cat mag 3 2012N.pdf - Bergerat Monnoyeur
cat mag 3 2012N.pdf - Bergerat Monnoyeur
cat mag 3 2012N.pdf - Bergerat Monnoyeur
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
6<br />
Nikolay Krustev, hoofd<br />
van de Chelopech English<br />
Language School.<br />
Antonii Marchev, pastoor<br />
en koster van de kerk.<br />
WAAROM FINANCIERT CHELOPECH MIJNBOUW DE SCHOOL?<br />
Krustev: “Ik ben verbaasd over wat ze hier doen. Het<br />
is zeer ongebruikelijk, maar ze geven geld omdat<br />
ze ècht hart hebben voor de gemeenschap.”<br />
Terwijl de leerlingen de deur uitrenden, raakten<br />
we in gesprek met de geschiedenislerares<br />
Dimitrinka Arnaudova.<br />
WAT VOOR VERSCHIL MAAKT DE BIJDRAGE<br />
VAN DE CHELOPECH GROEVE?<br />
Arnaudova: “We worden financieel ondersteund,<br />
zodat we niet afhankelijk zijn van het staatsbudget.<br />
Dat maakt een enorm verschil omdat we hierdoor<br />
niet om extra hulp hoeven te vragen.<br />
WELKE ONDERWERPEN WORDEN HIER BEHANDELD?<br />
Arnaudova: “We zijn een middelbaar taleninstituut.<br />
De eerstejaars studeren voornamelijk Engels. Tijdens<br />
het tweede jaar worden verschillende vakken in het<br />
Engels gedoceerd, zoals geschiedenis, aardrijkskunde<br />
en biologie, maar ook Duits en Spaans.”<br />
De school boekt geweldige successen. Op dit moment<br />
stroomt 98 procent van de leerlingen door naar hoger<br />
onderwijs en 25 procent gaat studeren in het buitenland,<br />
zoals de Verenigde Staten, Nederland, Frankrijk en Italië.<br />
Het gelach van de schoolkinderen achter ons latend<br />
was onze volgende bestemming van rustiger aard - De<br />
Sint Nikolay Mirlikiisky de Wonderenmaker Kerk. Deze<br />
kleine in 1835 gebouwde kerk, was totaal verwaarloosd.<br />
Zelfs de historische iconostasis, geschilderd in 1856,<br />
was overdekt met een dikke laag bruine olieverf.<br />
Hier zagen wij nogmaals de gracieuze manier van<br />
toewijding. De Chelopech Groeve had de taak<br />
op zich genomen dit belangrijke middelpunt van<br />
het dorp te renoveren. We spraken met Antonii<br />
Marchev, pastoor en koster van de kerk.<br />
IN WAT VOOR CONDITIE VERKEERDE DE KERK VOOR DE RENOVATIE?<br />
Pastoor Marchev: “De kerk moest volledig<br />
gerestaureerd worden. Het dak verkeerde in een<br />
zeer slechte staat en de klokkentoren helde zóver<br />
over dat het gevaarlijk was. Alles moest worden<br />
opgeknapt, inclusief de tuin en het hek eromheen.”<br />
HOE VOELT U ZICH, NU DE KERK GEHEEL GERESTAUREERD IS?<br />
Pastoor Marchev: “Ik maak deel uit van het proces,<br />
ook al is het renovatiewerk uitgevoerd door de<br />
Chelopech Groeve. Het is heel moeilijk om een<br />
kerk te restaureren. Het kost enorm veel geld en<br />
inspanning. Maar nóg moeilijker is het herstellen<br />
van de tempels in de harten van de mensen.”<br />
HOE LANG HEBBEN DE RESTAURATIES VAN HET DAK, DE<br />
KLOKKENTOREN EN DE VOORGEVEL GEDUURD?<br />
Pastoor Marchev: “We zijn in 2008 in fases<br />
begonnen met restaureren. Eerst werd het dak<br />
geheel vervangen, tegelijkertijd werd de voorgevel<br />
in originele staat teruggebracht. In 2010 is de<br />
klokkentoren geheel nieuw opgebouwd.”<br />
De toekomst ziet er goed uit voor de kerk. De<br />
Chelopech Groeve helpt de kerkgemeenschap<br />
met aanvullende renovaties, inclusief de vloer, het<br />
Bij de ertsvoorraad signaleerde Ivan twee machinisten,<br />
Hristo Delov en Lyubomir Rakov en vroeg ze naar<br />
ons toe te komen voor een praatje over de 966K<br />
wiellader. Het was heet, stoffig en lawaaierig, maar<br />
de machinisten leken zich er helemaal thuis te<br />
voelen. Uiteindelijk beschikken ze over comfortabele,<br />
stofdichte, air-geconditioneerde cabines.<br />
opknappen van de tuin, de muur om het kerkhof en<br />
de voortgaande restauratie van de iconostase.<br />
Vanaf de kerk was het een kort ritje naar het Chelopech<br />
dorpje, waar we een ontmoeting hadden met Christina<br />
Paneva en Nikola Berberov. Paneva, een gepensioneerde<br />
radio/telecommuni<strong>cat</strong>iespecialiste en Berberov,<br />
econoom en eveneens gepensioneerd, hebben het<br />
grootste deel van hun leven in Chelopech gewoond. Zij<br />
waren directe getuigen van alle veranderingen die de<br />
Chelopech Groeve naar deze streek heeft gebracht.<br />
HOE DENKT U OVER UW BUREN?<br />
Berberov: “De mijn voorziet niet alleen in de<br />
salarissen, het biedt ook brood en zelfvertrouwen.<br />
Dat is iets wat niet te onderschatten valt.”<br />
Paneva: Dankzij de groeve hebben we een<br />
uitstekende school, kleuterschool en een club voor<br />
gepensioneerden. Alle dingen die de groeve voor onze<br />
gemeenschap doet helpt het i<strong>mag</strong>o van ons dorp.”<br />
WAAROM DENK JE DAT DE CHELOPECH GROEVE ZO GENEREUS IS?<br />
Berberov: “Goedheid en mededogen is hun<br />
aard. Ze kunnen niet àlles doen of elk verzoek<br />
honoreren, maar ze geven genoeg en we kunnen<br />
alleen met heel ons hart zeggen: DANK JE WEL!