11.01.2013 Views

Resumo Causa 644/1936 As causas contra os

Resumo Causa 644/1936 As causas contra os

Resumo Causa 644/1936 As causas contra os

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ENCARTADOS:<br />

SALUSTIANO CORTEGOSO IGLESIAS<br />

A causa <strong>contra</strong> <strong>os</strong> panadeir<strong>os</strong> de Gondomar<br />

<strong>Causa</strong> <strong>644</strong>/ <strong>1936</strong><br />

Natural de Gondomar e veciño da parroquia de Couso, casado, 33 an<strong>os</strong>, , panadeiro en<br />

Couso. Naceu o 25 de xuño de 1902. Fillo de Manuel Corteg<strong>os</strong>o sen segundo, canteiro,<br />

natural de Bora (Pontevedra) e con domicilio no barrio da Igrexa, Gondomar e de<br />

María Iglesias sen segundo. Neto de Francisca Corteg<strong>os</strong>o, natural de Bora onde vive, e<br />

de R<strong>os</strong>a Iglesias, natural e veciña de Gondomar. O seu nome esra Salustiniano, pero na<br />

causa aparece sempre citado como Salustiano.<br />

SANTOS PÉREZ GONZÁLEZ<br />

Natural de Salceda de Caselas, 26 an<strong>os</strong>, solteiro, fillo de Constante Pérez González e de<br />

Emilia González Juste, naturais de Salceda de Caselas. Naceu o 10 de xuño de 1910,<br />

veciño de Gondomar. Panadeiro. Traballaba na panadería "Hij<strong>os</strong> de Ángel Valverde",<br />

coñecida como "o forno de Laureana". Presidía a sección de panadeir<strong>os</strong> do Sindicato.


MANUEL RODRÍGUEZ AMORÍN, en prisión atenuada na súa casa por estar<br />

convalecente dunha operación de úlcera de estómago. Solteiro, 26 an<strong>os</strong>, panadeiro,<br />

natural e veciño de Gondomar. Naceu o 14 de outubro de 1909, fillo de Manuel<br />

Rodríguez González, natural de Gondomar, barrio de Randufe, xornaleiro e de Elisa<br />

Amorín sen outro apelido, natural de Gondomar. Neto de Manuel Rodríguez, natural de<br />

Couso, Gondomar e de Teresa González, de Gondomar e de Isabel Amorín, de<br />

Gondomar.<br />

PROCESADOS por "rebelión". Deron comezo as actuacións o 23 de ag<strong>os</strong>to de <strong>1936</strong><br />

Xuíz Instrutor: FRANCISCO ARRIAGA SEOANE<br />

DENUNCIANTES<br />

ESPERANZA ARAÚJO COLMENERO, maior de idade, viúva, dona dunha panadería<br />

(Copena) e veciña de Gondomar.<br />

DOMINGO FERNÁNDEZ CARRERA, maior de idade, casado, dono dunha panadería<br />

(Penisco), veciño de Gondomar.<br />

ENRIQUE PÉREZ RODRÍGUEZ, maior de idade, casado, dono da panadería "Hermida<br />

herman<strong>os</strong>" en Gondomar.


TESTEMUÑAS<br />

JOAQUÍN MÍGUEZ LEDO, encartado na causa 805/36, condenado a morte e fusilado<br />

en Pereiró o 24 de outubro de <strong>1936</strong>. De 29 an<strong>os</strong>, solteiro, fillo de Jesús, peón de<br />

estradas, natural de Vilasobr<strong>os</strong>o, Mondaríz.<br />

RODRIGO PÉREZ PAZOS, solteiro, 25 an<strong>os</strong>, panadeiro, fillo de J<strong>os</strong>é e Dolores,<br />

natural e veciño de Gondomar.<br />

LAUREANA VALVERDE PRADO. Dona da panadería "Hij<strong>os</strong> de Ángel Valverde",<br />

solteira, maior de idade, comerciante, veciña de Gondomar.<br />

DESCRICIÓN<br />

A causa iniciase a partir do atestado levantado ás 5 da tarde do 13 de ag<strong>os</strong>to de <strong>1936</strong><br />

polo cabo, e comandante, do P<strong>os</strong>to da GC de Gondomar, Francisco Márquez Parra, no<br />

que di que se lle presentaron <strong>os</strong> veciñ<strong>os</strong> da vila Domingo Fernández Carrera, Enrique<br />

Rodríguez Pérez e Esperanza Araújo Colmenero, tod<strong>os</strong> propietari<strong>os</strong> de panaderías, e<br />

informan que <strong>os</strong> días 20, 21 e 22 de ag<strong>os</strong>to presentaranse n<strong>os</strong> seus respectiv<strong>os</strong> forn<strong>os</strong><br />

homes armad<strong>os</strong> dirixid<strong>os</strong> por Salustiano Corteg<strong>os</strong>o e Sant<strong>os</strong> Pérez impedindo que se<br />

traballara e coaccionando a<strong>os</strong> obreir<strong>os</strong> que querían facelo e dicíndolle a estes patróns<br />

que no caso cocer pan había que mandalo a Lavadores que era onde estaban a loitar <strong>os</strong><br />

seus compañeir<strong>os</strong> e que o precisaban para continuar na loita.<br />

Sinaturas d<strong>os</strong> patróns panadeir<strong>os</strong>


O 22 de ag<strong>os</strong>to o comandante militar de Vigo Felipe Sánchez envíalle o atestado ao<br />

Comandante Xuíz Arriaga a fin de que instrúa o correspondente sumario e indícalle que<br />

Salustiano Corteg<strong>os</strong>o Iglesias está detido no dep<strong>os</strong>ito municipal de Gondomar. Ao día<br />

seguinte o xuíz instrutor ordena o traslado de Salustiano ao cárcere de Vigo e a<br />

publicación de requisitorias na prensa para que Sant<strong>os</strong> Pérez se presente no xulgado<br />

antes de 48h.<br />

Requisitoria <strong>contra</strong> Sant<strong>os</strong> Pérez<br />

Dous días despois Sant<strong>os</strong> Pérez prestaba declaración ante o instrutor Arriaga e<br />

preguntado pol<strong>os</strong> term<strong>os</strong> da denuncia presentada pol<strong>os</strong> patróns di que o 9 de xullo<br />

estaba acordada unha reunión c<strong>os</strong> patróns que se ía celebrar o día 20 para tratar de<br />

melloras económicas pero que non se puido celebrar ao proclamarse o Estado de Guerra<br />

e que entón, na compaña de Salustiano Corteg<strong>os</strong>o Iglesias, foi ao Sindicato de Obreir<strong>os</strong><br />

a para preguntar a<strong>os</strong> directiv<strong>os</strong> que tiñan que facer e que estes despois de darlle a cada<br />

un unha escopeta de caza e dous cartuch<strong>os</strong> dixéronlle que tiñan que facer garda pola vila<br />

en unión doutr<strong>os</strong> obreir<strong>os</strong> e coa orde de que despois das doce da noite non se formasen<br />

grup<strong>os</strong>. nega que pasasen polas panaderías citadas para coaccionar a<strong>os</strong> obreir<strong>os</strong> senón<br />

que foi, antes de recibir a arma e en compañía de Salustiano, dicirlle que non traballasen<br />

porque estaba declarada a Folga Xeral e que o 21, 22 e 23 de ag<strong>os</strong>to traballaron, tanto el<br />

como Salustiano nas súas respectivas panaderías e que as escopetas as entregaron o día<br />

21 ás 12 da mañá no sindicato, nega tamén que aconsellara que o pan que se fabricase se<br />

enviara a Lavadores xa que quen indicou isto, e logo non se levou a cabo, foi o<br />

presidente do Sindicato de Gondomar, Joaquín Míguez (do que di que non coñece o<br />

segundo apelido, que ten uns 26 an<strong>os</strong>, está casado e traballa n<strong>os</strong> firmes especiais das<br />

estradas). Di que tampouco coñece a<strong>os</strong> outr<strong>os</strong> directiv<strong>os</strong> do Sindicato xa que había<br />

pouco tempo que se asociara para formar o sindicato de "Artes Blancas". Tras a<br />

declaración o xuíz instrutor acorda detelo e que ingrese no cárcere de Vigo.


O 30 de ag<strong>os</strong>to presta declaración Salustiano Corteg<strong>os</strong>o Iglesias. que se ratifica nas<br />

declaracións realizadas ante a Garda Civil de Gondomar e que <strong>os</strong> que acompañaban<br />

durante a noite do 20 ao 21 eran Sant<strong>os</strong> Pérez, Manuel Rodríguez e Rodrígo Pérez,<br />

panadeir<strong>os</strong> e que o obxecto da vixilancia era que non viñeses ninguén doutras vilas ou<br />

parroquias a impedir que se traballase xa que naquel día non había autoridades, nin<br />

sequera a Garda Civil que non estaba en Gondomar e supoñía que se concentraran en<br />

Vigo. Que as armas que portaban as colleran no Sindicato, pois alí sobre unha mesa<br />

había catro escopetas vellas sen municións e que <strong>os</strong> directiv<strong>os</strong>, d<strong>os</strong> que unicamente<br />

coñece a Joaquín Míguez, lles indicaron a el e a outr<strong>os</strong> (sobre uns dez) que as collesen<br />

para gardar a orde na vila e que non tivo ningún enfrontamento con paisan<strong>os</strong> armad<strong>os</strong>,<br />

forzas do exército ou Institut<strong>os</strong> Militares e que ao día seguinte sobre as 7 da mañá<br />

entregou a arma no Sindicato e que non volveu a usala máis. Nega que se presentase nas<br />

panaderías d<strong>os</strong> denunciantes e que coaccionase a<strong>os</strong> traballadores ou dixese que o pan<br />

había que mandalo a Lavadores e que o que fixeron, sobre as seis da mañá, foi un<br />

reconto do pan para que a distribución f<strong>os</strong>e equitativa, entregou a arma e foise a súa<br />

casa de Couso e sobre as dúas da tarde regresou a<strong>os</strong> Sindicato para saber si podía<br />

traballar ou non, dixéronlle que non e permaneceu en Gondomar ata as dez da noite que<br />

foi cando <strong>os</strong> dirixentes do Sindicato decidiron que as panaderías podían traballar e foi<br />

por este motivo que el protestou porque non preparara a fermento co que non podía<br />

traballar na súa panadería de Couso e iso podíalle custar un desgusto co seu patrón e xa<br />

non volveu a Gondomar. Que aínda que traballaba en Couso, baixou a Gondomar o día<br />

20 porque naquela data estaba acordada unha reunión entre patróns e obreir<strong>os</strong> para<br />

arranxar as diferenzas económicas e que a reunión non se puido celebrar por declararse<br />

a Folga Xeral, que non sabe quen a convocou por ser a primeira vez que se convocaba<br />

en Gondomar.<br />

Na causa tamén declara Joaquín Míguez Ledo, encartado, como dixem<strong>os</strong>, na causa<br />

805/36, condenado a morte e fusilado en Pereiró o 24 de outubro de <strong>1936</strong>. É a súa unha<br />

longa declaración e o instrutor Arriaga detense na súa identificación: natural de<br />

Vilasobr<strong>os</strong>o, concello de Mondaríz, de 29 an<strong>os</strong>, solteiro, fillo de Jesús, peón de estradas,<br />

veciño de Vilaza, sabe ler e escribir, de 1,57 de altura, delgado, moreno, oll<strong>os</strong> e pelo<br />

castaño e cellas da mesma cor.


Joaquín Míguez Ledo, presidente do Sindicato de Gondomar<br />

Di que foi detido o 5 ou 6 de ag<strong>os</strong>to por que recibira un aviso do alcalde de Gondomar<br />

(Latino Salgueiro) e que se presentou na casa do concello e que o alcalde estaba<br />

acompañado por un cabo da GC (Florencio Márquez Parra) que lle dixo que quedaba<br />

detido por ser o Presidente do Sindicato de Gondomar. Di tamén que non pertencía a<br />

ningún partido político e que só era afiliado á UGT. Que o día 20 a iso das nove da<br />

mañá baixou da súa casa a Gondomar e que cando ía botar unhas cartas no correo,<br />

achegóuselle un ciclista que lle dixo que de parte da Casa do Pobo declarase a Folga<br />

Xeral en tod<strong>os</strong> <strong>os</strong> ofici<strong>os</strong>, pois en Vigo xa se fixera e en moit<strong>os</strong> outr<strong>os</strong> siti<strong>os</strong>, polo que<br />

convocou unha reunión de tod<strong>os</strong> <strong>os</strong> ofici<strong>os</strong> para as dúas da tarde e avisou ao Alcalde<br />

(J<strong>os</strong>é Pequeño Rodríguez), pero que a reunión non se celebrou ata as catro da tarde,<br />

presidida polo alcalde e na que tod<strong>os</strong> aceptaron o paro xeral e un d<strong>os</strong> obreir<strong>os</strong>, do que<br />

non coñece o nome, dixo que había que armarse polo que se iniciou unha forte<br />

discusión na que <strong>os</strong> máis sensat<strong>os</strong> aconsellaron cordura a<strong>os</strong> máis violent<strong>os</strong> e que ao<br />

final quedaron tod<strong>os</strong> de acordo en que xa que a GC de Gondomar se concentrara en<br />

Vigo, se nomeasen patrullas de obreir<strong>os</strong> que en dúas quendas, unha pola noite e outra<br />

polo día, vixiasen a vila para que non se producisen incidentes. Como no Sindicato non<br />

había armas resolveuse a cuestión facilitando voluntariamente as súas, aqueles que as<br />

tiñan, sen necesidade de facer unha requisa, e que ás primeiras horas da noite <strong>os</strong> don<strong>os</strong><br />

das armas xa llas entregaron a<strong>os</strong> que tiñan que prestar este servizo e que con isto<br />

am<strong>os</strong>ou o seu acordo o Alcalde e na noite do 20 montáronse diversas patrullas que<br />

vixiaron a vila.<br />

Dado que moitas destas armas, que eran na súa totalidade escopetas de caza, non tiñan<br />

municións, o alcalde solicitou ao ferraxeiro Núñez, único que había en Gondomar; lle


entregase cartuch<strong>os</strong> baleir<strong>os</strong>, pólvora, perdigóns e demais materiais para cargal<strong>os</strong>,<br />

quedando que se entregarían ao día seguinte<br />

O 21 pola mañá o Tte. de Alcalde Rogelio Lorenzo, (xa que o Alcalde vivía nunha<br />

parroquia, Borreir<strong>os</strong>, bastante afastada de vila) tendo coñecemento que se declarara o<br />

Estado de Guerra, ordenou por medio dun Bando a entrega inmediata das armas na casa<br />

do concello, cousa que se fixo inmediatamente.<br />

Pero sobre as catro da tarde chegaron dous de Baiona ao Sindicato, un ficou na porta e<br />

outro preguntoulle de cantas armas se dispoñía e que lle respondeu que non había arma<br />

algunha por terse entregado na alcaldía. Foi entón cando a persoa que lle falaba (que oíu<br />

que o chamaban Fasquías) se dirixiu ao que quedara na porta (de estatura regular, moi<br />

moreno, empregaba gorra de viseira e fumaba en pipa) dicíndolle que alí non tiñan nada<br />

que facer e que o tiñan que arranxar eles; pero nese momento chegou unha terceira<br />

persoa que anunciou que chegaba un camión con forzas de asalto e que enseguida<br />

desapareceron <strong>os</strong> tres, algúns obreir<strong>os</strong> que estaban dentro do Sindicato e que el tamén<br />

marchou.<br />

Aquel mesmo día (21) ao anoitecer chegaron dous individu<strong>os</strong> de Baiona ou Sabarís, a<br />

pé, e que na Praza da vila, preguntaron polo presidente do Sindicato e como el se<br />

atopaba alí presentouse a eles que lle dixeron que saíse á estrada que viñan homes<br />

armad<strong>os</strong>, cousa que fixo, atopánd<strong>os</strong>e ao pouco con eles na estrada e fixérono pasar polo<br />

medio de dúas fileiras de homes armad<strong>os</strong> c<strong>os</strong> braz<strong>os</strong> erguid<strong>os</strong> e ao chegar ao final das<br />

fileiras, un que parecía ser o xefe e que levaba unha pistola, ao ver que baixara <strong>os</strong><br />

braz<strong>os</strong>, púxolle a pistola no peito e ordenoulle que <strong>os</strong> levantase de novo. Ao<br />

preguntarlle con que ánimo viñan á vila, díxolle que viñan a bombardear a casa de<br />

Latino (que despois sería nomeado alcalde pol<strong>os</strong> sublevad<strong>os</strong>) e a do tenente de alcalde<br />

Rogelio Lorenzo, á do primeiro porque dicían que tiña armas e bombas na casa e ao<br />

segundo por publicar o Bando ordenando a recollida de armas. Que tratou de<br />

convencel<strong>os</strong> de que estas dúas persoas non merecían este trato, m´çais como non o<br />

logrou díxolles que agardasen un momento que ía na procura dun amigo que era<br />

estudante de arquitectura que lles podería confirmar que as dúas persoas eran amig<strong>os</strong><br />

d<strong>os</strong> obreir<strong>os</strong>. Ao pouco regresou co estudante de arquitectura que foi quen de<br />

convencel<strong>os</strong> aínda que coa condición de rexistrar a casa de latino Salgueiro, cousa que<br />

fixeron, sen coñecer el o resultado da mesma, e despois marcharon na camioneta cona<br />

que chegaron, deixando na vila ao coñecido como "O Dentes", que debe ser de Sabarís<br />

ou Baiona, armado cunha pistola e que con algúns obreir<strong>os</strong> de Gondomar, d<strong>os</strong> que non


coñece o nome por levar pouco tempo en Gondomar, que fixeron requisas de armas e<br />

patrullaron pola vila, pero que non cometeron ningún exceso polas indicación del e do<br />

alcalde, nesa actitude estiveron ata que chegaron as forzas de Vigo e fuxiu o alcumado<br />

"O Dentes" e <strong>os</strong> obreir<strong>os</strong> devolveron ás armas na casa do concello.<br />

Declara que el non estivo en ningunha panadería, nin deu orden de que o pan se enviase<br />

a Lavadores, senón que pola <strong>contra</strong> enviou un escrito ás panaderías no que indicaba que<br />

o pan que nelas se fixese saíse do concello.<br />

O instrutor ordena un careo entre Sant<strong>os</strong> Pérez e Míguez Ledo. Amb<strong>os</strong> ratifícanse nas<br />

súas declaracións e ao sinalar o instrutor a <strong>contra</strong>dición entre elas e que se puxesen de<br />

acordo, Sant<strong>os</strong> Pérez recoñece que non foi o Presidente do Sindicato quen deu a orde de<br />

enviar o pan a Lavadores, senón outro membro da directiva a quen non coñece e que<br />

esas instrucións deunas na panadería na que traballa Sant<strong>os</strong> Pérez (o forno de Laureana)<br />

pero que non o fixo nas outras panaderías.<br />

O instrutor toma declaración ás tres persoas, propietarias de panaderías, que presentaron<br />

a denuncia que deu inicio ao atestado. Primeiro declarou Esperanza Araujo Colmenero<br />

que se ratifica nas súas manifestacións ante a Garda Civil de Gondomar e di que o 20 de<br />

xullo presentáronse, á unha da tarde, na súa panadería Salustiano Corteg<strong>os</strong>o,<br />

acompañado de Sant<strong>os</strong> Pérez e de outr<strong>os</strong> dous que non coñece e que, nese momento,<br />

non levaban armas e dixeron que se declarara a Folga Xeral e que non se podía traballar,<br />

pero que o seguiron facendo ás agachadas. Que máis tarde, pola noite, <strong>os</strong> viu con armas<br />

pero que o único que facían era patrullar e que non entraron na panadería. Que ao día<br />

seguinte (21) volveron Corteg<strong>os</strong>o e Sant<strong>os</strong> Pérez, sen armas, á panadería, e este díxolles<br />

que xa podían traballar ao que se opuxo Caoteg<strong>os</strong>o dicindo que como el era de Couso e<br />

non tiña levaduras preparadas e non podía traballar na súa panadería, polo que ningunha<br />

outra debía cocer. Isto foi ao anoitecer e preparou todo para facer pan; máis tarde volveu<br />

Sant<strong>os</strong> Pérez e díxolle que podían traballar xa que así se acordara; pero sobre as 12 da<br />

noite volveu Salustiano Corteg<strong>os</strong>o con outr<strong>os</strong> que non coñece e díxolle que non cocese,<br />

senón, ao día seguinte, recollerían todo o pan e enviaríano a Lavadores, polo que non se<br />

atreveu a facer pan. Ao día seguinte (22) tanto Corteg<strong>os</strong>o como Sant<strong>os</strong> Pérez dixéronlle<br />

que podía traballar.<br />

Tamén se ratificou nas súas declaracións ante a Garda Civil, Domingo Fernández<br />

Carrera. E di que o día 20 presentáronse na súa panadería, Corteg<strong>os</strong>o, Sant<strong>os</strong> Pérez e o<br />

presidente do Sindicato, Míguez, e outr<strong>os</strong> armad<strong>os</strong> con escopetas, agás o alcumado "O<br />

Dentes" que levaba unha pistola, dicindo que se declarara a folga e que non se traballase


e que si o facían lles saltarían a tapa d<strong>os</strong> miol<strong>os</strong> e ante estas ameazas díxolle a<strong>os</strong> tres<br />

obreir<strong>os</strong> que tiña que podían deixar de traballar, pero que el, a súa muller e un d<strong>os</strong> seus<br />

fill<strong>os</strong> fixeron pan aquela noite.<br />

Sobre as catro e media da mañá do 21 volveron á panadería o Corteg<strong>os</strong>o, Sant<strong>os</strong> Pérez e<br />

outr<strong>os</strong> que non coñece, armad<strong>os</strong> como no día anterior, e que fixeron un reconto do pan<br />

que fabricaran aquela noite e que tiña que entregalo no Sindicato onde o ían poñer á<br />

venda; pero el díxolle que non entregaba o pan sen un "vale" dunha entidade ou persoa<br />

solvente. Ante o cal desistiron pero dixéronlle que as persoas que viñeran comprar pan o<br />

farían con "vales " do Sindicato, como así ocorreu, pero pagando o pan que levaban.<br />

Nesa mesma noite, sobre as nove, volveron <strong>os</strong> mesm<strong>os</strong>, tamén armad<strong>os</strong>, dicindo que<br />

continuaba a folga e que non se traballase, el prometeu o mesmo que a noite anterior<br />

pero na compaña d<strong>os</strong> seus familiares fabricou pan. Ao día seguinte (22) pola noite<br />

volveron Corteg<strong>os</strong>o e <strong>os</strong> outr<strong>os</strong> e volvéronlle dicir que non se traballase e que de facelo<br />

que tiñan que enviar o pan a Lavadores, mentres que o Sant<strong>os</strong> Pérez dicía que se podía<br />

traballar que xa se tiña acordado o cese da folga; el traballou coa axuda da súa familia e<br />

de dous obreir<strong>os</strong>, pois o terceiro estaba enfermo e o día 23 cando se presentaron as<br />

forzas de asalto restableceuse a normalidade.<br />

Tamén se ratifica na súa declaración Enrique Rodríguez Pérez que di que o día 20<br />

presentáronse, sen armas, no seu forno, o Corteg<strong>os</strong>o, Sant<strong>os</strong> Pérez e outr<strong>os</strong> que non<br />

coñece dicindo que se declarara a folga xeral, que alí mandaban eles e que non se<br />

traballase. Polo que despachou a<strong>os</strong> traballadores e non se traballou aquela noite. Que o<br />

21, entre as seis e media e sete da mañá, volveron presentarse <strong>os</strong> mesm<strong>os</strong>, tamén<br />

desarmad<strong>os</strong>, dicíndolle que viñan contar o pan, xa que aínda que a véspera non<br />

traballaran, como o 19 era día de feira fabricaran moito pan. Feito o reconto, marcharon.<br />

Que o 21 traballaron, xa que se presentou Corteg<strong>os</strong>o, Sant<strong>os</strong> Pérez, que presidía a<br />

sociedade de panadeir<strong>os</strong>, e outro e dixéronlle que podían traballar por que cesara a<br />

folga, ao que se opoñía o Corteg<strong>os</strong>o porque non podía traballar en Couso por non ter<br />

preparadas as levaduras e non lle facía moita graza que puidesen traballar todas as<br />

panaderías men<strong>os</strong> a súa, pero apesar de todo traballaron aquela noite. Ao día seguinte<br />

pola mañá, presentáronse <strong>os</strong> mesm<strong>os</strong>, tamén desarmad<strong>os</strong>, fixeron reconto do pan e<br />

marcharon e xa non volveron. Ao día seguinte (23) chegaron as forzas de asalto e<br />

restableceuse a normalidade. Reitera que sempre se presentaron sen armas e que si no<br />

atestado aparece que foron con elas será por unha mala interpretación que el o que<br />

quería dicir era que <strong>os</strong> tantas veces citad<strong>os</strong> patrullaban polas rúas con escopetas.


Tómanlle declaración a Rodrigo Pérez Paz<strong>os</strong>, quen declara que estaba nomeado pola<br />

Sociedade de Panadeir<strong>os</strong> para patrullar c<strong>os</strong> outr<strong>os</strong> pola rúas de Gondomar pero que non<br />

fixo caso e marchou para a panadería na que traballa (a de Hermida) e botouse a durmir<br />

e que non patrullou nin ese día nin <strong>os</strong> sucesiv<strong>os</strong>. Nunha declaración p<strong>os</strong>terior Enrique<br />

Rodríguez Pérez confirma que Rodrigo Pérez Paz<strong>os</strong>, traballa como obreiro na súa<br />

panadería e que o día 20 e <strong>os</strong> seguintes estivo sempre na panadería, onde comía, durmía<br />

e traballaba e que non formou parte da patrulla do gremio de panadeir<strong>os</strong> que se formou<br />

en Gondomar. Como Rodrigo Pérez Paz<strong>os</strong> fora citado por Salustiano Corteg<strong>os</strong>o como<br />

un d<strong>os</strong> integrantes da patrulla, o instrutor procede a un careo entre amb<strong>os</strong> no que<br />

Corteg<strong>os</strong>o declara que Rodrigo Pérez fora nomeado, como el e outr<strong>os</strong> oito ou dez, para<br />

formar a patrulla pero que na realidade non pode asegurar que o fixese e que o citou<br />

porque o coñecía polo nome e fora un d<strong>os</strong> designad<strong>os</strong> para a patrulla.<br />

Outro d<strong>os</strong> citad<strong>os</strong> por Corteg<strong>os</strong>o, Manuel Rodríguez Amorín non pode comparecer ante<br />

o instrutor por estar convalecente dunha operación de úlcera de estómago, constitúese o<br />

xulgado na súa casa e tómalle declaración na que di que o 20 tíñase acordado unha<br />

reunión que se ía celebrar na Casa do Concello entre patr´çons e obreir<strong>os</strong> de panaderías<br />

para tratar das melloras económicas que pedían <strong>os</strong> obreir<strong>os</strong> pero que non se puido<br />

celebrar ao declarase a Folga xeral; naquela tarde foi ao Sindicato para saber de cando<br />

se podería traballar e cando ía ter lugar a reunión, pero que non soubo nada. Estivo no<br />

Sindicato ata a hora de cear, marchou e volveu xa que quedaron citad<strong>os</strong> alí, onde<br />

estaban, con el, uns dez panadeir<strong>os</strong> e vinte obreir<strong>os</strong> doutr<strong>os</strong> ofici<strong>os</strong>, a<strong>os</strong> que se lles<br />

encomendou, por parte da directiva do sindicato, patrullar polas rúas para manter a orde.<br />

Que había catro escopetas vellas que distribuíron a outr<strong>os</strong> tant<strong>os</strong> individu<strong>os</strong>, pero que<br />

como había moitas máis persoas que escopetas, durante a vixilancia que realizaron pola<br />

noite, unhas veces tiñas as armas uns e outras, outr<strong>os</strong> pero el nunca tivo arma algunha<br />

no seu poder; d<strong>os</strong> dez panadeir<strong>os</strong> só lembra que Salustiano Corteg<strong>os</strong>o e Sant<strong>os</strong> Pérez<br />

levaban escopeta pero non sempre e que descoñece se coaccionaron a<strong>os</strong> propietari<strong>os</strong><br />

dalgunha das panaderías pois <strong>os</strong> que patrullaban eran uns trinta, formando ás veces un<br />

grupo, outras vari<strong>os</strong>, outras veces diseminad<strong>os</strong> e que paseando polas rúas estivo ata as<br />

catro da mañá do 21 en que se retirou a descansar. Ás 11 da mañá dese mesmo día<br />

soubo que requisaran a camioneta da súa tía Encarnación Amorín, veciña de Gondomar,<br />

que conducía un fillo dela que non estaba, polo que a camioneta levouna un que é<br />

panadeiro na de Ángel Valverde ("forno de Laureana") pero que tamén traballa de


chofer (é p<strong>os</strong>ible que se trate do "palero" de Laureana, asasinado en San Xián, O R<strong>os</strong>al)<br />

e por este motivo obrigárono a ir a traballar á de Laureana en substitución do que<br />

andaba a conducir a camioneta e traballou ata ás dez da noite e despois foise para casa e<br />

xa non o molestaron máis e polo tanto non tivo ningunha participación, nin foi a<br />

ningunha panadería, nin exerceu coacción algunha sobre <strong>os</strong> traballadores delas. Tamén<br />

informa que non viu nin a Salustiano Corteg<strong>os</strong>o nin a Sant<strong>os</strong> Pérez coaccionar a<strong>os</strong><br />

traballadores, aínda que soubo que Salustiano Corteg<strong>os</strong>o tivera un "desgusto" con<br />

esperanza Araújo, porque mentres ela traballaba na noite do 21 ou do 22, no o lembra<br />

con exactitude, este non podía traballar por non ter preparadas as levaduras.<br />

Laureana Valverde Prado declara que é certo que Manuel Rodríguez Amorín traballou<br />

na súa panadería o 21 de xullo en substitución de outro que fora para conducir unha<br />

camioneta e que o Manuel é bo rapaz, que nunca deu de que falar tanto na súa conduta<br />

social como política e que nunca escoitou dicir que exercera coacción algunha sobre o<br />

persoal da súa panadería. Non é da mesma opinión o cabo da GC Márquez Parra que<br />

informa a petición do instrutor di que Amorín pertencía á sección do ramo de<br />

panadeir<strong>os</strong> que exerceu coacción sobre <strong>os</strong> panadeir<strong>os</strong> para que non puidesen<br />

subministrar pan ao pobo e que aínda que non foi d<strong>os</strong> que máis se distinguiu (caso de<br />

Salustiano Corteg<strong>os</strong>o e Sant<strong>os</strong> Pérez) si acompañou á comisión que realizou estas<br />

presións e que andou , pola noite, cunha escopeta para impedir a fabricación de pan.<br />

Rodríguez Amorín foi un d<strong>os</strong> organizadores da sección de panadeir<strong>os</strong> da UGT, pero<br />

como era de Gondomar non se facía notar moito pero asesoraba a<strong>os</strong> integrantes da<br />

mesma e realizaba xestións para a mesma.<br />

O 26 de setembro, o instrutor Arriaga acorda o procesamento de Salustiano Corteg<strong>os</strong>o<br />

Iglesias, Sant<strong>os</strong> Pérez González e Manuel Rodríguez Amorín; a<strong>os</strong> dous primeir<strong>os</strong><br />

elévalle a detención a prisión e sobre o terceiro indícalle ao Comandante do P<strong>os</strong>to da<br />

GC de Gondomar que tan pronto se atope en disp<strong>os</strong>ición sexa conducido ao cárcere.<br />

Dous días despois o médico e presidente da xestora do concello nomeado pol<strong>os</strong><br />

militares, Latino Salgueiro Pereira, certifica que as dores e vómit<strong>os</strong> producid<strong>os</strong> pola<br />

operación impiden o seu traslado ao cárcere. A situación permanece igual o 20 de<br />

outubro e o 30 do mesmo mes. O 11 de novembro seguía en prisión atenuada na súa<br />

casa a donde se traslada o secretario para comunicarlle o auto de procesamento.<br />

OS INFORMES DAS AUTORIDADES<br />

O remitido polo médico e presidente da xestora de Gondomar Latino Salgueiro di que<br />

Salustiano Corteg<strong>os</strong>o Iglesias é de conducta "un tanto inmoral", que pertencia ao


Sindicato Obreiro da vila, aparecendo armado n<strong>os</strong> primeir<strong>os</strong> días do "movimiento". De<br />

Manuel Rodríguez Amorín di que é de b<strong>os</strong> antecedentes morais e polític<strong>os</strong>, de filiación<br />

socialista e que se limitou na acompañar a<strong>os</strong> obreir<strong>os</strong> sen andar armado. E de Sant<strong>os</strong><br />

Pérez González que é de mala conduta moral e política e que foi un d<strong>os</strong> dirixentes do<br />

movemento revolucionario aparecendo armado.<br />

Pola súa banda o Cabo da GC, Florencio Márquez Parra di que a conduta de Sant<strong>os</strong><br />

Pérez González e Salustiano Corteg<strong>os</strong>o Iglesias non deixa lugar a dúbidas que o<br />

primeiro era comunista e o segundo socialista; que O Sant<strong>os</strong> era presidente da sección<br />

de panadeir<strong>os</strong> da vila e que <strong>os</strong> dous, con outr<strong>os</strong>, se presentaron n<strong>os</strong> forn<strong>os</strong> exercendo<br />

coacción para impedir que se traballase, significánd<strong>os</strong>e máis o Sant<strong>os</strong> pola súa<br />

cualidade de xefe entre eles e que parece que o respectaban <strong>os</strong> do seu ramo.<br />

O instrutor Arriaga eleva as actuacións ao Auditor de Guerra da 8ª Rexión Militar o 12<br />

de novembro de <strong>1936</strong>, insistindo comunista e presidente d<strong>os</strong> panadeir<strong>os</strong> de Sant<strong>os</strong> Pérez<br />

e na de socialista de Salustiano Corteg<strong>os</strong>o e que xunto a Manuel Rodríguez Amorín<br />

coaccionaron con armas e ameazas a<strong>os</strong> obreir<strong>os</strong> e que o seu lugar preferente de<br />

actuación foi a panadería de Domingo Fernánde Carrera (Penisco) ao que ameazaron<br />

con saltarlle a tapa d<strong>os</strong> miol<strong>os</strong> e que a escaseza de armas explica que cando foron a<strong>os</strong><br />

forn<strong>os</strong> de Esperanza Araújo e Enrique Rodríguez Pérez non levasen armas. Tamén<br />

indica que a responsabilidade de Manuel Rodríguez Amorín non aparece tan definida<br />

como a d<strong>os</strong> outr<strong>os</strong> dous.<br />

Dous días despois o Auditor de guerra considerando que non hai probas suficientes e<br />

que non esta debidamente probado que <strong>os</strong> procesad<strong>os</strong> cometesen o delito propón o<br />

sobresemento provisional da causa e que sexan p<strong>os</strong>t<strong>os</strong> a disp<strong>os</strong>ición da autoridade<br />

gobernativa para que , tendo en conta <strong>os</strong> antecedentes e informes d<strong>os</strong> mesm<strong>os</strong>, moi<br />

especialmente <strong>os</strong> referid<strong>os</strong> a Sant<strong>os</strong> Pérez González, dispoña as sancións gobernativas<br />

que considere axeitadas. O Xeneral Xefe da 8 Rexión sobreseu provisionalmente a<br />

causa o 16 de novembro de <strong>1936</strong>.<br />

O 19 de novembro <strong>os</strong> detid<strong>os</strong> quedan a disp<strong>os</strong>ición da autoridade gobernativa<br />

O Sindicato da construción e ofici<strong>os</strong> vari<strong>os</strong> (adherido á UGT) de<br />

Gondomar estaba, en <strong>1936</strong>, presidido por Joaquín Míguez Ledo, encartado na


causa militar 805/36 <strong>contra</strong> vari<strong>os</strong> veciñ<strong>os</strong> de Gondomar , entres eles o alcalde<br />

democrático J<strong>os</strong>é Pequeño Rodríguez, labrego, de 52 an<strong>os</strong>, natural de San<br />

Pedro da Ramall<strong>os</strong>a e veciño de Borreir<strong>os</strong>.<br />

Míguez Ledo, xornaleiro de 29 an<strong>os</strong> e veciño de Vilaza, foi condenado a<br />

morte e fusilado <strong>contra</strong> a tapia do cemiterio de Pereiró (Vigo) o 24 de outubro<br />

de <strong>1936</strong>.<br />

Nesta causa tamén foron encartad<strong>os</strong> J<strong>os</strong>é Cribeiro González, de 36<br />

an<strong>os</strong>, mestre de Donas; Manuel Domínguez, de 36 xornaleiro, veciño de O<br />

Picoto; Antonio Iglesias, xornaleiro de 18 an<strong>os</strong> veciño do barrio da Igrexa, en<br />

Gondomar; Rogelio Lorenzo González, construtor de 52 an<strong>os</strong>, natural de<br />

Chaín e veciño de Gondomar; Manuel Rodríguez Gómez, 39 an<strong>os</strong>,<br />

guarnicioneiro, natural de Ribadavia e veciño de Gondomar e Feliciano<br />

Vargas, de 35 an<strong>os</strong>, labrego, natural e veciño de Peitieir<strong>os</strong> (Area).<br />

Os dirixentes do Sindicato de Gondomar foron encartad<strong>os</strong> na causa<br />

718/36 <strong>contra</strong> 12 veciñ<strong>os</strong> de Gondomar. A directiva do Sindicato estaba<br />

formada ademais do presidente por:<br />

Marcelino Súarez Iglesias (vicepresidente) de 29 an<strong>os</strong>, veciño de Gondomar<br />

Marcial Mariño García (secretario), de 17 an<strong>os</strong>, veciño de Gondomar<br />

Marcial Alonso Álvarez (contador), de 31 an<strong>os</strong>, veciño de Vilaza<br />

E <strong>os</strong> vocais: Manuel Franco González (de 26 an<strong>os</strong>, xornaleiro, de Gondomar),<br />

Evaristo González (non encartado) e Manuel Domínguez Sanromán (de 40<br />

an<strong>os</strong>, canteiro, de Gondomar).


Nesta mesma causa por “Rebelión militar” foron tamén encartad<strong>os</strong>:<br />

<strong>As</strong>casio Jorge, de 27 an<strong>os</strong>, natural de Carvide (Leiría, Portugal) e veciño de<br />

Vilaza; J<strong>os</strong>é Cavaco Durán, de 26 an<strong>os</strong>, xornaleiro, de Gondomar; J<strong>os</strong>é<br />

Pereira C<strong>os</strong>tas, de 17 an<strong>os</strong>, natural de Braga, canteiro, veciño de Mañufe,<br />

tomáronlle declaración o 9 de ag<strong>os</strong>to de <strong>1936</strong>; o 19 do mesmo mes apareceu<br />

morto nas Roteas (Nigrán); Felipe Méndez Núñez, de 31 an<strong>os</strong>, armador,<br />

veciño de Vilaza; Marcial Alonso, de 18 an<strong>os</strong>, xornaleiro de Mañufe; Manuel<br />

González Pérez de 23 an<strong>os</strong>, de Couso e Manuel Rodríguez Gómez de 39<br />

an<strong>os</strong>, natural de Ribadavia e veciño de Gondomar


Capa da causa militar 718/36<br />

Arquivo Intermedio da Rexión Militar Noroeste<br />

Cuartel “Baluarte”. O Ferrol

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!