31.07.2013 Views

DE VROUW

DE VROUW

DE VROUW

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HOE HOOGER ONZE I<strong>DE</strong>ALEN STIJGEN, <strong>DE</strong>S TE HOOGER STIJGEN WIJ ZELF. 179<br />

in acht te nemen, — hoe wil het al die verschillende<br />

verboden onthouden die voor hem<br />

geen zin hebben ? Niet met naalden spelen,<br />

omdat hij gevoeld heeft dat pik-pik ten gevolge<br />

heeft au-au, — dat begrijpt hij ; maar niet<br />

grasduinen in een openstaande kast; niet loopen<br />

door een openstaande deur; niet peuteren aan<br />

kussens en kleedjes onder zijn bereik, dat<br />

begrijpt hij niet. En daar bij liet kleine kind<br />

de lust tot onderzoek overheerschend is, en<br />

dus véél sterker dan het geheugen voor onbegrepen<br />

bepalingen, zal hij telkens en telkens<br />

wéér doen, uit instinkt, wat gij hem verbiedt<br />

uit — gril of onkunde. En, ouders, zijn instinkt<br />

is in zekeren zin heilig, terwijl uw gril of uw<br />

onkunde hoogst onheilig is. Gevolg: het kind<br />

wordt onophoudelijk „stout" genoemd om iets<br />

dat geen stoutheid is; zijn gevoel van recht<br />

wordt onophoudelijk gekwetst; het vertrouwen<br />

in vader of moeder onophoudelijk geschokt;<br />

en zijn teeder gevoel voor die beiden onophoudelijk<br />

met een atoompje verminderd, totdat<br />

het, bij sommige naturen, omslaat in onverschilligheid,<br />

stille vijandelijkheid, wrok. En dan<br />

krijg je die opzettelijk stoute kinderen, waarover<br />

de ouders zich zoo bitter beklagen, als waren<br />

zij de slachtoffers van hun kroost; en waarvan<br />

zij toch, dom genoeg, soms de verdediging<br />

nog op zich nemen, tegenover vreemden<br />

(onderwijzenden!!) die het stoute kind eens<br />

flink durven aanpakken. — Maar dat is hier<br />

de kwestie niet. — Zachtere kindernaturen<br />

zullen natuurlijk lijden onder dat aanhoudend<br />

verbieden, knorren en straffen, en zich schuw<br />

gevoelen tegenover de ouders die hun ware<br />

natuur zoo weinig begrijpen en trachten te<br />

begrijpen. Maar verreweg de meesten zullen<br />

in verzet komen; zullen de verboden ontduiken<br />

of openlijk trotseeren; zullen onderzoeken<br />

hoever de macht en de volharding van den<br />

wetgever gaat, en de kracht van hun kinderlijken<br />

wil — en listigheid! — meten met zijn<br />

gezag; en zoo maakt men zich lastige, ongehoorzame<br />

kinderen, waar de kinderen eenig<br />

karakter toonen ; of willelooze slaven, onder<br />

omstandigheden zelfs huichelaars, van zwakkelingen.<br />

Inderdaad, overal, maar in de huiselijke<br />

opvoeding vooral, is de veelheid van geboden<br />

en verboden een ramp. En Jezus had het<br />

alweer aan het rechte eind toen hij, heengaande,<br />

tot zijn discipelen sprak: Eén gebod geef ik<br />

u: dat gij elkander liefhebt.<br />

Eén gebod. Meer niet. En iedere moeder die<br />

een zuigeling op haar schoot heeft, kan het<br />

beproeven of dat ééne gebod, het gebod der<br />

vertrouwende, helpende, leidende liefde, niet<br />

de geheele opvoeding omvat. Want het was<br />

geen vleeschelijke, zelfzuchtige, grillige liefde<br />

die Jezus zijn vrienden voorschreef; maar die<br />

hooge, geestelijke, volmaakte, waarvan zijn<br />

eigen leven een toonbeeld was geweest. En<br />

die behoeft geen veelheid van geboden en<br />

beperkingen, — zelfs al streven wij er naar in<br />

onvolmaaktheid mits in alle eerlijkheid. Want<br />

waar die liefde ten grondslag ligt, daar voelt een<br />

kind dat een nu en dan noodig verbod of bevel<br />

een noodwendigheid is, een uitvloeisel soms van<br />

die liefde, en geen ouderlijke gril of machtsvertoon.<br />

De liefde die zijn opvoeding maakt tot<br />

één redelijk en harmonisch geheel, zal hem, zoo<br />

klein hij is, redelijk doen staan tegenover een<br />

onvermijdelijk verbod of bevel; en zelfs waar,<br />

als bij den zoon in de gelijkenis, zijn lastig<br />

„ik" er zich aanvankelijk tegen verzet, zal hij<br />

toch eindigen met zich vrijwillig gewonnen te<br />

geven. Waarlijk, de liefde staat hooger dan<br />

eenig stelsel van ge- en verboden!<br />

Ik spreek bij ondervinding: mün eigen<br />

kleine jongen toonde steeds een grooten<br />

familietrek met dien dwarsen zoon uit de<br />

gelijkenis. Ik heb mij wèl gewacht dit prikkelbare,<br />

maar innig goede karaktertje te verbitteren<br />

door militaire discipline. Ik heb hem<br />

liefgehad en vertrouwd, hem geholpen in zijn<br />

strijd, — en ik zie de vrucht van dien strijd<br />

in 't kindergemoed. Ik reken op dien jongen.<br />

Ik hoop dat ik het moedertje, in dit opstel<br />

bedoeld, er toe gebracht heb om ten minste<br />

eens na te denken over mijne woorden. In de<br />

eerste plaats voor haar kind; want zóó groot<br />

verschil van inzicht tusschen vader en moeder<br />

maakt het leven der kinderen werkelijk niet<br />

aangenamer. In de tweede plaats voor haarzelf:<br />

want als de kleine op den leeftijd komt dat<br />

zij, onbewust nog, gaat nadenken, vergelijken,<br />

oordeelen en partijkiezen, dan bestaat er alle<br />

kans dat de moeder krijgt de vrees en de vader<br />

de liefde; de vader het vertrouwen, de moeder<br />

de ergernis; en dat, waar het volwassen meisje<br />

of de vrouw haar jeugd herdenkt, de vader<br />

haar voor den geest zal zweven als de vriend<br />

die haar het best verstond, terwijl het toch<br />

veel natuurlijker is dat zij aan beide ouders te<br />

samen terugdenkt als aan één teeder vriendenpaar;<br />

en het den teederen vader in 't minst<br />

niet schaadt wanneer de schaal nog eenigszins<br />

overhelt naar de moeder, die het méést bij de<br />

kinderen is en dus den méésten invloed op<br />

hen heeft. Neen, waarlijk, het schaadt een der<br />

ouders, vooral den vader niet, wanneer hij<br />

achter den ander staat als harmonisch element:<br />

de omstandigheden rechtvaardigen vaak zulk<br />

een verhouding. Maar 't schaadt hem of haar<br />

wèl als hij (zij) staat tegenover den ander, als<br />

tegenstrijdig element; en zeer zeker komt in het<br />

gemoedsleven der kinderen het oogenblik,<br />

waarop zij erkennen wie der beide ouders de<br />

beste opvoeder was en het meest hun wezenlijk<br />

heil beoogde. En wie niet geoordeeld wil worden<br />

door zijn tot oordeelen bevoegd kind, die schikke<br />

zich in tijds naar het betere inzicht van die<br />

partij, aan wie van nature of door eigen opvoeding<br />

de meeste opvoedkundige wijsheid ten<br />

deel viel. Dat is in het onderhavige geval de<br />

vader. En als ik het jonge vrouwtje een raad<br />

schuldig was, dan zou het deze zijn: „laat u,<br />

mèt uw kind, leiden door uw echtgenoot. Het<br />

is geen schande, zich te laten leiden door de<br />

partij die werkelijk het beste inzicht heeft, en<br />

die men daarenboven lief heeft! Maar 't is een<br />

onberekenbare ramp, wanneer in een gezin hij<br />

of zij de wijste wil wezen die het in waarheid<br />

niet is. Aan de innerlijke waardigheid van een<br />

persoon doet de vrijwillige erkentenis van eigen<br />

minderheid in het minst geen schade; terwijl<br />

deze erkentenis het begin kan zijn eener zelfopvoeding,<br />

die uitloopt op een gelijkwording<br />

met den thans-meerdere." NELLIE.<br />

P.S. Een enkel woordje nog over de' betrekkelijke<br />

plaats der beide ouders in de schatting<br />

der kinderen: ik heb opgemerkt dat alle<br />

mannen zonder uitzondering, die hun vrouw<br />

liefhebben met de goede, de echte, de eerbiedige<br />

liefde, het van-zelf-sprekend vinden dat de<br />

moeder de hoogste plaats inneemt in de schatting<br />

der kinderen: want zij kennen die zelf vrijwillig<br />

toe aan de vrouw. Omgekeerd heb ik vrouwen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!