15.05.2013 Views

Vereniging VEB NCVB Attn. Drs. DM Tomić Postbus ... - SBM Offshore

Vereniging VEB NCVB Attn. Drs. DM Tomić Postbus ... - SBM Offshore

Vereniging VEB NCVB Attn. Drs. DM Tomić Postbus ... - SBM Offshore

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Vereniging</strong> <strong>VEB</strong> <strong>NCVB</strong><br />

<strong>Attn</strong>. <strong>Drs</strong>. D.M. <strong>Tomić</strong><br />

<strong>Postbus</strong> 240<br />

2501 CE Den Haag<br />

Vrije vertaling<br />

Betreft: uw brief d.d. 18 August 2011 – ref. DT/kh/20110818<br />

Geachte heer <strong>Tomić</strong>,<br />

<strong>SBM</strong> <strong>Offshore</strong> N.V.<br />

Karel Doormanweg 66 / 3115 JD Schiedam – Haven nr.591 – P.O. Box 31<br />

3100 AA Schiedam – The Netherlands<br />

Telephone: +31 (0) 10 2320 900 – Telefax: +31 (0) 10 2320 999<br />

www.sbmoffshore.com<br />

Schiedam, 30 augustus 2011<br />

Wij danken u voor uw brief onder referte die, zoals aangegeven in de mail d.d. 23 augustus van de<br />

Corporate Secretary, de heer B. Verwilghen, ontvangen werd op ons kantoor in Schiedam op 22 augustus.<br />

Het spreekt voor zich dat wij ten zeerste betreuren genoodzaakt te zijn geweest op 28 juli 2011 een<br />

winstwaarschuwing te moeten afgeven. Wij onderkennen dat de Vennootschap impairment lasten heeft<br />

genomen in 2009 en 2010, en daar is zij ook toe verplicht wanneer de uitkomst van de regelmatig<br />

uitgevoerde impairment tests op de activa van de Vennootschap en de voorziene toekomstige leasing<br />

inkomsten uitwijzen dat de waarde ervan naar boven of naar beneden moet worden bijgesteld om een<br />

correct beeld te geven van de waarde van de activa van de Vennootschap.<br />

Het zou evenwel geen getrouw beeld van de werkelijkheid geven indien de materiële impairment last van<br />

USD 450 Miljoen die op 28 juli 2011 werd aangekondigd met betrekking tot twee van de oudere projecten<br />

van de Vennootschap, totaal zou doen vergeten dat de onderliggende performance van de Vennootschap<br />

inzake de meer recente projecten zeer goed was, en beter dan de consensus van analisten over de<br />

forecast van de resultaten over het volledige jaar 2011.<br />

De Raad van Bestuur heeft een “in control” verklaring afgegeven en heeft bevestigd dat de jaarrekening<br />

over het jaar 2010 een correct en getrouw beeld geeft van de activa en passiva, de financiële toestand en<br />

de winst- en verliespositie van <strong>SBM</strong> <strong>Offshore</strong> N.V. en haar geconsolideerde groepsvennootschappen (p. 95<br />

van het Jaarverslag 2010). Zoals verder in de beantwoording van de vragen die in uw brief worden gesteld<br />

nader zal worden toegelicht, bevestigen wij dat er geen reden bestaat te twijfelen aan het feit dat de<br />

Vennootschap daadwerkelijk “in control” is.<br />

KPMG Accountants N.V. heeft, als externe accountant van de Vennootschap, een goedkeurende<br />

auditverklaring afgegeven over de geconsolideerde jaarrekening van de Vennootschap over het jaar 2010<br />

1/6


en heeft een review uitgevoerd over de halfjaar resultaten 2011 en daarop een goedkeurend review verslag<br />

afgegeven (Persbericht van 18 augustus).<br />

De Vennootschap is momenteel betrokken in een arbitrage en een gerechtelijke procedure met<br />

respectievelijk Talisman en Encana en wij vertrouwen erop dat u zult begrijpen dat het niet mogelijk is<br />

informatie vrij te geven met betrekking tot deze procedures die nadelig zouden kunnen zijn voor de positie<br />

van de Vennootschap en haar mogelijkheid haar vordering te optimaliseren, met uitzondering van de<br />

specifieke antwoorden op uw vragen 6 en 7.<br />

Wij zullen nu overgaan tot de beantwoording van de verschillende vragen. Sommige vragen hebben wij<br />

voor het gemak gegroepeerd, omdat elementen op het antwoord op de ene vraag relevant zijn voor het<br />

antwoord op de andere vraag.<br />

1. Op grond van welke feiten en verwachtingen ten aanzien van geprognosticeerde additionele kosten<br />

heeft <strong>SBM</strong> besloten tot het treffen van een voorzien van 450 miljoen dollar voor beide projecten?<br />

2. Op welk moment werd exact duidelijk dat <strong>SBM</strong> op het Yme en Deep Panuke project een<br />

significante impairment diende te verantwoorden?<br />

Talisman Yme MOPUstor<br />

In januari 2011 zijn de Vennootschap en Talisman overgegaan tot de ondertekening van een<br />

document genoemd “Principles of Agreement” (PoA) dat bedoeld was om de basis te vormen voor<br />

een aanpassing van de oorspronkelijke overeenkomst voor de bouw en levering van de MOPUstor<br />

(de Facility Agreement of FA). In hoofdzaak bepaalde de PoA dat Talisman de leiding, de controle<br />

en de aansturing van alle activiteiten die betrekking hebben op de afwerking en levering van de<br />

MOPUstor tot op het moment van eerste oliewinning zou overnemen en met <strong>SBM</strong> <strong>Offshore</strong> zou<br />

samenwerken als een geïntegreerd team. Vanaf 20 januari 2011 zouden de meeste kosten die<br />

betrekking hebben op de resterende activiteiten door Talisman worden terugbetaald.<br />

Gedurende de eerste helft van het jaar 2011 werden de kosten regelmatig gemonitored. In het<br />

tweede kwartaal van 2011 bleek met betrekking tot de kosten een toenemende verslechtering van<br />

de forecast tot op het moment van voltooiing en levering van de MOPUstor. Op grond van de<br />

bepalingen van de PoA zou het grootste deel van deze kostenverhoging echter voor rekening van<br />

Talisman zijn.<br />

Na afloop van een meeting tussen de vertegenwoordigers van beide vennootschappen die werd<br />

gehouden op 21 juli 2011, informeerde Talisman de Vennootschap op de PoA per direct terug te<br />

willen komen en instrueerde de Vennootschap om terug te gaan naar de oorspronkelijke FA. Hierbij<br />

<strong>SBM</strong> <strong>Offshore</strong> N.V.<br />

Karel Doormanweg 66 / 3115 JD Schiedam – Haven nr.591 – P.O. Box 31<br />

3100 AA Schiedam – The Netherlands<br />

Telephone: +31 (0) 10 2320 900 – Telefax: +31 (0) 10 2320 999<br />

www.sbmoffshore.com<br />

2/6


gaf Talisman duidelijk te kennen dat zij de kosten met betrekking tot de werken uitgevoerd sedert<br />

20 januari 2011 betwistte, waardoor de Vennootschap geen zekerheid meer had dat deze kosten<br />

als terugbetaalbaar konden worden aangemerkt. Bovendien ging Talisman verder met betwisting<br />

en afwijzing van andere kosten die verband hielden met een wijziging in de installatiemethode.<br />

Deze feiten brachten de Raad van Bestuur ertoe de positie van de Vennootschap te heroverwegen.<br />

In de loop van de volgende dagen werden de juridische basis en de financiële gevolgen van deze<br />

wijziging in de houding van Talisman geanalyseerd onder verschillende scenario’s. In een<br />

vergadering van de Raad van Bestuur en van de Raad van Commissarissen gehouden op 27 juli<br />

2011 waarop de verschillende scenario’s werden besproken en bijgesteld, werd besloten dat een<br />

impairment last genomen moest worden.<br />

Encana Deep Panuke MOPU<br />

Na de installatie offshore Canada van het platform, eind juni,,en mede op grond van kennis<br />

opgebouwd in ongeveer 3 weken uitvoering van offshore werkzaamheden in Canada in de maand<br />

juli en na uitvoering van een risico analyse werd besloten dat een verdere bijstelling van het budget<br />

tot aan oplevering noodzakelijk was; dit resulteerde in een verslechtering van de forecast. In de<br />

hierboven vermelde vergadering van de Raad van Bestuur en van de Raad van Commissarissen<br />

van 27 juli 2011 werd besloten dat ook op dit project een impairment last genomen diende te<br />

worden. De grootte van deze impairment last was evenwel lager dan de impairment last die<br />

betrekking had op de Talisman MOPUstor.<br />

3. Een van de oorzaken van de kostenoverschrijdingen blijkt te zijn dat de initieel opgeleverde<br />

constructies gebreken vertoonden in de vorm van fabricagefouten. In hoeverre wordt dit<br />

veroorzaakt door bijvoorbeeld onvoldoende gekwalificeerd personeel en een te sterke nadruk op<br />

kostenbeheersing ten nadele van de geleverde kwaliteit? Welke andere oorzaken zijn aan te wijzen<br />

voor de forse budgettaire overschrijdingen?<br />

De Vennootschap is verwikkeld in een arbitrage en een gerechtelijke procedure tegen haar cliënten<br />

met betrekking tot de twee hierboven vermelde oudere projecten. De Vennootschap is van mening<br />

dat de betrokken cliënten in belangrijke mate debet zijn aan de kostenoverschrijdingen. De<br />

Vennootschap beraadt zich ook op haar juridische positie jegens bepaalde onderaannemers die<br />

mogelijk hebben bijgedragen aan deze kostenoverschrijdingen. In de analyst conference call d.d.18<br />

augustus 2011 heeft de CEO meer details gegeven over de redenen voor deze<br />

kostenoverschrijdingen.<br />

Als redenen vermeldde de CEO: de lager dan verwachte efficiency van arbeidskrachten in<br />

Noorwegen en Canada, verruiming van de scope, een geschil met betrekking tot bedragen die door<br />

Talisman verschuldigd waren bij vertrek van de MOPUstor uit Abu Dhabi in 2010, de toename van<br />

<strong>SBM</strong> <strong>Offshore</strong> N.V.<br />

Karel Doormanweg 66 / 3115 JD Schiedam – Haven nr.591 – P.O. Box 31<br />

3100 AA Schiedam – The Netherlands<br />

Telephone: +31 (0) 10 2320 900 – Telefax: +31 (0) 10 2320 999<br />

www.sbmoffshore.com<br />

3/6


de kosten gepaard gaande met de wijziging van de installatiemethode van het platform van een<br />

“natte” naar een “droge” installatie waardoor een groot drijvend platform gechartered diende te<br />

worden om het platform te dragen en op een heavy lift vrachtschip te worden vervoerd, en de<br />

ontdekking dat op het Talisman MOPUstor platform de inspectiemethode voor bepaalde piping<br />

componenten niet correct geijkt bleek te zijn waardoor een groot aantal lasnaden opnieuw diende<br />

te worden geïnspecteerd. Het daarmee gepaard gaande werk is aanzienlijk omdat dit de opbouw<br />

van steigers, verwijdering van isolatiemateriaal, het opnieuw uitvoeren van de testen, eventuele<br />

reparatie van lasnaden en herplaatsing van isolatie vereist. Het aantal daadwerkelijk benodigde<br />

reparaties van lasnaden bedroeg ongeveer 5% van de opnieuw geteste lasnaden, wat binnen de<br />

normen ligt van de industriestatistieken. Wij zijn van mening dat de balans tussen kostenefficiëntie<br />

en kwaliteit de juiste was en de Vennootschap heeft sedert vele jaren een goede ervaring met<br />

gelijkaardige afspraken op andere projecten. Wij hadden een uitgebreid kwaliteitscontroleteam ter<br />

plaatse, en hetzelfde gold voor de cliënt en de classificatiemaatschappij.<br />

4. Welke maatregelen heeft <strong>SBM</strong> inmiddels genomen om het projectmanagement (lopend vanaf het<br />

biedproces tot de oplevering van projecten) alsmede in het bijzonder risicobeheersing van<br />

projecten adequater te maken teneinde de kans op toekomstige teleurstellingen zo veel mogelijk te<br />

beperken?<br />

5. In hoeverre heeft de meest recente impairment ertoe geleid dat andere lopende projecten kritischer<br />

zijn beschouwd en welke verbeterpunten zijn bij deze projecten als gevolg daarvan<br />

geïmplementeerd?<br />

Bij de presentatie van de 2009 resultaten ging de CEO onder andere nader in op de<br />

prestatieverbeteringen die waren ingevoerd om meer duidelijkheid te brengen inzake accountability<br />

en controle over de activiteiten van de Vennootschap. Deze verbeteringen hadden betrekking op<br />

de organisatie van de vennootschap met de invoering van operating units, op de project uitvoering<br />

met het meer robuust maken van de offertes en de aanscherping van de project controle, op de<br />

verbetering van contract management en contracten met werven, op de versterking van de HR met<br />

de invoering van een talent management programma en van planning van opvolging, en op de<br />

versterking van de afdeling Risk Management en de uitbreiding van de afdeling Interne Audit.<br />

De offerte voor de twee genoemde oudere projecten dateert van 2006-2007. Sedert die periode is<br />

de organisatie van de Vennootschap gewijzigd met als doel meer verantwoordelijkheid en<br />

verantwoording bij de groepsmaatschappijen te leggen en werden verschillende corporate functies<br />

ingesteld, o.m. “Corporate Project Control”, om ondersteuning te bieden en de implementatie te<br />

verzekeren van uniforme standaarden voor projectuitvoering in de verschillende executiecentra. Er<br />

worden zogenaamde Independent Project Reviews uitgevoerd door collega’s binnen de<br />

Vennootschap die niet rechtstreeks betrokken zijn bij de desbetreffende projecten. Voorts is een<br />

<strong>SBM</strong> <strong>Offshore</strong> N.V.<br />

Karel Doormanweg 66 / 3115 JD Schiedam – Haven nr.591 – P.O. Box 31<br />

3100 AA Schiedam – The Netherlands<br />

Telephone: +31 (0) 10 2320 900 – Telefax: +31 (0) 10 2320 999<br />

www.sbmoffshore.com<br />

4/6


zogenaamde Stage Gate benadering voor de verschillende uitvoeringsfasen van een project<br />

ingevoerd, zijn Technical Authorities ingesteld met specialisten uit de verschillende disciplines die<br />

bevoegd zijn om bepaalde technische standaarden of oplossingen op te leggen, zijn juridische<br />

normen vastgesteld die toegepast dienen te worden in contracten met cliënten en leveranciers en<br />

is een "sharing of lessons learnt" uit eerdere projecten nu de norm.<br />

De goede prestatie op de meer recente projecten toont aan dat voornoemde prestatieverbeteringen<br />

hun vruchten hebben afgeworpen zoals mag blijken uit de resultaten voor de tweede jaarhelft 2010<br />

en de eerste jaarhelft 2011.<br />

6. De <strong>VEB</strong> veronderstelt dat <strong>SBM</strong> een speciaal projectteam heeft samengesteld om zowel de<br />

juridische procedure (Deep Panuke) als de lopende arbitrage (Yme) tot een voor <strong>SBM</strong> bevredigend<br />

resultaat te leiden. Is deze veronderstelling correct?<br />

7. Welke personen hebben zitting in beide projectteams en welke functionaris is<br />

eindverantwoordelijk?<br />

Er zijn inderdaad speciale case teams opgericht om de procedures in Canada en Noorwegen te<br />

behandelen. De teams worden aangestuurd door de <strong>SBM</strong> Execution Centre President en de<br />

Corporate Project Control Manager die beide rapporteren aan de COO. Een of meerdere interne<br />

juristen onder leiding van de General Counsel maken deel uit van de teams. De teams worden<br />

geadviseerd door externe, lokale, gespecialiseerde advocaten in Noorwegen en Canada en een<br />

jurist die gespecialiseerd is in grote complexe offshore constructie geschillen.<br />

8. Op welke termijn verwacht <strong>SBM</strong> enige duidelijkheid te kunnen scheppen omtrent de uitkomst van<br />

de beide procedures?<br />

De eerste zitting van het arbitrage panel in Noorwegen is gepland begin 2012, maar niet<br />

uitgesloten kan worden dat deze zitting uitgesteld moet worden, afhankelijk van het aantal te<br />

bespreken onderwerpen. De hoorzitting van de procedure in Canada wordt niet eerder dan in 2013<br />

verwacht. Partijen zijn nu in de discovery fase die de wederzijdse uitwisseling inhoudt van relevante<br />

documenten. Het is onmogelijk om in dit stadium te voorspellen wanneer de uitkomst van beide<br />

procedures bekend zal zijn. Tot op heden zijn alle pogingen om een schikking te treffen vruchteloos<br />

gebleken.<br />

9. <strong>SBM</strong> heeft tevens bekendgemaakt dat CEO Tony Mace per 1 januari 2012 zal vertrekken als CEO.<br />

Is dit op verzoek van de Raad van Commissarissen (“RvC”) gebeurd of heeft de heer Mace op<br />

eigen initiatief zijn ontslag ingediend?<br />

<strong>SBM</strong> <strong>Offshore</strong> N.V.<br />

Karel Doormanweg 66 / 3115 JD Schiedam – Haven nr.591 – P.O. Box 31<br />

3100 AA Schiedam – The Netherlands<br />

Telephone: +31 (0) 10 2320 900 – Telefax: +31 (0) 10 2320 999<br />

www.sbmoffshore.com<br />

5/6


De RvC en de CEO zijn samen tot het besluit gekomen dat de CEO zich op de AVA van 2012 niet<br />

voor een tweede ambtstermijn van vier jaar herbenoembaar zal stellen als lid van de Raad van<br />

Bestuur.<br />

10. Blijkens de belangrijkste elementen van zijn arbeidscontract zoals gepubliceerd p de website van<br />

<strong>SBM</strong> heeft de heer Mace bij ontslag recht op een vertrekvergoeding van eenmaal het basissalaris,<br />

tenzij het ontslag plaatsvindt tijdens de eerste benoemingstermijn en het maximum van eenmaal<br />

het basissalaris onredelijk zou zijn. In dit geval kan de ontslagvergoeding worden verhoogd tot<br />

maximaal tweemaal het basissalaris. Kan de heer Mace aanspraak maken op een<br />

vertrekvergoeding? Zo ja, hoeveel bedraagt deze?<br />

Er is nog geen beslissing genomen met betrekking tot een vertrekvergoeding. Het bedrag van een<br />

vertrekvergoeding zal worden besproken in een vergadering van het Appointment & Remuneration<br />

Committee die een voorstel zal voorleggen aan de RvC. Enige op dit vlak door de RvC te nemen<br />

beslissing zal in het jaarverslag van de Vennootschap worden opgenomen.<br />

11. Tevens is een zogenaamde claw back clausule van toepassing ingevolge waarvan de RvC<br />

onterecht toegekende variabele bezoldiging kan terugvorderen. Overweegt de RvC als gevolg van<br />

de meest recente winstwaarschuwing van deze bevoegdheid gebruik te maken ten aanzien van de<br />

variabele bezoldiging van de beide statutaire bestuurders over de jaren 2008, 2009 en 2010?<br />

De claw-back clausule staat de terugvordering toe van elementen van de variabele vergoeding die<br />

betaald of toegekend zijn op grond van incorrecte financiële gegevens. Tot op vandaag is er geen<br />

aanwijzing dat de jaarrekeningen van de Vennootschap voor de jaren 2008, 2009 en 2010 onjuist<br />

waren. Om deze reden is de RvC niet van plan gebruik te maken van zijn claw-back rechten met<br />

betrekking tot de leden van de Raad van Bestuur.<br />

Wij vertrouwen erop hiermee voldoende te hebben geantwoord op de vragen die in uw brief van 18<br />

augustus 2011 worden. Wij zijn voornemens om uw brief en dit antwoord op onze website te<br />

publiceren.<br />

Met de meeste hoogachting,<br />

[Getekend] [Getekend]<br />

A.J. Mace H.C. Rothermund<br />

CEO Voorzitter Raad van Commissarissen<br />

<strong>SBM</strong> <strong>Offshore</strong> N.V.<br />

Karel Doormanweg 66 / 3115 JD Schiedam – Haven nr.591 – P.O. Box 31<br />

3100 AA Schiedam – The Netherlands<br />

Telephone: +31 (0) 10 2320 900 – Telefax: +31 (0) 10 2320 999<br />

www.sbmoffshore.com<br />

6/6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!