22.09.2013 Views

Ordlista Taal Vitaal lektion 1-10 - Arbis

Ordlista Taal Vitaal lektion 1-10 - Arbis

Ordlista Taal Vitaal lektion 1-10 - Arbis

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Ordlista</strong> <strong>Taal</strong> <strong>Vitaal</strong> <strong>lektion</strong> 1-<strong>10</strong><br />

Les 1<br />

dag goddag<br />

basiswoorden grundordförråd<br />

begroeting hälsning<br />

1<br />

vul in (invullen) fylla i<br />

juist korrekt<br />

goedemorgen! god morgon!<br />

goedemiddag! god eftermiddag!<br />

goedenavond! god kväll!<br />

[goedenacht! god natt!]<br />

2<br />

aandacht voor uppmärksamhet för<br />

kennismaken lära känna (träffa)<br />

jezelf voorstellen presentera sig själv<br />

luister (luisteren) lyssna<br />

wat hoort bij elkaar? vad hör ihop?<br />

horen höra, passa<br />

in het ziekenhuis på sjukhuset<br />

op een camping på en campingplats<br />

op kantoor (het kantoor) på kontoret<br />

op de Spaanse les på spanska kursen<br />

3<br />

de dialoog dialog<br />

ik ben (zijn) jag är (att vara)<br />

hallo hej<br />

dat klinkt nogal Duits det låter tämligen tyskt<br />

(klinken) (låta)<br />

kom je uit Duitsland? kommer du från Tyskland?<br />

ja ja<br />

dat klopt det stämmer<br />

kloppen stämma<br />

en waar kom jij vandaan? och varifrån kommer du?<br />

komen komma<br />

geboren född<br />

het dorpje liten by<br />

vlakbij nära (ngt)<br />

maar men<br />

nu nu


woon (wonen) att bo<br />

Berlijn Berlin<br />

jij du<br />

uit från<br />

nieuw ny<br />

de collega kollega, arbetskamrat<br />

bent u meneer Smit? är Ni herr Smit?<br />

nee nej<br />

dat is det(ta) är<br />

o! åh!<br />

Oostenrijk Österrike<br />

zit (zitten) sitta<br />

hier här<br />

al redan<br />

iemand någon<br />

nee hoor nej (framhävande)<br />

mevrouw fru (tilltalstitel)<br />

de stoel stol<br />

nog ännu<br />

vrij ledig<br />

dank u tack så mycket<br />

prettig met u kennis te maken angenämt att träffa Er<br />

ook också<br />

4<br />

schrijf op (opschrijven) skriva upp<br />

de naam namn<br />

hij han<br />

zij / ze hon<br />

5<br />

passend passande<br />

de uitdrukking uttryck<br />

6<br />

en u? och Ni?<br />

stel uzelf voor presentera Er (själv)<br />

zich voorstellen presentera sig<br />

aan (här) till<br />

andere andra<br />

de cursist(e) kursdeltagare<br />

let op (opletten) observera<br />

7<br />

vertel aan (vertellen) berätta<br />

de klas klass<br />

dit detta


8<br />

stad (pl. steden) stad<br />

de Nederlander/Nederlandse nederländare, holländare/ -ska (fem.)<br />

daar där<br />

gaan gå, fara<br />

de Duitser tysk<br />

9<br />

het tekstballonnetje språkbubblan<br />

Aken Achen<br />

tot ziens! vi ses!<br />

<strong>10</strong><br />

fictief fiktiv, påhittad<br />

de woonplaats hemort<br />

het briefje (de brief) (litet) brev<br />

geef (geven) ge<br />

de docent(e) lärare; docent (-e = fem.)<br />

12<br />

het stapje (de stap) litet steg (steg)<br />

verder vidare<br />

het alfabet alfabet<br />

13<br />

de keer (en) gång<br />

welk(e) vilket / vilken<br />

de letter bokstav<br />

heel anders mycket/helt annorlunda<br />

14<br />

kunt (kunnen) kunna<br />

deze dessa<br />

de afkorting förkortning<br />

uitspreken uttala<br />

het IQ IQ<br />

de TV TV<br />

de VVV turistbyrå<br />

de KLM KLM, holländskt flygbolag<br />

G.G.D (Gemeentelijke kommunala hälsovården<br />

geneeskundige dienst)<br />

de TPG postverket<br />

a.u.b. var så god / var snäll<br />

de ANWB organisation för befrämjande av [bil- och<br />

cykel]turism<br />

het KNMI meteorologiska institutet<br />

kent (kennen) känna


15<br />

even ett tag; fyllnadsord<br />

spellen stava<br />

vraag naar (vragen) fråga efter<br />

medecursist(e) kurskamrat<br />

zijn hans<br />

haar hennes<br />

hoe hur<br />

heet (heten) heta<br />

16<br />

extra extra<br />

Europa Europa<br />

zet (zetten) sätta<br />

van från<br />

het land land<br />

de plaats plats, ställe<br />

de zone zon<br />

verdeeld (verdelen) fördelad (fördela)<br />

waaruit varifrån<br />

kiezen välja<br />

of eller<br />

zo (här:) om/när<br />

wilt (willen) vilja<br />

de kaart karta<br />

hierboven ovanför<br />

het overzicht översikt<br />

Engeland England<br />

Finland Finland<br />

Nederland Nederländerna (Holland)<br />

Klein-Joegoslavië Mindre Jugoslavien, rest-Jugoslavien<br />

België Belgien<br />

Tsjechië Tjeckien<br />

Wales Wales<br />

Hongarije Ungern<br />

Roemenië Rumänien<br />

Schotland Skottland<br />

Zwitserland Schweiz<br />

Italië Italien<br />

Kroatië Kroatien<br />

Ierland Irland<br />

Portugal Portugal<br />

Luxemburg Luxemburg<br />

Frankrijk Frankrike<br />

Noorwegen Norge<br />

Zweden Sverige


Griekenland Grekland<br />

Macedonië Makedonien<br />

Bulgarije Bulgarien<br />

Turkije Turkiet<br />

Polen Polen<br />

Slovenië Slovenien<br />

Slowakije Slovakien<br />

Spanje Spanien<br />

Denemarken Danmark<br />

S<br />

de samenvatting sammanfattning<br />

grammatica grammatik


Les 2<br />

hoe gaat het? hur står det till?<br />

1<br />

het antwoord svar<br />

jou dig<br />

volgende följande<br />

goed god, bra, korrekt<br />

de volgorde ordning<br />

positief positiv<br />

het gaat wel det går väl<br />

(= ganska bra)<br />

negatief negativ<br />

uitstekend utmärkt, ypperlig<br />

fantastisch fantastisk<br />

niet zo goed inte så bra<br />

prima prima<br />

hartstikke goed mycket bra (talspråk)<br />

slecht illa<br />

o, best åh, bra<br />

2<br />

de persoon person<br />

3<br />

loop door de klas gå igenom (runt) klassen<br />

lopen gå<br />

hen dem<br />

hoe het met hen gaat hur det står till med dem<br />

hoe gaat het met u / je? hur står det till med Er /dig?<br />

mij mig<br />

4<br />

de patiënt(e) patient<br />

de vrouw kvinna<br />

de toerist(e) turist<br />

de vriend vän<br />

tegen elkaar till varandra<br />

5<br />

vandaag idag<br />

de vakantie semester, lov<br />

werk (werken) jobba, arbeta<br />

boffen ha tur<br />

het weer väder


pardon ursäkta<br />

wat zeg je? vad säger du?<br />

zeggen säga<br />

bedoel (bedoelen) mena<br />

jullie ni<br />

geluk hebben ha tur<br />

lekker (här:) vackert, härligt<br />

onze vår<br />

welkom op de afdeling välkommen till avdelningen<br />

dank je wel tack så mycket<br />

nou (här:) nåja<br />

mag ik u even voorstellen? får jag presentera Er?<br />

spreekt (spreken) tala<br />

het Nederlands nederländska, holländska<br />

beetje lite<br />

mijn dochter min dotter<br />

in de buurt nära (intill)<br />

mag (mogen) få (tillstånd till)<br />

hoe maakt u het? (maken) hur mår Ni?<br />

leert (leren) lära sig<br />

het Spaans spanska<br />

probeer (proberen) försöka<br />

6<br />

wie is dat? vem är det (där)?<br />

dezelfde detsamma/densamma<br />

les kurs, föreläsning<br />

als (här:) som<br />

8<br />

speel na (naspelen) spela om<br />

zelf själv<br />

de situatie situation<br />

9<br />

de vriendin väninna<br />

oud gammal<br />

<strong>10</strong><br />

hoi, hoe gaat het ermee? hej, hur går det?<br />

ermee med det<br />

de man (äkta) man<br />

11<br />

de kennis bekant<br />

kennen elkaar niet känner inte varandra<br />

nog eens än en gång


hem honom<br />

12<br />

de foto foto<br />

de tekst text<br />

bekenden bekanta (pl.)<br />

jong ung<br />

de mens människa, här: person<br />

gewoon enkelt, bara<br />

natuurlijk naturligtvis<br />

ouder äldre<br />

de oma mormor / farmor<br />

automatisch automatisk<br />

vind (vinden) (här:) tycka<br />

correct korrekt<br />

de generatie generation<br />

liever hellre<br />

soms ibland<br />

de familie familj<br />

alleen bara<br />

als när<br />

alle alla<br />

ons oss<br />

normaal normal<br />

onder under<br />

de huisvrouw husfru<br />

de arts läkare<br />

de administratief medewerker kontorist, kontoranställd<br />

de student(e) studerande (-e = fem.)<br />

13<br />

we vi<br />

het argument argument<br />

beter bättre<br />

vriendelijk vänlig<br />

toch ändå / väl<br />

onvriendelijk ovänlig<br />

moet (moeten) måste<br />

leuk trevlig, kul<br />

14<br />

het getal tal<br />

nul noll<br />

15<br />

kruis aan (aankruisen) kryssa för<br />

horen höra


16<br />

vanaf från (och med)<br />

het spoor spår<br />

vertrekt (vertrekken) avgå<br />

de trein tåg<br />

Keulen Köln<br />

Parijs Paris<br />

17<br />

plus plus<br />

maal gånger<br />

gedeeld door (delen) delat med (dela)<br />

enz. (=enzovoort) osv.<br />

min minus<br />

18<br />

de lijst lista<br />

het adres adress<br />

de achternaam släktnamn<br />

kan (kunnen) att kunna<br />

jouw din / ditt<br />

de straatnaam gatunamn<br />

opbellen ringa upp<br />

het telefoonnummer telefonnummer<br />

misschien kanske<br />

geen ingen / inget<br />

het e-mailadres e-postadress<br />

de PC PC (dator)<br />

uw Er (poss.)<br />

de telefoon telefon<br />

het mobieltje (de mobiltelefon<br />

mobiele telefoon)<br />

de GSM (-telefoon) mobiltelefon<br />

het kengetal riktnummer<br />

19<br />

neem (nemen) tag<br />

de avond kväll<br />

hetzelfde detsamma<br />

Nederland – anderland<br />

groetjes (de groet) hälsningar<br />

mis (missen) ha ledsamt efter, längta<br />

verrassen överraska<br />

laat (laten) låta<br />

krassen krafsa, (här:) skrapa


om (te) för (att)<br />

me mig<br />

ik hou(d) van je (houden van) jag älskar dig (älska)<br />

gauw strax<br />

xxx-jes kyssar, puss och kram<br />

het geintje spratt, skoj<br />

zomaar annars bara, bara så där<br />

wanneer? när?<br />

het geheim hemlighet<br />

de postzegel frimärke<br />

verkrijgbaar tillgänglig, som finns att få<br />

het postkantoor postkontor<br />

het velletje (pappers)ark<br />

verschillend olika, varierande<br />

de boodschap (här:) meddelande<br />

wij zorgen ervoor vi sköter om / arrangerar det


Les 3<br />

1<br />

hoe is ze? hurdan är hon?<br />

karaktereigenschap personlighet, egenskap<br />

beschrijving beskrivning<br />

past (passen) passa<br />

slordig ovårdad, slarvig<br />

druk bråd, upptagen; rastlös<br />

sportief sportig<br />

romantisch romantisk<br />

pessimistisch pessimistisk<br />

grappig rolig<br />

2<br />

erg mycket<br />

3<br />

volgens mij i mitt tycke, i min åsikt<br />

doe (doen) göra<br />

de persoonlijkheidstest personlighetstest<br />

het type typ<br />

stil stilla, lugn<br />

netjes ordentlig, prydlig<br />

serieus seriös<br />

optimistisch optimistisk<br />

realistisch realistisk<br />

gevoelig känslig<br />

4<br />

het woord ord<br />

een beetje litet, lite grann<br />

heel (erg) väldigt (mycket)<br />

helemaal niet inte alls<br />

5<br />

best wel nog väl, ganska<br />

6<br />

dan sedan<br />

allebei båda två<br />

7<br />

beschrijven beskriva<br />

blond blond<br />

het meisje flicka


het kopieerapparaat kopieringsapparat<br />

naast bredvid<br />

slank slank<br />

klein liten<br />

het plaatsje (liten) plats<br />

kijkt (kijken) se, titta<br />

aardig vänlig<br />

tja tja<br />

iedereen envar, alla<br />

zoals såsom<br />

8<br />

beantwoord (beantwoorden) svara (på<br />

het uiterlijk utseende<br />

ziet ... eruit (zien) se ut som<br />

groot stor<br />

het kind barn<br />

9<br />

brainstormen brainstorma, spåna<br />

gebruikt (gebruiken) använda<br />

gezellig mysig, gemytlig<br />

beleefd hövlig<br />

lief (här:) rar, näpen<br />

<strong>10</strong><br />

de vader far<br />

de broer bror<br />

de zoon son<br />

de oom farbror / morbror<br />

de neef brorson / systerson; kusin<br />

de opa farfar / morfar<br />

de zwager svåger<br />

de moeder mor<br />

de zus syster<br />

de tante faster / moster<br />

de nicht brorsdotter / systerdotter; kusin<br />

de schoonzus svägerska<br />

11<br />

over (här:) om<br />

hun deras<br />

beste bästa


de informatie information<br />

de relatie förhållande<br />

12<br />

de klasgenoot klasskamrat<br />

de buurvrouw granne (fem.)<br />

mijn min / mitt<br />

de buurman granne (mask.)<br />

de vrouw kvinna, fru<br />

13<br />

weten veta<br />

te weten komen få veta ngt, få reda på ngt<br />

14<br />

de partner partner<br />

ontbrekend fattande<br />

de pagina sida<br />

allemaal alla<br />

Schiphol flygfält nära Amsterdam<br />

werken arbeta<br />

de voornaam förnamn<br />

de herkomst härkomst<br />

de eigenschap egenskap<br />

15<br />

volgens dit schema enligt detta schema<br />

het paar par<br />

16<br />

het uiterlijk beschrijven beskriva utseendet<br />

blauw blå<br />

het oog öga<br />

donker mörk<br />

lang lång<br />

de snor mustasch<br />

bruin brun<br />

attractief attraktiv<br />

de baard skägg<br />

draagt (dragen) bära, ha på sig<br />

de bril glasögon<br />

kort kort<br />

mooi vacker<br />

kaal skallig<br />

dik tjock<br />

knap (här:) snygg, stilig


17<br />

erbij med<br />

18<br />

mijn zussen? mina systrar?<br />

ik vind ze erg knap jag tycker de är väldigt snygga<br />

de tweeling tvillingpar<br />

het verschil skillnad<br />

hoe ik eruit zie? hur jag ser ut?<br />

valt op (opvallen) väcka uppmärksamhet, vara påfallande<br />

de lengte längd<br />

staat (staan) (här:) passa<br />

19<br />

teken (tekenen) teckna<br />

zoek (zoeken) söka<br />

het boek bok<br />

het plaatje bild<br />

vergelijk (vergelijken) jämför<br />

het resultaat resultat<br />

Nederland – anderland<br />

liefs kära hälsningar, puss och kram<br />

de hulp hjälp<br />

duizenden tusentals<br />

enorm enorm<br />

geholpen (helpen) hjälpa<br />

afgelopen senaste<br />

de tijd tid<br />

zal (zullen) skall, kommer att<br />

nooit aldrig<br />

vergeten glömma<br />

liefst (här:) käraste<br />

mama mamma<br />

bedankt tack<br />

de vriendschap vänskap<br />

veel mycket<br />

betekent (betekenen) betyda<br />

de steun stöd<br />

de buur granne<br />

de gezelligheid trevnad, trivsel<br />

die er bestaat (bestaan) som finns<br />

het kusje (de kus) kyss, puss<br />

fijn fin<br />

zo’n sådan en / sådant ett<br />

het zusje (de zus) (lilla)syster<br />

blijf förbli, stanna


Samenvatting<br />

getrouwd gift<br />

het ras ras<br />

vals (här:) elak


Les 4<br />

hoeveel hur mycket?<br />

1<br />

duizend tusen<br />

miljoen miljon<br />

2<br />

het cijfer siffra, nummer<br />

lees (lezen) läsa<br />

schrijft (schrijven) skriva<br />

3<br />

de quiz frågesport<br />

de provincie provins<br />

de inwoner invånare<br />

breken bryta<br />

tijdens under, varande<br />

de wintersportvakantie sportlov, skidsemester<br />

Alpen Alperna<br />

het been ben<br />

4<br />

denken tänka, tro<br />

geloof (geloven) tro<br />

weet (weten) veta<br />

5<br />

waar of niet waar? sant eller falskt?<br />

het kaartje biljett<br />

de baby baby<br />

de hoed hatt<br />

6<br />

neemt u me niet kwalijk ursäkta mig<br />

gelijk hebben ha rätt<br />

eigenlijk egentligen<br />

Amerika Amerika<br />

sinds sedan<br />

Goh, wat spreekt u goed Oj, vad bra holländska Ni talar!<br />

Nederlands!<br />

het dochtertje dotter (liten)<br />

reist (reizen) resa<br />

eerst först<br />

de conducteur konduktör


het plaatsbewijs färdbevis<br />

alstublieft varsågod<br />

7<br />

de stamboom släktträd<br />

het gezin familj, släkt<br />

de hond hund<br />

de kat katt<br />

het huisdier husdjur<br />

<strong>10</strong><br />

formuleer (formuleren) forma, formulera<br />

de manier sätt<br />

inderdaad verkligen<br />

de poes katt<br />

11<br />

de minuut minut<br />

de seconde sekund<br />

het uur timme<br />

de week vecka<br />

de dag dag<br />

half halv<br />

het kwartier kvart<br />

de maand månad<br />

de eeuw sekel<br />

het jaar år<br />

12<br />

hoe laat is het? vad är klockan?<br />

kwart kvart<br />

over över<br />

voor före<br />

bijna nästan<br />

‘s ochtends på morgonen<br />

‘s morgens på morgonen<br />

‘s middags på eftermiddagen<br />

‘s avonds på kvällen<br />

‘s nachts på natten<br />

vanmorgen imorse<br />

vanmiddag idag eftermiddag<br />

vanavond ikväll<br />

vannacht inatt<br />

maandag måndag<br />

dinsdag tisdag<br />

woensdag onsdag<br />

donderdag torsdag


vrijdag fredag<br />

zaterdag lördag<br />

zondag söndag<br />

het weekend veckoslut<br />

13<br />

begint (beginnen) börja<br />

de film film<br />

dus alltså<br />

iets något<br />

die den/det<br />

duurt (duren) räcka, vara, ta (tid)<br />

precies precis<br />

anderhalf en och en halv<br />

14<br />

geopend öppnat<br />

Artis djurpark i Amsterdam<br />

het museum museum<br />

de gracht kanal (i en stad)<br />

de rondvaart rundtur<br />

dagelijks dagligen<br />

Nederland – anderland<br />

de statistiek statistik<br />

tussen mellan<br />

de baan jobb, arbetsplats<br />

per week i veckan<br />

meer mera<br />

tegenover (här:) jämfört med<br />

Europees europeisk<br />

hoogst högst<br />

laagst lägst<br />

de volledige baan heltidsjobb<br />

ligt (liggen) ligga<br />

rond runt<br />

part-time deltid<br />

ongeveer ungefär<br />

de bron källa<br />

grootst störst<br />

fietsfanaat cykelfanatiker<br />

de fiets cykel<br />

werden verkocht (verkopen) såldes<br />

behalen ta hem, vinna<br />

daarmee därmed<br />

vijfde femte


ovenaan (här:) topp, högst<br />

een totaal van totalt<br />

het aantal antal<br />

het marktonderzoek marknadsundersökning<br />

de raming beräkning, uppskattning


Les 5<br />

ophouden sluta, upphöra<br />

sta op (opstaan) stiga upp<br />

het leven liv<br />

1<br />

ontbijten (ik ontbijt) äta frukost<br />

zich aankleden (ik kleed me aan) klä på sig<br />

het bed säng<br />

slapen sova<br />

douchen duscha<br />

2<br />

de activiteit aktivitet<br />

3<br />

zich wassen tvätta sig<br />

de school skola<br />

lunchen luncha<br />

boodschappen doen köpa livsmedelsvaror, handla<br />

4<br />

de dagindeling dagsindelning, dagsprogram<br />

praten prata<br />

daar denk ik heel anders over jag har en totalt annan åsikt om saken<br />

iedere dag varje dag<br />

uitslapen (ik slaap uit) sova ut<br />

de hele dag hela dagen<br />

blijven stanna<br />

jawel! (jo) visst!<br />

altijd alltid<br />

het ding sak, ting<br />

het terras terrass<br />

op mijn gemak bekvämt, i lugn och ro<br />

daarna därefter<br />

het kopje (liten) kopp<br />

de koffie kaffe<br />

drinken dricka<br />

op stap på väg<br />

de markt torg<br />

winkelen handla, shoppa<br />

hou maar op! sluta!<br />

ik word al moe als ik het hoor! jag blir trött bara när jag hör det!<br />

moe trött<br />

niks inget, ingenting


luieren slappa, lata sig<br />

krantje lezen läsa tidningen<br />

overleggen (we overleggen) diskutera, rådgöra<br />

eten äta<br />

kunnen wij beter niet borde vi inte åka på semester tillsammans<br />

samen op vakantie gaan<br />

zeg dat wel! det kunde man säga!<br />

5<br />

spreektaal talspråk<br />

schrijf op (opschrijven) skriva upp<br />

bijzonder speciell, ovanlig<br />

informeel informell<br />

het (niet) met elkaar eens zijn att (inte) vara överens<br />

ik vind van niet det tycker jag inte<br />

daar ben ik het niet mee eens det håller jag inte med om<br />

dat vind ik wel jo, det tycker jag<br />

6<br />

het ontbijt frukost<br />

klaarmaken (ik maak klaar) tillbereda<br />

drink (drinken) dricka<br />

de thee te<br />

begin (beginnen) börja<br />

naar huis hemåt, hem<br />

het huishouden hushållsarbete<br />

de afwas disk<br />

we gaan ook wel eens uit (uitgaan) vi går också ut ibland<br />

meestal oftast, mestadels<br />

na efter<br />

7<br />

fout fel<br />

de zin mening, sats<br />

verbeteren (ik verbeter) förbättra<br />

8<br />

vaak ofta<br />

af en toe ibland<br />

9<br />

het jazzballet jazzbalett<br />

het avondeten middag, kvällsmål<br />

ruimt op (opruimen) städa (efter)<br />

11<br />

de melk mjölk


de ham skinka<br />

de boter smör<br />

de yoghurt yoghurt<br />

de jam marmelad, sylt<br />

het ei ägg<br />

de hagelslag chokladströssel (smörgåspålägg)<br />

de suiker socker<br />

de honing honung<br />

het fruit frukter (koll.)<br />

de ontbijtkoek frukostkaka<br />

de pindakaas jordnötssmör<br />

de muesli mysli<br />

de boterham smörgås<br />

de kaas ost<br />

het sinaasappelsap apelsinjuice<br />

het broodje semla<br />

de worst korv<br />

12<br />

door de week under veckan<br />

13<br />

toe till<br />

Nederland – anderland<br />

belangrijk viktig<br />

het bezoek besök<br />

meteen genast<br />

snel snabbt, fort<br />

weg iväg<br />

van harte welkom hjärtligt välkommen<br />

ieder varje<br />

het koekje kex<br />

de koektrommel kexburk<br />

dicht stängd<br />

dicht gaan = dichtgaan (gaat dicht) bli stängd, stängas<br />

onhartelijk ovänlig<br />

zichzelf sig själv<br />

tweede andra<br />

straks senare<br />

bespreken (we bespreken) diskutera<br />

bijvoorbeeld till exempel<br />

zullen skall


Les 6<br />

OBS: vi går inte igenom hele kap. 6; listan inkluderar dock alla ord från detta kapitel.<br />

gisteren igår<br />

gedaan (doen) göra<br />

gezegd (zeggen) säga<br />

gegaan (gaan) gå<br />

1<br />

hoezo hurså<br />

de specialiteit specialitet<br />

gevraagd fråga<br />

2<br />

de werkwoordsvorm verbform<br />

de cartoon skämtteckning<br />

de infinitief infinitiv<br />

het perfectum perfekt<br />

3<br />

zo’n dag sådan dag<br />

gehad (hebben) ha<br />

opgestaan (opstaan) stiga upp<br />

waarom varför<br />

de kleren kläder (enbart pl.)<br />

(het kledingsstuk ett klädesplagg)<br />

aangetrokken (aantrekken) klä på sig, ta på sig<br />

m’n min<br />

de sokken sockor<br />

tenminste i alla fall, åtminstone<br />

gezet (zetten) sätta, (här:) brygga<br />

de hemel himmel<br />

terug tillbaka<br />

niets inget, ingenting<br />

gegeten (eten) äta<br />

de sleutel nyckel<br />

gezocht (zoeken) söka<br />

de reserve reserv, reserv-<br />

gekocht (kopen) köpa<br />

nat våt<br />

het tuinpad trädgårdsgång<br />

uitgegleden (uitglijden) halka<br />

de bus buss<br />

weggereden (wegrijden) köra iväg<br />

toen då


genomen (nemen) ta<br />

alles allt<br />

geweest (zijn) vara<br />

de lekke band punkterat däck<br />

het feest fest<br />

zoiets sådant<br />

vlug fort, snabbt<br />

gerepareerd (repareren) reparera<br />

geleerd (leren) lära sig<br />

de lift skjuts<br />

ach ack<br />

thuisgebleven (thuisblijven) stanna hemma<br />

5<br />

het gedicht dikt<br />

het participium particip<br />

het werkwoord verb<br />

rijden köra, åka<br />

6<br />

de groep grupp<br />

het hulpwerkwoord hjälpverb<br />

vorig förra<br />

eergisteren i förrgår<br />

twee weken geleden två veckor sedan<br />

8<br />

de speeltuin lekpark<br />

koken koka, göra mat<br />

de bioscoop biograf<br />

<strong>10</strong><br />

fietsen cykla<br />

de krant tidning<br />

gelezen (lezen) läsa<br />

gekeken (kijken) se, titta<br />

ontmoet (ontmoeten) träffa<br />

12<br />

verzint (verzinnen) hitta på, fantisera ihop<br />

het smoesje svepskäl<br />

gisteravond igår kväll<br />

de afspraak träff<br />

de miss miss<br />

de koningin drottning<br />

de prijs pris


de loterij lotteri<br />

gewonnen (winnen) vinna<br />

13<br />

bezocht (bezoeken) besöka<br />

het eindexamen slutexamen<br />

oudst äldst<br />

verhuisd (verhuizen) flytta<br />

thuis hemma<br />

gebleven (blijven) stanna<br />

gekregen (krijgen) få<br />

verbouwd (verbouwen) renovera, bygga om<br />

14<br />

zonder utan<br />

noemen nämna<br />

raden gissa<br />

wie er bedoeld is vem det gäller<br />

Nederland – anderland<br />

de verjaardagskalender födelsedagskalender<br />

hangt (hangen) hänga<br />

de binnenkant insida<br />

de deur dörr<br />

de kalender kalender<br />

de verjaardag födelsedag<br />

echt verkligen<br />

wordt gefeliciteerd blir gratulerad<br />

(worden bliva - hjälpverb för att uttrycka passiv)<br />

het gezin familj, släkt<br />

gefeliciteerd (feliciteren) gratulera<br />

de jarige födelsedagsbarn<br />

het cadeau present<br />

hartelijk gefeliciteerd hjärtliga gratulationer på din födelsedag!<br />

met je verjaardag!


Les 7<br />

En wat voor werk doe jij? Och vad har du för arbete?<br />

het beroep yrke<br />

1<br />

de (politie)agent/agente* polis<br />

* När det står två ord på nederländska, så är den andra varianten femininformen<br />

de groenteman grönsakshandlare<br />

de tuinman trädgårdsmästare<br />

de secretaresse (fem.) sekreterare<br />

de kapper/kapster frisör<br />

de opticien optiker<br />

de orgelman positivspelare<br />

de fietsenmaker cykelreparatör (även: cykelaffär)<br />

2<br />

de assistent/ de assistente assistent<br />

de leraar/ de lerares lärare / lärarinna<br />

de tekenaar/de tekenares tecknare<br />

de apotheker/ de apothekeres apotekare<br />

de verkoper/ de verkoopster försäljare, expedit<br />

de groepsleider/ de groepsleidster gruppledare<br />

de verpleegster (fem.)/ sjuksköterska / sjukskötare<br />

de verpleger (mask.)<br />

de boekhouder/ de boekhoudster bokförare, bokhållare<br />

de chauffeur/ de chauffeuse chaufför<br />

de dominee präst<br />

de domina kvinnlig präst; OBS även: dominatrix<br />

de pastoor präst (inom katolska kyrkan)<br />

de secretaris (mask.) (avdelnings)sekreterare<br />

de monteur montör<br />

werkloos (= werkeloos) adj. arbetslös<br />

de werkloze (= de werkeloze) subst. arbetslös<br />

4<br />

bevallen (perf. is bevallen) tilltala, falla i smaken<br />

hoe bevalt het jullie hier? hur trivs ni här?<br />

jammer synd<br />

meewerken samarbeta<br />

het weer werkt niet mee vädret är inget vidare<br />

voor het eerst första gången<br />

namelijk nämligen<br />

aan boord ombord<br />

buiten ute, utanför


zeker säker/t<br />

daarom därför<br />

momenteel just nu<br />

5<br />

het gesprek samtal, diskussion<br />

hard högt<br />

Dan heb je je handen vol! Då har du/man händerna fulla!<br />

later senare<br />

groter större<br />

6<br />

de fabriek fabrik<br />

de winkel affär<br />

het warenhuis varuhus<br />

het restaurant restaurang<br />

het bedrijf företag, firma<br />

9<br />

telefoneren ringa<br />

de brief brev<br />

stofzuigen dammsuga<br />

verkopen (verkocht) sälja<br />

raad geven (gegeven) ge råd<br />

brood snijden (gesneden) skära bröd<br />

de file bilkö<br />

de huisman (mask.) hemmaman<br />

de huisvrouw (fem.) hemmafru<br />

schoonmaken - maakt städa<br />

schoon - heeft schoongemaakt<br />

de koffiepauze kaffepaus<br />

zijn hans<br />

Nederland anderland<br />

de beeldend kunstenaar bildkonstnär<br />

de etser etsare<br />

het onderwerp tema. ämne<br />

etsen etsa<br />

het landschap landskap<br />

de polder polder (torrlagt område)<br />

de rivier flod<br />

de boom träd<br />

het schip (mon. schepen) skepp<br />

kleinst minst<br />

het detail detalj<br />

uitwerken (uitgewerkt) finslipa, fila


de compositie komposition<br />

het standpunt ståndpunkt<br />

interessant intressant<br />

het beeld bild<br />

typisch typisk<br />

opgroeien (is opgegroeid) växa<br />

de bollenstreek blomlökstrakt i pronvinsen Zuid-Holland<br />

Zuid-Holland provins i Nederländerna (där bl. a. Haag och Rotterdam<br />

är belägna)<br />

beginnen (is begonnen) börja<br />

de cursus kurs<br />

de Vrije Academie Konstakademin<br />

de avondcursus kvällskurs<br />

koninklijk kunglig<br />

een cursus volgen (gevolgd) gå på kurs, delta i en kurs<br />

zelfstandig självständig<br />

werkzaam verksam, aktiv<br />

a/d Rijn vid floden Rijn (Ren)<br />

a/d = aan de förkortning i platsnam<br />

exposeren utställa<br />

o.a. = onder andere bland annat<br />

het deel del<br />

de kunstmarkt konstmarknad<br />

de wandeltocht vandring, promenad<br />

het schetsboekje skissblock<br />

het fototoestel kamera<br />

bij de hand till reds<br />

de wijze sätt, vis<br />

verzamelen samla<br />

het gegeven stoff, material<br />

zonovergoten solbelyst<br />

het zandpad sandstig<br />

het pad stig<br />

de sloot liten kanal, dike<br />

menen mena<br />

miniatuur miniatyr<br />

de IJssel IJssel (flod i Nederländerna)<br />

het atelier ateljé<br />

samenvoegen (ik voeg samen) förbinda, sammanfoga<br />

karakteristiek karakteristisk<br />

het element element<br />

bestaan uit bestå utav<br />

de werkelijkheid verklighet


Les 8<br />

trek hebben in vara sugen på<br />

de patat (= de friet = de frites) pommes frites<br />

1<br />

de snackbar grill(bar), gatukök<br />

de kraam (torg)stånd, bod<br />

(Belgiassa myös het-sana)<br />

het café - het cafeetje krog, pub<br />

het pilsje (ett glas) pilsner, öl<br />

het glaasje fris ett glas läsk<br />

de uitsmijter bröd med stekt ägg; patentsmörgås<br />

de bitterbal friterad köttraguboll<br />

de frikadel (= de frikandel) friterad köttfärskorv<br />

het gebak bakverk, konditorivaror; bakelse<br />

de spa mineralvatten<br />

de borrel - het borreltje sup, snaps<br />

de soep soppa<br />

het ijsje glass<br />

de fooi dricks<br />

de tosti röstat bröd med t.ex. ost och skinka<br />

de (het) pils pilsner, öl<br />

het glas - het glaasje glas<br />

2<br />

bestellen beställa<br />

de gast här: kund<br />

3<br />

het eetcafé krog (där man även kan beställa mindre rätter)<br />

pas här: först<br />

4<br />

langzamerhand så småningom<br />

ergens någonstans<br />

dat hoeft voor mij niet här: för mig kvittar det<br />

op de hoek på hörnet<br />

graag gärna<br />

de mayonaise majonnäs<br />

de pindasaus jordnötssås<br />

middel- medelstor<br />

oké = okay okej<br />

de portie portion<br />

alstublieft / alsjeblieft var så god<br />

de ketchup ketchup<br />

de curry curry (sås)


de kerrie curry (krydda)<br />

shoarma kebab<br />

de kip kyckling<br />

divers diverse<br />

de snack tilltugg<br />

de braadworst stekkorv, bräckkorv<br />

de bal gehakt / de gehaktbal köttbulle<br />

de bami indonesisk nudelrätt<br />

de nasi indonesisk risrätt<br />

[de bamihap / nasihap friterad bami / nasi]<br />

de frisdrank läskedryck<br />

het blik burk<br />

de milkshake milkshake<br />

vanille vanilj-<br />

banaan banan-<br />

chocolade choklad-<br />

frambozen hallon-<br />

5<br />

zin hebben in vara sugen på; vilja ha/göra<br />

het idee idé<br />

zien - gezien se<br />

de ober kypare, servitör<br />

zegt u het maar här: vill ni beställa?<br />

het kopje (liten) kopp<br />

het appelgebak äppelkaka, äppelpaj<br />

de boterkoek smörkaka, smörkex<br />

het stukje bit<br />

erbij tässä: till det<br />

afrekenen betala<br />

ik kom zo jag kommer strax<br />

de gulden gulden<br />

naar keuze efter eget val<br />

de sandwich sandwich<br />

de taart tårta, kaka<br />

de tomatensoep tomatsoppa<br />

de / het basilicum basilika<br />

Chinees kinesisk<br />

de boerensoep bondsoppa<br />

koud kall<br />

de salade sallad<br />

de geitenkaas getost<br />

de avocado avokado<br />

de tartaar råbiff<br />

de rosbief rostbiff<br />

de gekookte ham kokt skinka<br />

de paté paté


de taartpunt tårtbit<br />

een kijkje nemen ta en titt<br />

de vitrine glasmonter<br />

het water vatten<br />

[de] koffie verkeerd kaffe med varm mjölk<br />

de prik kolsyra (i läskedryck)<br />

het appelsap äppeljuice<br />

het tapbier fatöl<br />

de fles flaska, butelj<br />

de wijn vin<br />

de huiswijn husets vin<br />

rood röd<br />

6<br />

bedanken tacka<br />

gedag zeggen häsla, säga hej<br />

ontkennen neka, förneka<br />

betalen betala<br />

een voorstel doen föreslå<br />

het voorstel förslag<br />

7<br />

de bestelling beställning<br />

formeel formell<br />

8<br />

zoet söt<br />

biljarten spela biljard<br />

ontmoeten träffa<br />

de dorst törst<br />

ik heb dorst jag är törstig<br />

bitter bitter<br />

vet fet<br />

de vinger finger<br />

duur dyr<br />

de slagroom vispgrädde<br />

het zonnetje (de zon) sol<br />

iets gebruiken förtära, nyttja<br />

9<br />

was (zijn) var (imperfekt)<br />

smakelijk eten! smaklig måltid!<br />

smaken smaka<br />

de euro euro<br />

de keus urval<br />

<strong>10</strong>


de muur vägg, mur<br />

halen hämta<br />

de honger hunger<br />

ik heb honger jag är hungrig<br />

de tafel bord<br />

reserveren reservera, boka<br />

12<br />

de scène scen<br />

één en, ett<br />

het hapje tugga, beta; matbit<br />

het bord tallrik<br />

13<br />

het gezegde talesätt, ordstäv<br />

elk varje<br />

het plaatje bild<br />

ouwe = oude gammal<br />

de koek kaka<br />

zuiver ren<br />

in orde i ordning, okej<br />

verstand hebben van förstå sig på<br />

het verstand förstånd, förnuft<br />

verdacht skum, suspekt<br />

vertrouwen lita på, förlita sig på<br />

bekend känd<br />

14<br />

wezen = zijn (talspråk)<br />

de korrel korn<br />

de peer päron<br />

bakken baka<br />

de mosterd senap<br />

de maaltijd måltid<br />

van dienst zijn ställa till tjänst<br />

letterlijk bokstavlig/en<br />

de consequentie konsekvens<br />

Nederland – anderland<br />

de fijnproever finsmakare, gourmet<br />

overal överallt<br />

het opschrift påskrift, skylt<br />

Vlaams flamländsk, flamsk<br />

Vlaanderen Flandern<br />

betreffen angå, gälla<br />

de Vlaming flamländare


genieten van njuta av<br />

een rijke tafel ett rikt bord<br />

de soort sort<br />

het huwelijk äktenskap, giftermål<br />

bier brouwen brygga öl<br />

bier wordt gebrouwen öl bryggs<br />

de 16de eeuw 1500-talet<br />

de kooplieden, yks. de koopman köpman, -män<br />

het centrum centrum<br />

de wereldhandel världshandel<br />

allerlei diverse, allehanda<br />

exotisch exotisk<br />

het product produkt<br />

de aardappel potatis<br />

de tomaat tomat<br />

kruiden en specerijen (kryddor och) örtkryddor<br />

bovendien dessutom<br />

rijk rik<br />

de groente, -n grönsak<br />

[de groentetraditie grönsakstradition]<br />

de asperge sparris<br />

het spruitje brysselkål, rosenkål<br />

de/het witloof = de/het witloof endiv<br />

de doperwt ärta<br />

de kropsla trädgårdssallat<br />

het worteltje (de wortel) morot<br />

ontwikkelen utveckla<br />

verfijnen (verfijnd) förädla<br />

tot voor kort ända till nyligen<br />

Frans fransk<br />

de keuken kök<br />

dominant dominerande<br />

steeds meer allt fler<br />

het toprestaurant topprestaurang<br />

het gerecht maträtt<br />

de garnaal räka<br />

het konijn kanin<br />

de pruim plommon<br />

de stoverij köttgryta<br />

stoven bräsera<br />

de hutspot maträtt bestående av kokt potatis, morötter,<br />

lök och kött<br />

heet het<br />

het vet fett<br />

bakken - gebakken steka<br />

de kwaliteit kvalitet


de service service<br />

de goede smaak den goda smaken<br />

de slager kötthandlare; köttaffär<br />

in de rij staan köa<br />

favoriet favorit<br />

de banketbakker (socker)bagare, konditor; konditori<br />

de croissant croissant<br />

het taartje bakelse<br />

het aanbod här: urval<br />

de patisserie konditori<br />

sterk regionaal gekleurd med stark regional karaktär<br />

gekleurd färgad<br />

Antwerps (< Antwerpen)<br />

het assortiment sortiment<br />

Brugs (< Brugge)<br />

calvinistisch kalvinistisk<br />

de Belg belgisk<br />

katholiek katolsk<br />

de rug rygg<br />

het gezicht ansikte<br />

staan stå


Les 9<br />

de plaatsbepaling platsadverbial<br />

1<br />

het plein torg<br />

de telefooncel telefonkiosk<br />

de bushalte busshållplats<br />

acher bakom<br />

het standbeeld staty<br />

onder under<br />

de brug bro<br />

het stadhuis stadshus<br />

de auto bil<br />

de gracht kanal (i en stad)<br />

de kerk kyrka<br />

2<br />

de richtingaanduiding ord som antyder en riktning<br />

linksaf = naar links till vänster<br />

rechtsaf = naar rechts till höger<br />

rechtdoor rakt fram<br />

over över<br />

3<br />

ver långt borta<br />

boven ovan, ovanför<br />

aankomen anlända, ankomma<br />

beneden nere<br />

naartoe = heen hän, någonstans (riktning)<br />

4<br />

de passant förbigående<br />

doei hejdå (talspråk)<br />

bent u hier bekend? känner ni till staden? hittar ni vägen här?<br />

wachten vänta<br />

toevallig händelsevis, tillfälligtvis<br />

de plattegrond (stads)karta<br />

rechts till höger; på höger sida<br />

links till vänster; på vänster sida<br />

het station (järnvägs)station<br />

de lijn linje<br />

vlakbij nära<br />

het plezier glädje, nöje<br />

5<br />

aanspreken tilltala


verstaan förstå; uppfatta, höra<br />

het afscheid avsked<br />

6<br />

onderstrepen understrecka, stryka under<br />

7<br />

interessant intressant<br />

de bezienswaardigheid sevärdhet<br />

de tram spårvagn<br />

de metro metro<br />

makkelijk (=gemakkelijk) lätt, enkel<br />

8<br />

de weg wijzen visa vägen<br />

dichtstbijzijnde närmast<br />

aan uw linkerhand/rechterhand till vänster, på vänster sida<br />

aan de linkerkant/rechterkant till höger, på höger sida<br />

het hotel hotell<br />

de bank pank<br />

het huis hus<br />

verderop här: längre fram<br />

alsmaar hela tiden<br />

langs förbi<br />

hoog hög<br />

de flat höghus<br />

het kruispunt vägkorsning<br />

de tunnel tunnel<br />

9<br />

de Korenmarkt<br />

het koren säd,spannmål<br />

de markt marknad, torg<br />

door genom<br />

de PTT postverk<br />

<strong>10</strong><br />

de inlichting upplysning<br />

markeren markera<br />

het politiebureau polisstation<br />

12<br />

de kleur färg<br />

roze rosa, skär<br />

groen grön<br />

paars purpur<br />

oranje orange


zwart svart<br />

lichtblauw ljusblå<br />

donkerblauw mörkblå<br />

geel gul<br />

beige beige<br />

de glasbak glascontainer, glasiglo<br />

de politieauto polisbil<br />

de bestelbus paketbil<br />

de post post<br />

13<br />

mogelijk möjlig<br />

de lievelingskleur älsklingsfärg<br />

Nederland - anderland<br />

het toerisme turism<br />

de tulp tulpan<br />

de klomp träsko<br />

ooit någonsin<br />

het karakter karaktär<br />

trekt (trekken) dra<br />

in eerste instantie i första hand<br />

historisch historisk<br />

prachtig praktfull, vacker, tjusig<br />

het gebouw byggnad<br />

het monument monument<br />

de traditie tradition<br />

het evenement evenemang, händelse<br />

[de museumdichtheid museumtäthet]<br />

de wereld värld<br />

[de wereldhavenstad världshamnstad]<br />

zich kenmerken door präglas av<br />

opvallend påfallende<br />

de architectuur arkitektur<br />

[de kubuswoning kubhus]<br />

de boulevard bulevard<br />

bijgenaamd med tillnamnet, kallad<br />

de zwaan svan<br />

hét<br />

hét bloemenland blommornas land (nummer ett)<br />

de bol blomlök<br />

het bollenveld fält med lökväxter<br />

noord- nord-<br />

de narcis narciss<br />

he hyacint hyacint<br />

wereldberoemd världsberömd


jaarlijks årligen<br />

vele många<br />

de bloem blomma<br />

maart mars<br />

gedurende under, i på (tid)<br />

het bloemencorso vagnskortege med blomsteruppsättningar<br />

de bloemenveiling blomsterauktion<br />

de bezoeker besökare, gäst<br />

ruim dryg<br />

het derde tredjedel<br />

afkomstig zijn uit komma från<br />

levert op (opleveren) inbringa, ge<br />

(het) miljard miljard<br />

de omzet (handels)omsättning<br />

(geld) besteden lägga ned (pengar)<br />

de exportwaarde exportvärde<br />

de plant växt<br />

economisch ekonomisk<br />

de factor faktor<br />

Ministerie van Buitenlandse Zaken Utrikesministerium


Les <strong>10</strong><br />

de vrijetijdsbesteding fritidssysselsättning<br />

1<br />

zwemmen simma, bada<br />

tuinieren jobba i trädgården<br />

tennissen spela tennis<br />

het theater teater<br />

het concert konsert<br />

wandelen promenera<br />

de televisie television<br />

de muziek musik<br />

leuk vinden tycka om<br />

graag doen gärna göra<br />

3<br />

voetballen spela fotboll<br />

schaatsen åka skridskor<br />

computeren spela på datorn, jobba med datorn<br />

een bioscoopje pikken gå på bio<br />

4<br />

het voorbeeld exempel<br />

anderen andra (människor)<br />

5<br />

het standpunt ståndpunkt, synpunkt<br />

een standpunt innemen ta ställning<br />

het vliegtuig flygplan<br />

Wenen Wien<br />

moeilijk svår, besvärlig<br />

omdat därför att<br />

zonde van synd på<br />

zonde van de tijd tidsspillan<br />

de nachttrein nattåg<br />

Ik doe geen oog dicht! Jag får inte en blund i ögonen!<br />

bang zijn vara rädd<br />

vliegen flyga<br />

8<br />

motiveren motivera<br />

de NS (Nederlandse Spoorwegen) det nederländska järnvägsbolaget<br />

de reiziger resenär<br />

hoewel fast, fastän<br />

snel snabb<br />

milieuvriendelijk miljövänlig


de parkeerplaats parkeringsplats<br />

de verbinding förbindelse<br />

het spoorboekje tågtidtabell<br />

de natuur natur<br />

<strong>10</strong><br />

de woordenschat ordförråd<br />

11<br />

herhalen upprepa<br />

de mogelijkheid möjlighet<br />

bedenken hitta på, uppfinna<br />

groeperen gruppera<br />

12<br />

denken aan tänka på<br />

13<br />

het rangtelwoord ordningstal<br />

Nederland anderland<br />

de sport idrott<br />

het voetbal fotboll<br />

de volkssport nationalsport<br />

het lid - de leden medlem<br />

de voetbalbond fotbollsförbund<br />

de organisatie organisation<br />

het gebied område<br />

het tennis tennis<br />

het volleybal volleyboll (idrottsgren)<br />

huom. de volleybal volleyboll (boll)<br />

de paardensport hästsport<br />

het wielrennen tävlingscykling<br />

een aardig woordje meespreken vara (ganska) bra på<br />

überhaupt överhuvudtaget<br />

beschikken over förfoga över<br />

zoveel så mycket<br />

het fietspad cykelväg<br />

het principe princip<br />

geheel hela<br />

verkennen utforska<br />

de weg - de wegen väg<br />

zgn. = zogenaamd så kallad<br />

de paddestoel svamp<br />

het zuiltje pelare<br />

waarop på vilken


de fietsroute cykelrutt<br />

[waarop] staat aangegeven [där] det står<br />

de fietser cyklist<br />

mogelijk möjlig<br />

de veiligheid säkerhet<br />

het verkeer trafik<br />

deelnemen deltaga<br />

het vervoermiddel transportmedel, fortskaffningsmedel<br />

sporten idrotta, sporta<br />

de kustlijn kustlinje<br />

volop gott om<br />

de gelegenheid tillfälle, chans, möjlighet<br />

de watersport vattensport<br />

het surfen brädsegling, windsurfing<br />

het zeilen segling<br />

het vissen fiske<br />

beoefenen ha som hobby, idka<br />

landinwaarts inåt land<br />

de ringvaart kanal (som omringar en polder)<br />

het meertje liten sjö<br />

de zeilbootje liten segelbåt<br />

de kano kanot<br />

de motorboot motorbåt<br />

de tocht resa, färd<br />

schitterend lysande, magnifik<br />

het natuurgebied naturområde<br />

de winter vinter<br />

veranderen förändra, förändras<br />

het scenario scenario<br />

populair populär<br />

voldoende tillräcklig<br />

het ijs is<br />

de kast skåp<br />

bevriezen - is bevroren frysa till<br />

beroemd - beroemdst berömd - berömdast<br />

de Elfstedentocht Elvastadslopp, skridskolopp som går mellan<br />

elva städer i provinsen<br />

Frisland<br />

Friesland Frisland (provins i Nederländerna)<br />

worden - werd (imperfekti) bliva - blev (passivets hjälpverb)<br />

uniek enastående, unik<br />

de gebeurtenis händelse<br />

voorkomen förekomma<br />

want därför att, ty<br />

behoorlijk rejält, rikligen<br />

vriezen frysa, vara minusgrader<br />

de kilometer kilometer


het traject rutt, bana<br />

genoeg tillräckligt<br />

de schaatser/schaatsster skridskoåkare / fem.<br />

de toeschouwer åskådare<br />

eenmalig enastående, utan like<br />

algemeen allmän<br />

[de toeristenbond turistförbund]<br />

[de wielrijdersbond cyklistförbund]<br />

[de automobiel (automo)bil]<br />

de vereniging förening<br />

ontstaan formas, bildas, uppstå

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!