Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Nella vita artistica del maestro Rando,<br />
il movimento pervade ogni lembo<br />
della sua opera, divenendo un filo<br />
conduttore riconoscibile in tutti i<br />
lavori che lo scultore ha realizzato in<br />
oltre trent’anni di attività.<br />
Sculture vive, coriacee, dinamiche,<br />
espressione di un nuovo modo di<br />
vedere il mondo che ci circonda e di<br />
un nuovo stile per raccontarlo.<br />
Così temi come l’abbraccio, la<br />
mamma, la danza, la libertà, la solitudine<br />
vengono sintetizzati attraverso<br />
un unico codice stilistico, innovativo e<br />
memorabile. Al maestro Antonino<br />
Rando va riconosciuta una straordinaria<br />
capacità di generazione di senso,<br />
In Arando's artistic life, the movement<br />
pervades every part of his<br />
work as a recognizable thread<br />
always present in more than 30<br />
years of activity. Living and<br />
dynamic sculptures as expression<br />
of a new outlook and style to<br />
describe the world. Subjects as hug,<br />
mother, dance, freedom and<br />
loneliness belong to an only<br />
stylistic, innovatory and memorable<br />
“Niente è più rivelatore del movimento”<br />
"Nothing is more revealing than the movement."<br />
l’abilità di creare sculture e monili<br />
fortemente evocativi, in grado di<br />
connotare lo spazio che vanno ad<br />
occupare in maniera decisa ed<br />
appagante, grazie anche alla loro alta<br />
valenza estetica. Non solo, per primo,<br />
il maestro Rando ha saputo traslare il<br />
linguaggio tipico di una forma<br />
espressiva come l’arte contemporanea,<br />
all’interno di un mondo<br />
certamente meno turbolento, come<br />
quello del gioiello, creando grazie a<br />
questa contaminazione qualcosa di<br />
assolutamente unico, un’oggetto<br />
capace di essere prezioso e di<br />
adornare il corpo di una donna<br />
ma allo stesso tempo dotato delle<br />
code. Master Antonino Rando has<br />
the great aesthetic ability to create<br />
evocative sculpture and jewels<br />
which are able to give a<br />
satisfacting connotation wherever<br />
they are. Moreover, master Rando<br />
knows how to convey the typical<br />
eloquent language of modern art in<br />
a calmer world as the one of<br />
jewels. He creates something<br />
unique, a precious object as a work<br />
caratteristiche di un’opera d’arte.<br />
Ogni gioello viene così pensato e<br />
disegnato dal maestro, per essere poi<br />
rifinito dalle mani di capaci orafi<br />
all’interno delle officine Arando,<br />
attraverso processi che rispettano le<br />
più antiche tradizioni delle botteghe<br />
orafe, valorizzando e rispettando una<br />
tradizione di enorme valore.<br />
Monili in oro ottenuti attraverso la<br />
tecnica della cera persa, lavorati<br />
completamente a mano, pezzo per<br />
pezzo e per questo multipli unici,<br />
esperienza e sinstesi come segno del<br />
nostro tempo.<br />
of art which adorns woman's body.<br />
Every jewel is thought like this:<br />
master Rando draws it, his staff of<br />
artisans carry out the piece, in<br />
total respect for the most ancient<br />
goldsmith's tradition. Arando's firm<br />
uses the old "cire perdue"<br />
technique; every jewels are<br />
handmade, piece by piece, in order<br />
to leave a mark in our time.