03.09.2013 Views

Een doof kind in de groep Een doof kind in de groep - Fodok

Een doof kind in de groep Een doof kind in de groep - Fodok

Een doof kind in de groep Een doof kind in de groep - Fodok

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6<br />

<strong>Een</strong> <strong>doof</strong> <strong>k<strong>in</strong>d</strong> <strong>in</strong> <strong>de</strong> <strong>groep</strong><br />

<strong>Een</strong> <strong>doof</strong> <strong>k<strong>in</strong>d</strong> <strong>in</strong> <strong>de</strong> <strong>groep</strong>: vaak is het mogelijk, maar er komt wèl<br />

heel wat bij kijken. Het beg<strong>in</strong>t al als <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs op zoek gaan naar een<br />

geschikte plek voor hun <strong>k<strong>in</strong>d</strong> op bijvoorbeeld een peuterspeelzaal, school<br />

of club. Ze merken dan dat hij niet overal welkom is. Want er zijn mensen<br />

die <strong>de</strong>nken: een <strong>doof</strong> <strong>k<strong>in</strong>d</strong> tussen <strong>de</strong> horen<strong>de</strong> <strong>k<strong>in</strong>d</strong>eren, dat kan niet goed<br />

gaan. De praktijk laat zien dat het wel <strong>de</strong>gelijk goed kan gaan. Maar daarvoor<br />

is <strong>in</strong>zet en vaardigheid nodig van alle betrokkenen: het <strong>k<strong>in</strong>d</strong> zelf, zijn<br />

ou<strong>de</strong>rs, <strong>de</strong> begelei<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> <strong>groep</strong>, <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re <strong>k<strong>in</strong>d</strong>eren <strong>in</strong> <strong>de</strong> <strong>groep</strong>.<br />

Doofheid bemoeilijkt <strong>de</strong> communicatie tussen horen<strong>de</strong>n en doven.<br />

De meeste dove <strong>k<strong>in</strong>d</strong>eren leren gebarentaal, waar<strong>in</strong> ze moeiteloos kunnen<br />

communiceren. Maar horen<strong>de</strong>n beheersen meestal geen gebarentaal, zij<br />

spreken Ne<strong>de</strong>rlands. Het gesproken Ne<strong>de</strong>rlands is voor dove <strong>k<strong>in</strong>d</strong>eren<br />

slecht toegankelijk. Dat is logisch als je nagaat dat je door spraakafzien<br />

maar een kle<strong>in</strong> <strong>de</strong>el kunt zien van wat er gezegd wordt; naar <strong>de</strong> rest moet<br />

je ra<strong>de</strong>n. Om goed te kunnen spraakafzien moet je bovendien <strong>de</strong> taal al<br />

goed kennen, en dat is voor een <strong>doof</strong> <strong>k<strong>in</strong>d</strong> een probleem. Want hoe moet<br />

je een taal leren kennen die je niet hoort? Daarom is spraakafzien voor <strong>de</strong><br />

meeste <strong>k<strong>in</strong>d</strong>eren behoorlijk lastig, zelfs als ze er al fl<strong>in</strong>k <strong>in</strong> getra<strong>in</strong>d zijn.<br />

Praten is natuurlijk ook moeilijk als je niet weet hoe <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n moeten<br />

kl<strong>in</strong>ken en als je niet hoort wat je zegt. De meeste dove <strong>k<strong>in</strong>d</strong>eren zijn slecht<br />

verstaanbaar als je niet gewend bent aan hun manier van praten.<br />

Doorgaans kunnen <strong>k<strong>in</strong>d</strong>eren pas vanaf een jaar of acht, negen zo praten en<br />

spraakafzien dat het helpt bij het contact met horen<strong>de</strong>n. Maar <strong>in</strong>gewikkeld<br />

blijft het. Ook lezen en schrijven zijn lastiger naarmate je <strong>de</strong> taal m<strong>in</strong><strong>de</strong>r<br />

goed beheerst. Veel d<strong>in</strong>gen zijn voor een <strong>doof</strong> <strong>k<strong>in</strong>d</strong> moeilijker te leren<br />

omdat hij <strong>in</strong>formatie mist die een horend <strong>k<strong>in</strong>d</strong> als vanzelf krijgt.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!