03.09.2013 Views

Dagboek van een reisgidsschrijver - Fabulous Fabian Takx

Dagboek van een reisgidsschrijver - Fabulous Fabian Takx

Dagboek van een reisgidsschrijver - Fabulous Fabian Takx

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ik rende <strong>van</strong> de Uffizi naar de Galleria dell’ Accademia,<br />

<strong>van</strong> de Brancacci-kapel naar de koepel <strong>van</strong> Brunelleschi...<br />

17 juni, dinsdag<br />

Zomerwarmte, verrukkelijk! Het gras twee kontjes hoog.<br />

Laat de Duitse cursisten maar komen. Volgende week is het<br />

zo ver. Een groep Duitsers komt hier les nemen bij Reinhart.<br />

Ik mag blijven, maar wil ik dat? Het lijkt me heerlijk de<br />

psycho-sociale dynamiek <strong>van</strong> zo’n groep te volgen, maar<br />

Bea en Reinhart zal mijn aanwezigheid wellicht ergeren.<br />

Gisteren heeft Remo vier Finse meisjes thuisgebracht. Rita<br />

was er niet, ik zat naar het voetballen te kijken in de bar,<br />

de meisjes stonden erbij, en Remo ging naast ze staan en<br />

vroeg me te vertalen in het Engels wat hij ze wilde zeggen.<br />

‘Zeg ze dat ik erg blij ben dat ze bij me zijn komen eten!’<br />

‘Zeg ze dat ik het <strong>een</strong> eer zou vinden als ik ze naar huis<br />

mag brengen.’<br />

Dat mocht.<br />

Eerder had hij me gevraagd: ‘Wat voor taal spreken ze<br />

in Finland?’<br />

‘Fins.’<br />

‘Wat is dat voor taal?’<br />

‘Onbegrijpelijk. Lijkt op Hongaars.’<br />

De volgende dag zei hij tegen me: ‘Dat was toch wel<br />

het minste wat ik voor ze kon doen! Ze zijn hier vier<br />

dagen komen eten!’<br />

Het waren zeker niet onaantrekkelijke Finse meisjes.<br />

Volgens de schoonmaaksters is Reinhart ‘un uomo<br />

eccettionale!’ Altijd zo vrolijk, altijd rustig!<br />

19 juni, donderdag<br />

Als ik door de dichte dennenbossen <strong>van</strong> Monte naar<br />

Palazzuolo bergopwaarts slinger, voel ik me als Jack<br />

Nicholson in The Shining.<br />

‘All work and no play...’<br />

Luidkeels zit ik <strong>een</strong> bandje <strong>van</strong> Lee Hazlewood<br />

mee te kwelen. ‘Oy yeah, it’s dark in my heart!’<br />

20 juni, vrijdag<br />

Vandaag komen Bea en Reinhart terug.<br />

De zeurstem <strong>van</strong> de neef <strong>van</strong> de bisschop, het te<br />

opgewekte geschreeuw <strong>van</strong> Rita. Zoemende bijen,<br />

tsjilpend gevogelte. Een mug in de keuken.<br />

Ik heb genoeg <strong>van</strong> Toscane en alles wat met Toscane<br />

te maken heeft.<br />

Nu komen de maanden dat het hier all<strong>een</strong> binnen nog<br />

uit te houden zal zijn.<br />

Op het bureau slinkt de stapel ‘nog te behandelen’<br />

langzaam.<br />

Het gras staat zo hoog dat ik me afvraag of het nog<br />

wel kan worden gemaaid.<br />

Ik heb me laten millimeteren door de dorpskapper.<br />

Hij spoot mijn haar nat met <strong>een</strong> plantenspuit en had<br />

maar één tand.<br />

‘Waarom heb je je zo kaal laten knippen?’<br />

‘Er zat weinig anders op.’<br />

23 juni, maandag<br />

Heb ik er soms verstand <strong>van</strong>? Nederland vloog er uit<br />

tegen de Russen. Italië ook, tegen Spanje.<br />

De eerste ‘cursisten’ zijn gearriveerd, maar het blijken<br />

huurders. Een groep gepensioneerde of nog net niet<br />

gepensioneerde leraren heeft het palazzo afgehuurd om<br />

te komen schilderen. Aardige, toegewijde mensen.<br />

Mijn visioen <strong>van</strong> hitsige vrouwen <strong>van</strong> veertig kan weer in<br />

de commode.<br />

Morgen vertrekken Bea en Reinhart weer en blijf ik met<br />

Die Gruppe achter. Soms lijkt de idylle <strong>van</strong> B en R me<br />

breekbaar. Bea lijkt ieder moment te gaan exploderen,<br />

Reinhart implodeert.<br />

24 juni, dinsdag<br />

Vreselijk, het is bijna voorbij. Net nu het goddelijk weer<br />

wordt en de gesprekken bijzonder interessant worden.<br />

Sommigen <strong>van</strong> de Duitse kunstenaars kennen elkaar al<br />

twintig jaar, althans, de harde kern. Gisteren verbrak Bea<br />

de harmonie aan tafel buiten – Reinhart stond binnen af te<br />

wassen - na vele schnapps, met afgemeten volzinnen. ‘Als<br />

er zoiets gebeurt, stort je hele wereld in!’ Wat er gebeurd<br />

was, onthulde ze niet, en wij waren te discreet om er naar<br />

te vragen. We zaten onder <strong>een</strong> st<strong>een</strong>eik en zopen ons<br />

klem. Gezellig. Zou Reinhart zich soms tot de herenliefde<br />

hebben bekend? Had hij <strong>een</strong> kleine Seitensprung gemaakt?<br />

Zij commandeert hem, alsof ze hem wil straffen voor <strong>een</strong><br />

vergrijp. We hadden het over ‘het kind in onszelf’, we<br />

moeten het kind in onszelf terugvinden, hoe moeilijk dat<br />

ook is. Maar het moet, het moet!! Het onschuldige kind.<br />

Nee, dacht ik, die neuroot <strong>van</strong> vroeger wil ik niet terug.<br />

Maar het ging nu om het ideale kind, het onschuldige kind,<br />

het kind in ons.<br />

Gerti zei tegen me: ‘Toen ik jou zag, dacht ik met<strong>een</strong>:<br />

internaat.’<br />

Heinz is ook <strong>een</strong> oud-internaatsjongen. Hij heeft zich daar<br />

pas op zijn veertigste mee ‘auseinandergesetzt.’ Dat is<br />

nog altijd veel eerder dan veel anderen. Heinz zoekt zijn<br />

innerlijke kind in <strong>een</strong> oude VW-bus waarmee hij door<br />

Europa trekt. Hij doet alles in die bus. Behalve hier dan.<br />

Lieve, leuke man! Ik vind ze allemaal lief.<br />

25 juni, woensdag<br />

Blubberige billen, ontblote armen, pluizige grijze haren.<br />

‘We zijn hier om te schilderen.’<br />

Vogels, bijen, mieren. ‘Hoeveel?’ zou mijn redacteur<br />

<strong>van</strong> de uitgeverij vragen. ‘Kun je ze bezichtigen?<br />

Zo ja, wanneer? Hebben ze <strong>een</strong> website?’<br />

26 juni, Palazzuolo<br />

Mijn laatste dag. Half elf ’s ochtends, de wereld is al volop<br />

wakker, <strong>van</strong> de vogels tot de schrijnwerker Gianni wiens<br />

getimmer tot mijn salon met pittura secca doordringt. Ik<br />

hoor ook al geluiden <strong>van</strong> Die Gruppe, hele voorzichtige<br />

geluiden, <strong>van</strong> <strong>een</strong> Einzelperson die in de tuin met affectie<br />

voor de anderen stilletjes het ontbijt voorbereidt. Ze zijn zo<br />

aardig, al plagen ze me dat ik de sla niet goed droogslinger.<br />

Mildheid en ironie, dat is het corvee <strong>van</strong> de ouder wordende<br />

mens. De oude mens die het zonder libido moet stellen,<br />

die voortbestaat als <strong>een</strong> cultus zonder mysterie, als <strong>een</strong><br />

wedstrijd zonder doelpunten. De mannen gaan steeds<br />

meer op vrouwen lijken, zemelen zonder pointe, bespreken<br />

anderen goedmoedig spottend of vol medeleven, leuteren<br />

eindeloos over <strong>een</strong> goed glas wijn en de beste olijfolie,<br />

het prettige <strong>van</strong> dit en het aangename <strong>van</strong> dat... en<br />

hun gesprekken hebben g<strong>een</strong> kloten meer, g<strong>een</strong> bite,<br />

de begeerte is verdwenen, de lust <strong>een</strong> waxinelichtje in<br />

de nacht.<br />

Ze veroordelen al die ambitie <strong>van</strong> vroeger, die ijdelheid.<br />

Nee, het kind in zichzelf, dat zoeken we!<br />

De euforie <strong>van</strong> Gerti toen die Mannschaft gisteren in<br />

de allerlaatste minuut met 3-2 won <strong>van</strong> de Turken, was<br />

die echt?<br />

Hitte. De kunstenaars zitten in <strong>een</strong> flow. Ik kan hier<br />

niet meer blijven, het huis is inmiddels hun vruchtbare<br />

werkterrein geworden. Vooral Gerti schept het ene doek<br />

na het andere. Ik voelde me goed, ze huichelen niet.<br />

Met Heinz roddelde ik over Reinhart en Bea. Nee,<br />

corrigeerde hij, Bea controleert Reinhart niet, zij domineert<br />

hem. Ik zei: ‘Het is moeilijk met Reinhart over iets<br />

persoonlijks te praten.’ Heinz keek me met <strong>een</strong> immens<br />

medelijden aan en zei: ‘Der kennt sich nicht!’ en voegde<br />

er aan toe: ‘Der weiss gar nicht wer er ist!’ Daar zat niets<br />

neerbuigends in, all<strong>een</strong> plaatsver<strong>van</strong>gend verdriet of<br />

mededogen om het gebrek aan identiteit <strong>van</strong> die arme<br />

Reinhart.<br />

Ik zal ze missen, allemaal.<br />

100x Toscane <strong>van</strong> <strong>Fabian</strong> <strong>Takx</strong> verschijnt dit voorjaar bij uitgeverij Lannoo<br />

en is ook in Nederland verkrijgbaar.<br />

* Gedicht voor dokter Trimbos: ‘Goedkope wijn, masturbatie, bioscoop’,<br />

schrijft Céline./De wijn is op, en bioscopen zijn hier niet./ Het bestaan wordt<br />

wel <strong>een</strong>zijdig”. (uit: Nader tot U)<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!