04.08.2013 Views

0404 Digital Audio System Operation Manual 1.81 ... - Creative

0404 Digital Audio System Operation Manual 1.81 ... - Creative

0404 Digital Audio System Operation Manual 1.81 ... - Creative

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>0404</strong><br />

<strong>Digital</strong> <strong>Audio</strong> <strong>System</strong><br />

<strong>Manual</strong> de Instruções<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 1


E-MU <strong>0404</strong> <strong>Digital</strong> <strong>Audio</strong> <strong>System</strong><br />

<strong>Manual</strong> de Instruções<br />

© 2004 E-MU <strong>System</strong>s<br />

Todos os direitos reservados.<br />

Versão do Software: <strong>1.81</strong><br />

Matriz Mundial da E-MU<br />

E-MU <strong>System</strong>s<br />

1500 Green Hills Road<br />

Scotts Valley, CA<br />

95067-0015<br />

USA<br />

Europa, África, Oriente Médio<br />

<strong>Creative</strong> Labs<br />

Ballycoolin Business Park<br />

Blanchardstown<br />

Dublin 15<br />

IRLANDA<br />

E-MU Japão<br />

<strong>Creative</strong> Media K K<br />

Kanda Eight Bldg., 3F<br />

4-6-7 Soto-Kanda<br />

Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021<br />

JAPAN<br />

www.japan.creative.com<br />

2 <strong>Creative</strong> Professional


Tabela de Conteúdo<br />

1- Introdução .................................................................... 7<br />

Bem-vindo! .......................................................................................................................... 7<br />

O Sistema Inclui: ............................................................................................................. 7<br />

Placa-filha Sync Opcional ............................................................................................... 8<br />

Notas, Dicas e Avisos ................................................................................................... 8<br />

2 - Instalação .................................................................... 9<br />

Configurando o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> ........................................................................ 9<br />

Notas de Instalação ...................................................................................................... 9<br />

Segurança em Primeiro Lugar! ...................................................................................... 10<br />

Tipos de Conectores ...................................................................................................... 10<br />

Instalando a Placa PCI E-MU <strong>0404</strong> .................................................................................. 11<br />

Instalando a Placa Sync .................................................................................................... 12<br />

Instalação do Software ...................................................................................................... 13<br />

Instalando os Drivers do E-MU <strong>0404</strong> ....................................................................... 13<br />

Windows 2000 ou Windows XP ............................................................................... 13<br />

Nota Sobre o Windows Logo Testing ........................................................................... 13<br />

Desinstalando todos os Drivers de Áudio e Aplicativos .......................................... 13<br />

3 - Placa PCI & Interfaces ................................................ 15<br />

A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong> .................................................................................................... 15<br />

Conectores DB-9 & DB-15 ......................................................................................... 15<br />

Cabo Analógico Breakout ............................................................................................. 15<br />

Cabo <strong>Digital</strong> Breakout ................................................................................................... 16<br />

Saída & Entrada de Áudio <strong>Digital</strong> S/PDIF ................................................................. 16<br />

A opção Placa-filha Sync ................................................................................................... 18<br />

Conectando Cabos para a Placa-filha Sync .................................................................. 18<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer ................................................ 19<br />

PatchMix DSP .................................................................................................................... 19<br />

Visão Geral do Mixer ......................................................................................................... 19<br />

Janela do Mixer .............................................................................................................. 20<br />

Diagrama do Mixer ........................................................................................................ 20<br />

Pre Fader ou Post Fader ............................................................................................. 20<br />

Ícone do E-MU na Barra de Tarefas do Windows ........................................................... 21<br />

A Barra de Ferramentas (Toolbar) .................................................................................... 21<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 3


A Sessão ............................................................................................................................. 22<br />

Nova Sessão ................................................................................................................... 22<br />

Abrir Sessão .................................................................................................................... 23<br />

Salvar Sessão ..................................................................................................................23<br />

Configurações da Sessão ............................................................................................... 24<br />

Configurações do Sistema ......................................................................................... 24<br />

Usando o Cronômetro Externo ................................................................................. 24<br />

Configurações do I/O ................................................................................................ 25<br />

Faixas de Entrada do Mixer ............................................................................................... 26<br />

Tipo de Entrada .......................................................................................................... 26<br />

Criação das faixas do Mixer .............................................................................................. 27<br />

Arquivos WAVE Multicanais ......................................................................................... 28<br />

Reprodução Surround Sound/DVD/Windows Media Player .................................. 28<br />

Seção de Inserts .............................................................................................................. 29<br />

Trabalhando com os Inserts ...................................................................................... 29<br />

O Menu de Insert ....................................................................................................... 30<br />

ASIO Direct Monitor Send/Return ............................................................................ 32<br />

Meter Inserts ............................................................................................................... 33<br />

Para Configurar os Níveis de Entrada da Faixa ............................................................ 34<br />

Fazendo a melhor gravação possível ......................................................................... 34<br />

Inserção Trim Pot ....................................................................................................... 35<br />

Test Tone/Signal Generator Insert ............................................................................. 35<br />

Seção Aux ....................................................................................................................... 37<br />

Diagrama Sidechain ................................................................................................... 37<br />

Outros Usos dos Aux Sends ....................................................................................... 37<br />

Pre ou Post Fader Aux Sends ..................................................................................... 38<br />

Controles de Nível, Pan, Solo & Mute .......................................................................... 39<br />

Seção Principal .................................................................................................................. 40<br />

“Tela de TV” & Selecionadores ...................................................................................... 41<br />

Efeito ........................................................................................................................... 41<br />

Entrada ........................................................................................................................42<br />

Saída ............................................................................................................................ 42<br />

Efeitos Auxiliares & Returns .......................................................................................... 43<br />

Diagrama Sidechain ................................................................................................... 43<br />

Seção de Saída ................................................................................................................ 44<br />

Inserts Principais ........................................................................................................ 44<br />

Fader do Nível de Saída Principal ............................................................................. 44<br />

Medidores de Níveis de Saída .................................................................................... 44<br />

Monitor de Nível de Saída ......................................................................................... 44<br />

Monitor de Controle de Balanço ............................................................................... 44<br />

Monitor Output Mute ................................................................................................ 44<br />

5 - Efeitos ....................................................................... 45<br />

Visão Geral ......................................................................................................................... 45<br />

A Paleta de Efeitos ............................................................................................................. 45<br />

FX Insert Chains ............................................................................................................. 46<br />

Criando, Renomenado & Excluindo Categorias ou Presets ..................................... 47<br />

Operação em 88kHz, 96kHz, 176kHz e 192kHz ............................................................ 47<br />

Importando e Exportando Core FX Presets e FX Insert Chains ............................... 48<br />

Tela de Edição FX ..............................................................................................................49<br />

Seção Preset do Usuário ................................................................................................ 50<br />

Efeitos Principais & Efeitos Presets ............................................................................... 51<br />

A Gravação WDM e o Comportamento da reprodução .............................................. 52<br />

4 <strong>Creative</strong> Professional


Lista de Efeitos Principais ................................................................................................. 53<br />

Uso de Recursos DSP ..................................................................................................... 53<br />

Descrições dos Efeitos Principais ..................................................................................... 54<br />

1-Band Para EQ .............................................................................................................. 54<br />

1-Band Shelf EQ ............................................................................................................ 54<br />

3-Band EQ ......................................................................................................................55<br />

4-Band EQ ......................................................................................................................56<br />

Auto-Wah .......................................................................................................................58<br />

Chorus ............................................................................................................................ 59<br />

Compressor .................................................................................................................... 59<br />

Controles Básicos ....................................................................................................... 60<br />

Distorção ........................................................................................................................ 62<br />

Flanger ............................................................................................................................ 63<br />

Freq Shifter ..................................................................................................................... 64<br />

Leveling Amp ................................................................................................................. 65<br />

Lite Reverb ...................................................................................................................... 66<br />

Mono Delays - 100, 250, 500, 750, 1500, 3000 .......................................................... 67<br />

Phase Shifter ................................................................................................................... 68<br />

Rotary ............................................................................................................................. 69<br />

Simulador de Alto-falante ............................................................................................. 69<br />

Delays Estéreo - 100, 250, 500, 750, 1500 .................................................................. 70<br />

Vocal Morpher ............................................................................................................... 72<br />

E-MU PowerFX .................................................................................................................. 73<br />

Automatizando o E-MU PowerFX ................................................................................ 75<br />

Recursos Disponíveis do E-MU PowerFX ..................................................................... 75<br />

Tabela de Compatibilidade do E-MU PowerFX ....................................................... 76<br />

Rendering <strong>Audio</strong> com o E-MU PowerFX ......................................................................... 77<br />

Dicas Gerais para Rendering usando o PowerFX ..................................................... 77<br />

Dicas para usar o Modo Freeze no Cubase SX2 ....................................................... 77<br />

Utilizando o E-MU PowerFX com WaveLab e SoundForge ........................................ 77<br />

E-MU VST E-Wire .............................................................................................................. 78<br />

Compensador de E-Delay ............................................................................................. 79<br />

Uso do E-Delay Compensator ................................................................................... 80<br />

Unidades de Parâmetro do E-Delay .......................................................................... 81<br />

Agrupando as faixas ................................................................................................... 81<br />

6 - Apêndice ................................................................... 83<br />

Suplemento da Placa-Filha Sync ...................................................................................... 83<br />

Conversão do SMPTE .................................................................................................... 83<br />

Características do SMPTE ........................................................................................... 83<br />

Opções do SMPTE ......................................................................................................... 83<br />

Modos de Operação do SMPTE .................................................................................... 84<br />

Modo Host .................................................................................................................. 84<br />

Modo External ............................................................................................................ 84<br />

Modo Flywheel ........................................................................................................... 84<br />

Modo Stripe ................................................................................................................ 85<br />

O Histórico do SMPTE ...................................................................................................... 85<br />

Tipos de SMPTE .......................................................................................................... 85<br />

Por que usar o SMPTE? .................................................................................................. 86<br />

Striping SMPTE .............................................................................................................. 86<br />

Evitando problemas do SMPTE .................................................................................... 87<br />

Duplicando o SMPTE time code ............................................................................... 87<br />

Outras dicas sobre como utilizar o SMPTE ............................................................... 87<br />

O MIDI Time Code (MTC) ............................................................................................... 88<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 5


Word Clock In/Out ........................................................................................................... 88<br />

Entrando em Sincronização ............................................................................................. 90<br />

Informações Úteis ............................................................................................................. 91<br />

O Cabo Adaptador AES/EBU para S/PDIF ................................................................... 91<br />

Cabos Digitais ................................................................................................................ 91<br />

Aterramento .................................................................................................................. 91<br />

Aparência da Configuração no Windows ..................................................................... 91<br />

Especificações Técnicas ..................................................................................................... 92<br />

Referências na Internet ...................................................................................................... 94<br />

Fóruns .........................................................................................................................94<br />

Índice ............................................................................. 97<br />

6 <strong>Creative</strong> Professional


1- Introdução<br />

Bem-vindo!<br />

Obrigado por adquirir o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU <strong>0404</strong>. O seu computador está<br />

prestes a ser transformado em uma potente estação de trabalho de processamento de<br />

áudio. Nós criamos este sistema de áudio digital E-MU para ser lógico, intuitivo e acima<br />

de tudo, para lhe trazer a mais pura qualidade de som. O sistema oferece um valor sem<br />

precedentes, proporcionando qualidade de estúdio, multi-canais de gravação e<br />

reprodução de 24-bit/192kHz por um excelente preço.<br />

Componentes do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU<br />

E-MU <strong>0404</strong><br />

• Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />

• Cabo Analógico Beakout<br />

(1/4”)<br />

• Cabo <strong>Digital</strong> Breakout<br />

• CDs de Aplicativos de Instalação<br />

• <strong>Manual</strong> do Proprietário<br />

• Guia de Início Rápido<br />

Entradas & Saídas<br />

(2) Can. S/PDIF Entrada Óptica<br />

(2) Can. S/PDIF Saída Óptica ou<br />

(2) Can. S/PDIF Entrada Coaxial<br />

(2) Can. S/PDIF Saída Coaxial<br />

(1) Entrada & Saída MIDI (16 can.)<br />

(2) Entradas de Linha Desalanceadas de 24-bit<br />

(2) Saídas de Linha Desbalanceadas de 24-bit<br />

O Sistema Inclui:<br />

A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> proporciona 2 entradas analógicas desbalanceadas de níveis de<br />

linha, , 2 saídas analógicas desbalanceadas de níveis de linha, e entrada e saída MIDI.<br />

Esta placa representa um interface de áudio de alta fidelidade, utilizando conversores de<br />

24-bit/192kHz A/D - D/A de ultra-alta performance para proporcionar uma faixa<br />

dinâmica inacreditável de 111dB. Veja página 96 para especificações completas.<br />

A placa PCI contém um processador DSP potênte de hardware que permite a utilização<br />

acima de 16 efeitos simultaneous baseados em hardware, que minimiza o carregamento<br />

do CPU do seu computador. A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> também fornece uma saída e<br />

entrada estéreo S/PDIF com conexões ópticas ou coaxias. Um interface MIDI embutido<br />

permite conexão para um instrumento de MIDI externos ou teclados direitamente<br />

no seu computador.<br />

O aplicativo PatchMix DSP mixer está incluído em todos os sistemas. O PatchMix DSP<br />

fornece uma inigualável flexibilidade na distribuição do seu áudio entre entradas e<br />

saídas físicas, entradas e saídas virtuais (ASIO/WAVE) e efeitos e buses (barramentos)<br />

internos do hardware—sem a necessidade de um mixer externo. Você poderá adicionar<br />

efeitos digitais, EQs, meters, controles de níveis e ASIO/WAVE sends para qualquer lugar<br />

dentro da cadeia de sinais.<br />

Devido ao fato de que os efeitos e mixagens são baseados no hardware, não há latência<br />

no processo de gravação. Você pode até mesmo gravar um sinal puro (dry signal)<br />

enquanto se monitora com os efeitos! As configurações de mixagem podem ser<br />

gravadas e trazidas de volta instantâneamente para fins específicos como gravação,<br />

mixdown, jamming, configurações de efeitos especiais ou para uso geral do<br />

computador.<br />

1- Introdução<br />

Bem-vindo!<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 7


1- Introdução<br />

Bem-vindo!<br />

Placa-filha Sync Opcional<br />

A placa-filha opcional acrescenta entrada e saída de Word Clock para sincronizar<br />

equipamento digital “outboard”, entrada e saída de código de tempo (time code)<br />

SMPTE logitudinal para sincronizar outros equipamentos digitais. A saída separada de<br />

código de tempo MIDI na placa-filha sync elimina problemas de sincronização<br />

causados quando você combina dados de MTC e de MIDI.<br />

Você irá querer se adaptar a este mais novo software e a estas últimas opções para o seu<br />

sistema de áudio digital E-MU. Você pode encontrar tudo isso, além de outras informações<br />

úteis no website da E-MU: http://www.emu.com.<br />

Notas, Dicas e Avisos<br />

Ítens de interesse são apresentados neste documento em forma de notas, dicas e avisos.<br />

f<br />

E<br />

Notas fornecem informações adicionais relacionadas ao tópico que está sendo<br />

abordado. Freqüentemente, as notas descrevem uma interação entre o tópico e<br />

algum outro aspecto do sistema.<br />

Dicas descrevem aplicações para o tópico que está sendo abordado.<br />

Avisos são de extrema importância, pois lhe ajudam a evitar atividades que<br />

possam causar danos aos seus arquivos, ao seu computador e a você mesmo.<br />

8 <strong>Creative</strong> Professional


2 - Instalação<br />

Configurando o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong><br />

Antes instalar o hardware, digite o seu numero serial de 18 dígitos da placa PCI E-MU<br />

<strong>0404</strong>. Este numero pode facilitar que o equipe da EMU resolver qualquer problema que<br />

você possa encontrar - anotando este numero agora, você evitará de abrir o seu<br />

computador mas tarde para acha-lo. Existem seis passos básicos para a instalação do seu<br />

sistema E-MU:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

Remova qualquer outra placa de som instalada em seu computador. (uma vez que<br />

você tenha a certeza de que a placa E-MU está funcionando corretamente, a sua<br />

antiga placa poderá ser reinstalada, caso desejado.)<br />

Instale a placa PCI E-MU <strong>0404</strong> em seu computador. Clique aqui.<br />

Instale a placa-filha Sync opcional (se aplicável). Clique aqui.<br />

Conecte os cabos “breakout” Analógicos e Digitais para o parte traseiro da placa<br />

<strong>0404</strong>.<br />

Instale o software PatchMix DSP em seu computador.<br />

Conecte os cabos de áudio, MIDI e sincronizacão entre o sistema E-MU e o seu<br />

outro equipamento.<br />

Notas de Instalação<br />

• SE EM ALGUM MOMENTO DURANTE ESTA INSTALAÇÃO VOCÊ NOTAR QUE<br />

NÃO HÁ RESPOSTA DO SISTEMA:<br />

Use a tecla Alt-Tab para selecionar outros aplicativos. Um deles pode ser o aviso<br />

da assinatura digital do Microsoft. É possível que este aviso apareça atrás da tela<br />

de instalação.<br />

• Assegure-se de que você possui a última versão do Pacote Windows da Microsoft<br />

(Windows 2000 - SP 4, Windows XP - SP 1 ou versão mais avançada).<br />

• Desative o som onboard e desinstale todas as outras placas de som. (caso desejar<br />

utilizar diversas placas de som em seu sistema, faça isso somente após ter<br />

confirmado de que o seu Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU está operando normalmente.)<br />

• InstallShield “IKernel Application Error” no Windows XP: Quando estiver instalando<br />

este software no Windows XP, você talvez se depare com um “kernel error”<br />

no momento final da instalação. Este é um problema com o programa<br />

InstallShield, utilizado para instalar software no seu computador. Por favor, não<br />

se alarme com isso, pois este erro é inofensivo.<br />

Para ler mais sobre este tipo de erro e obter instruções sobre como evitar o recebimento<br />

desta mensagem, por favor visite o website:<br />

http://support.installshield.com/kb/view.asp?articleid=q108020<br />

• Placas de som de Sistemas de Áudio <strong>Digital</strong> múltiplos não são suportados no<br />

momento.<br />

Leia, por favor, as seções seguintes, pois elas se aplicam ao seu sistema ao instalar o<br />

E-MU <strong>0404</strong>, prestando muita atenção aos diversos avisos que aparecem.<br />

2 - Instalação<br />

Configurando o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong><br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 9


2 - Instalação<br />

Configurando o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong><br />

Segurança em Primeiro Lugar!<br />

• Para evitar possíveis danos permanentes ao seu hardware, assegure-se de que todas<br />

as conexões feitas com o computador host estão desligadas. Desconecte o cabo<br />

de força do computador para ter certeza de que o computador não se<br />

encontra em sleep mode.<br />

• Tome cuidado para evitar danos estáticos a qualquer um dos componentes do seu<br />

sistema.<br />

Superfícies internas do computador, a placa PCI E-MU <strong>0404</strong> e as interfaces são<br />

suscetíveis à descarga eletrostática, comumente conhecida como “estática”. A<br />

descarga eletrostática pode causar danos ou destruir aparelhos eletrônicos. Aqui<br />

estão alguns procedimentos que você deve seguir para minimizar a possibilidade de<br />

causar danos eletrostáticos ao manusear aparelhos eletrônicos:<br />

• Evite qualquer movimento desnecessário, como por exemplo esfregar os seus pés<br />

quando estiver manuseando aparelhos eletrônicos, pois a maioria dos movimentos<br />

pode gerar cargas adicionais de eletricidade estática.<br />

• Minimize o manuseio da placa PCI. Mantenha a placa em sua embalagem antiestática<br />

até que seja necessário utilizá-la. Transporte ou guarde a placa somente na<br />

sua embalagem de proteção.<br />

• Quando estiver manuseando a placa PCI, evite tocar nos seus pinos conectores.<br />

Tente manusear a placa somente pelas suas bordas.<br />

•<br />

•<br />

Antes de instalar a placa PCI em seu computador, você deve estar aterrado. Use<br />

uma pulseira anti-estática para descarregar qualquer carga de eletricidade<br />

estática armazenada em seu corpo. A pulseira anti-estática se prende ao seu<br />

pulso e à qualquer superfície de metal que não esteja pintada no interior do seu<br />

computador. Se você não tiver uma pulseira anti-estática, você pode se aterrar<br />

tocando em uma caixa de metal de uma outra parte de um equipamento que<br />

esteja aterrado.<br />

Antes de conectar o cabo em sua interface ou entre as placas de PCI, toque no<br />

seu plug do cabo para a entrada da tomada onde você estará conectando o<br />

cabo a fim de descarregar qualquer estática armazenada.<br />

Tipos de Conectores<br />

Estes tipos de conectores são usados para conectar os componentes do hardware E-MU<br />

<strong>0404</strong>. Iremos nos referir a eles, conforme os nomes especificados na primeira coluna da<br />

tabela seguinte:<br />

Nome Descrição Conecta<br />

DB-15 <strong>Digital</strong> Conector de Cabo <strong>Digital</strong> Placa PCI <strong>0404</strong> e <strong>Digital</strong> I/O<br />

DB-9 Analógico Conector de Cabo<br />

Analógico<br />

Placa PCI <strong>0404</strong> e Analógico I/O<br />

1/4” Conectores 1/4” Cabo “Breakout” 2 canais entrada/saída analógica<br />

Entrada S/PDIF Concector RCA Dispositivos de áudio digital S/PDIF<br />

Saída S/PDIF Conector RCA Dispositivos de áudio digital S/PDIF<br />

Entrada S/PDIF<br />

Óptica<br />

Conector TOSLINK Óptico Dispositivos de áudio digital S/PDIF<br />

Saída S/PDIF Óptica Conector TOSLINK Óptico Dispositivos de áudio digital S/PDIF<br />

Ao instalar os<br />

componentes do<br />

hardware, observe as<br />

seguintes precauções<br />

gerais para evitar danos<br />

ao seu equipamento e a<br />

você mesmo.<br />

10 <strong>Creative</strong> Professional


Instalando a Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />

Note: Esta instalação é muito simples mas se você não for familiarizado com a instalação<br />

dos periféricos do computador e placas de expansão (add-in boards), contacte,<br />

por favor, o revendedor autorizado dos Sistemas E-MU ou uma Assistência Técnica em<br />

Informática para fazer a instalação.<br />

<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Para instalar a placa PCI <strong>0404</strong> em seu computador<br />

Assegure-se de que o seu computador está desligado.<br />

IMPORTANTE: Desconecte o cabo de força da tomada!<br />

Toque na placa de metal de seu computador para se aterrar e para descarregar<br />

qualquer eletricidade estática.<br />

Siga os procedimentos recomendados pelo fabricante do computador para abrir o<br />

gabinete.<br />

Remova os suportes de metal dos dois slots PCI adjacentes. Caso você esteja instalando<br />

a Placa de Sincronização também, remova o suporte dos dois slots PCI<br />

adjacentes. Ver figura 1 abaixo.<br />

Figura 1 Figura 2<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

(may not be present<br />

on your computer)<br />

ISA Slots<br />

PCI Slots<br />

Alinhe a placa PCI E-MU <strong>0404</strong> com o slot e pressione gentilmente, porém com<br />

firmeza, para baixo contra o slot, conforme demonstrado na figura 2.<br />

Não force a placa E-MU <strong>0404</strong> contra o slot. Assegure-se de que o conector gold<br />

finger da placa está alinhada com o conector de PCI (PCI bus connector) na placamãe<br />

antes de inserir a placa no slot PCI. Se caso não encaixar corretamente, remova<br />

gentilmente e tente de novo.<br />

Prenda a placa no slot utilizando um dos parafusos que você deixou de lado anteriormente.<br />

Conecte os cabos “breakout” Analógicos e Digitais para a parte traseira da placa<br />

<strong>0404</strong>.<br />

Conecta seus cabos de áudio para os seus cabos “breakout”.<br />

2 - Instalação<br />

Instalando a Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />

E Nota: Alguns<br />

gabinetes de computador<br />

não utilizam parafusos<br />

para segurar as placas<br />

PCI. Neste caso, siga as<br />

instruções que vieram<br />

junto com o seu<br />

computador.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 11


2 - Instalação<br />

Instalando a Placa Sync<br />

Instalando a Placa Sync<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Retire a Placa Sync da caixa e prepare-se para a sua instalação.<br />

Conecte o cabo de fita (ribbon cable) incluído no kit entre a placa E-MU <strong>0404</strong> e a<br />

placa -filha Sync, conforme demonstrado na figura 3. Os cabos não podem ser<br />

inseridos incorretamente. Encaixe os conectores firmemente nas cavidades e arrume<br />

os cabos de maneira organizada.<br />

Alinhe a placa-filha Sync com o slot e pressione gentilmente, porém com firmeza,<br />

para baixo contra o slot, conforme demonstrado na figura 2 da página anterior.<br />

Não force a placa E-MU contra o slot. Assegure-se de que a alça da parte de trás da<br />

placa está alinhada com o conector de bus PCI na placa-mãe antes de inserir a placa<br />

no slot PCI. Se caso não encaixar corretamente, remova gentilmente e tente de<br />

novo.<br />

Prenda a placa no slot utilizando um dos parafusos que você deixou de lado anteriormente.<br />

Figura 3<br />

Placa-filha<br />

Sync<br />

12 <strong>Creative</strong> Professional


Instalação do Software<br />

Instalando os Drivers do E-MU <strong>0404</strong><br />

A primeira vez que você reinstalar o seu PC após ter instalado a placa PCI E-MU <strong>0404</strong>,<br />

você terá que instalar o software PatchMix DSP e os drivers da placa PCI E-MU <strong>0404</strong>.<br />

Windows 2000 ou Windows XP<br />

O software não é compatível com outras versões do Windows.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

Após ter instalado o seu Sistema de Áudio <strong>Digital</strong>, ligue o seu computador. O<br />

Windows irá detectar automaticamente o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> e procurar pelos<br />

dispositivos dos drivers.<br />

Quando os drivers de áudio forem solicitados, clique no botão Cancel.<br />

Insira o CD de instalação do software E-MU em seu drive de CD-ROM. Se o modo<br />

AutoPlay do Windows estiver habilitado para o drive do CD-ROM, a leitura do CD<br />

começa automaticamente. Caso contrário, no desktop do seu Windows, clique em<br />

Iniciar (Start) -> Executar (Run) e digite d:\ctrun\ctrun.exe (substitua d:\ pela letra<br />

do drive do seu drive do CD-ROM). Você pode também abrir o CD e clicar duas<br />

vezes em Ctrun.exe localizado na pasta CTRun.<br />

Uma nova tela de instalação aparece. Siga as instruções da tela para completar a<br />

instalação.<br />

Escolha “Continue de qualquer forma” (“Continue Anyway”) quando aparecer o<br />

aviso na tela “Windows Logo Testing” . Veja a nota abaixo para maiores informações.<br />

Quando finalizado, reinicie o seu computador.<br />

Nota Sobre o Windows Logo Testing<br />

Ao instalar os drivers do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong>, você verá uma caixa de diálogo que<br />

informa que o driver não passou no teste de logo Windows (Windows Logo testing).<br />

Os drivers do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> não são assinalados porque o driver não suporta<br />

algumas especificações que o driver da Microsoft de assinatura do programa requer, em<br />

particular o <strong>Digital</strong> Rights Management.<br />

Porém, os drivers do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> têm sido rigorosamente testados usando<br />

o mesmo procedimento de testes requerido pelo driver assinalado, e passou em todas as<br />

categorias importantes, incluindo aquelas que medem a estabilidade relativa do driver.<br />

Por isso, é perfeitamente seguro instalar esses drivers no seu computador.<br />

Desinstalando todos os Drivers de Áudio e Aplicativos<br />

Às vezes, você talvez tenha que desinstalar ou reinstalar alguns ou todos os aplicativos<br />

da placa de áudio e dispositivos de drivers para corrigir problemas, alterar<br />

configurações, ou upgrade drivers ou aplicativos obsoletos. Antes de começar, feche<br />

todos os aplicativos da placa de áudio. Os aplicativos que estiverem abertos durante a<br />

desinstalação não serão removidos.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Clique em Iniciar (Start) -> Configurações (Settings) -> Painel de Controle<br />

(Control Panel) .<br />

Clique duas vezes no ícone Adicionar/Remover Programas<br />

Programs).<br />

( Add/Remove<br />

Clique em Instale/Desinstale ( Install/Uninstall) (ou no botão Alterar ou Remover<br />

Programas (Change or Remove Programs)).<br />

Selecione o driver/aplicativo do E-MU na lista e depois clique no botão Adicionar/<br />

Remover (Add/Remove) (ou Alterar/Remover (Change/Remove)).<br />

2 - Instalação<br />

Instalação do Software<br />

E Número Serial -<br />

Durante o processo de<br />

registro, você terá que<br />

colocar os 18 dígitos do<br />

seu número serial. Este<br />

número se encontra<br />

localizado na parte de<br />

trás da caixa e na placa<br />

PCI <strong>0404</strong>.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 13


2 - Instalação<br />

Instalação do Software<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

Na caixa de diálogo InstallShield Wizard, selecione a opção Remover<br />

Clique no botão Sim<br />

( Yes) . Reinicie o seu computador quando finalizado.<br />

( Remove) .<br />

Você pode agora reinstalar os dispositivos dos drivers ou aplicativos da placa PCI<br />

E-MU <strong>0404</strong> já existentes ou atualizados.<br />

14 <strong>Creative</strong> Professional


3 - Placa PCI & Interfaces<br />

A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />

A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> contém o poderoso chip E-DSP do E-MU que permite que o<br />

CPU possua uma maior potência disponível para plug-ins (extensões) adicionais de<br />

software e outras tarefas. Profundidade de Bit é controlado pelo seu aplicativo de<br />

gravação ou áudio. A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> sempre envia e recebe dados de áudio em<br />

24-bit.<br />

Conectores DB-9 & DB-15<br />

Conecta os cabos analógicos e digitais breakout para a placa PCI <strong>0404</strong>. Conecte o cabo<br />

analógico breakout 1/4” para o conector DB-9 e o cabo digital breakout para o conector<br />

DB-15.<br />

Cabo Analógico Breakout<br />

A placa PCI <strong>0404</strong> fornece um par de entradas analógicas de 24-bits desbalanceados e<br />

um par de saídas analógicas de 24-bits desbalanceados. O cabo analógico “breakout”<br />

foi feito para aceitar um plugue tipo 1/4”. Use cabos 1/4” para adaptador RCA para<br />

conectar para equipamento de áudio consumidor.<br />

As saídas podem alimentar qualquer entrada de nível de linha como mixadores,<br />

entradas auxiliares no seu aparelho de som, ou um par de alto-falantes de potência<br />

(powered). Elas não foram designadas para alimentar fones de ouvido diretamente. Use<br />

um mixador, aparelho de som, ou amplificador de fones de ouvido para monitorar com<br />

fones de ouvido.<br />

Analog Output Connections<br />

Out<br />

Analog<br />

Breakout<br />

Cable<br />

L<br />

R<br />

or...<br />

To Mixer Inputs<br />

Mixer<br />

Aux Inputs on Home Stereo<br />

Speakers<br />

As entradas podem ser conectadas para qualquer sinal estéreo de nível de linha tais<br />

como teclados, CD-players, toca-fitas, etc. Use cabos 1/4” para adaptador RCA para<br />

conectar equipamento de áudio consumidor.<br />

3 - Placa PCI & Interfaces<br />

A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 15<br />

Amp<br />

Volume<br />

Integrated<br />

Amplifier<br />

& Speakers


3 - Placa PCI & Interfaces<br />

A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />

Analog Input Connections<br />

Analog<br />

Breakout<br />

Cable<br />

In<br />

L<br />

R<br />

Cabo <strong>Digital</strong> Breakout<br />

Connect to<br />

Analog<br />

Breakout Cable<br />

Connect to<br />

<strong>Digital</strong><br />

Breakout Cable<br />

ANALOG<br />

DIGITAL<br />

Instr. Preamp<br />

<strong>Audio</strong> Component<br />

Electronic Keyboard<br />

REAL TIME CONTROLLERS<br />

ASSIGNABLE KEYS<br />

SEQUENCER<br />

PRESET<br />

SAMPLE<br />

Microphone<br />

Electric Instrument<br />

Saída & Entrada de Áudio <strong>Digital</strong> S/PDIF<br />

As tomadas de phono RCA são conectores padrões<br />

utilizados para conexões S/PDIF (Sony/Philips<br />

<strong>Digital</strong> InterFace). Cada tomada possui dois canais de<br />

áudio digital. O E-MU <strong>0404</strong> recebe os dados de áudio<br />

digital de até 24-bits. Os dados são transmitidos em<br />

24-bits.<br />

A entrada e saída digital S/PDIF pode ser usada para<br />

recepção e/ou transmissão de dados digitais provenientes<br />

de dispositivos digitais externos, tais como o<br />

conversor externo DAT analógico para digital ou um<br />

processador de sinal externo equipado com entradas<br />

e saídas digitais.<br />

S/PDIF também pode ser transmitido e recebido<br />

através dos conectores ópticos TOSLINK no cabo<br />

digital Breakout. Conexões ópticas tem varias<br />

vantagens tais como imunidade contra interferência<br />

elétrica e “ground loops”. Use sempre tubos de luz de<br />

alta qualidade para conexões acima de 1.5 metros.<br />

A entrada óptica S/PDIF e a entrada RCA coaxial S/<br />

PDIF náo podem ser utilizadas simultâneamente,<br />

entretanto AMBAS as saídas S/PDIF são disponíveis<br />

simultâneamente (carregando o mesmo sinal).<br />

Veja Configurações do Sistema.<br />

16 <strong>Creative</strong> Professional<br />

EMULATOR<br />

LEVEL<br />

EXIT ENTER<br />

PAGE<br />

PRESET SELECT<br />

RETURN<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 .<br />

Mixer


A saída S/PDIF pode ser configurada ou em modo Profissional ou modo Consumidor<br />

no menu Configurações da Sessão (Session Settings). A placa PCI <strong>0404</strong> pode ser<br />

conectada para Sistemas de Áudio digital AES/EBU através um adaptador de cabo.<br />

Veja O Cabo Adaptador AES/EBU para S/PDIF para maiores detalhes.<br />

As entradas S/PDIF podem ser utilizadas em taxas de amostragem de 44.1kHz, 48kHz e<br />

96kHz. O cronômetro (word clock) na corrente de dados da entrada pode ser utilizada<br />

como fonte de um cronômetro. Veja Usando o Cronômetro Externo<br />

<strong>Digital</strong> Connections<br />

<strong>Digital</strong><br />

Breakout Cable<br />

S/PDIF<br />

(Optical)<br />

S/PDIF<br />

(Coax)<br />

MIDI<br />

In<br />

Out<br />

In<br />

Out<br />

In<br />

Out<br />

Optical<br />

Coaxial<br />

Portable<br />

<strong>Digital</strong> Recorder<br />

DAT / CD / DVD<br />

Any <strong>Digital</strong> <strong>Audio</strong> Device with S/PDIF<br />

Out<br />

MIDI Keyboard<br />

REAL TIME CONTROLLERS<br />

ASSIGNABLE KEYS<br />

PRESET<br />

SAMPLE<br />

SEQUENCER<br />

MIDI (Musical Instrument <strong>Digital</strong> Interface) é uma especificação padrão usado para<br />

conectar dois ou mais dispositivos. Conecte MIDI Out para instrumentos externos MIDI<br />

e conecte MIDI In para um controlador tais como um teclado MIDI.<br />

Ao contrário S/PDIF, o cabo MIDI não carrega dados de áudio. Em sua aplicação mais<br />

simples, MIDI diz á um sintetizador quando iniciar e parar de tocar notas especificas.<br />

MIDI também carrega outras informações como o volume da nota, qual nota foi tocada,<br />

volume do canal e muitos outros. O mais importante de se lembrar é, que MIDI contem<br />

mensagens de controle, não o próprio som.<br />

Informação no cabo MIDI pode ser designada para qualquer um dos 16 canais assim<br />

que linhas diferentes de musica pode ser designadas para tocar som ou instrumentos<br />

MIDI específicos.<br />

Para conectar mais do que um instrumento MIDI para a placa PCI <strong>0404</strong>, a tomada MIDI<br />

Thru no seu sintetizador pode ser utilizada. MIDI Thru carrega uma replica exata dos<br />

dados na tomada de entrada MIDI no seu sintetizador.<br />

MIDI Cable<br />

Out<br />

Using MIDI Thru<br />

MIDI In<br />

Out<br />

In<br />

MIDI Out<br />

In<br />

MIDI In<br />

I O<br />

MIDI Sound Module<br />

MIDI Sound Module<br />

VOLUME<br />

SAMPLE<br />

TRANSPOSE MASTER/GLOBAL SAMPLE MANAGEMENT DIGITAL PROCESSING<br />

PRESET<br />

MULTIMODE PRESET MANAGEMENT PRESET DEFINITION DYNAMIC PROCESING<br />

3 - Placa PCI & Interfaces<br />

A Placa PCI E-MU <strong>0404</strong><br />

Importante: Ao<br />

utilizar qualquer tipo de<br />

digital I/O, tais como S/<br />

PDIF ou ADAT, você deve<br />

sincronizar os dois<br />

dispositivos; caso<br />

contrário, ocorrerão<br />

estalos e ruídos.<br />

Veja Usando o<br />

Cronômetro Externo<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 17<br />

EMULATOR<br />

DRIVE SELECT LOAD SAVE AUDITION TRIGGER MODE<br />

LEVEL<br />

EXIT ENTER<br />

PAGE<br />

PRESET SELECT<br />

RETURN<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 .<br />

MIDI Sound Module<br />

TRIGGERS<br />

INC/YES ABC DEF<br />

1 2 3<br />

DEC/NO<br />

ENTER<br />

ESCAPE<br />

GHI JKL MNO<br />

4 5 6<br />

PRS TUV WXY<br />

7 8 9<br />

MIDI Thru<br />

MIDI In<br />

QZ<br />

0<br />

MIDI


3 - Placa PCI & Interfaces<br />

A opção Placa-filha Sync<br />

A opção Placa-filha Sync<br />

A Placa-filha Sync fornece entradas e saídas de Word Clock, entrada e saída SMPTE (LTC) e uma<br />

saída MIDI adicional para transmitir MIDI Time Code (MTC). O MTC MIDI é uma versão especial<br />

do SMPTE que pode ser transmitido através de cabos MIDI. Para informações adicionais<br />

sobre SMPTE, favor referir-se ao O Histórico do SMPTE.<br />

Sincronização é uma técnica básica necessária para conectar múltiplas peças de equipamentos.<br />

Word Clock, S/PDIF ou ADAT ópticos são todos métodos padrões de sincronização<br />

de equipamento digital junto a um sistema de taxa de amostragem (44.1kHz,<br />

48kHz, 88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz, 192kHz). O clock source principal é configurado no<br />

menu Session Settings do Mixer. Veja Configurações da Sessão para maiores informações.<br />

Equipamentos de gravação podem também ser sincronizada para que dois gravadores<br />

de áudio ou um gravador de vídeo e de áudio possam fechar-se juntos como uma única<br />

máquina. Os sincronizadores SMPTE e MTC podem ser usados porque eles transmitem<br />

informações exatas de tempo. Sincronizadores ópticos Word clock, S/PDIF ou ADAT<br />

somente sincronizam a taxa de amostragem e ao contrário do SMPTE e MTC, não transmitem<br />

informações sobre a posição da canção. Em um sistema sincronizado, existe<br />

geralmente uma máquina “PRINCIPAL”, e um ou mais ESCRAVOS. Quando a Principal<br />

inicia, os outros acompanham.<br />

A Placa-filha Sync é também um conversor de formato. Ela converte SMPTE Time<br />

Code que está chegando em MIDI Time Code (MTC) e passa esta informação para o<br />

Computador Host para ser usado por um seqüenciador ou aplicativo de gravação de<br />

áudio. Quando o aplicativo do seu computador é o “Principal”, a Placa-filha Sync<br />

converte o MTC para SMPTE e o envia para um outro dispositivo SMPTE.<br />

Word Clock<br />

SMPTE<br />

MTC Out<br />

In<br />

Out<br />

In<br />

Out<br />

Conectando Cabos para a Placa-filha<br />

Sync<br />

A Placa-filha Sync contém entradas e saídas de Word<br />

Clock para sinais de tempo usados em um estúdio<br />

onde uma referência comum de taxa de amostragem é<br />

requerida para manter peças múltiplas de equipamento<br />

digital funcionando juntas. Isso é chamado de “house<br />

clock” ou “house sync,” e é configurado como a taxa de<br />

amostragem real do sistema. Use o cabo com conectores<br />

BNC para conectar os clock signals que chegam na<br />

tomada Word Clock In na Placa-filha Sync. Conecte o<br />

Word Clock Out no seu outro equipamento digital para<br />

usar a Placa-filha Sync como uma fonte Principal do<br />

Word Clock.Veja Word Clock In/Out.<br />

A Placa-filha Sync fornece entrada e saída sincronizadora<br />

SMPTE (LTC), em duas tomadas de phone de<br />

1/4 de polegada. A LTC pode ser gravada em uma faixa<br />

de áudio que não foi usada no gravador analógico ou<br />

digital e depois realimentada na entrada SMPTE para<br />

sincronizar o seqüenciador/gravador do seu<br />

computador. Veja O Histórico do SMPTE para maiores<br />

informações.<br />

O MIDI Time Code também é enviado quando ele estiver sendo gerado pelo aplicativo<br />

hospedeiro (seqüenciador ou gravador de áudio). Um cabo especial converte o mini<br />

DIN para uma tomada MIDI padrão.<br />

Veja o Suplemento da Placa-Filha Sync para maiores informações sobre como usar a<br />

Placa-filha Sync.<br />

18 <strong>Creative</strong> Professional


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

PatchMix DSP<br />

O PatchMix DSP Mixer é um console virtual que desempenha todas as funções de um<br />

típico mixer hardware e muito mais. O PatchMix DSP simplifica operações de áudio<br />

imensamente tais como ASIO/ WAVE routing, controle de volume, panning estéreo,<br />

equalização, processamento de efeitos, routing de efeito send/return, mix principal e<br />

controle de monitor sem atrapalhar os outros aplicativos no seu computador. É fácil e<br />

funciona ..... maravilhosamente bem!<br />

Para abrir o PatchMix DSP Mixer<br />

1. Clique com o botão esquerdo do mouse no ícone da bandeja do sistema<br />

Windows. A janela do PatchMix DSP aparecerá<br />

Visão Geral do Mixer<br />

Adicionar<br />

nova faixa<br />

Excluir<br />

Faixa<br />

Seção de<br />

Inserção<br />

de<br />

Canais<br />

Controles<br />

do Pan<br />

Aux<br />

Sends<br />

Volume<br />

Fader<br />

Botões<br />

Solo/Mute<br />

Faixa de<br />

annotações<br />

definível<br />

Faixas de Entradas físicas<br />

Faixa de WAVE<br />

Controla a fonte de Áudio do Windows<br />

(Direct Sound, Windows Media, etc.)<br />

Faixa de Entrada ASIO<br />

Inserts<br />

Principais<br />

Nome da<br />

Sessão<br />

Atual<br />

Barra de Ferramentas<br />

Volume de Saída &<br />

indicadores do MIX<br />

Principal<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

PatchMix DSP<br />

f Clique nos botões da<br />

tela do mixer abaixo para<br />

ir à descrição do controle.<br />

Botões<br />

de<br />

Seleção<br />

do<br />

Display<br />

Tela de<br />

“TV”<br />

Seção de<br />

Efeitos<br />

AUXfects<br />

Section<br />

Medidor de<br />

Taxa Sync /<br />

Sample<br />

Controles do<br />

Monitor<br />

Volume /Balance<br />

/Mute<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 19


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Visão Geral do Mixer<br />

Janela do Mixer<br />

O Mixer possui quatro seções principais.<br />

Barra de<br />

Ferramentas<br />

Seção<br />

Principal<br />

Faixas do<br />

Mixer<br />

Paleta de<br />

Efeitos<br />

Permite que você manuseie as sessões e mostra/oculta as diversas telas.<br />

Controla todos os níveis principais, aux buses, e seus inserts. Esta seção<br />

tem também uma “TV” que mostra os parâmetros do efeito selecionado e<br />

patchbay de entrada/saída. Ela também mostra a taxa de amostragem da<br />

sessão e se está configurado para clock interno/externo<br />

Esta seção está localizada à esquerda da Seção Principal e mostra todas as<br />

faixas atuais do mixer. As faixas do Mixer podem representar entradas<br />

analógicas/digitais físicas, ou entradas Host como o ASIO ou Direct Sound.<br />

Faixas do Mixer podem ser adicionadas ou excluídas conforme necessário.<br />

Esta seção pode ser redimensionada arrastando-se a borda esquerda da<br />

tela.<br />

Esta janela popup é aberta pressionando-se o botão FX da barra de<br />

ferramentas. Ícones representando todos os efeitos pré-selecionados são<br />

mostrados aqui, organizados por categoria. Nesta janela, você pode mover<br />

ou colocar efeitos pré-selecionados nos slots de inserção disponíveis nas<br />

faixas do mixer e na seção principal do aux buses e Inserts Principais.<br />

Um diagrama simplificado do mixer é demonstrado abaixo.<br />

Input<br />

Post-Fader Strip<br />

MUTE<br />

Insert<br />

Chain<br />

Aux 1<br />

Aux 2<br />

Panning<br />

Fader<br />

Aux<br />

Bus 1<br />

Aux<br />

Bus 2<br />

Fader<br />

Input<br />

Pre-Fader Strip<br />

MUTE<br />

Insert<br />

Chain<br />

Aux 1<br />

Aux 2<br />

Send<br />

Amount<br />

Send<br />

Amount<br />

Aux<br />

Effects<br />

Insert<br />

Chain<br />

Insert<br />

Chain<br />

Return<br />

Amount<br />

Return<br />

Amount<br />

Main Bus<br />

Effects<br />

Main Bus<br />

Insert<br />

Chain<br />

Main<br />

Main<br />

Level<br />

Out<br />

Pre Fader ou Post Fader<br />

Ao criar uma nova faixa do mixer, você pode optar que o Aux Sends seja Post Fader<br />

(ambos os Aux Sends vem depois do canal fader) ou Pre Fader (ambos os Aux Sends<br />

vem antes do canal fader). A opção Pre-fader permite que você use qualquer um dos<br />

Aux Send como um outro mix bus, o qual não é afetado pelo canal fader.<br />

Maiores informações.<br />

Diagrama do Mixer<br />

Meter<br />

Monitor<br />

Out<br />

Monitor<br />

Level<br />

20 <strong>Creative</strong> Professional<br />

MUTE


Ícone do E-MU na Barra de Tarefas do Windows<br />

Clicando com o botão direito do mouse no ícone do E-MU na barra de tarefas do<br />

Windows faz com que se abra a seguinte janela.<br />

Clique c/ botão direito aqui<br />

A Barra de Ferramentas (Toolbar)<br />

Nova<br />

Sessão<br />

Abrir<br />

Sessão<br />

Gravar<br />

Sessão<br />

Configurações da<br />

Sincronização<br />

“Sobre”<br />

PatchMix DSP<br />

Abre o PatchMix DSP Mixer.<br />

Abre o sistema de ajuda do PatchMix DSP<br />

Desabilita a tela que aparece ao reiniciar.<br />

Enquanto desmarcado, FX não esta carregado<br />

ate precisar, resultado em reinicio de<br />

computador mais veloz.<br />

Restaura o configuração padrão do PatchMix<br />

DSP e do driver.<br />

Fecha o programa do “background” do<br />

PatchMix DSP, desabilitando o uso de todos os<br />

áudio I/O do hardware E-MU. Abre o<br />

aplicativo PatchMix DSP para reiniciar o áudio.<br />

Mostrar/Ocultar<br />

Efeitos<br />

Configurações<br />

da Sessão<br />

Nova Sessão Abre a caixa de diálogo “Nova Sessão”..<br />

Prefs Globais<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Ícone do E-MU na Barra de Tarefas do Windows<br />

f Clique nos botões da<br />

Barra de Ferramentas<br />

para aprender sobre as<br />

suas funções.<br />

Abrir Sessão Abre a caixa de diálogo padrão “Abrir”, permitindo que você abra uma sessão gravada previamente.<br />

Gravar Sessão Abre a caixa de diálogo padrão “Salvar” ou “Salvar como…”, permitindo que você grave a Sessão atual.<br />

Mostrar/Ocultar<br />

Efeitos<br />

Configurações da<br />

Sessão<br />

Botão que mostra ou oculta a paleta FX.<br />

Abre a janela “Configurações da sessão”.<br />

Preferências Globais Abre a janela Preferências Globais.<br />

Configurações do Sync Abre a janela SMPTE. (se a placa Sync estiver instalada)<br />

Sobre PatchMix DSP Clique com o botão direito do mouse no logo do E-MU para visualizar a tela “About PatchMix DSP”,<br />

a qual fornece os números das versões do Software e Firmware e outras informações.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 21


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

A Sessão<br />

A Sessão<br />

A configuração atual do PatchMix DSP mixer (fader settings, effects routings…tudo!)<br />

pode ser gravada como uma Sessão. Tudo que você precisa fazer ao criar ou modificar a<br />

configuração é Salvá-la para trazê-la de volta posteriormente.<br />

Antes de começar a usar o PatchMix DSP, você precisa configurá-lo para ser compatível com<br />

os aplicativos de outros softwares que estejam funcionando. A consideração mais importante<br />

é a taxa de amostragem do seu sistema. O PatchMix DSP e quaisquer aplicativos ou<br />

outro equipamento digital que você esteja utilizando deve estar configurado na mesma<br />

taxa de amostragem. O PatchMix DSP pode funcionar a 44.1k, 48k , 88k, 96 k, 176k ou<br />

192k, porém o seu kit completo de características só se encontra disponível a 44.1kHz ou<br />

48kHz. Veja. Operação em 88kHz, 96kHz, 176kHz e 192kHz para detalhes completos.<br />

A partir do momento que a taxa de amostragem estiver configurada, você facilmente<br />

pode alterar entre 44.1k e 48k. Você não pode alterar entre 44/48k e 88k/96k/176k/<br />

192k. Com a mudança para esta altas taxas, você precisa iniciar uma nova sessão.<br />

Você também pode configurar uma fonte de sincronização externa, obtendo assim uma taxa<br />

de amostragem de algum outro dispositivo ou aplicativo. Um sincronizador externo pode<br />

ser obtido da entrada ADAT, entrada S/PDIF ou do word clock da Placa-filha Sync. Se a sessão<br />

estiver configurada para 44.1kHz ou 48kHz e se a fonte externa estiver chegando a 96kHz, o<br />

Indicador Sync irá desaparecer, porém o PatchMix irá tentar receber o dado externo. As duas<br />

unidades NÃO são pre-configuradas (sample locked) no entanto, e você deve corrigir esta<br />

condição para evitar ruídos intermitentes no áudio.<br />

O PatchMix DSP vem com diversos modelos de sessões para você escolher, assim que ao<br />

criar uma nova sessão você pode tanto criar uma sessão “em branco” baseada na taxa de<br />

amostragem designada, ou selecionar uma sessão da lista de modelos. Verifique sempre<br />

a presença de indicador LOCKED ao utilizar uma interface digital.<br />

Na sessão do PatchMix DSP, o número de faixas do mixer é dinamicamente configurável.<br />

Veja Pre Fader ou Post Fader. Isso permite que você crie somente aquelas faixas<br />

que você necessita até o máximo número de faixas determinado por entradas e fontes<br />

DSP disponíveis.<br />

Nova Sessão<br />

Você cria uma nova sessão clicando no botão “Nova Sessão” na Barra de Ferramentas<br />

principal do PatchMix DSP. A seguinte caixa de diálogo aparece.<br />

Selecione o Modelo ou<br />

nova Sessão à uma taxa<br />

de amostragem desejada<br />

Descrição da sessão<br />

Adicione o seu próprio<br />

comentário sobre a Sessão.<br />

Verifique esta caixa se você<br />

quiser editar a sessão nova.<br />

Importante: Ao utilizar<br />

qualquer forma de<br />

entrada digital, você<br />

DEVE sincronizar o<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong><br />

com o dispositivo digital<br />

externo (S/PDIF/ADAT)<br />

ou sincronizar todos os<br />

dispositivos usando o<br />

Word Clock.<br />

Veja “Entrando em<br />

Sincronização”<br />

22 <strong>Creative</strong> Professional


Você pode selecionar agora um dos modelos de sessões. Os modelos são pré-programados<br />

com configurações específicas como gravação de áudio ou mixagem. As teclas<br />

seletoras categorizam os Modelos das Sessões em três grupos baseados em taxas de<br />

amostragem, 44.1kHz/48kHz e 96kHz ou 192kHz.<br />

Você pode criar os seus próprios modelos simplesmente copiando ou salvando sessões<br />

na pasta “Session Templates” (Program Files\<strong>Creative</strong> Professional\<strong>Digital</strong> <strong>Audio</strong><br />

<strong>System</strong>\E-MU PatchMix DSP\Session Templates).<br />

O “Session Path” permite que você escolha o destino para a sua Sessão. O local padrão é<br />

na pasta “My Sessions” dentro da pasta “My Documents”.<br />

Existe também uma área para Comentários que você pode usar para lhe dar alguma dica<br />

sobre o que você estava pensando quando você criou a sessão.<br />

Abrir Sessão<br />

Para abrir uma sessão gravada anteriormente, clique no botão “Abrir Sessão”. Uma caixa<br />

de diálogo aparecerá permitindo que você escolha abrir uma das sessões gravadas.<br />

Escolha uma destas sessões e clique no botão “Abrir”.<br />

Salvar Sessão<br />

Para salvar uma sessão, clique no botão “Salvar Sessão”. Uma caixa de diálogo aparecerá<br />

permitindo que você escolha o local para salvar a Sessão atual. A pasta “My Sessions” é<br />

escolhida como padrão.<br />

Acostume-se a salvar a sessão toda vez que você tiver criado uma configuração especial<br />

de mixagem. Isto tornará a sua vida mais fácil pois você poderá trazer de volta uma<br />

configuração para diversos modos de áudio, tais como: gravação, mixagem, ASIO<br />

routings especiais, etc.<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

A Sessão<br />

f Salvando a sessão<br />

“desfragmenta” os<br />

efeitos/fontes DSP. Se<br />

você tiver usado todos os<br />

efeitos e necessitar de<br />

outro, tente salvar a<br />

sessão.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 23


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

A Sessão<br />

Configurações da Sessão<br />

Configurações do Sistema<br />

Pressionando o botão “Session Settings” da Barra de Ferramentas faz com que a janela<br />

<strong>System</strong> Settings apareça conforme mostrado abaixo. Clique nas teclas tab para<br />

selecionar Sistema ou opcões I/O.<br />

As Configurações do Sistema incluem o seguinte:<br />

• Internal/External Clock Seleciona entre fonte de word clock interno ou externo<br />

como fonte principal de Cronômetro.<br />

• Sample Rate Selecione a taxa de amostragem ao utilizar cronômetro<br />

interno. Suas opções são: 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz,<br />

176.4kHz e 192kHz.<br />

• External Clock Source<br />

(cronômetro externo somente)<br />

Selecione entre: ADAT, S/PDIF, ou Word Clock (placa Sync<br />

somente) como uma fonte externa de sample clock.<br />

Usando o Cronômetro Externo<br />

Quando você estiver usando qualquer I/O digital como o ADAT ou S/PDIF, um dos<br />

dispositivos digitais DEVE fornecer o cronômetro principal para os outros. Este<br />

cronômetro principal funciona de acordo com a taxa de amostragem do sistema e pode<br />

ser distribuído através do uso de um cabo dedicado (word clock) ou fixado dentro de<br />

uma corrente de dados como o S/PDIF ou ADAT. Sintomas comuns de áudio digitais<br />

não sincronizados incluem ruídos aleatórios no áudio ou falha da corrente digital para<br />

ser reconhecida. Verifique sempre a presença de indicador “LOCKED” ao utilizar uma<br />

interface digital.<br />

Se um cronômetro externo é interrompido ou alterado após a criação de uma Sessão<br />

(exceto entre 44.1k 48k), o indicador “LOCKED” irá desaparecer e o PatchMix irá<br />

tentar receber o dado externo. As duas unidades NÃO são, no entanto, pré-configuradas<br />

e você deve corrigir esta condição para evitar ruídos intermitentes no áudio.<br />

E Nota: Se<br />

configurado para<br />

“Externo” sem a presença<br />

de um cronômetro<br />

externo, o PatchMix DSP<br />

utilizará a taxa de 48kHz<br />

do cronômetro interno<br />

como padrão.<br />

24 <strong>Creative</strong> Professional


Configurações do I/O<br />

A placa PCI <strong>0404</strong> é optimizado para níveis de sinais de -10dBV (padrão consumidor)<br />

para as entradas e saídas analógica. Níveis de -10dBV são compatíveis com a maioria de<br />

equipamento de áudio.<br />

Configurar os níveis corretos de entrada e saída é importante! Você pode medir o<br />

nível de entrada inserindo um meter no local do primeiro efeito da faixa. Ajuste as suas<br />

saídas externas do equipamento para obtero melhor nível de sinal possível. veja<br />

“Para Configurar os Níveis de Entrada da Faixa” para detalhes.<br />

Seleciona<br />

entrada<br />

Óptica E-MU<br />

<strong>0404</strong><br />

Seleciona<br />

Formato de<br />

Saída S/PDIF<br />

(Configura<br />

status bit<br />

S/PDIF-AES,<br />

sem afetar o<br />

nível)<br />

A entrada e saída digital óptica TOSLINK no cabo digital “breakout” pode ser utilizada<br />

para transmitir e receber S/PDIF estéreo.<br />

• Entrada placa PCI S/PDIF Seleciona entre entrada coaxial e óptica S/PDIF. A saída<br />

S/PDIF é sempre transmitida nas saídas coaxias e<br />

ópticas.<br />

• Formato de Saída S/PDIF Seleciona entre o formato S/PDIF ou AES/EBU do<br />

S/PDIF.<br />

Este controle configura o status bit S/PDIF-AES, mas não<br />

afeta o nível do sinal.<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

A Sessão<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 25


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Faixas de Entrada do Mixer<br />

Faixas de Entrada do Mixer<br />

As faixas da entrada do PatchMix DSP mixer são em mono. As faixas WAVE e S/PDIF são<br />

estéreo. Cada faixa do mixer de entrada pode ser dividido em quatro seções básicas.<br />

• Seção de Inserção Efeitos, EQ, External/Host Sends & Returns podem ser inseridos no caminho do sinal (signal path)<br />

• Controles de Pan Estes controles posicionam o sinal estéreo entre esquerda e direita.<br />

• Aux Sends Usados para enviar o sinal para os efeitos sidechain ou para criar mixagens separadas.<br />

• Controle de Volume Controla o nível de saída do canal.<br />

Mono/Estéreo<br />

Tipo de<br />

Entrada<br />

Seção de<br />

Inserts<br />

Controle<br />

de Pan<br />

Aux Sends<br />

Controle<br />

de<br />

Volume<br />

do Canal<br />

Botões<br />

Mute/Solo<br />

Faixa de<br />

Anotações<br />

Esta tela mostra uma faixa mono à esquerda e<br />

uma estéreo à direita.<br />

Tipo de Entrada<br />

O topo da faixa é chamado de mono<br />

ou estéreo e mostra o tipo de entrada<br />

designada. As faixas do Mixer de<br />

Entrada podem ser adicionadas<br />

conforme desejado e podem ser configuradas<br />

para fornecer o seguinte:<br />

• Entrada Fisica<br />

(Analógica/SPDIF/ADAT).<br />

• Entrada do Host<br />

(Direct Sound, WAV, fontes ASIO)<br />

Inserts<br />

Você pode mover e colocar efeitos<br />

através da Paleta de Efeitos ou clicando<br />

com o botão direito do mouse para<br />

inserir um Send Física, ASIO ou Send/<br />

Return. O Peak Meter, Trim Control ou<br />

Test Signal podem ser também<br />

inseridos com um click do botão<br />

direito.<br />

Controles de Pan<br />

Estes controles permitem que você<br />

posicione o canal na área de som<br />

estéreo (estéreo sound field). Controles<br />

duplos nas faixas estéreo permitem<br />

que você posicione cada lado independentemente.<br />

Aux Sends<br />

Estes controles enviam o sinal para o<br />

processador de efeito sidechain, como<br />

o reverb e delay. Eles podem ser<br />

também usados para criar mixagens<br />

separadas para o artista ou para a<br />

gravaçã.<br />

Controle de Volume<br />

Controla o nível de saída da faixa para<br />

dentro do main/monitor mix bus.<br />

Botões Mute/Solo<br />

Estes convenientes botões permitem que você separe (solo) ou silencie (mute) canais<br />

selecionados.<br />

Faixa de Anotações<br />

Clique dentro da faixa de anotação e digite um nome de até oito caracteres.<br />

f O Tipo de Entrada<br />

ficará VERMELHO se a<br />

entrada não estiver<br />

disponível.<br />

f Faixas de entrada<br />

Físicas são mostradas em<br />

AZUL.<br />

f Faixas de Entrada<br />

do Host são mostradas<br />

em BRANCO.<br />

f Para aprender como<br />

gavar entradas monofónicas<br />

em estéreo, veja página 72<br />

26 <strong>Creative</strong> Professional


Criação das faixas do Mixer<br />

O PatchMix DSP é um mixer dinamicamente configurável. Cada seção do mixer pode<br />

conter um número arbitrário de faixas até o limite determinado pelo número de fontes<br />

de entrada e fontes DSP disponíveis.<br />

Para adicionar uma Nova Faixa:<br />

1. Clique no botão “New Mixer Strip. Veja Visão Geral do Mixer<br />

2. O Input Dialog da Nova Faixa do Mixer aparece:<br />

3. Selecione a entrada desejada para a faixa do mixer através das seguintes opções:<br />

• Fonte Física: Entrada analógica ou digital (Analógica, ADAT,<br />

S/PDIF)<br />

• Host - Entrada da fonte ASIO: Áudio streaming de um aplicativo ASIO.<br />

• Host - Entrada WAVE: Fontes de som do Windows — WAVE, WDM, CD<br />

Tipo de Faixa do Mixer Função<br />

Físico: Placa PCI Analóga entrada analógica monofônica de 24-bit<br />

Físico: Placa PCI S/PDIF 2 canais de áudio digital da entrada S/PDIF<br />

HOST SOURCE Funcão<br />

Fonte de Saída Host<br />

ASIO<br />

De um aplicativo 2 canais de áudio digital para um fonte ASIO<br />

(aplicativo). ASIO: 1/2, 3/4, 5/6, 7/8, 9/10, 11/12 ... 31/32<br />

Fonte Host Windows De Windows Direct Sound, WDM, Windows Media<br />

(Som gerado ou gerenciado pelo Windows.)<br />

WAVE 1/2 – Fonte padrão estéreo tal como som de jogo, CD<br />

player, sons de alertas, etc.<br />

WAVE 3/4, WAVE 5/6, WAVE 7/8 – Canais WDM adicionais<br />

usados pela Sony ACID, Steinberg Nuendo, e outros aplicativos<br />

de áudio.<br />

4. Selecione o Pre-Fader Aux Sends ou deixe o quadradinho desmarcado para Post-<br />

Fader Aux Sends.<br />

5. Clique OK para criar uma nova faixa ou Cancel para cancelar a operação.<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

f Adicionando ou<br />

excluindo uma faixa<br />

desfragmenta os recursos<br />

de efeito/DSP. Se você<br />

tiver usado todos os seus<br />

efeitos e precisa outros,<br />

tente excluir uma faixa<br />

não usada.<br />

f Para aprender<br />

como gravar entradas<br />

monofônicas em<br />

estéreo, veja o tutorial<br />

<strong>0404</strong>.<br />

f CDs & MP3s: A faixa<br />

WAVE 1/2 é usado para<br />

reproduzir CDs, Windows<br />

Media Player, e Direct<br />

Sound.<br />

f Veja “Pre ou Post<br />

Fader Aux Sends” na<br />

página 38.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 27


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

Para excluir uma faixa de Mixer<br />

1. Clique encima da faixa do mixer que você deseja excluir. Uma borda vermelha<br />

aparecerá ao redor da faixa, indicando que esta foi selecionada.<br />

2. Clique no botão Delete Mixer Strip. Veja Visão Geral do Mixer.<br />

Arquivos WAVE Multicanais<br />

A <strong>0404</strong> sustenta gravação WAVE de 2 canais e reprodução multicanal WAVE em 8<br />

canais. Os canais WAVE são disponíveis para os seguintes dispositivos WDM.<br />

• MME Clássica<br />

• DirectSound<br />

• Direct WDM / Kernel Streaming (KS)<br />

DirectSound e as interfaces WDM/KS permitem até oito canais de Wave Out. O interface<br />

clássico MME apenas expõe 2 canais.<br />

Os canais WAVE operam em todas as taxas de amostragens. Para maiores informações<br />

sobre o comportamento WDM em taxas altas, veja .<br />

Reprodução Surround Sound/DVD/Windows Media Player<br />

Selecione DirectSound como formato de saída durante a utilização do Windows Media<br />

Player e outros aplicativos de reprodução de DVDs.<br />

Reprodução de oito canais WAVE sustenta áudio surround em ou 5.1, 6.1 ou 7.1.<br />

28 <strong>Creative</strong> Professional


Seção de Inserts<br />

A Seção de Inserts é o próximo. Os efeitos do PatchMix DSP podem ser selecionados na<br />

Paleta de Efeitos e colocados nos locais de inserção. Veja A Paleta de Efeitos. Qualquer<br />

número de efeitos podem ser inseridos em séries.<br />

Os Inserts também possuem uma habilidade única em combinar ASIO/WAVE e equipamentos<br />

externos. ASIO/WAVE Sends, External Sends e External Send/Returns podem ser<br />

colocados na seção de inserts para distribuir o sinal para qualquer lugar desejado.<br />

O Insert/Patch Bay é incrivelmente flexível. Você quer enviar uma entrada da faixa para<br />

o seu gravador de aúdio? Simplesmente insira o ASIO send na seção de inserts e<br />

selecione o par de ASIO desejado. E está pronto! A entrada já se encontra disponível no<br />

seu software do ASIO.<br />

Os seguintes tipos de inserção podem ser selecionados.<br />

Hardware Effect Reverb, EQ, Compressor, Flanger, etc. usando os efeitos do PatchMix<br />

DSP os quais não carregam o seu CPU.<br />

ASIO Send Divide o sinal e o envia para um ASIO host input, tais como um software<br />

de gravação de áudio ou qualquer outra coisa que use ASIO.<br />

ASIO Direct<br />

Monitor<br />

Envia o sinal para a entrada do host ASIO selecionada, depois faz<br />

com que a saída do host ASIO selecionada volte para a cadeia. Use<br />

para gravar com “ASIO Direct Monitor Send/Return”<br />

Ext. Send/Return Envia sinal para uma saída externa selecionada, depois a envia de<br />

volta para a cadeia através de uma entrada física.<br />

External Send Envia o sinal para uma saída externa.<br />

Veja Para adicionar um Send Insert:.<br />

Peak Meter Peak meters permitem que você monitore o nível do sinal em<br />

qualquer lugar da cadeia. Veja “Meter Inserts”.<br />

Trim Pot Você pode inserir um controle de ganho com até 30 dB de<br />

amplificação ou atenuação. O peak level meter e phase inverter também<br />

estão incluídos.<br />

Veja “Inserção Trim Pot”.<br />

Test Tone Esta inserção especial fornece um sine wave calibrado ou fonte de<br />

ruído, o qual pode ser utilizado para encontrar problemas de áudio.<br />

Veja “Test Tone/Signal Generator Insert”.<br />

Trabalhando com os Inserts<br />

Os Inserts são uma das características mais poderosas do sistema PatchMix DSP pois<br />

eles permitem que você configure o mixer para uma grande variedade de aplicativos.<br />

Para adicionar um Efeito no local de Inserção:<br />

1. Pressione o botão FX. A paleta de efeitos aparece.<br />

2. Os efeitos são organizados em categorias. Clique na pasta para abrí-la.<br />

3. Selecione o efeito desejado, arraste-o para a sessão de inserts, depois coloque-o no<br />

local de inserção.<br />

4. Para reposicionar a ordem dos efeitos, simplesmente arraste-os e coloque-os na<br />

ordem desejada.<br />

Nota: A opção Entrada & Saída física é “cinza” quando utilizando a sessão padrão.<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

f Você precisa criar uma<br />

faixa ASIO ou ASIO Send<br />

para ativar estes canais<br />

ASIO no seu software.<br />

Você não pode<br />

selecionar um return<br />

analógo enquanto<br />

utilizando os Send/Return<br />

Inserts.<br />

Causa: O Sistema de<br />

Áudio <strong>Digital</strong> <strong>0404</strong><br />

somente supporta<br />

Estéreo I/O na seção<br />

Send/Return Insert. As<br />

entradas analógicas na<br />

placa <strong>0404</strong> são em<br />

mono.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 29


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

Razão: O Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> <strong>0404</strong> tem apenas 4 entradas físicas e 4 saídas físicas.<br />

A opção Send/Return é cinza porque todos os recursos físicos I/O disponíveis para send/<br />

return tem sido usados nesta Sessão. Se S/PDIF I/O não esta sendo utilizado em outros<br />

lugares ele se torna disponivel na lista Send/Return.<br />

O Menu de Insert<br />

Clicando com o botão direito do mouse na seção de inserts faz com que uma janela de<br />

seleção apareça contendo várias opções de Inserts para ajudá-lo a controla-los e<br />

manuseá-los.<br />

Para adicionar um Send Insert:<br />

Este tipo de insert send divide o sinal no ponto de inserção e o envia para o destino<br />

selecionado. (Um “ASIO Send” se torna uma entrada no seu aplicativo de gravação, um<br />

“Physical Out” vai para um par de tomadas de saída. O sinal também continua pela<br />

faixa para o Aux Sends e saídas principais do mixer.)<br />

1. Clique com o botão direito na Seção de Inserts. Uma caixa de diálogo pop-up<br />

aparece.<br />

2. Selecione “Insert Send” (para ASIO/WAVE ou saída física) na lista de opções. A<br />

seguinte caixa de diálogo aparece.<br />

3. Escolha um dos “Send Outputs”. Clique em um local de destino para selecioná-lo.<br />

4. Clique OK para selecionar a saída ou Cancel para cancelar a operação.<br />

30 <strong>Creative</strong> Professional


Para Adicionar uma Inserção Send/Return:<br />

Este tipo de “insert send” quebra o sinal no ponto de inserção e o envia para o destino<br />

selecionado como o processador de efeito externo. Um “return source signal” também é<br />

selecionado, o qual retorna o sinal para a faixa de canal (channel strip) depois de<br />

processado.<br />

1. Clique com o botão direito do mouse na Seção de Inserts. Uma caixa de diálogo<br />

pop-up aparece.<br />

2. Selecione “Insert Send/Return (Physical Output and Input)” na lista de opções. A<br />

seguinte caixa de diálogo aparece.<br />

3. Escolha um dos “Send Outputs”. Clique no local de destino para selecioná-lo.<br />

4. Escolha um dos “Return Inputs”. Clique na fonte para selecioná-lo.<br />

5. Clique OK para selecionar o “Send and Return”, ou Cancel para cancelar a<br />

operação.<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

Se a fonte ou destino<br />

desejada não estiver<br />

disponível na lista, eles já<br />

estão provavelmente<br />

sendo utilizados em<br />

algum outro lugar.<br />

Verifique as Faixas de<br />

Entrada, Inserts e Saídas<br />

designadas.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 31


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

ASIO Direct Monitor Send/Return<br />

Este tipo de “insert send” quebra o sinal no ponto de inserção e o envia para o destino<br />

de Entrada do Host ASIO (como o Cubase ou Sonar) selecionado. Um “return source<br />

signal” também é selecionado, o qual retorna o sinal para a faixa de canal do ASIO Host<br />

Output.<br />

O ASIO Direct Monitor Send/Return é o unico que utiliza monitoramento ASIO 2.0 de<br />

latência-zero. Para utilizar esta caracterísitca, o Direct Monitoring deve estar<br />

disponibilizado no aplicativo de gravação de áudio.<br />

Enquanto estiver gravando, o Direct Monitor Send/Return distribui o sinal para o<br />

aplicativo de gravação, mas monitora diretamente da entrada para eliminar latência.<br />

Durante o playback, o aplicativo de gravação altera automaticamente o Direct Monitor<br />

Send/Return para monitorar a faixa gravada.<br />

ASIO<br />

Direct<br />

Monitor<br />

Send<br />

Return<br />

O Direct Monitor Send/Return também permite o aplicativo de gravação a controlar<br />

volume e pan. Normalmente, ao usar o “direct monitor recording” você irá querer<br />

controlar o volume e pan no aplicativo de gravação. Neste caso, configure os controles<br />

de pan estéreo do PatchMix DSP para a extrema esquerda ou direita, controles de mono<br />

para o centro, e o fader para 0dB.<br />

Para adicionar um ASIO Direct Monitor Send/Return:<br />

1. Clique com o botão direito do mouse na Seção de Inserts. Uma caixa de diálogo<br />

pop-up aparece.<br />

2. Selecione “Insert ASIO Direct Monitor” na lista de opções. A seguinte caixa de<br />

diálogo aparece.<br />

32 <strong>Creative</strong> Professional<br />

Panning<br />

Fader<br />

Entrada Software de<br />

Gravação<br />

(recording)<br />

Pan<br />

Volume<br />

Control<br />

Aux Bus 1<br />

Aux Bus 2<br />

Barramento De Saida Principa<br />

(Main Output Bus)


3. Escolha um dos ‘Send Outputs”. Clique no local de destino para selecioná-lo.<br />

4. Escolha um dos “Return Inputs”. Clique na fonte para selecioná-la.<br />

5. Clique OK para selecionar o “Send and Return”, ou Cancel para cancelar a<br />

operação.<br />

Meter Inserts<br />

É muito importante que você preste atenção nos níveis de sinais no seu sistema de<br />

áudio, seja ele analógico ou digital. Você deve manter os níveis de sinais funcionando<br />

quase no máximo para alcançar uma alta resolução e baixo ruído. Por outro lado, você<br />

não quer um nível de sinal tão alto que cause interrupções (clipping). Para ajudá-lo a<br />

manter ótimos níveis de sinais, nós incluímos os Peak Level Meters, que podem ser<br />

colocados em qualquer local de inserção.<br />

Os insert meters são do tipo “peak hold”. A barra superior do meter segura o seu nível<br />

mais alto por um segundo para permitir que você veja “transients” que caso contrário<br />

seriam muito rápidos para nossos olhos. Uma numeração acima do meter mostra o<br />

nível do peak-hold em dB.<br />

Os peak meters possuem um código de cores para indicar a força do sinal. O quadro<br />

abaixo descreve os significados das cores. Evite que barra vermelha superior se acenda,<br />

pois isto indica distorção do sinal. Clique no indicador do clip para desligá-lo.<br />

Cor do Meter Indica<br />

E Vermelho Indica signal clipping.<br />

E Amarelo Nível de sinal bom e forte.<br />

E Verde Presença de sinal.<br />

Uma das utilizações mais óbvias dos insert meters é para a configuração dos níveis de<br />

entrada. Nas entradas analógicas, o conversor de analógico para digital (ADC) é um dos<br />

pontos mais críticos no caminho do sinal. Você quer que o nível de sinal de entrada<br />

conduza os ADCs de 24-bit ADCs dentro de seus melhores alcances sem clipping. Uma<br />

leitura de 0dB no input meter indica signal clipping.<br />

Level<br />

70<br />

60<br />

50<br />

40<br />

--12dB<br />

Cada barra do meter equivale a 1dB. A barra amarela começa em -12dB abaixo da escala.<br />

Os insert meters também são úteis para monitorar sinais digitais chegando tais como<br />

ASIO ou S/PDIF para ter certeza que o mixer esta recebendo um nível de sinal<br />

apropriado. Eles também são ótimos para resolver problemas porque você pode colocalos<br />

quase qualquer lugar no mixer.<br />

Para inserir um Meter<br />

1. Clique com o botão direito do mouse no local de inserção da faixa de mixer. Uma<br />

caixa de diálogo pop-up aparece.<br />

2. Selecione Insert Peak Meter. Um peak meter estéreo aparece no local de inserção.<br />

3. Selecione Effect na Sessão Principal. Os meters são agora mostrados em alta<br />

resolução na tela de TV.<br />

30<br />

20<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 33<br />

10


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

Para Configurar os Níveis de Entrada da Faixa<br />

1. Selecione o local de Inserção mais elevado na faixa do mixer e insira um meter (veja<br />

acima).<br />

2. Clique com o botão esquerdo do mouse no meter insert para ver o meter na tela de<br />

TV.<br />

3. Alimente o seu sinal de áudio à entrada da faixa do mixer. O meter deve mostrar<br />

agora o nível de sinal.<br />

4. Ajuste o nível de saída do dispositivo externo (sintetizador, instrumento, preamp,<br />

etc.) alimentando a placa <strong>0404</strong>. O meter deve estar na região amarela durante a<br />

maior parte do tempo com picos ocasionais dentro do vermelho. Se o indicador de<br />

clip aparecer alguma vez, reduza o nível do sinal.<br />

Comparação de níveis de sinal -10dBV & +4dBu<br />

0 dBV = 1V RMS 0dBu = .777V RMS<br />

Fazendo a melhor gravação possível<br />

Fazer uma boa gravação digital está mais fácil do que nunca, graças aos conversores A-D<br />

de alta resolução de 24-bit no seu Sistema de Áudio <strong>Digital</strong>. Estes conversores são muito<br />

mais prudentes que os conversores de 12-bit ou 16-bit do passado. Mesmo assim, para<br />

conseguir o melhor desempenho possível, você deve seguir algumas diretrizes básicas.<br />

Primeiro, ao colocar um sinal analógico no Sistema de Áudio <strong>Digital</strong>, assegure-se que<br />

você está alimentando os conversores A-D com o melhor nível de sinal possível. A<br />

qualidade de uma gravação digital está diretamente relacionada ao nível de sinal que<br />

você alimenta para os conversores A-D. Se o nível de entrada analógica estiver configurado<br />

muito baixo, você perde resolução se estiver muito alto, os conversores A-D irão<br />

interromper-se ou sofrer interrupção. Para medir o nível de entrada, adicione simplesmente<br />

um insert meter na faixa de canal no PatchMix DSP. Estes meters são calibrados<br />

com precisão para exibir 1dB para cada barra do meter. Você pode aumentar a visão do<br />

meter clicando no insert meter da faixa e selecionando o botão “Effect” no topo da tela<br />

de TV.<br />

A fim de fornecer o nível de entrada correto, você irá precisar ajustar a saída da sua fonte<br />

analógica (instrumento elétrico ou preamp) para que o nível de entrada chegue o mais<br />

próximo de 0dB sem nunca ultrapassar esta faixa.<br />

Ligue o sinal de fonte de entrada (input source signal) e verifique o insert meter da faixa.<br />

O sinal deve ir para a área amarela com freqüência, mas nunca para a vermelha. Ajuste o<br />

nível da usa fonte até que você tenha um bom nível.<br />

O áudio digital não alcança 0dBFS (FS = Full Scale) e irá se cortar / interromper se o<br />

sinal exceder 0dB. Hard clipping produz um som ruim e irá arruinar a sua gravação.<br />

Hard clipping ocorre porque à 0dBFS, todos os 24 bits são ligados e o A-D não pode<br />

34 <strong>Creative</strong> Professional


medir nenhum nível mais alto. A fita analógica, ao contrário da digital, pode ser usada<br />

past 0dB, apesar de alguma degradação do sinal.<br />

O Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> inclui controles de inserção “Trim Pot”, mas eles ajustam o<br />

nível de sinal depois do sinal ter sido digitalizado e não irão recuperar qualquer<br />

resolução perdida. É muito melhor configurar o nível de entrada corretamente desde o<br />

princípio. Trim Pots podem ser utilizados em situações de emergência se não houver<br />

nenhuma outra forma de obter uma sinal de entrada “hot”, porém eles foram designados<br />

para ajustar níveis de efeito de plug-ins.<br />

Inserção Trim Pot<br />

A Inserção Trim Pot permite que você ajuste o nível do sinal em um local de inserção.<br />

O trim pot proporciona até ±30dB de amplificação ou atenuação e um inversor de fase.<br />

O trim pot também possui um medidor de pico estéreo acoplado depois do controle.<br />

Ganho/Atenuação<br />

Inversor de fase<br />

Meters<br />

Você talvez use o trim pot para aumentar ou atenuar um envio ou retorno de um efeito<br />

externo, ou para drive um dispositivo de efeito. Certos efeitos como o Compressor,<br />

Distorção, e Auto-Wah são muito dependentes do nível e gostam de ver um bom e forte<br />

sinal de entrada. Se você estiver trabalhando com um sinal fraco, você poderá melhorar<br />

o desempenho destes efeitos inserindo um trim pot e aumentando a amplificação.<br />

Trim pots podem ser usados para aumentar o nível de entradas de nível de linha<br />

analógica, porém é muito melhor aumentar o nível de sinal antes dos conversores A/D<br />

para obter uma resolução máxima e signal-to-noise ratio dos conversores.<br />

O inversor de fase altera a polaridade do sinal. Ele é geralmente usado para corrigir para<br />

linhas balanceadas e mics que são instalados ao contrário.<br />

Test Tone/Signal Generator Insert<br />

O test tone/signal generator insert é um auxílio prático de troubleshooting o qual envia<br />

um sine wave calibrado, white noise ou pink noise. Esta ferramenta, em combinação<br />

com um insert meter, permite que você meça com exatidão o ganho de sinal ou<br />

atenuação de um dispositivo interno ou externo. O test tone também pode ser muito<br />

prático para afinar instrumentos musicais.<br />

A freqüência de oscilação do sine wave varia entre 20Hz-20kHz. O nível varia de<br />

desligado à +30dB.<br />

White noise é uma mistura de todas as freqüências no spectrum do áudio em um<br />

mesmo nível mediano (analõgico para luz branca no spectrum visível).<br />

Pink noise proporciona uma distribuição igual de força por oitava. (fontes de som de<br />

banda) Pink noise e white noise são úteis como fontes de som de banda larga..<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

f Freq. da Notal<br />

Musical.<br />

A = 440 Hz<br />

B = 493.88 Hz<br />

C = 523.25 Hz<br />

D = 587.33 Hz<br />

E = 659.26 Hz<br />

F = 698.46 Hz<br />

G = 783.99 Hz<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 35


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

Manuseando os seus Inserts<br />

Para Excluir um Insert:<br />

1. Clique com o botão direito do mouse no Insert que você deseja excluir. Uma linha<br />

amarela ao redor do local de inserção indica que aquela está selecionada. Uma<br />

caixa de diálogo pop-up aparece.<br />

2. Selecione Delete Insert para remover o insert selecionado ou selecione Delete All<br />

Inserts para remover todas os inserts.<br />

3. O(s) insert (s) são excluídas do local de insert.<br />

Para Ignorar um Insert:<br />

Inserts podem ser ignorados se você desejar ouvir o áudio temporariamente sem o<br />

efeito ou sem o insert. Bypass (ignorar) também pode ser usado para desligar um Send<br />

Insert.<br />

Método #1<br />

1. Clique no Efeito (na seção de Insert) e selecione Effect no display da TV.<br />

2. Clique no botão Bypass.<br />

Método #2<br />

1. Clique com o botão direito do mouse no Efeito que você deseja ignorar (na sessão<br />

de Insert). Uma caixa de diálogo pop-up aparece.<br />

2. Selecione Bypass Insert na lista de opções.<br />

Para Ignorar todos os Inserts:<br />

Todos os Inserts em uma faixa podem ser ignorados com um único comando.<br />

1. Clique com o botão direito do mouse no Efeito que você deseja ignorar (na sessão<br />

de Insert). Uma caixa de diálogo pop-up aparece.<br />

2. Selecione Bypass All Inserts na lista de opções.<br />

Para Separar (Solo) um Insert:<br />

Inserts também podem ser separados. O “Solo” ignora todos os outros inserts em uma<br />

faixa e permite que você ouça somente o efeito que foi separado. Esta característica é<br />

muito útil ao ajustar os parâmetros do efeito.<br />

Método #1<br />

1. Clique no Efeito (na sessão de Insert) e selecione Effect no display da TV.<br />

2. Clique no botão Solo.<br />

Método #2<br />

1. Clique com o botão direito do mouse no Efeito que você deseja separar (na sessão<br />

de Insert). Uma caixa de diálogo pop-up aparece.<br />

2. Selecione Solo Insert na lista de opções.<br />

f Dica: Selecione o<br />

Insert e pressione a tecla<br />

Delete para deletar o<br />

plug-in da faixa.<br />

36 <strong>Creative</strong> Professional


Seção Aux<br />

O Auxiliary Sends pega o sinal das faixas de canais e somam os antes de enviar a<br />

mixagem para a seção Auxiliary Effects. Em um console de mixagem tradicional, aux<br />

sends são usados para enviar parte do sinal para dispositivos de efeitos outboard,<br />

depois trazer o sinal com efeito de volta para a mixagem usando os effect returns. Isso é<br />

chamado de sidechain routing pois o sinal aux se desvia através de efeitos antes de<br />

serem adicionados de volta à mixagem principal. Os efeitos Sidechain são normalmente<br />

efeitos que você talvez queira aplicar-se à diversos canais, como o reverb.<br />

Incidentalmente, o wet/dry mix dos efeitos no Aux Sends deve ser normalmente configurado<br />

para 100% wet. Isso se deve ao fato de estar ajustando a quantidade de efeito<br />

usando o controle de Aux Return. Se você tiver mais do que um efeito em um Aux Bus,<br />

ignore os conselhos anteriores pois os controles de wet/dry podem ser usados para<br />

mixar as quantidades dos seus múltiplos efeitos.<br />

Os buses Aux 1 & 2 também podem ser usados como submix output buses adicionais<br />

da mesma forma que a saída principal. Coloque simplesmente um ASIO ou External<br />

Send Insert dentro da cadeia e o bus estéreo será enviado. Abaixe o Return Amount se<br />

você não quiser que o submix seja combinado na mixagem principal.<br />

Os valores do Aux Send e Return também podem ser alterados digitando-se diretamente<br />

nos displays.<br />

Pan<br />

Fader<br />

Mute<br />

Input<br />

Amt<br />

Amt<br />

Send<br />

Amount<br />

Aux Bus 1<br />

Send<br />

Amount<br />

Aux Bus 2<br />

Side<br />

Chain<br />

Main / Monitor Bus<br />

Diagrama Sidechain<br />

(Post-Fader Aux Sends)<br />

Side<br />

Chain<br />

Return<br />

Amount<br />

Return<br />

Amount<br />

Output<br />

Outros Usos dos Aux Sends<br />

Você pode considerar o Aux Sends como dois mixing buses extras pois isso é exatamente<br />

o que eles são. Estes dois mixes podem ser encaminhados para qualquer lugar, como<br />

por exemplo para uma saída física ou um par de ASIO. Você pode encaminhar um dos<br />

Aux buses para o Monitor out para criar um monitor mix enquanto envia o main mix<br />

off para o software de gravação de áudio.<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 37


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

Pre ou Post Fader Aux Sends<br />

Ao criar uma nova faixa de mixagem você tem a opção de colocar ambos Aux Sends<br />

depois do fader canal volume e mute control ou você pode colocá-los antes do fader e<br />

do mute. Post-Fader abaixa o send level (nível de envio) ao abaixar o volume da faixa.<br />

Como o Pre-Fader selecionado, você talvez continue escutando o sinal com efeito retornando<br />

de um dos Aux Buses com o volume fader mais baixo.<br />

Com o quadradinho do Pre-Fader selecionado, os níveis de Aux Send não são afetados<br />

pelas configurações do Level Fader e do Mute. A configuração Pre-Fader permite que<br />

você crie duas mixagens completamente diferentes usando o Aux Buses, já que os níveis<br />

de sinais desta mixagem não serão afetados pelas configurações do fader.<br />

Pan<br />

Fader<br />

Pan<br />

Fader<br />

Mute<br />

Input<br />

Amt<br />

Amt<br />

Input<br />

Mute<br />

Amt<br />

Amt<br />

Send<br />

Amount<br />

Aux Bus 1<br />

Send<br />

Amount<br />

Aux Bus 2<br />

Send<br />

Amount<br />

Aux Bus 1<br />

Send<br />

Amount<br />

Aux Bus 2<br />

Pre-Fader Aux Send<br />

Volume Fader & Mute não afetam níveis de Send<br />

Side<br />

Chain<br />

Side<br />

Chain<br />

Main / Monitor Bus<br />

Side<br />

Chain<br />

Side<br />

Chain<br />

Main / Monitor Bus<br />

Return<br />

Amount<br />

Return<br />

Amount<br />

Return<br />

Amount<br />

Return<br />

Amount<br />

Output<br />

Post-Fader Aux Send<br />

Volume Fader & Mute afetam ambos níveis de Aux Send<br />

Output<br />

Para alterar uma faixa<br />

de pre-fader para postfader<br />

ou vice-versa, você<br />

precisa excluir a faixa e<br />

criar uma outra nova.<br />

38 <strong>Creative</strong> Professional


Controles de Nível, Pan, Solo & Mute<br />

O Pan control vem antes do Level Control e Aux<br />

Sends no fluxo de sinal. Nas faixas estéreo nós<br />

Controles de<br />

Pan<br />

Controles<br />

de Quantidade<br />

de<br />

Aux Send<br />

Controle de<br />

Nível<br />

Botões Mute<br />

& Solo<br />

Faixa de<br />

Anotações<br />

usamos uma seção pan não convencional com<br />

dois pan pots - um para a parte esquerda do sinal e<br />

outro para a parte direita. Esta característica<br />

permite que você posicione ambos os lados do<br />

sinal estéreo independentemente. Um controle de<br />

balanço estéreo convencional permite somente<br />

que você abaixe um lado ou o outro.<br />

O botão Mute faz exatamente aquilo que você<br />

espera - pressione o botão e o som daquele canal é<br />

cortado. Pressionando o botão Solo enquanto o<br />

botão Mute está pressionado permite que você<br />

escute o canal até que o solo seja desligado.<br />

O botão Solo permite que você escute somente<br />

aquele canal enquanto silenciando o restante da<br />

saída do mixer. Se diversos botões solo forem<br />

pressionados, você irá escutar todos os canais que<br />

foram separados restantes ficarão todos sem som.<br />

A posição mute é lembrada se o canal silenciado<br />

for isolado. Quando o canal solo é desligado, o<br />

canal se reverte para ser silenciado.<br />

O Level Control para a faixa é um controle de<br />

atenuação que pode também ser fornecido para<br />

até +12dB de aumento. 0db é a configuração de<br />

ganho unitário. Você pode também digitar valores<br />

numéricos nos displays para determinar o nível.<br />

Lá embaixo se encontra a área de texto da Faixa de<br />

Anotações, no qual você pode digitar qualquer<br />

texto pequeno, desta forma dando nome a faixa,<br />

por exemplo: “vocais”, “baixo”, “bateria”, etc.<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Criação das faixas do Mixer<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 39


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Seção Principal<br />

Seção Principal<br />

Botões de<br />

Seleção<br />

“TV” Screen<br />

Quantidade<br />

do Aux Send<br />

Principal<br />

Seção<br />

de Insert<br />

Principal<br />

Saída<br />

Fader &<br />

Meters<br />

Visualizar<br />

Botões de<br />

Seleção<br />

Seção<br />

de Insert<br />

Aux<br />

Quantidade<br />

do Aux Send<br />

Principal<br />

Indicadores de<br />

Sync & Taxa de<br />

Amostragem<br />

Controles de Monitor<br />

Nome da Sessão<br />

A seção principal contém todos os controles para controlar os elementos da mixagem<br />

principal assim como a “Tela de TV” para visualizar os parâmetros do insert selecionado<br />

no momento.<br />

Os três botões no topo da seção principal seleciona o que é mostrado no display da TV.<br />

O Input e output routings são exibidos graficamente. Quando um insert é selecionado<br />

(clicando em cima do insert), a tela mostra os parâmetros disponíveis para o insert<br />

selecionado no momento.<br />

Abaixo da “Tela de TV” se encontra a seção do Aux Bus efeitos, cadeia de efeitos ou<br />

outros inserts podem ser designados para os dois aux buses. Os níveis de Send e Return<br />

podem ser controlados individualmente para cada um dos dois Aux Buses.<br />

Os buses do Aux 1 e Aux 2 são alimentados pelos dois Aux Sends em cada faixa de<br />

mixagem. O Controle de nível do Send Principal no Aux bus 1 e 2 pode ser usado para<br />

atenuar ou aumentar o sinal que vai para os Auxiliary Inserts. Existe também um Master<br />

Return Level para controlar a quantidade de sinais com efeito que retornarão ao mix<br />

principal.<br />

O Bus Principal pode também ter uma cadeia de efeitos inseridos. (Você pode colocar<br />

um EQ aqui para equalizar a sua inteira mixagem ou adicionar um ASIO ou WAVE send<br />

para gravar a mixagem) Nota que o Controle de Nível de Saída Principal vem antes do<br />

Monitor Level assim você pode controlar o nível do monitor sem afetar o nível de seu<br />

mix de gravação ou mix principal. Existe um medidor de pico estéreo que indica a força<br />

do sinal para o main mix.<br />

A seção do Monitor tem um controle de volume, balanço, e de mute para cortar o saída<br />

do Monitor.<br />

40 <strong>Creative</strong> Professional


“Tela de TV” & Selecionadores<br />

A “Tela de TV” no topo do seção principal é um display multi-funcional e é o centro de<br />

controle para (roteamento de entrada e saídas) e controles de efeitos. Os três botões no<br />

topo do display selecionam a atual função do display-Effect, Entradas e Saídas.<br />

Efeito<br />

Selecione a tela Effect na seção principal, depois clique em Effect Insert para mostrar os<br />

parâmetros do efeito. Se um efeito de insert não estiver selecionado, o display irá<br />

mostrar “No Insert”.<br />

A maioria dos efeitos tem um parâmetro de mixagem wet/dry para controlar a relação<br />

do efeito em comparação com o sinal puro. A configuração wet/dry é armazenada com<br />

o efeito pré-fixado. A configuração do parâmetro varia com o tipo de efeito Veja “Lista<br />

de efeitos principais” para informação detalhada sobre efeitos individuais.<br />

Botão de visualização<br />

Effect Display<br />

Controle Wet/Dry Mix<br />

Local de Efeitos<br />

Botões de efeitos<br />

Bypass & Solo<br />

Parâmetros de<br />

efeito<br />

Seção de préconfiguração<br />

do<br />

usuário<br />

Quando um Send ou um Send/Return insert é selecionado com a tela de efeitos habilitada<br />

a tela de TV mostra a você para onde o Send está indo e da onde o Return está<br />

vindo. Os botões bypass ou solo no topo do display estão disponíveis somente para<br />

inserts do tipo Send/Return.<br />

Destino do Send<br />

Fonte de Return<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Seção Principal<br />

E Nota: Os efeitos tem<br />

que ser colocados no<br />

local de inserção antes<br />

que você os programe.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 41


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Seção Principal<br />

Entrada<br />

Ao selecionar a tela de entrada você poderá visualizar uma representação gráfica das<br />

entradas do PatchMix DSP Mixer. Esta tela é somente um display, ao contrário das telas<br />

de efeitos e saídas, que permitem que você faça alterações de roteamento. Alterações de<br />

roteamentos de entrada são feitos adicionando-se faixas de mixer. Veja Para Configurar<br />

os Níveis de Entrada da Faixa.<br />

Os roteamentos de entrada (input routings) são divididos em duas categorias: Entradas<br />

Físicas e Entradas host. Selecione a categoria desejada clicando no botão Physical ou<br />

Host. Clicando qualquer roteamento na tela de TV, seleciona a faixa de mixer correspondente.<br />

Display da Entrada Display da Entrada host<br />

Saída<br />

Ao selecionar a Tela de saída você poderá visualizar uma representação gráfica das saídas<br />

do PatchMix DSP Mixer. Os roteamentos de saída são divididos em duas categorias:<br />

Saídas Físicas e Saídas Host. Selecione a categoria desejada clicando no botão Physical<br />

ou Host.<br />

Display da Saída Física Display da Saída Host<br />

O display da Saída Host mostra todos os Insert Routings além do Mix Principal e Monitor out<br />

routings. Clique na linha desejada para estabelecer ou quebrar a conexão da saída física.<br />

A tela “Physical Output” mostra e permite que você conecte as saídas principais e do<br />

Monitor do mixer para as saídas física analógica ou digital. Clique no quadrado da área<br />

do mix ou do monitor para estabelecer (ou quebrar) a conexão.<br />

f Os displays de<br />

Entrada e Saída facilitam<br />

que você entenda os<br />

roteamentos de sinais de<br />

uma configuração de<br />

mixer complexo.<br />

f Dica: Clicando em<br />

qualquer “input<br />

routings” na “Tela de TV”<br />

mostra a faixa do mixer<br />

correspondente.<br />

42 <strong>Creative</strong> Professional


A tela de saída host mostra e permite que você veja as saídas Host (ASIO ou WAVE)<br />

outputs do mixer. Veja “Seção de Inserts” para informação como conectar os inserts.<br />

Efeitos Auxiliares & Returns<br />

A seção imediatamente abaixo da “Tela da TV” é onde você especifica os efeitos Auxiliares.<br />

Em um mixing console tradicional, auxiliary effects sends são usados para enviar<br />

parte do sinal para dispositivos de efeitos “outboard”, depois trazer o sinal com efeito<br />

de volta para o mix usando os effect returns. Isso é chamado de “sidechain routing”<br />

porque o aux sinal sofre um desvio através dos efeitos antes de ser colocado de volta no<br />

mix principal.<br />

Os efeitos de sidechain são normalmente efeitos que você talvez queira aplicar a vários<br />

canais, como o reverb. Efeitos como EQ e compressores NÃO são normalmente usados<br />

como efeitos sidechain porque eles podem causar resultados imprevisíveis quando<br />

retornam ao bus principal.<br />

Medidores<br />

de níveis<br />

de saída<br />

Monitor<br />

Volume<br />

Input<br />

Você também pode usar os Auxiliary Sends como dois mix buses extras. Diminuindo a<br />

quantidade de Aux Return o máximo possível colocando um Insert Send na corrente,<br />

você pode enviar o Auxiliary bus para qualquer saída desejada.<br />

Indicadores de Freqüência Sync/Sample<br />

Side<br />

Chain<br />

Main Bus<br />

Os indicadores de freqüência Sync/Sample mostram a taxa<br />

de amostragem da sessão atual e se ela é interna ou se está<br />

funcionando para uma fonte externa subordinada a uma<br />

fonte interna. Os LEDs indicam qual taxa de amostragem<br />

está sendo utilizada no momento. Se uma fonte externa<br />

estiver sendo usada, a Fonte display mostrará “EXTERNAL”.<br />

Enquanto seguindo uma fonte externo mestre (slaving), o<br />

relógio talvez mude um pouco de direção ou mude dramaticamente<br />

(por exemplo: mudanças abruptas na taxa de<br />

amostragem ou se caso a fonte física principal for<br />

desligada). O PatchMix DSP é tolerante a pequenas<br />

mudanças dentro de taxas de 44.1k, 48k, 88k, 96k, 176k e<br />

192k, mas se a taxa de amostragem açterar além deste<br />

alcance o “LOCKED” LED se extinguirá.<br />

Se o external clock source causar um mudança radical na taxa de amostragem de taxas<br />

mais baixas de 44.1k/48k para uma taxa mais alta de 88k/96k ou 176k/192k ou de 88k/<br />

96k para 176k/192k, o hardware altera automaticamente para relógio interno de 48kHz<br />

até que o relógio externo apropriado seja reabilitado. O “LOCKED” LED ficará<br />

desligado e as duas unidades NÃO estarão sincronizadas. Verifique sempre o<br />

“LOCKED” LED ao utilizar uma fonte de relógio externo.<br />

Pan<br />

Fader<br />

Mute<br />

Aux<br />

Amt<br />

Input<br />

Aux<br />

Amt<br />

Aux Bus<br />

Diagrama Sidechain<br />

(Post-Fader Aux Sends)<br />

Send<br />

Amount<br />

Return<br />

Amount<br />

Output<br />

4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Seção Principal<br />

f A configuração do mix<br />

Wet/Dry do efeito deve<br />

ser normalmente<br />

determinada para 100%<br />

quando o efeito é<br />

inserido com um efeito<br />

sidechain. Isso porque a<br />

Quantidade de Aux<br />

Return irá controlar o mix<br />

wet/dry.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 43


4 - O PatchMix DSP Mixer<br />

Seção Principal<br />

Seção de Saída<br />

Seção de<br />

Insert<br />

Principal<br />

Indicadores de Clip<br />

Medidores de<br />

níveis de saída<br />

Fader do nível de saída principal<br />

Monitor<br />

Volume<br />

Indicadores de<br />

Freqüência<br />

Sync/Sample<br />

Monitor<br />

Mute<br />

Monitor<br />

Balance<br />

Inserts Principais<br />

Os inserts principais permitem que você aplique efeitos ao sinal estéreo principal vindo<br />

do mixer (ambos principal e monitor). Você talvez queira aplicar EQ ou um compressor<br />

aqui. Estes inserts funcionam iguais ao outros locais de inserção-simplesmente arraste e<br />

jogue os efeitos da paleta ou clique com o botão do mouse direito e adicione Sends,<br />

Sends/Returns etc. Refira-se ao Diagrama do Mixer<br />

Fader do Nível de Saída Principal<br />

O fader de saída principal controla o nível da saída principal (assim como a saída do<br />

Monitor, já que ele se encontra abaixo deste controle). A configuração normal para este<br />

controle é à unidade ou 0dB, porém o controle permite que você acrescente até +12dB<br />

de aumento. Níveis de saídas altos podem ocasionar “clipping” nos amplificadores<br />

‘outboard’ ou outro equipamento.<br />

Medidores de Níveis de Saída<br />

Este estéreo bar-graph meter mostra o nível digital na saída do mixer. A barra vermelha<br />

no alto representa 0 dB ou a full-scale digital signal. Os peaks seguram (hold) por um<br />

momento, assim que aqueles picos curtos podem ser monitorados. Cada barra = 1dB.<br />

Monitor de Nível de Saída<br />

Este controle ajusta o monitor output level. Lembre-se que já que o monitor level<br />

control vem depois do Main Output Fader, nada será ouvido dos seus monitores se o<br />

nível principal estiver baixo<br />

Monitor de Controle de Balanço<br />

Este controle determina o volume relativo do estéreo monitor outputs e funciona igual<br />

ao controle de balanço do seu aparepho de som. Este controle é usado principalmente<br />

para fazer com que o volume de cada alto-falante esteja igual, caso você não esteja<br />

posicionado exatamente no meio dos dois alto-falantes.<br />

Monitor Output Mute<br />

Este botão corta completamente o monitor output e proporciona um jeito conveniente<br />

de exterminar instantaneamente todos os sons sem ter que reajustar o monitor level<br />

posteriormente. Quando o telefone tocar, é só apertar o monitor mute para cortar o<br />

ruído.<br />

MAIN MIX<br />

44 <strong>Creative</strong> Professional<br />

10<br />

20<br />

30<br />

40<br />

50<br />

10<br />

20<br />

30<br />

40<br />

50<br />

L R<br />

0dB<br />

-12dB


5 - Efeitos<br />

Visão Geral<br />

O PatchMix DSP vem completo com um grande variedade de efeitos DSP incluindo<br />

Compressores, Delays, Choruses, Flangers e Reverbs. Cada efeito de 32-bit tem vários<br />

parâmetros para que possa ser editado, assim como “factory presets”. Você pode<br />

também criar e gravar seus próprios efeitos presets.<br />

Visto que os efeitos são implementados no hardware, eles não carregam o seu<br />

computador host. Isso permite os seus valiosos ciclos do CPU sejam usados para outros<br />

aplicativos e plug-ins. Os efeitos são disponíveis somente a taxas de amostragens de<br />

44.1 e 48kHz.<br />

Existe um limite na quantidade de efeitos que você pode usar ao mesmo tempo.<br />

À medida que você vai usando todos os recursos do PatchMix DSP, alguns efeitos irão<br />

aparecer “grayed out” e não poderão ser adicionados ao mixer. Efeitos complexos como<br />

o reverb utilizam mais recursos DSP do que um 1-Band EQ, por exemplo. Se você<br />

continuar adicionando efeitos, todos os recursos DSP irão eventualmente ser utilizadas<br />

A Paleta de Efeitos<br />

Clique no botão FX do barra de ferramentas para trazer a Paleta de Efeitos. Esta contém<br />

dois tipos de pastas. A pasta “Core Effects” contém os algorítmos dos efeitos. Ela não<br />

pode ser modificada. A outra pasta contém “Effects Chains”, que são dois ou mais<br />

efeitos agrupados juntos. Você também pode adicionar, excluir ou modificar os Effects<br />

Chains e as suas respectivas pastas. Para maiores informações sobre Effects Chains, veja<br />

“FX Insert Chains” na página 46<br />

Tecla Nova Pasta Tecla De Import/Export FX<br />

Categorias de<br />

Efeitos<br />

Efeitos Principais<br />

Efeitos múltiplos<br />

Distorção Lo-fi<br />

Bateria & Percussão<br />

Ambiente<br />

Equalização<br />

Guitarra<br />

Morpher<br />

Efeitos múltiplos<br />

Reverberação<br />

Synths & Teclados<br />

Vocal<br />

5 - Efeitos<br />

Visão Geral<br />

f Salvar uma sessão<br />

“desfragmenta” os<br />

recursos effect/DSP. Se<br />

você tiver usado todos os<br />

efeitos e precisa de um<br />

outro, tente salvar a<br />

sessão.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 45


5 - Efeitos<br />

A Paleta de Efeitos<br />

Para selecionar um Efeito<br />

1. Clique no botão FX para trazer a Paleta de Efeitos. A paleta de efeitos contém<br />

diversas pastas que possuem efeitos presets. Clique em qualquer pasta para abrí-la.<br />

2. Selecione o efeito desejado clicando nele com o botão esquerdo do mouse e<br />

enquanto continua a pressioná-lo, arraste o efeito para o local desejado na tela do<br />

PatchMix DSP mixer e solte o botão do mouse. Multi efeitos contém diversos efeitos<br />

junto com as suas configuraçóes de parâmetros.<br />

3. Se você desejar alterar a ordem dos efeitos, clique simplesmente com o botão<br />

esquerdo do seu mouse e arraste o efeito para o local desejado. Arraste o efeito para<br />

a área acima ou abaixo do destino final e solte o botão do mouse para mover o<br />

efeito.<br />

Para Editar um Efeito<br />

1. Clique no local de inserção contendo o efeito que você deseja editar. Os controles<br />

dos efeitos aparecem agora na “Tela da TV”.<br />

2. Edite os parâmetros do efeito conforme desejado.<br />

Para Excluir um Efeito<br />

1. Clique com o botão direito do mouse no local de inserção que contém o efeito que<br />

você deseja excluir e uma lista pop-up aparecerá.<br />

2. Selecione “Delete Insert(s)” localizado no topo da lista. O efeito irá ser excluído.<br />

FX Insert Chains<br />

FX Insert Chains podem ser usados para salvar diversos efeitos e suas configurações em<br />

um único multi-efeito. Quando uma cadeia de efeitos é selecionada e colocado no local<br />

de inserção, todos os efeitos com configurações de controle são copiados como uma<br />

única entidade. Uma vez colocado no local de inserção, os efeitos são separados totalmente<br />

como se você tivesse colocado eles individualmente.<br />

Para Salvar FX Insert Chains<br />

1. Selecione dois ou mais efeitos e coloque-os em quaisquer locais de inserção consecutivos.<br />

2. Configure os parâmetros do efeito conforme desejado, incluindo as configurações<br />

do mix wet/dry.<br />

3. Clique com o botão direito do<br />

mouse para trazer a lista de opções.<br />

4. Selecione “Save FX Insert Chain”. A<br />

caixa de diálogo do Novo FX preset<br />

aparece.<br />

5. Selecione a categoria da pasta onde<br />

o seu preset será colocado, e digite<br />

um novo nome preset para o seu FX<br />

Chain.<br />

6. Selecione uma pasta onde o seu<br />

novo preset será colocado, depois<br />

digite um novo nome preset e clique<br />

OK. O seu preset agora será salvo.<br />

f A ordem dos efeitos<br />

em uma cadeia pode<br />

causar um efeito grande<br />

no som.<br />

O ícone irá<br />

aparecer quando você<br />

arrastar o efeito para um<br />

novo local.<br />

f Geradores de Trim<br />

pots, peak meters e test<br />

tone também serão<br />

incluídos no FX chain.<br />

46 <strong>Creative</strong> Professional


Criando, Renomenado & Excluindo Categorias ou Presets<br />

Existem diversos programas para ajudá-lo a organizar os seus efeitos preset.<br />

Para criar uma Nova Categoria de Preset<br />

Você pode criar as suas próprias categorias de pastas para ajudá-lo a organizar os seus<br />

efeitos presets.<br />

1. Clique com o botão esquerdo do mouse no ícone Nova Pasta localizado no topo da<br />

Paleta de Efeitos. Uma caixa de diálogo pop-up aparecerá e pedirá que você “Digite<br />

o nome da Nova Categoria.”<br />

• Como alternativa, você pode clicar com o botão do mouse direito na Pasta de<br />

Efeitos, e uma caixa de diálogo pop-up irá aparecer com a opção de “Create New<br />

Category.”<br />

2. Digite um nome para a sua nova pasta.<br />

3. Clique em OK para criar uma nova pasta ou Cancel para cancelar a operação.<br />

Para Excluir uma Categoria de Efeitos ou Preset<br />

1. Clique com o botão direito do mouse na pasta da categoria que você deseja excluir.<br />

Um quadro de opções aparecerá.<br />

2. Selecione “Delete Category”. Uma caixa de diálogo popup aparecerá alertando que<br />

esta ação irá excluir todos os presets da pasta.<br />

3. Clique OK para excluir a pasta ou Cancel para cancelar a operação.<br />

Para Renomear uma Categoria de Efeitos<br />

1. Clique com o botão direito do mouse na pasta da categoria que você deseja<br />

renomear. Um quadro de opções (selection box) aparecerá.<br />

2. Selecione “Rename Category”. Uma caixa de diálogo aparecerá e pedirá que você<br />

“Digite o nome da Nova Categoria.”<br />

3. Clique OK para renomear a pasta or Cancel para cancelar a operação.<br />

Operação em 88kHz, 96kHz, 176kHz e 192kHz<br />

Quando operando em taxas de amostragem de 96kHz e 192kHz, os processadores de<br />

efeitos estão completamente desativados. Entretanto, os Inserts, Send/Returns, Meters,<br />

Trim Controls, Test Tones e ASIO Direct Monitoring PODEM ser utilizados.<br />

5 - Efeitos<br />

Operação em 88kHz, 96kHz, 176kHz e 192kHz<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 47


5 - Efeitos<br />

Operação em 88kHz, 96kHz, 176kHz e 192kHz<br />

Importando e Exportando Core FX Presets e FX Insert Chains<br />

Estas ferramentas facilitam a importação e exportação dos seus FX Presets e FX Insert<br />

Chains. Você pode compartilhar os presets com seus amigos ou baixar novos presets da<br />

Internet.<br />

Para Importar Core FX Presets<br />

Esta opção importa pastas inteiras com Core FX presets para a pasta chamada E-MU<br />

patchMix DSP (normalmente encontrada em: “C:\Program Files\<strong>Creative</strong> Professional\E-MU<br />

PatchMix DSP\Core Effects”). Se o nome de um preset importado for<br />

exatamente igual a um outro já existente, um numero será adicionado ao nome do<br />

preset importado.<br />

1. Clique o botão Import/Export FX Library da paleta FX.<br />

2. Selecione Import FX Library. A janela “Browse for Folder” aparecerá.<br />

3. Selecione a pasta com os Core FX presets que você deseja importar.<br />

4. A pasta selecionada com Core FX presets será copiada para a pasta Core Effects do<br />

PatchMix DSP.<br />

Para Importar Pastas de Categorias FX<br />

Esta opção importa pastas de Categorias FX Chains inteiras para a pasta chamada<br />

E-MU PatchMix DSP (normalmente encontrada em: C:\Program Files\<strong>Creative</strong> Professional\E-MU<br />

PatchMix DSP\Effect Presets"). Se o nome de um preset importado for<br />

exatamente igual a um outro já existente, um numero será adicionado ao nome do<br />

preset importado.<br />

1. Clique o botão Import/Export FX Library da paleta FX.<br />

2. Selecione Import FX Category. A janela “Browse for Folder” aparecerá.<br />

3. Selecione a pasta com os FX Chains que você deseja importar.<br />

4. A pasta selecionada com FX Chains será copiada para a pasta Effect Presets do<br />

PatchMix DSP.<br />

Para Exportar seus Core FX Presets<br />

Esta opção exporta seus Core FX Presets para uma pasta da sua escolha.<br />

1. Clique o botão Import/Export FX Library da paleta FX.<br />

2. Selecione Export FX Library. A janela “Browse for Folder” aparecerá.<br />

3. Selecione o local de gravação dos Core FX presets, em seguida pressione OK.<br />

4. Os Core FX presets serão copiados para o local selecionado.<br />

Para Exportar suas Pastas de Categorias FX<br />

Esta opção exporta um único tipo de FX chains para uma pasta da sua escolha.<br />

1. Clique o botão Import/Export FX Library da paleta FX.<br />

2. Selecione Export FX Category. Uma janela aparece pedindo ao usuário de escolher o<br />

Grupo de FX a ser exportado.<br />

3. Selecione o Grupo FX a ser exportado. Pressione OK para continuar ou Cancel para<br />

cancelar a operação.<br />

4. A janela “Browser for Folder” aparecerá. Selecione o local da gravação dos Presets<br />

Core FX, em seguida pressione OK.<br />

48 <strong>Creative</strong> Professional


Tela de Edição FX<br />

Clique em um FX insert para visualizar os parâmetros para aquele efeito. Se um efeito<br />

de insert não estiver selecionado, a tela do FX irá mostrar “No Insert”.<br />

A maioria dos efeitos tem um parâmetro mix wet/dry para controlar a relação do efeito<br />

em comparação com o sinal puro. A configuração wet/dry é armazenada junto com o FX<br />

preset. Os parâmetros do efeito variam de acordo com o tipo do efeito. Geralmente, se<br />

um efeito for colocado em um Aux Send, o mix wet/dry no efeito deve ser configurado<br />

para 100% wet já que o Aux Return amount controla a quantidade de efeito a ser<br />

aplicada.<br />

A sessão User Preset está localizada na parte inferior da tela FX Edit. User presets são<br />

variações do efeito principal e podem ser editadas, excluídas, renomeadas ou re-escritas<br />

conforme desejado.<br />

Botão de<br />

visualização de<br />

Efeitos<br />

Para Ignorar (bypass) um Insert:<br />

Inserts podem ser ignorados se você desejar escutar temporariamente um áudio sem o<br />

efeito ou insert. Bypass também pode ser usado para desligar um Send Insert.<br />

Método #1<br />

1. Clique no Efeito (na seção de Insert).<br />

2. Clique no botão Bypass na “Tela de TV”.<br />

Método #2<br />

Controle do<br />

Wet/Dry Mix<br />

Control<br />

1. Clique com o botão direito do mouse no Insert que você deseja ignorar. (na seção<br />

de Insert). Uma menu pop-up irá aparecer.<br />

2. Selecione “Bypass Insert” na lista de opções. O nome do insert effect irá tornar-se<br />

“cinza” indicando que o insert effect foi ignorado.<br />

Para Isolar (solo) um Insert:<br />

Inserts também podem ser isolados. O “Solo” ignora todos os outros inserts em uma<br />

faixa e permite que você escute somente o efeito isoladamente. Esta característica é<br />

muito útil no ajuste de parâmetros do efeito.<br />

Método #1<br />

1. Clique no Efeito (na seção do Insert).<br />

2. Clique no botão Solo na tela de TV.<br />

Local de Efeitos<br />

Botões de Efeito<br />

Bypass & Solo<br />

Parâmetros de Efeito<br />

Seção Preset<br />

do usuário<br />

5 - Efeitos<br />

Tela de Edição FX<br />

E Nota: Os efeitos<br />

precisam ser colocados<br />

no local de inserção<br />

antes de programá-los.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 49


5 - Efeitos<br />

Tela de Edição FX<br />

Método #2<br />

1. Clique com o botão direito do mouse no Insert Effect que você deseja isolar (na<br />

seção de Insert). Um menu pop-up menu irá aparecer.<br />

2. Selecione “Solo Insert” na lista de opções. Os outros nomes do Insert Effect irão<br />

tornar-se “cinza“ para indicar que eles foram ignorados.<br />

Para ignorar (bypass) TODOS<br />

Todos os inserts em uma faixa podem ser ignorados com um único comando.<br />

1. Clique com o botão direito do mouse em qualquer Efeito na seção de Insert. Um<br />

menu pop-up menu irá aparecer.<br />

2. Selecione “Bypass All Inserts” na lista de opções. Todos os nomes do Insert não irão<br />

tornar-se “cinza” indicando que eles foram ignorados..<br />

Para não-ignorar (un-bypass) TODOS<br />

Todos os inserts em uma faixa podem também ser não-ignorados com um único<br />

comando. Este comando funciona até mesmo se somente alguns efeitos forem<br />

ignorados.<br />

1. Clique com o botão direito do mouse em qualquer Efeito na seção de Insert. Um<br />

menu pop-up irá aparecer.<br />

2. Selecione “Un-Bypass All Inserts” na lista de opções. Todos os nomes do Insert irão<br />

se acender para indicar que eles estão ativados.<br />

Seção Preset do Usuário<br />

Cada efeito principal tem um conjunto de User Presets, que você pode usar para<br />

armazenar as configurações favoritas dos parâmetros de efeitos. Nós incluímos uma boa<br />

coleção de user presets para você começar. Os user presets são acessados através da barra<br />

na parte inferior da “Tela de TV”. O menu de edição do user preset permite que você<br />

selecione presets armazenados, crie novos presets, renomeie ou exclua os presets<br />

existentes, ou re-escreva presets existentes com as configurações modificadas. User<br />

presets permanecem com o aplicativo do Mixer não importando que Seção esteja<br />

aberta.<br />

Clique aqui para selecionar presets<br />

Clique aqui para abrir<br />

Edit Menu<br />

Para Selecionar um User Preset<br />

1. Selecione o FX display na “Tela de TV”.<br />

2. Selecione o insert effect desejado. Os parâmetros do efeito aparecem na “Tela de<br />

TV”.<br />

3. Clique no ícone no menu preset. Uma lista drop-down preset irá aparecer.<br />

4. Selecione um preset na lista.<br />

Para Criar um Novo User Preset<br />

1. Selecione o FX display na “Tela de TV”.<br />

2. Selecione o insert effect desejado. Os parâmetros do efeito aparecem na “Tela de<br />

TV”.<br />

3. Clique no botão Edit. Um menu pop-up irá aparecer.<br />

E Para copiar ou<br />

compartilhar os User<br />

Presets, você deve salválos<br />

como efeitos da Paleta<br />

FX effects.<br />

50 <strong>Creative</strong> Professional


4. Selecione New. Uma caixa de diálogo pop-up aparecerá e irá pedir que você nomeie<br />

o novo preset.<br />

5. Nomeie o preset e clique OK. O seu novo preset agora será salvo.<br />

Para Excluir um User Preset<br />

1. Selecione o user preset que você deseja excluir do user preset menu.<br />

2. Clique no botão Edit. Um menu pop-up menu irá aparecer.<br />

3. Selecione Delete. Uma caixa de diálogo pop-up aparece e irá pedir que você<br />

confirme a sua ação.<br />

4. Clique OK para excluir o preset ou No ou Cancel para cancelar a operação.<br />

Para Renomear um User Preset<br />

1. Selecione o user preset que você deseja renomear no user preset menu.<br />

2. Clique no botão Edit. Um menu pop-up menu irá aparecer.<br />

3. Selecione Renomear. Uma caixa de diálogo pop-up aparece e irá pedir que você<br />

renomeie o preset.<br />

4. Digite um novo nome de preset, depois clique OK para renomear o preset ou<br />

Cancel para cancelar a operação.<br />

Para Re-escrever ou Salvar um User Preset<br />

Esta operação permite que você re-escreva um preset existente com uma versão mais<br />

atualizada.<br />

1. Selecione o user preset que você deseja modificar no user preset menu e faça<br />

qualquer alteração que desejar.<br />

2. Clique no botão Edit. Um menu pop-up irá aparecer.<br />

3. Selecione Overwrite/Salvar. O preset atual será re-escrito com as novas<br />

configurações.<br />

Efeitos Principais & Efeitos Presets<br />

Os Efeitos Principais não podem ser removidos ou copiados. Os Efeitos presets<br />

(armazenados em “C:\Program Files\<strong>Creative</strong> Professional\<strong>Digital</strong> <strong>Audio</strong> <strong>System</strong>\E-MU<br />

PatchMix DSP\Effect Presets”) podem ser copiados, enviados por e-mail ou compartilhados<br />

como qualquer outro arquivo de computador.<br />

Dica: Você pode abrir os efeitos presets com o “NotePad” ou outro processador word<br />

para visualizar e editar o nome e parâmetros.<br />

5 - Efeitos<br />

Tela de Edição FX<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 51


5 - Efeitos<br />

Tela de Edição FX<br />

A Gravação WDM e o Comportamento da reprodução<br />

A gravação e playback WDM é tolerada em todas as taxas de amostragem do PatchMix.<br />

O comportamento do driver com relação à taxa de amostragem do PatchMix é descrito<br />

abaixo.<br />

Quando o PatchMix e o conteúdo do áudio WDM (.WAV file formato, reprodução e<br />

configurações de gravação em WaveLab. etc.) estão ambos funcionando a uma mesma<br />

taxa de amostragem, e quando o faixa do Wave ou send está presente na configuração<br />

do PatchMix mixer, o áudio WDM será tocado ou gravado “bit accurate” sem a<br />

conversão da taxa de amostragem ou bit truncation.<br />

Quando o PatchMix estiver funcionando a 44kHz/48kHz, e se houver uma má combinação<br />

entre o conteúdo de áudio do playback WDM e a taxa de amostragem do<br />

PatchMix, executa-se uma conversão na taxa de amostragem e assim, será sempre<br />

possível escutar ou gravar o áudio WDM. Além disso, tal taxa de amostragem nãooriginal<br />

é convertido 16-bits.<br />

Quando o PatchMix estiver funcionando a 88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz ou 192kHz, o<br />

conteúdo do áudio de gravação ou playback WDM dever estar funcionando também na<br />

mesma taxa de amostragem do PatchMix. Se as taxas de amostragem não estiverem<br />

combinando, NENHUM ÁUDIO será produzido ou gravado. Em outras palavras, o<br />

driver do WDM não executa a conversão de taxa de amostragem de qualquer tipo<br />

quando o PatchMix estiver funcionando a 88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz ou 192kHz.<br />

52 <strong>Creative</strong> Professional


Lista de Efeitos Principais<br />

Stereo Reverb Frequency Shifter Mono Delay 750<br />

Lite Reverb Auto-Wah Mono Delay 1500<br />

Compressor Vocal Morpher Mono Delay 3000<br />

Leveling Amp 1-Band Para EQ Stereo Delay 100<br />

Chorus 1-Band Shelf EQ Stereo Delay 250<br />

Flanger 3-Band EQ Stereo Delay 550<br />

Distortion 4-Band EQ Stereo Delay 750<br />

Speaker Sim Mono Delay 100 Stereo Delay 1500<br />

Rotary Mono Delay 250<br />

Phase Shifter Mono Delay 500<br />

Uso de Recursos DSP<br />

Existem dois fatores principais que determinam o número total de efeitos disponíveis<br />

para uso a qualquer momento: Tank Memory e Instruções DSP. O uso excessivo de<br />

qualquer um dos recursos irá causar efeitos que não estarão disponíveis (grayed out) no<br />

FX menu. Além disso, as faixas usam Instruções DSP, por isso criam somente faixas que<br />

você realmente necessita.<br />

Tank memory é a memória utilizada por efeitos baseados no delay como o reverb e<br />

delays digitais. Todos os reverbs e delays exceto o Mono Delay 100 e Stereo Delay 100<br />

utilizam quantidades variadas de tank memory.<br />

As instruções DSP são usadas por todos os efeitos. Efeitos com múltiplas fases, como os<br />

multi-band EQs ou o speaker simulator usam mais instruções DSP do que um 1-Band<br />

EQ. O tank memory é normalmente usado primeiro, e por isso nós proporcionamos<br />

vários efeitos de delay para permitir uma conservação máxima deste valioso recurso.<br />

Use somente o delay mais longo que você realmente necessita.<br />

O quadro abaixo mostra três possíveis combinações de efeitos. Elas foram criadas utilizando<br />

primeiramente todos os recursos de reverb. Até mais efeitos simultâneos são<br />

possíveis se forem usados menos reverbs e Delays mais curtos.<br />

Exemplos de Uso de Efeitos (com um WAVE, ASIO Return & 2 Inputs)<br />

Exemplo 1 No. Exemplo 2 No. Exemplo 3 No.<br />

Stereo Reverb 2 Lite Reverb 5 Stereo Reverb 1<br />

4-Band EQ 4 3-Band EQ 5 Lite Reverb 2<br />

3-Band EQ 2 1-Band EQ 4 Stereo Delay 1500 1<br />

1-Band EQ 6 Compressor 1 Mono Delay 250 1<br />

Compressor 6 Mono Delay 1500 1 Compressor 6<br />

Chorus 1 Mono Delay 250 1 Chorus 2<br />

Mono Delay 1500 1 Auto-Wah 1 Flanger 2<br />

4-Band EQ 3<br />

3-Band EQ 3<br />

Efeitos totais 22 Efeitos totais 18 Efeitos totais 21<br />

5 - Efeitos<br />

Lista de Efeitos Principais<br />

f Dica: Salvar uma<br />

sessão “desfragmenta” os<br />

recursos effect/DSP. Se<br />

você tiver usado todos os<br />

seus efeitos e necessita<br />

de um outro, tente salvar<br />

a sessão.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 53


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

1-Band Para EQ<br />

Parâmetro Descrição<br />

Este equalizador paramétrico é útil quando<br />

você quiser somente aumentar ou diminuir<br />

uma única faixa de freqüências. Por exemplo,<br />

se você quiser somente deixar o vocal principal<br />

um pouco mais nítido, você pode escolher este<br />

EQ. Este EQ proporciona até ±15dB de<br />

aumento ou redução..<br />

Gain Determina a quantidade de redução(-) ou aumento (+) da<br />

freqüência da banda selecionada.<br />

Faixa de alcance: -15dB até +15dB<br />

Center Frequency Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou aumentada<br />

com o controle de aumento. Faixa de alcance: 80Hz até 16kHz<br />

Bandwidth Determina a largura da faixa de freqüência para a banda de<br />

frequência central que será reduzida ou aumentada pelo controle<br />

de aumento. Faixa de alcance: 1semitone até 36 semitones<br />

1-Band Shelf EQ<br />

Este equalizador de “shelving” de banda única é utilizado quando você quiser somente<br />

aumentar ou reduzir uma única faixa de freqüências na extremidade alta ou baixa do<br />

espectro. Por exemplo, se você quiser somente adicionar um pouco mais de baixo, não é<br />

necessário desperdiçar um 3-band EQ. Escolha simplesmente low shelf, depois ajuste o<br />

aumento e a freqüência. Este EQ proporciona até ±15dB de redução ou aumento.<br />

54 <strong>Creative</strong> Professional


Parâmetro Descrição<br />

Shelf Type Permite que você escolha “low shelving” ou “high shelving” EQ<br />

Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do shelf.<br />

Faixa de alcance: -15dB até +15dB<br />

Corner Frequency Determina a freqüência onde o sinal começa a sofrer redução ou<br />

aumento com o controle de Gain.<br />

Faixa de alcance: 80Hz até 16kHz<br />

3-Band EQ<br />

Este versátil equalizador proporciona dois filtros “shelving” na extremidade alta e baixa<br />

da faixa de frequência e uma banda totalmente paramétrica no centro. Até ±24 dB de<br />

aumento ou redução é fornecido para cada banda<br />

Configurando um EQ Paramétrico<br />

1. Aumente o Gain na banda que você está trabalhando. Isso permite que você escute<br />

facilmente o efeito do filtro.<br />

2. Reduza a largura da banda (bandwidth) se você estiver trabalhando com um largura<br />

central.<br />

3. Ajuste a freqüência central para “zero-in” nas freqüências que você deseja aumentar/<br />

reduzir.<br />

4. Configure o Gain para um valor positivo para aumentar as freqüências ou para um<br />

valor negativo para reduzí-las<br />

5. Alargue o Bandwidth para criar um som mais natural.<br />

6. Ajuste conforme necessário<br />

Parâmetro Descrição<br />

High Shelf Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do high<br />

frequency shelf. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />

High Corner Freq. Determina a freqüência onde o sinal começa a ser reduzido ou<br />

aumentado com o controle High Gain.<br />

Faixa de alcance: 4kHz até 16kHz<br />

Mid Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) da banda<br />

de freqüência média. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />

5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

E Nota: O controle do<br />

Mix Wet/Dry em um<br />

equalizador deve ser<br />

normalmente<br />

configurado para 100%<br />

wet caso contrário,<br />

resultados imprevisíveis<br />

poderão ocorrer.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 55


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Parâmetro Descrição<br />

Mid Freq. 1 Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou aumentada<br />

com o Controle Mid Gain. Faixa de alcance: 200Hz até 3kHz<br />

Mid Bandwidth Determina a largura da faixa de freqüência para a banda de<br />

freqüência central que será reduzido ou aumentado pelo controle<br />

Mid Gain. Faixa de alcance: 1 semitone até 1 octave<br />

Low Shelf Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do low<br />

frequency shelf. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />

Low Corner Freq. Determina a freqüência onde o sinal começa a ser reduzido ou<br />

aumentado com o controle Low Gain.<br />

Faixa de alcance: 50Hz até 800Hz<br />

4-Band EQ<br />

Este equalizador de 4-band proporciona dois filtros “shelving” na extremidade alta e<br />

baixa da faixa de freqüência e duas bandas totalmente paramétricas no centro. Até ±24<br />

dB de aumento ou redução é fornecido para cada banda.<br />

Nota: O controle Mix Wet/Dry no equalizador deve ser normalmente configurado para<br />

100% wet caso contrário, resultados imprevisíveis poderão ocorrer.<br />

Para maiores informações sobre como configurar o EQ paramétrico, veja página 55.<br />

Parâmetro Descrição<br />

High Shelf Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do high<br />

frequency shelf. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />

High Corner Freq. Determina a freqüência onde o sinal começa a ser reduzido ou<br />

aumentado com o controle High Gain.<br />

Faixa de alcance: 4kHz até 16kHz<br />

Mid 2 Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do Mid 2<br />

Frequency band. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />

Mid 2 Center Freq. Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou<br />

aumentada com controle Mid 2 Gain.<br />

Faixa de alcance: 1kHz até 8kHz<br />

56 <strong>Creative</strong> Professional


Parâmetro Descrição<br />

Mid 2 Bandwidth Determina a largura da faixa de freqüência para o Mid 2 Center<br />

Frequency band que será reduzido ou aumentado pelo controle<br />

Mid 2 Gain. Faixa de alcance: .01 octave até 1 octave<br />

Mid 1 Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do Mid 1<br />

Frequency band. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />

Mid 1 Center Freq. Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou<br />

aumentada com o controle Mid 1 Gain.<br />

Faixa de alcance: 200Hz to 3kHz<br />

Mid 1 Bandwidth Determina a faixa de freqüências para ser reduzida ou<br />

aumentada com o controle Mid 1 Gain.<br />

Faixa de alcance: 200Hz to 3kHz<br />

Low Shelf Gain Determina a quantidade de redução (-) ou aumento (+) do low<br />

frequency shelf. Faixa de alcance: -24dB até +24dB<br />

Low Corner Freq. Determina a freqüência onde o sinal começa a ser reduzido ou<br />

aumentado com o controle Low Gain.<br />

Faixa de alcance: 50Hz até 800Hz<br />

5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 57


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Auto-Wah<br />

Este efeito cria o som de guitarra wah-wah (do pedal wah-wah para guitarra) . O “Wah”<br />

filter sweep é ativado automaticamente na amplitude do envelope do som de entrada.<br />

Auto-wah funciona bem com sons percussivos como guitarra ou baixo.<br />

O Auto-Wah é um filtro passa-banda (bandpass filter) cuja freqüência pode ser alterada<br />

para cima ou para baixo, o qual extrai o contorno de volume do sinal de entrada. A<br />

configuração do Sensitividade do Envelope permite que você configure apropriadamente<br />

o “envelope follower” para receber uma grande variedade de sinais de entrada.<br />

Este “envelope”, ou volume contour, controla a freqüência do filtro passa-banda assim<br />

ele altera para cima ou para baixo com cada nova nota . O “Attack” controla a taxa do<br />

note-on sweep. À medida que o som de entrada vai desaparecendo, o filtro volta a uma<br />

taxa determinada pela configuração do Release.<br />

A direção do wah permite que o filtro seja configurado tanto para cima ou para baixo<br />

em freqüência. Use uma configuração de freqüências centrais mais altas quando a<br />

direção do wah estiver baixa.<br />

Parâmetro Descrição<br />

Wah Direction Permite que você altere o wah para cima ou baixo.<br />

Env. Sensitivity Controla a proximidade que o wah sweep segue o sinal de<br />

entrada. Faixa de alcance: -12dB até +18dB<br />

Env. Attack Time Determina o a taxa do “wah” sweep.<br />

Faixa de alcance: 0ms até 500ms<br />

Env. Release Time Determina a taxa de término ou de Release do “wah” sweep.<br />

Faixa de alcance: 10ms até 1000ms<br />

Sweep Range Controla a quantidade de “wah” sweep.<br />

Faixa de alcance: 0% to 100%<br />

Center Frequency Determina o início da freqüência do filtro passa-banda.<br />

Faixa de alcance: 80Hz até 2400Hz<br />

Bandwidth Determina a largura do filtro banda-passa.<br />

Faixa de alcance: 1Hz até 800Hz<br />

58 <strong>Creative</strong> Professional


Chorus<br />

Um atraso no áudio em 15-20 milisegundos é muito pequeno para ser um eco, mas é<br />

percebido pelo ouvido como um som distintamente separado. Se variarmos agora o<br />

tempo de atraso nesta escala, um efeito chamado chorus será criado, o qual proporciona<br />

uma ilusão de múltiplos recursos de som. Uma pequena quantidade de feedback<br />

serve para aumentar o efeito. Uma taxa LFO bem devagar é normalmente o melhor para<br />

um efeito realístico, porém um LFO rate mais rápido pode ser também útil com um<br />

mínimo de LFO “depth” (.2). Já que este é um chorus estéreo, um parâmetro LFO de<br />

fase é incluído o qual pode ser incluído para ampliar a imagem do estéreo.<br />

Parâmetro Descrição<br />

Delay Determina a duração do atraso. Faixa de alcance: 0ms até 20ms.<br />

Feedback Determina a quantidade de sinal com atraso que irá circular<br />

novamente pela linha de atraso. Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

LFO Rate Determina a freqüência do Oscilador de baixa freqüência (LFO).<br />

Faixa de alcance: .01Hz até 10Hz<br />

LFO Depth Determina o quanto que o LFO afeta o tempo de atraso. Aumenta a<br />

animação e a quantidade do efeito de chorus.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

LFO Waveform Selecionável entre Sine ou Triangle wave.<br />

LFO L/R Phase Controla a largura do estéreo ajustando a diferença de fase do LFO<br />

waveform entre canais da esquerda e da direita.<br />

Faixa de alcance: -180˚ até +180˚<br />

Compressor<br />

Na sua forma mais simples, um compressor de áudio é somente um controle de<br />

aumento automático. Quando o volume se torna muito alto, o compressor irá abaixá-lo<br />

automaticamente. Compressores são úteis em aplicativos musicais porque eles<br />

permitem que você grave um sinal melhor sem sobrecarregar o dispositivo de gravação.<br />

Já que o compressor diminue o aumento do sinal, você deve estar pensando como ele<br />

pode produzir um nível de sinal mais forte. Um controle Post Gain permite que você<br />

aumente o ganho de saída do compressor a fim de compensar a redução do ganho. O<br />

nível médio é maior e reduzido somente quando o nível do sinal se torna muito alto.<br />

Este nível é chamado de Threshold, o qual representa o controle mais importante do<br />

compressor.<br />

5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 59


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Controles Básicos<br />

Os três controles principais do compressor são o Ratio, o Threshold e o Gain.<br />

Se o sinal estiver abaixo do Threshold, nenhum processamento irá ocorrer.<br />

Sinais que excederem o Threshold irão ter uma redução de Gain aplicados<br />

conforme determinado pelo controle ratio. Este importante controle permite que<br />

você estabeleça a faixa de amplitudes que você deseja tame. Por exemplo, se você<br />

estiver tentando cortar os picos mais altos, ajuste o Threshold de forma que o<br />

medidor da redução de aumento mostre compressão somente durante estes picos.<br />

Um dos maiores erros ao usar o compressor é configurar o Threshold muito baixo.<br />

Isso acrescenta ruído já que o compressor estará sempre reduzindo o volume.<br />

O controle Ratio determina a força que o compressor irá afetar o sinal. Quanto<br />

maior o ratio, será aplicado mais redução. Se o ratio é alto o suficiente, (acima de<br />

10:1) o sinal será efetivamente prevenido de tornar-se mais alto. Neste caso, o<br />

compressor estará atuando como um Limiter, estabelecendo um limite mais alto<br />

no nível do sinal. Em geral, ratios de 2:1 até 6:1 são considerados compressão e<br />

ratios mais altos acima de 10:1 são considerados limiting.<br />

O controle Post Gain amplifica o sinal após ter sido comprimido para trazer de<br />

volta em volume. Se você não aumenta o Gain, o sinal comprimido ficará bem<br />

mais baixo em volume.<br />

O Ataque e Liberação são dois outros importantes controles. O Ataque controla a<br />

rapidez que o Gain é reduzido após o sinal ter excedido o Threshold. O Release<br />

controla a rapidez que o Gain retorna à sua configuração normal após o sinal ter<br />

caído novamente abaixo do Threshold. Uma configuração de ataque de aproximadamente<br />

10 milisegundos irá causar um atraso suficiente no início da<br />

compressão a fim de preservar o ataque presente em guitarra, baixo ou bateria, ao<br />

mesmo tempo que irá permitir que o sustain portion do som seja comprimido.<br />

Tempos mais longos de Release são geralmente usados para reduzir os chamados<br />

efeitos “pumping” conforme o compressor é ligado e desligado. No entanto, não<br />

torne o tempo de Release muito longo, caso contrário o compressor não terá<br />

tempo para se recuperar para o próximo pluck ou hit. Em geral, os controles de<br />

Attack e Release são utilizados para smooth out a ação do compressor, porém eles<br />

também podem ser usados para criar efeitos especiais.<br />

O parâmetro Pré-Delay permite que o detector de nível antecipe picos que estão<br />

por vir no sinal em até 4 milisegundos. Isso é executado obviamente, inserindo-se<br />

um atraso no sinal path. Esta técnica de “lookahead” permite o uso de tempos de<br />

ataque mais lentos sem perda de picos de sinal. Este parâmetro é efetivo especialmente<br />

em baterias e percussão.<br />

O Input Meter permite que você monitore a força do seu sinal de entrada. Tente sempre<br />

aumentar o sinal antes do compressor, caso seja possível.<br />

O Compression Meter mostra a quantidade de redução de aumento que está sendo<br />

aplicado. Já que este medidor mostra o quanto de aumento está sendo reduzido, o<br />

mesmo se move da direita para esquerda, ao invés de da esquerda para direita conforme<br />

um medidor normal.<br />

60 <strong>Creative</strong> Professional


Parâmetro Descrição<br />

Threshold O Threshold configura o nível de sinal de entrada acima da escala<br />

dinâmica de compressão. Qualquer nível acima do Threshold será<br />

reduzido em volume. Faixa de alcance: -60dB até +12dB<br />

Ratio Determina o ratio do nível de sinal de entrada para o nível de sinal<br />

de saída, ou “o quanto de ” compressão será aplicado. Faixa de<br />

alcance: 1:1 até ∞:1<br />

Post Gain Amplifica o sinal após ter sido comprimido para aumentar o<br />

volume. Faixa de alcance: -60dB até +60dB<br />

Attack Time Controla a rapidez que o aumento é reduzido após o sinal ter<br />

excedido o Threshold. Faixa de alcance: .1ms até 500ms<br />

Release Time Controla a rapidez que o aumento retorna à sua configuração<br />

normal após o sinal ter caído abaixo do Threshold.<br />

Faixa de alcance: 50ms até 3000ms<br />

Pré-Delay Permite o uso de tempos de ataque mais lentos sem perder os<br />

picos de sinais (signal peaks) Faixa de alcance: 0ms até 3 ms<br />

Input Meter Permite que você monitore a força do sinal de entrada.<br />

Gain Reduction Meter Mostra a quantidade de redução de aumento que está<br />

sendo aplicada.<br />

5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 61


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Distorção<br />

O objetivo da maioria dos processadores de áudio é proporcionar uma baixa distorção,<br />

porém este não é o caso! O único objetivo deste efeito é acescentar distorção, e muitos<br />

deles. Este efeito proporciona um estilo “fuzz box”, clipping distortion, o qual é efetivo<br />

particularmente em guitarras, baixos, orgãos, pianos elétricos ou qualquer outro instrumento.<br />

O sinal de entrada passa primeiro através de um filtro lowpass. O Lowpass Filter Cutoff<br />

Frequency permite que você controle o número de novos harmônicos que serão gerados<br />

pelo elemento de distorção. O elemento de distorção tem um Edge control que controla<br />

a quantidade de distorção que será acrescentada. O filtro bandpass acompanha o<br />

gerador de distorção. O controle de EQ Center deixa você selecionar uma freqüência de<br />

banda particular para ser enviada. O EQ Bandwidth controla a largura da banda de<br />

freqüência central. Finalmente, um controle de aumento permite que você compense<br />

qualquer perda de aumento através o efeito.<br />

Use o controle Mix Wet/Dry juntamente com o controle Edge para reduzir a quantidade<br />

de distorção, ou aumentar-lo demais!<br />

Parâmetro Descrição<br />

Pre EQ LP Cutoff Controla a quantidade de áudio de alta freqüência admitida<br />

para a distorção. Faixa de alcance: 80Hz até 24kHz<br />

Edge Determina a quantidade de distorção e novos harmônicos<br />

que são gerados. Faixa de alcance: 0-100<br />

Gain Determina o volume de saída do efeito.<br />

Faixa de alcance: -60dB até 0dB<br />

Post EQ Center Freq. Determina a freqüência do filtro de saída bandpass.<br />

Faixa de alcance: 80Hz até 24kHz<br />

Post EQ Bandwidth Determina a largura do “output bandpass filter”.<br />

Faixa de alcance: 80Hz até 24kHz<br />

62 <strong>Creative</strong> Professional


Flanger<br />

O flanger é uma linha de delay muita curta cuja saída é mixada de volta junto com o<br />

som original. A combinação do sinal original e os sinais atrasados resulta em cancelamentos<br />

de freqüências múltiplas conhecidos como um comb filter. Visto que o flanger é<br />

um tipo de filtro, ele funciona melhor com sons harmonicamente ricos.<br />

Um oscilador de baixa freqüência é incluído para alterar lentamente o tempo de atraso.<br />

Isso cria um rico efeito conforme as ondas se movem para cima e para baixo e através da<br />

faixa de freqüência. A quantidade de feedback aumenta as ondas, intensificando o<br />

efeito. Você pode inverter o sinal de feedback escolhendo um valor negativo de<br />

feedback. A inversão do sinal de feedback produz picos no filtro da onda e intensifica o<br />

efeito.<br />

Parâmetro Descrição<br />

Delay Determina o atraso inicial do flanger em incrementos de .01 milisegundos.<br />

Este parâmetro permite que você “regule” o flanger para uma<br />

faixa de freqüência específica. Faixa de alcance: .01ms até 4ms<br />

Feedback Controla a quantidade de sinal que é circulada novamente através do<br />

delay line e aumenta a ressonância. Valores negativos podem<br />

produzir um flanging intenso com alguns sinais.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

LFO Rate Determina a velocidade do flanger. Faixa de alcance: .01 Hz até 10Hz<br />

LFO Depth Determina a intensidade que os efeitos LFO afetam o tempo de<br />

atraso. Aumentam a animação e a quantidade de efeito flanging.<br />

Faixa de alcance: 05 até 100%<br />

5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 63


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Parâmetro Descrição<br />

LFO Waveform Selecionável entre Sine ou Triangle wave.<br />

LFO L/R Phase Controla a largura do estéreo ajustando a diferença de fase entre os<br />

movimentos do esquerda e da direita.<br />

Faixa de alcance: -180˚ até +180˚<br />

Freq Shifter<br />

Este efeito pouco comum é chamado às vezes de “spectrum shifting” ou “single<br />

sideband modulation”. O Frequency Shifting altera todo o harmônico no sinal através<br />

de um número fixo de Hz que faz com que os harmônicos percam as suas relações<br />

normais. O pitch shifter mais comum, por outro lado, preserva as relações harmônicas<br />

do sinal e assim adapta-se melhor na criação de harmonias “musicais”.<br />

Isso não significa que o frequency shifter não pode ser utilizado musicalmente.<br />

Pequenos intervalos de frequency shifting (1 Hz e abaixo) podem produzir um<br />

maravilhosa e exuberante chorusing ou efeito de phasing. Para obter resultados interessantes<br />

de shifting, aumente o nível de freqüência bastante. As freqüências podem ser<br />

alteradas para cima ou para baixa por qualquer quantidade específica de .1 Hz até 24<br />

kHz.<br />

Você pode também alterar o som para cima no um lado e para baixo no outro caso<br />

desejar.<br />

Comparação entre Pitch e Frequency Shifting<br />

Harmonic<br />

Original<br />

(Hz)<br />

Pitch Shifted<br />

(100 Hz)<br />

Frequency Shifted<br />

(100 Hz)<br />

1 200 300 300<br />

2 400 600 500<br />

3 600 900 700<br />

4 800 1200 900<br />

5 1000 1500 1100<br />

6 1200 1800 1300<br />

7 1400 2100 1500<br />

8 1600 2400 1700<br />

Parâmetro Descrição<br />

Frequency Determina o número de Hz que será acrescentado ou reduzido<br />

com todo o harmônico no sinal. Faixa de alcance: .01Hz até 24kHz<br />

Left Direction Determina “pitch shift up” ou “down” para o canal esquerdo.<br />

Right Direction Determina “pitch shift up” ou “down” para o canal direito.<br />

f Você também pode<br />

digitar freqüências exatas<br />

para uma resolução de<br />

1/10.<br />

64 <strong>Creative</strong> Professional


Leveling Amp<br />

Os primeiros compressores desenvolvidos nos anos 50 foram baseados em células de<br />

ganho óptica de desempenho lento que foram capazes de controlar o nível de sinal de<br />

maneira bem sutil e musical. Este efeito representa uma nova recreação digital dos<br />

leveling amps do passado.<br />

O leveling amp utiliza uma grande quantidade de “lookahead delay” para aplicar sutilmente<br />

um redução de ganho. Devido a este delay, o leveling amp não é adequado para<br />

aplicações que requerem monitoramento do sinal a tempo real. Este suave e sutil<br />

compressor é designado para ser utilizado em situações onde o delay não cause um<br />

problema, como finalizar o mix ou comprimir material estéreo pré-gravado.<br />

O Post Gain é o único controle no leveling amp. Este controle é usado para compensar<br />

o volume perdido pela compressão. A Razão de Compressão é fixado à aproximadamente<br />

2.5:1. Se um pico alto for detectado, o efeito irá aumentar automaticamente a<br />

razão de compressão para manter a saída de áudio controlada.<br />

O medidor de redução de aumento mostra a quantidade de redução de aumento que<br />

está sendo aplicada. Visto que o medidor mostra a quantidade de aumento que está<br />

sendo reduzida, o medidor se move da direita para esquerda, ao invés de da esquerda<br />

para direita conforme a maioria dos medidores.<br />

Post Gain Amplifica o sinal após ter sido comprimido para<br />

aumentar o volume. Faixa de alcance: 0dB até 36dB<br />

5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 65


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Lite Reverb<br />

Reverberação é uma simulação de um ambiente natural como um quarto ou um hall. O<br />

Lite Reverb algoritmo é designado para simular vários quartos e reverberation plates<br />

utilizando menos recursos DSP que o estéreo Reverb. Até cinco Lite Reverbs podem ser<br />

usados de uma só vez.<br />

O Decay Time define o tempo que se leva para que o som refletido em um quarto se<br />

deteriore ou desapareça. O diagrama abaixo mostra o envelope de reverberação de<br />

forma generalizada.<br />

Após um pequeno período de Pré-Delay, os ecos das paredes mais próximas ou do teto<br />

são ouvidos. Estes primeiros ecos, ou Early Reflections, variam e dependem intensamente<br />

do tipo de quarto. Algum tempo depois do early reflection cluster terminar, o<br />

Reverberation (uma nuvem densa de complexos reflexos da parede) real começa e se<br />

deteriora de acordo com o tempo determinado pelo parâmetro do Decay Time. O<br />

parâmetro de Reverberance controla a densidade de ambas os reflexões e da nuvem de<br />

reverberation (repercussão; propagação).<br />

A energia de alta freqüência tende a desaparecer primeiro conforme o som é dissipado<br />

em um quarto. O High Frequency Decay Factor ajusta o tempo que se leva para que a<br />

energia de alta freqüência desapareça e altere conseqüentemente as características do<br />

quarto. Quartos com superfícies lisas e resistentes refletem mais e possuem menos high<br />

frequency damping. Já os que são repletos de materiais absorventes de som, como<br />

cortinas ou pessoas, possuem uma maior redução de alta freqüência. O parâmetro de<br />

Low Frequency Decay Factor ajusta o tempo que leva para as freqüências baixas<br />

desaparecerem. Este controle ajusta o “boominess” do quarto.<br />

Parâmetro Descrição<br />

Decay Time Determina o reverb decay time. Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

HF Decay Factor Determina o nível no qual freqüências altas desaparecem.<br />

As freqüências altas duram mais conforme a porcentagem é<br />

aumentada. Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

LF Decay Factor Determina o nível no qual freqüências baixas desaparecem.<br />

As freqüências baixas duram mais conforme a porcentagem é<br />

aumentada. Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

Early Reflections Determina o volume dos reflexos de parede iniciais.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

Reverberance Determina a quantidade de dispersão dos early reflections e do<br />

reverberation cloud (nuvem de propagação ou repercussão).<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

66 <strong>Creative</strong> Professional


Mono Delays - 100, 250, 500, 750, 1500, 3000<br />

A linha de delay copia um áudio entrante, o mantém em sua memória, depois o toca<br />

novamente após um período pré-determinado. O numero de delay refere-se ao máximo<br />

de atraso que pode ser produzido pela linha de delay. As seis modalidades, de 100 ms<br />

até 3 segundos, permite que você faça um uso mais eficiente do recurso memória de<br />

efeitos.<br />

Atrasos longos produzem ecos, atrasos curtos podem ser usados para duplicar os efeitos<br />

ou produzir o efeito “slapback”. Atrasos muito curtos podem ser usados para produzir<br />

flanging ressonantes e efeitos comb filter ou criar efeitos monótunos de robó (Dica: use<br />

feedback). Sinais estéreos são adicionados antes de entrar no Mono Delay.<br />

Existe também um caminho de feedback para enviar o áudio atrasado de volta através<br />

da linha de delay. Ao criar efeitos de ecos, o feedback controla a quantidade de ecos que<br />

serão produzidos. No caso de atrasos curtos, o controle de feedback atua como um<br />

controle de ressonância, aumentando a quantidade de comb filtering produzido pela<br />

linha de delay. Comb filtering: Veja página 63.<br />

O filtro High Frequency Rolloff no caminho de feedback reduz parte da energia de alta<br />

freqüência cada vez que o áudio passa pela linha de delay. Isso estimula a absorção<br />

natural de freqüências altas em um quarto e pode também ser usado para estimular<br />

unidades de ecos baseados em fitas (tape-based echo units).<br />

O Mix Wet/Dry controla a altura do volume dos ecos com relação ao sinal original.<br />

Parâmetro Descrição<br />

Delay Time<br />

Mono Delay 100<br />

Mono Delay 250<br />

Mono Delay 500<br />

Mono Delay 750<br />

Mono Delay 1500<br />

Mono Delay 3000<br />

Determina a duração do delay em milisegundos.<br />

(.01ms. de aumento mínimo entre os settings)<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 100 milisegundos<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 250 milisegundos<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 500 milisegundos<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 750 milisegundos<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 1.5 segundos<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 3 segundos<br />

Feedback Determina a quantidade de sinal atrasado que irá propagar-se<br />

novamente através da linha de delay.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

High Freq. Rolloff Reduz freqüências altas no caminho de feedback.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 67


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Phase Shifter<br />

O phase shifter produz um número fixo de picos e ondas no espectro do áudio o qual<br />

pode ser alterado para cima ou para baixa em sua freqüência com um oscilador de baixa<br />

freqüência (LFO). Isto cria um som em movimento, delicado com recursos de sons<br />

harmonicamente ricos de um tipo de pitch shift com sons mais simples. O phase shifter<br />

foi inventado nos anos 70 e o som característico deste dispositivo desperta emoções<br />

daquela era musical.<br />

Configurando o LFO Depth para zero e ajustando o LFO Center, um filtro de multiondas<br />

fixos ( a fixed multi-notch filter) será criado.<br />

Parâmetro Descrição<br />

LFO Center Determina o início do LFO e altera a posição dos picos e ondas.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

Feedback Aumenta a profundidade das ondas e altura dos picos.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

LFO Rate Controla a taxa de alteração do Oscilador de Baixa Freqüência.<br />

Faixa de alcance: .01Hz até 10Hz<br />

LFO Depth Controla o quanto o Center Frequency é alterada pelo LFO.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

Waveform Seleciona o Sine ou Triangle wave para o LFO<br />

LFO L/R Phase Controla a largura do estéreo ajustando a diferença de fase entre<br />

as alterações da esquerda e da direita.<br />

Faixa de alcance: -180˚ até +180˚<br />

68 <strong>Creative</strong> Professional


Rotary<br />

Isso é uma simulação de um alto-falante giratório (rotating speaker) utilizado em<br />

órgãos. O alto-falante giratório foi inventado para proporcionar a tons estáticos de<br />

órgãos um tipo de animação, porém este distinto som se tornou uma lenda. Ao girar o<br />

som ao redor do quarto é criado um uma alteração dupla de seturat junto com muitos<br />

outros efeitos de som complexos e agradáveis musicalmente. O Rotary produz<br />

aceleração e desaceleração conforme você altera entre as duas velocidades.<br />

Parâmetro Descrição<br />

Speed Altera entre a velocidade lenta ou rápida dos rotores com<br />

aceleração ou desaceleração conforme a mudança de<br />

velocidade.<br />

Simulador de Alto-falante<br />

O Simulador de alto--falante proporciona respostas realísticas dos alto-falantes de<br />

guitarra e é designado para uso com guitarra, baixo e sintetizador. Doze gabinetes de<br />

alto-falantes amp para guitarra são modelados.<br />

Existe somente um parâmetro neste efeito. Somente selecione o alto-falante que você<br />

deseja escutar. Este efeito deve ser normalmente usado com o controle de Mix configurado<br />

para 100%.<br />

Tipo de Alto-falante Descrição<br />

British Stack 1 & 2 Modelado a partir do amplificador stack inglês de 8 alto<br />

falantes de alta potência.<br />

British Combo 1-3 Modelado a partir da combinação do amplificador<br />

(combo amplifier) inglês de 2 alto-falantes<br />

Tweed Combo 1-3 Modelado a partir da combinação de amplificador americano<br />

de 2 alto- falantes dos anos 50.<br />

2 x 12 Combo Modelado a partir da combinação de amplificador americano<br />

de 2 alto- falantes dos anos 60.<br />

4 x 12 Combo Modelado a partir de um amplifier set americano de 4<br />

alto-falantes dos anos 60.<br />

Metal Stack 1 & 2 Modelado a partir de um power amplifier stack da era<br />

moderna.<br />

5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 69


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Delays Estéreo - 100, 250, 500, 750, 1500<br />

Os delays estéreo são linhas de estéreo com delay de verdade nos quais os canais da<br />

esquerda e da direita são mantidos inteiramente separados um do outro. O numero de<br />

delay se refere ao máximo de tempo de atraso que podem ser produzidos pelas linhas<br />

de atraso. As cinco diferentes durações, de 100 ms até 1.5 segundos, permitem que você<br />

faça um uso eficiente do recurso de efeito de memória.<br />

Devido aos diferentes tempos de atraso entre os canais da esquerda e os da direita, você<br />

pode criar um efeito panning configurando um atraso longo e um outro curto. Atrasos<br />

muito curtos combinados com uma quantidade alta de feedback podem ser usados para<br />

criar efeitos de robó. Utilizando atrasos mais longos, você pode gravar em cima<br />

(overdub) linhas musicais uma em cima da outra com o controle de feedback mais alto.<br />

Parâmetro Descrição<br />

Left Delay Time Determina a duração de atraso para o canal esquerdo em<br />

milisegundos.<br />

Right Delay Time Determina a duração de atraso para o canal direito em<br />

milisegundos<br />

Delay Time (L & R)<br />

Delay estéreo 100<br />

Delay estéreo 250<br />

Delay estéreo 500<br />

Delay estéreo 750<br />

Delay estéreo 1500<br />

(.01ms. de aumento mínimo entre as configurações)<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 100 milisegundos<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 250 milisegundos<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 500 milisegundos<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 750 milisegundos<br />

Faixa de alcance: 1 milisegundo até 1.5 segundos<br />

Feedback Determina a quantidade de sinal atrasado que irá propagar-se<br />

novamente através da linha de atraso.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

High Freq. Rolloff Reduz freqüências altas na trajetória do feedback.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

70 <strong>Creative</strong> Professional


Reverb Estéreo<br />

Reverberação é uma simulação de um ambiente natural como um quarto ou um local<br />

grande (hall). O algoritmo reverb estéreo é designado para stimular vários halls, quartos<br />

e reverberation plates.<br />

O Tempo de Decay define o tempo que se leva para que os sons refletidos do quarto se<br />

deteriorem ou desapareçam. O diagrama abaixo mostra um envelope de reverberação<br />

generalizado.<br />

Após um curto período de Pré-Delay, os ecos das paredes mais próximas ou dos tetos<br />

são ouvidos. Estes primeiros ecos, ou reflexões cedos, variam intensamente dependendo<br />

do tipo do quarto. Algum tempo após o término das reflexões cedos, uma nuvem<br />

densa de complexos reflexões da parede se inicia e se deteriora de acordo com o tempo<br />

determinado pelo parâmetro Decay Time. Quartos com muitas superfícies complexas<br />

possuem uma maior difusão do que os mais simples.<br />

A energia de alta freqüência tende a desaparecer primeiro conforme o som é dissipado<br />

no quarto. O parâmetro de High Frequency Damping ajusta o tempo que se leva para a<br />

energia de alta freqüência desaparecer, e portanto altera as características do quarto.<br />

Quartos com superfícies lisas e resistentes refletem mais e possuem menos redução de<br />

freqüências altas. Quartos repletos de materiais absorventes de som, como cortinas ou<br />

pessoas, possuem um maior redução de freqüências altas.<br />

O parâmetro de Low Frequency Damping ajusta o tempo que se leva para as baixas<br />

freqüências desaparecerem. Este controle ajusta o “boominess” do quarto.<br />

Parâmetro Descrição<br />

Decay Time Determina a duração do Late Reverb.<br />

Faixa de alcance: 1.5 até 30 segundos<br />

Early Reflections Level Determina o volume dos reflexos da parede iniciais.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

Early/Late Reverb Bal Ajusta o balanço entre os reflexões cedos e o late reverb.<br />

Faixa de alcance: 0% até 100%<br />

Late Reverb Delay Determina o tempo entre as reflexões cedos e o início do<br />

nuvem de reverberação. Faixa de alcance: 1ms até 350ms<br />

Diffusion Determina a quantidade de dispersão da nuvem de<br />

reverberação que chega maist tarde (late reverb cloud).<br />

High Freq. Damping Determina a faixa na qual altas freqüências desaparecem.<br />

Faixa de alcance: -10.0 até +3.0 damping factor<br />

Low Freq. Damping Determina a faixa na qual baixas freqüências desaparecem.<br />

Faixa de alcance: -10.0 até +3.0 damping factor<br />

5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 71


5 - Efeitos<br />

Descrições dos Efeitos Principais<br />

Vocal Morpher<br />

Este exclusivo efeito permite que você selecione dois fonemas vocais e morph entre eles<br />

usando um LFO. Fonemas são os consoantes e vogais que usamos em sons de articulação<br />

de sons faládos e estes sons são muito distintos e evocativos. 30 fonemas diferentes<br />

estão disponíveis e podem ser alterados para cima ou para baixo para obter mais<br />

efeitos. Para usar o Vocal Morpher, você só precisa selecionar fonema A e fonema B da<br />

lista de 30. Agora, o LFO morphs automaticamente alternando-se entre os dois fonemas<br />

selecionados, criando articulações vocais interessantes. A freqüência do LFO é ajustável<br />

e pode ser selecionada entre formas de ondas Sine, Triangle ou Sawtooth. As ondas Sine<br />

e Triangle desaparecem suavemente. A onda Sawtooth desaparece gradativamente, e<br />

depois volta abruptamente. Quando a freqüência do fonema A ou B é alterada para<br />

cima ou baixo, efeitos totalmente novos podem ser produzidos. Estes controles de<br />

freqüência podem também ser usados para ajustar as freqüências dos fonemas á banda<br />

do áudio que você está processando.<br />

Lista de fonemas disponíveis<br />

A E I O U AA<br />

AE AH AO EH ER IH<br />

IY UH UW B D F<br />

G J K L M N<br />

P R S T V Z<br />

Parâmetro Descrição<br />

Fonema A Seleciona qualquer um dos fonemas disponíveis para fonema A.<br />

Fonema A<br />

Tuning<br />

Ajusta a freqüência do fonema A 2 oitavas para cima ou para baixo em<br />

intervalos semitone.<br />

Faixa de alcance: -24 semitones até +24 semitones<br />

Fonema B Seleciona qualquer um dos fonemas disponíveis para fonema B.<br />

Fonema B<br />

Tuning<br />

Ajusta a freqüência do fonema B 2 oitavas para cima ou para baixo em<br />

intervalos semitone.<br />

Faixa de alcance: -24 semitones até +24 semitones<br />

LFO Rate Controla a velocidade que os fonemas “morph” para trás e para a<br />

frente. Faixa de alcance: .01Hz até 10Hz<br />

LFO<br />

Waveform<br />

Seleciona a forma de onda para o morph: Sinusoid, Triangle,<br />

Sawtooth<br />

72 <strong>Creative</strong> Professional


E-MU PowerFX<br />

Os efeitos acelerados de hardware do Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU podem ser<br />

utilizados como VST inserts em Cubase LE. O E-MU PowerFX permite que você use os<br />

efeitos do PatchMix DSP dentro do Cubase LE com uma carga mínima no seu CPU.<br />

O E-MU PowerFX incorpora tecnologia “smart time alignment” o qual compensa<br />

automaticamente as latências do sistema e assegura uma sincronização apropriada do<br />

áudio por toda a cadeia VST (se o aplicativo host suportar esta característica).<br />

E-MU PowerFX Ligado/Desligado Sinal de Entrada Parâmetros FX Preferências<br />

Presente<br />

Paleta FX<br />

Inserts FX<br />

Sinal de Saída Presente Presets FX<br />

Edição de Preset<br />

Parâmetro Descrição<br />

PowerFX Ligado/<br />

Desligado<br />

Habilita ou ignora o E-MU PowerFX.<br />

Paleta FX Seleciona um único efeito principal (Core) ou um Multi -Efeito.<br />

Inserts FX Coloque aqui os Efeitos da Paleta FX.<br />

Sinal Presente LEDs Estes indicadores se tornam azuis para mostrar a presença de<br />

sinais de entrada e saída.<br />

Parâmetros FX Seleciona o efeito desejado na seção de inserção central, depois<br />

ajusta o mix wet/dry e parâmetros para o efeito.<br />

Presets FX Seleciona a partir da lista efeitos pre-configurados aqui.<br />

Edição de Presets Clique aqui para Salvar, Excluir, Renomear ou gravar em cima um<br />

User Preset. Veja o “User Preset Section” para maiores<br />

informações.<br />

5 - Efeitos<br />

E-MU PowerFX<br />

O E-MU PowerFX não<br />

está disponível para taxas<br />

de amostragens de<br />

96kHz ou 192kHz.<br />

f Cubase SX/SL/LE 2.0,<br />

Nuendo e Sonar (usando<br />

o adaptador 4.4.1<br />

Cakewalk VST)<br />

implementa VST 2.X<br />

compensação auto delay<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 73


5 - Efeitos<br />

E-MU PowerFX<br />

Parâmetro Descrição<br />

Preferências O menu de Preferências permite você a:<br />

• Ligar e desligar as dicas (Tooltips)<br />

• Extra Buffers - Marque este quadro se ocorrer ruídos excessivos<br />

ao usar o E-MU PowerFX no seu aplicativo VST Host. Este<br />

quadro deve estar marcado quando o Fruity Loops estiver<br />

sendo utilizado.<br />

• Render Mode - Induz realtime rendering em aplicativos que não<br />

suportam realtime rendering (WaveLab, SoundForge).<br />

Para Configurar & Usar o E-MU PowerFX:<br />

Configuração do Cubase ou Cubasis<br />

1. Inicie o Cubase ou Cubasis<br />

2. Ativar E-MU PowerFX no local de Insert ou Aux Send dentro do Cubase (se dirija à<br />

pasta do E-MU em VST plug-ins).<br />

3. Pressione o botão Effect Edit no Cubase para trazer a janela do E-MU PowerFX plugin<br />

mostrada na página anterior.<br />

E-MU PowerFX<br />

4. Pressione o botão vermelho para ligar o E-MU Power FX. Os indicadores azuis<br />

“Signal Present” estarão iluminados se o E-MU PowerFX estiver ativado corretamente.<br />

5. Arraste os efeitos desejados da Paleta de Efeitos á faixa de Insert central.<br />

6. Clique no Efeito que você deseja editar na faixa do Insert central. (estará marcado<br />

em amarelo), depois ajuste os parâmetros dos efeitos no lado direito da janela<br />

7. Você também pode selecionar ou editar User Presets na sessão abaixo dos<br />

parâmetros FX. Veja a “Seção Preset do Usuário” para maiores informações.<br />

Compensação de Atraso (Delay Compensation)<br />

Se você estiver utilizando o Cubase VST 5.1, você deverá inserir um E-Delay Compensator<br />

em quaisquer outras faixas de áudio para mantê-las time-aligned.<br />

8. Insira simplesmente um E-Delay Compensator plug-in no mesmo local de inserção<br />

que você usou para o E-MU PowerFX em quaisquer outras faixas de áudio (audio<br />

tracks).<br />

O uso de qualquer<br />

driver que não seja o<br />

“E-MU ASIO” pode<br />

produzir resultados<br />

indesejáveis ao utilizar o<br />

E-MU PowerFX.<br />

74 <strong>Creative</strong> Professional


Automatizando o E-MU PowerFX<br />

O E-MU PowerFX pode ser automatizado em Cubase LE (ou outro host de gravação)<br />

assim como qualquer outro efeito VST. Quando o “Write Automation” é ativado em<br />

Cubase LE, as alterações de controle feitas na janela do PowerFX durante o playback<br />

serão gravadas em uma faixa especial de “<strong>Audio</strong> Mix” localizada na parte inferior da<br />

janela de Arranjo. Quando o “Automation Read” é ativado, as mudanças de controle de<br />

gravação serão reproduzidas.<br />

Para Gravar alterações de parâmetros do PowerFX em Cubase LE<br />

1. Grave a faixa em Cubase usando o E-MU PowerFX com um Channel Insert.<br />

2. Rebobine a música e habilite o “Automation Write” pressionando o botão<br />

WRITE no VST Channel Mixer, que irá iluminar-se.<br />

3. Traga a janela do E-MU PowerFX para frente e selecione o Efeito que você deseja<br />

automatizar. Os parâmetros dos efeitos irão aparecer na “Tela de TV”. Assegure-se<br />

que o botão vermelho “On” está aceso.<br />

4. Pressione o botão Play no Cubase LE Transport control. A música começará a tocar.<br />

5. Ajuste os controles do E-MU PowerFX para alcançar o efeito desejado. Rebobine a<br />

música ao terminar.<br />

6. Desabilite o “Automation Write” e habilite o “Automation Read”. Playback a música<br />

para ouvir e visualizar as suas alterações.<br />

7. Ao gravar ou retirar a automatização, não exclua ou mova os efeitos da faixa de<br />

Insert. Caso contrário, irá ocorrer um comportamento imprevisível.<br />

8. Para editar uma Automatização, habilite primeiro ambos “Automation Write” e<br />

“Automation Read” e pressione Play. Cubase LE começa a overwriting assim que<br />

você altera o controle.<br />

9. Se você não gostar dos resultados e quiser tentar novamente, vá para a parte inferior<br />

da janela de arranjo, selecione a faixa do “<strong>Audio</strong> Mix” e pressione a tecla Excluir<br />

(Delete).<br />

Nota: Isto apaga a faixa inteira de controle com qualquer outra automatização. Veja<br />

o manual do Cubase LE para especificações específicas em editar automatização.<br />

Recursos Disponíveis do E-MU PowerFX<br />

Visto que diferentes coleções de VST plug-ins e sessões PatchMix podem funcionar<br />

simultaneamente, é possível carregar o Cubase Song ou sessão PatchMix para quais<br />

recursos não estaõ disponiveis. Se os recursos DSP não estiverem disponíveis para uma<br />

configuração existente:<br />

• O E-MU PowerFX carrega o Hardware I/O Path e simplesmente passao áudio sem<br />

qualquer efeito. Os slot(s) de inserção de efeitos no E-MU PowerFX serão marcados.<br />

• Se nenhum Hardware I/O Paths estiver disponível, o plug-in será desabilitado e<br />

funcionar no modo soft pass-through. Os slot(s) de inserção de efeitos do E-MU<br />

PowerFX sera “cinza”<br />

• Se os recursos DSP estiverem disponíveis, mas nenhum Hardware I/O Paths estiver<br />

disponível, o plug-in irá funcionar no modo “soft pass-through”.<br />

• Se a taxa de amostragem for alterada no meio da sessão do E-MU PowerFX, os plugins<br />

do E-MU PowerFX serão ignorados, já que os efeitos do hardware não podem<br />

operar em 96kHz ou 192kHz.<br />

5 - Efeitos<br />

E-MU PowerFX<br />

O Steinberg Cubasis<br />

não possui a<br />

característica de controle<br />

de automatização.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 75


5 - Efeitos<br />

E-MU PowerFX<br />

Tabela de Compatibilidade do E-MU PowerFX<br />

Nome do Aplicativo Compatível? Nota Render Extra<br />

Buffers<br />

Steinberg Cubase VST 5.1 Sim Off Off<br />

Steinberg Cubase SX 1 Sim Off Off<br />

Steinberg Cubase SX 2 Sim Instrument<br />

Freeze<br />

desencadeia<br />

erros se não<br />

estiver em modo<br />

render<br />

Off Off<br />

Steinberg Cubase LE Sim Off Off<br />

Steinberg Cubase SL Sim Off Off<br />

Steinberg WaveLab 4 Sim On Off<br />

Steinberg WaveLab Lite (ver 4) Sim On Off<br />

Steinberg WaveLab 5 Não Ruídos poderão<br />

ocorrer<br />

(Tente 8 buffers<br />

em 1024)<br />

On Either<br />

Sony Acid 4 Sim On Off<br />

Sony Vegas 5 Sim On Off<br />

Sony SoundForge 7 Não Falha no Power<br />

FX quando<br />

iniciado.<br />

On Off<br />

Adobe Audition 1.5 Não Distorção no<br />

áudio e<br />

bloqueamento<br />

imediato<br />

Any Any<br />

FruityLoops Studio 4.5 Sim Off On<br />

Ableton Live 3.5 Não Distorção<br />

quando os<br />

párâmetros FX<br />

são alteradas<br />

On Off<br />

Cakewalk Sonar 3 Sim Off Off<br />

76 <strong>Creative</strong> Professional


Rendering <strong>Audio</strong> com o E-MU PowerFX<br />

Rendering (às vezes chamado de Export) é um processo de mixdown desempenhado<br />

pelo aplicativo host, o qual cria um novo arquivo de áudio digital de uma canção multitrack.<br />

Rendering permite que um número virtualmente ilimitado de efeitos VST sejam<br />

usados, pois o processador de áudio é desempenhado em tempo real.<br />

O E-MU PowerFX e os efeitos do PatchMix DSP são processos estritamente em tempo<br />

real. Quando o E-MU PowerFX é usado enquanto rendering áudio, o processo de<br />

rendering deve ser procedido em uma taxa de tempo real. Alguns aplicativos host não<br />

são designados para manusear rendering em tempo real e isso pode causar problemas.<br />

O E-MU PowerFX pode ser usado com estes aplicativos se você estiver disposto a seguir<br />

certos procedimentos.<br />

Dicas Gerais para Rendering usando o PowerFX<br />

• Se uma mensagem de erro ocorrer, aumente a configuração do “ASIO Buffer<br />

Latency” localizada na caixa de diálogo Setup. Dependendo de sua<br />

configuração, você talvez tenha que aumentar ou diminuir as configurações do<br />

Buffer Latency para encontrar a configuração que funcione.<br />

• Ao invés de fezer rendering com o E-MU PowerFX, devolve as faixas processadas<br />

do E-MU PowerFX para uma outra faixa em tempo real.<br />

• Verifique o “Realtime Render” na caixa de diálogo do Render ao utilizar o Cubase<br />

LE, Cubase SX2 ou Cubase SL2. Esta configuração lhe dará os melhores<br />

resultados.<br />

Dicas para usar o Modo Freeze no Cubase SX2<br />

• Faça com que a duração do projeto seja a mais curta possível. Freeze sempre<br />

renders uma duração inteira do projeto, até mesmo se a faixa MIDI que estiver<br />

sendo rendered for mais curta.<br />

• Uma ótima dica: Ignore temporariamente o E-MU PowerFX (e quaisquer outros<br />

efeitos) até mesmo quando “Freezing” uma outra faixa. Isso permite que a faixa<br />

Freeze mais rapidamente do que em tempo real.<br />

Utilizando o E-MU PowerFX com WaveLab e SoundForge<br />

Ruídos ou falhas podem ocorrer no áudio quando fazendo rendering com SoundForge<br />

ou qualquer outra versão de Steinberg WaveLab. Este problema é causado por descontinuidades<br />

nos primeiros buffers de áudio conforme eles são alimentados pelo WaveLab<br />

para o E-MU PowerFX. O problema pode ser eliminado seguindo estes procedimentos.<br />

• Marque a caixa “Render Mode” nas preferências do E-MU PowerFX.<br />

Veja página 74.<br />

• Recomendamos que você use somente os drivers MME/WAVE E-DSP Wave<br />

[xxxx].<br />

• Reduza o “Buffer Size” no WaveLab, caixa de diálogo <strong>Audio</strong> Preferences.<br />

Isto moverá o stuttering para o início do arquivo.<br />

• Revista o início (e/ou final) do seu arquivo de áudio com silêncio (.5 até alguns<br />

segundos dependendo do arquivo). Esta ação faz com que descontinuidades do<br />

buffer ocorram antes da música começar.<br />

5 - Efeitos<br />

Rendering <strong>Audio</strong> com o E-MU PowerFX<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 77


5 - Efeitos<br />

E-MU VST E-Wire<br />

E-MU VST E-Wire<br />

O E-Wire é uma ponte especial VST/ASIO que permite que você encaminhe áudio<br />

digital via ASIO para o PatchMix e de volta.<br />

O E-Wire VST incorpora tecnologia “smart time alignment” que compensa automaticamente<br />

as latências do sistema e assegura uma sincronização apropriada do áudio pela<br />

cadeia VST. Além disso, o E-Wire também permite que você insira equipamento de<br />

áudio “outboard” no ambiente do VST.<br />

O E-Wire tem três componentes principais:<br />

• Um plug-in VST que se encarrega do roteamento do áudio para o PatchMix DSP.<br />

• Uma faixa de mixer ASIO no PatchMix DSP configurado para enviar áudio para o<br />

plug-in do E-Wire. Você simplesmente coloca os efeitos que deseja usar dentro<br />

desta faixa.<br />

• Para hosts que não suportam automatic delay compensation (compensação<br />

automática de atraso), um plug-in de delay-compensation manual pode ser<br />

inserido nas faixas ou canais de Cubase que não utilizam o E-Wire para compensar<br />

o delay do ASIO.<br />

O diagrama abaixo talvez lhe proporcione uma melhor idéia de como o E-Wire<br />

funciona:<br />

E-Wire VST plug-in<br />

Return to VST<br />

PatchMix DSP<br />

Strip configured<br />

for E-Wire<br />

Send to Strip<br />

Stereo Reverb<br />

ASIO Send<br />

O E-Wire facilita a conexão entre o hardware I/O e o VST. O plug-in E-Wire VST plug-in<br />

envia áudio para a faixa contendo o efeito desejado. Um ASIO Send encaminha o<br />

áudio de volta para o E-Wire.<br />

E Nota: É mais fácil<br />

usar o E-MU PowerFX ao<br />

invés do E-Wire se você<br />

quiser somente usar os<br />

efeitos do hardware.<br />

(O E-Wire foi o precursor<br />

do E-MU PowerFX.) No<br />

entanto, o E-Wire pode<br />

ser muito útil pois ele<br />

permite que você<br />

encaminhe VST inserts ou<br />

Sends para Entradas e<br />

Saídas Físicas através do<br />

PatchMix DSP.<br />

78 <strong>Creative</strong> Professional


Para Configurar e usar o E-Wire:<br />

Configure o PatchMix DSP<br />

1. Abra o aplicativo do PatchMix DSP.<br />

2. Insira uma faixa de entrada de mixer ASIO no PatchMix DSP. (Como alternativa,<br />

você pode selecionar “New Session”, selecionar “E-Wire Example” e pular para o<br />

ítem 6.)<br />

3. Mute (Silencie) a faixa ou abaixe (o volume?) todo do Fader.<br />

4. Insira um plug-in de ASIO Send em um dos inserts na sua faixa ASIO.<br />

5. Nomeie a sua faixa de ASIO como uma faixa de E-Wire.<br />

6. Insira os efeitos desejados de PatchMix DSP nos slots acima do ASIO Send.<br />

7. Salve a Sessão.<br />

Configure o Cubase<br />

8. Inicie o Cubase.<br />

9. Ativar E-Wire VST em um Insert ou em um local de Aux Send dentro do Cubase.<br />

10. Edite o plug-in de E-Wire e ative o plug-in pressionando o botão vermelho.<br />

11. Ajuste o ASIO Send e Return no plug-in de E-Wire para combinar com a faixa que<br />

você configurou para o E-Wire.<br />

12. Está feito.<br />

Compensação de E-Delay<br />

Um E-Delay Compensator deve ser inserido em quaisquer outras faixas de áudio que<br />

não estiverem utilizando o E-Wire a fim de mantê-las alinhadas com relação aou tempo.<br />

13. Insira simplesmente um plug-in de E-Delay Compensator no mesmo local de<br />

inserção que você usou para o E-Wire em quaisquer outras faixas de áudio. E é só<br />

isso.<br />

Compensador de E-Delay<br />

Conforme o áudio é transferido alternadamente entre o aplicativo de VST host e o<br />

hardware de som do E-MU, um atraso na corrente de áudio irá ocorrer. Normalmente<br />

este atraso é compensado automaticamente pelo aplicativo host, porém não todos os<br />

aplicativos host VST suportam esta compensação automática<br />

5 - Efeitos<br />

E-MU VST E-Wire<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 79


5 - Efeitos<br />

E-MU VST E-Wire<br />

O host irá suportar o PowerFX e o plug- in de compensação de delay do E-Wire se<br />

suportar o SetInitialDelay da especificação do VST 2.0..<br />

Atualmente, uma compensação de delay automática é suportada pela família Steinberg<br />

2.0 (Nuendo 2.x, Cubase SX 2.0, Cubase LE 2.0,), Magix Samplitude 7.x, e Sonar<br />

(usando o adaptador 4.4.1 Cakewalk VST), mas infelizmente não é suportado pelo<br />

Steinberg Cubase VST 5.1 e Cubasis.<br />

O E-Delay Compensator utility plug-in é usado para compensar manualmente pela<br />

transferência de delay para hosts que NÃO suportam plug-in delay compensation.<br />

O E-Delay Compensator plug-in é usado para atrasar as faixas “puras” (faixas sem<br />

PowerFX ou E-Wire como um efeito insert) ou canais de auxiliary send. Para cada faixa<br />

pura ou send, adicione um E-Delay Compensator plug-in para re-alinhar a faixa. O E-<br />

Delay Compensator é automático e não requer a interação de um usuário para operar.<br />

Por exemplo, considere uma sessão de Cubase VST com duas faixas de áudio. Se o<br />

PowerFX ou o E-Wire for aplicado como um efeito de insert à primeira faixa de áudio,<br />

mas não à segunda, a primeira faixa irá ficar atrasada com relação à segunda faixa. O E-<br />

Delay Compensator deve ser acrescentado como um efeito de insert na segunda faixa a<br />

fim de proporcionar uma compensação de delay.<br />

Cubase VST ou Cubasis<br />

Uso do E-Delay Compensator<br />

Para aplicativos host que não suportam compensação<br />

automática de delay.<br />

1. Um E-Delay Compensator deve ser usado<br />

quando faixas de áudio não-processadas são<br />

tocadas junto com faixas utilizando o PowerFX<br />

ou plug-in E-Wire.<br />

2. Insira simplesmente um E-Delay Compensator<br />

em cada faixa que não utiliza o PowerFX ou<br />

E-Wire send.<br />

80 <strong>Creative</strong> Professional


Unidades de Parâmetro do E-Delay<br />

Os valores das Unidades na caixa de diálogo do E-Delay devem ser configurados para o<br />

número de vezes que você envia ASIO para o PatchMix DSP mixer e retorna em uma<br />

única faixa. Um único PowerFX insert chain com qualquer número de efeitos requere<br />

somente uma unidade de delay pois havia somente uma ida para o hardware e uma<br />

volta. Se você usar dois Cubase inserts em séries em uma faixa ambas usando PowerFX<br />

ou E-Wire, você iria determinar o número de parâmetro para 2 em todas as outras faixas<br />

de áudio. Cada ida ao PatchMix DSP e retorno para o Cubase é igual à uma unidade.<br />

Na prática, no entanto, você provavelmente nunca irá necessitar usar mais do que um E-<br />

Wire VST em uma única faixa já que os efeitos do PowerFX podem ser substituídos em<br />

séries. Nós incluímos este característica “no caso” de você necessitar.<br />

Aqui está mais um exemplo de como usar o E-Delay Compensator com diferentes<br />

números de PowerFX/E-Wire sends em cada faixa. A compensação de delay em cada<br />

faixa deve ser igual à faixa com o máximo número de PowerFX/E-Wire sends. Veja o<br />

diagrama abaixo.<br />

Devido ao fato que a faixa 1 usa dois PowerFX/E-Wire inserts, o delay de todas as outras<br />

faixas devem igualar dois. Faixa 2 tem um PowerFX/E-Wire insert, porem adicionando<br />

uma unidade de E-Delay vai o manter sincronizado. Faixa 3 não usa um PowerFX/E-<br />

Wire insert e por isso necessita dois unidades E-Delay para se manter sincronizado.<br />

Agrupando as faixas<br />

Quando várias faixas requerem uma compensação de E-Delay, você pode enviar a saída<br />

de cada faixa para um grupo ou bus e utilizar um único E-Delay Compensator on the<br />

output do grupo ou bus.<br />

• O Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU e o PatchMix DSP devem estar instalados.<br />

• O E-Wire é compatível com o Cubase SX/SL/LE, Cubase VST, Wavelab, e<br />

Cakewalk Sonar (via adaptador DirectX-VST), entre outros<br />

5 - Efeitos<br />

E-MU VST E-Wire<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 81


5 - Efeitos<br />

E-MU VST E-Wire<br />

82 <strong>Creative</strong> Professional


6 - Apêndice<br />

Suplemento da Placa-Filha Sync<br />

Conversão do SMPTE<br />

Uma das principais funções da Placa-filha Sync é converter o SMPTE (LTC) para MIDI<br />

Time Code (MTC) e vice-versa. O termo “Host MTC” refere-se ao MTC, o qual é gerado<br />

ou usado pelo aplicativo host (Cubase, etc.). O MTC é disponível também na tomada<br />

do MIDI localizada atrás da Placa Sync.<br />

Características do SMPTE<br />

• Conversão do SMPTE para mensagens do MTC quarter-frame & full-frame.<br />

Mensagens quarter-frame constantes são geradas com a entrada regular de dados SMPTE.<br />

Mensagens MIDI full-frame são geradas quando o SMPTE contém dados com falhas de sinais<br />

(dropout).<br />

• Conversão de mensagens do MTC (quarter frame & full frame) do computador<br />

host para o SMPTE out.<br />

Saidas SMPTE e MTC simultâneas ao receber MTC do computador host.<br />

• Saídas SMPTE e MTC striping data.<br />

O tipo e o Start Time do SMPTE podem ser configurados através da caixa de diálogo do <strong>System</strong><br />

Settings.<br />

Opções do SMPTE<br />

Quando a Placa-Filha Sync é instalada no seu sistema, um botão SMPTE no PatchMix<br />

DSP mixer torna-se visível. Ao pressionar o botão SMPTE, uma janela SMPTE aparece.<br />

Tempo Atual<br />

SMPTE Status/<br />

Indicadores de<br />

Erros<br />

Iniciar Striping<br />

SMPTE<br />

Tempo Inicial<br />

Configurações do<br />

Frame Rate SMPTE<br />

Modo Flywheel<br />

• Desligado • Contínuo<br />

• Fixo •1-time Jam<br />

Parar<br />

Striping<br />

Fonte de<br />

Saída<br />

Word Clock<br />

Terminação<br />

Quantidade<br />

de Flywheel<br />

Nível de<br />

Saída<br />

6 - Apêndice<br />

Suplemento da Placa-Filha Sync<br />

Aviso: O SMPTE e o<br />

MTC não proporcionam<br />

sample sync para digital<br />

I/O. Você deve usar o<br />

Word Clock, S/PDIF ou<br />

ADAT sync.<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 83


6 - Apêndice<br />

Suplemento da Placa-Filha Sync<br />

Mode (fps)<br />

Modos de Operação do SMPTE<br />

Modo Host<br />

O computador host é a fonte de sincronização. As mensagens do MTC são enviadas<br />

para a Placa-Filha Sync do aplicativo do computador e convertidas para SMPTE. O MTC<br />

é também uma saída da porta MIDI na Placa-Filha Sync.<br />

Modo External<br />

As mensagens SMPTE do SMPTE In são convertidas para MTC (mensagens quarterframe)<br />

e enviadas para o aplicativo do host. Isto acontece automaticamente quando<br />

quer que o LTC é recebido na tomada de entrada do SMPTE. Dados puros SMPTE<br />

também são transmitidos do SMPTE Out se o “SMPTE (Regenerate)” estiver configurado.<br />

Modo Flywheel<br />

Se os dados do SMPTE que estiverem chegando forem danificados, o MTC code irá<br />

continuar a ser enviado se o “Modo Flywheel” estiver habilitado. Os modos flywheel<br />

são descritos abaixo.<br />

Modos Flywheel<br />

Configura o frame rate transmitido enquanto fazendo striping SMPTE.<br />

SMPTE Striping Edita este campo para configurar o tempo inicial em horas:minutos:segundos:frames<br />

por striping SMPTE.<br />

Botão Stripe<br />

Botão Stop<br />

Inicia a geração do SMPTE Time Code na saída SMPTE começando a partir do<br />

tempo configurado no striping display.<br />

Faz parar o SMPTE striping. Este botão também faz parar o SMPTE quando o<br />

One-Time Jam Sync inicia.<br />

Modo Flywheel Seleciona um dos quatro modos Flywheel. Veja as descrições abaixo.<br />

Nível de Saída Configura o nível de saída do SMPTE de -10dBV (consumidor) para +4dBu (pro).<br />

FLY/JAM<br />

Frames<br />

Word Clock<br />

Terminação<br />

Fonte de Saída<br />

SMPTE/MTC<br />

Desligado<br />

Fixo 0-127<br />

Contínuo<br />

Se o modo flywheel estiver ligado e se for detectado um dropout, este é o<br />

número de flywheel frames que serão fornecidos antes da placa sync parar.<br />

Liga e desliga a terminação Word Clock. Exceto em casos especiais, este controle<br />

deve estar normalmente ligado. Veja “Word Clock In/Out”.<br />

Este controle seleciona a fonte da tomada de saída do SMPTE. As opções são:<br />

O Host MTC ou a tomada de entrada do SMPTE (para regenerar o SMPTE).<br />

Quando acontecer uma falha de sinal, o MTC para e a placa Sync monitora<br />

a entrada para um código válido. Se este for recebido novamente,<br />

ele o bloqueia novamente.<br />

Quando acontecer uma falha de sinal, o MTC continua fornecendo mensagens<br />

Quarter-frame na mesma taxa (flywheeling). Quando a falha for<br />

detectado, este é o número de frames que serão fornecidos antes que a<br />

placa Sync pare de fornecer o MTC e monitora a entrada para um código<br />

válido. Se este for recebido novamente, ele o bloqueia novamente.<br />

Quando acontecer uma falha, o MTC continua enviando mensagens<br />

Quarter-frame na mesma taxa (flywheeling). A Placa Sync monitora a<br />

entrada para um código válido e continua flywheeling até que ele seja<br />

recebido, e em seguida é bloqueado novamente.<br />

1-Time Jam Sync Quando acontecer uma falha, o MTC continua enviando mensagens<br />

Quarter-frame na mesma taxa (flywheeling) sem monitorar a entrada<br />

SMPTE até que o botão Parar (Stop) seja pressionado.<br />

84 <strong>Creative</strong> Professional


Modo Stripe<br />

Este modo é usado para gravar o SMPTE time code em uma faixa de áudio de um outro<br />

gravador. O SMPTE é enviado quando o botão Iniciar (Start) é pressionado no menu<br />

<strong>System</strong> Settings e começa no tempo configurado pelo Tempo Inicial. O MTC é também<br />

simultâneamente uma saída da Placa-filha Sync MIDI out. O SMPTE e o MTC irão<br />

continuar a ser enviado até que o botão Stop seja pressionado. Veja Striping SMPTE.<br />

O Histórico do SMPTE<br />

O SMPTE time code foi padronizado em 1969 pela Society de Motion Picture e<br />

Television Engineers como uma forma de marcar números de frame em video tape.<br />

Usando o SMPTE, um local específico pode ser precisamente localizado registrando-se<br />

simplesmente o numero de time code apropriado expressado em Horas, Minutos,<br />

Segundos, Frames e Subframes. Isto é possível porque cada frame do SMPTE time code<br />

contém informações verdadeiras da localização expressadas em forma digital.<br />

Existem dois tipos de SMPTE time code: Vertical Interval Time Code (VITC), usado em<br />

video tape e Longitudinal Time Code (LTC) ou áudio time code. O VITC é usado estritamente<br />

para video e tem a vantagem de ser capaz de ser lido enquanto o video deck é<br />

pausado. O LTC pode ser gravado no áudio ou faixas sync de video tape e pode ser<br />

portanto usado em trabalhos de áudio ou vídeo.<br />

O Longitudinal time code é o tipo de SMPTE usado na Placa-Filha Sync. Ele contém 80<br />

bits de informação por frame. Um áudio SMPTE frame é dividido em 80 “bit cells”. Uma<br />

mudança de voltagem durante o período bit cell constitue um digital “1” e nenhuma<br />

alteração constitue um digital “0”. Além do location bits, existem user bits que talvez<br />

contenham informações sobre números de carretéis de fita, bits relacionadas com<br />

informações de vídeo, e uma palavra sync de 16-bit no final do frame.<br />

SMPTE<br />

Time<br />

Code<br />

Existem quatro tipos de SMPTE time code: 24, 25, 30 frame-por-segundo e 30 dropframe.<br />

Em geral, você deve escolher uma taxa (30 non-drop é comum em áudio) e<br />

utilizá-lo para uma gravação inicial e edição posterior.<br />

Tipos de SMPTE<br />

Frames Frames Seconds Seconds Minutes Minutes Hours Hours<br />

Start<br />

Frame<br />

10 20 30 40 50 60 70 80<br />

80 Bit Cells per Frame<br />

Tipo Uso Horas Minutos Segundo<br />

s<br />

Frames<br />

24 frame US Film 00-23 00-59 00-59 00-23<br />

25 frame Euro. Film + Video 00-23 00-59 00-59 00-24<br />

30 drop-frame US & Japan Color Video 00-23 00-59 00-59 00-29<br />

30 non-drop US & Japan B/W Video 00-23 00-59 00-59 00-29<br />

Bit<br />

Cell<br />

Bit<br />

Cell<br />

=0 =1<br />

SYNC WORD<br />

End<br />

Frame<br />

6 - Apêndice<br />

O Histórico do SMPTE<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 85


6 - Apêndice<br />

O Histórico do SMPTE<br />

As quatro taxas de frame são todas simples exceto o 30 drop-frame. O 30 df rate<br />

originou-se devido ao fato de que a taxa do frame do US color video é na verdade 29.97<br />

frames/seg ao invés de 30 frames/seg. Isso adiciona até um erro de 108 frames por cada<br />

hora com relação ao “wall clock” time! (Um programa de uma hora teria na verdade<br />

uma duração de 59 minutos e 56.4 segundos.) O drop frame foi criado para corrigir esta<br />

diferença de tempo. No 30 Drop Frame, todo o minuto exceto 00-10-20-30-40-50<br />

possui os primeiros dois frames, 00 e 01, “dropped”, por isso o nome drop-frame.<br />

Por que usar o SMPTE?<br />

O SMPTE sync, embora tenha mais do que 30 anos de existência, tem a vantagem de ser<br />

capaz de gravar como uma faixa de áudio. Isso permite que ele seja usado virtualmente<br />

com qualquer tipo de equipamento de gravação desde gravadores de fitas até gravadores<br />

de áudio digital baseados em computadores. Você pode até mesmo comprar gravadores<br />

fonográficos com um stripe SMPTE!<br />

O SMPTE foi criado nos tempos em que a falha de fita (tape dropout) era uma<br />

ocorrência comum e por isso foi criado para transmitir informação “verdadeira” sobre o<br />

local. Já que cada frame do SMPTE code proporciona a sua própria identificação, ele<br />

proporciona a habilidade para um dispositivo de recebimento recuperar-se de um<br />

dropout de dados. Além disso, as edições podem ser desempenhadas na metade de uma<br />

música com apenas alguns segundos de pre-roll antes do punch-in point. O SMPTE<br />

também é padronizado, o que significa que um código gerado em modelos de equipamentos<br />

diferentes será compatível um com outro. O SMPTE também tem uma boa<br />

resolução, especialmente a nível do subframe. Você ficará feliz em saber que a Placafilha<br />

Sync vai até o nível do subframe. O quadro abaixo mostra a exatidão do subframe<br />

nos três frame rates.<br />

Resolução do Subframe do SMPTE<br />

Frames-por-segundo Resolução<br />

24 fps .521 mS<br />

25 fps .500 mS<br />

30 fps .417 mS<br />

Striping SMPTE<br />

“Imprimindo” SMPTE para uma faixa é chamado de striping. O SMPTE time code é<br />

gravado em uma faixa de áudio que não foi utilizada de um outro gravador, e em<br />

seguida tocado novamente na Placa-filha Sync. A Placa-filha Sync fornece a informação<br />

do local para o host computer como dados do MTC quarter-frame para ser usado por<br />

um aplicativo como um gravador de áudio or um seqüenciador.<br />

O SMPTE é gravado normalmente a aproximadamente -3 VU em equipamento semipro,<br />

-10 VU em equipamento professional e 0 VU em equipamento de vídeo. Experimente<br />

encontrar os melhores níveis. Ao imprimir para uma faixa time code do video<br />

deck, seja cuidadoso. Os locais da cabeça do playback do time code em video decks não<br />

são padronizados e podem causar erros de timing grosseiros. O time code o qual é<br />

striped on em uma faixa de áudio estará sempre em sincronização com o imagem. O<br />

SMPTE code é tradicionalmente gravado no canal direito do gravador de vídeo.<br />

86 <strong>Creative</strong> Professional


Evitando problemas do SMPTE<br />

Problemas na leitura do SMPTE time code podem estar freqüentemente relacionados<br />

com a baixa qualidade do código na fita. Isso pode ser causado por inúmeros<br />

problemas, os mais comuns são cabeças dealinhadas e sujas, amplifier clipping, ou<br />

muitas gerações de áudio dubbing. Outros problemas podem ser causados pela transmissão<br />

do sinal SMPTE através de dispositivos de processamento de sinais, tais como<br />

Limiters, Reverbs, Harmonizers, etc. Na verdade, muitos video decks tem embutido<br />

AGCs (Automatic Gain Controls) os quais irão destruir o sinal SMPTE se o nível de<br />

entrada estiver muito alto. Verifique sempre o playback para assegurar-se de que o time<br />

code é utilizável. Em geral, nenhum processamento de sinal deve ser usado no sinal<br />

SMPTE. O SMPTE code é delicado e dever ser tratado da mesma forma.<br />

Duplicando o SMPTE time code<br />

A Placa-filha Sync sempre produz um puro SMPTE na saída SMPTE ao ler o SMPTE in.<br />

Este time code está sincronizado com o SMPTE que chega e pode ser usado para<br />

alimentar outros dispositivos no seu estúdio ou para limpar faixas velhas de SMPTE.<br />

Cada vez que que se copia o SMPTE code de faixa em faixa, o sinal deteriora-se, embora<br />

a ocorrência de um dubbing será provavelmente OK.<br />

Outras dicas sobre como utilizar o SMPTE<br />

1. Use time code ascendente. Falhas no códigos são OK desde que o SMPTE code<br />

pula em frente tempo conforme a fita se move em frente em tempo. Uma ótima<br />

maneira de evitar problemas com isso é simplesmente stripe o projeto inteiro com<br />

o SMPTE antes de você gravar qualquer outra faixa.<br />

2. Permita um líder suficiente. Deixe alguns segundos entre cada música para<br />

permitir que o SMPTE sincronize-se antes da música começar.<br />

Mantenha relatórios por escrito. Manter registros escritos de pontos de início das<br />

músicas pode salvar tempo e evitar a procura desnecessária através de um projeto que<br />

foi gravado anteriormente.<br />

6 - Apêndice<br />

O Histórico do SMPTE<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 87


6 - Apêndice<br />

O MIDI Time Code (MTC)<br />

O MIDI Time Code (MTC)<br />

O MIDI time code é basicamente um SMPTE time code adaptado para o MIDI. O MTC<br />

especifica informações “reais” do local em horas:minutos:segundos:frames, assim como<br />

o SMPTE. Existem dois tipos de mensagens principais no MTC: mensagens Full-frame e<br />

mensagens Quarter-frame.<br />

As mensagens Full-frame têm uma extensão de 10 bytes e são enviadas quando o SMPTE<br />

começa, para, ou se realoca. As mensagens Full-frame contém o número inteiro de<br />

horas, minutos, segundos, frames do SMPTE, assim como o tipo do SMPTE: 24fps,<br />

25fps, 30fps non-drop, 30fps drop.<br />

As mensagens Quarter-frame são enviadas à cada quarto do SMPTE frame e podem<br />

carregar somente 1/8 do SMPTE time message. As mensagens Quarter-frame requerem<br />

dois SMPTE frames inteiros para enviar o “Time Stamp” completo (h:m:s:f). A exatidão<br />

do timing é mantida desde que as mensagens quarter-frame continuem a chegar à uma<br />

freqüência constante.<br />

Word Clock In/Out<br />

O Word Clock proporciona meios padronizados de sincronização de dispositivos de<br />

áudio digital múltiplos, assim que os dados podem ser transferidos digitalmente. Para<br />

tranferir digitalmente de um dispositivo para outro, os dois dispositivos DEVEM estar<br />

sincronizados. Estalos e ruídos irão ocorrer no áudio ao transferir um áudio digital que<br />

não esteja sincronizado.<br />

A placa PCI E-MU <strong>0404</strong> pode ser sincronizada de uma forma externa da entrada S/PDIF<br />

(óptica ou elétrica) ou da placa filha-sync (caso esteja instalada). Em um estúdio<br />

digital, todos os dispositivos digitais fazendo parte do sistema devem estar sincronizados<br />

ao mesmo Word Clock.<br />

Para Sincronizar o PatchMix DSP para uma Fonte de Cronômetro<br />

Externo:<br />

1. Assegure-se de que um cronômetro externo está conectado ao hardware do Sistema<br />

de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU através de um Word Clock, ADAT ou entrada S/PDIF.<br />

2. Abra a caixa de diálogo Session Settings.<br />

3. No <strong>System</strong> tab, selecione External Source, e em seguida selecione tanto o Word<br />

Clock, ADAT ou S/PDIF.<br />

4. Pressione OK para fechar a caixa de diálogo.<br />

5. Verifique a Seção Sync do PatchMix DSP para checar se o indicador Locked se<br />

encontra aceso.<br />

Os dispositivos podem ser conectados em maneira “daisy chain” (Word Clock out<br />

conectado ao Word Clock in da próxima unidade) ou em paralelo para um ou dois<br />

dispositivos, mas estúdios digitais profissionais utilizam normalmente um gerador de<br />

Word Clock principal ou um “House Sync” com um sistema de distribuição para que<br />

cada dispositivo receba um Word Clock coerente livre de ruídos.<br />

O MTC e o SMPTE<br />

NÃO se sincronizam à<br />

taxa de amostragem e<br />

não estão bloqueados<br />

para o Word Clock.<br />

O SMPTE e o MTC são<br />

usados para sincronizar<br />

música, porém eles não<br />

possuem a resolução<br />

requerida para áudio<br />

sample-lock digital.<br />

f O Word Clock, o ADAT<br />

e o S/PDIF sincronizam-se<br />

na mesma taxa de<br />

amostragem e são<br />

usados para transferir<br />

dados digitais entre as<br />

máquinas.<br />

88 <strong>Creative</strong> Professional


É preferível um gerador de Word Clock principal para configurações digitais<br />

Word Clock In: Recebe Word Clock (sample clock) de um outro dispositivo digital<br />

como um video deck digital, um gravador digital ou um mixer digital.<br />

Word Clock Out: Envia Word Clock (sample clock) para um outro gravador digital. O<br />

Word Clock é sempre enviado, sendo ele gerado por um cronômetro interno ou transmitido<br />

através de uma entrada de Word Clock.<br />

75Ω Ligado/Desligado: Terminação para a entrada de Word Clock pode ser ligado ou<br />

desligado no menu da Placa Sync do aplicativo do PatchMix DSP. Normalmente, o<br />

Word Clock termination deve estar ligado. Se você tiver problemas com um sinal de<br />

Word Clock fraco, tente desligar o termination. Veja Word Clock Terminação.<br />

O diagrama abaixo mostra a maneira apropriada de conectar e terminar um cadeia<br />

serial de Word Clock. Ao utilizar um conector BNC “T” tem-se certeza de que o Word<br />

Clock está precisamente “in phase” para ambos os dispositivos. O dispositivo do meio<br />

possui a Terminação desligada e o último dispositivo na cadeia de Word Clock possui o<br />

terminaçao ligado.<br />

ADAT Optical<br />

or AES <strong>Digital</strong><br />

E-MU 1010 CARD<br />

SYNC CARD<br />

ADAT Optical<br />

<strong>Digital</strong> Mixer<br />

Word Clock Termination OFF<br />

Word Clock<br />

Word Clock Termination ON<br />

O diagrama mostra a maneira apropriada de se conectar o Word Clock caso você não<br />

tenha um gerador de saídas múltiplas de Word Clock. O último dispositivo na cadeia do<br />

Word Clock deve ter o termination LIGADO.<br />

AES<br />

T - connector<br />

6 - Apêndice<br />

Word Clock In/Out<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 89<br />

ADOCK<br />

IN<br />

IN<br />

Word Clock


6 - Apêndice<br />

Entrando em Sincronização<br />

Entrando em Sincronização<br />

Todas as vezes que você conectar dispositivos externos de áudio digital juntos, você deve<br />

saber como eles se encontram sincronizados um com o outro. Conectando simplesmente<br />

uma saída digital em uma entrada digital não garante que dois dispositivos<br />

digitais se encontram sincronizados, mesmo que o áudio esteja sendo transmitido. Ao<br />

menos que você tenha configurado um deles para ser o Principal (Master) e o outro para<br />

ser o Escravo (Slave), eles estão provavelmente NÃO sincronizados e isso irá prejudicar a<br />

qualidade do seu áudio. O S/PDIF e o ADAT são dois formatos de áudio digital<br />

comumente usados. Ambos possuem um Word Clock embutido que pode ser usado<br />

para sincronizar o equipamento digital. Você deve habilitar o “External Clock” no<br />

dispositivo slave para ter clock sync! O diagrama abaixo mostra duas formas de<br />

sincronizar um conversor A/D - D/A externo para o Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU<br />

usando a conexão lightpipe do ADAT. No primeiro exemplo, somente os conversores A/<br />

D no dispositivo externo estão sendo utilizados. É necessário somente um lightpipe<br />

desde que o PatchMix esteja configurado para receber o seu sinal de Word Clock de um<br />

dispositivo externo. O A/D externo é o Principal e o E-MU DAS é o Escravo.<br />

PatchMix DSP<br />

S/PDIF<br />

(Optical)<br />

In<br />

Out<br />

In<br />

Out<br />

or<br />

S/PDIF<br />

(Coax)<br />

Slave<br />

Set PatchMix DSP to receive:<br />

External S/PDIF Sync<br />

PatchMix DSP<br />

S/PDIF<br />

(Optical)<br />

In<br />

Out<br />

In<br />

Out<br />

or<br />

S/PDIF<br />

(Coax)<br />

Master<br />

External Device supplies Master Clock<br />

(via S/PDIF)<br />

The S/PDIF cable carries two<br />

channels of audio data and<br />

an embedded clock.<br />

Master<br />

PatchMix DSP supplies Master Clock<br />

(via S/PDIF)<br />

This S/PDIF cable carries two<br />

channels of audio data.<br />

Slave<br />

S/PDIF In<br />

This S/PDIF cable carries an<br />

embedded clock signal.<br />

S/PDIF Out<br />

S/PDIF Out<br />

External A-D Converter<br />

Set External Device to receive:<br />

External S/PDIF Sync<br />

External A-D Converter<br />

No segundo exemplo, um outro lightpipe é usado para fornecer um “Word Clock<br />

embutido”, e também oito canais de áudio para o A/D - D/A externo. O dispositivo<br />

externo DEVE estar configurado para receber um cronômetro externo através do ADAT,<br />

caso contrário as unidades não estarão sincronizadas. O Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU<br />

é o Principal e o A/D - D/A externo é o Escravo.<br />

90 <strong>Creative</strong> Professional


Informações Úteis<br />

O Cabo Adaptador AES/EBU para S/PDIF<br />

Este simples cabo adaptador permite que você receba áudio digital AES/EBU através da<br />

entrada S/PDIF da placa PCI E-MU <strong>0404</strong>. Este cabo talvez possa servir também para<br />

conectar a saída S/PDIF da placa PCI <strong>0404</strong> para a entrada AES/EBU de um outro equipamento<br />

digital.<br />

De Dispositivo AES/EBU<br />

N.C.<br />

1 2<br />

-<br />

3<br />

+ Para Entrada S/PDIF<br />

Cabos Digitais<br />

Use uma fibra óptica de alta qualidade (para o ADAT) e cabos elétricos de baixa<br />

capacidade (para o S/PDIF) ao transferir digital I/O para evitar corrupção de dados.<br />

É também uma boa idéia manter o cabeamento digital o mais curto possível (1.5<br />

metros para tubos leves de plástico; 5 metros para tubos leves de fibra de vidro de alta<br />

qualidade).<br />

Aterramento<br />

Para obter os melhores resultados e os níveis mais baixos de ruídos, assegure-se de que<br />

o seu computador e qualquer dispositivo de áudio externo se encontram aterrados na<br />

mesma refe- rência. Isso significa normalmente que você deve estar usando cabos AC<br />

aterrados em ambos os sistemas e assegure-se de que ambos estão conectados à mesma<br />

tomada aterrada; caso contrário, poderá haver um ground loop. Um 60 cycle hum (ciclo<br />

60 de interferência) no sinal do áudio é quase sempre causado por um ground loop.<br />

Aparência da Configuração no Windows<br />

Ao ajustar as “Opções de Performance” no Windows você melhora a aparência da tela<br />

movendo o mixer por toda a parte da tela.<br />

Para Melhorar a Aparência das Configurações:<br />

1. Abra o Painel de Controle do Windows. (Iniciar, Configurações,Painel de Controle).<br />

2. Selecione Sistema. Selecione o tab Configurações Avançadas.<br />

3. Em Efeitos Visuais, selecione Ajustar para Melhor Desempenho. Clique OK.<br />

6 - Apêndice<br />

Informações Úteis<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 91


6 - Apêndice<br />

Especificações Técnicas<br />

Especificações Técnicas<br />

GERAIS<br />

Taxas de Amostragens<br />

Bit Depth<br />

Hardware DSP<br />

Conversores & OpAmps<br />

ENTRADA DE LINHA<br />

ANALÓCAS<br />

Tipo<br />

Nível<br />

Resposta de Freqüência<br />

44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192kHz de<br />

internal crystal<br />

Cronômetro fornecido externamente pelo S/PDIF, ADAT<br />

(ou Word Clock com placa Sync opcional)<br />

16 ou 24-bits (dependendo na configuração do seu aplicativo<br />

de gravação)<br />

100MIPs custom audio DSP.<br />

DSP - 32-bit integer math com um 67-bit acumulador<br />

PCI Bus-Mastering DMA subsystem reduz o uso do CPU<br />

Zero-latency direct hardware monitoring com efeitos<br />

ADC - PCM1804 (TI/Burr-Brown)<br />

DAC - AK4395 (AKM)<br />

OpAmp - NJM2068M (JRC)<br />

Auto-balanceado, baixa ruído circuito de entrada<br />

Consumidor: -10 dBV nominal, 6.4 dBV maximo<br />

20 Hz - 20 kHz: +0.20/-0.10 dB<br />

THD + N -100 dB (.001%) 1kHz at -1 dBFS<br />

SNR<br />

Faixa Dinâmica<br />

Channel Crosstalk<br />

Impedância de Entrada<br />

SAÍDAS DE LINHA<br />

ANALÓGICAS<br />

Tipo<br />

Nível<br />

Resposta de Freqüência<br />

THD + N<br />

SNR<br />

Faixa Dinâmica<br />

Stereo Crosstalk<br />

Impedância de Saída<br />

111 dB (A-weighted 22kHz BW)<br />

111 dB (1kHz, A-weighted, 22kHz BW)<br />

< -120 dB, (1 kHz sinal em -1 dBFS)<br />

3.3K ohm<br />

Deslanceado, baixo-ruído<br />

Consumidor: -10dBV nominal, 6.4dBV maximo<br />

+0.05/-0.10 dB, (20 Hz - 20 kHz)<br />

-100 dB (.001%) 1kHz sinal em -1dBFS<br />

116 dB (A-weighted, 22 kHz BW)<br />

116 dB (1 kHz, A-weighted, 22 kHz BW)<br />

< -109 dB, (1 kHz sinal em -1 dBFS)<br />

560 ohms<br />

92 <strong>Creative</strong> Professional


DIGITAL I/O<br />

S/PDIF<br />

MIDI<br />

SINCRONIZAÇÃO<br />

Crystal Sync Interna:<br />

RMS JITTER @ 44.1K<br />

(Medido com <strong>Audio</strong> Precision 2)<br />

PLACA-FILHA SYNC<br />

SMPTE<br />

Frame Rates<br />

Modos<br />

Nível de Entrada:<br />

Nível de Saída:<br />

Impedância de Entrada<br />

Dimensões & Peso<br />

Placa PCI <strong>0404</strong><br />

Peso:<br />

Dimensões:<br />

Placa Filha-Sync<br />

Peso:<br />

Dimensões:<br />

• 2 entradas / 2 saídas coaxial (transformador grupado<br />

saída)<br />

• 2 entradas / 2 saídas ópticas<br />

• AES/EBU ou S/PDIF (alterável com controle de software)<br />

1 entrada, 1 saída (16 canais MIDI)<br />

44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz<br />

S/PDIF (óptica ou coaxial)<br />

Word Clock (placa-filha sync apenas) - (75 ohm terminação,<br />

alterável)<br />

SRSync SourceRMS jitter em picosegundos<br />

44.1 Internal Crystal 596ps<br />

44.1 Entrada Óptica 795ps<br />

Converte para/de longitudinal time code (LTC) para MIDI<br />

time code (MTC) e vice-versa<br />

24, 25, 30 drop, 30 non-drop frames/second.<br />

Compatível com 29.97 fps timecode<br />

Regeneration, stripe, e modos de conversão<br />

0.5 - 4V p-p<br />

+4 dBu, -10 dBV (software, seletivo com)<br />

10K ohm<br />

0.25lb / 0.10kg<br />

L: 156mm A: 107mm<br />

0.25lb / 0.10kg<br />

L: 5.04" / 128mm<br />

6 - Apêndice<br />

Especificações Técnicas<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 93


6 - Apêndice<br />

Referências na Internet<br />

Referências na Internet<br />

A internet contém uma vasta quantidade de recursos para o músico de computador.<br />

Alguns sites úteis estão listados aqui, porém há vários outros. Verifique-os.<br />

Software Updates, Dicas & Tutoriais .............http://www.emu.com<br />

Configurando o PC para Áudio <strong>Digital</strong>.........http://www.musicxp.net<br />

Básicos do MIDI ..............................................Search for “MIDI Basics” (many sites)<br />

MIDI & Gravação de Áudio.............................http://www.midiworld.com<br />

MIDI & Gravação de Áudio.............................http://www.synthzone.com<br />

ASIO, Cubase & Áudio <strong>Digital</strong> .......................http://www.steinberg.net<br />

Grupo de Usuários do Cubase .......................http://www.groups.yahoo.com/group/<br />

cubase/messages<br />

Fóruns<br />

Unofficial E-MU Forum............................http://www.productionforums.com/emu/<br />

E-MU Newsgroup (Yahoo) .......................http://groups.yahoo.com/group/e-mu_1820/<br />

KVR Forum.................................................http://www.kvr-vst.com/forum/search.php<br />

Driver Heaven Forum ...............................http://www.driverheaven.net/search.php?s<br />

MIDI Addict Forum...................................http://forum.midiaddict.com/search.php<br />

Home Recording Forum...........................http://homerecording.com/bbs/<br />

search.php?s=d866b60193933eb726660e7bd<br />

90dfb27<br />

Sound-On-Sound Forum..........................http://sound-on-sound2.infopop.net/2/<br />

OpenTopic?a=srchf&s=215094572<br />

Studio-Central Cafe Forum......................http://studio-central.com/phpbb/search.php<br />

Sound Card Benchmarking .....................http://áudio.rightmark.org<br />

94 <strong>Creative</strong> Professional


Declaração de Conformidade<br />

Nome da Empresa: E-MU <strong>System</strong>s<br />

No. do Modelo: EM8810 & EM8820<br />

EM8810, EM8830 & EM8840<br />

EM8810, EM8830 & EM8841<br />

Parte Responsável: E-MU <strong>System</strong>s<br />

Endereço: 1500 Green Hills Road,<br />

Scotts Valley, CA 95066 U.S.A.<br />

Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 dos regulamentos do FCC. Sua operação<br />

está sujeita às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não deve causar interferência<br />

prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,<br />

incluindo interfe-rência que pode vir a causar uma operação indesejada.<br />

PRECAUÇÃO<br />

Você está sendo advertido de que quaisquer alterações ou modificações que não estejam<br />

expressamente aprovadas neste manual podem suspender a sua autoridade de operar<br />

este equipamento.<br />

Nota:<br />

Este equipamento tem sido testado e está de acordo com os limites de um dispositivo<br />

digital de Classe B, conforme a Parte 15 dos regulamentos do FCC. Estes limites são<br />

designados para proporcionar uma proteção justa contra uma interferência prejudicial<br />

em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza, e pode irradiar energia<br />

de freqüencia de rádio, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode<br />

causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não existe<br />

garantia de que existe interferência de recepção de rádio ou de TV, o qual poderá ser<br />

determinado ao ligar e desligar o equipamento. O usuário é encorajado a corrigir a<br />

interferência através de uma ou mais medidas descritas a seguir:<br />

• Reorientar ou realocar a antena receptora.<br />

• Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.<br />

• Conectar o equipamento em uma tomada de circuito diferente da qual o receptor<br />

se encontra conectado.<br />

• Consultar um revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para ajudá-lo.<br />

Os cabos de interface fornecidos devem ser utilizados com o equipamento a fim de estar<br />

de acordo com os limites de um dispositivo digital conforme a Subparte B da Parte 15<br />

dos regulamentos do FCC.<br />

6 - Apêndice<br />

Referências na Internet<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 95


6 - Apêndice<br />

Referências na Internet<br />

Informações de Conformidade<br />

Informações de Conformidade - Estados Unidos<br />

FCC Parte 15 Subparte B Classe B usando:<br />

CISPR 22 (1997) Classe B<br />

Método ANSI C63.4 (1992)<br />

FCC Site No.90479<br />

Informações de Conformidade - Canadá<br />

ICES-0003 Classe B usando:<br />

CISPR 22 (1997) Classe B<br />

Método ANSI C63.4 (1992)<br />

Indústria do Canadá Arquivo No.IC 3171-B<br />

Informações de Conformidade - União Européia<br />

EN55024 (1998)<br />

EN55022 (1998) Classe B<br />

EN61000-3-2 (2001)<br />

EN61000-3-3 (1995 w/A1:98)<br />

Informações de Conformidade - Austrália/Nova Zelândia<br />

AS/NZS 3548(1995 w/A1 & A2:97) Classe B<br />

EN55022 (1998) Classe B<br />

Informações de Conformidade - Japão<br />

VCCI (April 2000) Classe B usando:<br />

CISPR 22(1997) Classe B<br />

VCCI Acceptance Nos. R-1233 & C-1297<br />

Atenção para Clientes na Europa<br />

Este produto tem sido testado e está de acordo com os limites estabelecidos no EMC<br />

Directive para utilização de cabos de conexão mais curtos que 3 metros (9.8 feet).<br />

Nota<br />

Se a eletricidade estática ou eletromagnetismo causar a descontinuação (falha) de transferência<br />

de dados, reinicie o aplicativo ou desconecte e conecte o cabo Firewire<br />

novamente.<br />

96 <strong>Creative</strong> Professional


Índice<br />

Numerics<br />

1-Band Para EQ 54<br />

1-Band Shelf EQ 54<br />

1-Time Jam Sync, SMPTE 84<br />

3-band EQ 55<br />

4-band EQ 56<br />

5.1/7.1 Surround 28<br />

88k/96k/176k/192k, Taxa de Amostragem 47<br />

A<br />

A-D, D-A Converters, used in <strong>0404</strong> 92<br />

AES/EBU to S/PDIF Adapter 91<br />

Análogo I/O 15<br />

Ataque, compressor 60<br />

Automatizando PowerFX 75<br />

Auto-Wah 58<br />

Aux, seção 37<br />

Auxiliares Returns 43<br />

Auxiliares, Sends 37<br />

usado como buses extras 43<br />

B<br />

Background program, disabling 21<br />

Bloco, diagrama, mixer 20<br />

Bypass, send/return insert 41<br />

C<br />

Categoria<br />

deletar /excluír efeitos 47<br />

renomear efeitos 47<br />

CDs, reproduzir 27<br />

Chorus 59<br />

usando freq. shifter 64<br />

Clicks & Pops, in the audio 88<br />

Clock, externo 18, 24<br />

Compressor 59<br />

Conectores, interface 10<br />

Controle de balanca, monitor 44<br />

Core Effects, listing 53<br />

Core FX Presets, importando e exportando 48<br />

D<br />

Damping, freqüência alta 66, 71<br />

Decay, Tempo de, lite reverb 66<br />

Decay, Tempo de, reverb 71<br />

Delays Estéreo 70<br />

Deletar / Excluir<br />

FX, presets do usuário 51<br />

pasta 28<br />

Diffução 71<br />

Digitais, Cabos 91<br />

Dimensions of Unit 93<br />

Direct Sound Source 27<br />

Distorção 62<br />

Doppler, efeito utilizando Rotary 69<br />

Drivers, instalando 13<br />

Drop-frame, SMPTE 86<br />

DVD, reprodução surround sound 28<br />

E<br />

E-Delay Compensator 79<br />

Efeitos<br />

disabled at 96k 47<br />

display, tela de 49<br />

lista de 53<br />

paleta 45<br />

preset<br />

criar novo 50<br />

deletar / excluir 51<br />

renomear 51<br />

selecionar 50<br />

selecionando 46<br />

utilizando em aplicativo VST host 73<br />

vista geral 45<br />

E-MU 1010 Placa-filha, instalar 11<br />

E-MU, Icone 19<br />

Entrada<br />

display 42<br />

tipo<br />

cor vermelha 26<br />

faixa do mixer 26<br />

Envelope, reverberação 66, 71<br />

EQ Paramétrico, configurando 55<br />

Estéreo, delays 70<br />

Estéreo, reverb 71<br />

E-Wire 78<br />

Exportando Core FX Presets e FX Insert Chains 48<br />

External Clock 18, 88, 90<br />

External Mode, SMPTE 84<br />

External Sync Source 24<br />

Extra Buffers 74<br />

Índice<br />

Numerics<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 97


Índice<br />

F<br />

F<br />

Faixa de mixer, deletar / excluir 28<br />

Física, entrada display 42<br />

Física, saída display 42<br />

Flanger 63<br />

Flywheel Modo, SMPTE 84<br />

Fonema 72<br />

Frame Rates, SMPTE 85<br />

Freqüência, Shifter 64<br />

Full-Frame Mensagens 88<br />

FX Insert Chains, importando e exportando 48<br />

FX, Tela de editar 49<br />

G<br />

Gain / Ganho, compressor 60<br />

Ground Loop, prevenindo 91<br />

Grounding 91<br />

H<br />

High, Freqüência Rolloff<br />

delays estéreo 70<br />

mono delays 67<br />

Host Modo, SMPTE 84<br />

Host, Entrada de Display 27<br />

Hum, in the audio 91<br />

I<br />

Importando Core FX Presets e FX Insert Chains 48<br />

Insert<br />

bypass 36<br />

inserir ASIO direct monitor send/return 32<br />

inserir send 30<br />

inserir send/return 31<br />

menu 30<br />

meter 33<br />

solo 36<br />

Installing<br />

E-MU 1010 PCI card 11<br />

sync cables 18<br />

Interface<br />

MIDI 18<br />

S/PDIF 16<br />

SMPTE 18, 83<br />

word clock 88<br />

Inversão, polaridade 35<br />

J<br />

Jitter Specification 93<br />

L<br />

Level Fader 26<br />

Leveling Amp 65<br />

LFO<br />

chorus 59<br />

flanger 63<br />

phase shifter 68<br />

Lite Reverb 66<br />

M<br />

Main<br />

fader de saída 44<br />

inserts 44<br />

secão 40<br />

Meter, insert/ inserção 33<br />

Meter, sáida principal 44<br />

MIDI, time code / código de tempo 88<br />

Mixer<br />

diagrama bloco 20<br />

faixa 26<br />

aux send 30<br />

novo 27<br />

tipo 28<br />

visão geral 19<br />

Monitor<br />

controle de balanceamento 44<br />

saída<br />

controle de nível 44<br />

mute 44<br />

Mono Delays 67<br />

MTC 88<br />

para SMPTE Converção 83<br />

Mute<br />

mixer strip / faixa de mixer 26<br />

monitor 44<br />

N<br />

Notas, Dicas & Avisos 8<br />

Novo<br />

mixer strip / faixa de mixer 27<br />

sessão 22<br />

O<br />

OpAmp, Tipo 92<br />

Óptico, Cabos 91<br />

Output / Saída<br />

fader, principal 44<br />

nível<br />

linha 15<br />

meters 44<br />

monitor 44<br />

routing / roteamento, display 42<br />

seção 44<br />

98 <strong>Creative</strong> Professional


P<br />

Paleta, efeitos 45<br />

Pan Controles 26<br />

Paramêtrico EQ, configuração 55<br />

PatchMix DSP, desativando 21<br />

Peak Meters 33<br />

Phase Invert 35<br />

Phase Shifter 68<br />

Post Gain, compressor 61<br />

PowerFX 73<br />

automatizando 75<br />

disponibilidade de recursos 75<br />

Pré-Delay, compressor 61<br />

Pré-Fader Aux Sends 38<br />

Q<br />

Quarter-Frame Mensagens 88<br />

R<br />

Red Strip 26<br />

Reduzindo Ruídos 91<br />

Render Modo 74<br />

Reproduzir CDs 27<br />

Reverberação Estéreo 71<br />

Reverberação Lite 66<br />

Reverberation 71<br />

Robo, efeitos de voz, criando 67<br />

Rotary, efeito 69<br />

S<br />

S/PDIF<br />

cabos 91<br />

entradas e saídas 16<br />

modes 17<br />

S/PDIF para AES/EBU Adaptor 91<br />

S/PDIF, exemplo de conexão 90<br />

Seção Aux 37<br />

Send/Return, greyed out or unavailable 30<br />

Sessão 22<br />

Settings, S/PDIF 25<br />

Sidechain Effects 37<br />

routing / roteamento 31<br />

Sincronisação, example 90<br />

SMPTE 83<br />

histórico 85<br />

modo stripe 85<br />

Software Instalação 13<br />

Solo<br />

botão 26<br />

insert 36<br />

Specificações 92<br />

Start Time, SMPTE 84<br />

Strip / faixa 26<br />

adicionar novo 27<br />

Striping SMPTE 85<br />

Surround Sound, reprodução 28<br />

Sync, placa-filha specs 93<br />

Sync/Sample Rate Indicadores 43<br />

T<br />

T-conector, word clock 89<br />

Templates, sessão 23<br />

Terminação, Word Clock 89<br />

Threshold, compressor 61<br />

Time Code / Código de Tempo<br />

MIDI 88<br />

SMPTE conversão 83<br />

SMPTE histórico 85<br />

Tipos de Conversores 92<br />

Toggle Tooltips 74<br />

Tutorial<br />

Configuração e utilizando E-Wire 78<br />

Configuração e utilizando PowerFX 73<br />

Entrando em Sync 90<br />

U<br />

Usuário, Preset, efeito 50<br />

V<br />

Vocal Morpher 72<br />

Volume, Controle 44<br />

W<br />

Wah-Wah 58<br />

WDM Gravando & Comportamento de Playback 52<br />

Weight, of card 93<br />

Wet/Dry, Mix, efeitos 49<br />

Windows Media Player 27<br />

Word Clock Entrada/Saída 18, 88<br />

Índice<br />

P<br />

Sistema de Áudio <strong>Digital</strong> E-MU 99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!