10.09.2013 Views

Rapport 'Holebi's op de vlucht' - Vluchtelingenwerk Vlaanderen

Rapport 'Holebi's op de vlucht' - Vluchtelingenwerk Vlaanderen

Rapport 'Holebi's op de vlucht' - Vluchtelingenwerk Vlaanderen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

14 HOLEBI’S OP DE VLUCHT | VLUCHTELINGENWERK VLAANDEREN<br />

Van relaties die niet affectief zijn en eer<strong>de</strong>r in <strong>de</strong><br />

richting gaan van louter seksuele betrekkingen 49<br />

- al dan niet tegen materiële of financiële vergoeding<br />

50 - of gedwongen seksuele 51 relaties verwacht<br />

het CGVS ook ge<strong>de</strong>tailleer<strong>de</strong> verklaringen over<br />

<strong>de</strong> ‘partner’.<br />

Zo had een Liberiaanse asielzoekster een seksuele,<br />

lesbische relatie tegen betaling met een Nigeriaanse<br />

vrouw.<br />

‘In het licht van <strong>de</strong> toch wel aanzienlijke perio<strong>de</strong><br />

dat u haar heeft gekend en dicht bij haar stond is<br />

het <strong>op</strong>merkelijk dat u <strong>op</strong>vallend weinig over haar<br />

weet. Wanneer u gevraagd werd naar haar naam,<br />

moest u in uw mobiele telefoon gaan kijken naar<br />

<strong>de</strong> precieze schrijfwijze ervan (…). U was overigens<br />

niet in staat om haar volledige naam weer te geven.<br />

Aanvankelijk zei u haar familienaam niet te kennen<br />

(…) en toen het u later tij<strong>de</strong>ns het gehoor nog eens<br />

werd gevraagd kwam u niet ver<strong>de</strong>r dan “…” (…). U<br />

kon ver<strong>de</strong>r niet preciseren wanneer in 2007 u haar<br />

voor het eerst ontmoette (…). U weet dat ze betrokken<br />

was in “business”, maar u bleek niet te weten<br />

welke “business” (…). U bleek ver<strong>de</strong>r niet te weten<br />

of haar ou<strong>de</strong>rs afwisten van X’s lesbische geaardheid<br />

(…). Evenmin kon u antwoor<strong>de</strong>n <strong>op</strong> <strong>de</strong> vraag of X<br />

ooit een relatie of relaties had gehad met mannen<br />

(…) en of zij kin<strong>de</strong>ren heeft (…). U bleek ook niet<br />

te weten of zij bij u wil<strong>de</strong> blijven (…). Gevraagd<br />

of ze an<strong>de</strong>re vriendinnen had in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> dat ze<br />

u ken<strong>de</strong>, bleef u an<strong>de</strong>rmaal het antwoord schuldig<br />

(…). Hoewel u verklaar<strong>de</strong> dat X -net als u – door <strong>de</strong><br />

politie werd gezocht (…) kon u niet antwoor<strong>de</strong>n <strong>op</strong><br />

<strong>de</strong> vraag waarom X niet vertrok uit Liberia (…). U<br />

wist evenmin of zij ooit problemen had omwille van<br />

haar lesbische geaardheid (…). Bijzon<strong>de</strong>r <strong>op</strong>merkelijk<br />

is ook dat u verklaar<strong>de</strong> dat u sinds uw laatste telefoongesprek<br />

dat u in <strong>de</strong>cember 2009 vanuit België<br />

met haar had geen contact meer heeft met X (…),<br />

terwijl men toch zou verwachten dat zij contact zou<br />

hou<strong>de</strong>n, gezien jullie speciale band en vermits zij uw<br />

vertrek naar Eur<strong>op</strong>a heeft geregeld (…). Ver<strong>de</strong>r kan<br />

wor<strong>de</strong>n <strong>op</strong>gemerkt dat het om diverse re<strong>de</strong>nen uiterst<br />

bevreem<strong>de</strong>nd is dat u uitgerekend een seksuele relatie<br />

met een vrouw aanging uit louter materiële overwegingen<br />

(…).’ 52<br />

49 RVv nr. 59 603 van 13 april 2011.<br />

50 CCE nr. 81 918 van 30 mei 2012, RvV nr. 57 445 van 7<br />

maart 2011, RVv nr. 59 603 van 13 april 2011 en RvV nr.<br />

55 109 van 27 januari 2011.<br />

51 RvV nr 76 343 van 29 februari 2012, RvV nr. 70 041 van 17<br />

november 2011.<br />

52 RvV nr. 55 111 van 28 januari 2011.<br />

In een an<strong>de</strong>re zaak stel<strong>de</strong> het CGVS niet <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>tails te verwachten als bij affectieve relaties.<br />

Waarna het <strong>de</strong> asielzoeker verwijt <strong>de</strong> achternaam,<br />

fysieke beschrijving en afkomst niet te kennen<br />

van <strong>de</strong> ‘partner.’ 53<br />

– Over <strong>de</strong> allereerste holebi-relatie verlangt het<br />

CGVS meer <strong>de</strong>tails omdat dit een belangrijk ijkpunt<br />

vormt in het leven van een holebi. 54<br />

Zo verklaar<strong>de</strong> een asielzoeker dat zijn relatie aanving<br />

in februari 2008 en <strong>op</strong> een later moment in<br />

<strong>de</strong> procedure verklaar<strong>de</strong> hij dat <strong>de</strong> relatie aanving<br />

<strong>op</strong> een later moment in maart 2008. Volgens het<br />

CGVS is het niet geloofwaardig <strong>de</strong> precieze startdatum<br />

van zijn enige relatie niet te weten. 55<br />

– Het CGVS verwacht dat asielzoekers eenmaal<br />

in België zich informeren over <strong>de</strong> achtergebleven<br />

partner in het land van herkomst. 56 Zich hier niet<br />

over informeren, valt niet te rijmen met een lief<strong>de</strong>volle<br />

relatie.<br />

Het CGVS vond het in een dossier niet geloofwaardig<br />

dat <strong>de</strong> asielzoeker niet in contact is gebleven<br />

met zijn partner. Vooral omdat <strong>de</strong>ze zijn<br />

vlucht naar België organiseer<strong>de</strong> en co-financier<strong>de</strong>.<br />

Dit brengt <strong>de</strong> beweer<strong>de</strong> relatie in diskrediet volgens<br />

het CGVS. 57<br />

BEOORDELING DOOR DE RVV OVER DE BEWEERDE HOLEBI-<br />

RELATIE<br />

In <strong>de</strong> meeste arresten die we on<strong>de</strong>rzochten volg<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> RvV <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling van het CGVS. In enkele<br />

Franstalige arresten beoor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> <strong>de</strong> RvV <strong>de</strong> motivering<br />

met betrekking tot <strong>de</strong> relatie an<strong>de</strong>rs. 58<br />

Zo beschouw<strong>de</strong> <strong>de</strong> RvV in zo’n arrest <strong>de</strong> motivatie<br />

van het CGVS verwarrend door enerzijds te<br />

conclu<strong>de</strong>ren dat <strong>de</strong> seksuele geaardheid hoogst<br />

onwaarschijnlijk is en an<strong>de</strong>rzijds te stellen dat <strong>de</strong><br />

verklaringen van <strong>de</strong> asielzoeker het bestaan van<br />

intieme betrekkingen aantonen (maar volgens<br />

53 RvV nr. 63 538 van 21 juni 2011.<br />

54 Zie on<strong>de</strong>r meer: CCE nr. 71 135 van 30 november 2011,<br />

CCE nr. 60 933 van 4 mei 2011, CCE nr. 70 598 van 24<br />

november 2011 en CCE nr. 54 816 van 24 januari 2011<br />

55 CCE nr. 60 933 van 4 mei 2011<br />

56 Zie on<strong>de</strong>r meer: CCE nr. 80 845 van 8 mei 2012, CCE nr. 82<br />

313 van 31 mei 2012, CCE nr.77 712 van 21 maart 2012,<br />

CCE nr. 58 662 van 28 maart 2011en RvV nr. 57 918 van 15<br />

maart 2011.<br />

57 CCE nr. 72 273 van 20 <strong>de</strong>cember 2011.<br />

58 Zie on<strong>de</strong>r meer: CCE nr. 73 323 van 17 januari 2012, CCE<br />

nr. 80 845 van 8 mei 2012 en CCE nr. 78 887 van 6 april<br />

2012.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!