Revista - Federación Galega pola Cultura Marítima e Fluvial . FGCMF
Revista - Federación Galega pola Cultura Marítima e Fluvial . FGCMF
Revista - Federación Galega pola Cultura Marítima e Fluvial . FGCMF
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
nada por fora que dea abrigo a esta<br />
praia, cobren seguido a -beira de espuma,<br />
mesmo hoxe con tempo maino.<br />
Axifía vai ponerse o sol. Seguimos<br />
vogando rumbo ao Sur. Alí están os<br />
pescadores que xa comezan a largar as<br />
pezas do xeito ao mar. Nós tamén<br />
largamos, algo máis ao Norte. Na<br />
pJacidez desta tardifía de fin de ver&,<br />
jn tempo pasou lixeiro e o solpor algo<br />
fis a modo que nos meses anteriores. O<br />
cieo cubriuse de incontables estrelas e<br />
sendo hora de recoller; rematamos<br />
Lpa mesma fortuna que a noite anterior.<br />
Continúa o tempo calmo, e na praia de<br />
Sim Francisco quedamos de novo despois<br />
$e vender. Fondeamos máis ao Sur; meu<br />
piki antes de deitarse limpa unha pouca<br />
ssrdifia para, ao día seguinte, salgala;<br />
Peen irmán achica o auga e fai a limpeza<br />
da dorna; eu, que non tefio de que<br />
Ocuparme, observo a fosforescente<br />
ficie do mar.<br />
Aos poucos de comezar meu pai a botar<br />
goP3a borda as cabezas e as tripas das<br />
oPasrdiÍias que está limpando, vexo a un<br />
metro de profundidade que algo se move e<br />
tira dun lado para outro; son peixes.<br />
Pídolle a meu pai unha tripa de sardifia,<br />
íscoa nun anzó e bótoa ao auga cun anaco<br />
de cordel. Pasan dez segundos e xa<br />
pican. Tiro: dous, un en cada anzó. Son<br />
xurelos; non lle dou aprecio ao que<br />
pesco, é tan abundante o peixe. Para o<br />
home que nace pescador, aínda que non<br />
gane nada, un dos seus grandes praceres,<br />
é pescar. Estiven unha hora pecando ata<br />
que me cansei e deixeino. Meu pai ao<br />
rematar de limpar as sardifias, baldeou a<br />
popa e caeron as escamas no mar; logo<br />
puiden ver algo que se movia lentamente;<br />
eran crustáceos dos que van nos bancos<br />
de sardiÍía e a comen cando está<br />
enmallada. Vifíeron do fondo atraídos<br />
polo cheiro á superficie. Era unha<br />
fermosa lámina : estes seres en movemento<br />
e a ardentía do mar azul prateado.<br />
A serenidade da noite e o silencio<br />
trouxeron ata nós o rumor das ondas na<br />
praia. Era compasado, máis para o<br />
marineiro, que vive observando o medio<br />
onde pasa gran parte da súa vida, a