Burdøra fra Rauland - runer, former og agency Kristine Ødeby
Burdøra fra Rauland - runer, former og agency Kristine Ødeby
Burdøra fra Rauland - runer, former og agency Kristine Ødeby
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Mauritius’ Itinerarium in<br />
Terram Sanctam<br />
Nordmennenes reise til Det hellige land i 1270<br />
Bjørn Bandlien<br />
I<br />
1845 ble Christian C.A. Lange utnevnt til riksarkivar etter<br />
Henrik Wergeland. En av de tingene han interesserte seg for,<br />
var alle pergaments<strong>fra</strong>gmentene som i tidlig nytid var blitt brukt<br />
som innbinding av regnskapsbøker rundt om i Norge. Som regel<br />
var det lagt inn stivt pergament i ryggen, siden innheftingstråden<br />
ellers ville komme til å rive opp papiret ved<br />
berøring. Lange tok kontakt med C.R. Unger som i 1846 gikk<br />
systematisk gjennom støvete reoler for å finne flest mulig<br />
<strong>fra</strong>gmenter <strong>fra</strong> middelalderen.<br />
I 1847 presenterte P.A. Munch over 50 slike rester etter<br />
middelaldermanuskripter for leserne av Langes eget tidsskrift. 1<br />
Som ”et af de kosteligste Stykker, der ved denne Leilighed ere<br />
opdagede” er en kort reiseberetning forfattet av tiggermunken<br />
Mauritius. Reiseberetningen er bevart på to blad som en gang<br />
tilhørte samme manuskript. På et blad som engang på 1500tallet<br />
ble nummert 140, blir reisen rundt det sørlige Spania<br />
skildret <strong>og</strong> videre ferden til Marseille <strong>og</strong> Sardinia. På første side<br />
av blad 144 beskrives deler av Syria, før beretningen avsluttes<br />
med oppfordringen om en bønn for Mauritius selv, <strong>og</strong> hans<br />
herre Andres Nikolasson.<br />
Disse restene av en reiseberetning hørte åpenbart til et stort<br />
manuskript, siden nummereringen som ble satt på 1500-tallet<br />
gikk så høyt (selv om det selvfølgelig kan ha vært flere<br />
1 Munch 1847. Munch holdt”latinske Bøger af asketisk Indhold” utenfor, da de ikke<br />
var av ”n<strong>og</strong>en synderlige Interesse for os, uden forsaavidt de i Almindelighed ere<br />
meget smukt skrevne <strong>og</strong> synes at være ældgamle”.<br />
44