Rapport 'Holebi's op de vlucht' - Vluchtelingenwerk Vlaanderen
Rapport 'Holebi's op de vlucht' - Vluchtelingenwerk Vlaanderen
Rapport 'Holebi's op de vlucht' - Vluchtelingenwerk Vlaanderen
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
14 HOLEBI’S OP DE VLUCHT | VLUCHTELINGENWERK VLAANDEREN<br />
Van relaties die niet affectief zijn en eer<strong>de</strong>r in <strong>de</strong><br />
richting gaan van louter seksuele betrekkingen 49<br />
- al dan niet tegen materiële of financiële vergoeding<br />
50 - of gedwongen seksuele 51 relaties verwacht<br />
het CGVS ook ge<strong>de</strong>tailleer<strong>de</strong> verklaringen over<br />
<strong>de</strong> ‘partner’.<br />
Zo had een Liberiaanse asielzoekster een seksuele,<br />
lesbische relatie tegen betaling met een Nigeriaanse<br />
vrouw.<br />
‘In het licht van <strong>de</strong> toch wel aanzienlijke perio<strong>de</strong><br />
dat u haar heeft gekend en dicht bij haar stond is<br />
het <strong>op</strong>merkelijk dat u <strong>op</strong>vallend weinig over haar<br />
weet. Wanneer u gevraagd werd naar haar naam,<br />
moest u in uw mobiele telefoon gaan kijken naar<br />
<strong>de</strong> precieze schrijfwijze ervan (…). U was overigens<br />
niet in staat om haar volledige naam weer te geven.<br />
Aanvankelijk zei u haar familienaam niet te kennen<br />
(…) en toen het u later tij<strong>de</strong>ns het gehoor nog eens<br />
werd gevraagd kwam u niet ver<strong>de</strong>r dan “…” (…). U<br />
kon ver<strong>de</strong>r niet preciseren wanneer in 2007 u haar<br />
voor het eerst ontmoette (…). U weet dat ze betrokken<br />
was in “business”, maar u bleek niet te weten<br />
welke “business” (…). U bleek ver<strong>de</strong>r niet te weten<br />
of haar ou<strong>de</strong>rs afwisten van X’s lesbische geaardheid<br />
(…). Evenmin kon u antwoor<strong>de</strong>n <strong>op</strong> <strong>de</strong> vraag of X<br />
ooit een relatie of relaties had gehad met mannen<br />
(…) en of zij kin<strong>de</strong>ren heeft (…). U bleek ook niet<br />
te weten of zij bij u wil<strong>de</strong> blijven (…). Gevraagd<br />
of ze an<strong>de</strong>re vriendinnen had in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> dat ze<br />
u ken<strong>de</strong>, bleef u an<strong>de</strong>rmaal het antwoord schuldig<br />
(…). Hoewel u verklaar<strong>de</strong> dat X -net als u – door <strong>de</strong><br />
politie werd gezocht (…) kon u niet antwoor<strong>de</strong>n <strong>op</strong><br />
<strong>de</strong> vraag waarom X niet vertrok uit Liberia (…). U<br />
wist evenmin of zij ooit problemen had omwille van<br />
haar lesbische geaardheid (…). Bijzon<strong>de</strong>r <strong>op</strong>merkelijk<br />
is ook dat u verklaar<strong>de</strong> dat u sinds uw laatste telefoongesprek<br />
dat u in <strong>de</strong>cember 2009 vanuit België<br />
met haar had geen contact meer heeft met X (…),<br />
terwijl men toch zou verwachten dat zij contact zou<br />
hou<strong>de</strong>n, gezien jullie speciale band en vermits zij uw<br />
vertrek naar Eur<strong>op</strong>a heeft geregeld (…). Ver<strong>de</strong>r kan<br />
wor<strong>de</strong>n <strong>op</strong>gemerkt dat het om diverse re<strong>de</strong>nen uiterst<br />
bevreem<strong>de</strong>nd is dat u uitgerekend een seksuele relatie<br />
met een vrouw aanging uit louter materiële overwegingen<br />
(…).’ 52<br />
49 RVv nr. 59 603 van 13 april 2011.<br />
50 CCE nr. 81 918 van 30 mei 2012, RvV nr. 57 445 van 7<br />
maart 2011, RVv nr. 59 603 van 13 april 2011 en RvV nr.<br />
55 109 van 27 januari 2011.<br />
51 RvV nr 76 343 van 29 februari 2012, RvV nr. 70 041 van 17<br />
november 2011.<br />
52 RvV nr. 55 111 van 28 januari 2011.<br />
In een an<strong>de</strong>re zaak stel<strong>de</strong> het CGVS niet <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>tails te verwachten als bij affectieve relaties.<br />
Waarna het <strong>de</strong> asielzoeker verwijt <strong>de</strong> achternaam,<br />
fysieke beschrijving en afkomst niet te kennen<br />
van <strong>de</strong> ‘partner.’ 53<br />
– Over <strong>de</strong> allereerste holebi-relatie verlangt het<br />
CGVS meer <strong>de</strong>tails omdat dit een belangrijk ijkpunt<br />
vormt in het leven van een holebi. 54<br />
Zo verklaar<strong>de</strong> een asielzoeker dat zijn relatie aanving<br />
in februari 2008 en <strong>op</strong> een later moment in<br />
<strong>de</strong> procedure verklaar<strong>de</strong> hij dat <strong>de</strong> relatie aanving<br />
<strong>op</strong> een later moment in maart 2008. Volgens het<br />
CGVS is het niet geloofwaardig <strong>de</strong> precieze startdatum<br />
van zijn enige relatie niet te weten. 55<br />
– Het CGVS verwacht dat asielzoekers eenmaal<br />
in België zich informeren over <strong>de</strong> achtergebleven<br />
partner in het land van herkomst. 56 Zich hier niet<br />
over informeren, valt niet te rijmen met een lief<strong>de</strong>volle<br />
relatie.<br />
Het CGVS vond het in een dossier niet geloofwaardig<br />
dat <strong>de</strong> asielzoeker niet in contact is gebleven<br />
met zijn partner. Vooral omdat <strong>de</strong>ze zijn<br />
vlucht naar België organiseer<strong>de</strong> en co-financier<strong>de</strong>.<br />
Dit brengt <strong>de</strong> beweer<strong>de</strong> relatie in diskrediet volgens<br />
het CGVS. 57<br />
BEOORDELING DOOR DE RVV OVER DE BEWEERDE HOLEBI-<br />
RELATIE<br />
In <strong>de</strong> meeste arresten die we on<strong>de</strong>rzochten volg<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> RvV <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling van het CGVS. In enkele<br />
Franstalige arresten beoor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> <strong>de</strong> RvV <strong>de</strong> motivering<br />
met betrekking tot <strong>de</strong> relatie an<strong>de</strong>rs. 58<br />
Zo beschouw<strong>de</strong> <strong>de</strong> RvV in zo’n arrest <strong>de</strong> motivatie<br />
van het CGVS verwarrend door enerzijds te<br />
conclu<strong>de</strong>ren dat <strong>de</strong> seksuele geaardheid hoogst<br />
onwaarschijnlijk is en an<strong>de</strong>rzijds te stellen dat <strong>de</strong><br />
verklaringen van <strong>de</strong> asielzoeker het bestaan van<br />
intieme betrekkingen aantonen (maar volgens<br />
53 RvV nr. 63 538 van 21 juni 2011.<br />
54 Zie on<strong>de</strong>r meer: CCE nr. 71 135 van 30 november 2011,<br />
CCE nr. 60 933 van 4 mei 2011, CCE nr. 70 598 van 24<br />
november 2011 en CCE nr. 54 816 van 24 januari 2011<br />
55 CCE nr. 60 933 van 4 mei 2011<br />
56 Zie on<strong>de</strong>r meer: CCE nr. 80 845 van 8 mei 2012, CCE nr. 82<br />
313 van 31 mei 2012, CCE nr.77 712 van 21 maart 2012,<br />
CCE nr. 58 662 van 28 maart 2011en RvV nr. 57 918 van 15<br />
maart 2011.<br />
57 CCE nr. 72 273 van 20 <strong>de</strong>cember 2011.<br />
58 Zie on<strong>de</strong>r meer: CCE nr. 73 323 van 17 januari 2012, CCE<br />
nr. 80 845 van 8 mei 2012 en CCE nr. 78 887 van 6 april<br />
2012.