24.01.2015 Views

Provas Simuladão Enem 2012 Unit

Provas Simuladão Enem 2012 Unit

Provas Simuladão Enem 2012 Unit

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LÍNGUA ESTRANGEIRA - ESPANHOL<br />

QUESTÃO 1<br />

Un solo lugar para toda la oferta turística de América<br />

Latina y el Caribe<br />

Por su posición geográfi ca, Panamá es un sitio ideal para<br />

realizar una feria internacional de turismo regional que<br />

facilite la concurrencia de mayoristas, tours operadores y<br />

periodistas de turismo a donde puede encontrar bajo un mismo<br />

techo en un ambiente estimulante para hacer negocios.<br />

Panamá está situada en la encrucijada de las Américas.<br />

Gracias a su canal interoceánico, es el principal centro<br />

de conexiones aéreas para la región latinoamericana. Por<br />

ello, es un centro fi nanciero internacional y zona de libre<br />

comercial. Posee un clima tropical y exuberante naturaleza<br />

y soleadas playas.<br />

Le invitamos a Expo Turismo Internacional un lugar ideal<br />

para promocionar sus servicios turísticos ante más de 100<br />

mayoristas y visitantes internacionales y profesionales del<br />

sector, como Líneas aéreas, Cruceros, Cadenas hoteleras,<br />

Clubes de golf, Centros comerciales entre otros.<br />

Disponível em: http://www.visitpanama.com/index.phpoption=com_<br />

k2&view=item&id=1560:expo-turismo-internacional&Itemid=510&lang=es.<br />

Acesso em: 14 set. <strong>2012</strong>.<br />

A partir do que se afi rma na frase: “Panamá está situada<br />

en la encrucijada de las Américas”, pode-se constatar que<br />

o texto foi escrito com a intenção de:<br />

(A) mostrar a capacidade do Panamá para desenvolver<br />

o turismo interno.<br />

(B) divulgar as qualidades do Panamá como destino<br />

turístico.<br />

(C) promover uma série de negócios em relação ao<br />

turismo.<br />

(D) informar das qualidades do país para convenções<br />

turísticas.<br />

(E) indicar a posição geográfi ca do país para os operadores<br />

turísticos futuros.<br />

QUESTÃO 2<br />

Aprender a bailar salsa es un proceso que toma tiempo. El<br />

baile de la salsa requiere el dominio de distintas destrezas<br />

de baile y ritmo, pero estas no se pueden aprender todas<br />

al mismo tiempo.<br />

Puedes avanzar en tu aprendizaje, si te enfocas en aprender<br />

los fundamentos más básicos del baile de la salsa. He<br />

aquí consejos para que enfoques tu entrenamiento en tres<br />

fundamentos esenciales de la salsa: los pasos básicos, el<br />

ritmo y el tiempo, el arte de bailar en pareja. El primer paso<br />

para aprender a bailar salsa es aprender los pasos básicos.<br />

Los pasos básicos de la salsa son similares en todos los<br />

estilos, con algunas variaciones. El paso principal es una<br />

secuencia de tres pasos. Estos tres pasos se ejecutan en<br />

el compás cuatro por cuatro de la salsa. Estos tres pasos<br />

básicos de salsa casi siempre comienzan en el primer tiempo<br />

del compás, hacia adelante o hacia atrás, o de manera<br />

lateral. En el cuarto tiempo se hace una pausa. Luego se<br />

repite la misma secuencia en la dirección opuesta.<br />

En algunos estilos de salsa, como en la salsa en dos, el<br />

primer paso se ejecuta en el segundo tiempo del ritmo. La<br />

pausa se hace en el primer tiempo. A nivel básico, lo más<br />

importante es aprender a realizar el cambio de peso que<br />

requieren estos pasos y ejecutar el cambio de dirección con<br />

fluidez. Una sugerencia para los salseros principiantes: practica<br />

el paso básico del estilo de salsa que estés estudiando<br />

a diario y presta atención a la pausa y cambio de dirección.<br />

En las guías El paso básico de salsa y El paso básico de la<br />

salsa al estilo NY puedes encontrar explicaciones detalladas<br />

para practicar este paso en dos estilos diferentes. Disponível<br />

em: http://baile.about.com/od/Salsa/tp/Consejos-Para-Aprender-A-Bailar-<br />

Salsa.htm Acesso em: 14 set. <strong>2012</strong>.<br />

O texto a seguir, que pertence a um site cujo tema é a dança<br />

latina “la salsa”,oferece algumas dicas para iniciantes.<br />

Entre elas estão:<br />

(A) aprender en diferentes momentos la habilidad para<br />

bailar, los pasos, y el sentido del ritmo y el tiempo.<br />

(B) aprender primero el paso principal compuesto, a su<br />

vez, de tres pasos en un compás cuatro por cuatro.<br />

(C) practicar los fundamentos del baile basados únicamente<br />

en el paso principal y el ritmo.<br />

(D) practicar por separado primero los pasos y movimientos,<br />

y después la pausa y el cambio de dirección.<br />

(E) practicar cada uno de los cuatro pasos uno a uno:<br />

solo pasar al siguiente si se domina el anterior.<br />

QUESTÃO 3<br />

El multilingüismo para el diálogo intercultural y la cohesión<br />

social<br />

El multilingüismo es un valor para el diálogo intercultural,<br />

la cohesión social y la prosperidad. Desempeña un papel<br />

esencial en la formación permanente, los medios de comunicación<br />

y las tecnologías de la información, así como en<br />

las relaciones exteriores de la Unión Europea. El objetivo<br />

de la presente comunicación es mostrar qué está haciendo<br />

la Comisión para integrar la política lingüística en todos los<br />

ámbitos y, de esta manera, explotar al máximo el potencial<br />

del multilingüismo en Europa.<br />

El idioma es un elemento fundamental para la integración de<br />

las personas no nativas en las sociedades de los Estados<br />

miembros. Por tanto, promover la adquisición del idioma<br />

del país de acogida es fundamental. Al mismo tiempo, en<br />

nuestra sociedad existen recursos lingüísticos que no están<br />

explotados (otros idiomas maternos y otras lenguas que sólo<br />

se hablan en el hogar o en un barrio o zona específica) y que<br />

deberían valorarse más, por ejemplo, mediante el desarrollo<br />

de una “lengua personal adoptiva”.<br />

Para facilitar a turistas, inmigrantes, trabajadores y estudiantes<br />

extranjeros que poseen conocimientos limitados del<br />

idioma nacional el acceso a los servicios básicos, debería<br />

procurarse que la información básica estuviera disponible<br />

en varias lenguas. Por ejemplo, de conformidad con lo establecido<br />

en la directiva “Servicios”, los Estados miembros<br />

deben crear ventanillas únicas multilingües para facilitar la<br />

prestación de servicios transfronterizos. Al mismo tiempo,<br />

la Comisión está trabajando para integrar el multilingüismo<br />

entre los ciudadanos y quiere: a) demostrar la importancia<br />

del aprendizaje de idiomas y de la diversidad mediante<br />

campañas de sensibilización; b) evaluar los conocimientos<br />

lingüísticos mediante el uso de indicadores lingüísticos y<br />

mediante las encuestas del Eurobarómetro; c) desarrollar<br />

la formación de intérpretes y traductores jurado y mejorar<br />

el acceso a la justicia.<br />

Disponível em: http://europa.eu/legislation_summaries/education_training_youth/lifelong_learning/ef0003_es.htm<br />

Acesso em: 12 set. <strong>2012</strong>.<br />

Simuladão <strong>Enem</strong>/<strong>Unit</strong> – <strong>2012</strong> – Linguagem e Códigos e suas Tecnologias 4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!