Burdøra fra Rauland - runer, former og agency Kristine Ødeby
Burdøra fra Rauland - runer, former og agency Kristine Ødeby
Burdøra fra Rauland - runer, former og agency Kristine Ødeby
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Vellum 6 - høst 2011<br />
arkeol<strong>og</strong>iske materialet, stedsnavn, så vel som skandinaviske<br />
kilder antyder at disse første bosetterne hovedsakelig var av<br />
norsk herkomst, mens de nyankomne er blitt kjent som dansker.<br />
Den eldste irske kilden som bekrefter dub gaill som en term for<br />
dansker er en beretning <strong>fra</strong> 1200-tallet om irenes kamp mot<br />
skandinavene, C<strong>og</strong>adh Gaedhel re Gallaibh. Her fortelles det<br />
om duibgeinti danarda ”danske svarte hedninger” som forsøker<br />
å drive de ”hvite hedningene” ut av Irland i 851. 17 Når<br />
nordmennene igjen fikk makten i 853 var dette under Olaf<br />
Guðfriðsson, <strong>og</strong> det er påfallende at han <strong>og</strong>så ble kalt Ólafr<br />
Hvítr. 18<br />
Denne gruppen av dansker som blir nevnt i irske kilder i 851 har<br />
blitt assosiert med den danske aktiviteten i England. Spesielt<br />
danskene i Northumbria kan se ut til å ha vært interessert i<br />
Irland. Termen dub gaill dukker opp i irske kilder mellom 851<br />
<strong>og</strong> 943, <strong>og</strong> en sammenheng med York blir ofte antydet. Dette<br />
kan bety at beretningene omhandler dansker som hadde bosatt<br />
seg i England, eller som fortsatte sine plyndringsferder her<strong>fra</strong>. 19<br />
Nøyaktig hva dub <strong>og</strong> finn refererer til er det fortsatt liten enighet<br />
om, men forslagene som har fått bredest støtte er at det enten<br />
viser til de forskjellige gruppenes hårfarge eller fargen på<br />
brynjen. Alfred Smyth hevder imidlertid at ordene må oversettes<br />
til henholdsvis ”ny” <strong>og</strong> ”gammel” blant annet fordi det er lite<br />
som tilsier at de forskjellige gruppenes hårfarge skulle være<br />
merkbart ensformige <strong>og</strong> adskilte, <strong>og</strong> fordi distinksjonen først<br />
opptrer når begge gruppene kommer på banen. Hvilke grupper<br />
termene brukes om endres allikevel ikke. De referer fortsatt til<br />
dansker <strong>og</strong> nordmenn. 20<br />
Dersom denne sammenhengen er korrekt kan det gi noen nye<br />
17 Smyth 1974-77: 101-114.<br />
18 Forte, Oram <strong>og</strong> Pedersen 2005: 84-85.<br />
19 Smyth 1974-77: 102.<br />
20 Smyth 1974-77: 103-117.<br />
22