Avisos de Lançamento da Atualização do Software 2013-1
Avisos de Lançamento da Atualização do Software 2013-1
Avisos de Lançamento da Atualização do Software 2013-1
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Observações Importantes:<br />
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
Para garantir a funcionali<strong>da</strong><strong>de</strong> a<strong>de</strong>qua<strong>da</strong>, a versão mais recente <strong>do</strong> software <strong>do</strong> monitor, <strong>do</strong><br />
software Apex para computa<strong>do</strong>r <strong>de</strong>sktop ou <strong>do</strong> software <strong>do</strong> parceiro preferi<strong>do</strong> para computa<strong>do</strong>r<br />
<strong>de</strong>sktop <strong>de</strong>ve ser utiliza<strong>da</strong>. Consulte as versões <strong>de</strong> software no final <strong>de</strong>ste <strong>do</strong>cumento.<br />
o As planta<strong>de</strong>iras Mo<strong>de</strong>lo Ano 2010 ou anteriores necessitam <strong>do</strong> software SeedStar 2<br />
versão 10 ou mais recente para serem compatíveis com esta atualização <strong>de</strong> software.<br />
Entre em contato com o concessionário John Deere para obter a versão mais recente <strong>do</strong><br />
software <strong>da</strong> planta<strong>de</strong>ira antes <strong>de</strong> atualizar o monitor e <strong>de</strong> usar uma planta<strong>de</strong>ira.<br />
o Para usar o Acesso Remoto a Monitor John Deere, é necessário atualmente ter o<br />
software <strong>de</strong> Monitor GreenStar 3 2630 versão 3.13.1320 (<strong>Atualização</strong> <strong>de</strong> <strong>Software</strong> 12-<br />
2) ou mais recente e o software MTG versão 8.1 ou mais recente.<br />
o Para o <strong>de</strong>sempenho i<strong>de</strong>al <strong>do</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere, é recomendável<br />
atualizar to<strong>do</strong>s os Monitores Greenstar com o software versão 3.16.1174 (<strong>Atualização</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>Software</strong> 13-1).<br />
O StellarSupport disponibiliza as versões mais recentes <strong>do</strong>s manuais <strong>do</strong> opera<strong>do</strong>r e inclui<br />
informações adicionais referentes às modificações na nova atualização <strong>de</strong> software. Consulte o<br />
seguinte site para analisar e fazer o <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong> manual mais recente:<br />
América <strong>do</strong> Norte: www.StellarSupport.com/en_US_new/categories/publications/<br />
Outras Áreas: www.StellarSupport.com e escolha o seu respectivo país. Encontre seu<br />
manual em Publicações Técnicas.<br />
É recomendável fazer backup <strong>do</strong>s <strong>da</strong><strong>do</strong>s antes <strong>de</strong> atualizar para a <strong>Atualização</strong> <strong>de</strong> <strong>Software</strong> 13-1<br />
para proteger as informações em caso <strong>de</strong> erro durante o processo <strong>de</strong> atualização <strong>do</strong> Monitor<br />
GreenStar 2 1800 e Monitor Greenstar 3 2630.<br />
As ativações são intransferíveis nos casos <strong>de</strong> per<strong>da</strong>, roubo ou <strong>de</strong>struição <strong>do</strong> equipamento.<br />
Recomen<strong>da</strong>-se fazer seguro <strong>do</strong> monitor no valor total, inclusive as ativações.<br />
Informações sobre os Centros <strong>de</strong> Contato <strong>do</strong> Cliente<br />
Internet: www.StellarSupport.com<br />
E-mail: GreenStar@JohnDeere.com<br />
América <strong>do</strong> Norte: SUPORTE 1-888-GRN-STAR (1-888-476-7827)<br />
ATIVAÇÕES: 1-888-953-3373<br />
Austrália: 0011-800-833-3373<br />
Nova Zelândia: 00-800-0000-3333<br />
Brasil: 0800-891-4031<br />
México: 866-582-4068<br />
Argentina: 0800-444-9126<br />
África <strong>do</strong> Sul: 0800-983-821<br />
Zimbábue: (Código <strong>de</strong> acesso: 110-98990) 888-983-3373<br />
Zâmbia: (Código <strong>de</strong> acesso: 00-899) 888-923-3373<br />
**Países c/ Códigos <strong>de</strong> acesso – Digitar o código <strong>de</strong> acesso primeiro e, após solicita<strong>do</strong>, digitar o número <strong>de</strong><br />
discagem gratuita.<br />
Copyright © 1996-<strong>2013</strong> Deere & Company<br />
Notificação sobre a versão<br />
Estas são as observações sobre a versão <strong>de</strong> atualização <strong>de</strong> software para os Monitores GreenStar e<br />
alguns produtos relaciona<strong>do</strong>s. As observações sobre a versão <strong>do</strong> software <strong>de</strong> Gerenciamento Agrícola<br />
Apex encontram-se em www.StellarSupport.com.<br />
1
Sumário<br />
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
Monitores ........................................................................................................... 3<br />
Monitor GreenStar 3 2630<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos ..................................................................................................... 3<br />
Monitor GreenStar 2 2600<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos ..................................................................................................... 3<br />
Receptores ......................................................................................................... 3<br />
Receptor StarFire 3000<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos ..................................................................................................... 3<br />
Orientação ......................................................................................................... 3<br />
AutoTrac<br />
Novos Recursos .......................................................................................................................... 3<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos ..................................................................................................... 6<br />
AutoTrac RowSense<br />
Novos Recursos .......................................................................................................................... 3<br />
iTEC Pro<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos ..................................................................................................... 6<br />
John Deere Sincronismo <strong>da</strong> Máquina<br />
Novos Recursos .......................................................................................................................... 4<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos ..................................................................................................... 6<br />
Gerenciamento <strong>de</strong> Talhão e Cultura ................................................................ 6<br />
Controle <strong>de</strong> Seção John Deere<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos ..................................................................................................... 7<br />
Mobile Weather <strong>da</strong> John Deere<br />
Novos Recursos .......................................................................................................................... 6<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos ..................................................................................................... 7<br />
Controla<strong>do</strong>r <strong>de</strong> Taxa GreenStar<br />
Novos Recursos .......................................................................................................................... 6<br />
iGra<strong>de</strong><br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos ..................................................................................................... 7<br />
Versões <strong>de</strong> <strong>Software</strong> ......................................................................................... 8<br />
2
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
Monitor: Monitor GreenStar 3 2630, Monitor GreenStar 2 2600<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos<br />
Erros <strong>de</strong> Comunicação <strong>do</strong> Controla<strong>do</strong>r – Erros <strong>de</strong> comunicação <strong>do</strong> controla<strong>do</strong>r SeedStar não<br />
causam mais a reinicialização <strong>do</strong> Monitor GreenStar 3 2630 e a per<strong>da</strong> <strong>de</strong> <strong>da</strong><strong>do</strong>s <strong>do</strong> mapa <strong>de</strong><br />
cobertura. Consulte na lista <strong>de</strong> Versões <strong>de</strong> <strong>Software</strong> no final <strong>de</strong>ste <strong>do</strong>cumento a versão mais recente<br />
<strong>do</strong> software SeedStar. (To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
Per<strong>da</strong> <strong>da</strong>s Configurações <strong>do</strong> Implemento – As configurações <strong>do</strong> implemento agora são reti<strong>da</strong>s<br />
após a reinicialização <strong>de</strong> um monitor após a instalação em tratores John Deere 6/7/9R. (To<strong>da</strong>s as<br />
Regiões)<br />
Cobertura <strong>do</strong> Field Doc Connect – Status <strong>da</strong> seção e cobertura <strong>da</strong> <strong>do</strong>cumentação agora são<br />
exibi<strong>do</strong>s corretamente ao usar o Field Doc Connect com tratores John Deere 7/9R. (To<strong>da</strong>s as<br />
Regiões)<br />
Atraso no Salvamento <strong>de</strong> Configurações – Desligar o monitor e salvar as configurações, após a<br />
criação <strong>de</strong> novas linhas <strong>de</strong> orientação, não <strong>de</strong>mora mais um tempo longo anormal. (To<strong>da</strong>s as<br />
Regiões)<br />
Seta Indica<strong>do</strong>ra <strong>de</strong> Conexão Automática – As Setas <strong>de</strong> Conexão Automática não são mais<br />
exibi<strong>da</strong>s após o cabo Ethernet ser <strong>de</strong>sconecta<strong>do</strong>. (To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
Compatibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>do</strong> Monitor 2600 GreenStar 2 e <strong>da</strong> Planta<strong>de</strong>ira DB <strong>de</strong> Gran<strong>de</strong> Porte – Um<br />
problema que causava o travamento <strong>do</strong> Monitor 2600 GreenStar 2 ao reiniciar quan<strong>do</strong> conecta<strong>do</strong> a<br />
Planta<strong>de</strong>iras DB <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> porte foi resolvi<strong>do</strong>. Este problema ficou limita<strong>do</strong> às Planta<strong>de</strong>iras DB <strong>de</strong><br />
Mo<strong>de</strong>lo Ano 2011-2012, configura<strong>da</strong>s com monitoramento <strong>da</strong> SeedStar XP e 47 linhas ou mais<br />
controla<strong>da</strong>s em 16 seções. (To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
Receptor: Receptor StarFire 3000<br />
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos<br />
Precisão Melhora<strong>da</strong> <strong>do</strong> Ângulo <strong>de</strong> Balanço – Melhorias foram feitas no software <strong>do</strong> Receptor<br />
StarFire 3000 para reduzir a frequência <strong>de</strong> imprecisões <strong>de</strong> linha estima<strong>da</strong>. (To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
Orientação: AutoTrac, AutoTrac RowSense, iTEC Pro,<br />
Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere<br />
Novos Recursos<br />
"Preenchimento <strong>de</strong> Lacunas" em Curvas A<strong>da</strong>ptáveis AutoTrac – O mo<strong>do</strong> Curvas A<strong>da</strong>ptáveis<br />
agora conecta segmentos <strong>de</strong> linha <strong>de</strong> orientação resultantes <strong>da</strong> breve <strong>de</strong>sativação <strong>da</strong> gravação <strong>de</strong><br />
<strong>do</strong>cumentação quan<strong>do</strong> Documentação é seleciona<strong>da</strong> como origem para a geração <strong>de</strong> Curva<br />
A<strong>da</strong>ptável. Anteriormente, as linhas <strong>de</strong> orientação <strong>da</strong> Curva A<strong>da</strong>ptável podiam ficar segmenta<strong>da</strong>s se<br />
a plataforma fosse eleva<strong>da</strong> momentaneamente em uma colheita<strong>de</strong>ira ou Forrageira Autopropeli<strong>da</strong>.<br />
(To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
"Distância até o Centro" <strong>da</strong> Pista Circular <strong>do</strong> AutoTrac – O cálculo <strong>da</strong> Distância até o Centro<br />
foi adiciona<strong>do</strong> ao Monitor GreenStar 3 2630 durante a operação no mo<strong>do</strong> Pista Circular. Este<br />
3
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
recurso é um cálculo em tempo real <strong>da</strong> distância atual a partir <strong>do</strong> centro <strong>do</strong> pivô e po<strong>de</strong> ser<br />
ativa<strong>do</strong>/<strong>de</strong>sativa<strong>do</strong> em Configurações Gerais na Guia Configurações <strong>de</strong> Orientação. (To<strong>da</strong>s as<br />
Regiões)<br />
Mu<strong>da</strong>nça <strong>de</strong> Pista <strong>do</strong> AutoTrac RowSense – Ao utilizar o Autotrac RowSense, um botão<br />
Mu<strong>da</strong>nça <strong>de</strong> Pista Central agora é exibi<strong>do</strong> na barra <strong>de</strong> luzes <strong>do</strong> Monitor GreenStar 3 2630 para<br />
Plataformas <strong>de</strong> Colheita<strong>de</strong>iras Mo<strong>de</strong>lo 2012 e mais recentes. Um botão Mu<strong>da</strong>nça <strong>de</strong> Pista Central<br />
também foi adiciona<strong>do</strong> às Páginas Iniciais habilita<strong>da</strong>s para o Autotrac RowSense. O botão <strong>de</strong><br />
Mu<strong>da</strong>nça <strong>de</strong> Pista Central só será visível ao utilizar os mo<strong>do</strong>s <strong>de</strong> orientação Pista Reta, Curva AB e<br />
Pista Circular. A Mu<strong>da</strong>nça <strong>de</strong> Pista Central será permiti<strong>da</strong> quan<strong>do</strong> o Autotrac RowSense estiver<br />
ativa<strong>do</strong>, mas as Configurações <strong>de</strong> Mu<strong>da</strong>nça <strong>de</strong> Pista permanecerão <strong>de</strong>sativa<strong>da</strong>s. (América <strong>do</strong> Norte<br />
e Austrália)<br />
Gui<strong>da</strong>nce Line Creator para Produtos <strong>de</strong> Outros Fabricantes – O Monitor GreenStar 3 2630<br />
agora po<strong>de</strong> criar novas linhas <strong>de</strong> orientação <strong>de</strong> Pista Reta compatíveis com sistemas <strong>de</strong> orientação<br />
<strong>de</strong> outros fabricantes. Um menu suspenso adicional, "Cálculo <strong>de</strong> Linha <strong>de</strong> Orientação", foi<br />
adiciona<strong>do</strong> à página Ajustar Pista 0 <strong>da</strong> Pista Reta, que permite três mo<strong>do</strong>s <strong>de</strong> criação diferentes:<br />
John Deere, Não John Deere 1 e Não John Deere 2. Não John Deere 1 po<strong>de</strong> ser usa<strong>do</strong> para<br />
alinhamento com linhas <strong>de</strong> orientação Beeline, e Não John Deere 2 po<strong>de</strong> ser usa<strong>do</strong> para<br />
alinhamento com linhas <strong>de</strong> orientação Trimble®. Por padrão, John Deere está seleciona<strong>do</strong>. Para<br />
obter mais informações, consulte o Manual <strong>do</strong> Opera<strong>do</strong>r <strong>do</strong> Monitor GreenStar 3 2630. (To<strong>da</strong>s as<br />
Regiões)<br />
Melhorias para Trocar Pista – Trocar Pista agora po<strong>de</strong> alternar entre quatro (4) linhas <strong>de</strong><br />
orientação existentes no mesmo talhão, e as pistas seleciona<strong>da</strong>s po<strong>de</strong>m ser reor<strong>de</strong>na<strong>da</strong>s com o<br />
AutoTrac aciona<strong>do</strong>. (To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
Nomes <strong>da</strong> Re<strong>de</strong> <strong>do</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere – Os três primeiros caracteres <strong>do</strong> nome<br />
<strong>da</strong> máquina na re<strong>de</strong> agora são visíveis na Página Orientação. (América <strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
Alerta <strong>de</strong> Solicitação <strong>de</strong> Descarga <strong>do</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere – Quan<strong>do</strong> um lí<strong>de</strong>r<br />
solicita um segui<strong>do</strong>r, um alerta sonoro soa para to<strong>do</strong>s os segui<strong>do</strong>res na re<strong>de</strong>. Esse alerta po<strong>de</strong> ser<br />
configura<strong>do</strong> para diferentes intervalos <strong>de</strong> repetição e soará até que um segui<strong>do</strong>r aceite a solicitação.<br />
(América <strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
4
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
Reconhecimento <strong>de</strong> Alerta <strong>de</strong> Solicitação <strong>de</strong> Descarga <strong>do</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John<br />
Deere – Quan<strong>do</strong> um lí<strong>de</strong>r solicita um segui<strong>do</strong>r, um segui<strong>do</strong>r agora po<strong>de</strong> reconhecer a solicitação.<br />
Solicitações reconheci<strong>da</strong>s serão vistas por to<strong>da</strong>s as máquinas na re<strong>de</strong>. O ícone <strong>do</strong> lí<strong>de</strong>r solicitante<br />
na lista <strong>de</strong> lí<strong>de</strong>res se tornará um botão, que um segui<strong>do</strong>r po<strong>de</strong> pressionar para aceitar e pressionar<br />
novamente para concluir a solicitação <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga. (América <strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
Sensibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>da</strong> Veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>do</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere – Um novo recurso foi<br />
incorpora<strong>do</strong> à página <strong>de</strong> Configurações <strong>de</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina no mo<strong>do</strong> Segui<strong>do</strong>r, permitin<strong>do</strong><br />
que um opera<strong>do</strong>r ajuste a sensibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>da</strong> veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>do</strong> trator para otimizar o <strong>de</strong>sempenho <strong>da</strong><br />
máquina e reduzir picos <strong>de</strong> veloci<strong>da</strong><strong>de</strong>. O valor padrão <strong>da</strong> sensibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>da</strong> veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> é 100 e tem<br />
uma faixa <strong>de</strong> 50 a 200. (América <strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
5
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos<br />
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
Operação <strong>da</strong> Curva AB <strong>do</strong> AutoTrac – Foi resolvi<strong>do</strong> um problema que <strong>de</strong>sativava o AutoTrac<br />
enquanto linhas <strong>de</strong> Curva AB adjacentes eram gera<strong>da</strong>s. (To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
Gravação <strong>de</strong> Curvas A<strong>da</strong>ptáveis <strong>do</strong> AutoTrac – Foi resolvi<strong>do</strong> um problema que impedia a<br />
gravação <strong>de</strong> Curvas A<strong>da</strong>ptáveis ao sair <strong>do</strong> mo<strong>do</strong> <strong>de</strong> Pista Reta com a <strong>do</strong>cumentação ativa<strong>da</strong>.<br />
(To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
iTEC Pro e FieldCruise – Os opera<strong>do</strong>res agora po<strong>de</strong>m gravar e executar as funções <strong>do</strong><br />
FieldCruise inseri<strong>da</strong>s na sequência <strong>do</strong> iTEC Pro em tratores John Deere 7/8R Mo<strong>de</strong>lo 2011 e<br />
mais recentes. (To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere com AutoTrac SF1 – O Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John<br />
Deere Machine agora po<strong>de</strong> ser ativa<strong>do</strong> em uma máquina <strong>de</strong> Segui<strong>do</strong>r com uma ativação AutoTrac<br />
SF1. (América <strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
Diagnóstico <strong>do</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere – Foi feita uma alteração no Diagnóstico <strong>do</strong><br />
Sincronismo <strong>da</strong> Máquina para exibir "Ponto Inicial Váli<strong>do</strong>" em vez <strong>de</strong> "Calibração Váli<strong>da</strong>". (América<br />
<strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
Documentação <strong>do</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere – Mapas <strong>de</strong> cobertura não exibem mais<br />
lacunas no Apex quan<strong>do</strong> grava<strong>do</strong>s durante a utilização <strong>do</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere.<br />
(América <strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere com "Latência Excessiva <strong>da</strong> Colheita<strong>de</strong>ira" – Uma<br />
alteração foi feita no software <strong>do</strong> Receptor StarFire 3000 para melhorar a comunicação <strong>de</strong><br />
mensagens <strong>de</strong> hora/<strong>da</strong>ta <strong>do</strong> receptor durante a operação <strong>do</strong> Sincronismo <strong>da</strong> Máquina John Deere.<br />
Essa melhoria reduzirá a ocorrência <strong>do</strong> aviso "Latência Excessiva <strong>da</strong> Colheita<strong>de</strong>ira". (América <strong>do</strong><br />
Norte e Austrália)<br />
Gerenciamento <strong>de</strong> Talhão e Cultura: Controle <strong>de</strong> Seção John Deere,<br />
Previsão <strong>do</strong> Tempo para Celular John Deere, Controla<strong>do</strong>r<br />
<strong>de</strong> Taxa GreenStar, iGra<strong>de</strong><br />
Novos Recursos<br />
Média <strong>da</strong> Veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>do</strong> Vento <strong>da</strong> Previsão <strong>do</strong> Tempo para Celular John Deere – A Média <strong>da</strong><br />
Veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>do</strong> Vento é um recursos que calcula e exibe a veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> média <strong>do</strong> vento em vez <strong>do</strong><br />
valor instantâneo. O opera<strong>do</strong>r po<strong>de</strong> ajustar o tempo <strong>de</strong> cálculo <strong>da</strong> veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> média <strong>do</strong> vento para<br />
um valor entre 1 e 30 segun<strong>do</strong>s. Intervalos maiores <strong>de</strong>vem reduzir flutuações na veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>do</strong><br />
vento exibi<strong>da</strong>. A Média <strong>da</strong> Veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>do</strong> Vento não afeta a <strong>do</strong>cumentação <strong>de</strong> valores <strong>da</strong> veloci<strong>da</strong><strong>de</strong><br />
<strong>do</strong> vento em tempo real. (América <strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
Controle Melhora<strong>do</strong> <strong>da</strong> Válvula <strong>de</strong> Fechamento Rápi<strong>do</strong> <strong>do</strong> Controla<strong>do</strong>r <strong>de</strong> Taxa GreenStar –<br />
Melhoria no software foram feitas para permitir que válvulas <strong>de</strong> Fechamento Rápi<strong>do</strong> atinjam a taxa<br />
alvo mais rapi<strong>da</strong>mente em Aplica<strong>do</strong>res <strong>de</strong> NH3. (América <strong>do</strong> Norte, Austrália, África <strong>do</strong> Sul, Brasil,<br />
Argentina, México, Paraguai, Uruguai e Colômbia)<br />
Compatibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>do</strong> Controla<strong>do</strong>r <strong>de</strong> Taxa GreenStar – O Controla<strong>do</strong>r <strong>de</strong> Taxa GreenStar<br />
agora é compatível com a Bomba <strong>de</strong> Injeção Direta Raven Si<strong>de</strong>kick Pro ISO. (América <strong>do</strong> Norte)<br />
6
Itens Resolvi<strong>do</strong>s/Informativos<br />
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
Controle <strong>de</strong> Seção John Deere – O Controle <strong>de</strong> Seção John Deere agora reconhece e respon<strong>de</strong> a<br />
to<strong>da</strong>s as áreas anteriormente cobertas mostra<strong>da</strong>s nos mapas <strong>de</strong> cobertura <strong>do</strong> Monitor GreenStar.<br />
(To<strong>da</strong>s as Regiões)<br />
Veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> Métrica <strong>do</strong> Vento <strong>da</strong> Previsão <strong>do</strong> Tempo para Celular John Deere – A uni<strong>da</strong><strong>de</strong><br />
métrica padrão para exibição <strong>da</strong> veloci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>do</strong> vento é agora quilômetros por hora (km/h) em vez <strong>de</strong><br />
metros por segun<strong>do</strong> (m/s). (América <strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
Funcionali<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> Controle Remoto <strong>do</strong> iGra<strong>de</strong> – Foi resolvi<strong>do</strong> um problema que impedia o uso<br />
<strong>da</strong> funcionali<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> Controle Remoto com duas raspa<strong>do</strong>ras. (América <strong>do</strong> Norte e Austrália)<br />
Visite o site John Deere Custom Performance para visualizar e/ou atualizar to<strong>do</strong>s os outros<br />
controla<strong>do</strong>res.<br />
7
Versões <strong>de</strong> <strong>Software</strong> – Itens em negrito foram altera<strong>do</strong>s.<br />
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
Nº <strong>da</strong> Versão Descrição<br />
3.16.1174 Monitor GreenStar 3 2630<br />
2.8.1033 Monitor GreenStar 2 2600<br />
2.11.1068 Monitor GreenStar 2 1800<br />
GSD 1.97 B Monitor GreenStar Original<br />
ITC 1.70 K Receptor StarFire 3000<br />
ITC 3.73 E Receptor StarFire iTC<br />
LCR 1.10 C Receptor StarFire 300<br />
SF 7.70 B Receptor StarFire Gen II<br />
2.32 B ou 2.65 C Rádio StarFire RTK 900<br />
1.69 E StarFire RTK 435 a 470 MHz<br />
1.72 Rádio RTK 450 John Deere<br />
1.73 Rádio John Deere RTK 450 (PFA10094, PFA10095, PFA10096)<br />
3.34 Rádio RTK 869 John Deere<br />
3.35 Rádio John Deere RTK 869 com Múltiplos Repeti<strong>do</strong>res<br />
1.10ª Rádio <strong>de</strong> Comunicação <strong>da</strong> Máquina<br />
TCM 1.09 A TCM<br />
2.20 C Controla<strong>do</strong>r <strong>de</strong> Aplicação 1100 (iGra<strong>de</strong>, Orientação <strong>de</strong> Implemento Ativo)<br />
1.10 B<br />
Controla<strong>do</strong>r <strong>de</strong> Aplicação 1120 (Previsão <strong>do</strong> Tempo para Celular John Deere,<br />
I<strong>de</strong>ntificação <strong>de</strong> Colheita John Deere, Algodão)<br />
8.1 MTG (Controla<strong>do</strong>r JDLink)<br />
ATU 1.13 A AutoTrac Universal (ATU) 100<br />
ATU 2.14 A AutoTrac Universal (ATU) 200<br />
GRC 3.41 F Controla<strong>do</strong>r <strong>de</strong> Taxa GreenStar<br />
GDC 2.00 V Controla<strong>do</strong>r <strong>de</strong> Taxa Seco GreenStar<br />
RG2 2.04 B AutoTrac RowSense - Sensor Universal<br />
CAT 1.11 B Controla<strong>do</strong>r AutoTrac<br />
HMCT 1.07 C Harvest Monitor Algodão SCM<br />
CMFS 2.07C Sensor <strong>do</strong> Fluxo <strong>de</strong> Massa <strong>de</strong> Algodão (CMFS)<br />
SMON 1.73 A Harvest Monitor Original Forrageira Autopropeli<strong>da</strong><br />
HMON 1.20 C Monitor <strong>de</strong> Colheita Colheita<strong>de</strong>ira com Umi<strong>da</strong><strong>de</strong> no Tanque<br />
MST 7.01 B Harvest Monitor Placa <strong>de</strong> Umi<strong>da</strong><strong>de</strong> Monta<strong>da</strong> no Eleva<strong>do</strong>r<br />
AC2 11 Planta<strong>de</strong>ira Pneumática Original<br />
SMVR 1.01M SeedStar Gen II<br />
CDOC 3.56 A Field Doc Connect<br />
FDOC 3.57 A Field Doc Básico<br />
TRAC 5.06B Keycard<br />
ADOC 1.25 A Field Doc Carro Pneumático<br />
PDOC 3.55 A Field Doc Planta<strong>de</strong>ira<br />
PDOC 6.78 A Field Doc Planta<strong>de</strong>ira<br />
SDOC 3.44 A Field Doc Pulveriza<strong>do</strong>r<br />
HDCT 1.13 A Harvest Doc Algodão<br />
HDSP 4.13 A Harvest Doc Original Forrageira Autopropeli<strong>da</strong><br />
HDOC 1.54 A Harvest Doc Colheita<strong>de</strong>ira<br />
YMAP 6.61 A Mapeamento <strong>de</strong> Rendimento <strong>da</strong> Colheita<strong>de</strong>ira<br />
MST 6.60 B Monitor <strong>de</strong> Rendimento <strong>da</strong> Colheita<strong>de</strong>ira (Sensor <strong>de</strong> Umi<strong>da</strong><strong>de</strong> Gen I – ISO 2.5v<br />
8
MST 5.60 A<br />
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
Dual CAN)<br />
Monitor <strong>de</strong> Rendimento <strong>da</strong> Colheita<strong>de</strong>ira (Sensor <strong>de</strong> Umi<strong>da</strong><strong>de</strong> Gen I – Deere 4/5<br />
CAN)<br />
1.12A Barra <strong>de</strong> Luzes<br />
YWW0D6_6.Y12 Reprogramação <strong>de</strong> volta para o Mapeamento <strong>de</strong> Rendimento <strong>da</strong> Colheita<strong>de</strong>ira<br />
3.40A GreenStar 2 Harvest Doc Forrageira Autopropeli<strong>da</strong> (controla<strong>do</strong>r)<br />
42 Sensor HarvestLab<br />
17 SeedStar<br />
3.4 Apex<br />
Informações sobre Direitos Autorais <strong>de</strong> Código Aberto<br />
WCECompat<br />
Partes <strong>do</strong> software licencia<strong>do</strong> utilizam a biblioteca <strong>de</strong> software <strong>do</strong> WCECompat, que está licencia<strong>da</strong><br />
sob a Licença Pública Menos Geral <strong>do</strong> GNU, versão 2.1. Para obter uma cópia <strong>de</strong>ssa licença,<br />
consulte:<br />
http://github.com/mauricek/wcecompat/blob/51a25c52d94e6b24fc073d179e7497d8a2c06d61/LICEN<br />
SE. A biblioteca <strong>do</strong> WCECompat foi originalmente obti<strong>da</strong> em:<br />
http://github.com/mauricek/wcecompat/. O código-fonte e o sistema <strong>de</strong> compilação para a biblioteca<br />
WCECompat forneci<strong>da</strong> po<strong>de</strong>m ser obti<strong>do</strong>s por meio <strong>de</strong> contato com o suporte em: John Deere<br />
Intelligent Solutions Group, ATTN: John Deere Display, 4052 114th Street, Urban<strong>da</strong>le, IA 50322<br />
EUA.<br />
OpenSSL<br />
Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. To<strong>do</strong>s os direitos reserva<strong>do</strong>s.<br />
A redistribuição e o uso no formato <strong>de</strong> código fonte e binário, com ou sem modificações, são<br />
permiti<strong>do</strong>s <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que as seguintes condições sejam atendi<strong>da</strong>s:<br />
1. As redistribuições <strong>do</strong> código fonte <strong>de</strong>verão conter a <strong>de</strong>claração <strong>de</strong> direitos autorais apresenta<strong>da</strong><br />
acima, esta lista <strong>de</strong> condições e a <strong>de</strong>claração <strong>de</strong> isenção <strong>de</strong> responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong> apresenta<strong>da</strong> a<br />
seguir.<br />
2. As redistribuições no formato binário <strong>de</strong>verão reproduzir a <strong>de</strong>claração <strong>de</strong> direitos autorais<br />
apresenta<strong>da</strong> acima, esta lista <strong>de</strong> condições e a <strong>de</strong>claração <strong>de</strong> isenção <strong>de</strong> responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong><br />
apresenta<strong>da</strong> a seguir na <strong>do</strong>cumentação e/ou em qualquer outro material forneci<strong>do</strong> com a<br />
distribuição.<br />
3. To<strong>do</strong>s os materiais publicitários que mencionarem recursos ou o uso <strong>de</strong>ste software <strong>de</strong>verão<br />
conter a seguinte <strong>de</strong>claração: "Este produto contém software <strong>de</strong>senvolvi<strong>do</strong> pelo OpenSSL Project<br />
para uso no OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"<br />
4. Os nomes "OpenSSL Toolkit" e "OpenSSL Project" não <strong>de</strong>verão ser usa<strong>do</strong>s para vali<strong>da</strong>r ou<br />
promover produtos <strong>de</strong>riva<strong>do</strong>s <strong>de</strong>ste software sem autorização prévia por escrito. Para obter<br />
autorização por escrito, escreva para openssl-core@openssl.org.<br />
5. Os produtos <strong>de</strong>riva<strong>do</strong>s <strong>de</strong>ste software não po<strong>de</strong>rão ser chama<strong>do</strong>s <strong>de</strong> "OpenSSL" ou ter o termo<br />
"OpenSSL" em seu nome sem autorização prévia por escrito <strong>da</strong> OpenSSL Project.<br />
9
<strong>Atualização</strong> <strong>do</strong> <strong>Software</strong> <strong>2013</strong>-1<br />
Observações sobre a versão<br />
6. To<strong>da</strong>s as formas <strong>de</strong> redistribuição <strong>de</strong>verão conter a seguinte <strong>de</strong>claração: "Este produto contém<br />
software <strong>de</strong>senvolvi<strong>do</strong> pelo OpenSSL Project para uso no OpenSSL Toolkit<br />
(http://www.openssl.org/)"<br />
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELA OpenSSL PROJECT "NO ESTADO EM QUE SE<br />
ENCONTRA", SEM NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPRESSA OU LEGAL,<br />
INCLUSIVE, SEM QUE ISSO CONSTITUA LIMITAÇÃO, GARANTIAS LEGAIS DE<br />
COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UMA DETERMINADA FINALIDADE. EM NENHUMA<br />
CIRCUNSTÂNCIA, O OpenSSL PROJECT OU SEUS COLABORADORES PODERÃO SER<br />
RESPONSABILIZADOS POR QUALQUER DANO DIRETO, INDIRETO, INCIDENTAL, ESPECIAL,<br />
OU OBRIGADOS A PAGAR INDENIZAÇÃO PUNITIVA (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS<br />
POR AQUISIÇÃO DE BENS E SERVIÇOS SUBSTITUTOS; INCAPACIDADE DE USO, PERDA DE<br />
DADOS OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DOS NEGÓCIOS), INDEPENDENTEMENTE DA<br />
CAUSA DE TAIS DANOS E DE QUALQUER TEORIA JURÍDICA SOBRE RESPONSABILIDADE<br />
CIVIL (CONTRATUAL OU OBJETIVA), INCLUSIVE SOBRE NEGLIGÊNCIA OU QUALQUER<br />
OUTRO TIPO DE RESPONSABILIDADE, SE TAIS DANOS ESTIVEREM DE ALGUMA FORMA<br />
RELACIONADOS AO USO DESTE SOFTWARE, MESMO SE O OpenSSL PROJECT OU SEUS<br />
COLABORADORES TIVEREM SIDO ADVERTIDOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.<br />
====================================================================<br />
Este produto contém software criptográfico <strong>de</strong>senvolvi<strong>do</strong> por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este<br />
produto contém software <strong>de</strong>senvolvi<strong>do</strong> por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).<br />
10