You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>CORNELI</strong> <strong>NEPOTIS</strong> <strong>HANNIBAL</strong><br />
Aníbal llega a África y allí trata de hacer entrar a Cartago en guerra contra<br />
Roma valiéndose de la confianza que les inspira Antíoco. No lo consigue. Muere<br />
Magón. Antíoco tiene que arrepentirse de no haber seguido las ideas de Aníbal<br />
acerca de cómo conducir la guerra. Aníbal manda unas naves contra los rodios y<br />
sale vencedor<br />
VIII. (1) At Hannibal anno tertio, postquam domo profugerat, L. Cornelio Q. Minucio<br />
consulibus, cum V navibus Africam accessit in finibus Cyrenaeorum si 48 forte<br />
Carthaginienses ad bellum Antiochi spe fiduciaque inducere posset, cui iam<br />
persuaserat ut cum exercitibus in Italiam proficisceretur. Huc Magonem fratrem<br />
excivit. (2) Id ubi Poeni resciverunt, Magonem eadem, qua fratrem 49 , absentem<br />
affecerunt poena. Illi desperatis rebus cum solvissent naves ac vela ventis dedissent,<br />
Hannibal ad Antiochum pervenit. De Magonis interitu duplex memoria prodita est.<br />
Namque alii naufragio, alii a servolis ipsius interfectum 50 eum scriptum reliquerunt 51 .<br />
(3) Antiochus autem, si tam 52 in agendo bello consiliis eius parere voluisset, quam in<br />
suscipiendo instituerat, propius 53 Tiberi quam Thermopylis de summa imperii<br />
dimicasset 54 . Quem etsi multa stulte conari videbat, tamen nulla deseruit in re. (4)<br />
Praefuit paucis navibus, quas ex Syria iussus erat in Asiam ducere 55 , hisque adversus<br />
Rhodiorum classem in Pamphylio mari conflixit. Quo cum 56 multitudine adversariorum<br />
sui superarentur, ipse, quo cornu 57 rem gessit, fuit superior.<br />
Derrotado Antíoco, Aníbal decide huir a Creta. Burla la avaricia de los<br />
cretenses, y por medio de un engaño logra salvar las muchas riquezas que llevaba<br />
consigo<br />
IX. (1) Antiocho fugato, verens ne dederetur, quod sine dubio accidisset si sui<br />
fecisset potestatem, Cretam ad Gortynios venit, ut ibi, quo 58 se conferret,<br />
consideraret. (2) Vidit autem vir omnium callidissimus in magno se fore periculo, nisi<br />
48<br />
si forte: por si acaso<br />
49<br />
sobreentiéndase affecerant<br />
50<br />
interfectum (esse)<br />
51<br />
scriptum reliquere: dejaron (algo) escrito. Ese algo es la oración de infinitivo que aparece en la frase<br />
52<br />
tam ... quam : tanto ... como<br />
53<br />
propius Tiberi quam Thermopilis: más cerca del Tíber que de las Termópilas. Estrictamente, Tiberi es locativo y<br />
Thermopilis ablativo<br />
54<br />
dimicasset sincopa<br />
55<br />
quas...iussus erat...ducere: construcción personal de infinitivo. Se sobreentiende el sujeto en nominativo, Hannibal<br />
56 valor concesivo<br />
57 quo cornu = cornu quo. Cornu es un consecuente<br />
58 quo: a dónde; adverbio que introduce una interrogativa indirecta<br />
6