07.08.2013 Views

ontmoetingen met het boek in curasao's verleden - Books and ...

ontmoetingen met het boek in curasao's verleden - Books and ...

ontmoetingen met het boek in curasao's verleden - Books and ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

192 LUIS H. DAAL<br />

genomen, dient deze titel <strong>in</strong> <strong>het</strong> Nederl<strong>and</strong>s te luiden: Fan Arf<br />

w«ra*iOT;Mend CMrafao; dit zou taalkundig juist zijn. Maar wie verklaart<br />

mij nu de reden - taal, geest en mystiek zijn nauw <strong>met</strong><br />

elkaar verweven - waarom ik, die toen een zeer elementaire en<br />

begrensde kennis van Spaans bezat, prompt deze titel, voor mijzelf,<br />

vertaalde: 'Fan Curafao gaa/ /tê< Miï', <strong>in</strong> de z<strong>in</strong> dat er iets<br />

uit gaat van Curacao. Deze vrijheid is taalkundig niet te verantwoorden<br />

en toch ... men zou <strong>het</strong> hebben Ai<strong>in</strong>nen zeggen:<br />

'De/ Curasao es y«e se va ..."<br />

Wij kunnen <strong>in</strong> i960 slechts betreuren dat ons Antilliaanse volk,<br />

blijkbaar, nimmer <strong>in</strong>teresse heeft gehad voor zijn eigen cultuurgeschiedenis<br />

en vaak, ik zou haast zeggen, moorrfaaitg <strong>met</strong> bronnen<br />

en documenten is omgesprongen. Voor de algemene geschiedenis<br />

van deze eil<strong>and</strong>en - ieder afzonderlijk zo trots op zijn zelfst<strong>and</strong>igheid<br />

en eigen bestaan - ware <strong>het</strong> te verkiezen geweest<br />

<strong>in</strong>dien wij m<strong>in</strong>der roekeloos en onverschillig <strong>met</strong> zoveel bronnen<br />

zouden zijn omgegaan.<br />

De word<strong>in</strong>gsgeschiedenis van <strong>het</strong> <strong>boek</strong> op Curacao is moeilijk<br />

na te gaan, althans op een geordende en wetenschappelijk verantwoorde<br />

wijze, omdat zich zoveel hiaten voordoen dat <strong>het</strong><br />

haast ondoenlijk is. Verbeeld<strong>in</strong>gskracht is zeker nodig om, thans,<br />

deze leemten te vullen. Toch vertrouw ik erop dat ter zake<br />

deskundige mensen - ik denk bij voorbeeld aan onze jeugdigeen<br />

dynamisch aangelegde bibliothecaressen, de dames Daphne Labega<br />

en Rose Marie de Paula en <strong>and</strong>eren, die zich <strong>met</strong> de geschiedenis<br />

van deze eil<strong>and</strong>en bezig houden - ga<strong>and</strong>eweg voor <strong>het</strong><br />

nageslacht die geschiedenis zullen weten op te tekenen en haar zoveel<br />

mogelijk zullen weten te verluchten <strong>met</strong> bewijsstukken, die,<br />

wellicht, nog bij particulieren te krijgen zijn.<br />

In de loop van zijn soms woelige bestaan, heeft Curac.ao vele<br />

drukkerijen gekend. Geen <strong>boek</strong> - <strong>in</strong> de moderne betekenis -<br />

zonder een drukkerij. Het past dan ook hieromtrent <strong>het</strong> een en<br />

<strong>and</strong>er te zeggen. Een ontmoet<strong>in</strong>g <strong>met</strong> <strong>het</strong> <strong>boek</strong> <strong>in</strong> Curac.ao's <strong>verleden</strong><br />

is, welhaast, niet mogelijk zonder kennismak<strong>in</strong>g <strong>met</strong> <strong>het</strong><br />

drukkerij wezen op dit eil<strong>and</strong>.<br />

Curacao's eerste drukkerij heeft, <strong>in</strong> zijn moderne gedaante, veel<br />

gedaan voor <strong>het</strong> <strong>boek</strong>. DE CURA^AOSCHE COURANT (Drukkerij)<br />

is, bovendien, op bijzonder <strong>in</strong>nige wijze verbonden <strong>met</strong> deze<br />

Boekenweek i960. Zij is de drukster van <strong>het</strong> programma<strong>boek</strong>je<br />

van ons <strong>boek</strong>enfeest.<br />

Lichten wij, <strong>in</strong> de goede betekenis van de uitdrukk<strong>in</strong>g, de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!