Text: Phineas Fletcher (1582–1650) Dt. Übers.: Christina Falkenroth SOPRAN ALT TENOR BASS nur für die Probe 16. Fließt, ihr Tränen (A litany--drop, drop, slow tears) V # Lento assai, espressivo p 24 r Š Š Š Š #Š 34 r Š „ - Š Š #Š ‰ Š pp „ Fließt, fließt, fließt, fließt, fließt, fließt, ihr Drop, drop, drop, drop, drop, drop, slow V # 24 ‰ ‰ 34 ‰. ‰ Š V [ # pp „ 24 ‰ ‰ 34 ‰. ‰ Š B#24 #‰ pp ‰ 34#‰. „ ‰ Š Fließt, fließt, fließt, ihr Drop, drop, drop, slow for online perusal only Fließt, fließt, fließt, ihr Drop, drop, drop, slow Fließt, fließt, fließt, ihr Drop, drop, drop, slow Lento assai, espressivo p , WILLIAM WALTON (1902–1983) Bearb.: Tim Brown V # 24 r Š Š Š Š #Š 34 r Š Š Š #Š ‰ Š pp { B#24 #‰ ‰ 34 #‰. ‰ Š V # 5 Š Š Š Š. Še Š Š Š Š. Š f Š. Še Š. #Š Trä - nen fließt! Be-netzt die sel’ - gen Füß der Freu - den - tears, slow tears, And bathe those beau - teous feet, Which brought from V # =‰ Š #Š. Še ŠŠ ‰ =Š #Š- ŠŠ Š. Š Trä - nen fließt! Be-netzt die sel’ - gen Füß der Freu - den - tears, slow tears, And bathe those beau - teous feet, Which brought from V [ # ‰ Š Š. Š f ŠŠ ‰ Š Š Š. Š f Š. Š Trä - nen fließt! Be-netzt die sel’ - gen Füß der Freu - den - tears, slow tears, And bathe those beau - teous feet, Which brought from B# ‰ Š Š. Š f Š Š Š Š. Š f Š. Š Š. Š f Trä - nen fließt! Be-netzt die sel’ - gen Füß der Freu - den - tears, slow tears, And bathe those beau - teous feet, Which brought from V # =‰ Š Š Š #Š. ŠŠe Š Š Š‰ Š. =Š Še #Š Š. Š Še Š. #ŠŠ - { B# ‰ Š Š. Š f ŠŠ Š ‰ Š Š. Š Š f Š. Š Š. Š f © Oxford University Press 1930 und 2005. Das Fotokopieren von Musiknoten ist GESETLICH VERBOTEN. FASTENZEIT UND PASSION 55
56 FASTENZEIT UND PASSION V # 9 #‰ Š Š. Še Š #Š #Š Š #‰ mf - Š #‰. pp 24 - bo - ten, kün - dend von Frie - den und Heil, und Heil: heav’n The news and Prince of Peace, of Peace: V # ‰ #Š Š Š Š Š =Š Š #‰- Š #‰. 24 - bo - ten, kün - dend von Frie - den und Heil, und Heil: heav’n The news and Prince of Peace, of Peace: V [ # ‰ Š Š. Še Š Š Š Š mf ‰- pp r #‰. 24 - bo - ten, kün - dend von Frie - den und Heil, Heil: heav’n The news and Prince of Peace, Peace: B# ‰ Š Š Š Š Š. Š f Š #Š mf #‰- r #‰. pp 24 - bo - ten, kün - dend von Frie - den und Heil, Heil: heav’n The news and Prince of Peace, Peace: V # #‰ # Š Š. Še Š #ŠŠ =#ŠŠ Š ##‰ - Š Š Š Š # #‰ . 24 { B# ‰ Š Š. Še Š. Š f Š #Š -mf pp Š Š Š #‰ r ##‰. 24 V # 24 #Š. 14 rall. mf #Še #‰ Š. #Še #Š. Še 34#Š. Še Š=Š=Š Š Hört nicht auf, hört nicht auf, ihr Trä - nen, Gna-de zu er - Cease not, cease not, wet eyes, His mer - cy to en - mf for online perusal only V # 24 #Š Š =‰ =‰ Š. #Še 34#Š. Še Š=Š=Š Š Hört nicht auf, nicht auf, ihr Trä - nen, Gna-de zu er - Cease not, cease not, wet eyes, His mer - cy to en - V [ # 24 #Š mf Š #‰ =‰ Š Š #Š 34#Š. Še Š=Š=Š Š Hört nicht auf, nicht auf, ihr Trä - nen, Gna-de zu er - Cease not, cease not, wet eyes, His mer - cy to en - mf B#24 ‰ Š #Š #Š =‰ =Š. #Š f 34 #Š. Š f Š=Š=Š Š V Hört nicht auf, ihr Trä - nen, ihr Trä - nen, Gna-de zu er - Cease not, wet eyes, wet eyes, His mer - cy to en - V # rall. 24 ##Š. Š Š #Še k#‰ =‰ Š. #Še #Š. Še 34 #Š. Še Š=Š=Š Š mf { B#24 #Š ‰ Š #‰ Š #Š #Š ==‰ =Š. Š Š #Š f 34 #Š. Š f Š=Š=Š Š V mf pp
4 Glory to God Englische Chormusik
S Great Clarendon Street, Oxford OX
INHALTSVERZEICHNIS Advent 1. Angelu
VERZEICHNIS NACH DEUTSCHEN TITELN T
Verzeichnis nach Englischen Titeln
Geistliche Chormusik in England ber
Geistliche Chormusik in England mit
Evensong: Entstehung und Ausgestalt
AUFFÜHRUNGSHINWEISE UND EINFÜHRUN
Das Singen von Psalmen auf Anglican
2 ADVENT V # 13 Š. Š Š f 98 Š
S. A. T. B. 106 ERNTEDANK V # 115
108 ALLGEMEIN 28. Alle Dinge dieser
110 ALLGEMEIN al - le We - sen, gro
112 ALLGEMEIN V # 51 Š ŠŠŠŠ Š
114 ALLGEMEIN 68 Vbb Š Š ˆ Š Š
116 ALLGEMEIN 8 Vbbbb Š Š Š Š
118 ALLGEMEIN 22 Vbbbb Š cresc.
120 ALLGEMEIN 30. Es ist Weite in G
122 ALLGEMEIN 29 Vbbb ‰ ‰. ‰
124 ALLGEMEIN 61 Vbbbˆ ‰ b‰ Š
8 V ‰ ŠŠŠŠŠ Š Š Š Š Š
128 ALLGEMEIN V # 23 ### 4 ŠeŠ t
130 ALLGEMEIN 9 cresc. V ‰ r Š
132 ALLGEMEIN 34. Selig, wenn ich m
134 ALLGEMEIN 23 Vbbb p p q q ‰
136 ALLGEMEIN 48 Vbbb ˆ. ‰ ˆ ˆ
S. A. T. B. 138 ABENDMAHL V # 14
SOPRAN Andante espressivo (i = 72)
T. B. S. A. T. B. 142 HOCHZEIT UND
144 HOCHZEIT UND SEGEN 38 Vbbbbbb
S. A. T. B. 146 HOCHZEIT UND SEGEN
S. A. T. B. V # 48 f r r Š Š Š.
150 HOCHZEIT UND SEGEN 38. Irischer
152 HOCHZEIT UND SEGEN V # 29 =‰
154 STERBEN UND EWIGES LEBEN 39. Go
156 STERBEN UND EWIGES LEBEN 41. So
S. A. 158 STERBEN UND EWIGES LEBEN
S. A. T. B. 160 STERBEN UND EWIGES
162 ABEND 42. Bevor des Tages Licht
164 ABEND V # 22 # Š Š Š Š Š
166 ABEND V # 51 # Šet r f ‰ Š
S. A. T. B. 168 ABEND V # 76 # Š
170 ABEND 43. Bleib bei mir, Herr!
172 ABEND 44. O Herr, mein Gott, je
174 ABEND V # 25 q 1. STIMME (S.)
176 ABEND 45. Der Tag, mein Gott, i
178 ORDINARIUM / MESSE T. B. ORG. K
180 ORDINARIUM / MESSE 5 mf Vb ‰
182 ORDINARIUM / MESSE 30 Bb ‰ Š
184 ORDINARIUM / MESSE 53 Vb ˆ ‰
S. A. T. B. 186 ORDINARIUM / MESSE
S. A. T. B. 188 ORDINARIUM / MESSE
S. A. T. B. 190 ORDINARIUM / MESSE
S. S. A. T. B. 10 V#Š Š ‰ Š.
194 ORDINARIUM / MESSE 13 V p q f r
196 ORDINARIUM / MESSE 40 V q f r
198 ORDINARIUM / MESSE Benedictus a
200 ORDINARIUM / MESSE 9 p pp Vbbb
202 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS po
204 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS V
206 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS 73
208 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS Nu
210 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS Po
212 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS 57
214 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS se
216 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS V
218 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS Nu
220 MAGNIFICAT UND NUNC DIMITTIS mp
S. A. T. B. S. A. T. B. 222 RESPONS
224 RESPONSORIEN UND PSALMEN 51. Ps
226 RESPONSORIEN UND PSALMEN 53. Ps
228 RESPONSORIEN UND PSALMEN 55. Ps
Glory to God ist eine einzigartige,
Loading...
Loading...
Loading...
Facebook
Twitter
Email