10.06.2014 Views

Vertaling van oorspronkelijke - Avanti Online

Vertaling van oorspronkelijke - Avanti Online

Vertaling van oorspronkelijke - Avanti Online

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Vertaling</strong> <strong>van</strong> <strong>oorspronkelijke</strong><br />

AVANTI DIENSTLIFT<br />

Gebruiksaanwijzing en handleiding voor installatie<br />

Model SHARK


Publicatiedatum:<br />

11th CE Edition: 10/2012<br />

Revision 1: 1/10/12<br />

Fabrikant:<br />

AVANTI Wind Systems A/S<br />

Høgevej 19<br />

3400 Hillerød Denmark<br />

P: +45 4824 9024<br />

F: +45 4824 9124<br />

E: info@a<strong>van</strong>ti-online.com<br />

I: www.a<strong>van</strong>ti-online.com<br />

Verkoop en Service:<br />

Australië A<strong>van</strong>ti Wind Systems PTY LTD P: +61 (0) 7 3902 1445<br />

China A<strong>van</strong>ti Wind Systems P: +86 21 5785 8811<br />

Denemarken A<strong>van</strong>ti Wind Systems A/S P: +45 4824 9024<br />

Duitsland A<strong>van</strong>ti Wind Systems GmbH P: +49 (0) 41 21-7 88 85 – 0<br />

Spanje A<strong>van</strong>ti Wind Systems SL P: +34 976 149 524<br />

UK A<strong>van</strong>ti Wind Systems Limited P: +44 0 1706 356 442<br />

VS A<strong>van</strong>ti Wind Systems,Inc P: +1 (262) 641-9101<br />

India A<strong>van</strong>ti Wind Systems,PL P: +91 44 6455 5911


Alleen getraind personeel mag deze lift gebruiken.<br />

Deze gebruiksaanwijzing moet te allen tijde voor het personeel beschikbaar zijn tijdens installatie en gebruik.<br />

Extra exemplaren zijn op aanvraag beschikbaar bij de fabrikant.<br />

Alle afmetingen zijn alleen indicatief en kunnen zonder waarschuwing vooraf gewijzigd worden.<br />

Inhoud<br />

Pagina<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

1. Beperkte garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

2. Verklaring <strong>van</strong> de symbolen in deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

3. Waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

4. Beschrijving <strong>van</strong> de apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

4.1 Doeleinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

4.2 Functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

4.3 Modellen dienstliften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

4.4 Temperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

4.5 Accesories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

4.6 Onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

4.6.1 Overzicht cabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

4.6.2 Cabine met veiligheids<strong>van</strong>gtoestel, tractie hijsinrichting,<br />

elektrische regelkast en hangkabelregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

4.6.3 Technische data voor de dienstlift M. L en XL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

4.6.4 Aandrijfsysteem, <strong>van</strong>gtoestel en bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

4.6.5 Hijskabel, veiligheidskabel en geleidingskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

4.7 Veiligheidsinrichtingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.1 Noodrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.2 NOODSTOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.3 NOODSTOP vast (optioneel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.4 Schakelaar voor uitschakelen <strong>van</strong> “automatisch gebruik” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.5 Mechanische hefkrachtbegrenzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.6 Vangtoestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.7 Anti-val veiligheidsbalk (optioneel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.8 Geel knipperlicht (optioneel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.9 Noodlicht (optioneel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4.7.10 Deurstopschakelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.7.10.1 Schuifdeur: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.7.10.2 Dubbele deur: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.7.10.3 Half roller deur: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.7.11 Trapped-Key interlock systeem (optioneel): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.7.12 Eindschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.7.12.1 Bovenste eindschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.7.12.2 Bovenste nood eindschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.7.12.3 Onderste eindschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.7.12.4 Top safety stop (optioneel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.8 Beveiligingen voor hekken met deur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.8.1 Deurbeveiligingssysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

4.8.2 Trapped-key interlock systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

5. Dagelijkse inspectie door de supervisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

5.1 Dienstlift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

5.2 Werkomgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

5.3 Bedieningsfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

5.4 Test voor automatisch gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

5.5 Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

5.6 Vangtoestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

5.7 Kabels en ophanging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

6. Bediening – lifttransport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

6.1 In- en uitstappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

6.2 Stop / NOODSTOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

6.3 Normale bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

6.4 Automatisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

6.5 Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

4 AVANTI dienstlift voor windturbines


6.6 Hefkrachtbegrenzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

7. Handmatige bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

7.1 Dalen in NOODgevallen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

7.2 Handmatig omhoog gaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

8. Wat te doen als het <strong>van</strong>gtoestel wordt ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

9. Reparatie in geval <strong>van</strong> storing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

10. Buiten gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

11. Kabels verwijderen voor ver<strong>van</strong>ging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

11.1 De dienstlift parkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

11.2 Kabeleinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

11.3 De hijskabel verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

11.4 De veiligheidskabel verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

12. Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

12.1 Jaarlijkse inspectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

12.1.1 Tractiehijsinrichting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

12.1.2 Noodrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

12.1.3 Dienstlift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

12.1.4 Ophanging/kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

12.1.5 Beperking overbelasting/informatieborden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

12.2 Reparaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

13. Reserveonderdelen bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

13.1 Kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

13.2 Motor en rem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

13.3 Elektrische bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

13.4 Noodrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

13.5 Kernplaten en informatieborden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

Handboek voor installatie<br />

1. De Shark cabine in elkaar zetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />

1.1 Onderdelenlijst – SHARK L/XL schuifdeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

1.2 Onderdelenlijst – SHARK L/XL dubbele deur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

1.3 Onderdelenlijst – SHARK L/XL Half Roller door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

1.4 Onderdelenlijst – SHARK M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

1.5 Onderdelenlijst – SHARK M Roller door. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

2. Kabels aanbrengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />

2. Top <strong>van</strong> de toren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />

2.2 Metingen voor het in positie brengen <strong>van</strong> de kabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

2.3 Geleidingskabel vastzetten – begane grond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

2.3.1 Methode 1: Wiganker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

2.3.2 Methode 2: Driepoot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

2.3.3 Methode 3: Stalen balk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

2.3.4 De geleidingskabels onder spanning zetten, ø 12 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

2.4 Elektrische aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

2.4.1 Stroomvoorziening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

2.4.2 Stroomkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />

2.4.3 Stroomaansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />

2.5 Installatie <strong>van</strong> aandrijf- en veiligheidskabel in lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

2.5.1 Installatie hijskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

2.5.2 Installatie veiligheidskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

2.6 De aandrijf- en veiligheidskabel vastzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

2.6.1 Contragewicht hijskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

2.6.2 Veiligheidskabel – Methode 1: Wiganker met veer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

2.6.3 Veiligheidskabel – Methode 2: Veiligheidskabel – drukveer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57<br />

2.6.4 Veiligheidskabel – Methode 3: Stalen balk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57<br />

2.7 Kabels uitlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />

2.8 Aanpassing <strong>van</strong> de veilige zone-platen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />

2.9 Bijstellen bovenste stopschijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />

3. Sticker gevarenzone!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />

4. Demonteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />

5. Inspectie voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

Bijlage A: Instructies voor bijstellen overbelastingbegrenzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />

Bijlage B: Test rapport jaarlijkse inspectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64<br />

Bijlage C: Defectenrapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />

Gebruiksaanwijzing 5


1. Beperkte Garantie<br />

A<strong>van</strong>ti Wind Systems A/S garandeert dat de<br />

A<strong>van</strong>ti dienstlift (het “Product”), die in deze<br />

handleiding beschreven staat, <strong>van</strong>af de datum<br />

<strong>van</strong> verzending naar de Klant en verder voor<br />

een periode <strong>van</strong> 365 dagen daarna, of voor de<br />

periode die in de standaard A<strong>van</strong>ti-garantie<br />

wordt beschreven, ongeacht welke periode de<br />

langste is, vrij is <strong>van</strong> defecten in materiaal en<br />

vakmanschap onder normale gebruiksomstandigheden<br />

wanneer ze geïnstalleerd is en bediend<br />

wordt overeenkomstig de bepalingen <strong>van</strong><br />

deze handleiding.<br />

Deze garantie wordt enkel geboden aan de<br />

<strong>oorspronkelijke</strong> gebruiker <strong>van</strong> het Product. De<br />

enige en uitsluitende genoegdoening en de<br />

volledige aansprakelijkheid <strong>van</strong> A<strong>van</strong>ti krachtens<br />

deze beperkte garantie bestaat erin dat<br />

A<strong>van</strong>ti zelf zal beslissen om het Product (inclusief<br />

extra kosten en transportkosten betaald<br />

door de Klant) te ver<strong>van</strong>gen door een gelijkaardig<br />

nieuw of gereconditioneerd product <strong>van</strong><br />

dezelfde waarde, of om de aankoopprijs terug<br />

te betalen indien het Product aan A<strong>van</strong>ti,<br />

transport en verzekering voorafbetaald, wordt<br />

geretourneerd. De verplichtingen <strong>van</strong> A<strong>van</strong>ti<br />

hangen uitdrukkelijk af <strong>van</strong> de retour <strong>van</strong> het<br />

Product en de strikte naleving <strong>van</strong> de retourprocedures<br />

<strong>van</strong> A<strong>van</strong>ti.<br />

Deze garantie geld niet indien het Product (i)<br />

zonder toestemming <strong>van</strong> A<strong>van</strong>ti of zijn agent<br />

werd gewijzigd; (ii) niet werd geïnstalleerd,<br />

bediend, hersteld of onderhouden in overeenstemming<br />

met deze handleiding of andere<br />

instructies <strong>van</strong> A<strong>van</strong>ti; (iii) verkeerd werd<br />

gebruikt, verwaarloosd of beschadigd; (iv)<br />

zonder kosten door A<strong>van</strong>ti aan de Klant ter<br />

beschikking werd gesteld; of (v) werd verkocht<br />

op een “AS-IS” basis.<br />

Behalve daar waar in deze Beperkte Garantie<br />

uitdrukkelijk anders werd bepaald,<br />

WORDEN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE<br />

BEPALINGEN, VERKLARINGEN EN GARAN-<br />

TIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT,<br />

ELKE IMPLICIETE GARANTIE OF BEPALING<br />

VAN VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID<br />

VOOR EEN BEPAALD DOEL, BESCHERMING<br />

TEGEN INBREUK, BEVREDIGENDE KWALI-<br />

TEIT, HANDELSGEBRUIK, WET, GEBRUIK OF<br />

HANDELSPRAKTIJK HIERBIJ DOOR AVANTI<br />

UITGESLOTEN, VOOR ZOVER TOEGESTAAN<br />

ONDER TOEPASSELIJK RECHT, EN UITDRUK-<br />

KELIJK AFGEWEZEN. INDIEN EEN IMPLICIE-<br />

TE GARANTIE, IN DE HOOGST WETTELIJKE<br />

TOEGELATEN MATE, NIET KAN WORDEN<br />

UITGESLOTEN ZOALS IN DEZE BEPERKTE<br />

GARANTIE WORDT BEPAALD, IS ELKE IMPLI-<br />

CIETE GARANTIE IN DEZELFDE MATE BE-<br />

PERKT IN TIJD ALS DE EXPLICIETE GARAN-<br />

TIETERMIJN ZOALS HIERBOVEN BEPAALD.<br />

OMDAT SOMMIGE STATEN GEEN BEPERKIN-<br />

GEN OP DE DUUR VAN IMPLICIETE GARAN-<br />

TIES AANVAARDEN IS DIT MOGELIJK NIET OP<br />

EEN BEPAALDE KLANT VAN TOEPASSING.<br />

DEZE BEPERKTE GARANTIE BIEDT DE KLANT<br />

SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN<br />

ONDER DE GELDENDE WETTEN KAN DE<br />

KLANT OOK VAN ANDERE WETTELIJKE<br />

RECHTEN GENIETEN.<br />

Deze disclaimer is <strong>van</strong> toepassing ook wanneer<br />

de expliciete garantie aan haar hoofddoel<br />

voorbijschiet.<br />

In geval <strong>van</strong> een betwisting zal het Engels<br />

origineel de bovenhand krijgen.<br />

6 AVANTI dienstlift voor windturbines


2. Verklaring <strong>van</strong> de gebruikte symbolen in deze<br />

gebruiksaanwijzing<br />

Symbool Signaalwoord Betekenis Mogelijk letsel bij niet-naleving<br />

Veiligheidsinstructies<br />

STOP<br />

GEVAAR!<br />

ONMIDDELLIJK<br />

of mogelijk<br />

dreigend gevaar<br />

Dood of zwaar letsel!<br />

GEVAAR!<br />

ONMIDDELLIJK<br />

of mogelijk dreigend<br />

gevaar <strong>van</strong> gevaarlijke<br />

spanning<br />

Dood of zwaar letsel!<br />

VOORZICHTIG! Mogelijk gevaarlijke situatie Licht letsel of materiële schade<br />

Aanvullende instructies<br />

!<br />

Pas op! Mogelijk gevaarlijke situatie Schade aan apparatuur of werkplek<br />

Belangrijk!<br />

Nuttige tips voor optimale<br />

werkprocedure<br />

Geen<br />

Voorschrift<br />

<br />

Verwijzing naar schriftelijke<br />

specificatie/documentatie<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

7


3. Waarschuwingen<br />

STOP<br />

GEVAAR!<br />

Gebruik de lift niet in geval <strong>van</strong> brand.<br />

STOP<br />

WAARSCHUWING!<br />

Voorkom letsel - houd u aan de instructies!<br />

a) Installatie en/of onderhoud en/of bediening <strong>van</strong> de<br />

dienstlift en de ophanging er<strong>van</strong> mag alleen worden<br />

uitgevoerd door gekwalificeerd personeel, dat door de<br />

werknemer is ingehuurd voor het uit te voeren karwei.<br />

b) Het personeel moet ten minste 18 jaar oud zijn. Het<br />

personeel moet op de hoogte zijn <strong>van</strong> de geldende<br />

instructies voor ongevallenpreventie en een training op<br />

dit gebied hebben gehad. Het personeel moet deze<br />

Gebruiksaanwijzing gelezen en begrepen hebben.<br />

c) Het personeel moet deze Gebruiksaanwijzing lezen en<br />

begrijpen.<br />

Een exemplaar <strong>van</strong> de Gebruiksaanwijzing moet aan<br />

het personeel worden verstrekt en dient altijd ter inzage<br />

beschikbaar te zijn.<br />

d) Indien de bovenstaande taken aan meer dan één<br />

persoon worden opgedragen, dient de werknemer een<br />

supervisor aan te stellen die verantwoordelijk is voor de<br />

uitvoering.<br />

GEVAAR!<br />

f) Wanneer er tijdens de installatie, omhoog en/of naar<br />

beneden gaan gevaar voor vallen bestaat, dienen alle<br />

personen binnen de gevarenzone persoonlijke<br />

beschermingsmiddelen dragen die hen beschermen<br />

tegen vallen, door middel <strong>van</strong> een veiligheidssysteem<br />

dat aan het gebouw is bevestigd.<br />

g) Er mogen alleen foutvrije ophanginrichtingen, cabineonderdelen,<br />

tractie apparatuur, veiligheids<strong>van</strong>gtoestellen,<br />

originele tractie kabels en stopapparatuur worden<br />

gebruikt.<br />

h) De elektrische aansluiting <strong>van</strong> het systeem moet<br />

plaatsvinden conform EN 60204-1.<br />

i) Voorafgaande aan montage moeten alle onderdelen<br />

getest worden, om de volledigheid en volledige<br />

functionaliteit er<strong>van</strong> te waarborgen.<br />

j) Er dienen steeds zelfborgende moeren te worden<br />

gebruikt, waarbij te allen tijde het onderstaande in acht<br />

moet worden genomen:<br />

– De schroef moet over een lengte <strong>van</strong> minimaal een<br />

halve kabeldiameter uit de moer steken.<br />

– De moer mag niet meer gebruikt worden, wanneer<br />

het mogelijk is geworden om deze met de vingers los<br />

te draaien!<br />

k) Vóór montage <strong>van</strong> het ophangingsysteem dient te<br />

worden gecontroleerd dat de betreffende gedeelten<br />

<strong>van</strong> het gebouw de belasting kunnen dragen.<br />

l) Indien tijdens het gebruik schade of fouten worden<br />

geconstateerd, of indien er sprake is <strong>van</strong> omstandigheden<br />

die de veiligheid in gevaar kunnen brengen, dient<br />

u:<br />

– onmiddellijk het werk te onderbreken en de supervisor<br />

of werkgever in kennis te stellen!<br />

m) Alle testen/reparaties <strong>van</strong> elektrische installaties<br />

mogen alleen door erkende elektriciens worden<br />

uitgevoerd.<br />

n) Alle reparaties <strong>van</strong> de hijsinrichting, het <strong>van</strong>gtoestel en<br />

de ondersteunende delen <strong>van</strong> het systeem mogen<br />

alleen door erkende monteurs worden uitgevoerd.<br />

o) Indien er ondersteunende delen gerepareerd of<br />

ver<strong>van</strong>gen zijn, moet de bedrijfsveiligheid <strong>van</strong> het<br />

systeem door een expert getest en geverifieerd<br />

worden.<br />

p) Het gebruik <strong>van</strong> niet-originele onderdelen, in het<br />

bijzonder het gebruik <strong>van</strong> andere kabels dan de<br />

voorgeschreven originele tractiekabel zal de garantie<br />

<strong>van</strong> de fabrikant en de CE-goedkeuring ongeldig<br />

maken.<br />

q) Modificaties, uitbreidingen of verbouwingen <strong>van</strong> de<br />

dienstlift zijn niet toegestaan zonder voorafgaande<br />

schriftelijke toestemming <strong>van</strong> de fabrikant.<br />

r) Garantie wordt niet verleend bij schade die het gevolg<br />

is <strong>van</strong> verbouwingen of modificaties <strong>van</strong> apparatuur of<br />

het gebruik <strong>van</strong> niet-originele onderdelen die niet zijn<br />

goedgekeurd door de fabrikant.<br />

s) Voor gebruik dient de dienstlift te worden getest door<br />

de desbetreffende veiligheidsorganisatie.<br />

t) De lift moet minstens een keer per jaar worden<br />

nagezien door een deskundige die door AVANTI werd<br />

opgeleid. De tractie hijsinrichting en veiligheidsrem<br />

moeten in een erkende werkplaats worden gereviseerd<br />

en elke 250 werkuren dient een nieuw getuigschrift te<br />

worden uitgereikt.<br />

u) De dienstlift mag niet worden gebruikt door personen<br />

die onder de invloed <strong>van</strong> alcohol of drugs verkeren. De<br />

veiligheid kan in gevaar komen.<br />

De eigenaar <strong>van</strong> de toren moet zich er<strong>van</strong> vergewissen<br />

dat onafhankelijke inspecties <strong>van</strong> de dienstlift wordt<br />

uitgevoerd conform de eisen <strong>van</strong> de plaatselijke<br />

autoriteiten en moet zich tevens houden aan de geldende<br />

regels.<br />

<br />

LET OP!<br />

De servicelift mag alleen worden gebruikt na controle<br />

door de eigenaar en A<strong>van</strong>ti <strong>van</strong> de maximale windsnelheid<br />

waarbij de lift nog veilig kan werken. De drempel<br />

<strong>van</strong> maximale windsnelheid hangt af <strong>van</strong> het WTG<br />

design.<br />

8<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


4. Beschrijving <strong>van</strong> de apparatuur<br />

4.1 Doeleinden<br />

De dienstlift zoals beschreven in deze Gebruiksaanwijzing<br />

is bedoeld voor:<br />

– vervoer <strong>van</strong> personeel en materiaal binnen windturbinesystemen,<br />

raamwerktorens voor windturbines en<br />

telecommunicatietorens.<br />

– vervoer voor montage, inspectie en reparatie.<br />

De dienstlift mag gebruikt worden om twee personen plus<br />

hun gereedschap en apparatuur naar de meest geschikte<br />

hoogte te vervoeren voor het uitvoeren <strong>van</strong> werkzaamheden<br />

aan de toren.<br />

De dienstlift is ontworpen voor permanente installatie in<br />

één specifieke toren.<br />

De lift is niet bedoeld voor gebruik:<br />

– in silo’s,<br />

– op boorlocaties,<br />

– als een permanent geïnstalleerde gevellift,<br />

– als een kraanlift,<br />

– in een omgeving met explosiegevaar,<br />

4.2 Functie<br />

De dienstlift maakt gebruik <strong>van</strong> een hijsinrichting met<br />

kabel, kabeltractie, die via een kabel die aan het gebouw<br />

bevestigd is, op en neer kan worden bewogen.<br />

Twee <strong>van</strong>gtoestellen bevestigen de dienstlift aan een<br />

aparte zekerheidskabel.<br />

Het opwaartse en neerwaartse verkeer wordt bediend<br />

<strong>van</strong>uit de dienstlift zelf in handmatige instelling (optioneel),<br />

of <strong>van</strong> buitenaf in de automatische instelling (optioneel).<br />

Een hefkrachtbegrenzer voorkomt opwaarts verkeer in<br />

geval <strong>van</strong> een overbelasting <strong>van</strong> de hijsinrichting met kabel.<br />

Twee kabelgeleiders aan weerszijden <strong>van</strong> de dienstlift<br />

voorkomen dat de lift gaat draaien/kantelen.<br />

4.3 Modellen dienstliften<br />

Deze Gebruiksaanwijzing en Handleiding voor installatie<br />

beschrijven de volgende modellen:<br />

• SHARK M schuifdeur<br />

met de capaciteit om 240 kg te tillen<br />

• SHARK L schuifdeur/dubbele deur/4-deurs<br />

met de capaciteit om 240/320 kg te tillen<br />

• SHARK XL schuifdeur<br />

met de capaciteit om 320 kg te tillen.<br />

4.4 Temperatuur<br />

Gebruikstemperatuur<br />

-15°C - + 60°C<br />

Overlevingstemperatuur<br />

-25 °C - + 80°C<br />

Er is ook een pakket voor lage temperatuur beschikbaar.<br />

Gebruikstemperatuur - pakket voor lage temperatuur<br />

-25 °C - + 40°C<br />

4.5 Toebehoren<br />

Om aan de essentiële wettelijke gezondheids- en veiligheidsbehoeften<br />

te voldoen zal het design <strong>van</strong> de windturbine<br />

en de onderdelen er<strong>van</strong> de bij de lift meegeleverde<br />

veiligheidssystemen aanvullen zodat het geheel veilig is.<br />

Een gedetailleerd verslag <strong>van</strong> naleving <strong>van</strong> de EHSR en een<br />

risicobeoordeling zal worden ingevuld. A<strong>van</strong>ti zal de<br />

naleving <strong>van</strong> die vereisten voor installatie controleren.<br />

Systemen die geacht worden serviceliften aan te vullen<br />

zijn:<br />

4.5.1 Hekken & schermen<br />

De serviceliftkoker moet voldoende beveiligd zijn om te<br />

vermijden dat mensen vallen of gewond raken door de<br />

beweging <strong>van</strong> de servicelift. Het ontwerp <strong>van</strong> de hekken en<br />

schermen moet voldoen aan de rele<strong>van</strong>te normen en lokale<br />

wetgeving.<br />

4.5.2 Veiligheidssysteem voor<br />

toegangsdeuren tot overloop<br />

De servicelift moet voldoende beveiligd zijn om het risico<br />

op vallen te voorkomen.<br />

Wanneer de servicelift zich niet op de overloop bevindt,<br />

moeten de toegangsdeuren gesloten blijven. Dergelijke<br />

functie kan worden bereikt door gebruik te maken <strong>van</strong><br />

interlock systemen op toegangsdeuren gekoppeld aan de<br />

positie <strong>van</strong> de servicelift.<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

9


4.6 Onderdelen<br />

4.6.1 Overzicht cabine<br />

Fig. 1a SHARK L schuifdeur<br />

Fig. 1b SHARK L dubbele deur<br />

3<br />

3<br />

2<br />

1<br />

1<br />

2<br />

4<br />

4<br />

5<br />

5<br />

6<br />

6<br />

1 Cabine<br />

2 Schuifdeur<br />

3 Hef- en veiligheidskabels<br />

4 Geleidingskabel<br />

5 Kabelgeleider<br />

6 Veiligheidskap dalen<br />

(Voor details zie pagina’s 14-19)<br />

1 Cabine<br />

2 Dubbele deur<br />

3 Hef- en veiligheidskabels<br />

4 Geleidingskabel<br />

5 Kabelgeleider<br />

6 Veiligheidskap dalen<br />

(Voor details zie pagina’s 14-19)<br />

10 AVANTI dienstlift voor windturbines


Fig. 1c SHARK L 4-deursversie<br />

Fig. 1b 1b SHARK M schuifdeur<br />

3 3<br />

2<br />

2<br />

1<br />

1<br />

4<br />

4<br />

5<br />

5<br />

6<br />

6<br />

1 Cabine<br />

2 4-deurs<br />

3 Hef- en veiligheidskabels<br />

4 Geleidingskabel<br />

5 Kabelgeleider<br />

6 Veiligheidskap dalen<br />

(Voor details zie pagina’s 14-19)<br />

1 Cabine<br />

2 Schuifdeur<br />

3 Hef- en veiligheidskabels<br />

4 Geleidingskabel<br />

5 Kabelgeleider<br />

6 Veiligheidskap dalen<br />

(Voor details zie pagina’s 14-19)<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

11


Fig. 1e SHARK L Half roller door<br />

Fig. 1f SHARK M Roller door<br />

3<br />

1<br />

2<br />

2<br />

1<br />

4<br />

5<br />

6<br />

3<br />

1 Cabine<br />

2 deurs<br />

3 Hef- en veiligheidskabels<br />

4 Geleidingskabel<br />

5 Kabelgeleider<br />

6 Veiligheidskap dalen<br />

(Voor details zie pagina’s 14-19)<br />

1 Cabine<br />

2 deurs<br />

3 Veiligheidskap dalen<br />

(Voor details zie pagina’s 14-19)<br />

12<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


4.6.2 Cabine met veiligheids<strong>van</strong>gtoestel, tractiehijsinrichting, elektrische regelkast en hangende<br />

bedieningseenheid<br />

Fig. 2<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

12<br />

8<br />

10<br />

7<br />

9<br />

1<br />

14<br />

13<br />

11<br />

1 Cabine<br />

2 Tractiehijsinrichting<br />

3 Elektrische regelkast<br />

4 Verankeringpunt<br />

5 Veiligheids<strong>van</strong>gtoestel<br />

6 Kabelaansluiting (achter de lift)<br />

7 NOODSTOP knop, vast (optioneel:<br />

binnen de cabine)<br />

8 Regeling hijskabel<br />

9 Schakelaar voor uitschakelen<br />

automatische bediening<br />

10 Schakelaar deurstop<br />

11 Onderste veiligheidsstop<br />

12 Harpsluiting<br />

13 NOODbeperking stopschakelaar<br />

14 Stopschakelaar gebruiksbeperking<br />

(Voor details zie pagina’s 15 -19)<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

13


4.6.3 Technische data voor de dienstlift M, L en XL<br />

Fig. 3a Afmetingen, schuifdeur<br />

Shark M hefcapaciteit:<br />

• Motor X402P 240 kg<br />

• Motor M500 240 kg<br />

(max. 1 persoon)<br />

Shark L hefcapaciteit:<br />

• Motor X402P 240 kg<br />

• Motor M500 240 kg<br />

(max 2 personen)<br />

• Motor L502P 320 kg<br />

• Motor M500 320 kg<br />

(max 2 personen)<br />

H<br />

Shark XL hefcapaciteit:<br />

• Motor X402P 240 kg<br />

• Motor M500 240 kg<br />

(max 2 personen)<br />

• Motor L502P 320 kg<br />

• Motor M500 320 kg<br />

(max 3 personen)<br />

Gewicht lift:<br />

M: kg 90<br />

L: kg 110<br />

XL: kg 120<br />

B<br />

F<br />

Het gewicht <strong>van</strong> de stroomkabel moet<br />

bij het gewicht <strong>van</strong> de lift opgeteld<br />

worden<br />

(ongeveer 0,23 kg per m.)<br />

D<br />

C<br />

A<br />

Standhoogte:<br />

Onder de<br />

middenas: 1980 mm<br />

Onder de tractiehijsinrichting:<br />

2100 mm<br />

Afmetingen in mm:<br />

E<br />

N<br />

G<br />

Opening schuifdeur:<br />

M: 335 mm<br />

X - XL: 550 mm<br />

uitgestoten Geluidsniveau: max. 75 dB (A).<br />

Shark A B C D E F G 1) N H<br />

M 380 600 600 650 400 75 790/660 630 2980<br />

L 380 960 600 650 475 75 1150/1020 990 2980<br />

XL 480 960 800 850 475 75 1150/1020 990 2980<br />

1) Standaard kabelgeleider/nauwe kabelgeleider (details op pagina 52)<br />

14 AVANTI dienstlift voor windturbines


Fig. 3b Afmetingen, dubbele deur<br />

Hefcapaciteit:<br />

• Motor X402P 240 kg<br />

• Motor M500 240 kg<br />

(max 2 personen)<br />

• Motor L502P 320 kg<br />

• Motor M500 320 kg<br />

(max 3 personen)<br />

Gewicht lift:<br />

L: kg 115<br />

XL: kg 125<br />

Het gewicht <strong>van</strong> de stroomkabel<br />

moet bij het gewicht <strong>van</strong> de lift<br />

opgeteld worden<br />

(ongeveer 0,23 kg per m.)<br />

Standhoogte:<br />

Onder de<br />

middenas: 1980 mm<br />

Onder de tractiehijsinrichting:<br />

2100 mm<br />

B<br />

D<br />

Hek<br />

H<br />

C<br />

A<br />

E<br />

N<br />

G<br />

Afmetingen in mm:<br />

Shark A B C D E F G 1) N H<br />

L 380 960 600 650 475 1100 1150/1020 990 2980<br />

1) Standaard kabelgeleider/nauwe kabelgeleider (details op pagina 64)<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

15


4.6.4 Aandrijfsysteem, <strong>van</strong>gtoestel en bediening<br />

Fig. 4 Tractie hijsinrichting<br />

Tirak<br />

M500<br />

3<br />

2<br />

4<br />

1<br />

Fig. 6 Elektrische regelkast<br />

Voor Tirak Voor M500<br />

12<br />

11<br />

10<br />

3<br />

2<br />

4<br />

1<br />

10<br />

12<br />

11<br />

7<br />

9<br />

5<br />

6 8<br />

Fig. 5 Noodrem<br />

BSO<br />

OSL500<br />

5 5<br />

7<br />

6 6<br />

Fig. 7 a Hangende<br />

bedieningseenheid<br />

13<br />

14<br />

15<br />

Fig. 7 b<br />

Afstandsbediening<br />

1 Insteekpunt voor<br />

remhendel<br />

2 Motor<br />

3 Kabeltractie<br />

met bescherming met<br />

overbelastingsbeveiliging<br />

4 Aandrijfsysteem/<br />

versnellingen<br />

5 Bedieningshendel/<br />

remhendel<br />

6 Noodrem<br />

stopknop<br />

7 Verbindingskabel<br />

8 Inspectie<br />

ruitje<br />

9 Veiligheidskabel<br />

10 “Override” onderste<br />

eindstop (sleutelschakelaar)<br />

11 Lampje<br />

bedrijfsklaar “AAN”<br />

12 Handmatig/<br />

Automatisch<br />

13 NOODSTOP knop<br />

14 OMHOOG<br />

15 OMLAAG<br />

Tabel 1. Tractie hijsinrichting<br />

Hijsinrichting<br />

Hef Kabel<br />

Effect Nominale Hijs tractie Unit gewicht Afmetingen/dimensies<br />

capaciteit snelheid<br />

stroom kabel Ø ca. a b c<br />

Soort tractie<br />

hijsinrichting<br />

Kg m/min kW A mm Kg mm mm mm<br />

X402P/400V 400 18 1,5 3,5 8 29,5 485 250 250<br />

X402P/690V 400 18 1,5 2,0 8 29,5 485 250 250<br />

L502P/400V 500 18 1,5 3,5 8 29,5 485 250 250<br />

L502P/690V 500 18 1,5 2,0 8 29,5 485 250 250<br />

M500/400V 500 18 1,5 4,5 8,3 39 447 244 279<br />

M500/690V 500 18 1,5 3 8,3 39 447 244 279<br />

Tabel 2. Noodrem<br />

Vangtoestel<br />

Hefcapaciteit<br />

To max. kabel<br />

snelheid<br />

Tractiehijsinrichting<br />

kabel Ø<br />

Unit gewicht<br />

ca.<br />

Afmetingen/dimensies<br />

a b c<br />

Type noodrem kg m/min mm kg mm mm mm<br />

BSO 504 E 400 18 8 4,7 214 121 131<br />

BSO 1004 E 1) 500 18 8 4,7 251 140 131<br />

OSL500 500 18 8.3 7 269 176 101<br />

1)<br />

De L502P motor moet met BSO 1004 E geïnstalleerd worden<br />

Tabel 3. Hijskabel, veiligheidskabel en geleidingskabel<br />

Type kabel<br />

Kabel Oppervlakte Merk/ Min. breuk Bevestigd<br />

Aanhalen<br />

Verankering<br />

diameter behandeling kenmerk sterkte met<br />

tot<br />

X402P / BSO504 E 8mm, 4x26<br />

1 rode streng /<br />

2 t harpsluiting,<br />

gegal<strong>van</strong>iseerd<br />

55 kN<br />

L502P / BSO1004 E of 5x19<br />

koord<br />

vorm C<br />

- -<br />

Geleidingskabel 12mm gegal<strong>van</strong>iseerd - 55 kN Harpsluiting, 2t Min. elke 35m 2 tot 4 kN<br />

M500 / OSL500 8,3mm, 5x26 gegal<strong>van</strong>iseerd geen 51,5 kN<br />

16<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines<br />

2 t harpsluiting,<br />

vorm C<br />

- -


4.7 Veiligheidsinrichtingen<br />

4.7.1 Noodrem<br />

Elektromagnetische verende rem, die automatisch<br />

inschakelt<br />

– bij het loslaten <strong>van</strong> de richtingkiezer en<br />

– bij stroomstoringen.<br />

4.7.2 NOODSTOP<br />

Wanneer in noodgevallen de rode NOODSTOP<br />

(hangende schakelaar) wordt ingedrukt, wordt de<br />

besturing volledig onderbroken. Nadat de fout<br />

hersteld is, wordt de besturing opnieuw geactiveerd<br />

door de schakelaar in de richting <strong>van</strong> de wijzers <strong>van</strong><br />

de klok te draaien totdat hij weer omhoog komt.<br />

4.7.3 NOODSTOP vast (optioneel)<br />

Geïnstalleerd alleen in dienstliften met AUTOMATI-<br />

SCHE functie. Een reserveschakelaar voor de<br />

hangregelings NOODSTOP schakelaar zit op het<br />

rechterpaneel binnenin de lift. Voor de functie zie<br />

hierboven (Fig. 9).<br />

4.7.4 Automatische<br />

bedieningsschakelaar<br />

Een schakelaar binnenin de hangschakelaar. Het<br />

voorkomt dat de lift <strong>van</strong> binnenuit wordt bediend als<br />

de regeling op automatisch staat.<br />

4.7.5 Mechanische hefkrachtbegrenzer<br />

De hefkrachtbegrenzer is in het kabeltractiesysteem<br />

ingebouwd en voorkomt omhoog gaan in geval <strong>van</strong><br />

overbelasting. Er wordt een waarschuwingssignaal<br />

(zoemer) geactiveerd dat pas stopt als de oorzaak <strong>van</strong><br />

de overbelasting is verwijderd.Mogelijke redenen voor<br />

het activeren <strong>van</strong> de begrenzer:<br />

– de dienstlift is overbelast of<br />

– de dienstlift komt een obstakel tegen tijdens een<br />

rit omhoog.<br />

Tussenkomst <strong>van</strong> de operator:<br />

– verminder de belasting tot onder de overbelastingsgrens<br />

of<br />

– laat de lift zakken tot hij vrijkomt <strong>van</strong> het obstakel<br />

en verwijder het obstakel voordat de lift opnieuw<br />

gebruikt wordt.<br />

4.7.7 Vangtoestel<br />

Op te takelen middelen voor personenvervoer moeten<br />

voorzien worden <strong>van</strong> 2 veiligheids<strong>van</strong>gtoestellen, die<br />

voorkomen dat de lading valt.<br />

Noodrem Type BSO+OSL<br />

Het BSO+OSL veiligheids<strong>van</strong>gtoestel wordt handmatig<br />

geopend. De snelheid waarmee de veiligheidskabel<br />

door het toestel loopt wordt continu bewaakt<br />

en de klauwen sluiten automatisch in geval <strong>van</strong> een<br />

plotselinge overmatige snelheid.<br />

Dit beschermt de lift tegen<br />

a) het breken <strong>van</strong> de hijskabels en<br />

b) hijsstoringen. Het <strong>van</strong>gtoestel kan in noodgevallen<br />

ook handmatig worden aangezet door op de<br />

NOODSTOP schakelaar te drukken. Het ruitje wordt<br />

gebruikt om de functie <strong>van</strong> het centrifugaalmechanisme<br />

tijdens het gebruik te controleren. Voor<br />

informatie over vereiste tussenkomst wanneer<br />

het <strong>van</strong>gtoestel wordt ingeschakeld, zie sectie 8<br />

op pagina 24.<br />

Fig. 8<br />

Noodrem<br />

BSO<br />

Inspectieruitje<br />

Noodrem<br />

stopknop<br />

OSL500<br />

AAN/Gesloten<br />

UIT/Open<br />

Fig. 9<br />

Noodstop en bodem<br />

stop-schakelaar<br />

4.7.7 Anti-val veiligheidsbalk (optioneel)<br />

Dit apparaat kan worden geïnstalleerd op schuifdeuren<br />

<strong>van</strong> liften en beschermt tegen ongewild vallen<br />

wanneer de deur open staat bij het werken tussen<br />

platforms. De balk blijft in de gesloten positie door<br />

middel <strong>van</strong> een veerslot. De balk wordt geopend<br />

door het veerslot te bedienen en de balk lichtjes op<br />

te tillen. (Fig. 9c)<br />

Zie 4.6.10.1 Deurbeveiligingsschakelaar hoe de<br />

schuifdeur tussen platform te openen.<br />

Fig. 9a Fig. 9b Fig. 9c<br />

4.7.8 Geel knipperlicht (optioneel)<br />

Een optionele serie knipperlichten kunnen bovenop<br />

en onderaan de lift worden gemonteerd. De knipperlichten<br />

geven aan als de lift in beweging is. (Fig 9a).<br />

4.7.9 Noodlicht (optioneel)<br />

Er kan een noodlicht worden geïnstalleerd in de lift<br />

dat werkt met en zonder netstroom. De bedrijfsmodus<br />

kan met een schakelaar worden geselecteerd.<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

Noodstopknop<br />

Uitschakelen<br />

“automatisch<br />

gebruik”<br />

schakelaar<br />

17


(Fig .9b)Deurstopschakelaar.<br />

4.7.10 Deurstopschakelaar<br />

4.7.10.1 Schuifdeur:<br />

De schuifdeur wordt gesloten door het indrukken <strong>van</strong> de<br />

bedieningsknop in de deurbeveiligingsschakelaar. (Fig<br />

.15) De schakelaar wordt ontgrendeld door het indrukken<br />

<strong>van</strong> de groene knop wanneer de cabine zich bevindt ter<br />

hoogte <strong>van</strong> een platform. In geval <strong>van</strong> een noodevacuatie<br />

tussen platforms, wordt de interlock ontgrendeld<br />

door de rode noodstopknop buiten de cabine in te<br />

drukken en door het gebruik <strong>van</strong> de driehoekige M5-<br />

sleutel binnenin de cabine.<br />

4.7.10.2 Dubbele deur:<br />

Een schakelaar (Fig. 12) onderbreekt de bediening indien<br />

de deur niet goed gesloten is.<br />

4.7.10.3 Half roller deur:<br />

Een schakelaar onderbreekt de bediening indien de deur<br />

niet goed gesloten is.<br />

4.7.11 Trapped-Key interlock systeem (optioneel):<br />

De bediening wordt onderbroken door de trapped-key<br />

schakelaar op OFF te zetten. Dan kan de sleutel eruit<br />

getrokken worden. Met de sleutel kan de gebruiker de<br />

traliedeuren naar het platform openen. Raadpleeg de<br />

handleiding <strong>van</strong> het Trapped-Key Interlock Systeem voor<br />

meer informatie.<br />

Fig. 15<br />

1 Groene drukknop<br />

2 Rode noodstopknop<br />

3 Noodstopknop M5 driehoekige<br />

sleutel<br />

4.7.12 Eindschakelaar<br />

4.7.12.1 Bovenste eindschakelaar<br />

Boven aan het cabineframe is een bovenste eindschakelaar<br />

geplaatst, die opwaarts verkeer stopt, als hij<br />

geactiveerd wordt (Fig. 10). Neerwaarts verkeer blijft nog<br />

mogelijk. Een bovenste stopschijf die de bovenste<br />

eindschakelaar activeert is onder de hijskabel aangebracht.<br />

(Fig. 5 hoofdstuk 2 <strong>van</strong> de installatiehandleiding).<br />

ATTENTIE!<br />

Wanneer de bovenste eindschakelaar wordt<br />

!<br />

ingeschakeld, dient u de OMLAAG schakelaar<br />

te activeren, totdat de bovenste eindschake<br />

laar wordt uitgeschakeld.<br />

4.7.12.2 Bovenste NOOD-eindschakelaar<br />

Deactiveert de besturing indien de bovenste eindschakelaar<br />

faalt. (Fig. 10). Handmatig verkeer omlaag blijft<br />

mogelijk.<br />

WAARSCHUWING!<br />

De dienstlift niet gebruiken, totdat de<br />

bovenste eindschakelaar gerepareerd is.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4.7.12.3 Onderste veiligheidsstop<br />

De onderste veiligheidsstopschakelaar (afb. 11a of afb.<br />

11b met optionele configuratie) stopt de neerwaartse<br />

gang <strong>van</strong> de dienstlift indien deze een obstakel raakt of<br />

de grond bereikt. Stijgen kan, bijvoorbeeld om het<br />

obstakel te verwijderen. Om de servicelift terug op de<br />

grond te krijgen kan de werking <strong>van</strong> de contactplaat<br />

worden onderbroken met de sleutel in de bedieningskast.<br />

Indien men zich onder de servicelift kan begeven,<br />

moet een dubbele veiligheidsstopknop worden geïnstalleerd.<br />

(Zie deel 1 <strong>van</strong> de installatiehandleiding).<br />

4.7.12.4 Bovenste veiligheidsstop (in optie)<br />

De bovenste veiligheidsstopschakelaar stopt de opwaartse<br />

gang <strong>van</strong> de dienstlift indien deze:<br />

-type 1: een obstakel raakt (afb. 13)<br />

-type 2: bovendien werkt de schakelaar als stopschakelaar<br />

voor de bovengrens. Een top stop eindstaaf wordt<br />

geïnstalleerd onder de geleidekabelbevestiging en<br />

activeert de bovenste veiligheidsstop. In dit geval<br />

ver<strong>van</strong>gt de top stop eindstaaf de bovenste stopschijf.<br />

(afb. 14) Dalen is mogelijk, bijvoorbeeld om het obstakel<br />

te verwijderen.<br />

4.8 Beveiligingen voor hekken met deur<br />

Beveiligingen voor hekken omvatten systemen die<br />

mensen de toegang tot de serviceliftzone ontzeggen<br />

tenzij de toegang tot de servicelift al veilig was. Bovendien<br />

garandeert het systeem dat de servicelift niet<br />

beweegt wanneer de veiligheidshekken open zijn. Er zijn<br />

twee types beveiligingen voor hekken:<br />

4.8.1 Guard Locking System<br />

Het Guard Locking System maakt gebruik <strong>van</strong> een<br />

systeem <strong>van</strong> veiligheidsschakelaars die op de afrastering<br />

zijn aangebracht. Een andere schakelaar controleert of<br />

de dienstlift de juiste positie heeft ten opzichte <strong>van</strong> het<br />

beveiligde platform.<br />

De dienstlift kan niet gebruikt worden zolang niet alle<br />

veiligheidsdeuren gesloten en vergrendeld zijn.<br />

Hoofdschakelaar<br />

Bedrijfsklaar-lampje<br />

18<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


De veiligheidsdeuren blijven gesloten en vergrendeld<br />

totdat de dienstlift stopt en op de juiste manier op het<br />

platform is geplaatst met behulp <strong>van</strong> de positieschakelaar<br />

<strong>van</strong> het platform. In deze positie kan het veiligheidssysteem<br />

geopend worden door op de groen<br />

verlichte knop te drukken.<br />

Op de bediening <strong>van</strong> het veiligheidssysteem is een<br />

hoofdschakelaar aangebracht. Als deze schakelaar<br />

uitgeschakeld is (OFF) wordt de stroomtoevoer naar de<br />

dienstlift onderbroken. De hoofdschakelaar moet uit<br />

staan als de lift niet gebruikt wordt, bij het aflopen <strong>van</strong><br />

de motorhaspel en als de motorhaspel draait. Hij moet<br />

uitgeschakeld zijn (OFF) voordat een elektrische<br />

generator wordt gestart.<br />

Raadpleeg het AVANTI handboek <strong>van</strong> het Guard<br />

Locking System voor meer informatie.<br />

4.8.2 Trapped-key interlock systeem<br />

Het Trapped-key interlock systeem gebruikt een<br />

systeem <strong>van</strong> veiligheidssloten die op de hekken zijn<br />

bevestigd. Deze sloten kunnen worden geopend met<br />

een sleutel die zich in de lift bevindt.<br />

De sleutel activeert ook de On/Off hoofdschakelaar die<br />

zich in de serviceliftcabine bevindt. De sleutel is aan<br />

de lift bevestigd met een kabel en kan alleen met<br />

snijgereedschap worden losgemaakt.<br />

De sleutel kan niet uit de On/Off hoofdschakelaar<br />

worden genomen, tenzij deze in de Off-positie staat en<br />

de lift dus stilstaat. De sleutel kan ook niet uit het<br />

hekkenslot worden genomen tenzij het hekken<br />

gesloten is en de deursleutel zich in het deurslot<br />

bevindt. De hekken blijven gesloten en vergrendeld<br />

totdat de servicelift op het platform stilstaat en de<br />

sleutel <strong>van</strong> de liftcabine in het hekkenslot wordt<br />

gestoken. Raadpleeg de handleiding <strong>van</strong> het AVANTI<br />

Trapped-Key Interlock Systeem voor meer informatie.<br />

Fig. 10<br />

Stopschakelaar,<br />

normaal gebruik<br />

Fig. 11a<br />

Fig. 11b<br />

Fig. 12<br />

Groen Licht<br />

toegangsknop<br />

Hekkenslot met<br />

bediening<br />

Positieschakelaar<br />

Vergrendelingsschakelaar<br />

Noodstopschakelaar<br />

Onderste<br />

eindschakelaar<br />

NOODSTOP<br />

knop<br />

Sleutel<br />

Veiligheidsslot op hek<br />

Deureindschakelaar<br />

(in deurframe)<br />

Fig. 13<br />

Actuator<br />

Trapped-key schakelaar<br />

Fig. 14<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

19


5. Dagelijkse inspectie door de supervisor<br />

Indien een beveiliging voor hekdeuren is geïnstalleerd<br />

(zie hoofdstuk 4.7 <strong>van</strong> de gebruikershandleiding), moet<br />

elke hekdeur op het platform gesloten zijn om de cabine<br />

te kunnen bedienen.<br />

5.1 Dienstlift<br />

a) Voor ieder gebruik: zorg dat de tractiehijsinrichting,<br />

de noodrem en alle andere onderdelen (stoppen,<br />

wielen <strong>van</strong> de kabelgeleider, enz.) aangebracht zijn in<br />

overeenstemming met de specificaties en zonder<br />

duidelijk zichtbare gebreken.<br />

b) Controleer of de aandrijving en veiligheidskabels op<br />

de juiste wijze rond de twee kabelgeleiderwielen zijn<br />

gelegd.<br />

c) Kabeleinden (3 m of langer) moeten afzonderlijk op<br />

de grond worden op gewikkeld en op minstens 3<br />

plaatsen vastgezet worden.<br />

d) Controleer de hefcapaciteit: (zie de kernplaat <strong>van</strong><br />

sectie 4.5.3) -- de extra belasting (personen en<br />

materiaal!) mag niet hoger zijn dan de maximale<br />

nominale hefcapaciteit.<br />

5.2 Werkomgeving<br />

a) Zorg ervoor dat er geen obstakels in de omgeving<br />

<strong>van</strong> de dienstlift staan, die de bewegingen <strong>van</strong> de<br />

cabine kunnen belemmeren of ertoe zouden kunnen<br />

leiden dat de cabine de grond raakt.<br />

b) Zorg ervoor dat alle rele<strong>van</strong>te en vereiste beschermingsmaatregelen<br />

onder de cabine aanwezig zijn. Tot<br />

dergelijke maatregelen kunnen behoren: lessenaardaken<br />

of versperringen om personeel te beschermen<br />

tegen vallende voorwerpen.<br />

5.3 Bedieningsfunctie<br />

a) Sluit de deuren. Druk op de NOODSTOP-knop. De lift<br />

moet stil blijven staan als op de OMHOOG/OMLAAG<br />

knop gedrukt wordt. Om de lift opnieuw te starten,<br />

moet u de NOODSTOP-knop naar rechts draaien.<br />

Indien een vaste NOODSTOP-knop is geïnstalleerd<br />

(Fig. 9) test dan zoals hierboven.<br />

b) Test de bovenstopschakelaar: druk de schakelaar<br />

met de hand in terwijl de lift omhoog gaat. De<br />

dienstlift moet onmiddellijk stoppen. Door<br />

opnieuw op de eindschakelaar te drukken, moet<br />

de lift weer naar beneden gaan.<br />

c) Test de NOODeindschakelaar: druk de schakelaar<br />

met de hand in tijdens het omhoog gaan en de<br />

dienstlift moet onmiddellijk stoppen. Hierna mag<br />

geen op- of neerwaarts verkeer meer mogelijk zijn.<br />

d) Vloerveiligheidsstop. Haal de lift naar beneden. Hij<br />

moet stoppen voor de rubberen voeten <strong>van</strong> de cabine<br />

het grondniveau <strong>van</strong> de toren bereikt. Wanneer de<br />

“overbrugschakelaar” wordt geactiveerd, moet het<br />

mogelijk zijn de lift helemaal naar de<br />

20<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines<br />

grond te laten dalen.<br />

e) Deur stopschakelaar:<br />

Open de deuren - het mag nu niet mogelijk zijn om de<br />

lift omhoog of omlaag te laten gaan.<br />

Schuifdeur servicelift: Beweeg de cabine op een<br />

hoogte die niet met een platform overeenkomt.<br />

Het openen <strong>van</strong> de deur moet onmogelijk zijn. De<br />

deur kan alleen maar worden geopend door de<br />

rode noodstopknop buiten de cabine in te<br />

drukken en door het gebruik <strong>van</strong> de driehoekige<br />

M5-sleutel binnenin de cabine.<br />

f) Indien de optionele AUTOMATISCHE functie geïnstalleerd<br />

is. Zet de HAND/AUTOM keuzeschakelaar op<br />

AUTOM. Als u de hendel vasthoudt, moet de lift stil<br />

blijven staan wanneer de OMHOOG of OMLAAG<br />

knoppen geactiveerd worden.<br />

g) Indien het Trapped-Key interlock systeem is geïnstal<br />

leerd. Zet de trapped-key schakelaar in de OFF-stand<br />

- het moet onmogelijk zijn de lift te laten stijgen of<br />

dalen. Raadpleeg de handleiding <strong>van</strong> het Trapped-<br />

Key Interlock Systeem voor meer informatie.<br />

Waarschuwing!<br />

!<br />

Indien zich fouten voordoen tijdens het werk:<br />

– stop met werken,<br />

- indien nodig: beveilig de werkplaats en<br />

- repareer de fout!(zie pagina 25).<br />

GEVAAR!<br />

Zorg dat niemand blootgesteld wordt aan gevaar<br />

STOP<br />

onder de dienstlift, bijvoorbeeld door vallende<br />

onderdelen. Passende maatregelen: lessenaar<br />

dak of hekken.<br />

Elektrische regelkast<br />

X402P/L502P<br />

Hangregeling<br />

M500<br />

HAND/<br />

AUTOM<br />

(Optioneel)<br />

Klaar voor<br />

gebruik<br />

lampje “AAN”<br />

Overbrug<br />

vloer<br />

veiligheidsstop<br />

NOODSTOP<br />

OMHOOG<br />

OMLAAG<br />

Fig. 13


5.4 Test voor automatisch gebruik<br />

Voer deze inspectie alleen uit indien de AUTOMATI-<br />

SCHE functie geïnstalleerd is.<br />

a) Druk de NOODSTOP-knop in op de bedieningsregelaar.<br />

Draai de HAND/AUTOM schakelaar op<br />

de elektrische regelkast naar rechts om automatisch<br />

gebruik te activeren. (Fig. 12).<br />

b) Deactiveer de NOODSTOP-knop door de knop<br />

naar rechts te draaien. (Controleer dat de<br />

NOODSTOP-knop vastzetstand is gedeactiveerd.)<br />

De dienstlift moet stil blijven staan.<br />

c) Probeer NIET om de overbrugging “automatisch<br />

gebruik” schakelaar te activeren.<br />

d) Indien het Trapped-Key interlock systeem is<br />

geïnstalleerd, zet u de trapped-key schakelaar op<br />

ON. Druk nu op de UP en DOWN knopppen met<br />

de deuren gesloten. Noch stijgen, noch dalen<br />

mag mogelijk zijn (de schakelaar in de hangende<br />

bedieningseenheid blokkeert de werking).<br />

e) Druk op de NOODSTOP-knop op de bedieningsregelaar.<br />

f) Zet de bedieningsregelaar in zijn houder, zodat<br />

het <strong>van</strong> buitenaf gebruikt kan worden.<br />

g) Verlaat de cabine en sluit de deur.<br />

h) Deactiveer de NOODSTOP-knop. De dienstlift<br />

moet dan stil staan.<br />

i) Druk op de OMHOOG knop, de lift moet dan<br />

omhoog gaan.<br />

j) Druk op de NOODSTOP-knop. De lift stopt.<br />

k) Draai de NOODSTOP-knop naar rechts en druk<br />

op de OMLAAG knop. De dienstlift moet dan<br />

naar beneden gaat totdat de NOODSTOP-knop<br />

de dienstlift stopt.<br />

Fig. 13b<br />

Noodstopknop<br />

l) Verwijder de bedieningsregelaar uit de houder.<br />

m) Draai de HAND/AUTOM knop op HAND.<br />

n) Controleer dat de OMHOOG en OMLAAG<br />

knoppen weer werken.<br />

5.5 Test afstandsbediening<br />

Voer deze controle alleen uit indien de afstandsbedieningsfunctie<br />

is geïnstalleerd.<br />

a) Zet de schakelaar HAND/AUTOM in de bedie<br />

ningskast op AUTOM (afb. 7a).<br />

b) Schakel het apparaat met de schakelaar op de<br />

ont<strong>van</strong>ger <strong>van</strong> de afstandsbediening in (afb. 7b).<br />

c) Druk op de pijl naar boven op de zender <strong>van</strong> de<br />

afstandsbediening. De servicelift stijgt.<br />

d) Druk op de pijl naar beneden op de zender <strong>van</strong> de<br />

afstandsbediening. De servicelift daalt.<br />

e) Schakel de afstandsbedieningsfunctie uit als de<br />

test is voltooid.<br />

5.6 Veiligheids<strong>van</strong>gtoestel<br />

a) Schakel de noodrem in door op de noodremknop<br />

te drukken -- de hendel moet in de positie<br />

“AAN” springen (Fig. 8).<br />

b) Open de noodrem weer door de hendel omlaag<br />

te drukken -- de hendel moet in het slot vallen.<br />

c) Tijdens het gebruik moet u door het ruitje de<br />

rotatie <strong>van</strong> het relais voor de centrifugaalregeling<br />

controleren.<br />

5.7 Kabels en ophanging<br />

a) Tijdens het gebruik: controleer de hijskabel en<br />

veiligheidskabels om te zien dat zij vrije doorgang<br />

door de hijsinrichting en het veiligheids<strong>van</strong>gtoestel<br />

hebben.<br />

b) Wanneer de bij het bovenste bordes is aangekomen,<br />

moet u de bevestiging <strong>van</strong> de kabel<br />

controleren evenals alle delen <strong>van</strong> het gebouw,<br />

die gebruikt worden voor de ophanging <strong>van</strong> de<br />

lift.<br />

Overbruggen<br />

“automatisch<br />

gebruik”<br />

schakelaar<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

21


6. Bediening - lift transport<br />

Indien een beveiliging voor hekdeuren is geïnstalleerd<br />

(zie hoofdstuk 4.7 <strong>van</strong> de gebruikershandleiding), moet<br />

elke hekdeur op het platform gesloten zijn om de<br />

cabine te kunnen bedienen.<br />

Vervoer <strong>van</strong> mensen in AUTOM stand is verboden<br />

6.1 In- en uitstappen<br />

Om te zorgen voor veilig in- en uitstappen:<br />

a) laat de dienstlift dalen tot het toegangsplatform,<br />

totdat de contactplaat geactiveerd wordt en de<br />

cabine stopt, of: breng de lift op een hoogte die<br />

overeenkomst met het juiste uitstapniveau voor het<br />

platform <strong>van</strong> de windturbine.<br />

b) Open de deur en stap de lift in of uit via de deur/<br />

over de cabinereling.<br />

6.2 Stop/NOODSTOP<br />

a) Laat de UP/DOWN knop los; de servicelift moet<br />

stoppen.<br />

Zo niet:<br />

b) Druk op de Noodstopschakelaar en alle bedieningselementen<br />

moeten nu uitgeschakeld zijn.<br />

Open de deur en stap de lift in of uit door de deur/<br />

over de cabinereling.<br />

6.3 Normale bediening<br />

a) Sluit de deur<br />

b) Om omhoog of omlaag te gaan, draait u de<br />

richtingkiezer in de gewenste richting. Doe hetzelfde<br />

met de NOODSTOP-knop op de cabine (fig. 9)<br />

c) Om te stijgen of te dalen drukt u op de UP of<br />

DOWN knop en houdt u die ingedrukt. Indien het<br />

Trapped-Key interlock systeem is geïnstalleerd,<br />

zet u de trapped-key schakelaar op ON om de lift<br />

te bewegen.<br />

d) Om de dienstlift op de grond te zetten nadat de<br />

veiligheidsstop aan de onderkant de lift tot stilstand<br />

heeft gebracht.<br />

- Draai de overbruggingsknop veiligheidsschakelaar<br />

aan de onderkant (Fig. 6, pagina 17) naar rechts en<br />

hou deze vast.<br />

- Druk op de OMLAAG knop totdat de dienstlift op de<br />

grond staat en laat deze dan los.<br />

6.4 Automatic<br />

a) Indien het Trapped-Key interlock systeem is<br />

geïnstalleerd, zet u de trapped-key schakelaar op<br />

ON om de lift te bewegen.<br />

b) Druk op de NOODSTOP-schakelaar op de<br />

hangende bedieningseenheid. Draai de MAN/<br />

AUTOM schakelaar op de stroom kast om om de<br />

automatische bediening te activeren.<br />

22<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines<br />

c) Plaats de hangende bedieningseenheid in de<br />

houder. De automatische bedieningsschakelaar<br />

moet inschakelen (fig.13b).<br />

d) Sluit de deur<br />

e) Draai de NOODSTOP-schakelaar op de hangen<br />

de bedieningseenheid rechtsom en de schake<br />

laar moet omhoog komen.<br />

f) Druk respectievelijk op de UP of DOWN knop en<br />

de cabine stijgt/daalt.<br />

6.5 Afstandsbediening<br />

a) Zet de schakelaar in de bedieningskast op<br />

handmatig (afb. 6).<br />

b) Schakel het apparaat met de schakelaar op de<br />

ont<strong>van</strong>ger <strong>van</strong> de afstandsbediening in (afb. 7b).<br />

c) Om te stijgen drukt u op de pijl naar boven op de<br />

afstandsbediening.<br />

d) Om te dalen drukt u op de pijl naar beneden op de<br />

afstandsbediening.<br />

e) Schakel de afstandsbedieningsfunctie uit als de<br />

test is voltooid.<br />

6.6 Hefkrachtbegrenzer<br />

a) In geval <strong>van</strong> overbelasting, moet het opwaartse<br />

verkeer <strong>van</strong> de lift geblokkeerd worden en een<br />

zoemer moet overgaan in de aansluitkast.<br />

STOP<br />

!<br />

GEVAAR!<br />

Opwaarts verkeer met een<br />

overbelaste lift is verboden!<br />

b) Verwijder zoveel <strong>van</strong> de lading dat de zoemer stopt<br />

en opwaarts verkeer mogelijk is.<br />

PAS OP!<br />

Bij het instappen en starten <strong>van</strong> de lift kan<br />

de zoemer even overgaan.<br />

De oorzaak is een tijdelijke belastingpiek<br />

direct nadat de lift start<br />

De bedieningskast is zo ontworpen, dat hij de zoemer<br />

niet activeert of de lift stopt bij piekbelasting veroorzaakt<br />

door het zwaaien <strong>van</strong> de cabine.<br />

Indien het probleem aanhoudt, laat dan een AVANTI<br />

expert de overbelastingbegrenzer bijstellen (Bijlage A).


7. Handmatige bediening (NOODGEVAL)<br />

Wanneer de liftbesturing ontbreekt, is het mogelijk<br />

om in NOODGEVALLEN de lift handmatig te laten<br />

dalen.<br />

Fig. 14a Tirak<br />

1<br />

7.1 Dalen in NOODGEVALLEN<br />

a. Open het mangat door het deksel in het dak<br />

omhoog te duwen en de lift <strong>van</strong> bovenaf te<br />

bedienen.<br />

b) Bovenop de lift: steek de hendel in het gat voor<br />

de remhandgreep aan de voorkant <strong>van</strong> de tractiehijsinrichting<br />

(Fig. 14, (1)).<br />

c) Duw de hendel omhoog. De dienstlift gaat naar<br />

beneden. De ingebouwde centrifugaalrem<br />

beperkt de dalingssnelheid.<br />

d) Om te stoppen, maakt u de hendel gewoon los.<br />

e) Hang de hendel na het gebruik weer terug in het<br />

gat in het dak.<br />

Fig. 14b M500<br />

Alleen voor noodgevallen<br />

Fig. 15<br />

2<br />

1<br />

7.2 Handmatig naar boven gaan<br />

alleen voor Tirak<br />

De M500 kan niet handmatig naar boven<br />

gaan.<br />

Als de rem open staat, kan de dienstlift omhoog<br />

worden getrokken met behulp <strong>van</strong> het handwiel (Fig.<br />

15).<br />

a) Verwijder de rubber dop.<br />

b) Monteer het handwiel [2] op de motorschacht en<br />

draai het naar links, terwijl de rem [1] open staat.<br />

c) Trek het handwiel en de hendel na gebruik los <strong>van</strong><br />

de tractiehijsinrichting en leg ze terug in de gaten<br />

in het dak. Zet de rubber dop op zijn plaats terug.<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

23


8. Wat te doen als het veiligheids<strong>van</strong>gtoestel aanslaat<br />

Indien het veiligheids<strong>van</strong>gtoestel aanslaat, schakel<br />

deze dan uit door eenvoudig op de hendel te duwen<br />

(Fig. 16A) totdat deze klikt. Maar dat is niet mogelijk<br />

als de dienstlift aan de kabel hangt - als dat het<br />

geval is, zie dan hieronder.<br />

GEVAAR!<br />

Indien de hijskabel breekt of de<br />

STOP<br />

hijsinrichting defect raakt, moet het<br />

personeel uit de dienstlift worden<br />

geëvacu eerd.<br />

Fig. 16<br />

BSO<br />

Veiligheidskabel<br />

A<br />

OSL500<br />

De ophanging en de bevestiging <strong>van</strong> de veiligheidskabel<br />

tussen de noodrem en de dienstlift worden<br />

blootgesteld aan dynamische belasting wanneer een<br />

val wordt verhinderd.<br />

Indien de noodrem dichtslaat, is het niet mogelijk<br />

omhoog te gaan. Handel als volgt:<br />

a) Verwijder de belasting <strong>van</strong> de veiligheidskabel<br />

door de dienstlift een paar centimeter naar boven<br />

te bewegen door op de UP-knop te drukken.<br />

– Als een stroomstoring optreedt, moet u de lift<br />

ontruimen.<br />

b) Open de noodrem handmatig door de hefboom<br />

omlaag te drukken (Fig. 16A) totdat deze loslaat.<br />

Voer op grondniveau de test gespecificeerd in<br />

5. e) pagina 17 <strong>van</strong> het Installatiehandboek en 5.6<br />

<strong>van</strong> de Handleiding voor gebruikers voordat u<br />

normaal gebruik hervat.<br />

!<br />

PAS OP!<br />

Als de dienstlift terug is op grondniveau,<br />

test de noodrem functie, zoals<br />

gespecificeerd in 5. e) pagina 17 <strong>van</strong><br />

het Installatiehandboek en 5.6 <strong>van</strong> de<br />

Handleiding voor gebruikers.<br />

WAARSCHUWING!<br />

Ver<strong>van</strong>g alle defecte onderdelen<br />

<strong>van</strong> de noodrem en stuur deze ter<br />

reparatie op naar de fabrikant.<br />

WAARSCHUWING!<br />

Als er geen stroom beschikbaar is<br />

en de valbeveiliging met de veiligheidskabel<br />

onder spanning geblokkeerd<br />

is, ontruimt u de lift volgens<br />

de geldende evacuatieprocedure.<br />

24<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


STOP<br />

GEVAAR!<br />

Voorkom ernstig letsel<br />

9. Reparatie in geval <strong>van</strong> storing<br />

1. Alle testen en reparaties <strong>van</strong> elektronische<br />

onderdelen mogen alleen door een erkende<br />

elektricien worden uitgevoerd! De kaart <strong>van</strong> de<br />

elektriciteitsleidingen bevindt zich in de elektriciteitskast<br />

<strong>van</strong> de tractiehijsinrichting.<br />

2. Reparaties <strong>van</strong> de hijsinrichting met tractie, de<br />

noodrem en de ondersteunende onderdelen <strong>van</strong><br />

het systeem mogen alleen uitgevoerd worden<br />

door erkende monteurs!<br />

Storing Oorzaak Oplossing<br />

De dienstlift gaat niet<br />

omhoog of omlaag<br />

STOP<br />

GEVAAR!<br />

Pogingen de lift te gebruiken brengen de werkveiligheid in gevaar<br />

A1 De vaste NOODSTOP-knop is<br />

geactiveerd<br />

A2 Kabellus op tractiehijsinrichting.<br />

Beschadigde of defecte kabel of<br />

kabeluitgang veroorzaakt problemen<br />

Deactiveer de betrokken knop door deze rechtsom te<br />

draaien, totdat deze omhoog springt.<br />

Staak onmiddellijk de werkzaamheden!<br />

Vraag de leverancier of fabrikant om hulp<br />

A3 Het veiligheids<strong>van</strong>gtoestel houdt de<br />

dienstlift vast aan de veiligheidskabel<br />

a) Liftkabel gebroken<br />

b) Hijsinrichting faalt<br />

a) + b) Stuur iedereen de dienstlift uit en<br />

volg de aanwijzingen in sectie 8<br />

A4 De dienstlift zit vast aan een<br />

obstakel<br />

Verwijder het obstakel voorzichtig.<br />

Test de bedrijfsveiligheid <strong>van</strong> de betrokken<br />

delen <strong>van</strong> het gebouw. Stel de supervisor op<br />

de hoogte.<br />

GEVAAR!<br />

De stroomtoevoer<br />

uitschakelen<br />

voordat u de<br />

stroomkast opent.<br />

A5 Stroomstoring<br />

a) Regelaar niet ingeschakeld of gedeactiveerd<br />

b) Netspanning onderbroken.<br />

c) Bij 3-fasen motoren:<br />

fasen verwisseld in de stroomtoevoer,<br />

de ingebouwde beveiliging tegen<br />

fasewisseling blokkeert de bediening.<br />

d) Stroom tussen netaansluiting en<br />

bediening onderbroken<br />

a) Draai Noodstopschakelaar naar rechts<br />

totdat deze omhoog komt.<br />

b) Vind de oorzaak en wacht tot de stroom<br />

terugkeert.<br />

c) Laat een elektricien de 2 fasen in de<br />

stekker verwisselen.<br />

d) Test en, indien nodig, repareer de stroomkabel,<br />

geleidingskabels, zekeringen en/of<br />

bedrading <strong>van</strong> de regelkast.<br />

A6 Functies eindschakelaar<br />

a) NOOD-eindschakelaar was ingedrukt.<br />

b) Deureindschakelaar blokkeert of is<br />

defect.<br />

a) Breng de lift handmatig omhoog totdat de<br />

eindschakelaar omhoog komt.<br />

b) Sluit de deuren en test de eindschakelaar.<br />

A7 Beveiligingsschakelaar bij oververhitting<br />

a) Er ontbreekt een fase<br />

b) Motorkoeling ontbreekt.<br />

c) Spanning is te hoog/laag.<br />

a) Test/repareer zekeringen, strommtoevoer<br />

en verbinding.<br />

b) Maak de kap schoon.<br />

c) Meet spanning en stroomverbruik <strong>van</strong> de<br />

belaste motor. Indien spanning afwijkt <strong>van</strong><br />

de specificaties, gebruik dan een kabel met<br />

grotere afmetingen.<br />

A8 Rem gaat niet open (geen klik bij aan/uit)<br />

a) Stroomtoevoer, remspoel of gelijkrichter<br />

defect<br />

b) Remmotor sluit.<br />

a) Laat een elektricien stroomtoevoer,<br />

remspoel en gelijkrichter testen, repareren/<br />

ver<strong>van</strong>gen.<br />

b) Stuur de tractiehijsinrichting terug voor<br />

reparatie.<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

25


Storing Oorzaak Oplossing<br />

Dienstlift gaat niet<br />

omhoog of omlaag<br />

A8 De HAND/AUTOM<br />

schakelaar staat op AUTOM.<br />

A9 Het Trapped-Key interlock<br />

systeem voor hekken is geïnstalleerd.<br />

De cabineschakelaar <strong>van</strong> het<br />

systeem staat in de Off-stand.<br />

A10 Het Guard Locking Systeem<br />

voor hekken is geïnstalleerd. De<br />

algemene On/Off schakelaar <strong>van</strong> de<br />

Guard Locking System Besturingseenheid<br />

op het onderste platform staat op<br />

Off.<br />

A11 Het Guard Locking Systeem<br />

voor hekken is geïnstalleerd.<br />

Minstens één <strong>van</strong> de beveiligde hekken<br />

staat open.<br />

Draai de HAND/AUTOM schakelaar terug op<br />

HAND.<br />

Raadpleeg de handleiding <strong>van</strong> het AVANTI<br />

Trapped-Key Interlock Systeem voor meer<br />

informatie.<br />

Schakel de algemene On/Off schakelaar <strong>van</strong> de<br />

Guard Locking System Besturingseenheid op het<br />

onderste platform in. Raadpleeg de handleiding<br />

<strong>van</strong> het AVANTI Guard Locking Systeem voor meer<br />

informatie.<br />

Sluit alle beveiligde hekdeuren. Raadpleeg de<br />

handleiding <strong>van</strong> het AVANTI Guard Locking<br />

Systeem voor meer informatie.<br />

Dienstlift gaat<br />

omlaag maar niet<br />

omhoog<br />

GEVAAR!<br />

De stroomtoevoer<br />

uitschakelen voordat<br />

u de stroomkast<br />

opent.<br />

Motor zoemt<br />

luid of kabels<br />

piepen<br />

STOP<br />

B1 De dienstlift zit vast aan een<br />

obstakel.<br />

B2 Overbelasting - Zoemer klinkt in de<br />

aansluitkast.<br />

B3 Eindschakelaar OMHOOG:<br />

a) Eindschakelaar defect of niet<br />

aangesloten.<br />

b) Bedieningseindschakelaar was<br />

geactiveerd<br />

B4 Er ontbreekt een fase<br />

B5 Fout in bedieningscircuit<br />

OMHOOG in de bedieningskast of<br />

tractiehijsinrichting.<br />

C1 Oververhitting<br />

GEVAAR!<br />

Onverantwoordelijk gedrag<br />

brengt de veiligheid <strong>van</strong> het<br />

systeem in gevaar!<br />

Beweeg de dienstlift voorzichtig omlaag en<br />

verwijder het obstakel. Test de bedrijfsveiligheid<br />

<strong>van</strong> de betrokken platformonderdelen.<br />

Stel de supervisor op de hoogte.<br />

Controleer de belasting en verminder deze zo<br />

mogelijk tot de zoemer stopt.<br />

a) Test de aansluiting/functie <strong>van</strong> de eindschakelaar.<br />

Zo nodig ver<strong>van</strong>gen.<br />

b) Beweeg de lift omlaag totdat de eindschakelaar<br />

vrij komt.<br />

Test zekeringen en stroomtoevoer.<br />

Aansluitingen, bedrading en relais testen en eventueel<br />

repareren.<br />

Voor beschrijving <strong>van</strong> individuele oorzaken en<br />

hoe de fouten herstellen, zie pagina 25 onder<br />

punt A5.<br />

maar de lift kan<br />

op en neer<br />

bewegen.<br />

C2 Hijskabels vuil<br />

!<br />

WAARSCHUWING!<br />

Verder gebruik <strong>van</strong> de lift kan<br />

schade toebrengen aan de<br />

kabeltractie.<br />

Zo mogelijk de tractiehijsinrichting onmiddellijk<br />

ver<strong>van</strong>gen en terugsturen voor testen/reparatie<br />

bij AVANTI.<br />

26<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


Storing Oorzaak Oplossing<br />

Dienstlift gaat<br />

omhoog maar niet<br />

omlaag.<br />

STOP<br />

GEVAAR!<br />

Onverantwoordelijk gedrag<br />

brengt de veiligheid <strong>van</strong> het<br />

systeem in gevaar.<br />

D1 De dienstlift is een obstakel tegengekomen<br />

of is daarop vastgelopen.<br />

Beweeg de dienstlift voorzichtig omhoog en<br />

verwijder het obstakel.<br />

Test de bedrijfsveiligheid <strong>van</strong> de betrokken<br />

platformonderdelen.<br />

Stel de supervisor op de hoogte.<br />

D2 De noodrem houdt de dienstlift op de<br />

veiligheidskabel vast.<br />

a) Te grote hijssnelheid<br />

b) Te lage ontkoppelingssnelheid op de<br />

noodrem.<br />

a) + b) Breng de dienstlift omhoog om de<br />

veiligheidskabel te ontlasten.<br />

Open de noodrem door op de<br />

handel te drukken en test het<br />

functioneren er<strong>van</strong>, zoals<br />

aangegeven in sectie 5.6 op<br />

pagina 19!<br />

Voer een functietest uit als de<br />

lift weer op de grond staat.<br />

Ver<strong>van</strong>g de hijsinrichting en<br />

noodrem en stuur ze terug om<br />

getest te worden.<br />

STOP<br />

GEVAAR!<br />

Een defecte noodrem brengt<br />

de veiligheid <strong>van</strong> de dienstlift in gevaar!<br />

Onmiddellijk ver<strong>van</strong>gen!<br />

GEVAAR!<br />

De stroomtoevoer<br />

uitschakelen<br />

voordat u de stroomkast<br />

opent.<br />

D3 Fout in bedieningscircuit omlaag <strong>van</strong><br />

de tractiehijsinrichting.<br />

Steek de remhendel in de<br />

tractiehijsinrichting en<br />

breng de lift handmatig<br />

omlaag. (Zie details in<br />

sectie 7). Test en laat de<br />

verbindingen, bedrading<br />

en relais repareren,<br />

indien nodig.<br />

Groene lamp<br />

brandt niet hoewel de<br />

bediening normaal is<br />

E De lamp is defect Laat een elektricien de lamp ver<strong>van</strong>gen.<br />

Takel gaat omlaag<br />

wanneer de up-knop<br />

wordt ingedrukt en<br />

omlaag wanneer de<br />

up-knop wordt<br />

ingedrukt.<br />

F Twee fasen omgewisseld in de aanvoer<br />

Laat een elektricien de twee fasen in de<br />

zekering verwisselen<br />

Indien deze stappen de oorzaak niet identificeren en de fout niet herstellen:<br />

Raadpleeg dan een erkende elektricien of neem contact op met de fabrikant.<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

27


10. Buiten gebruik<br />

a) De dienstlift vastzetten:<br />

Haal de dienstlift helemaal naar beneden totdat de<br />

contactplaat de cabine stopt.<br />

b) Schakel de lift uit om te voorkomen dat hij onver<br />

wacht in gebruik gaat:<br />

Voorzie de lift <strong>van</strong> een “BUITEN DIENST” bordje en<br />

een hangslot, indien nodig. Neem contact op voor<br />

reparatie met de servicetechnicus.<br />

11. Kabels verwijderen voor ver<strong>van</strong>ging<br />

VOORZICHTIG!<br />

Draag beschermende handschoenen<br />

wanneer u kabels vastpakt.<br />

11.1 De dienstlift parkeren<br />

Breng de lift omlaag totdat de bodem veiligheidsstop<br />

aangrijpt.<br />

11.2 Kabeleinden<br />

Onder het toegangsplatform:<br />

a) Alle opgewikkelde en vastgezette kabeleinden<br />

losmaken en afwikkelen.<br />

b) Verwijder het gewicht en de spanveer.<br />

11.3 De hijskabel verwijderen<br />

a) Draai de “override onderstopschakelaar” sleutel<br />

naar rechts en druk de DOWN-knop in totdat de<br />

cabine op het platform komt te rusten.<br />

b) Na het verwijderen <strong>van</strong> het tegengewicht <strong>van</strong> de<br />

aandrijvingskabel drukt u op de DOWN-knop. De<br />

kabel verlaat nu de takel bovenaan op de lift.<br />

c) Verwijder de kabel met de hand <strong>van</strong> boven de<br />

tractiehijsinrichting.<br />

11.4 De veiligheidskabel<br />

verwijderen<br />

a) Hou de noodrem open en trek de kabel met de<br />

hand eruit.<br />

b) Trek de kabel bovenop de lift naar buiten.<br />

12. Onderhoud<br />

Tijd (prestatie)<br />

Dagelijks<br />

(Supervisor)<br />

Jaarlijks:<br />

(Expert)<br />

Jaarlijks:<br />

(Expert)<br />

Jaarlijks, echter minstens na elke 250<br />

bedrijfsuren:<br />

(Expert)<br />

Onderdeel<br />

Bevestiging onderdelen<br />

Tractiehijsinrichting<br />

Bedieningskast<br />

Noodrem<br />

Kabels<br />

Stroomkabel<br />

Het hele systeem<br />

Tractiehijsinrichting<br />

Noodrem<br />

28 AVANTI dienstlift voor windturbines


12.1 Jaarlijkse inspectie<br />

Laat het hele systeem, vooral de tractiehijsinrichting<br />

en de noodrem, minstens een keer per jaar testen<br />

door een door AVANTI getrainde expert. Doe dit<br />

echter vaker, indien dit vereist is afhankelijk <strong>van</strong><br />

gebruik en de omstandigheden <strong>van</strong> gebruik en<br />

bediening.<br />

De tractiehijsinrichting en de noodrem moeten na<br />

elke 250 uur <strong>van</strong> gebruik gereviseerd worden in een<br />

geautoriseerde werkplaats en voorzien <strong>van</strong> een<br />

nieuw certificaat. (Een teller <strong>van</strong> de tijd zit in de<br />

stroomkast – (Fig. 20).<br />

!<br />

<br />

PAS OP!<br />

Indien de noodrem is ingeschakeld,<br />

moet een expert de veiligheid <strong>van</strong> de<br />

noodrem, de kabel en kabelbevestiging<br />

verifiëren.<br />

De eigenaar <strong>van</strong> de toren moet ervoor<br />

zorgen dat de resultaten <strong>van</strong> alle jaaren<br />

bijzondere testen in een logboek<br />

worden bijgehouden (Bijlage B).<br />

12.1.1 Tractiehijsinrichting<br />

De tractiehijsinrichting hoeft nauwelijks onderhouden<br />

te worden. Maak hem alleen schoon als hij erg vuil is.<br />

Zorg tijdens het schoonmaken altijd voor voldoende<br />

luchttoevoer.<br />

Jaarlijkse test:<br />

a) Zorg dat er geen zichtbare defecten zijn opgetreden.<br />

b) Test de noodafdalingsfunctie (Zie de Gebruiksaanwijzing<br />

sectie 7.1).<br />

12.1.2 Noodrem<br />

De noodrem hoeft nauwelijks onderhouden te<br />

worden. Maak hem alleen schoon als hij erg vuil is.<br />

Zorg dat er geen vuil in kan komen en smeer hem<br />

vaak (zie tabel 4). Het gebruik <strong>van</strong> teveel olie zal de<br />

apparatuur of de grijpfunctie niet schaden.<br />

Jaarlijkse test:<br />

a) Test de noodrem stopknop.<br />

b) Test het ontkoppelen <strong>van</strong> de noodrem stopknop<br />

c) Maak de bodembevestiging <strong>van</strong> de veiligheidskabel<br />

in de toren los en voer handmatig een<br />

kabelversnellingstest uit.(Zie de Handleiding voor<br />

installatie 5. e) 2) pagina 54).<br />

12.1.4 Ophanging/kabels/kabels<br />

Houd de kabels altijd schoon en enigszins vet.<br />

Gebruik gewoon, universeel smeervet, maar geen<br />

smeermiddelen die bisulfide bevatten, zoals bijvoorbeeld<br />

Molycote®.<br />

Jaarlijkse test:<br />

a) Controleer en ver<strong>van</strong>g de respectievelijke kabel/<br />

kabels indien een <strong>van</strong> de volgende defecten<br />

wordt gevonden:<br />

– 8 strengbreuken of meer op een kabellengte<br />

die overeenkomt met 30 keer de kabeldiameter<br />

(Fig. 17).<br />

– Ernstige corrosie aan de binnen- of buitenkant.<br />

– Warmteschade te herkennen aan de kleur <strong>van</strong><br />

de kabel.<br />

– Vermindering <strong>van</strong> de kabeldiameter met 5%<br />

of meer vergeleken met de nominale kabeldiameter<br />

(Fig. 18 pagina 30).<br />

– Schade aan het kabeloppervlak – Zie Fig. 19<br />

voor de meest voorkomende voorbeelden <strong>van</strong><br />

soorten schade aan de kabel.<br />

Deze voorbeelden ver<strong>van</strong>gen echter niet de<br />

rele<strong>van</strong>te bepalingen uitgevaardigd in ISO 4309!<br />

b) Controleer en zorg ervoor dat alle kabels bovenaan<br />

en op de begane grond vastgezet zijn in<br />

overeenstemming met de montage instructies<br />

(Zie Handleiding voor installatie sectie 2.1; 2.3 en<br />

2.6).<br />

c) Stroomkabels<br />

Controleer en ver<strong>van</strong>g de stroom- en besturingskabels<br />

indien de kabelhouder of kabelkoppelingen<br />

beschadigd zijn.<br />

d) Wielen <strong>van</strong> de kabelgeleider<br />

Zorg dat de kabels rond de geleidingswielen<br />

geleid zijn in overeenstemming met de montage<br />

instructies (Zie Handleiding voor installatie sectie<br />

2.5).<br />

Fig. 17<br />

Breuk in kabelstreng<br />

12.1.3 Dienstlift<br />

Jaarlijkse test:<br />

Inspecteer de dienstlift, zoals gespecificeerd in<br />

sectie 5. <strong>van</strong> de Gebruiksaanwijzing.<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

29


Fig. 18 Kabeldiameter<br />

12.1.5 Beperking overbelasting/<br />

informatieborden<br />

Jaarlijkse test:<br />

Test de schakelaars, zoals gespecificeerd in sectie<br />

5.3 en 5.4 <strong>van</strong> de Gebruiksaanwijzing (pagina 20 e.v.).<br />

Voer de overbelastingstest uit zoals gespecificeerd<br />

op pagina 61 <strong>van</strong> de Handleiding voor installatie.<br />

Verifieer dat alle kernplaten en waarschuwingsborden<br />

met informatie volledig en leesbaar zijn. Ver<strong>van</strong>g<br />

ontbrekende of onleesbare platen en borden!<br />

Fig. 19<br />

Kabelband/-lus<br />

die niet ontward kan<br />

worden<br />

Fig. 20<br />

X402/L502<br />

Lusknoop gevormd als<br />

een kabellus strak<br />

getrokken wordt<br />

Knikken als gevolg <strong>van</strong><br />

verkeerde behandeling<br />

(bijvoorbeeld lading zekeren<br />

met de kabel)<br />

M500<br />

Schade als gevolg <strong>van</strong><br />

pletten, samendrukken,<br />

overrijden, enz.<br />

Uitpuilende kabels<br />

Tabel 4<br />

Temperatuur<br />

bereik<br />

Lusvorming<br />

-15ºEC tot 80ºC -35ºEC tot 40ºC<br />

Synthetische olie<br />

API specificatie CLPPG of CLPPG of<br />

Oliespecificatie<br />

1)<br />

Standaard vulling<br />

PGLP ISO VG 460 1)<br />

Klübersynth<br />

GH6 460<br />

PGLP ISO VG<br />

100<br />

Klübersynth<br />

GH6 100<br />

Gebruik <strong>van</strong> andere synthetische olie<br />

alleen met toestemming <strong>van</strong> AVANTI<br />

12.2 Reparaties<br />

Reparaties <strong>van</strong> hijsinrichtingen met tractie mogen<br />

ALLEEN uitgevoerd worden door de fabrikant of een<br />

erkend servicecentrum voor hijsinrichtingen waarbij<br />

alleen originele reserveonderdelen gebruikt mogen<br />

worden.<br />

Indien de olie <strong>van</strong> de schakelinrichting ver<strong>van</strong>gen<br />

moet worden, dient u een <strong>van</strong> de smeermiddelen te<br />

gebruiken gespecificeerd in de volgende tabel. Dat<br />

moet in overeenstemming met het temperatuurbereik<br />

waarin de tractiehijsinrichting gebruikt wordt.<br />

Vereiste hoeveelheid:<br />

tractiehijsinrichting X402P: 1,4 l<br />

tractiehijsinrichting L502P: 1,4 l<br />

Zie tabel 4.<br />

30 AVANTI dienstlift voor windturbines


13. Reserveonderdelen bestellen<br />

13.1 Kabel/kabels<br />

Naast het artikelnummer en de naam <strong>van</strong> het reserveonderdeel<br />

moet u altijd het soort tractiehijsinrichting,<br />

de kabeldiameter en het productienummer vermelden.<br />

13.2 Motor en rem<br />

Naast het artikelnummer en de naam <strong>van</strong> het reserveonderdeel,<br />

moet u altijd het soort motor en het soort<br />

en spoelspanning <strong>van</strong> de rem vermelden!<br />

13.5 Kernplaten/informatieborden<br />

Verifieer de volledigheid en de leesbaarheid <strong>van</strong> alle<br />

kernplaten/informatieborden (zie Fig. 21).<br />

Ver<strong>van</strong>g ontbrekende of onleesbare platen/borden!<br />

Kwalificatieplaat op<br />

de achterkant <strong>van</strong> het chassis <strong>van</strong> de dienstlift<br />

13.3 Elektrische bediening<br />

Bij het bestellen <strong>van</strong> reserveonderdelen of bij vragen,<br />

altijd de elektriciteitscategorie en het nummer <strong>van</strong> het<br />

bedradingschema vermelden. Zie de kernplaat op de<br />

aansluitkast. Er zit een bedradingschema in de<br />

aansluitkast en in de motorterminalkast.<br />

13.4 Noodrem<br />

Naast het artikelnummer en de naam <strong>van</strong> het reserveonderdeel,<br />

moet u altijd het soort noodrem, de<br />

kabeldiameter en het serienummer <strong>van</strong> de lift.<br />

Benno Groeneveld<br />

Please observe the following safety precautions:<br />

STOP<br />

CAUTION!<br />

Only personnel trained to use the service lift<br />

may operate the system.<br />

When using the system,<br />

bring communication equipment.<br />

Fig. 21<br />

Een lijst met reserveonderdelen<br />

is verkrijgbaar bij de leverancier of<br />

rechtstreeks <strong>van</strong> AVANTI.<br />

Max. 2 persons.<br />

Max. Load: 240 kg.<br />

Bitte folgende Sicherheitsmaßnahmen einhalten:<br />

STOP<br />

ACHTUNG!<br />

Nur für Servicelift ausgebildete Personen<br />

dürfen diese Anlage bedienen.<br />

Bei Benutzung der Anlage<br />

Kommunikationsmittel mitbringen.<br />

Max. 2 persons.<br />

Max. Belastung: 240 kg.<br />

Bedieningsinstructies binnenin de lift<br />

STOP<br />

WARNING!<br />

DANGER ZONE!<br />

Do not enter<br />

during lift operation!<br />

STOP<br />

ACHTUNG!<br />

GEFAHRENBEREICH!<br />

Wärend des Betriebes<br />

nicht betreten!<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

31


14. Vervoer en opslag<br />

Afhankelijk <strong>van</strong> de met de klant overeengekomen omstandigheden<br />

voor vervoer en opslag zijn de onderstaande<br />

vervoerswijzen <strong>van</strong> de cabine en de installatiebenodigdheden<br />

standaard:<br />

• Vervoer over land: Achterzijde rustend op pallet.<br />

Niet stapelbaar.<br />

• Vervoer over het water: Verpakking in een houten<br />

bekisting en kunststof krimpfolie<br />

op een pallet. Niet stapelbaar.<br />

32 AVANTI dienstlift voor windturbines


Handboek voor installatie<br />

Maak uzelf vertrouwd met deze instructies en de Gebruiksaanwijzing (Model SHARK) voordat u de<br />

dienstlift installeert. Zorg ervoor dat alle gespecificeerde onderdelen aanwezig zijn voordat u met de<br />

installatie begint.<br />

Er wordt geen garantie gegeven voor beschadiging en verwondingen die het resultaat zijn <strong>van</strong> het niet volgen<br />

<strong>van</strong> deze “Gebruiksaanwijzing en Handboek voor installatie”, dat wil zeggen reconstructie of veranderingen<br />

<strong>van</strong> de apparatuur of gebruik <strong>van</strong> niet originele onderdelen die niet goedgekeurd zijn door de fabrikant.<br />

1. De SHARK cabine in elkaar zetten<br />

Zet de SHARK dienstlift in elkaar dicht bij de plaats<br />

waar deze uiteindelijk opgesteld zal worden. Zet<br />

beide versies in elkaar, zowel met schuifdeuren als<br />

met dubbele deuren, als volgt:<br />

Installatiegaten zijn vooraf geboord. Bouten, moeren,<br />

enz. zijn te vinden in de bijgeleverde plastic zakken.<br />

1. Zet de rechter, linker en bodemsecties in elkaar,<br />

waarbij de cabine achterover ligt.<br />

2. Installeer de dakrails aan en schuif het dak dan in<br />

zijn positie en bevestig deze aan de cabine.<br />

3. Installeer de kabelgeleiders.<br />

4. Bevestig de tractiehijsinrichting en de noodrem<br />

aan de dakrails.<br />

5. Installeer de voorkant <strong>van</strong> de cabine.<br />

9. Zet de cabine rechtop.<br />

10. Versie met dubbele deur - Monteer de deuren en<br />

vergeet niet de aardingskabel aan het bovenste<br />

scharnier.<br />

11. Monteer de treden en hendel binnenin de cabine.<br />

12. Voer de stroomkabel door het gat achterin en<br />

bevestig de contactdoos op de achterkant met<br />

behulp <strong>van</strong> de strips.<br />

13. Monteer de vloer noodstopschakelaar en stel<br />

deze bij. Verbindt de schakelkabels aan de<br />

stroomkast volgens de kleurcode. Alle kabels<br />

worden vastgezet met strips (max. 200 mm<br />

tussen strips).<br />

Alle bouten en moeren zijn <strong>van</strong> roestvrij staal.<br />

6. Installeer de 4 onderste rubber voeten aan de<br />

vloer <strong>van</strong> de cabine.<br />

7. Installeer de bedieningseindschakelaar en de<br />

nood eindstopschakelaar op het dak met de<br />

contactklamp.<br />

8. Bevestig de vloer noodstop balk aan de onderkant,<br />

inclusief de kabels die de vloernoodstop<br />

balk vasthouden.<br />

STOP<br />

GEVAAR!<br />

Indien het mogelijk is onder de dienstlift<br />

te komen, moet een noodstop met twee<br />

knoppen geïnstalleerd worden.<br />

(Zie Handboek voor installatie pagina’s<br />

34-36).<br />

Handleiding voor Installatie<br />

33


A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

3<br />

3<br />

4<br />

4<br />

5<br />

Dimension:<br />

Edge:<br />

Revsion note:<br />

AIP ApS<br />

Hogevej 19<br />

DK-3400 Hillerod<br />

Denmark<br />

Title:<br />

5<br />

Material:<br />

Surface:<br />

6<br />

6<br />

Valid from:<br />

Replaces:<br />

Replaced by:<br />

Edit by:<br />

Constructor:<br />

Release<br />

Date:<br />

7<br />

7<br />

Measure tolerance:<br />

Weight:<br />

Stamp:<br />

Proj:<br />

ISO-E<br />

Scale:<br />

ISO 2768-mK<br />

kg Sign:<br />

Sheet no.<br />

1 / 1<br />

Drw. no.<br />

8<br />

8<br />

Format:<br />

A3<br />

Rev.no.:<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

3<br />

3<br />

4<br />

4<br />

5<br />

Dimension:<br />

Edge:<br />

Revsion note:<br />

AIP ApS<br />

Hogevej 19<br />

DK-3400 Hillerod<br />

Denmark<br />

Title:<br />

5<br />

Material:<br />

Surface:<br />

6<br />

6<br />

Valid from:<br />

Replaces:<br />

Replaced by:<br />

Edit by:<br />

Constructor:<br />

Release<br />

Date:<br />

7<br />

7<br />

Measure tolerance:<br />

Weight:<br />

Stamp:<br />

Proj:<br />

ISO-E<br />

Scale:<br />

ISO 2768-mK<br />

kg Sign:<br />

Sheet no.<br />

1 / 1<br />

Drw. no.<br />

8<br />

8<br />

Format:<br />

A3<br />

Rev.no.:<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

1.1 Onderdelenlijst - SHARK L/XL schuifdeur<br />

Fig. 1<br />

39<br />

37<br />

11<br />

38 39 17, 18<br />

40 40<br />

16<br />

28<br />

1<br />

3<br />

4<br />

13<br />

2<br />

23<br />

14<br />

15<br />

5<br />

7<br />

12<br />

29 30<br />

24<br />

6<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

25<br />

THIS DOCUMENT AND ITS CONTENTS ARE PROPRIETARY TO AIP ApS AND PROTECTED BY COPYRIGHT. THEY ARE CONFIDENTIAL AND MAY CONTAIN LEGALLY PRIVILEGED INFORMATION.<br />

COPYING, SUBMITTING TO THIRD PARTIES OR USE IN ANY FORM AND FOR ANY PURPOSE OTHER THAN THAT ORIGINALLY INTENDED IS PROHIBITED WITHOUT THE EXPRESS PREVIOUS WRITTEN CONSENT OF AIP ApS.<br />

26<br />

THIS DOCUMENT AND ITS CONTENTS ARE PROPRIETARY TO AIP ApS AND PROTECTED BY COPYRIGHT. THEY ARE CONFIDENTIAL AND MAY CONTAIN LEGALLY PRIVILEGED INFORMATION.<br />

COPYING, SUBMITTING TO THIRD PARTIES OR USE IN ANY FORM AND FOR ANY PURPOSE OTHER THAN THAT ORIGINALLY INTENDED IS PROHIBITED WITHOUT THE EXPRESS PREVIOUS WRITTEN CONSENT OF AIP ApS.<br />

8<br />

27<br />

41<br />

32, 33<br />

31<br />

36<br />

34<br />

35<br />

10<br />

9<br />

34<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


1.1 Onderdelenlijst - SHARK L/XL schuifdeur<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel Hoeveelheid Referentie<br />

6 45303105 / 45303180 Cabine, : Shark L / Shark XL 1<br />

7 45303106 / 45303181 Cabine, rechts: Shark L / Shark XL 1<br />

8 45303111 / 45303178 Onderaan: Shark L / Shark XL 1<br />

9 45303117 Luik (Shark) 1<br />

10 45511002 Geleidingskabel 4 Installeren. fig. 14<br />

12 45502004/45502045 Plug 690V/Plug 400V 1<br />

13 45512004/47870006 Verankeringspunt, geel/Spine anker 2<br />

16 45303119 Beugel voor boven-schakelaars 1<br />

17 45502035 Bovenstop-schakelaar 1 Gebruiksa fig. 10<br />

18 45502036 Noodbovenstop-schakelaar (S13) 1 Gebruiksa fig. 10<br />

19 45303118 Hangende bedieningseenheid (Shark) 1 Gebruiksa fig. 13b<br />

20 45502038 Noodstopkast 1 Gebruiksa fig. 13b<br />

21 Automatische bedieningsschakelaar<br />

22 45303116 Trede (Shark) 3<br />

23 45512009 Kruk voor cabine, zwart 2<br />

24 45303113 Voorzijde voor Shark schuifdeur 1<br />

25 45303114 Middendeur voor Shark L met schuifdeur 1<br />

26 45303115 Rechterdeur voor Shark L met schuifdeur<br />

27 45303125 Geleider 1 voor schuifdeur, Shark L, bodem 1<br />

28 45303126 Geleider 2 voor schuifdeur, Shark L, bovenkant 1<br />

29 45502217/45502218 Schuifdeur stopschakelaar, links/rechts 1<br />

41 45502219 Platform Positieschakelaar 1<br />

30 45303421 Kruk schuifdeur - Interlock 1<br />

31 79999562 Oogbout, M8, FZV 1<br />

32 45303123 Hoek voor staalborstel 1<br />

33 45512006 Geleider voor staalborstel 2<br />

34 45303128 Onderste stop stang (Shark) 1<br />

35 45512064 Draad Ø2.3mm, gecoat 0.62<br />

36 45502031 Onderste stop schakelaar 1<br />

37 Veiligheidskabel / Aandrijvingskabel ø8 2<br />

Geleidingskabel Ø12mm 2<br />

45512005 Schakel, 2 ton 2 Gebruiksa fig. 13<br />

45303100 Statief 2 Installeren. fig. 8a<br />

45512060 Schroefdraad, M16, FZV, L=330mm 2 Installeren. fig. 8a<br />

45515001 Drukveer voor veiligheidskabel 1 Installeren. fig. 12<br />

45512011 Tegengewicht 11 kg voor aandrijvingskabel 1 Installeren. fig. 12<br />

45512001 Kabelemmer 1<br />

Rubberkabel 4G1.5/5G1.5/5G2.5 1<br />

Connector 690V/Connector 400V 1<br />

45512003 Kabelophanging 1 Installeren. Fig 9<br />

45512056 Musketonhaak, gegalv. L=70mm 1 Installeren. Fig 9<br />

45511001 Kabelbevestiging 10 Installeren. fig. 14<br />

45512010 Beugel voor Kabelbevestiging 70 10 Installeren. fig. 14<br />

Handleiding voor Installatie<br />

35


1.1 Onderdelenlijst - SHARK L/XL schuifdeur<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel Hoeveelheid Referentie<br />

38 45303101 Top stop schijf 1 Gebruiksa fig. 2<br />

45541020 Beknopte handleiding, Engels 1 Gebruiksa fig. 21<br />

45541022 Beknopte handleiding, Spaans 1<br />

45541031 Label lift EN/ES 240 kg 1 Gebruiksa fig. 21<br />

45541007 Wandlabel UK/DE 1<br />

45541025 Waarschuwingspictogram - vasthaken aan<br />

ankerpunt<br />

1<br />

45541027 Serienummerplaatje Shark lift 1 Gebruiksa fig. 21<br />

45512023 Tegengewicht 31 kg 1<br />

45541009 Label lift EN/ES 320 kg 1<br />

Aandrijvingssysteem X402P/L502P-BSO504E/BSO1004E<br />

1 45303112 / 45303175 Top: Shark L / Shark XL 1<br />

2 45303107 / 45303177 Spine: Shark L / Shark XL 1<br />

3 Veiligheidsrem BSO 504E/BSO 1004E. 1<br />

4 45303121 / 45303176 Kleine Guard voor Spine: Shark L / Shark XL 1<br />

5 45303120 / 45303179 Grote Guard voor Spine: Shark L / Shark XL 1<br />

11 Tractiehijsinrichting, X402P/L502P 1<br />

14 45570001 Roller 1 voor spine (Shark) 2<br />

15 45547002 Roller 2 voor spine (Shark) 2<br />

Aandrijvingssysteem M500-OSL500<br />

2 45303397 Spine M500 Shark L 1<br />

1 45303398 Top M500 Shark L 1<br />

11 45408001 M500 690V CE 1<br />

35412013 Rollereenheid M500 Shark L 1<br />

45303400 Afdekking Spine M500 Shark L 1<br />

3 45108043 OSL500 1<br />

45303401 Beugel OSL500 Shark L 1<br />

45303402 Voet OSL500 Shark L 1<br />

Optioneel<br />

45511006 Kabelbevestiging om vast te klikken<br />

45511007 Kabelgeleider om vast te klikken<br />

35499287 Roller kabelgeleider 4 Gebruiksa fig. 14<br />

45502142 Zender Afstandsbediening 1 Gebruiksa fig. 9<br />

45502140 Ont<strong>van</strong>ger Afstandsbediening 1 Gebruiksa fig. 9<br />

45502001/55020011 Veiligheidslamp top 1<br />

45502002 Veiligheidslamp bodem 1<br />

35499074/35499075 Anti-val veiligheidsbalk Standaard/Omgekeerd 1<br />

35499010 / 35499021 Dubbele knop-stop: Shark L / Shark XL 1<br />

39 35499012/35499022 Top safety stop: Shark L/XL 1<br />

40 45512174 Top safety stop schakelaar 1<br />

45502146 Noodverlichting 1<br />

36 AVANTI dienstlift voor windturbines


1.2 Onderdelenlijst - Shark L/XL dubbele deur<br />

Fig. 1<br />

36<br />

37<br />

35<br />

17, 18<br />

1<br />

28<br />

38<br />

11<br />

5<br />

16<br />

12<br />

3<br />

4<br />

13<br />

2<br />

23<br />

20<br />

27 26 14 15<br />

6<br />

7<br />

25<br />

19<br />

21<br />

24<br />

22<br />

8<br />

29<br />

30, 31<br />

34<br />

32<br />

33<br />

10<br />

9<br />

Handleiding voor Installatie<br />

37


1.2 Onderdelenlijst - Shark L/XL dubbele deur<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel Hoeveelheid Referentie<br />

6 45303105 / 45303180 Cabine, rechts: Shark L / Shark XL 1<br />

7 45303106 / 45303181 Cabine, links: Shark L / Shark XL 1<br />

8 45303111 / 45303178 Onderaan: Shark L / Shark XL 1<br />

9 45303117 Luik (Shark) 1<br />

10 45511002 Geleidingskabel 4 Install. fig. 14<br />

12 45502004/45502045 Plug 690V/Plug 400V 1<br />

13 45512004/47870006 Verankeringspunt, geel/Spine anker 1<br />

16 45303119 Beugel voor boven-schakelaars 1<br />

17 45502035 Bovenstop-schakelaar 1 Gebruiksa fig. 10<br />

18 45502036 Noodbovenstop-schakelaar (S13) 1 Gebruiksa fig. 10<br />

19 45303118 Hangende bedieningseenheid (Shark) 1 Gebruiksa fig. 13b<br />

20 45502038 Noodstop BOX 1 Gebruiksa fig. 13b<br />

21 Automatische bedieningsschakelaar 1<br />

22 45303116 Trede (Shark) 4<br />

23 45512009 Kruk voor cabine, zwart 2<br />

24 45303108 Voorzijde voor Shark dubbele deur 1<br />

25 45303109 Dubbele deur rechts 1<br />

26 45303110 Dubbele deur links 1<br />

27 45502033 Dubbele deur stop schakelaar 1<br />

28 45502007 Kabel 1,5Q Flex geel/groen 0.55<br />

29 79999562 Oogbout, M8, FZV 1<br />

30 45303123 Hoek voor staalborstel 1<br />

31 45512006 Geleider voor staalborstel 2<br />

45512023 Tegengewicht 31 kg<br />

45541009 Label lift EN/ES 320 kg<br />

32 45303128 Onderste stop stang (Shark) 1<br />

33 45512064 Draad Ø2.3mm, gecoat 0.62<br />

34 45502031 Onderste stop schakelaar 1<br />

35 Veiligheidskabel / Aandrijvingskabel ø8 2<br />

Geleidingskabel Ø12mm 2<br />

45512005 Schakel, 2 ton 2 Gebruiksa fig. 13<br />

45303100 Statief 2 Install. fig. 8a<br />

45512060 Schroefdraad, M16, FZV, L=330mm 2 Install. fig. 8a<br />

45515001 Drukveer voor veiligheidskabel 1 Install. fig. 12<br />

45512011 Tegengewicht 11 kg voor aandrijvingskabel 1 Install. fig. 12<br />

45512001 Kabelemmer 1<br />

Rubberkabel 4G1.5/5G1.5/5G2.5 1<br />

Connector 690V/Connector 400V 1<br />

45512003 Kabelophanging 1 Install. fig 9<br />

45512056 Musketonhaak, gegalv. L=70mm 1 Install. fig 9<br />

45511001 Kabelbevestiging 10 Install. fig. 14<br />

38 AVANTI dienstlift voor windturbines


1.2 Onderdelenlijst - Shark L/XL dubbele deur<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel Hoeveelheid Referentie<br />

45512010 Beugel voor Kabelbevestiging 70 10 Install. fig. 14<br />

36 45303101 Top stop schijf 1 Gebruiksa fig. 2<br />

45541020 Beknopte handleiding, Engels 1 Gebruiksa fig. 21<br />

45541022 Beknopte handleiding, Spaans 1<br />

45541031 Label lift EN/ES 240 kg 1 Gebruiksa fig. 21<br />

45541007 Wandlabel UK/DE 1 Gebruiksa fig. 21<br />

45541027 Serienummerplaatje Shark lift 1 Gebruiksa fig. 21<br />

Aandrijvingssysteem X402P/L502P-BSO504E/BSO1004E<br />

1 45303112 / 45303175 Top: Shark L / Shark XL 1<br />

2 45303107 / 45303177 Spine: Shark L / Shark XL 2<br />

3 Veiligheidsrem BSO 504E/BSO 1004E. 3<br />

4 45303121 / 45303176 Kleine Guard voor Spine: Shark L / Shark XL 4<br />

5 45303120 / 45303179 Grote Guard voor Spine: Shark L / Shark XL 5<br />

11 Tractiehijsinrichting, X402P/L502P 11<br />

14 45570001 Roller 1 voor spine (Shark) 14<br />

15 45547002 Roller 2 voor spine (Shark) 15<br />

Aandrijvingssysteem M500-OSL500<br />

2 45303397 Spine M500 Shark L 2<br />

1 45303398 Top M500 Shark L 1<br />

11 45408001 M500 690V CE 11<br />

35412013 Rollereenheid M500 Shark L<br />

45303400 Afdekking Spine M500 Shark L<br />

3 45108043 OSL500 3<br />

45303401 Beugel OSL500 Shark L<br />

45303402 Voet OSL500 Shark L<br />

Optioneel<br />

45511006 Kabelbevestiging om vast te klikken<br />

45511007 Kabelgeleider om vast te klikken<br />

35499287 Roller kabelgeleider 4 Gebruiksa fig. 14<br />

45502142 Zender Afstandsbediening 1 Gebruiksa fig. 9<br />

45502140 Ont<strong>van</strong>ger Afstandsbediening 1 Gebruiksa fig. 9<br />

45502001 Veiligheidslamp top 2<br />

45502002 Veiligheidslamp bodem 2<br />

35499011 Voorzijde voor schuifdeur 1<br />

35499010 / 35499021 Dubbele knop-stop: Shark L / Shark XL<br />

37 35499012/35499022 Top safety stop vooraf geïnstalleerd 1<br />

38 45512174 Top safety stop schakelaar 1<br />

45502146 Noodverlichting 1<br />

Handleiding voor Installatie<br />

39


1.3 Onderdelenlijst - SHARK L/XL Half roller door<br />

Fig. 1<br />

36<br />

33<br />

35<br />

13<br />

18<br />

11 17<br />

16<br />

12<br />

1<br />

3<br />

4<br />

5<br />

2<br />

23<br />

14<br />

15<br />

7<br />

19<br />

24<br />

6<br />

27<br />

25<br />

20<br />

21<br />

22<br />

34<br />

26<br />

8<br />

10<br />

31<br />

32<br />

28<br />

29,30<br />

9<br />

40<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


1.3 Onderdelenlijst - SHARK L/XL Half roller door<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel Hoeveelheid Referentie<br />

6 45303105 / 45303180 Cabine, rechts: Shark L / Shark XL 1<br />

7 45303106 / 45303181 Cabine, links: Shark L / Shark XL 1<br />

8 45303111 / 45303178 Onderaan: Shark L / Shark XL 1<br />

9 45303321 Luik voor Half roller deur 1<br />

10 45511002 Geleidingskabel 4 Install. fig. 14<br />

45502004/45502045 Plug 690V/Plug 400V 1<br />

12 45303369 Deurstopschakelaar beugel 1<br />

13 45512004/47870006 Verankeringspunt, geel/Spine anker 1<br />

16 45303119 Beugel voor boven-schakelaars 1<br />

17 45502194 Bovenstop-schakelaar 1<br />

18 45502036 Noodbovenstop-schakelaar (S13) 1 Gebruiksa fig. 10<br />

19 45303118 Hangende bedieningseenheid (Shark) 1 Gebruiksa fig. 13b<br />

20 45502038 Noodstop BOX 1 Gebruiksa fig. 13b<br />

21 Automatische bedieningsschakelaar 1<br />

22 45303116 Trede (Shark) 4<br />

23 45512009 Kruk voor cabine, zwart 2<br />

24 35499272 Set half roller deur 1<br />

25 45303156 Voorste hekken top 1<br />

26 45303157 Voorste hekken bodem 1<br />

27 45502150 Schakelaar voor Half roller deur 1<br />

28 79999562 Oogbout, M8, FZV 1<br />

29 45303123 Hoek voor staalborstel 1<br />

30 45512006 Geleider voor staalborstel 2<br />

31 35499294/35499317 Onderste stop full cover Shark L / Shark XL 1<br />

32 45502170 Onderste stop schakelaar 1<br />

33 Veiligheidskabel / Aandrijvingskabel ø8 2<br />

34 Geleidingskabel Ø12mm 2<br />

45512023 Tegengewicht 31 kg<br />

45541009 Label lift EN/ES 320 k<br />

45512005 Schakel, 2 ton 2 Gebruiksa fig. 13<br />

45303100 Statief 2 Install. fig. 8a<br />

45512060 Schroefdraad, M16, FZV, L=330mm 2 Install. fig. 8a<br />

45515001 Drukveer voor veiligheidskabel 1 Install. fig. 12<br />

45512011 Tegengewicht 11 kg voor aandrijvingskabel 1 Install. fig. 12<br />

45512001 Kabelemmer 1<br />

Rubberkabel 4G1.5/5G1.5/5G2.5 1<br />

Connector 690V/Connector 400V 1<br />

Handleiding voor Installatie<br />

41


1.3 Onderdelenlijst - SHARK L/XL Half roller door<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel Hoeveelheid Referentie<br />

45512003 Kabelophanging 1 Install. fig 9<br />

45512056 Musketonhaak, gegalv. L=70mm 1 Install. fig 9<br />

45511001 Kabelbevestiging 10 Install. fig. 14<br />

45512010 Beugel voor Kabelbevestiging 70 10 Install. fig. 14<br />

45541020 Beknopte handleiding, Engels 1 Gebruiksa fig. 21<br />

45541022 Beknopte handleiding, Spaans 1<br />

45541031 Label lift EN/ES 240 kg 1 Gebruiksa fig. 21<br />

45541007 Wandlabel UK/DE 1 Gebruiksa fig. 21<br />

45541027 Serienummerplaatje Shark lift 1 Gebruiksa fig. 21<br />

Aandrijvingssysteem X402P/L502P-BSO504E/BSO1004E<br />

1 45303112 / 45303175 Top: Shark L / Shark XL 1<br />

2 45303107 / 45303177 Spine: Shark L / Shark XL 2<br />

3 Veiligheidsrem BSO 504E/BSO 1004E. 3<br />

4 45303121 / 45303176 Kleine Guard voor Spine: Shark L / Shark XL 4<br />

5 45303120 / 45303179 Grote Guard voor Spine: Shark L / Shark XL 5<br />

11 Tractiehijsinrichting, X402P/L502P 11<br />

14 45570001 Roller 1 voor spine (Shark) 14<br />

15 45547002 Roller 2 voor spine (Shark) 15<br />

Aandrijvingssysteem M500-OSL500<br />

2 45303397 Spine M500 Shark L 2<br />

1 45303398 Top M500 Shark L 1<br />

11 45408001 M500 690V CE 11<br />

35412013 Rollereenheid M500 Shark L<br />

45303400 Afdekking Spine M500 Shark L<br />

3 45108043 OSL500 3<br />

45303401 Beugel OSL500 Shark L<br />

45303402 Voet OSL500 Shark L<br />

Optioneel<br />

45511006 Kabelbevestiging om vast te klikken<br />

45511007 Kabelgeleider om vast te klikken<br />

45502142 Zender Afstandsbediening 1 Gebruiksa fig. 9<br />

45502140 Ont<strong>van</strong>ger Afstandsbediening 1 Gebruiksa fig. 9<br />

45502001 Veiligheidslamp top 2<br />

45502002 Veiligheidslamp bodem 2<br />

35499011 Voorzijde voor schuifdeur 1<br />

35499010 / 35499021 Dubbele knop-stop: Shark L / Shark XL<br />

35499287 Roller kabelgeleider Gebruiksa fig. 14<br />

35 35499296 Bovenstopschakelaar voor bovenste vlottende stop<br />

Shark L/XL<br />

36 35499295/35499318 Bovenste vlottende stop vooraf gemonteerd Shark<br />

L / Shark XL<br />

1<br />

1<br />

42 AVANTI dienstlift voor windturbines


1.4 Onderdelenlijst - SHARK M<br />

Fig. 1<br />

36<br />

27 26<br />

31<br />

24<br />

28<br />

3<br />

6<br />

12<br />

25<br />

22<br />

20<br />

21<br />

23<br />

25<br />

2<br />

1<br />

13<br />

14<br />

15<br />

35<br />

33<br />

34<br />

9<br />

29<br />

8<br />

10<br />

7<br />

17<br />

4<br />

11<br />

18<br />

5<br />

16<br />

32<br />

30<br />

19<br />

Handleiding voor Installatie<br />

43


1.4 Onderdelenlijst - SHARK M<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel Hoeveelheid Referentie<br />

1 45303300 Cabine rechts (Shark M) 1<br />

2 45303301 Cabine links (Shark M) 1<br />

3 45303312 Top (Shark M) 1<br />

4 45303306 Vloer (Shark M) 1<br />

5 45512007 Rubber voetjes 4<br />

6 45303305 Schuifdeur apparatuur (Shark M) 1<br />

7 45303302 Schuifdeur met scharnier (Shark M) 1<br />

8 45303303 Schuifdeur midden (Shark M) 1<br />

9 45303304 Schuifdeur extreem (Shark M) 1<br />

10 45303314 Schuif voor schuifdeur 4<br />

11 45303307 Geleider onderste deur (Shark M) 1<br />

12 45303308 Geleider bovenste deur (Shark M) 1<br />

13 45512008 Scharnier voor dubbele deur 3<br />

14 45502037 Begrenzing eindschakelaar schuifdeur, Shark L,<br />

S19.3.3500 mm<br />

1<br />

15 45303124 Schuifdeurkruk Shark L 1<br />

16 45303310 Onderste stop (Shark M) 1<br />

17 45303311 Onderste stop houder (Shark M) 1<br />

18 45512006 Geleidingsbus voor kabeltrekken 2<br />

19 45303057 Luik voor Shark M 1<br />

20 45303107 Balk voor Shark L 1<br />

21 45303121 Kleine bedekking voor balk, Shark L 1<br />

22 45303120 Grote bedekking voor balk, Shark L 1<br />

23 45512004 Ankerpunt, geel 1<br />

24 45108004 Tractiehijsinrichting, 690V, X402-Shark M 1<br />

25 45108032 Noodrem BSO504E, 1,8 m kabel 1<br />

26 45502040 Top stopschakelaar, Shark M, (S1) 1<br />

27 45502041 Top Noodstopschakelaar Shark M, S13) 1<br />

28 45303119 Klamp voor begrenzing eindschakelaar 1<br />

29 45303005 Trede voor Shark L 2<br />

30 45511003 Kabelgeleider, laag 4<br />

44 AVANTI dienstlift voor windturbines


1.4 Onderdelenlijst - SHARK M<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel Hoeveelheid Referentie<br />

31 45303101 Top stopschijf 1<br />

32 45502034 Vloerbegrenzing eindschakelaar Shark L, 1S2, 300 mm 1<br />

33 45502038 Noodstopkast 1<br />

34 Overbrugging “automatisch gebruik” schakelaar 1<br />

35 45303118 Hoes voor hangregeling 1<br />

36 45206007 Motor/veiligheidskabel Ø 8, 78 m 2<br />

45207008 Geleidingskabel Ø 12 mm, 78 m 2<br />

45502004 Contrastekker 690V 2<br />

45502026 Geïsoleerde terminal 1,5 Q, zwart 1<br />

45512001 Kabelbak 1<br />

Rubber kabel 4G1,5 78 m 3 fasen + aarding 690V 1<br />

45541019 Snelgids, meerdere talen 1<br />

45512060 Stang met schroefkabel, M16x330 mm FZV 2<br />

45515001 Veiligheidskabel veer 1<br />

45303100 Drievoet 2<br />

45512005 Koppeling 2T 4<br />

45512011 Contragewicht motorkabel, 11 kg 1<br />

45540005 Verklaring conformiteit CE 1<br />

45541020 Snelgids VK 1<br />

45541022 Snelgids, Spaans 1<br />

45541008 Muuretiket VK/SP 1<br />

45541025 Label Use Fall Protection 1<br />

Handleiding voor Installatie<br />

45


1.5 Onderdelenlijst - SHARK M roller door<br />

17, 18<br />

31<br />

16<br />

30<br />

1<br />

29<br />

3<br />

13<br />

4<br />

2<br />

14<br />

12<br />

15<br />

23<br />

20<br />

6<br />

22<br />

8<br />

18<br />

24 21<br />

28<br />

25,26<br />

20<br />

27<br />

9<br />

10<br />

46<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


Onderdelenlijst - SHARK M roller door<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel<br />

Hoeveelheid<br />

Referentie<br />

1 45303326 Bovenste Shark M roldeur 1<br />

2 45303107 Spine 1<br />

3 Veiligheidsrem BSO 504E/BSO 1004E/ASB500 1<br />

4 45303121 Kleine kap voor Spine (Shark) 1<br />

5 45303120 Grote kap voor Spine (Shark) 1<br />

6 45303331 Cabine rechts Shark M GE 1<br />

7 45303332 Cabine links Shark M GE 1<br />

8 45303327 Onderste Shark M roldeur 1<br />

9 45303325 Bovenste hatch Shark M roldeur 1<br />

10 45511002 / 45511003 Geleidingskabel lang / Geleidingskabel smal 4 Install. afb. 14<br />

11 Lier, X402P/L502P/A500 1<br />

12 45512188 Roldeur (Shark M) 1<br />

13 47870006 Spine Anker 1<br />

14 45570001 Roller 1 voor spine (Shark) 2<br />

15 45547002 Roller 2 voor spine (Shark) 2<br />

16 45303340 Bovenste stop schakelaarbeugel roldeur 1<br />

17 45502165 Bovenste stopschakelaar S1 1<br />

18 45502166 Bovengrens schakelaar S13 1 Handleiding afb.<br />

10<br />

19 45303333 Onderste deurschakelaar beveiliging 1 Handleiding afb.<br />

13b<br />

20 45512183 Landing rubber voetjes 70x70 1 Handleiding afb.<br />

13b<br />

21 45502162 Roldeurschakelaar 1<br />

22 45303005 Trap 4<br />

23 45512009 Hendel voor cabine, zwart 2<br />

24 79999562 Oogbout, M8, FZV 1 1<br />

25 45303123 Hoek voor kabelstreng 1 1<br />

26 45512006 Geleider voor kabelstreng 2 1<br />

27 35499281 Onderste veiligheidsstop vooraf gemonteerd Shark M 1<br />

28 45502164 Schakelaar ondergrens S2 1<br />

29 45502163 Luik schakelaar 1<br />

38 45303101 Bovenste stopschijf<br />

Handleiding voor Installatie<br />

47


Onderdelenlijst - SHARK M roller door<br />

Pos. Onderdeel no. Beschrijving onderdeel<br />

Veiligheidskabel/Aandrijfkabel ø8<br />

Geleidingskabel Ø12mm<br />

45512005 Schakel, 2 ton<br />

45303100 Statief<br />

45512060 Staaf met schroefdraad, M16, FZV, L=330mm<br />

45515001 Drukveer voor veiligheidskabel<br />

45512011 Tegengewicht 11 kg voor aandrijfkabel<br />

45512001 Kabelemmer<br />

Rubberkabel 4G1.5 /5G1.5<br />

Connector 690V/Connector 400V<br />

45512003 Kabelbevestiging<br />

45512056 Bajonethaak, Galv. L=70mm<br />

45511001 Kabelbevestiging<br />

45541020 Beknopte handleiding, Engels<br />

45541022 Beknopte handleiding, Spaans<br />

45541031 Label lift EN<br />

45541007 Muurlabel UK/DE<br />

45541025 Waarschuwingsschild - vasthaken aan verankeringspunt<br />

45541027 Serienummerplaatje Shark lift<br />

Hoeveelheid<br />

Referentie<br />

In optie In optie In optie In optie<br />

45511006 Vastklik kabelbevestiging<br />

45511007 Vastklik kabelgeleider<br />

45502142 Zender afstandsbediening<br />

45502140 Ont<strong>van</strong>ger afstandsbediening<br />

45502001 Onderste veiligheidslicht<br />

45502002 Bovenste veiligheidslicht<br />

45502146 Lift noodverlichting<br />

30 35499280 Bovenste veiligheidsstop vooraf gemonteerd Shark M<br />

31 35499285 Bovenste eindstop Shark M<br />

48 AVANTI dienstlift voor windturbines


Handleiding voor Installatie<br />

49


2. Kabels aanbrengen<br />

2.1 Top <strong>van</strong> de toren<br />

De lengten <strong>van</strong> de kabels hangen af <strong>van</strong> de hoogte<br />

<strong>van</strong> de toren en moeten gespecificeerd worden bij<br />

het bestellen. De rollen zijn gemarkeerd met hun<br />

lengte: controleer op accuratesse voordat u ze<br />

aanbrengt. Trek de kabels niet over scherpe randen.<br />

!<br />

Ontrol ze op de correcte wijze (Fig. 5a).<br />

Waarschuwing<br />

Trek de kabels niet over scherpe<br />

randen.<br />

Belangrijk!<br />

Leg alle kabelrollen op het bovenste<br />

platform als de toren omhoog getrokken<br />

wordt, of gebruik de kraan voor het<br />

in elkaar zetten <strong>van</strong> de toren om de<br />

kabel op het bovenste platform te<br />

leggen voordat de motorgondel wordt gemonteerd.<br />

(Het is misschien ook mogelijk om de<br />

interne torenkraan te gebruiken om de kabels<br />

omhoog te hijsen).<br />

1) Monteer de Ø 12 mm geleidingskabel en de Ø 8<br />

mm aandrijf- en veiligheidkabels met behulp <strong>van</strong><br />

de klampen die geleverd zijn voor de hangbalk<br />

aan de top <strong>van</strong> de toren, met de geleidingskabel<br />

aan de buitenkant aan beide kanten. (Maten: Zie<br />

Fig. 6 en afmetingen pagina 45).<br />

2) Breng de moeren en bouten aan. Zet ze met<br />

spieën vast.<br />

3) Breng de top stopschijf aan op de hangkabel en<br />

laat daarbij minstens 200 mm tussen de schijf en<br />

de klamp (Zie Fig. 5).<br />

4) Breng alle kabels naar het einde <strong>van</strong> de toren (Zie<br />

Fig. 5).<br />

Fig. 5<br />

Klamp, 2t<br />

Veiligheidskabel Ø 8 (noodrem)<br />

Klamp, 2t<br />

Hijskabel Ø 8 (tractiehijsinrichting<br />

Top stopschijf<br />

Geleidingskabel<br />

Ø 12 mm<br />

Fig. 5a<br />

BELANGRIJK!<br />

Alle kabels worden gelijkmatig<br />

afgespoeld zoals getoond in<br />

Fig. 5a om lusvorming te<br />

voorkomen.<br />

50<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


2.2 Metingen voor het in positie brengen <strong>van</strong> de kabels<br />

Er zijn gaten gemaakt in het onderste platform in de<br />

toren voor het aanbrengen <strong>van</strong> de kabels. Hun<br />

positie wordt hieronder aangegeven.<br />

Fig. 6<br />

Hijskabel<br />

Veiligheidskabel<br />

De kleinste afstand <strong>van</strong> de schacht<br />

die nodig is voor het werken <strong>van</strong> de<br />

dienstlift en de afstand tussen de<br />

geleidingskabels.<br />

Geleidingskabel<br />

Geleidingskabel<br />

Stroomkabel<br />

Minimale veiligheidsafstand<br />

“S” rondom de<br />

dienstlift:<br />

50 mm<br />

Afmetingen:<br />

Shark A B 1) C D E S<br />

M 250 395/330 600 600 220 50<br />

L 250 575/510 960 600 220 50<br />

XL 350 575/510 960 800 320 50<br />

De gaten hebben een tolerantie <strong>van</strong> +/- 5 mm. Gaten<br />

met een diameter <strong>van</strong> Ø 200 mm zijn voorzien <strong>van</strong><br />

rubberen randen.<br />

!<br />

Waarschuwing!<br />

Zorg dat er geen obstakels de dienstlift<br />

in de weg zitten<br />

STOP<br />

GEVAAR!<br />

Zorg dat evacuatie uit de lift naar de<br />

ladder <strong>van</strong> de toren mogelijk is.<br />

Handleiding voor Installatie<br />

51


2.3 Geleidingskabel vastzetten - begane grond<br />

BELANGRIJK:<br />

Voordat u de geleidingskabel door het<br />

platform leidt, moet u het juiste aantal<br />

kabelklemmen op de kabel aanbrengen<br />

en deze door de kabelgeleiders leiden<br />

(Zie Fig. 7 en Fig. 14 pagina 52). De<br />

kabelklemmen worden aangebracht<br />

tijdens de eerste keer dat de lift werkt.<br />

Fig. 7 Kabel bevestiging<br />

Voer de geleidingskabel door de 2 gaten Ø 60 mm in<br />

het platform. Onder het platform worden de geleikabels<br />

vastgezet en vastgetrokken met behulp <strong>van</strong> één<br />

<strong>van</strong> de volgende methoden.<br />

2.3.1 Methode 1: Wiganker<br />

Monteer de kabel zoals getoond in Fig. 8 en volg de<br />

procedure hieronder.<br />

Fig. 8 Methode 1: Wiganker<br />

Opgerolde<br />

geleidingskabel<br />

1) Boor 2 gaten, Ø 16x75 mm, in de vloer onder de<br />

2 gaten, Ø 60 mm, in het platform.<br />

2) Bevestig de wigankers aan in de gaten en<br />

monteer een M16 oogbout.<br />

3) Nadat u de takelschroef zoveel mogelijk heeft<br />

losgemaakt, moet u de takelschroef vastzetten in<br />

de oogbout aan een kant en de kabel, met<br />

behulp <strong>van</strong> de kabelklemmen in de andere.<br />

4) Trek de kabel strak, zoals beschreven in sectie<br />

2.3.4 (pagina 47).<br />

5) Overschietende kabel wordt opgerold en<br />

opgehangen met behulp <strong>van</strong> kabelstrippen.<br />

Gebruik minstens 3 strippen.<br />

6) Monteer de tweede kabel.<br />

Geleidingskabel<br />

Kabelklemmen<br />

Kabelkous<br />

Takelschroef<br />

Dragende<br />

oogbout<br />

Wiganker<br />

52 AVANTI dienstlift voor windturbines


2.3.2 Methode 2: Driepoot<br />

Trek de geleidingskabel door het platform en maak<br />

hem vast met behulp <strong>van</strong> de drievoet (Zie Fig. 8a)<br />

1) Na de geleidingskabel door het platform gebracht<br />

te hebben, moet u doorgaan met de kabel<br />

door de drievoet te voeren en de Ø 15 mm x 1,5<br />

mm aluminium buis.<br />

2) Vergrendel de aluminium buis, de kabel en de <strong>van</strong><br />

schroefkabel voorziene stang met behulp <strong>van</strong><br />

een kabelvergrendelaar.<br />

Zorg ervoor dat de buis zo wordt geplaatst dat er<br />

geen contact is tussen de kabel en de <strong>van</strong><br />

schroefkabel voorziene stang. (Zie Fig. 8a).<br />

3) Draai de schroeven vast tot 75 Nm.<br />

4) Monteer de tweede kabel.<br />

!<br />

PAS OP!<br />

Controleer de afstand tussen de kabels,<br />

zodat de kabelbevestiging en de kabels<br />

in het midden <strong>van</strong> de kabelgeleiders<br />

liggen (Zie Fig. 6)<br />

2.3.4 De geleidingskabels Ø 12 mm<br />

onder spanning zetten<br />

Trek de kabels met de hand strak en markeer dat met<br />

een marker die tegen water bestand is. Meet de<br />

afstand tot de vloer.<br />

• Voor kabels die 60 m lang zijn, rek de kabel 40 mm<br />

uit.<br />

• Voor kabels die 80 m lang zijn, rek de kabel 50 mm<br />

uit.<br />

• Voor kabels die 100 m lang zijn, rek de kabel 60 mm<br />

uit.<br />

Voor iedere extra 20 m moet u de kabel een extra 10<br />

mm rekken.Na verloop <strong>van</strong> tijd kan het nodig zijn om<br />

de 60 m lange kabel nog eens 5 mm te rekken en<br />

langere kabels met nog eens 7-10 mm (alle kabels<br />

rekken uit na enige tijd).<br />

!<br />

PAS OP!<br />

Hierdoor worden de kabels gespannen tot<br />

ongeveer 2000 - 4000 N.<br />

!<br />

PAS OP!<br />

De kabelvergrendelaar aantrekken nadat<br />

de lift voor het eerst gebruikt is.<br />

2.4 Elektrische aansluitingen<br />

Fig. 8a Methode 2: Drievoet<br />

Aansluitingen<br />

2.4.1 Stroomvoorziening<br />

GEVAAR!<br />

2.3.3 Methode 3: Stalen balk<br />

Er kan een stalen balk onder het platform zitten,<br />

bedoeld voor het aanbrengen <strong>van</strong> de lift. Indien dit<br />

het geval is gebruik dan takelschroeven zoals<br />

beschreven in methode 2.3.1 voor het vastmaken <strong>van</strong><br />

de geleidingskabel aan de stalen balk.<br />

De elektrische aansluiting <strong>van</strong> de tractiehijsinrichting<br />

moet uitgevoerd worden in overeenstemming met EN<br />

60204-1<br />

De stroomvoorziening moet beschermd worden met<br />

een zekering en een geaarde stroomonderbreker (30<br />

mA).<br />

Verbreek de verbinding met de hoofdstroomvoorziening<br />

voordat u werkt met stroomeenheden.<br />

Verifieer dat de opgegeven netwerkspanning en de<br />

motorspanning identiek zijn.<br />

De drie-fasen motor wordt normaal geleverd met een<br />

configuratie <strong>van</strong> een sterverbinding:<br />

400 V, 3 fasen + t 0 + aard. I = 3,5 A 1,5 kW<br />

690 V, 3 fasen + aard. I = 2,0 A 1,5 kW<br />

Handleiding voor Installatie: 230 V / 240 V<br />

Handleiding voor Installatie<br />

53


2.4.2 Morten CS2<br />

a) De lengte <strong>van</strong> de kabel hangt af <strong>van</strong> de hoogte<br />

<strong>van</strong> de toren en de positie <strong>van</strong> de contactdoos.<br />

De lengte <strong>van</strong> de kabel wordt bepaald voor de<br />

bestelling. De stroomkabel is gemarkeerd met<br />

zijn lengte; controleer dat die correct is voordat u<br />

deze installeert.<br />

b) De minimale dwarsdoorsnede <strong>van</strong> de stroomkabel.<br />

Belangrijk bij een grotere afstand tussen de<br />

verbinding met respectievelijk het netwerk, de<br />

generator en de tractiehijsinrichting:<br />

h) Draai de NOODSTOP-knop (Fig. 10 en Fig. 10a)<br />

naar rechts om deze uit te schakelen.<br />

i) De stroom wordt aangezet en het groene<br />

indicatielampje op de elektrische regelkast gaat<br />

aan. Voor het gebruiken <strong>van</strong> de dienstlift moet de<br />

deur afgesloten zijn en de HAND/AUTOM<br />

schakelaar moet op HAND gezet zijn.<br />

Het bedradingdiagram is te vinden in de elektrische<br />

regelkast.<br />

Fig. 9c Kabelbak<br />

Tabel 3<br />

1<br />

hijsinrichting<br />

Voor kabels met een lengte tot..<br />

190 m<br />

1.5<br />

Afmeting kabel dwarsdoorsnede [mm2]<br />

c) Gebruik sterke rubberen kabelgeleiders voor het<br />

bevestigen <strong>van</strong> de onder stroom staande kabel<br />

aan de dienstlift.<br />

d) Een geïnstalleerde generator moet minstens 2,5<br />

keer de output <strong>van</strong> de tractiehijsinrichting leveren.<br />

Fig. 9<br />

Kabelophanging<br />

Fig. 9b<br />

Elektriciteitskast<br />

X402 / L502 A500<br />

2.4.3 Stroomaansluiting<br />

a) Druk op de NOODSTOP-knop.<br />

b) Controleer dat de kabels <strong>van</strong> de verschillende<br />

stopschakelaars en de kabel <strong>van</strong> de noodrem<br />

met de elektriciteitskast verbonden zijn in<br />

overeenstemming met de kleurcode.<br />

c) Plaats of hang de kabelbak onder het gat, Ø 200<br />

mm, in het platform.<br />

d) Hang, indien mogelijk, de bak in de volle lengte<br />

<strong>van</strong> de ophangkabels. Laat de ophangkabels zo<br />

lang mogelijk zijn (Fig. 9c).<br />

e) Snij de transportstrips en de tape die de kabel<br />

binnenin de bak houdt en verbindt de ophanging<br />

<strong>van</strong> de kabel (Fig. 9) met de oogbout onder de<br />

vloer <strong>van</strong> de dienstlift.<br />

f) Verbindt de contactdoos met de stekker achterop<br />

de lift.<br />

g) Verbindt de stekker <strong>van</strong> de stroomkabel met het<br />

netwerk:<br />

400V / 3 fasen + 0 + aard. / 50 Hz<br />

680V / 3 Fasen + aard. / 50 Hz voorzekering: 16 A.<br />

Fig. 10<br />

NOODSTOP<br />

OMHOOG<br />

OMLAAG<br />

Fig. 10a<br />

Belangrijk:<br />

Indien de tractiehijsinrichting niet start,<br />

zijn twee fasen in de stroomaansluiting<br />

verwisseld - de ingebouwde bescherming<br />

tegen het verwisselen <strong>van</strong> fasen blokkeert<br />

de bediening. Oplossing: Laat een elektricien<br />

de twee fasen in de stekker verwisselen.<br />

54 AVANTI dienstlift voor windturbines


2.5 Installatie <strong>van</strong> de aandrijf- en veiligheidskabel in de lift<br />

VOORZICHTIG!<br />

Draag beschermende handschoenen<br />

bij het werken met kabels.<br />

Fig. 12 Achterkant<br />

Hijskabel<br />

Veiligheidskabel<br />

2.5.1 Installatie <strong>van</strong> de hijskabel<br />

a) Verwijder de bescherming boven de rollers.<br />

b) Schuif de kabel door het dak in de kabel inlaatopening<br />

in de tractiehijsinrichting (Rechts, <strong>van</strong>af<br />

de voorkant <strong>van</strong> de lift gezien).<br />

c) Druk op de OMHOOG knop <strong>van</strong> de hangregeling<br />

en schuif de kabel door, totdat de tractiehijsinrichting<br />

begint te trekken. Zorg dat de kabel<br />

zonder obstakels naar buitenkant loopt!<br />

d) Blijf de kabel door onder (rond) het geleidewiel<br />

voorin duwen, over het achterste geleidewiel en<br />

door het achterpaneel.<br />

e) Laat de liftkabel doorlopen totdat hij een beetje<br />

gespannen is.<br />

f) Zet de bescherming <strong>van</strong> de rollen weer terug op<br />

zijn plaats.<br />

g) Duw de kabel door de vloer <strong>van</strong> het platform.<br />

2.5.2 Installatie veiligheidskabel<br />

a) Verwijder de bescherming boven de rollers.<br />

b) Open de grijpers <strong>van</strong> de noodrem door de hendel<br />

omlaag te duwen totdat deze contact maakt/klikt.<br />

(Fig. 16 pagina 24). Voer de veiligheidskabel door<br />

het gat in het dak boven de noodrem en vervolgens<br />

door de noodrem.<br />

c) Ga, net als bij de hijskabel, door met de kabel<br />

onder (rond) het geleidewiel te duwen, over het<br />

geleidewiel achter en door het achterpaneel.<br />

d) Trek aan de veiligheidskabel aan de achterkant<br />

<strong>van</strong> de lift om deze strak te trekken.<br />

e) Zet de bescherming <strong>van</strong> de rollen weer terug op<br />

zijn plaats.<br />

f) Duw de kabel door de vloer <strong>van</strong> het platform.<br />

Fig. 11<br />

X402 / L502<br />

M500<br />

Zorg dat de kabels<br />

zonder problemen naar<br />

buiten kunnen lopen<br />

Contragewicht voor<br />

hijskabel<br />

Veiligheidskabel<br />

drukveer<br />

AAN/Gesloten<br />

UIT/Open<br />

Handleiding voor Installatie<br />

55


2.6 De aandrijf- en veiligheidskabel vastzetten<br />

De hijskabel wordt vastgezet, zoals beschreven in<br />

punt 2.6.1 hieronder en de veiligheidskabel wordt<br />

vastgezet op een <strong>van</strong> drie manieren beschreven in<br />

punt 2.6.2, 2.6.3 en 2.6.4.<br />

BELANGRIJK!<br />

Voordat u de veiligheidskabel vastmaakt,<br />

moet u de noodremtest uitvoeren (Zie<br />

Handleiding voor installatie sectie 5. e) 2)<br />

pagina 54).<br />

2.6.1 Contragewicht hijskabel<br />

Een gewicht <strong>van</strong> 11 kg wordt ongeveer 300 mm<br />

boven de vloer gemonteerd op de hijskabel. Kabeloverschot<br />

wordt opgerold met minstens 3 strips (Zie<br />

Fig. 13).<br />

Fig. 13 Contragewicht hijskabel<br />

WAARSCHUWING!<br />

Bevestig de aandrijfkabel NIET onder<br />

het benedenplatform.<br />

De aandrijfkabel MOET vrij kunnen<br />

ronddraaien.<br />

2.6.2 Veiligheidskabel – Methode 1:<br />

wiganker met veer<br />

Net als in punt 2.3.1 hierboven, wordt de kabel<br />

vastgemaakt met een takelschroef met een veer (Zie<br />

Fig. 13a). Als u de veiligheidskabel installeert zonder<br />

de veer, zal dat veroorzaken dat de noodrem vaak<br />

zal blokkeren.<br />

• Bij een kabellengte <strong>van</strong> 60 m, draai de takelschroef<br />

aan, zodat de kabel 9 mm uitrekt.<br />

• Bij een kabellengte <strong>van</strong> 100 m, draai de takelschroef<br />

aan, zodat de kabel 15 mm uitrekt.<br />

Fig. 13a Veiligheidskabel – Methode 1:<br />

wiganker met veer. Linker kabel op de lift,<br />

<strong>van</strong> voren gezien<br />

Veiligheidskabel<br />

Kabelslot<br />

2 delen<br />

Buisje<br />

Veer<br />

Dit zal de kabel aantrekken tot ongeveer 400-500 N.<br />

Takelschroef<br />

vork/vork<br />

Oogbout<br />

Muuranker<br />

56 AVANTI dienstlift voor windturbines


2.6.3 Veiligheidskabel – Methode 2:<br />

drukveer<br />

Onder het platform is de kabel door de twee gaten<br />

aan ieder einde <strong>van</strong> de drukveer geleid. De kabel<br />

wordt dan zoveel mogelijk gespannen voordat hij<br />

wordt vastgezet met de kabelsluiting. Indien de veer<br />

voor het installeren vast werd gehouden met strips,<br />

maak die dan los. Indien op de juiste manier gespannen,<br />

zal de veer daardoor ongeveer 15 mm uitrekken<br />

(Zie Fig. 13b).<br />

Fig. 13b Veiligheidskabel – Methode 2:<br />

drukveer. Gezicht op de linker kabel<br />

op de lift, <strong>van</strong> de voorkant gezien.<br />

2.6.4 Veiligheidskabel - Methode 3:<br />

Stalen balk<br />

Er kan een stalen balk onder het platform zitten,<br />

bedoeld om de lift op de installeren. Indien dit het<br />

geval is, gebruik dan kabelschroeven, zoals beschreven<br />

in methode 2.6.2., voor het vastmaken <strong>van</strong> de<br />

veiligheidskabel aan de stalen balk.<br />

Handleiding voor Installatie<br />

57


2.7 Uitlijning kabelhouder<br />

Nadat de dienstlift, de kabels en de stroomvoorziening<br />

geïnstalleerd zijn, worden de kabelhouder<br />

armaturen bij de eerste keer dat de lift omhoog gaat,<br />

bijgesteld.<br />

Stel de armaturen bij met behulp <strong>van</strong> de langwerpige<br />

gaten in de kabelhouder armaturen, zodat de twee<br />

onderdelen makkelijk langs elkaar gaan als de lift<br />

passeert.<br />

a) Voer de testen uit voorgeschreven in sectie 5 <strong>van</strong><br />

de gebruiksaanwijzing (pagina 20 e.v.)<br />

b) Installeer de kabels, zoals getoond in Fig. 14<br />

Fig. 14<br />

Vastklik kabelgeleider<br />

Vastklik<br />

kabelbevestiging<br />

Kabelgeleider<br />

Standaard kabelgeleider<br />

Nauwe kabelgeleider<br />

Kabelhouder<br />

Klemplatform (optioneel)<br />

VOORZICHTIG!<br />

Kabelhouder moet geïnstalleerd<br />

worden op geleidingskabels op alle<br />

platforms met maximaal 30 m tussen<br />

elke kabelhouder.<br />

!<br />

!<br />

PAS OP!<br />

Zorg er bij de eerste keer dat de lift<br />

gebruikt wordt, dat de stroomkabel<br />

gelijkmatig afrolt.<br />

ATTENTIE!<br />

Indien drievoeten gebruikt worden<br />

voor het bevestigen <strong>van</strong> geleidingskabels,<br />

het kabelslot na het eerste<br />

gebruik <strong>van</strong> de lift aantrekken.<br />

58<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


2.8 Aanpassing <strong>van</strong> de veilige zoneplaten<br />

(deurliften volledigen open)<br />

2.9 Bijstellen <strong>van</strong> de bovenste stopschijf<br />

De serviceliftdeur moeten open kunnen wanneer de<br />

cabine zich ter hoogte <strong>van</strong> het platform bevindt<br />

(tolerantie ± 100 mm).<br />

De veilige zone-plaat wordt aangepast met betrekking<br />

tot de platformpositieschakelaar op de cabine<br />

(zie Fig. 15).<br />

De bovenste stopschijf wordt zo bijgesteld, dat de<br />

bedieningseindschakelaar de lift stopt als deze op<br />

één lijn is met het bovenste platform, echter minstens<br />

200 mm voordat deze contact maakt met de<br />

kabelbuis.<br />

De noodstop eindschakelaar is een reserve. Hij<br />

wordt bijgesteld zodat het de lift stopt als de<br />

bedieningseindschakelaar faalt (Zie Fig. 10 op<br />

pagina 19 <strong>van</strong> de Gebruiksaanwijzing).<br />

De noodeindschakelaar schakelt alles uit, net als in<br />

een noodstop. Indien de noodeindstop geactiveerd<br />

wordt kan de lift alleen handmatig naar beneden<br />

gebracht worden, zoals beschreven op pagina 23<br />

<strong>van</strong> de Gebruiksaanwijzing. Handmatig laten zakken,<br />

activeert de lift opnieuw.<br />

3. Sticker gevarenzone!<br />

Breng de “Gevarenzone” sticker aan in de toren<br />

achter de lift en de gele markeerstrip op de vloer.<br />

Zorg ervoor dat de muur en het platform schoon en<br />

droog zijn voordat u de sticker en strip aanbrengt.<br />

STOP<br />

GEVAAR!<br />

De dienstlift is nu klaar voor gebruik<br />

Zorg ervoor dat niemand blootgesteld wordt aan<br />

gevaar onder de dienstlift, bijvoorbeeld door<br />

vallende onderdelen.<br />

Geschikte maatregelen: lessenaardak of hekken.<br />

Voordat u de lift gebruikt: voer de inspectie<br />

uit, die gespecificeerd wordt in<br />

de Handleiding voor installatie sectie 5!<br />

4. Demonteren<br />

Demonteer de lift in omgekeerde volgorde en recycle<br />

deze in overeenstemming met de regels gesteld door<br />

de plaatselijke autoriteiten.<br />

Handleiding voor Installatie<br />

59


5. Inspectie voor het eerste gebruik<br />

Een officieel erkende expert moet:<br />

a) De lift inspecteren, zoals gespecificeerd in sectie<br />

12.1 <strong>van</strong> de Gebruiksaanwijzing.<br />

b) Doe een test run met de maximale toegestane<br />

lading.<br />

c) Overbelasting test: De testlading hangt af <strong>van</strong> de<br />

liftmotor. Laadt de cabine als volgt:<br />

Motor L402P: laad 320 kg (125% <strong>van</strong> de hefcapaciteit).<br />

Motor L502P: laad 420 kg. Als geprobeerd<br />

wordt de lift te starten, moet het platform<br />

stoppen en de zoemer in de aansluitkast moet<br />

gaan zoemen.<br />

– indien dit niet gebeurt, zie Bijlage A: “Instructies<br />

voor het bijstellen <strong>van</strong> de overbelastingbegrenzer”<br />

op pagina 55.<br />

d) De geleider, aandrijving en veiligheidskabels<br />

evenals de top en bodem kabelbevestigingen<br />

moeten op hun volle lengte getest worden als<br />

onderdeel <strong>van</strong> de eerste testrun.<br />

Fig. 15<br />

BSO<br />

Veiligheidskabel<br />

OSL500<br />

e) Testen <strong>van</strong> de veiligheidsgrijper <strong>van</strong> de<br />

noodrem:<br />

STOP<br />

Belangrijk!<br />

Voor het testen moet de aantrekveer<br />

onder het toegangsplatform verwijderd<br />

worden. Vergeet niet het opnieuw aan te<br />

brengen na het testen (Fig. 13a of 13b<br />

pagina’s 50-51)!<br />

GEVAAR!<br />

Indien de veiligheidsgrijper <strong>van</strong> de<br />

noodrem aan staat, moet het niet<br />

mogelijk zijn om de veiligheidskabel<br />

omhoog te trekken!<br />

1) Zet de noodrem aan door op de NOODSTOPknop<br />

te drukken -- de hendel moet naar de<br />

“AAN” positie slaan. (Fig. 15).<br />

Als het desondanks mogelijk is om de veiligheidskabel<br />

omhoog te trekken, moet de<br />

noodrem worden ver<strong>van</strong>gen en opgestuurd<br />

naar de leverancier voor testen.<br />

2) Open de noodrem door de hendel naar<br />

beneden te drukken. Bovenop de lift: trek de<br />

veiligheidskabel omhoog met een korte ruk --<br />

de noodrem moet nu automatisch aanslaan;<br />

als hij dat niet doet, ver<strong>van</strong>g hem dan en stuur<br />

hem terug naar de leverancier voor testen.<br />

f) Indien de geleidingskabels geïnstalleerd zijn met<br />

behulp <strong>van</strong> de drievoet, trek de kabel <strong>van</strong> het<br />

sluitmechanisme <strong>van</strong> de drievoet aan.<br />

AAN<br />

UIT<br />

Noodrem<br />

stopknop<br />

Ruitje<br />

Noodrem<br />

<br />

De resultaten <strong>van</strong> deze test moeten<br />

schriftelijk worden vastgelegd en<br />

bewaard voor latere referentie<br />

(Bijlage B pagina 57 e.v.).<br />

60<br />

AVANTI dienstlift voor windturbines


Bijlage A: Bijstellen overbelastingssensor<br />

VOORZICHTIG!<br />

Vermijd verwonding door deze instructies<br />

nauwkeurig te volgen!<br />

a) Verificatie en/of bijstelling <strong>van</strong> de overbelastingbegrenzer<br />

op de dienstlift kan alleen uitgevoerd<br />

worden door een gekwalificeerd persoon, die<br />

geïnstrueerd moet zijn door AVANTI om deze<br />

taak uit te voeren.<br />

b) Verificatie en/of bijstelling moet gedaan worden<br />

onder toezicht <strong>van</strong> de supervisor <strong>van</strong> de werkplaats,<br />

de voorman of een ander persoon,<br />

geautoriseerd door de fabrikant.<br />

c) Een kopie <strong>van</strong> deze instructie moet aan het<br />

personeel worden gegeven en moet altijd<br />

beschikbaar zijn.<br />

d) Veranderingen/modificaties <strong>van</strong> de dienstlift, die<br />

niet nodig zijn voor het bijstellen <strong>van</strong> het overbelastingsapparaat<br />

zijn niet toegestaan, tenzij de<br />

fabrikant hiermee schriftelijk heeft ingestemd.<br />

e) AVANTI accepteert geen aansprakelijkheid voor<br />

schade als gevolg <strong>van</strong> het inbouwen <strong>van</strong> nieuwe<br />

onderdelen/veranderingen aan de apparatuur of<br />

als niet originele onderdelen worden gebruikt, die<br />

niet schriftelijk door het bedrijf goedgekeurd zijn.<br />

In geval <strong>van</strong> schending, wordt de goedkeuring<br />

met een CE certificaat ongeldig.<br />

f) De fabrikant <strong>van</strong> de dienstlift aanvaardt geen<br />

aansprakelijkheid voor schade als gevolg <strong>van</strong> het<br />

inbouwen <strong>van</strong> nieuwe onderdelen/veranderingen<br />

aan de apparatuur of als niet originele onderdelen<br />

worden gebruikt, die niet schriftelijk door het<br />

bedrijf goedgekeurd zijn. In geval <strong>van</strong> schending,<br />

is het CE certificaat ongeldig.<br />

g) Het resultaat <strong>van</strong> de verificatie/bijstelling <strong>van</strong> de<br />

overbelastingbegrenzer moet genoteerd worden<br />

in het “Test rapport <strong>van</strong> jaarlijkse inspectie” en<br />

ondertekend door de supervisor. Indien alleen<br />

een bijstelling plaatsvindt (geen jaarlijkse inspectie)<br />

vul dan gewoon punt 6.9 in en onderteken dit.<br />

1 Doel <strong>van</strong> deze instructie<br />

Het is mogelijk dat de overbelastingbegrenzer binnen<br />

de tractiehijsinrichting <strong>van</strong> de dienstlift beweging<br />

omhoog stopt, zelfs als de dienstlift niet overbelast<br />

is.Als andere oorzaken uitgesloten kunnen worden<br />

door de instructie <strong>van</strong> sectie 2.2 te volgen, moet de<br />

overbelastingbegrenzer bijgesteld worden in overeenstemming<br />

met sectie 3.2.<br />

1) Bij oudere hijsinrichtingen kan u mogelijk een inbussleutel maat 6<br />

nodig hebben.<br />

2 Instructie voor bijstellen<br />

2.1 Voorbereiding<br />

Vereist gereedschap/materiaal:<br />

- stiftsleutel, maat 2 en 4 1) - X402P & L502<br />

- Veiligheidssleutel torx T40 - M500<br />

– ballast maat 2 en 4 1), voor het uitvoeren <strong>van</strong> de<br />

testlading;<br />

Let op! Voordat u naar de dienstlift rijdt moet u<br />

zich er<strong>van</strong> overtuigen dat de dienstlift belast kan<br />

worden met de toegestane testlading, dat wil<br />

zeggen een “veilige werklast” + 25%:<br />

BELANGRIJK!<br />

Voordat u naar de toren vertrekt, moet u<br />

controleren dat u de vereiste testbelasting<br />

meebrengt <strong>van</strong> 300-400 kg.<br />

Wij bevelen aan:<br />

– personeel wegen die tijdens de testprocedure in<br />

de lift kunnen klimmen,<br />

en<br />

– voldoende gewogen ballast (zandzakken of<br />

soortgelijke dingen) meebrengt.<br />

2.2 Uitsluiten <strong>van</strong> andere oorzaken<br />

Voordat u de instellingen <strong>van</strong> de overbelastingbegrenzer<br />

verandert, moet u controleren of het<br />

stoppen <strong>van</strong> de opwaartse beweging niet<br />

veroorzaakt wordt door andere redenen:<br />

a) Indien de cabine geleid wordt door kabels of een<br />

ladder:<br />

Controleer op blokkades op de geleider(s) en<br />

verwijder deze.<br />

b) Controleer dat de kabel vrij door de diverter of<br />

soortgelijke apparatuur:<br />

– Is de kabel ergens geblokkeerd/vastgelopen?<br />

– Draaien de katrollen zonder problemen?<br />

(Controleer dit als de dienstlift op de grond is<br />

gezet met geen belasting op de kabels, of door<br />

een persoon buiten de cabine, bij het omhoog<br />

of omlaag gaan).<br />

c) Gaat de primaire rem open bij het starten? U<br />

kunt de “klik” horen of een mechanische schok<br />

voelen als u uw hand op de behuizing <strong>van</strong> de<br />

motorventilator legt.<br />

In gevallen b) of c) moet u het probleem laten<br />

corrigeren/repareren door een gekwalificeerd<br />

persoon.<br />

Bijlage A<br />

61


Fig. 16<br />

4<br />

8 6<br />

7 5<br />

3<br />

2<br />

1<br />

3 Overbelastingsbegrenzer<br />

X402 & L502<br />

a) De servicelift op het laagste punt zetten.<br />

b) Instelbelasting kiezen + 20 Kg in de tabel afhankelijk <strong>van</strong><br />

de torenhoogte<br />

c) Druk op de UP knop. Als de lift kan stijgen, wijzig dan de<br />

instelling <strong>van</strong> het overbelastingssysteem tot het niet langer<br />

mogelijk is te stijgen, conform de volgende procedure:<br />

1. Zet de stelschroef (7) in de behuizing met een Allensleutel<br />

(nr. 2) los<br />

2. Verwijder de kap (8). Steek een Allensleutel (nummer<br />

41, 150 mm lang) in de stelschroef (6)<br />

3. Draai de stelschroef (6) met de rechtsom totdat de<br />

testlading kan worden gehesen.<br />

4.Verminder geleidelijk aan het activeringspunt <strong>van</strong> de<br />

limietschakelaar (4) door middel <strong>van</strong> de stelschroef(6),<br />

totdat de testlading niet langer kan worden getild: 1)<br />

Draai de stelschroef 1/4 draai linksom<br />

om het activeringspunt te verlagen 2) Druk op de UP knop.<br />

d) Instelbelasting kiezen. Druk op de UP knop en controleer<br />

of de lift kan stijgen. Indien niet, keer terug naar b) tot de lift<br />

kan stijgen met de instelbelasting, maar niet met de<br />

instelbelasting + 20 kg<br />

e) Druk op Lift WLL en ga na of de lift tot helemaal boven<br />

kan gaan zonder de overbelastingsschakelaar te activeren.<br />

Als die niet kan, moet u de gebruikte ladingen controleren<br />

en terugkeren naar b), zoniet verdergaan met f)<br />

f) Keer terug naar het laagste punt en schakel Overload test<br />

load in.<br />

g) Druk op de knop UP en controleer of de overbelasting<br />

wordt geactiveerd. Indien deze niet wordt geactiveer,<br />

testbelasting controleren en terugkeren naar b), zoniet<br />

verdergaan met h)<br />

h) Stelschroef vastzetten (7).<br />

i) Gereedschap verwijderen.<br />

j) Kap opnieuw aanbrengen (8) in het gat <strong>van</strong> de behuizing.<br />

k) “Jaarlijks inspectietestrapport” invullen en<br />

punt 6.9 controleren en ondertekenen<br />

OVERBELASTINGSTABEL<br />

DRAAGVERMOGEN 240 Kg<br />

LIFT WLL 240 Kg<br />

CABINEGEWICHT 110 Kg<br />

KABEL EN KABEL- 0,45 Kg/m<br />

STRENG<br />

LIER WLL 400 Kg<br />

WTG HOOGTE (m) INSTELBELAST-<br />

ING (KG)<br />

OVERBELASTING-<br />

STEST<br />

LADING (KG)<br />

67 290 370<br />

78 295 370<br />

100 305 370<br />

DRAAGVERMOGEN 320 Kg<br />

LIFT WLL 320 Kg<br />

CABINEGEWICHT 120 Kg<br />

KABEL EN KABEL- 0,51 Kg/m<br />

STRENG<br />

LIER WLL 500 Kg<br />

WTG HOOGTE (m) INSTELBELAST-<br />

ING (KG)<br />

OVERBELASTING-<br />

STEST<br />

LADING (KG)<br />

67 374 485<br />

78 380 485<br />

100 391 485<br />

INSTELBELASTING = WLL Lift + WTG hoogte x Kabelstreng lineair<br />

gewicht + Tolerance Overload device < 1,25 x (WLL Hoist - CABIN<br />

WEIGHT) OVERBELASTINGSTEST LADING1 = WLL Lier x 1,25 - CAB<br />

INEGEWICHT - TOLERANTIE OVERBELASTINGSAPPARAAT<br />

OPM. 1: Acc. conform EN1808 8.3.5.5<br />

Tolerantie overbelastingsapparaat= 20 Kg<br />

62 Bijlage A


Bijlage B: Veiligheidsmaatregelen bij het gebruik <strong>van</strong><br />

AVANTI SHARK liften.<br />

Algemeen: De dienstlift/werkcabine mag uitsluitend gebruikt<br />

worden door personeel dat geïnstrueerd is in het gebruik <strong>van</strong><br />

de lift/cabine onder alle te voorziene omstandigheden. Deze<br />

instructie mag alleen verstrekt worden door een persoon met<br />

deskundige kennis, bijv. een A<strong>van</strong>ti trainer of een door A<strong>van</strong>ti<br />

geautoriseerde trainer.<br />

De volgende voorzorgsmaatregelen en procedures moeten<br />

worden nageleefd bij de bediening en als handmatig naar<br />

beneden gaan in noodsituaties niet mogelijk is wanneer de lift/<br />

cabine gestopt is.<br />

Bediening <strong>van</strong> de lift/cabine: Iedereen die de lift/cabine<br />

betreedt, moet altijd een PPE dragen (veiligheidshelm,<br />

lichaamsbescherming, schokabsorberende uitrusting, lanyard en<br />

valbeveiliging op de ladder).<br />

EVACUATIE <strong>van</strong> personeel uit de lift/cabine is alleen nodig onder uiterst extreme omstandigheden. Indien nodig beveelt<br />

AVANTI de volgende procedures aan:<br />

1. Iedere gebruiker bevestigt schokabsorberende uitrusting aan<br />

de gele ankerpunten in de cabine en maakt de deur open.<br />

(Zie afb. 1)<br />

2. Iedere gebruiker gaat de ladder op en zorgt voor de passende<br />

beveiliging met de schokabsorberende uitrusting in het bereik <strong>van</strong><br />

de ladder. (Zie afb. 2).<br />

3. Na het vastmaken aan de ankers in het bereik <strong>van</strong> de ladder,<br />

maakt elke gebruiker de verbinding met de ankers in de lift/cabine<br />

los. (Zie afb. 3)<br />

4. Elke gebruiker klimt naar de andere kant <strong>van</strong> de ladder met<br />

behulp <strong>van</strong> de juiste veiligheidstechniek en maakt de runner/<br />

glijder vast aan de bestaande valbeveiliging <strong>van</strong> de ladder. (Zie<br />

afb. 4)<br />

5. Elke gebruiker kan nu veilig over de ladder naar beneden of<br />

boven gaan (zie afb. 5).<br />

afb 1<br />

afb 2 afb 3 afb 4 afb 5<br />

REDDING <strong>van</strong> personeel uit de lift/cabine is alleen nodig onder uiterst extreme omstandigheden. Indien nodig beveelt<br />

AVANTI de volgende procedures aan:<br />

1. De gebruiker bevindt zich aan de werkzijde <strong>van</strong> de ladder met<br />

bevestigde runner/glijder voor de bestaande valbeveiliging <strong>van</strong><br />

de ladder op hetzelfde niveau als de dienstlift/werkcabine.<br />

2. De gebruiker maakt de bijbehorende beveiliging vast aan één<br />

<strong>van</strong> de schokabsorberende haken in het bereik <strong>van</strong> de ladder.<br />

Na bevestiging <strong>van</strong> het veiligheidsanker in het bereik <strong>van</strong> de<br />

ladder wordt de runner losgemaakt <strong>van</strong> de veiligheidsrail. (Zie<br />

afb. 1)<br />

3. De gebruiker klimt naar de andere kant <strong>van</strong> de ladder met<br />

behulp <strong>van</strong> de juiste veiligheidstechniek, opent de deur (zie afb.<br />

2-3) en maakt de andere schokabsorberende haak aan het gele<br />

punt in de lift/cabine. (Zie afb. 4)<br />

4. Controleer of de persoon die gered moet worden bij<br />

bewustzijn is. (Zie afb. 5)<br />

5. De gebruiker beweegt de lift/cabine met de daartoe bestemde<br />

veiligheidstechniek. Als de gebruiker zich veilig in de cabine<br />

bevindt, kan hij het anker <strong>van</strong> de veiligheidsladder losmaken.<br />

(Zie afb. 6)<br />

afb 1 afb 2 afb 3 afb 4 afb 5 afb 6<br />

De voorgaanswijze en de handelingen bij evacuatie of redding zijn uniek en worden hier in algemene bewoordingen<br />

omschreven. Ze zijn niet afhankelijk <strong>van</strong> de Shark uitvoering die u bezit aangezien ze niet afhankelijk zijn <strong>van</strong> een<br />

specifiek type deur. We hebben de meest representatieve foto’s <strong>van</strong> het model derhalve slechts als voorbeeld<br />

gekozen.


Australia<br />

A<strong>van</strong>ti Wind Systems PTY LTD<br />

Unit 15 / 160 Lytton Road<br />

Morningside 4170 · Queensland<br />

P: +61 (0) 7 3902 1445 · F: +61 (0)7 3902 1252<br />

China<br />

A<strong>van</strong>ti Wind Systems<br />

Building 4, No, 518,<br />

Gangde Road, XiaokunshanTown<br />

Songjiang District, 201614 Shanghai<br />

P: +86 21 5785 8811 · F: +86 21 5785 8815<br />

Denmark<br />

A<strong>van</strong>ti Wind Systems A/S<br />

Høgevej 17-19 · 3400 Hillerød · Denmark<br />

P: +45 4824 9024 · F: +45 4824 9124<br />

Germany<br />

A<strong>van</strong>ti Wind Systems GmbH<br />

Max-Planck-Str. 10 25335 Elmshorn<br />

P: +49 (0) 41 21-7 88 85 – 0 · F: +49 (0) 41 21- 7 88 85-20<br />

Spain<br />

A<strong>van</strong>ti Wind Systems SL · Poligono Industrial Centrovia<br />

Calle Los Angeles No 88 nave 1 · 50198 La Muela<br />

P: +34 976 149524 · F: +34 976 149508<br />

UK<br />

A<strong>van</strong>ti Wind Systems Limited<br />

Caldershaw Business Centre · Unit 29<br />

Ings Lane · Rochdale · OL12 7LQ<br />

P: +44 0 1706 356 442<br />

45540057 – Shark Lift manual, CE - NL<br />

11th CE Edition: October 2012<br />

Revision 1: 1/10/12<br />

USA<br />

A<strong>van</strong>ti Wind Systems, Inc.<br />

5150 S. Towne Drive · New Berlin · Wisconsin 53151<br />

P: +1 (262) 641-9101 · F: +1 (262) 641-9161<br />

India<br />

A<strong>van</strong>ti Wind Systems India Private Ltd<br />

Indus Valley’s Logistic Park · Unit 3 · Warehouse No. G-2<br />

Ground Floor · Vellala Street · Mel Aiyanambakkam<br />

Chennai 600095 · Tamil Nadu<br />

P: +91 44 6455 5911<br />

I: www.a<strong>van</strong>ti-online.com · E: info@a<strong>van</strong>ti-online.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!