05.03.2013 Views

TRADUCERI.

TRADUCERI.

TRADUCERI.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

p.. NAUM.<br />

<strong>TRADUCERI</strong>.<br />

IAg<br />

TIPOGRAFIA NATIONALA.<br />

11. STRADA ALECSANDRI, 11.<br />

1890.


Traducerl.


Andre Chenier.


ELCOVANIL<br />

Elegie.<br />

PlIngetl, Elcovani plingeti o vol Pasari sfintite,<br />

Pasari cu mlndre pene de retis mult iubite !<br />

Ea nu mai este-acuma, frumoasa Tarantina,<br />

Mirto, ce plutea vesal spre verdea Camarina,<br />

de unde Imeneul, cu cintece frumoase<br />

si flora, era s'o duck la al sail mire-acasa!<br />

Cu ce suns pe buze, In zioa de pornire,<br />

ea 'n lads Inkisasa de cedru, cu 'ngrijtre,<br />

de nunta halne albe, de our lant, bratele,<br />

pentru pAru-I mindru, parfumurl cordele 1<br />

si $i<br />

Dar pe a navel margini, cum singura ea sta,<br />

s'a stelelor lumina cucernic invoca,<br />

deodat' un vint puternic, suflind inpetuos,<br />

o prinde.... s'o orbeste cu paru-i undoios.<br />

Perdut' atunci, sarmana, si de vIslasI<br />

departe<br />

ea tipa, cade, pere sub undele turbate.


S<br />

S'a Inecat in marea frumoasa Tarantinit!<br />

Corpul sad eel de fildi§ e 'n albia marina.<br />

Tetis, plingind de jale, pe-o stinca nalta, sus,<br />

de monstri ce sa-1 scape, ea singura l'a pus;<br />

si la a sa poronca, blondele Nereide<br />

s'arata pe deasupra cImpiilor likide,<br />

alearga, fell pe Mirto, cu toatele sa 'nsir,<br />

Si 'ncetisor spre tarmuri, la Capul Int Zefir<br />

depun pe biata Mirto In acest monument,<br />

ce a for mini pioase ridic tntr'un moment.<br />

Apol, de pe mal striga si kem pe-a for surorf,<br />

Zinele de prin codri, din riuri si din flora,<br />

si toate Inpreuna, In negru doliu stind,<br />

a§a bocesc pe Mirto, cu jale Ih'cramind.<br />

Val! crudagi mai fu soarta, copila Tarantina!<br />

la al tad mire-acasa, in verdea Camarina;<br />

tu nu vel mai ajunge, tu nu vei mai intra;<br />

tu haina de mireasa inveci nu-I mai piled;<br />

§i lantul tail de aur, cununa d'Imeneu,<br />

n'or mai gati nici bratul, nici mindrul parul tad!"<br />

Plingeti, Elcovani plIngeti! o vol pasari sfintite!<br />

Pasari cu !Andre pene, de Tetis mull iubite!


Bo LNAVUL..<br />

Elegie.<br />

Apolon, Zell de sciipare, Zeit de tainice stiinti,<br />

Zeti al vieteT, al nature!, s'al plintelor cu priintl,<br />

o tu! ce-aT 'leis pe Pithon, tiniir Zeti triumfdtor,<br />

fie-ti mild de sdrmanul, de unicul meil fecior!<br />

Fie-tT mild de-a sa mama de durere-acum zdrobitd,<br />

nee nu are altit viata, ce sa simte p6riisitd;<br />

ce n'ar trebui sa vazii pe copilul sad murind!<br />

tiniir Zeil, vino, grabeste, tinereta sa sciipind!<br />

Amortit, sarmanul, zace, copilasul meit iubit,<br />

un foc talnic 1-1 slabe§te ti I.-1 tine pironit,<br />

npe al situ pat de durere, istovind viata sa!<br />

Apolon, dad, vr'odatd, el de boald va sciipa<br />

si la turma sit va 'ntoarce, la Menala sandtos,<br />

vezi, tu, aste mini a mete, bittrinele mete mini,<br />

mindra to statue 'n templu, vor ImPodobi frumos<br />

,cu cratera cea de onix, s'in cele 'ntal saptiimini<br />

,dupti, dulcea primilvarit, pe altarul tau maret<br />

void sacrifice eft tie, taurul de mare pret.


10<br />

Spune insfir§it, copile, ce durere te darama ?<br />

Indartipnica-t1 tacere InspaIminta pe-a ta mama.<br />

Vrel tu moartea? vrel tu oare, ca acum la batrInetA,,<br />

cu peril albi ca zapada, plingind a ta tineretti,<br />

sa rAmin singura 'n lume, §' In a sotulul mormint<br />

eti sa 'ngrop a ta cenu§a, pe acest jalnic parnint ?<br />

Tie sa cuvine draga, fiulul pentru-a sa muma;<br />

asta sfInta Ingrijire, Ingrijirea de pe urma;<br />

eil al tau suprem adio §i lacriml voiu Wept&<br />

,,oh! vorbe§te, spune drag, care e durerea ta?<br />

Cad e mult mal crincen raul, cind de mania 1-1 ascunzi...<br />

nu vrel tu cu-a ta privire, durerea mea sit patrunzl ?<br />

n Scumpa mama, moartea vine ; tu copil nu-I mal avea,<br />

ninceteaza-a mea viata, mult iubita mama mea!<br />

Ea te perd. Boala mea 'I cruda... un venin otravitor<br />

coypu -ml arde induntru §i mit curma 'ngrozitor ;<br />

vezi, tu, cu ce greil rasuflu, §i de cite orl suspin,<br />

mi sa pare c'al meu suflet a sa scape de-acest kin.<br />

Nu pot sa vorbesc... adio 1<br />

Acest pat ma obosa§te,<br />

asta grea Invalitoare mal mult peptul I-ml trude§te.<br />

Totul 1-mi displace 'n lume. Ajuta-ma putintel<br />

cad eu mor, iubita mania. Pe asta parte chtinel<br />

rna intoarce la parete... Kinul mea nu e u§or,<br />

Intoarce-ma Inc' °data. Ce durere 1 o sit mor 1..<br />

Tine, copila§ iubite, ie aceasta, bautura ;<br />

nea-I facuta salt Intoarca §i putere §i bravura.


este nalba, dictam duke si cu mac adormitor<br />

,la un loc amestecate spre a te-adorml usor;<br />

e calduta. Preste dinsa lacrImi multe am varsat,<br />

s'o Tezaliana astlizi tainicl soapte-a pronuntat.<br />

De trel zile sornnul dulce okil tai n'ail odihnit,<br />

,corpul tau e slab si vested. .. cu nimic nu to -ai hranit,<br />

ea sint, drag, ea slut... uite, Intristata maica ta,<br />

care plInge, care-odata pe-al sail sin to legana<br />

si cu drag, si cu iubire, delicatil mit till<br />

incereri, la niers prin cask si sub Insusi okil mel,<br />

tu 'nvatal a zice ,naiad, a suride Invatai ;<br />

si la dulcea mea cintare, duke 'n brace adormial ;<br />

elm' de-a dintilor tlii tineri suferinta, si necaz<br />

tu plingeai cu amarire pe-a maine1 tale grumaz.<br />

Tine, soarbe cu-a ta guru, palida scum si race,<br />

,asta bauturii bunk... negre.it boalaii va trece,<br />

cad e sue ce da viata, to conjur pe-al nostru Zeit,<br />

soarbe, cum sorbial odata laptele din sinul mea!<br />

Fost -al veodata, mama, pie -a Erimantei cale?<br />

Vazut-ail, tu, vre-odata, acea frumoasa vale?<br />

Ohl ce cimpil placute, ce mindri cringusori,<br />

de umbr' acoperite si fel de fel de flora 1<br />

0 val a Eritna.ntei 1 costise Inverzite I<br />

de tineri ulmi, jugastri, mai pestetot urnbrite t<br />

Zefiri ce-a undel fata Incetisor miscati,<br />

s'a cringurilor virfurl, voi duke clatinati!<br />

11


12<br />

De vergurl jun& trupa, usoare i frumoase;<br />

gata de dant, de vorba si soapte amoroase...<br />

S ti, fi vazut, o mama, pe tinarul for sin<br />

cum clatinaa zefirii ciimasa for de in!<br />

Aid, sa stie, mama, Hid lupul rapitor,<br />

Mei vipers 'ncretita n'ati pus piciorul Ion!<br />

Cimpia nu produce o iaxb' otravitoare!...<br />

Am fost ()data, mama, in zi de sarbatoare...<br />

Sit fi vazut atunce... de-oparte dant usor,<br />

de-alta, flora, dumbrava si ]impede izvor!<br />

sa fi vazut sarbare... copila<br />

sfiicioasa...<br />

nu cred sh. fie 'n fume o vale ma! frumoasrt I<br />

no zeilor! ce brate! co florl, ce mindru sin!<br />

Ce albe picioruse si ce suds divin!<br />

Ce par frumos, copila, ce mindru port avea...<br />

toate-aceste, mama, eti nu ma! vedea!<br />

psi le -oils<br />

Oh! duceti-ma iarasi, pe-a Erimantef vale!<br />

stt mai privesc °data dulci jocurile sale!<br />

Si de departe, oki-m1, sa vazti, sa privasca!<br />

ctim furnul sa Ina lta la casa parinteascal<br />

Sa vad cum a sa vorba, $i sfaturf, i 'ngrijire<br />

a tatalui stiti suflet =pleat" de fericire!<br />

Oh! i-ml aduc aminte, la. casa Ingradita,<br />

ea am vazut-o, mama, Meet i despletitii,<br />

plecindu-sa in lacrimi, de-oparte la pamint<br />

si 'nbratosind cc jale a mama -sa mormint!<br />

Oh! dulce-ti e privirea si duke kipul tau!<br />

Veni-vei, tu, copila, si la mormintul meal ?


,Veni-vet, tu, veodata, in lacrimi a §opti<br />

at crud& este moartea dud et' nu void vial fi?<br />

,Ah 1 ce spul, copile dragii, de-amor tu piltimWt,<br />

,numat el te-a pus pre tine in starea in care e§t11<br />

Slabl sintem in lumea asta, copila§til met' iubit,<br />

§i amorul peutru oameni, este un tiran cumplit!<br />

,Cind I-1 vezt plingiud in tairat, dud ascund durerea tor,<br />

s& §til a atunci amorul e a for biruitor!<br />

Dar spune, copile, spune, ziva inimioarel tale ;<br />

nume§te pe-acea fetita din a Erimantei vale!<br />

Nu e§t1 tu bogat §i tinlir, §i frumos la fata ta<br />

cel putin chid suferinta nu te ve§tezisa-a§a?<br />

Spune, nu cumva-i copila lul Neptun, junta. Eglae,<br />

sail Irina cea frumoasii at cositele balae?<br />

,Este poate-acea copila, mareatii 'n filptura sa,<br />

a caria duke nume 1-1 auz In gura ta?<br />

Si de-a caret frumusettt fetele o clevetesc<br />

,iar pe sop Si pe mama aline le nelini§tesc?<br />

Dafne? ... Ah I opre§te mama! o zeilor, ce-al vorbit !<br />

,Este crudrt, zici tu mama, de unde al auzit?<br />

Dafne! Ea sa, fie cruda, miireatii i nemiloasii?<br />

ea ca o nemuritoare este blind4 §i frumoasM<br />

,Ah! te rog sit nu-1 spui, inamA, act aice lumea §tie<br />

ca mil de ptistort de ftunte at' cerut-o de sotie;<br />

sii nu-1 spill, auzi-tu, mama,... ea pe tot( i-a refuzat,<br />

negre§it cii §i la mine tot astfel s'ar fi ultat...<br />

13


14<br />

Dar vall mama, moartea vine! Cruda e durerea mea,<br />

suferinta mea-i amara, tu copil nu-I ma! avea 1<br />

Ascult' a mea rugarninte si I-mi villa 'n ajutor.<br />

Du-te s'o gastiste 'ndata, spune-I ca pentru ea mor.<br />

Poate ca a ta privire, kipul tau, fiinta ta<br />

sa-I aduca suveniro de duioasa maica sa.<br />

Tine, ie corbina asta, inpodobeste-o umbros:<br />

pune 'ntrinsa poame, fructe, ce-I gas1 tu ma! frumos;<br />

ie amorul cel de fildes, al Mena lei scump odor,<br />

ie si cupa cea de onix din Corintu'ncintator,<br />

ie si capritele, mama, sufletul, vista -mi iea,<br />

pune-I toate la picioare, spune-I di sint pentru ea.<br />

Al meti nume spune -i, mama, spune-I ca pentru ea mor;<br />

di tu singura in lume, ye! muri de al met' dor!<br />

Mama, pe batrin 1-1 roagii, piing', implor' a sa vointa;<br />

adjura-1 pe cer, pe mare, pe altar si pe zeita;<br />

ball porneste, du-te mama, si de nu ye! izbutl,<br />

atuncl curm' or ce speranta... ea de sigur voia muri.<br />

Ba nu, ye! trai copile, inima mea-mi prevesteste;<br />

las pe mama ta 0, mearga; tu, drag', to linisteste".<br />

Astfel zice si sa plead, lacrimI duioase varsind;<br />

peste fruntea vestejita a copilulul plapind.<br />

Apoi, esa si porneste, tremuiind de ingrijire<br />

vrista, frica si speranta, lincezesc a sa grabire;<br />

dar ajunge... si cit poate, rapede 'napol venind<br />

de departe, in glas mare, strip' abie rasuflind:<br />

Vei tail, copile drag, vel tral, copilul mea 1"<br />

Apoi I-I inbratosaza multamind Zeulni sea!


Vine, surizind batrinul, vine si copila 'n fata,<br />

fruntea sa e purpurata de-o gingasa rosatit,<br />

ambiT intra, nainteaza, iar pastorul stind abia<br />

tremura, suflarea-s1 tine, capul sa-s1 ascunda vrea;<br />

De treT zile, zice fata, de la mama am aflat,<br />

ca la turma, la Mena la, piciorul tail n'a calcat.<br />

De ce suferl, tu, amice, pentru ce vrel tu sa morn<br />

satul este In sarbare, cerul este fill% norT,<br />

ce durere 'n pat te tine? ce durere poate fi?<br />

A ta mama mi -a spus mie di efi te pot lecui...<br />

Traeste si inpreuna, formInd dulce viitor,<br />

a ta mama aib'o flica, si tatal inert un fecior".<br />

15


LIBERTATEA.<br />

pN pCLAV, UN ?ASTOR.<br />

?ASTORUL.<br />

Cioban, ce aratare ! ce mers ! si cad zel,<br />

cu negro vit1 zburlite, acopar okil tai ?<br />

pCLAVUL.<br />

Pastor Cu blinda fata, asa sint facut ea.<br />

Tu poti sii-mi spilt aceasta, cad naandru-1 parul tau<br />

§i mine a to privire...<br />

?AST° RUL.<br />

Cie 'n munte lacue§t1,<br />

§'acolo, alta fiinta to nu mai Intilnesti ?


Dar e salbatec locul... pustietate mare,<br />

aid privirea numal 141 da Infiorare!<br />

pCLAVUL.<br />

Ell negresit, dumbrava si pajlstea 'nverzita<br />

1-41 place mult mai bine. Pe iarba inflorita<br />

to dulce te intinzi; viata to e dulce,<br />

si nu 'ntaleg dorinta ce-aicl te poate-aduce?<br />

De mine-I alts vorba, In locul ist salbatic<br />

1-ml place-a sta pe stinca plesuvd, singuratic,<br />

privind cum zioa trece, cum umbrele sosesc...<br />

FASTORUL.<br />

Zeita 'nbelsugarel a blestemat, gindesc,<br />

acest pamtnt ingrat. Torentul ce sa varsa<br />

din munte-aduce numaI puhoaie, peatra arsa.<br />

Ce unde negre are! Aceste stincl pirlite<br />

de soare si de plot, in vat rostogolite...<br />

si arsita doinneste; o Cara de fior I<br />

De aid, in pripa fuge, sarmanul dilator.<br />

Nu vezI macar o floare, un fruct, un cring fertil<br />

ce-ar da privighitoareI un tncintat azil ;<br />

cite -un maslin icf, colo, rea vegetatiune,<br />

arata si mat bine a tares goliciime.<br />

2<br />

17


18<br />

Cum al stiut, aice, cum al putut lupta<br />

sit to 'ntretit pe tine si trista turma ta?<br />

CLAVUL.<br />

i ce'mi pasa, de mine, kiar lumea de-as avea?<br />

Ce'ml pasa si de turma? turma nu este-a men.<br />

Ma intrtiegi acuma ? eft turma n'o iubesc.<br />

Sint sclav! ... a altui este.<br />

fASTORUL.<br />

Et bine! dar gindesc<br />

ca fluerul de tarn, pe stinca ta pustie,<br />

ti-ar fi skimbat uritul in duke vesitlie.<br />

Priveste I eft am unul facut de mina mea :<br />

ti-1 daruesc; cu dinsul, tu lesne vet putea<br />

sa imitezi cintarea si dulcea armonie<br />

a paserilor mindre ce zboara prin cimpie.<br />

CLAVUL.<br />

Nu voiu... pastreaz6.-ti darul, pb.streaza-1 si-m1 dä pace.<br />

*tit tu ce pliseri mie si ce cintare-mI place?<br />

Et bine ! afiti: buhna si trista cucuvae,


a for cintare numal ma, 'ncInta, ma 'nvapael<br />

A. for numal accente, de noapte negru cor,<br />

i-ml plat, si a1 tail finer Nid sparge sub picior I<br />

Sail, dad, vreodata, din fluer void data,<br />

a for cintare numal funebrii-oT imita.<br />

§i for!, si roua zileb, si filomela voastra,<br />

si or §i ce placere din lumea ast' a noastra,,<br />

si cer, si mindre pasarl ce 'n umbra, ciripesc,<br />

pe mine nu ma, 'ncInta... ea be dispretuescl<br />

Nimic nu-ml place 'n lume, si simtul men cel stils_<br />

slut sclav! .. mit fntalege...<br />

FASTORUL.<br />

0! eft estl to de plins:<br />

Dar, negresit, sclavia e cruda... or ce om<br />

ar trebul sa fugA numal de-al el fantom.<br />

Dar!... a servi sub altul, sub altul a lucra,<br />

sub jugul nedreptatit grumazul a plea.,<br />

e trista, trista soarta, s'apoi sa n'aI pe lume<br />

un lucru al tail prom* o patrie, un nurne;<br />

viata ta sa fie a altut, nu a tal..<br />

A! e cumplit aceasta! In veci nu m'as lash!<br />

01 ma, protege, sflntlt si dulce libertate!<br />

de bine mIndra mama, de glorie, dreptate;<br />

si de virtuti sublime, al patriel odor,<br />

protege-ma, 'n veciel.. Ed liter void sa, mor!<br />

19


20<br />

)SCLAVUL.<br />

Hell patrie, dreptate, cuvinte sad, asculta:<br />

discursurile tale pe mine m1 insults.<br />

Aceasta fericire de care tot vorbe§t1<br />

ma intristeaza 'n suflet, e timp sa to opre§ti.<br />

Ca mine, sclav in lume, aq vrea sa to vaz el!<br />

fASTORUL.<br />

Eft insa to -al vrea liber, ma jur pe al nostru Zeu,<br />

Qi fericit ca mine. Dar este cu putinta<br />

ca Zell sa, nu alba, q'asupra to priinta?<br />

Sint leacurl dulci pe lume, lustratiunl cere§t1<br />

ce-alin orce durere Si lacrimi omene§tI.<br />

pCLAVUL.<br />

Nu este pentru mine: durerea efl cunosc,<br />

§i soarta mea-1 sclavia, err soarta-ml inplinesc.<br />

Vezi tu, cum iute-alearga, cind kern acest dulaa?<br />

el tremura de flick §i el e sclavul meii1<br />

Asupra lui, adesa, in razbunare mut,<br />

efl i-ml descarc durerea ce altil mi-au facut.


fAsToRuL,<br />

Natura, mama noastrA, cu dulcea 'nbelsugare<br />

nici ea macar nu poate s'alunge-a to 'ntristare?<br />

Departe, colo cimpul in varit straluceste;<br />

un soare mindru pomil cu fructe 'npodobe§te ;<br />

ca un amant aduce pamintulul caldurA;<br />

verdeata o preface in flori, samanatura.<br />

Priveste-un zarzar tinar, sub ceru 'nseninat<br />

cum 1-0 !trail, fructul ca mierea de curat 1<br />

Prive§te floarea roes A de persic tinerel<br />

fagtduind multime de fructe de pe el 1<br />

Priveste pe cost*, prive§te pe cimpil<br />

pAdurI de griurl dese si holde aurii,<br />

a Zeilor de tarn incintAtor locaq1<br />

ce-a§teapta, vesal mine sAceratori, cosasl.<br />

Aicl, recolta, pacea, cu vesAla 'or fata,<br />

pe frunte purtind spice, Si spice 'n a for brate,<br />

sosasc s'aduc cu sine, speranta, bucurie;<br />

§i coma 'nbelsugArel sA varsit pe cimpie I<br />

pCLAVUL.<br />

Pe tine, aceste lucruri to pot invesAll<br />

esti liber, vezi tu, Irish eft nu le pot privi.<br />

Sclitvia mit orbqte .i sclav eft o sit mor1..<br />

Pitmintul pentru mine, e crud, neroditor.<br />

21


22<br />

La munca mea de lasa un fruct, o bucurie,<br />

stapinul 1-mi ie totul si foamea'ml lasa mie.<br />

Ed, de lucrez pamintul, pentru strein lucrez,<br />

si brazdele streine cu lactimi inundez 1<br />

Asa e pentru mine acest pamint ingrat,<br />

de dinsul pan' in suflet, amar in'am saturat 1<br />

Natura pentru mine nu este mama buna ;<br />

ci mastiga vicleand, raparita strabuna !<br />

Vezi, to pastor, asculta : Cu mult mai mult iubesc ;<br />

cimpia asta ars& mai mult o pretaesc,<br />

si neagra colo vale, a mortilor lacas,<br />

mai mult I-mi place mie decit orce oral ;<br />

decit natura voastra si harul ei ceresc,<br />

din care niciodata ea nu ma indulcesc.<br />

FASTORUL.<br />

Dar grija turmei tale, al el zbierat usor<br />

n'ocupa cu placere viata-ti de pastor ?<br />

Nu -' place sa vezi jocuri de tinere meoare<br />

saltind pe iarba verde ca niste caprioare ?<br />

Oh 1 cit iubesc eil jocul de tineri melusel<br />

fugind si zberind vesal sub insusi okil mei 1<br />

§i, clad, sub roua zilel, pe pajistea pestrita,<br />

ea vaz ezisori tined si tinere caprite,<br />

sugar' din luna asta, spre mama alergind,<br />

si care mai de care la .tice navalind ;


til spun, l'acest spectacul, l'aceasth vesalie,<br />

eu salt de multamire si salt de bucurie 1<br />

CLAVUI....<br />

Te cred si 'nthleg lucrul; dar insa nu uita,<br />

ca tu esti pastor liber si turma este-a ta.<br />

EU lush, am in lume, sclavia, lanturt grele,<br />

sclavia este focal nefericirii mele.<br />

Vezi tu, macar °data, pe zi de doui oil,<br />

stapinul prepuelnic, cu okt insultatori,<br />

primblindu-sa pun turma si vecinic Injurind?<br />

Ba oaea n'are link ba mielul e plapind,<br />

ba e slabita turma, abie sa ttrieste;<br />

nimica nu-I mai place, nimic nu'l multameste 1<br />

§i, dad vreodath, moment nefericit,<br />

o oae-a miucat lupul, un mel s'a ratacit:<br />

a skiopatat o capra sati laptele-a schzut<br />

tot robul e de villa; el... toate le-a facut 1<br />

Atunci sa vezi rnInie; eh lupului blind*,<br />

si lapte malt la oae si-n toate abundenta,<br />

si turma iarna, vara, in stare bun' ar fi,<br />

dad, de dinsa, bine si malt neas Ingriji.<br />

Atunci sa vezi cum striga s'arneninta mereu.<br />

Oh! ce (nazi n'aude amar sufletul meal<br />

23


24<br />

FASTORUL.<br />

Dar Zeil pretutindenl, s'arata cu 'ndurare<br />

la cei ce-aduc prinoase §i florI pe-a for altare,<br />

§i cari 'n lumea asta, de soarta prigonitl,<br />

sa maga ca sa fie de el proteguitl.<br />

Tu n'ai facut aceasta; Invecl nu to -al gindit,<br />

pe cind nefericirea to bintuia cumplit,<br />

§'aducl macar o floare, sat cel maI simplu dar<br />

cu inima curata pe-al Zeilor altar!<br />

Lived, l'a noastre danturi, pe Zel cind nol sarbam<br />

§i darurile noastre, nol for sacrificam,<br />

to n'ai venit °data, si vesal si ferice,<br />

pe Joe §i pe Zine sa-I mg all fi proprice.<br />

pCLAVUL.<br />

0! nu, §i dant, Si jocurl, cimpeana vesalie<br />

nu pot s'atrag'un millet ce zace in robie.<br />

i ce'ml vorbe§t1 de Zine, de Zel §i de ofrande?<br />

Et nu am pentru din01 nicl darurl, nicI ghirlande;<br />

cacl, din§ii mo§tenire sclavia mi -au lasat;<br />

In cer furtuna, fulger si trasnet am aflat;<br />

§i frica ma cuprinde i fug de fata lor,<br />

cum fuge de dreptate, un hot omoritor I


fASTORUL.<br />

El bine ! atunci iubeste... cad ce durere-amara<br />

e'n stare sa reziste la zimbet de fecioara?<br />

Ea ell, pe-a mea 'n dumbrava, ferice intilnil<br />

si, dar caprite dont c'un ed 1-T lirazii.<br />

Zimbirea sa cea dulce si glasul sati iubit,<br />

atit mi-a placut nine, atit m'a fericit,<br />

inch si zi si noapte, robit in suvenire,<br />

ea nu mat visez alts decit a el zimbire!<br />

pCLAVUL.<br />

ce okl de fecioara asupra-mi s'ar opri?<br />

Am ea de dat caprite?.. sail pot ea harazi?..<br />

§i dnd pornesc cu turma, si dad cu ea revin,<br />

si zi si noapte, vecinic, zgircitul mea stapin<br />

tot numera, intreabil, cu glasul saa rastit,<br />

de ce n'ail sporit ezil si meil Wei sporit?<br />

§i rara este zioa si rar mi s'a 'ntimplat,<br />

ca el sa nu pretinda mai mull decit mi-a dat!<br />

0! Nemesis cumplita! ascult' un juramint:<br />

dad stapin veodata, void fi et pe pamint;<br />

dad volt fi cel tare, si sclavI void avea ea;<br />

HI spun ca void fi aprig si crud la rindul mea;<br />

25


26<br />

si rail si far de lege, si far de omenie,<br />

si altora void face ce altu-mI face mie.<br />

fASTORUL.<br />

El bine, 1-ti spun, din contra, aice atestez<br />

a Zeilor dreptate... si trebul sa ma crezi:<br />

ea del cu 'nbelsugare la cel ce ma servesc<br />

orce li trebueste; ... de ei ma ingrijesc.<br />

Credinta for i-mi este si signal, si mare,<br />

ei rapede alearga la orce intimplare.<br />

Ades, de bucurie in lacriml i-am vazut<br />

binecuvintind oara in care s'aa nascut.<br />

)SCLAVUL.<br />

Ba ea, decind am viata si soarele-am vazut,<br />

amar i -mi blastam zina in care m'am nascut;<br />

spre-a fi In lumea asta la altul servitor;<br />

drept munca sa am foamea $i pentru viitor,<br />

robia, tot... robia 1 Sa still c'a mea sudoare<br />

Ingras' un tiran aprig ce inimii nu are ;<br />

a carul lacomie si mirsav interes<br />

revolt& pe orcinel ...


fASTORUL.<br />

Destul ; to -am luta les 1<br />

Amice, al dreptate; WI prea nefericit.<br />

Durerea to e dreapta... ea 'u suflet m'a lovit.<br />

Dar ulta-te, primqte o eapra cu dol ezi;<br />

ti-I daruesc ea tie... sa nu mit refusezf.<br />

Ca spuma cea de lapte, ca criniI racoro§i,<br />

a§a slut el de mindri, aka sint de frumo§1!<br />

La turma kiar acuma to potl sa-I el cu tine.<br />

Adio 1 Vree cerul durerea sail aline,<br />

sa seal)i de suferinta §i liber sa devii,<br />

iar din caprita asta sa numeri mil de mil 1<br />

CLAVUL...<br />

Tu dal §i eif to blastam! Ce dar I-ml trebui mie 1<br />

Vail darul pentru mine O. skimba in hotiel<br />

StapInul metf, nu crede ch poate exista,<br />

un om pe lumea asta ce altuia ar da;<br />

§i el vaztnd caprita §i ezi§orif tai,<br />

ca i-am luat, va zice, luat cu banil sal.<br />

'indata, sub cuvintul, ea fur i 1ndosese<br />

el I-ml va lua darul, nu pot sa, priimesc.<br />

27


0 R B U L.<br />

'dila.<br />

O to ce port! sligete de-argint stralucitoare<br />

si care domnesti astaz1 In Claros roditoare,<br />

o Apolon Smintee, o Zeit ocrotitor!<br />

condi" cu fndurare pe-uu orb ratacitor I<br />

Condit si ma protege §i nu ma parasi,<br />

cacl fare tine,-Apolo, de sigur voiu peri.<br />

Asa, duios, batrInul s'adesa suspinInd<br />

cInta, s'Incet de-alungul padurilor pasind,<br />

si slab si fare sprijin, sarmanul sä punea<br />

pe stincele lnfipte ce 'n tale Intilnea.<br />

Acum rasuna codriT si valea 'n departare,<br />

de jalnice accente si jalnica &tare,<br />

neauzite glasurT, duioase melodit<br />

Trel mindri pastor! tinerl, al insulel copil,


pe cari 'I desteptasA a chilor latrat<br />

sla, scoala, alerg jute spre tarmul Inspumat,<br />

zaresc pe orb, urmeaza uImiti si ascultind,<br />

si dull de la turma cu grip. 'nlaturind.<br />

Apol totitrei, de dinsul, s'apropie usor:<br />

41 tine este oare bAtrinul ctilator<br />

si orb si farti, sprijin, de and Inpovorat,<br />

ce-aicl pe-aceste tarmurl, furtun-a-aruncat?<br />

Ce frunte maestoast1.1 ce nobil muritor 1<br />

SA, nu fie el, oare, ceresc locuitor?<br />

,La coapsa sa atIrna o lint sfaramata ;<br />

iar voacea sa duioasA, de Eco repetata,<br />

Induiosaz6, muntil, dumbrava 'n depArtare;<br />

tresare cerul, marea, la dulcea sa cIntare".<br />

Asa sa 'ntreb pastoril qi orbul sa opreste.<br />

El mil ion 1-1 simte, ascult6... sa 'ngrijaste,<br />

si frica si speranta acum 1-1 incunjor;<br />

el tiude-a sale brate si cere ajutor.<br />

Sa nu to terel, aice, strein nefericit,<br />

raspund atunci pastorii; sit flu binevenit.<br />

De esti to In fiintl de lut si peritor,<br />

,a1 GrecieT iubite vr'un Zeu ocrotitor,<br />

atit ne pare noui cereasca fata tat<br />

,141 vom cladi altare si imne11 vom chi*<br />

29


BO<br />

iar dad e§ti tu numal, bAtrine calator,<br />

Strip<br />

paminteasca, un simplu muritor,<br />

un om certat de soarta, de wart& prigonit,<br />

pe care-acum furtuna aid a azvirlit;<br />

te 1ini*te0e suflet, cad eel ce lacuesc<br />

,,in Mania aceasta, cu bine te primesc.<br />

Streinul §i sarmanul la not nu sit insults,<br />

§i inima 'ntristatA aice sit asculta.<br />

La orce suferinta, la or §i ce durere<br />

nol ditm a noastre lacrimi §'a noastra mingiere.<br />

Dar._ dulce e cintarea, iubit e§ti tu de Zei.<br />

De ce ail stins el oare lumina 'n okii MI?<br />

Copil, cad voacea voastrit e tinAra §i lina,<br />

cuvintele aceste durerea I-ml alMit.<br />

Sinteti yi buni §i mindri §i intalepti In sfat;<br />

Patna indurare ell nu m'am a§teptat<br />

,,Dar stip cA 'n lume omul sarac, dezmo.,tenit,<br />

luat In ris sa crede, sA crede prigonit.<br />

Cu zeiii nemurirei sit nu m'asAmitnati,<br />

divina for naturit in mine insultatl,<br />

§i fruntea mea zbircita §i parul mat albit,<br />

eterna asta noapte la care 's osindit,<br />

cereascit origina nu, pot avea... priviti<br />

sint om, §i Inch, unul din eel mai amAriti.<br />

Cu vr'un pribag In lume, Barman §i cer§itor,<br />

,,de §titl sail de cunoWeti, c'un orb rAtacitor


ce fratilor intiude sfiita mina sa,<br />

aceluia ea numal ma pot asemana.<br />

On lume niciodata ea fapte n'am comis<br />

ca fapta savirqita, de mindrul Tomiris,<br />

,ce mersa, ... sacrilege, cu-atita 'ncumatare,<br />

lul Febus sa dispute cununa de cintare;<br />

nici ca Oedip odata, gonit d'Eumenide,<br />

n'am pedepsit asupra-ml incestul paricide.<br />

Dar cel a totputernicl in cer si pre parnint,<br />

acum la bAtrineta, cind plec inspre mormint,<br />

,cind fruntea mea inclina adinc gindirea sa,<br />

cind moartea si durerea incep a m'apasa,<br />

,mi-au rezervat intotul, mi -au rezervat el mie<br />

exilul, lipsa, foamea si vecinica orbie.<br />

El bine, atunci primeste, raspund pastoril, iata:<br />

si vree 'n graba cerul sa skimbe a to soarta 1<br />

$'in gluga for de capra ce negru strAluceste,<br />

dezleg a for merinde, aduc ce trebueste;<br />

si care mai de care cit poate mai grabit,<br />

14 varsa 'n abundentA, pe bratu-1 obosit:<br />

si Cfl§, §i pine alba, migdale si masline,<br />

smokine dulcY ca mierea §i hrana pentru clue,<br />

ce sta lungit de truda, la el duios Wind<br />

si ud, si mort de foame, si-abia mai rasuflind;<br />

cad, de vislasi in nava fusasa el oprit<br />

si numal, cind departe, pe orbul a zarit,<br />

31


32<br />

s'a aruncat in mare si cit put 'n spre mal,<br />

in not pe orb ajunsa, sarmanul animal.<br />

tieam eir c'ades soarta i-si skimba-a sa rigoare I<br />

Saint a voastra mild s'a voastra fndurare 1<br />

copil plini de blindeta, lui Joe scumpi copil,<br />

ferice de parintii ce au astfel de fa!<br />

Venitl dar mal aproape sa pot cu mina mea<br />

atinge fruntea voastra ce nu o pot vedea.<br />

Lasati-ma alaturI, si intre vol sa sad.<br />

Frumosi sinteti cu totil... 1-ml pare ca va vad...<br />

si blinzl, si glasul vostru in inima rasuna.<br />

Placutii e virtutea ce gratil incununa!<br />

Sa cresteti dar cu totil, si fruntea sa 'naltati<br />

precurn sa 'nalta bradul din codril departatl;<br />

precum vazul, °data, in Delos cind mersal<br />

copil, aveam atuncea lumina 'n okii mei 1<br />

un arbor al Latonei, a lul Apolo mums.<br />

Trecut-aa de atuncea de and si an! o suma...<br />

Parintil vostri-atuncea abie er' nascutI;<br />

din vol cel mai in vrista, o suta an! trecutl<br />

,ar numera acuma; al mamel voastre sin<br />

nu alaptase Inca... si eil cram batrin !<br />

Atuncl pornind pe marea, din locurl departate<br />

in Delos ma oprisam si sfinta ei cetate ;<br />

a'aproape de altarul lul Apolon de peatra<br />

vazul un arbor mare a carul creasta mita,


parea ca 'nfrunta, noril §'a crivatului vint,<br />

cereasca harazire, minune pe pamint 1<br />

Ca dinsul vol sa cre§teti iubitI §i respectati,<br />

§i top mladite unite din voi sa inaltatIl<br />

A§a sa fici in lume, a§a e de dorit,<br />

de oarece sarmanul, §i orbul prigonit,<br />

§i cel far& de sprijin, §i cel ce nimic n'are,<br />

de voi sit priiniqte cu-atita Indurare.<br />

0 tu, cel ma! in vrIsta, to pune linga mine;<br />

protege tu pe orbul; el sa increde 'n tine.<br />

Dar cum? Si din ce tarit, sosa§tI aid pe mare,.<br />

N'auzI cum geme cerul §i unda 'n departare?<br />

Negutitorl din Cume cu din§11 m'ail Mat;<br />

Caria este taro, de unde am plecat.<br />

Spre Grecia pornisam, mergeam... intr'un noroc<br />

sa cerc §i pentru mine, o patrie, un loc,<br />

§i Zel ma! putin aprigl, §i zile mat senine,<br />

cad pan la moarte omul, a§teapta tot ma! bine.<br />

Dar cum vazura cruzil, ca n'am nimic de dat,<br />

din nava fail milk pe tarm m'aa aruncai.<br />

3<br />

35


34<br />

§i n'at cintat din lira, batrin armonios ?<br />

Un singur sunet numaY, §i glasul tad duios,<br />

ni-ar fi platit pre dinsil cu-asupra de mAsura;<br />

cad voacea ta-I divina, divina a to gura.<br />

Copii 1 privighitoarea cu glasul ei usor,<br />

putut'a sA 'nblinzasca pe u]iul rapitor ?<br />

Bogatul este josnic, avar si insolent ;<br />

el banii lui i-§1 sere, n'asteapta un moment.<br />

El are numal dorul, plecarea lAcorniei,<br />

psi rids de dulceatA ysi gustul armoniel.<br />

Vazindu-ma atunce de dinsii parasit<br />

n§i singur, avind numal toeagul met!. cioplit,<br />

cu grefi, pe malul mAril, Carina miscatoare,<br />

avind in urmit valurl §i stincile 'n picioare,<br />

mergeam... cum merge orbul... Meet si pipAind,<br />

si numal de la Joe scApare asteptind.<br />

Dar auzii indatA pe tarmul de la vol,<br />

a tunnel zberat dulce, talanca de la 01.<br />

Mune' de bucurie, eil lira mi-am luat,<br />

psi Zeilor puternici un imn am inaltat;<br />

Jiff Joe maicusama, ce-I Zeul bunatAtil,<br />

psi Zeul fericirel, §'al ospitalitAtii.<br />

Atunci, ma crezul sigur, cad vol v'apropiati,<br />

si chili de la turma, cu grijA, 'nlitturatf.


Parinte, zic pastorif, e dar adevarat<br />

eh' lumea-1 mai rea astazi, ca totul s'a skin-that.<br />

ntieam c'odinioara poetul cind tints<br />

ca tine, §'a sa voace In aer rasund,<br />

sA Inblinziau §i leil §i tigrif ne 'nblInzitf,<br />

§i-1 sarutait genunkil plecatf §i umiliti".<br />

A§a, ca din§il barbari I §'acurna ma 'nfior...<br />

Ne cintA noul-aice, pribage cer§itor,<br />

0 orb ce I Ne drag, del data nu-1 tints,<br />

ti-e oarbA mintea 'n crierl cum este fata ta;<br />

tie vesalqte 'n tale pe Zel vel multamf.<br />

strigail cu insolenta. Mai bine void peril<br />

ziceam In mine Insumi. Miam stapInit mania.<br />

El indoiati insulta, risul, infamia.<br />

Mi-am stapinit durerea i 'n suflet am theta,<br />

pre Zeul rAzbunitirel in pept rain retinut.<br />

AmenintarT, insulte, primiam Indeajuns,<br />

dar n'am cintat nimica, nimica n'am rAspuns.<br />

O Cume, eii to blastem, de oarece-ai tal fil<br />

,,au insultat poetul s'a<br />

lirel armonil ;<br />

de oarece de din§il, zeita MnemozinA,<br />

,,a fost bajocorita cu muza mea divina.<br />

Vista for si moartea uitilreI sa ramie<br />

,,a1 vostru nume-aice, Inveci sa nu sit §tie!<br />

85


36<br />

O! vino, poet vino, cetatea-I ling tine,<br />

amica-t1 va fi tie qi muzelor divine!<br />

La masa noastra 'ntinsa de bunurl Incarcata,<br />

si faguril de miere si vinul bun te-asteapta,<br />

si locul pentru tine si mindru non vestmInt,<br />

pe-un scaun te-asteapta, cu Onte de argint;<br />

iar sub coloana alba de marmura frumeasa,<br />

sa afia atIrnata o lira-armonioasa.<br />

Uita-vei tu, aice, trecutul dureros;<br />

si dad, 'n cale- acuma, rapsod ingenios,<br />

ne veI chid, tu noui, cu voacea to divina,<br />

,,de Joe cintarl demne, ce inimile-alina,<br />

vom zice ca Apolon, el singur ti-a dictat<br />

op minunl frumoase si dulci de ascultat.<br />

Da negresit, sa, mergem; dar unde ne aflam?<br />

copil ce duel pe orbul, pe ce pamint calcam,<br />

§'a caror oamenl tail?...<br />

Sä nu te Ingrijasti,<br />

E Sicos fericita pamintul unde estI.<br />

E Sicos cea frumoasa, o Sicos, to salut I<br />

de clout orl In viata, pe-aice am trecut;<br />

de doul orl avut-am la tine fericire,<br />

si masa 'nbelsugata si buna priimire!<br />

Da, te cunosc pre tine, eii that- te-am vazut,<br />

nparintil vostri Inca copil, m'ati cunoscut!


Ca voi cresteaa atunce; iar eii ma bucuram<br />

de soare, de lumina, eu rozele-admiram.<br />

Eram puternic, june, la lupta cel NM,<br />

copii, aveam atunce lumina 'n okil mei.<br />

,,La dantul de razboinici, la lupta intreceam<br />

pre top, Intreaga lume atunce colindam 1<br />

Vazul Corintul, Argos si-a sale frumuseti;<br />

vazui si Crete mare c'o suta de cetati;<br />

a lui Egiptus tArmuri manoase am vazut ;<br />

pe Grecia anticA Intreag'am cunoscut 1<br />

Dar vai 1 pamintul, marea si anii si durerea<br />

at stins In mine toga, viata si puterea.<br />

Din visul tineretel attta mi-a ramas:<br />

o lira sfaramata si jalnicul mei) glas.<br />

A§a grierul singur In umbra cu verdeata<br />

sa mingle pe sine c'un glas plin de dulceata.<br />

Copii, dar este timpul sa 'ncep al mei pean.<br />

Cu Joe voiti Incepe, Inaltul suveran:<br />

O tu, viata noastra, o soare luminos,<br />

ce fad din toate 'n lume un tot armonios 1<br />

O tu ce cunosti totul, si toate le prevezi,<br />

putere nepatrunsii ce lumea guvernezi;<br />

si tu PlimInt, §i Fluvii, Adincuri, si tu Mare,<br />

si voi Zeitatl negre cu-ascunsa razbunare,<br />

primitl a noastra rug, si voi Olimpiane,<br />

,,o Muze mult iubite, o fiice suverane 1<br />

priviti din Inaltimea lacasului divin,<br />

Si ravarsati asupra-mi al vostru har deplin:<br />

37


88<br />

cad, far' de voi in lame nimic nu-I cu putinta,<br />

nsi de la voi ie omul putere si stiinta."<br />

Urmeaza: si indata anticul coperis<br />

a codrilor pe munte, inkin a for frunzi§<br />

incet si in cadenta. i turmele, pdstoril,<br />

si calea inceputa drumetul, calatorif<br />

le lass si alearga, cit pot in jurul sail;<br />

asculta cu uimire, O.' 'nghesue merea.<br />

Si Zinele ascunse, Silvanil de prin scorburi,<br />

divinitati cimpene si Faunit din locurl<br />

umbrite, alergaii uhniti si ascultind;<br />

suflarea for grabita in pepturI retinind ;<br />

cad, prin intinse spunerl de cintece razlete,<br />

el explica e lumei inlantuirl sumete:<br />

a foculul principia, a apelor clintire,<br />

lumina si pamintul, a omulul menire ;<br />

desartul acest mare dintre pamint si cer<br />

si fluviile 'ntinse ce es din Jupiter;<br />

proorocil si arte, cetatile 'nfratite,<br />

amorurile Inca in haos savirsite.<br />

Intai, divinul Rege, Olympul, Semizei,<br />

si lumea zguduita c'un semn din okiI seI;<br />

a Zeilor puternicl razboia inver§unat,<br />

si kiar de a for singe pamintul inundat.<br />

Iar regil tinand sfatud. Razbolnici in miscue<br />

si pulberea si noaptea avindu-le 'n picioare;


§i carul ce ucide, emit inarmati,<br />

§i stralucind departe pe cimpii incrticati,<br />

intocma cum sa vede pe-a muntilor spinare,<br />

de focuri limbi aprinse arzind In tremurare.<br />

§i caii de razboinici cu coamele zburlite,<br />

lovind pamintul aprig en negrele copite.<br />

Mal marii preste oaste, vitejii alergind<br />

cu alti vitejf la arme s'in du§mani navalind.<br />

Apol ritzboiul las& §i intl.& prin cetati,<br />

descrie legi, moravuri §'a phcei bundt'ati;<br />

a oamenilor munca, recolta 'nbelsugatd.<br />

Dar lucurind descrie cetatea 'ncunjurata,<br />

soldatif pe parcane, victime la altar,<br />

asalturi, foe, omoruri, sotii ce pling amar,<br />

§i mamele In dolit, fecioarele 'n robie 1<br />

Pe-urrnd iar pdstoril §i turmele descrie,<br />

§i sacerea bogata, i fluerul ales,<br />

§i cintece, §i mese, §'a viilor cules,<br />

§i fluerul, §i lira la dant indemnAtoare.<br />

Apo Indata skimbd: a vintului suflare<br />

arata, §i Oceanul sä turburit cumplit!<br />

El pe visla§i arum& in fundul nezarit.<br />

Apol, In sinul umed a unei stinci senile<br />

el kiama, in multime, pe-a lui Nered copile,<br />

care 'n curind s'aratd pe-a mitril suprafata<br />

§i glasul ce s'aude le este de povatit,<br />

spre a zburd la tdrmul Troadei navalite<br />

pe flotele Elene, aice intrunite.<br />

39


40<br />

Apol deskide Stixul si ripa criminals<br />

pe semizel arata, cimpia d'AsfodalA;<br />

si pilcurI de fantome: batrint nemingtiatt<br />

si bolnavl, juni to floare de moarte sacerati,<br />

ce eri era(' speranta parintilor In lume,<br />

iar astazi zac In umbra si piing pe a for mume.<br />

Si pruncl in fasa inch, sugar! multime multi,<br />

fecioare pregatite pe mine pentru nunta.<br />

Dar, o paduri, o riuri, o muntt, o stint! cumplite 1<br />

de freamhtul acela v'aducetl vol aminte,<br />

ce va cuprins atunce In Lemnos cind spunea<br />

de pinza nepatrunsa, si cind NI povestea<br />

cum O. 'npleti otalul In pestera divina,<br />

si cum esi reteaua si tralnica si fink<br />

ca pinza nezarita Arahnel eel fricoasa,<br />

Incare -apol Inkisa pe Venerea frumoasa?<br />

Si, cum tebana mama, Niobea 'lisultatoare<br />

skimbath fu 'ntr'o clips, In stanch plIngatoare?<br />

Si cind amar descrie, c'un glas plin de iutala<br />

a tristei Aedone durere si gresala;<br />

cum, mastiga de sila, pornita 'n razbunare,<br />

pe Itys 1-1 ucide, apol in desperare<br />

ea zboara, filomela, s'in codru departat,<br />

pan' astazT Inca plInge, sarmana ne'ncetat!<br />

Apoi cu vinu 'n cupe eroilor el varsa<br />

puternica saminta de Neupetes ce lash<br />

virtutea sa de-a sterge, uitaret de a da<br />

durerea 'n lumea asta, si raul de-a curma!


ApoI culege floarea ce Moli sa numeste,<br />

Si care or Si unde pe om intaleptaste;<br />

Si bautura face din pacinicul Lotos,<br />

din care, dad soarbe un om cit de duios;<br />

si patrie 1-si ulta, 1-0 uita negresit,<br />

parinti, copil, sotie si tot ce a iubit.<br />

Apoi Olympul, Osa, padurea din Pend,<br />

vazind stropit cu singe ospatul d'imeneil<br />

In noaptea chid, plin Inca de yin si vesitlie,<br />

pe-amicul siia vazusa Tezeii cu bucurie,<br />

primind la a sa nunta poporul monstruos<br />

a fiilor din noun si crud si numeros,<br />

fu nevoit sa zmulga sotia lui mai goala,<br />

din a lul Eurit brate nervos s'in ametali.<br />

Piritous, atunce, cumplit In razbunare,<br />

luindu-si arena 'n mina racneste cu 'nfocare:<br />

asteapta acum infame si tradator ce esti,<br />

afrontul mea cu singe to trebui sa 'I platest11"<br />

Dar, pan' a nu da Inca, Drias a s' aruncat<br />

pe cadruped un arbor de fer si impanat<br />

cu flacari arzatoare... si cadrupedul tips,<br />

A clatina In spazme... apoi de-a-lungul pica.<br />

Piciorul saa loveste pamintul gemind greil,<br />

pamintul ce de-acuma va fi mormintul sa0.<br />

Cu bratul sail puternic, Nesus rasturnind masa<br />

ucide pe Evagru, Cimel, pe Perifasa.<br />

Piritous ucide pe Antimac, Petrel,<br />

pe Cilar pintanogul, pe negrul Macareti<br />

41


42<br />

ce poartA pe-ai sal umerl o triply 'nvAlitoare,<br />

de pel de let, de dinsul ucisi la vinAteare.<br />

Sub urna de aramA, antica, uriasti,<br />

o stincIL sta de sprijin ce veacurl infruntasA :<br />

la dinsa s. ritpede cu glas ingrozitor<br />

si iute o dizload sumetul Bianor;<br />

dar Hercul I-1 surprinde si cum era plecat<br />

el simte c'a sa titva si crier! at zburat.<br />

Hercul cu-a sa maciuca clAdeste in trofed:<br />

pe Lycotas, pe Clanis, Demoleon, Rifea,<br />

Rifeil, a drill coama, rotatA, lucitoare,<br />

avea de mostenire a norilor splendoare.<br />

Dar Eurinom dore,te o lupta indoita ;<br />

cad lupta ce sustine I-I pare marginitrt,<br />

batind cu infocare armura lui Nestor.<br />

Atunce Helops fuge, iar sprintenul Crantor,<br />

la goanti '1 ie din unfit ysi Eurinom l'opreste,<br />

c'un frasin plin de nodurl grumazul I-I lovete.<br />

Tezeu WO. revine de singe plin, ne 'nvins;<br />

el pe altar cum vede un mare plop aprins,<br />

1-1 ie si i-1 trinteste pe coama 'I incordatA;<br />

de crestet I-1 apucti c'o rninA 'nfuriata,<br />

l'oboarA, ysi, cind strigA, In gura sa deskisa,<br />

el moartea nApusteste cu &dm aprinsa.<br />

Acum altarul este cu totul desartat,<br />

cad, top aid cu arbor! aprinsl salt<br />

inarmat ;<br />

i vAile si codril departe clocotesc<br />

de lupta for cumplitA, de bocet femeesc 1


Pamintul sit resimto de unghia ce-apasa;<br />

razboinicii la moarte alearga, sa indeasa,<br />

si vasele sfarmate, iar in vazduh s'aude<br />

amenintari cumplite, strigari, injuril crude.<br />

Asa desfira orbul prin siruri de-armonii<br />

imagini indraznete si sacre melodil;<br />

pastoril I-I asculta la el duios catind,<br />

mareata sa figura cu totil admirind.<br />

cer sa tina, minte bogata sa cintare,<br />

din peptul WI esita cu-atita 'nbelsugare.<br />

Acum, de pretutindeni s'in calea sa saltind,<br />

femeele, copil, barbatil alergind,<br />

fecioare, si razboinici, cetatil mindra, floare,<br />

I-1 esa inainte purtind in mini stilpare.<br />

0! vino, poet, vino, cu totil striga el,<br />

nramil la noT aice, in insult ra,mil.<br />

O! vino, poet, vino, si intra in cetate,<br />

,,profet plin'de marire, tu, binecuvintate,<br />

a nectarulul oaspe, poet armonios,<br />

a Zeilor disciplu, cu mindru glas duios 1<br />

Din cinci in cinci aril, zioa sosirel tale-aice,<br />

cu jocurl ne 'ntrerupte noT vom sa'rba ferice,<br />

spre a fi o zi vestita pe lume si to cer,<br />

in care noT primiram pe marele 0»zer!<br />

49<br />

43


ID ILA.<br />

Ades nefericitul Ia moarte sa gindeste,<br />

Speranta 'nsalatoare la train l'adimineste 1<br />

Soldatul spera 'n corturi ca, dupa pace 'ndatti,<br />

la somn si Ia ospete viata '1 va fi data.<br />

Plugarul, lucrind iaras1 ogorul, 111 promite<br />

recolta, 'nbelsugata, grinare Inplinite.<br />

De mine numal fuge speranta asteptata,<br />

si numal mie totul In negru mi s'arata.<br />

Cad zile am de moarte, si nopt1 de suferinta;<br />

momentele 'ml sint pline de fiere si cainta ;<br />

si aflu pretutindenl un suflet sfaramat,<br />

a Lycorisei nume si lacrimi ce-am varsat 1<br />

o Lycoris ingrata 1 cum to -al adimenit<br />

sa 'Nall pe-acela care atita te-a iubit?<br />

Si n'al gasit In lume petrecerl mal iubite<br />

decit fatltirnicia ce-acuma ma. trimite<br />

pe mine la mormint? Ah 1 cruda mina to<br />

a sfasliat un suflet ce-atit to adoral<br />

Amicil mel, ertati-o! hived a voastra gull<br />

nu voia sa, o numiasca vicleana si spedura;


nu void din rAzbunare, pe ea s'o infruntati,<br />

s'in fats -1 al med nume, nu void si '1 pronuntati.<br />

Ed mor acuma june... dispar pentru vecie,<br />

lasati-o dar In pace cu-a el fAtarnicie!<br />

lubiam pe-amid atunce, de el eram iubit,<br />

dar singur sint acuma, fugar si amarit;<br />

si, clad d'intimplare, cu el mar intilnesc,<br />

cA sint ed tot acela, cu totil s'indoesc.<br />

SA fie oare Galus? Nu este cu putintA!<br />

V'aducetl, vol, aminte ce vesAla vointa<br />

la mese, la ospete, la vorbA arata?<br />

Si gluma sa usoarA si dulcea voacea sa,<br />

si versurile mindre, si dantul mladios;<br />

era amantul june a tot ce e frumos!<br />

Privitl acum la dinsul... durerea l'a patruns.<br />

si okil sai sub valul mahnirel s'ad ascuns;<br />

si june... girbov pare, de ani inpovorat:<br />

mormintul, pentru dinsul nu este departat!<br />

Si palida sa frunte, murinda sa privire<br />

sint semne de durere si tristA ingrijire.<br />

Asa Lycoris drag., ed soarta 'ml inplinesc,<br />

si, din minutul care ed nu to mal iubesc,<br />

mormintul, pentru mine, e dar nepretuit!<br />

Amid, acum trAit-am... ed calea mi-am sfirsit!<br />

45


46<br />

§i oara, zi o numer, si zioa an intreg;<br />

si aripele mortis, ed rApede aleg;<br />

cad e stiut, amantul, tradat, nefericit<br />

o zi destul 1-I este... o zi l'a'nbatrinit.<br />

Amid, fugiti in lume de-a dragostel Otero:<br />

ea curm' a twastrA viata; ne umple de durere;<br />

Mai tare decit timpul, tristeta 'nbiltrineste 1<br />

01 Galus, Galus drag. cum soarta to goneste 1<br />

§i june... plin de viata, acum mormintul tau<br />

deskide cu cruzime deskide giulgiul sad 1<br />

Asa! Dar and odata din Iume void scapa,<br />

si soarta mea cea crudA, prin moarte s'a currant;<br />

pe-a Lethei tarm fence si verde si umbrit,<br />

ave-voi, pe vecie, azil inpodobit1<br />

Acolo dant si jocuri, placute annonii;<br />

naiada 'ncintatoare prin pesteri si cimpif<br />

sa strecurd prin -cringuri, duioas4 si plAcuta.<br />

Acolo frumuseta pe-amantul situ nu WO.,<br />

statornial iubirea, minciuna nu sh stie,<br />

alegerea aice, sä face pe vecie.<br />

E vecinich placerea, amorul sacru, stint,<br />

credinta nepatata si sfint un jurAmint!<br />

Atunce sd iubeste... amantii linistiti,<br />

senine si<br />

dulci zile el numer fericiti 1


01 dati-ml mingiere, phicute eroine I<br />

0 Lethe 1 tu'ini aratA lAcasele devine<br />

acestor zeitAti 1 §i paces, Incetarea<br />

la rAul ce ma curml; varsati-mT cu uitarea!<br />

invecT ascuns BA piara, In fundul apel tale<br />

a LycoriseT nume; laved faptele sale,<br />

durerea mea, insulta, uitArel et rtimiie!<br />

Cad, tine stie, pate pe dulcea to cimpie,<br />

chid Lycoris, in viata sarmana n'a maT fi,<br />

sit vie Inc'odata... si umbra sa aci,<br />

din nal sa'nfi cearA mie amorul insultat;<br />

sa jure-a s'a iubire pe Stixu 'ntunecat ;<br />

sa jure ca deacuma ea mie-mi va pastrA<br />

credinth necurmata, etern inima sa;<br />

sa jure cat departe, de mine despartitit,<br />

ea este de durere cuprinsa si zdrobitti . ..<br />

MA jur pe a mea moarte si pa mAhnirea mea..<br />

ingrata, as rAspinge-o... nimica n'as mat vrea.<br />

'o spun cu toate aceste... atuncl de-al fi voit,<br />

o Lycoris copilA I atunci de-al fi iubit<br />

pe Galus; era 'n stare... la moarte, la viata,<br />

cu tine sa alerge... cu tine brate 'n brata.<br />

47


ELEGIE.<br />

0 soarta nemiloasa 1 sclAvie-apasatoare 1<br />

Necesitate crudA si fb.ra. indurate 1<br />

M1-a fost dar scris ca'n lume cu lacrimI si dorinte<br />

O. vAd zilele mele tesute'n suferinte,<br />

plutind In floarea vrIstei, junetei s'a puterel<br />

In fluxul si refluxul sperantel s'a durerei.<br />

El bine 1 de sclAvia aceasta nesfirsita,<br />

si de-a mat sorbi incA din cupa otrAvitA<br />

ce viatA sit numeste, amar sufletul mefi,<br />

s'a saturat acuma, o bune Dumnezefi 1<br />

Ohl sint sAtul infine si nu mat pot vedea<br />

pe Inginfat cum ride de saracia mea 1<br />

Dar un azil apare, azil de linistire<br />

si spre mormintul race sa'ndreapt' a mea privire<br />

o moarte-apropieta de bunt voe'ml place ....<br />

MA pling; pe mine Insuml doresc a ma preface


umpind lantul ce-apasa un suflet amarit.<br />

Acuma, nu departe, de mine a lucit,<br />

liberb.loarea arms si okiul mea asteapta,<br />

si mina mea cu tremur spre dinsa sa 1ndreapta...<br />

Dar in moment s'aude un glas ce maguleste,<br />

si sufletul atunce asculta si slabeste.<br />

Aceasta 'ntirziere In pace ml-o impun:<br />

amid, parintl, juneta, un viitor mal bun,<br />

si scrierile mele de sigur neperfecte,<br />

cad, asa-1 facut omul, mat bine tot s'astepte.<br />

El stie BA ascunda sub valul minciunos<br />

credinta sa In genic, talentul 1ndoios ;<br />

si de-ar avea in lume cea ma1 complecta soarta,<br />

11 yea c'o tine Inca s'inveci cu el o poarta,<br />

si emit& in toate, fugind de-a morte1 fiinta,<br />

pretexte felurite de trait"' $i suferinta.<br />

§i'n timpul cel de fats, si'n timpul istovit<br />

el cind ie sama bine, amar a suferit;<br />

dar astfel este omul, speranta 1-1 orbeste,<br />

si dintr'un ran In altul, la groapa sa tiraste;<br />

iar moartea ce'l durerel leac dulce, nesmintit,<br />

I-I pare-un rail mat mare, ma! crud i mat cumplit.<br />

t<br />

4<br />

49


La Fontaine.


FILEMON $1 BAUCIS.<br />

Nicf setea de marire, nici aurul dorit,<br />

pe om nu '1 fac in lume sA fie fericit;<br />

cAci inimelor noastre, aceste zeitatf<br />

neliniste dau numai gi bunurI fArA pret<br />

sit fac adApost vecinic de griji omoritoare,<br />

muscInd din not cum musca pe-a muntelui spinare,<br />

vultanul fara milA din bietul PrometeA,<br />

Inlantuit In stIncA gi<br />

sfAsiat mereu ;<br />

pe chid, casuta mica, de-o parte lAcuitA,<br />

de-un intelept in pace, de ele e scutita.<br />

El nu cunoaste aice acest funest tribut,<br />

in lini§te trae§te, retras, necunoscut,<br />

§i liber in natura. Aceasta 'I multAmeste;<br />

pe favoritil curtel el 1-I dispretueste;<br />

pe oamenii ce 'f vede cuprinsI de vanitate,<br />

flint! desarte 'n lume, de lux Incunjurate.<br />

El singur stie pretul, el stie pe ce tale,<br />

norocul li trimite favorurile sale.


54<br />

Apol dud timpul vine, and oara lul sosaste,<br />

de term cind este-aproape, cind lumea parAsaste,<br />

nimic nu '1 intristeazA; el toate- atunci le lasa,<br />

apune ca lumina din zioa cea frumoasa.<br />

§i Filemon ti Baucis ne pot servi d'exemplu,<br />

el ce -au vAzut skimbata, coliba for in templu.<br />

Imenul i amoral cu-a for statornicie,<br />

legase a for iniml din dulcea lo pruncie.<br />

Nicl timpul, nici Imenul n'a stins a for iubire;<br />

Cloton cu bucurie torcea a vietei fire.<br />

El cultivad de-o parte $i singurI si sarmanl<br />

gradina lor, ogorul, de doutzeci de ani,<br />

alcatuind el singurI republica for mica,<br />

ei bratelor streine nedatorind nimica.<br />

El, unul pentru altul qi luptl si muncesc ;<br />

plAcerile vietel qi grija inpArttisc.<br />

Dar toate tree in lume ai<br />

totu 'nbatrineste 1<br />

Acuma a for frunte sa plead, sl sbirceste ;<br />

amorul I -i sustine c'o dulce suvenire,<br />

prietesugu 'I leaga c'o veclnica iubire.<br />

Yn orasal avindu-s1 casuta for iubitA,<br />

departe de -acel oamenl cu inima 'npetrita,<br />

neam crud al cdrui suflet o mill nu simteste,<br />

neprimitorl si lacomi ce ride si huleste.<br />

Liar Joe hotAreste el insus, el sl vie<br />

sl plaid/ de pe lume aceasta semintie.<br />

Porneste dar din cerurl, luind pe fiul sefi,<br />

pe marele Mercuriii, a elocventel Zell;


colinda pretutindeni, cerind adapostire;<br />

zadarnic... nicaire nu aflit gazduire.<br />

Mercuriii bate, kiamd, asteapt' un om sa, vie,<br />

dar nimeni nu deskide, nici unul dintr'o mie.<br />

Atunce calatorii vazind eh nu 'I primesc,<br />

lacasele profane, sa lase hotaresc.<br />

Dar iata vad infine de-oparte o casd mica,<br />

modestd, primitoare, curatd, frumusich;<br />

Mercuriii bate 'n usa si Filemon primeste,<br />

li ese Inainte si astfel li vorbeste:<br />

SInteti, de lunga tale, de sigur obositi,<br />

intrati, intrati aice, sadeti, va odihniti.<br />

Putinul ce ne dede cereasca darnicie<br />

primiti '1 ca al vostru, vi '1 dam cu bucurie,<br />

si salutatf in pace acesti penati de lut.<br />

Era mai darnic cerul si lumei mai placut,<br />

mai sincera credinta, si<br />

cultul mat solemn,<br />

atund dud Joe lnsus era facut din lemn.<br />

Decind 1-1 fac de aur, cu-atita iscusinta,<br />

e surd la ruga noastra, e fara de priinW.<br />

Baucis acum In graba to apa, incalzdste,<br />

deli dorinta noastra de lipsurl sa 'ngrijaste,<br />

dar va priori cu bine un oaspe calator<br />

modesta gazduire ce '1 da un muritor.<br />

Baucis, cenusa stInsd In vatra rascoleste;<br />

cu slaba el suflare ea focul luteteste ;<br />

arunca vreascuri lute, sa 'ntoarce cu sfiald,<br />

descalta calatorii, picioarele le spaId;<br />

55


66<br />

jar Filemon sit maga c'atlt 1-I prelungeste;<br />

ci, ca sa tread timpul, atunce el vorbeste<br />

cu Zeil nu de jocurl, de pompe, de avere,<br />

nici de lumeasca fald, de-a regilor putere,<br />

ci de natura mIndrd, de holdele manoase,<br />

de fructele livezei mai rani si mai frumoase.<br />

Baucis apol sa duce de cilia sa &lased;<br />

pe o masuta pune mincarea cimpeneascd,<br />

masuta foarte simpla din scinduri necioplite,<br />

sa zice kiar de credeti In cele povestite,<br />

ca timpul I-I rupsesd al treilea picior.<br />

Baucis o sprijineste punind spre ajutor<br />

sub masa ce sa pleacd, un vas stricat de lut,<br />

o alts loviturd a timpului trecut.<br />

Be clout scauese, un Weer purtat,<br />

ce la sarbari solemne era 'ntrebuintat,<br />

sa afla pus acuma; pe masa, florl de lard,<br />

iar hrana : putin lapte gi fructele de yard.<br />

insatosati de cale, cerestil calatori,<br />

in vinul dat de oaspetl, \Tarsal adeseorl<br />

cristalul unel ape; cu cit el beau mat tare,<br />

cu-atita bautura curgea cu 'nbelsugare,<br />

i vasul mic sä face izvor far de sfirsit;<br />

infine sa cunoaste minunea negresit.<br />

i Filemon gi<br />

Baucis cu fruntea In farina<br />

-0, plead Ingenunke i zeilor sa 'nkina.<br />

Atunci mareata frunte lui Joe sa arata,<br />

cu neagra sa sprinceand atit de 'nfricosatd,


ce face O. tresarii adinc in temelie<br />

pe crugurile sale, a cerulul tarie.<br />

Ertatl gresala noastra, o Joe protector,<br />

exclama atund Baucis, van care muritor<br />

ar fi gIndit vrodata ca va primi la sine,<br />

uu Zen a totputernic, un oaspete ca tine?<br />

De sigur, masa noastra §i simplul adapost,<br />

putin va stilt placute; dar orcine-am fi fost,<br />

lul Joe celur mare ce-am fi putut servi,<br />

ce poate-un om sa-I dee, kiar rege de ar fi?<br />

Plecarea face totul §i de s'ar gad tie,<br />

stApIn a totputernic, lumeasca 'npariitie,<br />

primirea cea mai mare, mai bine pretuWI<br />

o inima curate i darul el primeM."<br />

Apoi ca All indrepte gresala ce facusa,<br />

alearga ca as prinda porumbul ce crescusa<br />

de mic in gradinuta cu-atita ingrijire,<br />

sit '1 tae pentru masa... zadarnica grabire;<br />

cad paserea u§oara din loc in loc zburind<br />

in bratele lui Joe, ea scapi alergind.<br />

Aceasta nazuinta n'a fost far de folos,<br />

cad Joe intervine. far de pe muntl in jos,<br />

prin 141 §i pe cimpie, acuma instirind,<br />

incet §i in Were, vezi umbrele cazind.<br />

infine Joe ese, Urmati-ml nezmintit:<br />

pe falnica cetate pedeapsa a sosit!"<br />

El zice i Mercurid aduna negril nor!.<br />

,0 crude semintie 1 nedarnid muritori!<br />

57


-58<br />

Fiintl ce 'nkideti u§a §i inimile voastre,<br />

nedemni de-a noastra milA., de dragostele noastre;<br />

peritil Arum furtuna pe vale nabu§a§te,<br />

rastoarna tot in drumu-1, cetatea cotrope§te;<br />

§i Filemon indata cu Baucis Inpreuna<br />

urmeaza, 'ncet pe Joe avind toege 'n mina.<br />

Deoparte frica morteT, de alta ajutati<br />

de Jupiter, pe-un munte acuma sint urcati.<br />

In vale noril aprigl, §i focuri plutitoare,<br />

ministril rAzbuna'rei lui Jupiter eel mate<br />

arunc' a for vapae. Pustiul sit intinde,<br />

§i, fara de crutare, rastoarna §i cupriude<br />

gradini 1i case, holde, §i oamenii 1i<br />

turme;<br />

inteun moment cetatea dispare fara urine.<br />

Batrinii jalesc soarta acelor ce-o sA moara;<br />

sa peara omu 'n lume, dar turmele sa pears!<br />

Au disparut cu totii sub flacara cumplita.<br />

Baucis in taina plinge cetatea urgisita.<br />

Acura unde fusasa coliba acea mica<br />

de marmura frumoasa un templu sa ridica,<br />

§i stilpi Ina §i falnici cu mindre keotorT,<br />

fruntoanele 'ntr'o. clipa sa, sue pan la nor';<br />

§i stuhul sa preface in our far de pret,<br />

§i totul straluce§te §i totul e maret;<br />

iar pe paretii mindri, pe-a lor invalitoare,<br />

sa vede zugravita de mini nemuritoare<br />

istoria aceasta: dumnezeesc penel!<br />

mai iscusit in totul ca Zeuxe i Apel!


Batrinii nostri 4nsa surprinst si confundatl<br />

sa cred, ca prin minune is cerurl inaltati.<br />

,30 Joe-a totputernic 1 o Joel striga e1<br />

de mila to cereasca to ample robil tat.<br />

De tine fi-vom vrednic!? pute-vom no! vrodata,<br />

in templu acest sacru, cu inima curate<br />

injurul mesa! sfinte servl, sacrifice,<br />

$i preotl, ruga lumei no! tie-a Malta?<br />

Iar Jupiter primeste pioasa rugdnainte.<br />

De-ai vrea, zic iar bdtrinif, puternice parinte,<br />

pe Filemon i Baucis sa-I scapl pans la fine<br />

no! am muri 'npreuna servindu-te pe tine;<br />

Cloton sa curme-odata a vietel noastre fire,<br />

si altii sa ne dee o trista Ingrijire.<br />

Pe dinsa n'as ma! plinge-o, si jalea sa ferbinte,<br />

n'ar mal curma tiicerea acestor locurl sfinte."<br />

§i<br />

asta rugaciune de Joe fu primita.<br />

Dar void putea ell spuue minunea neauzita?<br />

Cind Filemon si Baucis aid in templu stall,<br />

si lumel adunate minunea povestiati,<br />

de calatori multimea, uTmita s'In mirare,<br />

grabindu-sa 'nprejuru-1 cu totil in picioare:<br />

Aici, pe-aceste locur!, aid le ziceati el,<br />

n'a fost cladit din timpurl un templu pentru Zel.<br />

Un tirg era odata de Zel infruntator,<br />

cu inima 'npetrita, necredincios popor,<br />

o crude semintie si<br />

barbara cumplit;<br />

dar flacara cereasca pe tot! i-a mistuit.<br />

'59


60<br />

Din numarul cel mare nol singurl am trait,<br />

precum vedeti aice de Joe zugravit".<br />

Pecind spunea aceste, batrinul sa ulta,<br />

din cind in cind la Baucis, ce 'n arbor sa skimba.<br />

Ea bratele '1 intinde qi Filemon ulmit,<br />

vroe§te s'o ajute... dar sta inmarmurit.<br />

Atunci vrea sa vorbiasca, dar limba 'n a sa gura,<br />

in coaja sa preface, §i din cautatura<br />

el pot sarmanil numal sä 'sl iee ziva buns.<br />

Acum el sint doi arbors; un vint prin el resuna;<br />

multimea neclintita I-I kiama in zadar;<br />

un teitt sa face Baucis iar Filemon stejar.<br />

§'acuma sa vac! Inca, spre a sa, sti anume<br />

iubirea nesfir§ita ce-avura el in lume.<br />

De darurI, de prinoase etern inpovorate,<br />

umbroasele for ramurl sa 'ndoae atirnate;<br />

si dad, d'intimplare, sub din§il s'aa umbrit<br />

dol amorezi °data, el veclnic s'aa iubit.


Lamartine.


0 m ur...<br />

Adresat Lordalui Byron.<br />

Tu de-al citrul drept nume Iumeail in nestiintA,<br />

spirit plin de mistere, om, Inger sail demon,<br />

orcine-al fi, Biron, bumf sail rea fiinta,<br />

1-ml plat a tale versurl s'a for salbatec ton,<br />

cum 1-ml place-a furtunel voace spaImintatoare,<br />

a tunetulul vuet, a vintulul suflare,<br />

ce'n uragan teribil odatA s'a unit<br />

cu furiosul vuet torentuluI cumplit 1<br />

Noaptea 'I a ta viata, spalma 'I a ta domnie I<br />

Ca vulturul Intocmai ce fuge de cimpie,<br />

si in pustiu aleargit ; ca tine vrea sit sada<br />

pe stiuci ne-apropiete albite de zapada,<br />

de fulger brazduite, sail tarmurl coperitl<br />

de sfarmaturi de vase, sail cimpil inegriti<br />

de-a ostilor ciocnire ; si pecind in florl<br />

o pasare suspina s'i- I face pintre florl


64<br />

lungind cimpia verde In rapedele-1 zbor<br />

pe malul unel ape, ascuns un culbusor,<br />

el trece presto creasta inaltulul Athos,<br />

spargind $i norl si aer In zboru -I maestos,<br />

si, peste-adincl prApastil, pe-a muntilor spinare,<br />

el 1-0 asazA cuibul, $i locul de pradare 1<br />

Aid, singur, de cArnurl acuma spircuite;<br />

de stinci cu singe negru necontenit stropite<br />

1ncunjurat, el af1A nespusa bucurie<br />

in strigAtul victimel sub ghiara -I Inca vie,<br />

si de furtunl cumplite, zi noapte leganat<br />

adoarme far/ grill de-omorurl saturat1<br />

Si tu, Biron, intocmal aces tui hot de soare,<br />

raul din lume numal e dulcea ta cintare 1<br />

L'a desperarel gemat si lacrimi omenest1,<br />

la suferintl nespuse, ta rizi, to vesalesti...<br />

Ca si Satan Intocmal, adincul masurind,<br />

de DumnezeA, lumina, to departeg fugind<br />

In negrul intuneric, de'unde pentru Mil-sit<br />

sperantele divine de tot le-al izgonit 1<br />

Ca spiritul acesta, domnind in intuneric,<br />

funebre numal glasurl da geniul tad puternic;<br />

triumfa, s'a ta voace pe tonna infernale<br />

Zeulul rAii aduce imne de inaltare 1<br />

Dar %contra ursitel lupta -1 o nebunie !<br />

Ce poate 'n contra soartel a omulul minie 1


StrImta este vederea okilor nostri data;<br />

peste-a natureT marginl el nu pot 0, strabata;<br />

Cacl, mal departe totul dispare, a perit...<br />

Dumnezeiasca mina aid te-a marginit 1<br />

Dar cum? si care-I scopul?.. ce fel? nime nu stie.<br />

Din mina sa lnalta pulberea pe (Ample<br />

a arunct in spatia, precum a aruncat<br />

pe oamenl si pe lume, precum a spiuzurat<br />

in aer neagra noapte si splendidul apus;<br />

el siugur numal stie... aceasta '1 de ajuns!<br />

Al sati e universal, iar nol alts n'avem<br />

decit ziva de astazi In care-abie vim 1<br />

E culpa Ins& mare chid totul vrem a sti,<br />

pecind menirea noastra si soarta noastr' aci<br />

a fost, ca In natura, fiintb, de tot mica,<br />

sa stain In servitute si sa nu stim nimica I<br />

Biron, e gat cuvintul, mult timp m'am indoit,<br />

dar adevaru-ml pare, clan, netagaduit.<br />

Ce titlu al in lume? Prin Dumnezeti traestI<br />

§i siincl, s'a ta divina sclavie o iubestI.<br />

Atom debil si fraged In lume aruncat,<br />

libera ta vointo, lul e de consacrat!<br />

Nascut aice numaf prin a sa invoire,<br />

intreaga ta viata e pentru-a sa marire.<br />

Iata care '11 e soarta,... s'In loc de-a blastema,<br />

sarut' un jug pe care voesti a sfara'ma.<br />

Trufia ta uzurpA un loc de Dumnezea ;<br />

coboara I cad, in lume, lucrul la locul sad<br />

5<br />

65


66<br />

e mare, este bine! Vrointa sa condamna<br />

pe or si ce fiinta. El loc si zi insamna:<br />

cad in okil sal, earl, spatiul a creat,<br />

s'insecta e o lume... tot una l'a costat 1<br />

Dar zici ca asta lege, revolt' a ta dreptate,<br />

slit °kit al ea este o mare strimbatate,<br />

o ulna 'n care lesne, not purure pictim;<br />

el bine, sa o spunem, dar sa n'o judecarn!<br />

Precum mintea ta, mintea 'ml de indoell e plink<br />

s'a lumel explicare nu sta in a men mina.<br />

Enigma nepatrunsa etern in starea sa,<br />

cel ce-a fame° numal o poate explica!<br />

Cu cit mai mult adincul acesta, vas! voesc<br />

ca sa 'I patrund, cu atita mai mult ma ratticesc 1<br />

In lume, cind iel sama, durerile dureaza;<br />

si ele 's stris legate; zion, zilei urmeaza;<br />

necazului, necazul. Mic prin a sa natura<br />

si mare prin dorinti, omul e o fapturit<br />

precit nelnsamnata pre-atita urias,<br />

cazut cu suvenirea cerescului lams!<br />

Sail ca, gonit acuma din vekia sa marire,<br />

el tine minte Inca perduta fericire;<br />

sail cit, sperantl imense si de mai bine dor,<br />

i-anunta de departe un mare viitor;<br />

cazut sail cu defecte, de pre pamint sail cer,<br />

in lume este omul un nepatruns mister!<br />

De simturile sale 'n viata 'ncatenat,<br />

el ca intr'o inkisoare sa crede aruncat;


si Belay el simte 'n peptu '1 al libertatt1 dor.<br />

Nenorocit sit lupta sit alba-nu viitor.<br />

El vrea sa stie a lumel tainica 'nlantuire,<br />

si soarta sa e tistA si slab' a sa privire.<br />

Inima sa iubire necontenit voeste,<br />

si fraged este lucrul pe care 1-1 iubeste.<br />

Tot omu 'n lume pare ca omul izgonit<br />

de Dumnezed odata din Raiul fericit;<br />

si masurind cu okiul fatalele limite,<br />

el side, pling1nd incA, la portile oprite;<br />

asculta de departe In lacasul clivin,<br />

a dragostei eterne armonios suspin,<br />

de fericire glasur1, de ingerl concert Flint,<br />

ce lul Dumnezei1 numai sa 'naltA si sa chit.<br />

Atuncl, din cer s'intoarce, shit si dureros<br />

privirea, s'o opreste la soarta '1 aid jos!<br />

Nefericit acela ce 'n vista pribegit,<br />

a tine lumi dorite accente-a auzit.<br />

Din cupa ideals, odatii de-a gustat,<br />

natura sa respinge lucrul realizat;<br />

In a putintel cercurl s'arunca fara sens.<br />

Realitatea '1 strimta, posibilul imens;<br />

si sufletu 'I aice fixind dorinta sa,<br />

cu-amor si cu stiinta etern sa v'adapa.<br />

Aice ca 'ntr'o mare de raze si lumina<br />

insittosat, va soarbe frumuseta diving,<br />

67


68<br />

si de frumoase visurl somuul sad inbatind<br />

n'a sti ce sa gindiasca, la'soarta '1 cugetind.<br />

iiI<br />

Val I astfel fu soarta, astfel al rued destin!<br />

Ca tine-amar gustat-am din cupa cu venin 1<br />

§i okil mi sa deskise intocma ca aI tal,<br />

far' a pute strabate nimic priu simtil sal.<br />

A lumel inclestare zadarnic am cercat,<br />

de cauza sa prima natura am intrebat;<br />

am intrebat de scopu-I cea mat de jos suflare,<br />

am atintit adincurI ce dad infiorare;<br />

si veacurl lard numer, si<br />

timpul neaflat ;<br />

de la atom la soare ed tot am cercetat.<br />

Am ascultat batrinii de peste marea 'ntinsa,<br />

dar lumea e mindriei o carte 'nvecl inkisa!<br />

Spre a surprinde talna nature! fara glas,<br />

cu sufletu 'm1 departe, in sinu 'I m'am retras.<br />

Dorind sa gasesc keia acestel limbI ascunse,<br />

a cerurilor lege, planate nepatrunse<br />

am studiat, si Newton conch's& pasil mei<br />

pe calea stralucita a naltelor cimpii;<br />

de 'nparatil cazute ruine-am meditat,<br />

in ale Rome! sacra morminte am intrat,<br />

A umbrelor prea sfinte rapaos tulburind,<br />

eroica cenusa in mina cumpanind;<br />

Bata sa 'ntreb aceasta pulbere Wit nume,<br />

de aceea nemurire ce omul spera 'n lume.


Ce zic? pan' si pe patul murinzilor plecat.<br />

In stinsa for vedere voiam sa o strabat,<br />

pe-acele sand sumdte de nut etern negrite,<br />

pe a marilor talazuri de vint etern lovite,<br />

ciocnirl de elemente cu-ardoare cautam;<br />

Intocmal ca Sibila In furie asteptam,<br />

spertnd ea poate-odata natura va lase,<br />

BA afle omu 'n lume ceva, din tatna sa.<br />

Vroiam A vaz cu okil luptele 'nversunate<br />

a fortelor natures Nina 'n fund tulburate;<br />

si o pindiam In pace, In furie o pindiam...<br />

privelistea et crude, cu-ardoare urmariam...<br />

Zadarnica 'ncercare ! .. etern inapoet<br />

spre a putd surprinde acest ascuns secret.<br />

In toate pretutindeni vazui o mare lege,<br />

un Dumnezed puternic far' al putè 'ntelege I<br />

Vazul binele, raul din sinul sad wind<br />

imprasti et In lume fail discernamtnt.<br />

Dar rail In loc de bine mult mat mult am aflat,<br />

si neputind pricepe. , . atunci am blastemat!<br />

Si astfel a mea voace c'un cer de bronz In kin<br />

n'a fost macar In stare sa 'ntarte pre destin I<br />

Dar, pectnd din adincul suferintelor grele,<br />

eft obosisem cerul cu plingerile mele,<br />

de sus o raze dulce In peptu -mi a intrat,<br />

si ce bajocorisem, am binecuvintat;<br />

69


70<br />

supus atunci indata suflarei ce m'inspira,<br />

cintarea ratiunel esl din a mea lira.<br />

Madre tie 'n timpurl §i in eternitate<br />

,,eterna. Ratiune, suprema Voluntate!<br />

Tu, a caret fiinta o spune Rasaritul,<br />

ntu, a care! prezenta o spune Nesfir§itul 1<br />

Suflarea tI creatoare asupra ml sa lasa,<br />

§i eel ce nu fusesii In fata ta-acum sta.!<br />

be glasul tad puternic avut-am cuno§tinta,<br />

Intal de a cnnoa§te propia mea fiinta;<br />

pans, la pragul vietel acuma mil avint,<br />

,,dar ce sint inainte-ti? atom far de cuvint!<br />

fine 'ntre noi pute-va deosebi esenta?<br />

Ed ce respir in tine rapedea-m! esistenta,<br />

faptura mine tale §i far sa fi tiut...<br />

nee 'ml datore§ti, to Doamne, pan' a nu fi nascut?<br />

Mimic naintea vietel, nimic dup' acest kin,<br />

marire dar sa fie gindului tad divin!<br />

Caci eel ce de la sine totul §i toate scoate,<br />

OW singur datorete orce-a sa voe poate.<br />

De-a minel tale lucre, etern sad peritor<br />

nte bucura acuma, Inane creator!<br />

Vrointa ta suprema ed pururea-old servi ;<br />

dispune, poronce§te §i fa cum vel vrol.<br />

,,Si fie 'n timp, sad spatid, pentru-a ta marire!<br />

ninsamna ml numal zioa i locul de menire.,


ed, far' a ma plinge, si far' a cerceta,<br />

de sine in tacere, indat' oiu alerga,<br />

nprecum alearga 'n cimpit desartului ceresc<br />

planetele de our ce umbra ta zaresc;<br />

si merg cu bucurie pe calea ce la toate,<br />

necontenit insamna mina ta zi si noapte.<br />

Ca ele ell void merge unde-mI veT arata,<br />

Sad ca, ales de tine lumi multe-a lumina,<br />

4 void riisfringe, Doamne, asupra for de-ajuns,<br />

stralucitoare raze ce void primi de sus,<br />

de stele aurite In rnijloc stralucind,<br />

si rapede din cerurT prin univers trecInd;<br />

sad c'aruncat depute, de nalta constiinta<br />

al face to din mine, necunoscuta fiinta,<br />

atom debil si jalnic in neante ultat,<br />

sad firul din nasipurl de vinturl spulberat;<br />

mindru de-aceasta soarta, opera ta fiind,<br />

void merge pretutindeni, marirea ta cinttnd;<br />

si cu acea iubire, Smplinind legea ta,<br />

pans, in vecinicie to -oin binecuvinta I<br />

Niel jos, nici sus cu totul, simplu copil in lume,<br />

soarta mea 'I o problema, mister e al meg nume.<br />

Ed samin, Doamne sfinte, cu globul de lumina<br />

ce noaptea duce 'n spatiti pe ceriurT a ta mina,<br />

si pe de-o parte-arata lumini de adorat,<br />

iar pe de alta zace in umbra afundat.<br />

71


72<br />

Un punt fatal e omul a doui infinite,<br />

de mina ta Inaba In una intrunite.<br />

,,La orce alta treapta, poate mat fericit,<br />

as fi putut fi, Doamne... dar sint ce at voit;<br />

iubesc a ta vointa Si n'o cunosc in sine,<br />

glorie tie 'n pace, tot ce-al facut e bine!<br />

Dar, vat! sub greutatea durerel ce ma stinge<br />

nefericirea vietel la moarte ma inpinge!<br />

De la neant la moarte! ... Ea merg necontenit<br />

,ca cel ce merge noaptea pe drumul pa'rasit,<br />

si nestiind sannanul nict de uncle porneste,<br />

nici unde cruda soarta a-1 odihni voeste.<br />

,Juneta mea trecuta zadarnic am kemat:<br />

,ca apa de torente... asa s'a strecurat.<br />

Menit am fost, prune inca, nefericit a sta,<br />

si ca pe-o jucarie ma zmulsa dreapta ta!<br />

in lacrimi si<br />

durere, cu pine m'am branit;<br />

apa miniel tale satea mi-a potolit,<br />

glorie tie 'n pace! Cu glasul meu repus<br />

strigat'am catra tine, i to nu mi-al respuns.<br />

Ulmit, atunci, privirea pe lume-am aruncat,<br />

,zioa dreptatei tale din cer am asteptat;<br />

si a sosit ea, Doamne, dar pentru-a mea durere ;<br />

tact nevinovatia e rea 'n a ta vedere!<br />

Glorie tie, Doamne! in lume mat aveam,<br />

o singura fiinta pe care o iubiam;


,,tu tnsusi, ale noastre zile a-I fost tesut,<br />

clout vietl intr'una c'un suflet am avut.<br />

,Ca fructul Inca verde din ramura desprins,<br />

,,pe sinu ml, far de vreme, vazut-am cum s'a stins;<br />

s'acett lovire-amara, adinc nemarginita,<br />

cu 'ncetul mi-al facut-o spre-a'ini fi si mai cumplita.<br />

,Pe galbana sa frunte s'aproape de sfirsire,<br />

nvedeam cum cruda moarte, lupta, cu-a el iubire;<br />

,,in okil sal a vietel flacara sit zaria,<br />

cum, sub degetul mortil, cu 'ncetul sa stingea;<br />

si numal cu-a iubirel putere si vointa,<br />

sa 'ntirzil puteam numal o zi de suferinta.<br />

A soarelui de viata lumina datatoare,<br />

rugam o zi sa 'ml dee, o zi de- aminare.<br />

Ca osInditul care in temnit' aruncat,<br />

On negru intuneric de vitt acufundat,<br />

mai are ling sine o singura lumina,<br />

,,pe care-o vede-aproape stingindu-i-sa'n mina,<br />

,asa si eu, suflarea-I, gata a s'exala,<br />

in ultima 'I privire vroiam a cauta.<br />

Suspinul sau, o Doamne! In sinutl s'a suit,<br />

cu dinsul si speranta ml, din lume s'a sfirsit!<br />

Alt! iarta desperarei momentul de blastem,<br />

,era 0, 'ncep... staptne a cerului suprem!<br />

,glorie tie 'n pace! primeste-a mea cainta ;<br />

caci, dup' a ta dreptate si dup' a ta vointa,<br />

,tu al facut sa curga apele prin campie,<br />

tu al voit sa sufle furtuna cu minie,<br />

73


74<br />

soarele sa inparta lumina -aI poroncit,<br />

iar omul, suferinte1 l'al dat pentru sfirsit!<br />

I vietei mele lege ea bine-am observat!<br />

Nesimtitoarea fire far' a sti s'a plecat.<br />

Ca o necesitate privesc a ta fiinta,<br />

s'In dragoste-aduc tie Intreaga mea vointa.<br />

Supus cu 'ntklepciune la tot ce veT vol,<br />

iubesc acuma, Doamne, pe tine-a servi;<br />

ntml place-a ta poronca, natura inplinind,<br />

$i to ador pe tine orunde si orcind.<br />

Iubesc In a mea soarta, vointele ceresti;<br />

iubesc a ta vointa kiar cind ma pedepsasti.<br />

Glorie tie, Doamne 1 glorie tie 'n pace 1<br />

De vrel loveste Inca, Carina ma preface!<br />

Glasul mea catra tine asa va rasuna:<br />

glorie tie 'n pace I etern gloria ta 1"<br />

Asa a mea cintare la cer am inaltat<br />

si Dumnezeu primind'o, credinta mi-a 'nturnat.<br />

Dar tacere, a mea lira, si<br />

tu, care 'n mIni til<br />

a inimelor noastre coarde de- armonil,<br />

Byron, vino de scoate cintArI de laudat,<br />

cad pentru adeviirurl e geniul treat.<br />

Inalta catra ceruri, o poet de infers,<br />

strigarea de cainta, gematul cel etern.<br />

Gelos de dulci accente ce es din lira ta,<br />

veT fi primit in sinu '1 pentru lauda sa.


Poate ca l'a ta rugd, din cereasca lumina,<br />

o raza sa strdbata in inima ta plind<br />

de negre 'ntuneciml: si inima'p sd, poatd,<br />

de o dorinta sfintd atuncl Invapaiatd,<br />

sd linistiascd Insasi un suflet amArit,<br />

si din nod sit te 'naltd la cerul pArdsit.<br />

Poate c'acea lumina sd spargh negrul nor,<br />

si sit reverse 'n lume lumina ce te 'nconjor.<br />

Ali! dad vreodatd, sub degetele tale,<br />

de lacrtml Inundata divina harps ta,<br />

induiosatd 'n fine de suferintl mortale,<br />

imnul de pocainta duios ar suspina;<br />

sad, dad. din adincul umbrelor nesfirsite,<br />

ca ingerul ce cade in cal prapAstuite,<br />

Indurarea cereasca si to al invoca,<br />

si aripele tale de umbr' al scutura;<br />

iar aka cerul mindru, luind zbor luminos,<br />

In corurile sfinte to -al asdza, voios ;<br />

Sued, 'hived ecoul de sub cereasca bond,<br />

hived harpele de-aur ce Domnul kiar ascultd,<br />

Lived a serafimilor cete melodioase,<br />

n'ar pute rdpi cerul cu cinturl frumoase!<br />

Curaj, flit. In cAdere dintr'o stirpe divina I<br />

Pe frunte ti este scrisa superba origind;<br />

tot omul, cind te vede, cunoaste 'n okil MI<br />

o razd 'ntunecitd a cerestilor scIntei 1<br />

75


76<br />

0 de cintad frumoase, dulci qoapte *i suspine,<br />

poet nemuritor 1... cunoaVe-te pre tine<br />

al poesieT rege! i lasa ne§tiintel<br />

blastemul, fndoiala, tortura necredintei.<br />

Nu este pentru tine a Iadului tamie,<br />

cad glorie nu este, unde virtute nu e.<br />

La vekia to splendoare din nOti acuma via,<br />

pintre -acel copil mindri de glorie qi lumina,<br />

de Dumnezeil cu-aleasa suflare Inzestratl<br />

cintarei §i credintel §i dragostel lasatl!


A. de Musset.


SCRISOAREA CATRA LAMARTINE.<br />

Cind marele Byron sta Bata sit porniasch,<br />

sA piece din Ravena cu gind ca sit gasiascit<br />

pe-un term departe 'n lume, pe marea undeva,<br />

un loc unde sit poatit ca un eroil curma<br />

a mindrulul sail suflet dezgustul acel mare ;<br />

cum sta culcat .7i palid privind cu intristare<br />

spre Grecia antica, amanta sa iubitii,<br />

Guiccioli a sa frumoasA de el a.p, numita,<br />

l'a-caria picioare cu drag ingenunkia,<br />

deskisit-o carte 'n care de dinsul sit vorbia.<br />

PAstrat-aI de atunce, pastrat-ai, Lamartine,<br />

aducerea aminte acestuT timp cu tine,<br />

§i versele-adresate la marele proscris ?<br />

i-t1 maT aducT aminte de tine le-a fost scris ?<br />

Eral atunce june, to scumpa noastra 'fala,<br />

§i, pentru 'ntiia data, atunci fait 'ndoiala,


80<br />

te Incercal pe un flaut duios, lacraniator<br />

ce pana astazI Inca rasuna 'ncIntator.<br />

Atunce a ta muza, cereasca ta mireasa,<br />

logodnica ta mindra si Inca sfiicioasa,<br />

fecioara 'npodobita, de laurl iubitoare,<br />

lua, pe a ta frunte gindiri IncIntatoare.<br />

Atuncl, de bunasama, tu nu cunosteal Inca<br />

decit grin suferinta, durerea sa adinca,<br />

pe mindrul acest poet, sublim cutezator,<br />

la care te-adresasas1 cu glas tinguitor.<br />

Cu ce drept tu atunce la el to -al adresat ?<br />

Ce vultur, Ganimede, pre tine te-a luat<br />

spre zeul acest falnic, pe care vreal atunce<br />

sa '1 plingl cu presimtirea c'odata '1 vei ajunge,<br />

pre el la Inaltimea de unde te-asculta!<br />

0 nu! eral prea tit& si inima tI salts.<br />

Aul doutzeci atunce abie II fi 'nplinit<br />

pe Manfred, pe Corsarul, pe Lara 'I fi cetit.<br />

§-al scris cu fata Inca, in trista lacramare;<br />

te-a fost rapit la cerurl a lul Byron suflare !<br />

Durerea sa te-atrasa si kinul saa cumplit;<br />

s' acum kernaI la tine un suflet amarit.<br />

De si '1 simtial prea mare, amic I-1 precuial ;<br />

desgustul vietei sale duios I-1 minglia1;<br />

si ca torentul care, pe verde cImp O. 'ntinsa<br />

Bironianul genie pe tine te cuprinsa.


Iar ell ... Europa 'ntreaga, armata s'In picioare,<br />

I-1 ascultd In tremur selbateca cintare l<br />

De zece an! acuma fugia de-al sea renume ;<br />

cu-a sa singuratate umplus' Intreaga lunie.<br />

el, al melancoliel, sublimul inspirat.<br />

El, obosit acuma de-a fi invidiat,<br />

fugia, fugia 'n tot locul, cats, martira tale,<br />

Italie! cazute da dragostele sale.<br />

Exilul de pe urma vroia el sa gasasca,<br />

satul Oa la suflet de fala omeneasca.<br />

Ca lebada ce cinta simtind ca moartea vine,<br />

vroia sa 's1 dee viata, dar unde, pentru tine ? ..<br />

El asculta, atunce amanta sa iubita,<br />

cetind a tale versurl c'o voace 'nduiosita,<br />

&tare de departe, mInglitor salut,<br />

eel adresd un tinar strein, necunoscut.<br />

De a inteles, ed nu stiti, poemu 'n frumus6ta ;<br />

dar sit vaza pe fate 'I un zimbet de tristeta<br />

si ce '1 vent din suflet I-1 fa binevenit.<br />

Poet, acum cind muza credinta ti-a pazit,<br />

chid prin a ta iubire neprihanita, mare,<br />

ea a remas deacuma invecl nemuritoare,<br />

si fruntea ta iubita cu fiorI 1npodobeste ;<br />

cum te-a primit pre tine Byron, ma priimeste.<br />

Ca sit te-ajung vrodata nu 'ml trece nici prin vis,<br />

cacT darul tau din ceruri mie nu 'ml e promis.<br />

a<br />

81


82<br />

Cu cit distanta 'I mare, si soarta dintre nol,<br />

cu-atit, ca sa ne faca amid pe amindol,<br />

dumnezeeasca mint va fi IndurAtoare.<br />

All adresa aice cintarI laudatoare<br />

nu voiti, nici cuget inca, ca 'ml vei raspunde-odata,<br />

skimbari asa ilustre cind sa propun, A cata<br />

sa alba scris pe ele un nume ce nu am.<br />

Ca 's obosit de viata adese cugetam;<br />

crezind in indoialo, credeam ca am negat,<br />

ea umbra mea adinca ca noaptea am luat,<br />

trecind pe dinainte 'ml de vanitate plink<br />

s'inbrobodind In negru privirea mea senina.<br />

141 scriti ca sa II spun tie, poet, ca am iubit,<br />

c'o raza de lumina pe frunte 'ml s'a oprit,<br />

si ca 'ntr'o zi de doliti, de kin nelnpacat,<br />

gindirea mea In lacrimi la tine-a cugetkit.<br />

Cine din not acuma, si din juneta noastra<br />

nu stie, Lamartine, cintarea cea maiastra,<br />

divina melodic, amantilor iubita<br />

ce ne-aI cintat to noni pe-o noapte stralucita ?<br />

Cine n'a cetit Inca si tine nu ceteste<br />

necontenit In viata, si tine nu rosteste<br />

misterioasa soapta, aecentele duioase,<br />

manta to In lacrimi, iubirile frumoase,<br />

suspinele de taIna, simtirea cea profunda,<br />

Mind ca cerul mindru si limpezi ca o nada',


ce face pe tot omul de plinge 'nduio§at,<br />

tine n'a plins cu ele, tine n'a suspinat?...<br />

Oh Ilunga<br />

cea cain a, iubirea trecatoare,<br />

a timpulul ruins, necontenita, mare,<br />

lucirile acele §i visul nesfir§it,<br />

ce om pe lumea asta, ce om nu le-a simtit?<br />

Orcine 'n lume simte gi a iubit Math,<br />

adinca ulna are deskisa, nesacAta;<br />

o poarta pe vecie in talnA, scumptt inca,<br />

§i de remediti fuge cu eft e mal adinca.<br />

Poete al durerel 1 SA 11 spun en tie-aceste?<br />

Mareata to durere a mea durere este 1<br />

Ca tine privind ceriul Intins, cu-a mele brace<br />

am vrut sa string de-odata speranla ii viata;<br />

§i visul men Intocraa ca visul tan sa, stinsa.<br />

SA 'II spun ca Sae° sarA cind raza asfintish<br />

§'In unde parfumate sa preumblaii zefirii,<br />

en adormind ca tine, In pacea fericirel,<br />

la glasul dragel mele, glas dulce §i iubit,<br />

in peptul men simtit'am ca timpul s'a oprit?<br />

SA spun ca. intr'o sira, ramas In pArasire,<br />

§i istovit ca tine, de-o cruda suvenire,<br />

m'am minunat en insuml de propria mea jale,<br />

m'am minunat cit omul, in kinurile sale,<br />

cit lupta cu durerea, tit poate el till,<br />

hi fara, ca sa moara, cit poate suferl?<br />

Oh 1 ce-am simtit atunce 1 ce zi de intristare I<br />

Sit spun, sa ma pling tie, en nu ma simt in stare!<br />

83


84<br />

§i cum aq putea Inca, §i cum sa indraznesc,<br />

In urma ta, in fata 't1, sa spun, sa povestesc<br />

un kin nedescriptibil, amara mea durdre,<br />

in zioa asta plina de jale §i placdre?<br />

Desta1nuirl asculta cumplite, dar fiddle.<br />

Aceste nu slut versurl, sint lacrimile mdle ;<br />

§i nu 11 void spune tie decit ce-am auzit,<br />

ce, Dumnezea mie, atunce mi-a soptit.<br />

and, dup' o zi de munca plugarul vine-acasa<br />

vede saceripl, §'a sale holde arse,<br />

de flacara furtunel ce-a stins §i a pustiit;<br />

el n'a simtit de-odata §i crede Ca '1 orbit.<br />

tncremenit atunce, la cer sa uTta, cata,<br />

§i vede-o noapte neagra, cimpia 'nflacarata;<br />

el cata locul case, dar flacara e'n ale ;<br />

femeea nu s'arata pe pragul u§e1 sale,<br />

centl§a numal vede, pustietate mare ;<br />

copiil sal alearga cu zdrentele 'n picioare,<br />

§1-1 spun cum a for mama sub focul cel cumplit ,<br />

in strigate de moarte, sarmana a perit 1<br />

Acum tacerea morsel sa 'ntinde pe cimpie,<br />

nefericitul simte, durdrea sa o §tie ;<br />

el stringe copila§il pe peptul sau, remine<br />

cu foamea pentru noapte, cu moartea pentru mine,<br />

de nu va 'ntinde mina la mila omeneasca.<br />

El nu mal are-acuma puterea sufleteasca;


el inima nu are, durerea '1 ameteste.<br />

SI pune-atuncl de-o parte, la orizon priveste<br />

cum munca sa dispare sub flacara ce pica,<br />

s'apoi Inteun fum negru la ceruri sa Mica.<br />

Atunci plecindu 's1 capul mahnirea 1-1 rApune,<br />

si sat far de sImtire si far de ratiune.<br />

Asa atunci sligeata durerel m'a lovit<br />

cind ea, necredincioasa, fugind m'a parasit;<br />

si pentru 'ntitia data, atunce Insa lat,<br />

In noaptea mintei mele am plins s'am blastemat.<br />

Si<br />

nu eram atunce pe termurl inflorite<br />

A laculuI ce curge In unde limpezite,<br />

nici pe colina verde, pe pajtstea frumoasa.<br />

Vedem numaI desartul, pustia fioroasa.<br />

Suspinurile mele er' adincl, nespuse;<br />

1nadusiam In mine durerea mea rapusa.<br />

Eram In Intunerec pe-o strada 'ntunecata,<br />

si in Paris, imensa scursoare nesacata.<br />

in jurul me' cu hohot, multimea zgomotoasa<br />

racnia, pronunta tare tot glume scandaloase.<br />

Sarcasmul el de noapte si ris 'am auzit,<br />

ea, care vecinic ride de cel nefericit.<br />

Pe strade uricioase lanternele minjite<br />

arunch raze triste, lucorl posomorite.<br />

Urmind acestor raze, pribagul trecator<br />

sa duce dupa vuet pasind sub umbra lor,<br />

85


86<br />

si rasuna 'n tot locul o trista veselie.<br />

Era 'n Febrar, pe timpul and mastele 'n betie<br />

alearga cu multimea prin tins 'n carnaval,<br />

si tints aruncInda-s1 ctte-un cuvint banal.<br />

inteo trasura mare, o trupa, 'nghesuita<br />

s'arata si dispare sub raza 'ntunecita,<br />

si glasul et sa perde urlind In departure,<br />

si nu se mai nude urita sa cintare.<br />

Copil, femeI, batrinii pe fata for minjtti,<br />

start unit peste alti1 prin crisme gramaditl.<br />

La umbra pe sub stresini, femeI prostituite,<br />

a noptei preotese sit primbla ingrijtte.<br />

Ar fi crezut nestine portretul In picioare<br />

a unel nopti faimoase, din vekia desfrinare ;<br />

o noapte de acele dorite peste an,<br />

s'atit de mult iubite poporului Roman ;<br />

o noapte de acele dud Venerea paging,<br />

zeita desfrInarei, c'o torcie In mink<br />

esia prin Intuneric din templul sea secret,<br />

si fail de rusine, cu parul scilciet,<br />

sa primbla prin cetate orgia provoctnd.<br />

0 1)oamne! pe-asa noapte am stat ea lacramtnd<br />

si singur 1 Ce durere I Ce cruda videnie I<br />

C'o zi mal Inainte ea t-mi jurase mie<br />

credinta nesfirsItA, etern amorul sea,<br />

luInd de martur cerul, jurind pe Dumnezeii.<br />

Cu ce t'am gresit tie, o scumpul meu amor,<br />

si unit In viata? §tieal to cu ce dor


In noaptea asta plinA de umbra, si rusine,<br />

la raza tremurinda a lampel de la tine,<br />

ca la o stea din cerurl iubita am privit?<br />

Nu, nu stieaT nimica; eii umbra ll n'am zarit;<br />

ed nu ti-am vazut mina inlaturind perdeaua,<br />

nu to -al ultat la ceriurl sa vezl cum pica neaua,<br />

n'al intrebat de este lumina pre pamint,<br />

nu m'aI catat pe mine in negrul ist mormint!<br />

At In acea noapte plingind amar in sine,<br />

pe strada 'ntunecoasa am stat ea, Lamartine,<br />

si singele din rana -mI adind am oprit<br />

c'o mina tremurtnda pe peptul met zdrobit.<br />

Asa, in acea noapte de cruda intristare<br />

clad, furios poporul, cInta in desfrinare<br />

si so.mana ca, zice, privind la anil met:<br />

,Tu care piing! acuma, n'al ris si tu ca en"<br />

Atunci de zidul negru eii fruntea mi-am lovit,<br />

de doui-orl pumnarul pe peptu 'ml dezgolit<br />

am apasat atunce in lacrimi si fior.<br />

Vel crede tu aceasta, poet nemuritor?<br />

Atunci la oara ceia de cruda desperare<br />

eft mi-am adus aminte de mindra to cintaret<br />

0 tu ce stir amorul, o tu ce al iubit,<br />

respunde, a Elvirel amant prea fericit 1<br />

87


8.8<br />

respunde, pop tu crede si este cu putinta<br />

ca un amant sd plece s'in talna sa pronuntd<br />

cuvintul de adio? §1 a putut sa fie<br />

o guru BA '1 rostiasca s'o mina sd '1 subscrie?<br />

o gull ce sfintise prin sdrutatul sell,<br />

o vecinica iubire jurind pe Dumnezett?<br />

Et bine, pot! tu crede si pop tu tntelege<br />

c'o legaturd astfel ce trebuia sa lege<br />

mat mult pe toatA ziva mat talnic, mat cu dor<br />

a dragostei eterne suflet nemuritor,<br />

ce 'n inimele noastre in taind sä urzeste,<br />

sa face mat adinca, cu timpul sa 'ntareste<br />

si dezrAdacineazd vointa razvratitd,<br />

ne tine, ne cuprinde c'o forta nezdrita,<br />

c'o strinsd legaturd, puternicd si tare,<br />

a caret lant, urzald, a caret inclestare<br />

e trainica, adinctt eternd ca neantul,<br />

mat tare decit sttnca si decit diamatul ?<br />

Ea timpul nu cunoaste in rdpedele-I zbor,<br />

de moarte nu sit Wine, de focti 'ngrozitor ;<br />

ea face sa iubiascd amantil cit traesc,<br />

ea face ca s'in groapd tot Inca sa iubesc.<br />

Et bine, pop tu crede, cd zece ant mat bine<br />

un lant atit de tare ne prinde si ne tine,<br />

s'apol sa perde 'n spatiti, sa Mama deoddtd,<br />

lasindu-ne durerea c'am fost ferice-odata ?


0 Poet, e crud lucru sa stiI a omit 'n lume<br />

ce merge cu pas1 rapezi spre-un tel stiut anume,<br />

mal trebue sa - §t dud si crucea la mormit,<br />

mal trebue sa moat% adese pe plmint.<br />

Cad cUm sa poate altfel numi si kiema,<br />

nevoia asti crudi durerl de a skimba?<br />

. Nevoe ce ne face din toate sa gustam,<br />

s'apol ce-am dorit astazI no' mine sa uitam;<br />

asa Inch tot timpul acestel existintl<br />

1-1 perdem cu skimbarea desartelor dorintl ?<br />

Si nu slut more aceste si morti spainnintAtoare,<br />

atitea skimbarl crude de fiinte trecatoare,<br />

ce spun ca-s obosite si nu mal pot spera,<br />

si pururea stag gata a se transfigure ?<br />

Oh 1 ce pustid e omul si ce adinc mormInt I<br />

Invest cu-a sale patiml traeste pe pamint !<br />

Si cum sa face oare c'adese -orl pAsAste<br />

pe propria-I ruina si nu O. nimiceste ?<br />

Si merge Inainte kemat de Dumnezeti,<br />

si viatA pretutinden1 arunca 'n drumul seA 1<br />

Millie, dorintl, frica si grijA si urit,<br />

fantomele aceste I-1 tin necontenit.<br />

Sub okil sal tot trece si tot a dispArut 1<br />

Dar astfel e de jalnic si astfel e racut,<br />

ca inima s'a scoate, necontenit arunca<br />

o perdere amarA, o dureroasA munca.<br />

CA moartea-I e sfirsitul, o §tie In tot ceasul;<br />

si tot mergind spre moarte, el moare la tot pasul ;<br />

89


90<br />

el moare dud parintii, copil, amicil mor ;<br />

el moare In ce plinge, el moare 'n viitor ;<br />

gi fb,ra a mal spune de ce! ce-a Ingropat,<br />

nu este Inc'o moarte chid ultl ce-al adorat?<br />

E moarte mult mal crudA, e kin mult mal cumplit,<br />

cind stil c'al remas singur din totl citl a! iubit?<br />

Cind omul perde 'n lume tot ce-a iubit in viata,<br />

sä duce al sefi suflet in cerurl ca o ceatl;<br />

iar el rAmine-atunce caddvru traitor,<br />

neantul ysi durerea 1-1 in 0-1 Inconjor.<br />

El bine, raft sau bun, puternic seu plapind,<br />

trist, vesel, mindru, josnic, dar vecinic suspinind,<br />

asa cum este omul, din tarnA plazmuit,<br />

1-1 stil tu, Lamartine, ca dinsul est1 zidit.<br />

Durere, fericire, si or-ce suferinta<br />

a tras In lumea asta, si or si ce dinta<br />

nu poate fi Wel una care nu este-a ta.<br />

Tu care stiff, amice, a plinge si-a cinta,<br />

oh! Spune-'ml la ce cugep cind tu esti Intristat :<br />

si ce ti-a respuns Rdul, cind tu l'ai Intrebat ?<br />

Tradat de a ta amantA, tradat de-amici In lume,<br />

de cer, de tine insusi to -at indoit anume?<br />

0<br />

nu, Alfons, nu, vecinic experienta tristA<br />

ne dA numal cenusa dar flacAra resists.<br />

Tu, rani acest mare lasat de Dumnezati,<br />

1-1 respectezi in lume, i 'n Dumnezaul tau


to crezi far 'ndolala. El bine, acea fiinta<br />

orcare ea BA fiei-p spun a mea credinta<br />

acea fiintit mare ce-I Dumnezaul teii,<br />

ma 'nkin si eA la dinsa e Dumnezaul med.<br />

Sustin ca nu sa poate credinte Bout 'n lume<br />

cum este facut nu seal si nu still al sett name;<br />

dar m'am uitat la bolta acea nemarginita<br />

si cred c'a sa putere nu poate fi 'npartita.<br />

Din frageda mea vrista durerea m'a certat;<br />

la zimbetul nature amorul am cercat;<br />

acuma stiti eft trebuT sii, sameni, sa muncesti,<br />

si cite per in lume sperante omenestl 1<br />

Dar ce-am simtit mai bine si ce voesc sa 'l spun,<br />

e taina nepatrunsa ce 'n inima It depun ;<br />

cad ingerul durerel, lovind m'ati invatat,<br />

cu sabia lul goala pe peptu -mI a sapat;<br />

Plapinda creatura, fiinta de o zi,<br />

care traestl o oars, tine te va trezi<br />

din lacrimile tale, din suferinta ta?<br />

De ce suspinl atita si and veT tnceta<br />

de-a &le? al tau suflet amar te tngrijaste.<br />

Tu crezi ca vecTnic plinge si vecluic patimeste.<br />

ET bine, al tau suflet nemuritor find,<br />

si lacrimile tale vor inceta curind,<br />

91


92<br />

Tu simtl deodita 'n peptu-ti o flacara aprinsa;<br />

capritit de femee. Iubirea ta nesttnsa<br />

te face O. plingi iar4 mahnit sufletul tag;<br />

latunce mInglere tu ceri lui Dumnezeil.<br />

ET bine, al tat suflet nemuritor fiind,<br />

durerea ta, de sigur, va tnceta curind.<br />

Cainta cea mai mica te perde, te consuma ;<br />

tu zici ca timpul trece, c'ascunde cu-a sa urma<br />

§i timpul viitor. E dar zadarnicie<br />

sa plingi ziva de mtne; las zilele sa vie;<br />

cad sufletul tat este inveci nemuritor<br />

§i timpul fuge iute In veduicul sa zbor.<br />

Fiinta ta sa darma sub raul cugetarel.<br />

§i plead, a ta frunte lovirile durerel!<br />

Tu tremurl pe picioare, fiinta far de minte,<br />

acuma Ingenunke i roaga-te ferbinte;<br />

cad sufletul aft este etern, nemuritor,<br />

c'acum sose§te moartea cu pas mintuitor.<br />

A tale oase pica §i pulbere vei fi,<br />

memoria ta, nume, gloria vor peri;<br />

dar nu §'al tat amor, amorul tat ferbinte,<br />

nu moare al tat suflet §i '§i va aduce-aminte.


AT. Hugo.


*) Contemplations.<br />

IZVORUL*)<br />

De sus, din stinca cea golita<br />

pica, pica necontenit<br />

in marea tulbure, cumplita,<br />

izvorul dulce §i lini§tit.<br />

Oceanul Ina>, fatal plutirel,<br />

zice: Ce't1 este de plingi mereii?<br />

Mii, superl, superT lin4tea firer;<br />

au nu §tiT oare tine slut ea?"<br />

Ea sint oceanul ingrozitor!<br />

Prea mic in fata'mi ea to privesc;<br />

ce 'ml WI to mie trebuitor?<br />

,cu ceriul falnic eti ma unesc!"


96<br />

Amarel unde izvorul zice:<br />

et farA vuet, necunoscut,<br />

o picAtura t41 dati aice<br />

de ap& numal, dar de bliut."


COPILAR IA. *)<br />

Ginti, tints copilul, iar mama-sa gemind,<br />

trAgea de moarte 'n umbrA, kip mindru Medi:0nd ;<br />

In nor' acuma moartea pindia deasupra sa,<br />

ea ascultam cum g6me, copilul cum tints,.<br />

Cinci ant avea copilul §i la fereasta sand,<br />

cu rtsul s6u, cu jocul placut zgomot Wind,<br />

iar maid-sa, alaturi cu at sea copil iubit,<br />

ce tints toatA ziva, gemea necontenit.<br />

SA doarmA s'a dus mama, sub piatra 'n tintirim,<br />

copilul toata ziva cintind 1-1 auzim...<br />

Un fruct este durerea, de suferit prea grew,<br />

sa creasca pe-o mladitA nu '1 las& Dumnezeii !<br />

*) Contemplations.<br />

n®<br />

7


LA 0 FEMEE. *)<br />

Copia, de-a§ fi rege, t'a§ da cu bucurie<br />

§i sceptrul meu, §i carul, §'a mea 1nparA4ie,<br />

bAl mindre de porfira, coroana mea ne 'nvinsa,<br />

§i flotele ce-accip6r oceanurile 'ntinse,<br />

pentr'o privire a ta.<br />

T'a§ da pamintul, marea, de-al fi efi Dumnezeii,<br />

vAzduh, pe Ingerl, demoni supu§I la glisul meil;<br />

ci.<br />

Haosul cel mare, cu sinu '1 roditor,<br />

et ernitate, spatifi, lumi, cer stralucitor,<br />

to de in'aI sArutA.<br />

*) Feuilles d' Automne,<br />

Con


PRUNCUL $1 INGERUL.<br />

Imita(iune<br />

Din cer un mindru Inger, prin lume trecator,<br />

cu fata zimbitoare, de raze 'neunjurat,<br />

deasupra unul leagan oprinduse In zbor,<br />

privia cu duio§ie un prunc nevinovat.<br />

01 yin cu mine, ingeru '1 zice,<br />

,,copil ce 'ml sarneni, ea anger slut;<br />

,,cu mine 'n cerud to 'I fi fence,<br />

nu -1 pentru tine acest pamInt.<br />

Aicl e viata nefericita,<br />

oufletul genie kiar In placed;<br />

kiar bucuria e amarita,<br />

kiar voluptatea are dureri.


100<br />

Atitea lacrimi §i suferinta<br />

fruntea-ti senina vor Intrista ;<br />

de-amaraciune ci de cainta<br />

adinc va gem inima ta.<br />

Nu, nu, copile, mai bine \Tina<br />

In arul falnic colo... sub norl,<br />

unde-I viata, unde-I lumina,<br />

unde-I cimpia plina, de for!.<br />

Tu, pintre lung, stele ci soave,<br />

,pe mung de our to vel juca,<br />

,pe marl intinse, stralucitoare<br />

,voios ci liber ye! alerga,<br />

Paseri maestre ti -olu prinde tie,<br />

,pe nor! vet trece ca meteor;<br />

,padurI de lama, de iasomie,<br />

,culmele 'nalte vel trke 'n zbor 1<br />

Oh 1 lasa lumea far de cainta ,<br />

de traiul vieteT, de kinul sell,


Domnul to iarta cu indulginta 1 ...<br />

nAcurn... WI liber, copilul met!<br />

i intinzind aripele-1 de crin,<br />

la cer cu pruncul s'a suit;<br />

tinindu'l strins la al sat sin...<br />

Sarmanit mam6, ... copilul ti-a mural<br />

101.


Th. Gauthier.


COMEDIA MORTEI,<br />

Viata fn moarte.<br />

Cazasi-o ploae race; pe-un cer far de lumina<br />

se intindea departe ca o urzale fin&<br />

un ye! posomorit ;<br />

era, ziva aceea o zi de intristare,<br />

In care lumea face a mortilor sarbare,<br />

asa ea s'a numit.<br />

Sufla de la Nord vintul. Id, colt) frunzl uscate<br />

cadeau rezlete'n aer de virfuri despoeate,<br />

a ulmilor MAW;<br />

si oamenl o multime, in tintirimul mare,<br />

cu fruntea umilitit tntratt cu intristare<br />

purtind bukete 'n mini.<br />

I.


106<br />

El aduceau ghirlande de fori nevestezite,<br />

cu care vreau sa skimbe pe die invekite,<br />

pe pietre 'ngenunkind ;<br />

pe pietrele acele, sub care omul stie<br />

c'a ingropat el insusi, s'a pus peutru vecie<br />

pe mortil sel plingind.<br />

Iar ea ce nu stiii Inca durerea amarita<br />

de-a fi 'ngropat acolo sub Yarba vestezita<br />

iubitil mei parinti,<br />

examindm morminte, mergeam la intimpldre<br />

si dud puteam de arbori, priviam in departure<br />

antice lacuinti:<br />

§i cum vedeam adese morminte parasite,<br />

§i cruel fur de ghirlande sub erburi indosite,<br />

sub spini de-atitia ani:<br />

o mil. ne'ndurata, o mils me cuprinsa;<br />

cad nimene pe lame aice nu venisa<br />

la mortis isti sarmani.<br />

Un singur fir de iarba uitdtele morminte<br />

n'avead; pe multe insa stad stersele cuvinte<br />

ce -au fost inscriptiuni;


cetiai adese nume de vaduve 'n durere,<br />

si mai incolo alte Sot far de mingiere"!<br />

Erag toate minciuni.<br />

Caci nimeni nu venisa un gramen sa aduca,<br />

lui Durnnezeg senalta o lacrima, o raga<br />

pentru sufletul lor.<br />

Privili$tea aceasta imi dede-o cugetare,<br />

ce mintea-mi pana astazi o tine 'n framintare ;<br />

gindesc $i me 'nfior 1<br />

De-ar fi a§a... atAnce... de-ar fi adeverat<br />

ca mortis in morminte sa lupta ne 'ncetat<br />

$i vecinic se izbesc<br />

cu bratele for goale de oase incordate,<br />

vroind ca sit deskida secriele uscate<br />

In care lacuesc.<br />

Safi poate cit nici groapa nu este-un azil sigur,<br />

in care, cit e ltimea, sit poatit un mort singur<br />

dorml la ada'post<br />

pe perna sa de peatra, $1, far' o amintire<br />

de suferinti, placere, §i fara de simtire<br />

ca este sag c'a fost.<br />

107


108<br />

Sag poate a si somnul aid to parisii§te;<br />

si cInd, pe timpul limed, receala to razbeqte<br />

prin racla stritbattnd;<br />

ti-e frig atund, WI singur si-ti e urit de moarte I<br />

Oh 1 trista e viata in terna-aicl deoparte,<br />

pe-o scindura .azInc11<br />

Sad poate... tine stie?.. cengsa adortuita<br />

a inimilor noastre tot simte, e lovita<br />

de patimi ce-aro avut<br />

Si dupe moarte Inca; sag de-o resuvenire<br />

din lumea cealalta, de kin, de fericire,<br />

de tot ce-am cunoscut.<br />

Acesti sarmanl uitatlsa nu ne indoim<br />

aveau sotil In lume, ceva iubit, intim,<br />

un suflet In sfirsit,<br />

In care a for suflet la or si ce durere<br />

sa afle-un 6co dulce, sa afle-o mingiare<br />

la raul ce-ag simtit.<br />

Trezeste-atunci In fundul adinculul mormint<br />

pe-un mort sarman, $i sptine-I ea nime pe pamint,<br />

ea niciodinioara


pe peatra sa ascunsA, sub care e uitat,<br />

o lacrima, o floare, pe dinsul n'a pleat<br />

Ohl ce durere-amara 1<br />

SA stiI c'aI trecut lute si n'al lasat in lume<br />

decit ce lasen treacat o bard, fag nume,<br />

o luntre pe-ocean ;<br />

di mort estl pentru toate; ca ce-al iubit mal bine,<br />

uitatu-te-a acitma; c'o salcie pe tine<br />

te plinge peste an.<br />

Macar de-al putea noaptea, cind luna straluceste,<br />

si 'n tintirim la umbre ea galbena priveste<br />

cu gene de argint,<br />

sa esI la preumblare prin albele morminte,<br />

prin iarba, prin aide, cu duhurI far, minte ;<br />

sa -ti lasI al tea mormInt.<br />

Sag sa te 'ntorcl acasa unde-al trait. . . la loc. . .<br />

Si plin de frig, pe-un scaun, sa te'ncalzesti la foe,<br />

sail umbli prin birtil,<br />

prin dill cetite-odata si pagini petrecute,<br />

s, staff pan vine ziva si te sileste lute<br />

sa. intre In secrii.<br />

109


110<br />

Dar nu; in groapa vecinic, pe patul tea de moarte,<br />

unde nimic nu sutla §i nimenl nu strabate,<br />

in giulgiti invttlit<br />

sa stal In Intuneric c'un verme ce sCndreapta,<br />

sere tine, a sa prada, §i uncle el te-a§teapta,<br />

to sage neclintit.<br />

S'apoi, de-at presupane, ca 'n groapa sa adinca,<br />

un mod de gelozie, §i dupa moarte Inca,<br />

tot este torturat!<br />

Inkipuitl atunce cumplita frenezie<br />

acelut ce In lime, iubind cu nebunie,<br />

acum e ingropat !<br />

Cetit-al vreodata pe Dante Alighieri<br />

sa §til ce munci cumplite, ce tort, ce skingiuiri<br />

spirala sa de foc<br />

Insamna celor care au fost ge15§I In lume?<br />

El bine, acele kinurl pe ling& aceste-antime<br />

nu sint un kin deloc I<br />

Inver§unata stare! Sub terna ce to -apasa<br />

sa stal In neclintire pe dud femeea fal.9,<br />

ce-atIta al iubit,


iubeste-acum un altul, si vesela, rdpeta<br />

acelesi juraminteplacuta si coketa<br />

ce tie ti-a rostit.<br />

i sa nu poti odata, pe-o noapte 'ntunecoasa,<br />

pe cind ea este Inca la bal, tu, numa 'n oase<br />

la dinsa sa te-ascunzi,<br />

s'apol chid sa intoarce, corsetul cind ill scoate<br />

cu zimbetul pe buze, skeletul ted la spate<br />

sa-1 vaza prin oglinzl;<br />

S'ailda risul sarbed, un ris fara de gingini,<br />

srengh4e-o sarutare de moarte fara margini<br />

grumazul sea de crin ;<br />

si mina sa de roze In mina to de oase<br />

ca 'n cleste sa ramie, iar voacea-tI cavernoase<br />

cu '11 infernal suspin<br />

sa-1 zica fart milk sa-I zic'atunci: Femee 1<br />

dud moartea, tii tu minte, veni ca sit me iee<br />

ce mi-al fagAduit ?<br />

,Ca ye! veni cu mine, ca me-I iubi 'n vecie,<br />

si eft astept de-atunce, astept in veduvie,<br />

si tu n'al mai veuit I<br />

',<br />

111


112<br />

Si vii acum cu mine!" De-atance am o munca ;<br />

prepasul acest straniu in kinurl me anima ;<br />

un cancer m'a lovit 1<br />

si °MI meT se'nfunda, si fruntea mea se 'ndoaie,<br />

de par timplele mele, de came se despoaie ;<br />

cad e lucru cumplit<br />

sa stil ca 'n contra soartel nu este mintuire;<br />

ca, moartea nici ea insasi, suprema lecuire<br />

inveci nu-ti poate da.<br />

De viata nu to mintui, de suferinti mortale;<br />

nici liniste, nici pace! Furtana vi6tel tale,<br />

inveci nu va 'nceta 1<br />

in fundul mintel mole, perdut de cugetare,<br />

ea me opresc atancea, si fruntea-mi cu 'ntristare<br />

o razim pe-un mormint ;<br />

un geniu sta de-asupra de marmurti frumoasa ;<br />

pe fata sa in lacrimi o salcie pletoasa<br />

cadea pan la pamint,<br />

II.


Si vintul sufla tare si clAtind cuntina,<br />

ysi florile dintr'insa, cazind loviau columna.<br />

Nestine ar fi zis<br />

cA piing o altA floare ce 'n primAvara vietel,<br />

copilA prertipitA in floarea tineretei,<br />

de timpuriti s'a stins.<br />

i stralucia prin arbor! o luny incornata,<br />

si marl, Si negri noui.I sub bolta 'ntunecatA<br />

treceati si iar treceag;<br />

situ tintirim prin colturI, s'in dos pe la morminte,<br />

a noptel dauri role, nAluci Ma de minte<br />

zburdalnic dantuiati.<br />

SA auzia un vitet din alts, lume, &Thug,<br />

suspine 'ngrozitoare, de p]ins dured si kinurI<br />

si<br />

glasuri ce 'ntrebail:<br />

de ce a for morminte rAmin nit de dime;<br />

si cum ma! stA pamintul; i vaduvele 'n lume<br />

de ce fralrziau?<br />

DeodatA... abie 'ml vine sa cred ce-am auzit...<br />

Sub marmorti, la margin!... nestine a vorbitl<br />

plecal urekia mea;<br />

8<br />

118


114<br />

0 &id! o minune! in racla tintuita,<br />

la voacea ce Intreaba, o alta ragqita<br />

ci fal§a raspundea!<br />

Atunci fiorl ma prima §i dintif mei cracnira<br />

genunkit met in tremur sub mine se ciocnira,<br />

am Intel& aqa:<br />

ea vermele atunce cu moarta ingropata<br />

pe path' sea de gbiata, naprasnic de§teptata<br />

imenul savircia.<br />

p.OARTA.<br />

Ilusiane 'I oare?... 0 noapte ce-am dorit!<br />

0 noapte a nuntel meld! infine ai sosit!<br />

Pe patul nuptial<br />

Wept, cad este oara cind mirele sosecte<br />

gi<br />

parfumat §i jane cunana resfoqte<br />

si sinul virginal!<br />

yE R MEL E<br />

Hell noaptea asta '1 lunga, o moarta mea Mita!<br />

§i esti pentru vecie cu mine logodita;<br />

mormIntu 'I acest pat


si oara 'I cind zevodul la lima sa rapecle;<br />

strigoiul chid alearg §i prada sa o vede;<br />

cind corbif se abat.<br />

p.OARTA.<br />

0 vino, drag, vino! cad oara 'nainteaza,<br />

ti -oiu face-un loc aice, la sinu -mi te asdza,<br />

in brate sa te simt;<br />

mi-e frig, drag, si tremur... sarfita §i dezghiata<br />

amanta ta iubita: un mire (IA vista.<br />

Val! patul este strimt! ..<br />

yEIMELE.<br />

Trel cop In lung mal bine §'in lat un cot, luata,<br />

aceasta e masura Si este prea exacta;<br />

hal, tact nu mal striga;<br />

te culca, dormi In pace pe perna ta cea race,<br />

barbatul Nu nu vine; el ride -acum, petrece<br />

In lime undeva.<br />

p.OARTA.<br />

Oh! ce-am slincit? vas mie ! ce race sarutare!<br />

0 Ora fara Vim §i fara respirare,<br />

aid nu este om.<br />

115


116<br />

La dreapta mea peire! la stinga mea pustie,<br />

me 'nfiora prin oase; ea tremur... amar mid!<br />

cum tremura un porn.<br />

I{ERMELE.<br />

A mea e sarutirea: BM vermele... sub bath&<br />

indeplinesc cu tine misterul, mama taIna,...<br />

stapin si sot ea stilt!<br />

to mingle, cad vecinic credinta 'tI pastrez tie,<br />

arizI la nunta noastra cum salty 'n veselie<br />

o buhna pe morrnint?<br />

1/10ARTA.<br />

Oh! dac'ar trece-actima nestine sa m'aida 1 ..<br />

Zadarnic lovesc fruntea de racla mea cea uda, ;<br />

capacul este grew!<br />

Mai tire decit mortis un cioclu doarme Inca.<br />

Ce tale parasita... o! ce tacere-adinca 1<br />

un eco n'aticl ea 1<br />

yERMELE.<br />

01 britul tea de fildes, grumazul ted de crin,<br />

aceste piciortise, divinul acest sin;<br />

si mindru corp ce al 1


a mele slut deadline.; §i mina ta frumoash,<br />

gurita ta de rOze, pe care sfiicioasa,<br />

°data refuzai.<br />

pIOARTA.<br />

Amar I amar I val mie I un verme-aici m'a prins!<br />

la inima, o rani adinch s'a intins.<br />

amar! amar! ce ghimp!<br />

veniti, veniti aice, .. veniti §i me scApati;<br />

o mama mea iubita, surOrile-alergati,<br />

ve kern de-atita time I<br />

yERMELE.<br />

in inima lor, crede, o scumpa partisith,<br />

a moartet suvenire actima 'I ve§tejita;<br />

de§i cununa ta,<br />

§i giulgiul tea funebru In care stab culcata<br />

sint noui, le vad bine; ca visul e0 ultata,<br />

ca visul to -or utta.<br />

p.OARTA.<br />

in inima aice, Sn groapa sub pamint,<br />

mai iute crWe iarba decit pe un mormint;<br />

o peatra sag o truce,<br />

117


118<br />

ridicatura ternel 141 spline, 141 vorbe§te,<br />

c'aici sub peatra asta un mort se odihnqte,<br />

dar semnul care dace<br />

acid° unde este mormintul sufletesc?<br />

Ultarea I alts moarte, neantul ce doresc,<br />

o, iata-me. sositt !<br />

yERMELE.<br />

Te mingle, copila, cad moartea da vista,<br />

la umbra, ling' o crtice, mai mindru se agatit<br />

garOfe §i rakiti;<br />

§it iarba e mai verde. De sub a tale oase<br />

vor cre§te flori multime mai albe, mai frumoase,<br />

deasupra pe mormint;<br />

cad tot ce ese 'n lime §i tot ce 'n lime pere<br />

creiaza §i distrtlge cu sfinta sa padre<br />

a Domnului cuvint!<br />

Dumnethasca mina din totul, totul face.<br />

In groapa de alaturi atunci alt mort ce ?Ace<br />

trezit de glasul lor,


it auzil ca. 'I roaga sa taxa insfir§it...<br />

0 pada lucoare din terna a zbncnit,<br />

un fulger lucitar.<br />

Atunci vezui deskise adincele morminte;<br />

§i 'milt multime mare, gramazt de oseminte,<br />

cadavre mucezind,<br />

cu oasele for goale, albastre, fioroase,<br />

§i carnurl despoete, §i galbene, apoase,<br />

bucati, buciiti picfnd;<br />

§i top batrtni §i tinerl, din tintirim popoar6,<br />

ultati, uttati siirmanil ce-aad numal antra<br />

furtana, uragan;<br />

i care 'n racea groapa, patrun§I de Intristare,<br />

cu old filr de lumina privesc cu nerrtbdare<br />

la vecinicul Cadran.<br />

Apol urma Mare adinca, haos mare,<br />

iar eil patrons de groaza §i zguduit mat tare<br />

de cite-am Post vazat,<br />

pornil. Pe dale 'n urma tot Inca m6 ormeaza<br />

strtgail de morti o mie, de clopot spaiminteaza<br />

ailzul melt perdat.<br />

119


120<br />

intral atuncl acasa, tot gindurl de§antate,<br />

idel ciudate, stranii, cu aripl inglietate<br />

In jdrul med simtind;<br />

a§d so vede sara sub cer sere catedrale,<br />

de stolurI corbi multime rotindu-se 'n spirale<br />

§i jalnic cloncaind.<br />

fn camera mea unde ardea In tremurare<br />

o palidit lumina, vazui cu 'nfiorare,<br />

aspect ingrozitOr I<br />

crivatul e o meld, iar Tampa o fade,<br />

mantaua, giulgiul negru stropit pentru vede<br />

de tristul calator.<br />

In cadrul sed eel negru, un Crist in rastignire,<br />

cu bratele intinse parea de skingiuire<br />

mai galban, mai muncit;<br />

ca pe Golgotha 'ntocma, in cruda -i agonie,<br />

vedeai cum suferinta, a lame tiranie<br />

11 sfa0e cumplit!


Portretele prin cadre, de timpuri Inegrite,<br />

pastele avind culoarea de ipsos, Invekite,<br />

pareati ca misca 'n loc;<br />

nuantele for stinse, primesc culort o mie,<br />

si stranil forme toate... si toate reinvie<br />

la Ora de la foc;<br />

si ca la teatru 'ntocma, cind mare e desime,<br />

si unul linga altul stau privitort multime<br />

prin unghiurl asazati,<br />

asa acum aice, el tots l-ml 'Area mie<br />

ca sa WW1 prin casa cu multa lacomie,<br />

cu oki marl si holbatt.<br />

Un cap de mort atance, varsat dupA natara,<br />

cu fruntea prabusita si strlmba sa figura<br />

apare Ina lbind<br />

la palida lumina; el falcile 'sI<br />

opreste<br />

pe marginea console... el pare ca priveste,<br />

el pare kiar vorbind.<br />

In locul unde-odata fusesa okil set,<br />

zbucnesc acum multime de galbene scintel,<br />

oki viT pare ca. slut;<br />

121


122<br />

un abur trece iute prin dintii Ara gingini ;<br />

perdelele indata, s'ati clatinat la margiril;<br />

si nu era de vint.<br />

Atunce... sting ca glasul ce 'n Visuri se aude<br />

§i ca suspinul jalnic a marilor profunde,<br />

o voace ascultal;<br />

§i cum avtisein multe in ziva ceea kinuri<br />

vazasem minuni stranii, nepricepilte lucrurl,<br />

putin me 'nspaimintai.<br />

JAFAEL.<br />

Sint Sanzio Rafael, artistul acel mare,<br />

o Irate, spittle 'ml mie, me poti cunoa§te oare,<br />

a§6, cu okil mei,<br />

i titva asta hida? 0, vino §1 m'atinge,<br />

caci dintr' atitea titve nimic nu me distinge<br />

pre mine dintre eT!<br />

§i 's eft cu toate aceste! eu, junele divin,<br />

eil, domnul frumusetel, eu Rafael d'Urbin!<br />

a Rome! straluciri!


Adolescentul oakq ce 'n galeril priveste<br />

cu capul pe o mina si<br />

dulce urmare,te<br />

a sale naluciri.<br />

0 Fornarina meal amanta iubitoare!<br />

0 tu ce-aT pus in ceruri, c'o dulce sarutare,<br />

aprins sufletul men;<br />

priveste... ace! care de finger avea mime<br />

amantul tisu cel mindru... iata-1 cum e in lume!<br />

e Rafael al taii?<br />

Oh, de-al veni acfuna la glAsul met], iubita,<br />

,'al parasi mormintul, sub care adormita,<br />

tu stal fn paraclis;<br />

vederea mea, copila, amara ti-ar fi tie...<br />

remiT, remit acolo... hi, pentru vecinicie<br />

pastreaza al Wu vis!<br />

Anatomi§ti salbatecl, afurisila turma,<br />

vol, caril, zi §i noapte, aduhnecati pe urmti,<br />

§i mortil dezgropati!<br />

hiene! De a deskide secriile inkise<br />

§'a cintari skeletul, cenft,a noastra stinsa,<br />

cind o sa incetatl?<br />

123


124<br />

Lasati pe morti sa doarma I Oh, tine -a putat spittle<br />

durerea care simte un mort cind i sit pane<br />

scalpelul ascutit<br />

pe pieptul sell, .. si fringe, si rumpe i despoaie,<br />

a sale carnuri, oase, a sale maruntaie?..<br />

un corp abie 'licit!<br />

De Ande stip voi Inca si tine ye invata<br />

ca moartea ast' a noastra nu este o alta vista?<br />

de itude ati Aft?<br />

i nu puteti prepfine durerea stramosasca,<br />

vazind pe-un om din lame ea vine sa-i rapiasea<br />

nepotul ingropL?<br />

Asa, I cu-a voastre unghil profane, uricioase,<br />

ne scormolitl mormintul, pradatl a noastre oase,<br />

sinteti prea indrazneti<br />

Dar tdmeti-ve °data, c'un most in razbunare,<br />

ca mine sa nu strige, sculindu-se 'n picioare,<br />

anatema sinteti!<br />

\re 'nkipuiti voi poate in capetele voastre<br />

ca vets surprinde taina naturei, mameI noastre,<br />

lucrul lui Dumnezu?


Dar nu prin corp pe suflet va Ince lege omul.<br />

Un corp este altarul iar sufletul e focul,<br />

vol stingeti focul sal<br />

Copiil mei Jesus! Vol brun;_le madoane,<br />

vol, ce 'ml datoriti mie nestersele coroane<br />

in -Raid ce locuiti!<br />

Vedeti cum invaptii arunc' a mea tArinA,<br />

si vol priviti aceasta si nu ludti in mina<br />

un fulger OA loviti 1<br />

LasAti orce sperantA 1 Actima e stint<br />

el cerul nu mai are puterea ce-a avut;<br />

e mort Hristos al meal<br />

Iar veacul nostru este un veac far de credinta,<br />

el are Libertatea, el are pe tiinta,<br />

In loc de llumnezeil.<br />

Adio dar deactima parfitmul ace dulce,<br />

a rozei tainuite, el pere-acilm, sii dime, ...<br />

adio si amok.;<br />

adio poezia antics, iubitoare,<br />

adio frumuseta cea sfinta, 'ncintAtoare,<br />

adio sfintul dor!<br />

125


126<br />

Artistil vostri, astazi, zadarnic se Incearca;<br />

et pot sa-mi vaza, titva, prin mina s'o intoarea;<br />

e taina mea, stiinta!<br />

Vor imita sa poate a mele poze, tenuri,<br />

dar li-or lipsi de sigur aceste clout lucruri:<br />

amorul si eredinta!<br />

Infame secol, spine, care dintr' al tel flu<br />

e 'n stare se.' proddca in sfinte annonit<br />

femeia ideala?<br />

Niel unul, vai! nici unul. La voi prin buduoare<br />

de priapee numa1 okiri provocatoare<br />

iubitl far indoiala.<br />

Acum a sunat oara, v'ati mintuit de toate<br />

si secolul acesta, ca un batrin la moarte,<br />

se Zbuciumit cumplit!<br />

A judecatei lager ridic' a sa trompeta,<br />

el kiama la dreptate, In spatiu el repeta<br />

ca himea s'a sfIrsit!<br />

Apol urmh tacere. 0 ilea de opal<br />

sa furisa acilma prin palidul eristal<br />

iluminind fereasta;


ca paserea de noapte ce 'n turnuri se coboara<br />

si<br />

ftige de lumina, .. vAzul atunci ca, zboarA<br />

vedenia aceasta!<br />

Moartea in vidtd.<br />

IV.<br />

E multiforma moartea: de bathe si de mascA,<br />

Intocma ca pe scena actrita cea fantascA,<br />

sa skimba ne'ncetat;<br />

se drege in tot feliul, s'atanci nu ti sit pare,<br />

ace! skelet oribil de oase In picioare<br />

atit de 'nfricosat!<br />

Supasii peste care se 'ntinde-a sa asprime,<br />

nu sint numai aciia ce dorm prin tintirime,<br />

sub petre 'n paraclis;<br />

si nu cu totii poarta vestmintul de rigoare;<br />

sint multi neziditi Inca $i multi Inca pe care<br />

ruormintul n'a inkis.<br />

Sint morti In lamea asta de forme diferite:<br />

miazma pentru unit Si corpuri putrezite,<br />

Neantul pipait ;<br />

127


128<br />

si spaima si dezgustul, intunecirne-adinca:<br />

secriiul cu-a sa falca, deskisa, cerind Inca<br />

victime de 'ngliitit.<br />

Iar altil in viata, ducind un giulgia de moarte;<br />

acestil nu 'nspaiminta, se prirnbla prin cetate,<br />

Neantul nezerit !<br />

E moartea din nauntru ce nimene n'o stie,<br />

si nimene n'o plinge, macar orcit sa-ti fie<br />

deaproape si iubit.<br />

§i cind nestine calca cetatile funebre<br />

sa vaza, nestiute morminte sau celebre,<br />

de peatra sail parnint;<br />

sä alba sail se, n'alba vr'un suvenir iubit<br />

acolo pe vecie, sub arbor! adormit,<br />

plingind sail nu plingind,<br />

el zice: iata, mortil, un vol de muskiii, priveste,<br />

a sters a for numire; iar vermele 'sI urzeste<br />

castita 'n okil lor;<br />

prin scindurile raclel razbate din cap fire;<br />

pe oasele strabrine el cad In putrezire<br />

aspect Ingrozitor!


copiil for n'ati teams ca vor veni 'ntr'o sara ;<br />

abie data acama la dlnsii, banaoara,<br />

un tine -a mai gindit;<br />

a for portrete-odata iubite, adorate,<br />

sta. azi In vr'o dugheana, fn colb si aruncate<br />

iar ftlmul le-a 'negrit.<br />

Aciima dupa moarte, gelosil for din lame,<br />

vorbesc de of in public si laud a for name,<br />

aceasta-I partea lor;<br />

si Ingerul durerel pe pietrele uitate,<br />

el singur I-I mai plinge cu lacrime sculptate<br />

un anger rugator 1<br />

Iar In Carina -I plinge un vierme nezarit ;<br />

ultarea cu-al seu dints ascuns dar ascutit<br />

ataca a for name,<br />

slut morti detot, sarmanii, iar pentru 'nvalitoare<br />

el au mal bine un stinjin de tern' apasatoare,<br />

el morel grit pentru lame.<br />

§i poate tine stie o lacrima °data<br />

prin terna for de ploaie si grindina udata<br />

la el de-a strabatut,<br />

9<br />

129


180<br />

se bilcurd, Osmanli, in trista for §idere,<br />

qi inima for stinsa, simtind o mingiere,<br />

iar bate un mina.<br />

Dar nimine nu zice, vazind un mort cu suflet :<br />

rapaos, pace fie!... Acesta FAA, ctiget<br />

remine ne'ngropat ;<br />

O. plinge un cadavru, cu lacrimi s'inmormintd,<br />

iar sufletul, clad moare, pe nimeni nu 'nspaimintii,<br />

el rand, n'a lasat.<br />

Si sint cu toate-aceste agonizitri cumplite,<br />

ce nimeni nu be §tie, dureri nemarginite,<br />

ce nimeni n'a simtit!<br />

§i cite morti cu suflet nu stair in rastignire,<br />

ce n'att ling' a for crime rnadona in mahnire<br />

nici nimbul mit?<br />

Un suflet e o groapi ce mil de lucruri are:<br />

cadavre uricioase sub forme 'ncintatoare<br />

aice s'att inkis,<br />

sub zimbetul cel dulce s'ascund de lacrimi slime,<br />

sub viii sli, afla mortul, §i omul e in lume<br />

ca'ntr'o Necropolis!


Cetatile antice de-ai scormoll de morti,<br />

$i camerele Tebei cu una mita porti,<br />

profunde sapaturi,<br />

nu poti gag acolo skel6te mai hIdoase,<br />

mai mare-adunatfira de titve si de oase<br />

zacind sub darmatAri!<br />

Aice slut morminte! o catacombs 'ntreaga 1<br />

Stau mortil cu gramada si nimini nu Intreaba<br />

ce name all avid?<br />

Iar inima for este de cimitiriti sale,<br />

nici crud, nici semne; moartea cu pulberele sale<br />

orbeste le-a umplitt;<br />

Iar cei caril nu uita, Ili fac camari funebri<br />

s'acolo l-si pun mortis; asa era la Ghebri<br />

asa, era 'n Egipt. .<br />

Aice vezi multime de millnii asazate,<br />

cunosti, catind de-aproape, flgthile uscate,<br />

fern& ce all iubit.<br />

C'o dulce suvenire In balsam Inva lita<br />

el tine 'n al sett suflet o inima iubita<br />

placfit si trist odor;<br />

181


182<br />

viata sa e moarte dar Inca urmare§te,<br />

alearga dupe, kipul ce Inca t-I zimbe§te,<br />

un kip Inclntator 1<br />

Unde-al catat veodata §i n'ai dat de-un skelet?<br />

§i care este casa, familia 'n complet,<br />

sand sara 'n vesalie?<br />

§i care este pragul §i vesal §i curat,<br />

ce n'a vaziit stapInul In negru Imbracat,<br />

pitOnd pentru vecie?<br />

Prive§te cum se 'nap prin roua-aceasta, Hoare,<br />

cu ce amOr intinde gurita sa la soare,<br />

e moartea, mama sa.<br />

i de-al sa,p1 sub dinsa, poate-al gasl acUm<br />

lute° cend§a scumpa tulpina de parfum<br />

ce-attta parfuma.<br />

0 vol! amantit tinerT, able de ell ludtt,<br />

In locul nude astazt amorul a§azati,<br />

aicl, pe acest pat,<br />

putin mat lnainte era culcat pe spate,<br />

un om ple§tiv §i gtrbov, §'aict tregind de moarte<br />

el sufletul §i-a dat.


Acum parfilmul vostru de juni amorezati<br />

se 'nalta cu miazma acelor ingropati,<br />

in drdgostele voastre;<br />

orunde to -al intoarce, orunde ai aka<br />

morminte pretutindeni, morminte vel afla;<br />

asa-s zilele noastre.<br />

De-al zmulge porumbitel aripa sa iubitA,<br />

si caprioara 'n munte sail dea a sa copita,<br />

un peste-a sa membrand;<br />

se, ftigi, sa zborl in der, sub ape sa plutesti,<br />

ospatarease, alba pe praguri intilnesti<br />

cu neagra sa nafrana.<br />

0 voi, duioase mime, voi tinere sotil,<br />

vol, ce leganati dulce iubitil vostri fit,<br />

si nrindru i-1 gatiti<br />

cu inima de mama cea mai frumoasa parte;<br />

din scfitecele albe, naframa for de moarte<br />

mai bine impletitl 1<br />

Destul, desttil am:ma, destill, at incetat?<br />

DestAl pe pruncii vostri, in brate-ati leganat.<br />

o mame, auziti:<br />

133


184<br />

De-ar fi copiil vo§tri ca crinil racoro§i,<br />

ca IngeriI din cerurl de-ar fi el de frumo§1,<br />

la moarte-'s osinditll<br />

SA mergem inainte §i sa urmam pe cale<br />

spirala cea funebra in jArurile sale,<br />

pAn la al el sfir§it;<br />

pre not nu ne conduce un poet ca Virgil,<br />

nici Bdatricea plead spre not al sad profil<br />

din Raiul fdricit;<br />

o palidA fecioara aid povatue§te,<br />

§i calea ne arata: ea vecinic nu prime§te,<br />

ea vecinic n'a primit<br />

din soarele cel mindru o duke sArutare<br />

ce arde §Inegre§te, dar da invio§are<br />

pe fata ce-a 'negrit ;<br />

V.<br />

§i Etta sa e tristi li vinatA-a sa gara,<br />

un git de alabastru, pe galbana-1 figUra<br />

o Oa, nu-1 gad


un abur o indoaie, asa-I de delicate;<br />

iar bratul sea atirnd, un brat de iasp, agatd,<br />

prin el to poi privi.<br />

Din mina sa o floare, picind se vestejeste,<br />

aripa-1 diafand pe spate-o indoe,te<br />

s'o tine neclintit;<br />

mai negri decit noaptea, mai fixi decit o stinca<br />

sub de-abanos sprincene, pleoapa for adinca<br />

doi oki ad stralucit.<br />

Ca apa Letei este de neagrA-a sa privire,<br />

adincd 'n intuneric si math', in gindire,<br />

priveste ne'ncetat;<br />

pe firneri albi ca fildes, un pAr in abundenta<br />

i-acapere tot corpul zdcind cu prisosintA<br />

si pacific asazat;<br />

pe fruntea sa legatA cu albe bandelete,<br />

staff flori de matrdgfind si negre violete;<br />

e simplu 'npodobita;<br />

incolo este goald, si cind o vac] venind,<br />

multi tremura de fried, si multi o vad plingind;<br />

e blindd, si cumplitd.<br />

135


136<br />

De§i s'a pus in patul a orce om din lame<br />

sub alba sa corona din veacurl, ea, strabane,<br />

tot stearpa a remas;<br />

pe baza sa fatal& sa stinge-o sarutare,<br />

iar roza-I fecioreasca n'a fost nimene 'n stare<br />

s'o iee pans azi.<br />

Ea umple omenirea de lacrimi §i durere,<br />

ea zmulge cu cruzime a mamei mingidre<br />

In brate ce ayes;<br />

intre amanti sa culd, geloasa-Y ie de git,<br />

qi startle de mire §i vrea numai decit<br />

s'o iee §i pre ea.<br />

E duke §i amara, e rea §i este band,<br />

pe fruntile ilustre ea pane o cuinina<br />

dar rarrt pasiane<br />

kii fara ilia o frica. Sarmdnilor e blinds,<br />

iar eel ferice 'n viata, o vad ca o osinda<br />

§i fug de al sea name.<br />

Ea singura e 'n stare pe marii ceI cazati,<br />

ce sint amar de soarta qi crincen abatitti<br />

in lacrimi i durere


sa-1 linistiasca 'n suflet; hayed se arata<br />

acestora roiloasa; ea singura li da<br />

supreme mingtere.<br />

Ea paturi inprumitta la eel ce 'n hImea large,<br />

ca jidovul povestel, §i zi §i noapte-alearga<br />

i veclnic n'a dormit;<br />

pe paria deavalma, pre tog It-I gazdueste<br />

virgine, pe Phrynee egal le priimeste,<br />

pe dusmanul cumplit<br />

alaturl cu amicul. Urmind pe dinsa 'n rale,<br />

nol mergem Inprejltrul teribilel spirale<br />

spre-un tel necunoscitt,<br />

prin un infern ce n'are nici pesteri fioroase,<br />

nici smoala 'nflacarata, nici mares, de pucioasa,<br />

nici negrul Belzebitt.<br />

Dar iata o fereasta cu un reflex de lamps,<br />

ceo umbra omeneasca; sa ne suim pe ramps,<br />

nestine-aici lucreazii.<br />

A 1 e§t1 tu, doctere Faust, tot In acea posture,<br />

precum to -arata Rembrandt In neagra sa picture<br />

cu 'nflaearate raze<br />

137


138<br />

de mare vrajitor? Dar ce? *'acum tot trist?<br />

tot III pe lingh tine veld §ipuri de-alhimist?<br />

tot Inch meditdzi?<br />

Cu fruntea ta ple§Ava §i trista ta figurh<br />

pleat pe manuscrise, antica cea scriptOrA<br />

tot Inca descifrezi?...<br />

In cartea ta, la rata acestui soave mistic,<br />

ce fell tot cauti inch cuvintul cabalistic<br />

ce-aduce-un spirit sus?<br />

Scientia aciuna, amanta ta iubita,<br />

la dragostea ta dulce, de tot neprihanith<br />

Infine s'a supds?<br />

Safi, tot ca mal nainte, ca 'n zilele d'intel,<br />

a§tepti a sa favoare, shr41 pantoffil el,<br />

shri41 al el picior?...<br />

is spune-ne anima, ma! al vr'o mingiere?<br />

In peptul teat asmatic, ti-a ma! remas putere<br />

pentr'un suspin de-amOr?<br />

Ce stincl, ce nisipi§url, ce adincimi, ce unde,<br />

a scos deasupra ape! din mhrile profunde<br />

zedarnic sonda ta?


FAcut'aI vr'o izbItida, atins-al acum, spune,<br />

a himel fundamente *'a el intelepciune,<br />

sfir§it-aT de-a sonda?<br />

De chid tot scoti din fundul intelepciunel tale,<br />

cu ciutura §tiintel adincurile sale,<br />

de chid tot afundat<br />

pe &dull, patrunzi WW1, §tifit §i ne§titit,<br />

el bind I adeverul.. . acel necunoscilt ? . . .<br />

infine l'al aflat?<br />

0 arbor al §tiintei I ce fructe al? respunde!<br />

FAUST.<br />

M'am aruncat in marea sub apele profunde,<br />

vazul pe§til cei tail<br />

cum s'azvirliaii departe prin adincimi nespuse<br />

§i turburail prapastil pe Intunerec Vise,<br />

adincurile marl;<br />

Leviatan prin fundurl cu coada sa cumplita.<br />

purtindu-se prin Haos sub marea neclintitb.,<br />

oceanul biciuia;<br />

139


140<br />

sirenele 'n multime pe stincI de alabastru<br />

si trunkiurl de margene, pArul for cel albastru<br />

mereil I-I peptend;<br />

sepia fioroasa, polipul cel diform,<br />

rekinul frtra mil& si orcul cel enorm,<br />

de spaimA clad I-I vezi<br />

cu mil de mil de br4e, ce veclnic se adapa,<br />

$i turbura oceatiul uitindu-se prin Ail<br />

cu okil for cel verzl.<br />

Dar 1-ml lipsi fasuflul si m'am urcat dark<br />

cad pentru-al nostri ilmerI, e grea din tale -afarll<br />

a marilor manta!<br />

Cu ciutura stiintel, atit de-aprofundata,<br />

n'am putiit scoate alta declt ap5, curata,<br />

zedarnic void cAta t<br />

AO batrin si girbov, plesav precum me vezi<br />

slut Inca la problem!: ,,sit poate". .. ce sci crezt?"<br />

iar sfinxul Intrebat<br />

pazaste o Were adincA, nu rAspunde,<br />

gindirea mea sa perde ca neua pe sub unde<br />

zedarnic am lucrat!


Cine m'a pus pe mine, cu-atita usurintd,<br />

sr, gust, nefericitul, din Omni cu stiinta!<br />

stiinta este moarte 1<br />

Niel euforbul afric, nici fipa veninoasa<br />

otrava mancenilei ce-adoarme lipicioasa<br />

nu poate fi mai foarte.<br />

Sint obosit cu totul... nu mai cred In nimic,<br />

si clnd lard la mine eram gata sd stric<br />

cuptoare si camari;<br />

Si sa renunt la studit, $i sä me las de toate,<br />

citcl nu mai simt nimica, inima niima-mi bate<br />

in pacinice miscari.<br />

Neantul, vra sd. zicii, 1 neantul si peire!<br />

acesta e cuvintul ce omul in ulmire,<br />

gaseste la sfirsit 1<br />

Preciim inkide groapa un mort pe vecinicie,<br />

asa et, mort in viatit, in trista mea kilie<br />

start vitt si nimicit.<br />

El bine ! pentru asta mi-am dat atita triida,<br />

s'am aruncat zedarnic oh! ce gresald, cruda<br />

viata mea In vint? ...<br />

141


142<br />

0 scumpa Margareta I balae copilita!<br />

o sarutare numal pe dulcea to gurita<br />

si okil 01 ce sint<br />

frum6s1 §i hill ca chub mi-ar fi Meat aice;<br />

placata existents, a§ fi trait ferice;<br />

acuma nu mal pot.<br />

Prin carp cuvintul vieteT zadarnic cautati,<br />

spre-a sti cum sa traeste la train nu renuntati:<br />

iubitl: aid sta tot 1<br />

VI.<br />

Spirala nesfirstta, desartul prelungeste,<br />

sill (la raspunsurl false ce inima-ti striveste;<br />

si spalma te-a cuprins;<br />

pe nalte piedestale ghelAsil sfinsl cu ghiare<br />

avind ieroglife si unghil la picioare,<br />

privesc c'un okia aprins.<br />

Trecind tot inainte de cite on pasesti,<br />

de oase sfaramate si stirvuri to lovestl,<br />

de tidve sunind rail,


din borte pe 'ntun6rec zare§t1 e§ind picere<br />

gi<br />

aratarl hidoase, cumplite la vedere,<br />

feriasca Dumnezea I<br />

Aid enigma iara§I s'infato§dza, vecinic<br />

Oedip n'a sosit Inca... anticul intuneric<br />

nu este 'mpra§tiat,<br />

aid propane Moartea problema sa de viata,<br />

sarmanul om prive§te... sa uIta 'n a sa fata<br />

§i fitge 'nspalmintat.<br />

Ohl cite iniml blinde §i nabile dorinti,<br />

zedarnic In viata, prin mil de suferinti<br />

§i mil de pasiuni,<br />

ail urmarit cuvinlul pe pagina fatala,<br />

ci macar, sarmaniI, o piatra mormintala<br />

qi n'ail inscriptiani<br />

Citi Don Juani In umbra, au tot format la liste,<br />

§i Inca tot formeaza, oh I cite Mize triste<br />

sub sarutari s'aii pus,<br />

fara sa poata-atinge Himera gra mime!<br />

Ohl cite voci la ceruri s'aa Inaltat din lame<br />

§i ceriul n'a raspuns?<br />

143


144<br />

Cit,I sint cuprin§1 aice de al §tiintei dor,<br />

scolari ce n'aa de slugs qi de invatator<br />

pe-un Mefistofeles I<br />

In saracie Fausti §i far' o Margarita;<br />

Infernul nu-1 primeste si cera-1 deserita;<br />

oh 1 plingeti-I ades1<br />

Cad safer el sarmanil, far de speranta safer,<br />

§i cite Are timpul secunde el le 'lamer<br />

cu lacrimile for ;<br />

ca paserea de noapte sub negrele ruine,<br />

el piing in intuneric §i gem amar in sine<br />

un imn desperator.<br />

Vista for e 'ntocma ca o picture verde,<br />

ce (Mateo zi in alta podoaba sa ili perde<br />

chid iarna a venit;<br />

iar visul for in lacriml §i in tacere zboara<br />

sub norl colo, departe, ca §irurl de cucoare<br />

cind toamna a sosit.<br />

roan' n'a sa elute a for nefericire;<br />

martini al cugetarei el ail drept mo§tenire<br />

cunima de martir,


si merg, sannanii, singurl pe caile vietei,<br />

si cad pe terna race ca valurile ate,<br />

ca fulgit sa resfir.<br />

Dar cum mergeam pe cale sub bolta Inghetata<br />

luck si In tacere cu fruntea intristata<br />

aceste meditind,<br />

zaresc pe-a mea fecioarit ca, sta si me opreste,<br />

apoI ridica bratul si-ml zice: is priveste...<br />

vezI colo stralucind?<br />

Veda atunci de-oparte un cavaler niaret<br />

cu One albe, bucle frizate si musteti,<br />

si pintent la picere<br />

de aur, manta, galer, arme stralucitoare,<br />

un 616gant din timpul let Ludovic cel mare<br />

si Inca in putere.<br />

Dar m'am uitat mai bine s'atunce am vezat<br />

ca sub perfica falsa, sub parul serf facet<br />

pen albI sa ascundeau;<br />

ca suprafitta mares de vinturI Incretita,<br />

Lisa avea el fruntea si fata sa zbircita<br />

iar dintit I-I cadeati.<br />

10<br />

145


146<br />

Desi avea multime de dres pe-al sea obraz<br />

ca marmura ascunsa sub purpura de gaz<br />

el galban mi-a Ora;<br />

sub rosul de pe haze, a frigurilor boala<br />

vedeai ca zi si noapte I-1 culca si 1-1 scoala;<br />

era, detot cazilt.<br />

Iar okiul sea de stecia, un okiii nemiscator<br />

n'aved nimic din okiul ce are-un muritor,<br />

nici lacrimi, nici privirl;<br />

sub neagra sa pl6oapa o raza, 'ntunecata<br />

ca o scintee race parea actifundata<br />

in stinse atintiri!<br />

Unflat de-a sa podagra, abio sta pe picioare,<br />

ca bolta cea de poduri avea a sa spinare,<br />

iar mina-I tremura,<br />

si galbana si slaba, cum treinura In fremet<br />

a marilor talazurI; inelele din deget<br />

maI toate 1 -I pica.<br />

§i howl, dresul ista pe-o fat' asa stocita<br />

forma o alianta streina si pocita,<br />

era mai trist sä-1 vezi


ii mat hidos ca racla ce-arata sub matisa<br />

cadavrul curtezanei, sat vr'un skelet In oase,<br />

o hire& la oglinzi.<br />

Acum la miezul noptet, cu glas tinguitor,<br />

cinta sub o fereasta un cintec de amor;<br />

demult vedeai c'a stat;<br />

cad nu era lumina si nimeni nu venisii,<br />

desart era balconul; o umbra nu 6sisa<br />

sub ceriul instelat.<br />

Ce fact aici, raspunde, batrtne, 'a intuneric,<br />

pe-o noapte fioroasa, chid Miele nemernic<br />

din groapa es zbuenind?<br />

Acum, la oara asta, asa tirzia in noapte!...<br />

chid Ingerul de strap*, pe turnul sel de noapte<br />

sa roag' mar plingtnd?<br />

0 facia, n'ai in mina, un paj nu te 'nsoteste<br />

si nu mat esti la vrista cind ginga§A-tt sopteste<br />

cu glasul sou usor,<br />

copila tinerica, gin<br />

brate te primeste<br />

§i floarea frumusetei pe peptu-ti rasfoeste<br />

cu vorbe de amOr:<br />

147


148<br />

Deaciuna inainte,asculta-in pe mine,<br />

ferestele, balconul inkise-'s pentru tine,<br />

hei, cine-o sail zimbiasca!<br />

Esti bun deacinna numai, esti bun sa dorml in pace<br />

sub marmora sculptata, sub care demult mice<br />

cernisa stramosasca.<br />

N'afizi cum tipa buhna cu glasul sea strapat<br />

flaminzil 141 cum urla prin codri depa'rttiti;<br />

bAtrin necumpanit I<br />

Hal! intra, cad e oara cind lima cu-a sa facia<br />

strigoiul fitra singe trezeste 'n a sa racla,<br />

hail intra-al auzit?...<br />

Acum ti-a sters zefirul rizind a to cintare,<br />

si nimeni nu te-asteapta, to ploua pe spindre<br />

soseste-un uragan! ...<br />

Nimica nu-mi respunde; o moarte, spane-antime<br />

batrinul tine este si care-I al sati aim?<br />

El este don Juan!


VII.<br />

j) ON JUAN.<br />

Adolescenti fake, acaror inimioarA<br />

ca blinda violets In dulcea primavAra<br />

abie ati inflorit;<br />

cu suflet alb ca crinul, flints nevinovate,<br />

a voastra e lumina, si rhele-argintate<br />

*i florl, si ciripit!<br />

0 vol, Ott aciuna din bratele-obosite<br />

a ginga§ilor 'name duioase ,,i White<br />

vol, tinere mladiti,<br />

cu inima deskisi in and de primavarA,<br />

ce nu cunoaste0 viata, stiinta sa amtira,<br />

dar carii vreti s'o stiti.<br />

De cite oil, oh! spfineti, poets cugetatorT,<br />

gindit'a-ti vol la mine, spiineti de cite ori,<br />

primblindu-vA 'n there<br />

pe marginea dumbrtivei cind cdrul sd'nrose§te,<br />

la oara cea divinA, cind sufletul dore§te<br />

si cats mingiere;<br />

149


150<br />

cind blinde turturele pe creaugh 'n dephrtire<br />

si paserile 'n chtburI, cu dulcea for cintere<br />

iubesc neincetat;<br />

and geme 'n dormithre natera obosith,<br />

cind tremura crenghta de vinturl gidilitil<br />

ca lira ce-a cintat ;<br />

chid linistea, uitirea, pe Mine sa astizh,<br />

chid silful intra 'n floare pe noapte ca sh, sazh<br />

parftimul respirind?<br />

Hel bine-atunci, de sigur, ch v'ati giudit la mine,<br />

si plinT de nerabbre, v'ati plus amar in sine,<br />

norocul mat dorind,<br />

si lista mea cea lung, a mele cuceriri,<br />

ospetele de sail, acele fericirl<br />

ce inch n'ati gustat;<br />

petrecerile 'nee de noapte, voluptoase,<br />

si cite sinurl goale si albe si frumoase<br />

eh dulce am shrutat;<br />

Zerlina, Ana, Elva, romanele jalhze,<br />

si crinil Ingliterel si brdnele-andaldze,<br />

in lame ce -am gaiit,


mai blind, mai adorabil, o trfiph 'ncintiitoare<br />

placitte film& toate, §i toate iubitoare;<br />

atunce ati rivnit;<br />

s'ati zis mfihnit.1 in suflet, ati zis, o drigit mdi,<br />

ca 'n lume eu, avut-am copile §i kimet,<br />

mai mult ca un sultan;<br />

ca nu mi -au stat In contra nici gratii, nici zavoare<br />

spre a strabtite noaptea in phturi de fecioare,<br />

ferice don Juan!<br />

Oh 1 fina, nfimaT fina din listh, (ma scoash,<br />

din cfile mai modeste si mai putin frumoase,<br />

noT dac'am fi 'ntilnit,<br />

cuceritor de inimi, i plini de nephstire,<br />

oh 1 eft am fi adorat-o, cu cita infochre<br />

pre ea am fi iubiti<br />

§i.astrt viohita, de tine jos cAlcAth,<br />

a primtiv6rel noastre viata intristata<br />

dulce-ar fi parfunnit;<br />

cad noT stelfita ceea cu (Skil siT albastri<br />

am fi culds-o 'ndiita, s'in lacrimile noastri<br />

vhitil i-am fi dat!<br />

151


152<br />

La oara chid din Mud, esind sarmana fiinta,<br />

cu inima zdrobita de-a to indiferinta<br />

oi<br />

nestatornicie!<br />

Altar inimei noastre si urna aurita;<br />

ne-ar fi mindrit viata si ar fi fost iubita<br />

intreaga vecinicie!<br />

0 vol dorintl nespase, fiorl incintatoare,<br />

din cer cazdte flacari pe blize iubitoare,<br />

ce'n inima hranim,<br />

colombe-aeriane, voi, blindele cascade,<br />

tu, mindru par de aur, tu, velul care elide,<br />

cind o sa va gasim?<br />

Copil ! cunosc aceste placeri atit visate;<br />

inveci anticul carpe a Evel insalate,<br />

nu s'a'ncolatileit<br />

pe trunkiul cel fatal mal bine decit mine;<br />

hived dragon mai mindru un mar n'a dat mai bine<br />

din pomul cel oprit!<br />

De cite-ori surprins-am, pe baze sfiicioase,<br />

marturisiri de taina, ca paseri sparioase<br />

mai gata de zburat;


oh1 cite-am strins In brate fantome 'ncintatoare<br />

ci cite virgin! mindre In sinu -mi cu 'nfocare<br />

amorul mi -au varstit!<br />

§i, ca sa am Cuvintul, ferneI destrabalate<br />

sub dres am strins multime de blue mai partite<br />

ca peatra pe so§eA;<br />

§i am plutit In fundul atitor zol din lime!<br />

Oh! to -am vazdt, pre tine orgie fara &tine<br />

chid soarele e§ia.<br />

'MA pe mese 'ntinse de vinurl inro§ite,<br />

frunti mindre §i shine zacind rostogolite,<br />

§i baluri la sfirOt;<br />

vazill sudorl pe brge, fighl in galbineala,<br />

mai triste decit moartea §'in neorindueala,<br />

l'a zilel rasiirit.<br />

Ca omul care saps catind cu-anevointa<br />

ascunsa vina, de-aur, profunda existinta<br />

!laved am scormolit;<br />

amorului cerut-am vista ce da 'n lime,<br />

zadarnic! niciodata fiinta-avind un name<br />

Cu Inca n'am iubit.<br />

158


164<br />

Am ars mai multe inimi, pe para for deasupra<br />

zadarnic stAttit Insuml; ca salamandra 'ntocma<br />

tot rece me gasasti;<br />

un ideal avdt'am ca roua de curat<br />

de our vizifine, opal incolordt<br />

de Oki durnnezeesti;<br />

femee fasa, saman cu kip incintator,<br />

cum n'a maT Matt Inca pe lume un sculptor ;<br />

Maid,<br />

inmindrire,<br />

i gratie nespitsd, tip mindru, intrunind<br />

Maria, Cleopatra, o razd taTnuind<br />

cereascd, 'nkipuire,<br />

si fat% nicl un verme, cu fl,icarI iubitoare,<br />

ca un volcdn ce arde etern in infocare,<br />

odor nepretuit,<br />

si alba ca zaptida, ca roua diminetel,<br />

purtind pe a sa frunte raza virginit4e1<br />

din ceriul aural<br />

Pornind apoi in viatd pe calea zgomotoasa,<br />

am dat de drumul dtibiu, respintenea 'ndoioasa,<br />

acel fatal Y


propus de Pitagora, si am lust la stinga<br />

cu-atfta usurinta zadarnic mi-a fost munca,<br />

zadarnic lamea tree !<br />

Perfida voluptite! eft to -am urmat pe tine,<br />

si poate eine stie virtutile divine<br />

eil dac' as fi urmit,<br />

cuvintul vietel noastre, enigma ce s'ascunde,<br />

pe care-o stie dimal virtatea s'o patrunde<br />

ea azi as fi aflat!<br />

Cacl n'am facia ca Faust! si 'n neagra mea kilie,<br />

prin microcozmul de-dur, pe zid cu ghibacie,<br />

n'am stat ea sa privesc<br />

penumbra tremurinda, sä resfoesc cabale,<br />

magia, sa and noaptea cuptoriurile sale,<br />

Cuvintu/ sa gitsesc!<br />

A§ fi putilt desigur, caci am o minte tare,<br />

ceti cu siguranta o ! ce gre§ala mare,<br />

*Uinta, 'n cartea ta,<br />

Desigur, puteam fnsumi, si nu ca 1111 scolar<br />

ce lesne sa imbata, salt beil vinul mar<br />

far' a m6 Imbata !<br />

155


156<br />

A§ fi constrins pe Izis vualul sail ridice<br />

s'as fi &tit steldta din ceriurl jos sa pice,<br />

jos in laborator.<br />

Amorul e grestilk greshla fag dime,<br />

feriti-vA de dinsul, cad el a fost In lime<br />

rad povatuitor!<br />

Stiinta este totul, vifita-1 in stiintii.<br />

Amorul nu-1 nimich, el este-o nefiinta,<br />

invatati, Inv Atati!<br />

Si zi §i noapte sonda, sub galbenele nude,<br />

decit strAmosii vostri, sub mhrile profunde<br />

mai tare aruncziti!<br />

Leviathan lasati-1 pe 'Area sa sa sufle,<br />

lii.satl §i<br />

gr6utatea plamiiul sa va unfle<br />

Cind ati tiara in mare.<br />

CAtati in intun6ric, cathti, catziti noeanul<br />

s'in Lida sa, probhbil, voi yeti gasi inelul<br />

lui Salomon cel mare!


VIII.<br />

Asa vorbi don Juan. Eii trist si obosit,<br />

dar vrind, cu toate-aceste, s'ajung pan la sfirsit<br />

pornesc hick pe Ole<br />

sub bolta inghetata. tnfine me treziiii<br />

pe-un sAs desert si galbin, la orizon zeriitt<br />

pe marginile sale,<br />

o dunga inrosita, cerc negru-stacositi.<br />

Cimpia este alba, prin mijloc trece-un rid<br />

de-un ros stralucitor ;<br />

nici case, nici paddre, nici turnurT, nici o tale,<br />

si numal \Tian' jalnic, cu aripele sale<br />

sub, tinguit6r.<br />

Mi-am zis deoclatd, 'n sine, ca strania rosata,<br />

culoarea cea de singe ce riul avel 'n fata<br />

din cer sd resfringea<br />

pe Perna albicioasa, ... dar m'am plecat sa bed,<br />

si ingrozit de spalma , ... atund am vazut eft<br />

ca singele curgea 1<br />

157


158<br />

Vezul atunci departe, intinse pe cimpie<br />

troene rad de oase si<br />

unde din vecie<br />

o pliuta n'a cresctit;<br />

vezill popoare stinse atItea In Wind,<br />

ca Teba si Pa lmira si Roma cea batrIna<br />

cu ele-ai fi umplitt!<br />

Atunci vezuf ca trece pe vinturl legb.nata<br />

o umbra girbovita, cu fruntea Intristata,<br />

desigur era EL . . .<br />

El, mica palarie $i vinata sa baba;<br />

acvila sa In jale zburind cata In taina,<br />

un bat de un drapel.<br />

Skeletele de-alungul staa drept cu a for fete,<br />

iar spectrul de-la tali misca a snle bete<br />

la pasu-I domnitor ;<br />

o falnica clamoare pe urma sa detima,<br />

s'o mita mil de bronzurl I-I cInta In furtana<br />

de bronz fanfara lor.<br />

El Insa... larma asta pared ca, n'o iubeste,<br />

ca un zet de peatra, ce cultul nu simteste,<br />

mergea, Suet tacInd:


si numai citebdata riffle' a sa privire,<br />

si pe furls sa, uita la cer cu ingrijire<br />

la steaua sa catind,<br />

la steaua sa cazilta. Dar purpura-1 Intinsa,<br />

o stea nu se zareste, si flacara aprinsa<br />

crested, crested merei1;<br />

atuncl mal palid Inca decit la Sant-Elena<br />

el strinsa-a sale brate pe inima sa plina<br />

de gematul sea greu.<br />

Cind fti In dreptul nostru: o mare hi:Mit<br />

ziseI, cuvintul cola ce soarta m'a lasat<br />

sa aflu pe pamint;<br />

acel cuvint de taina, acel cuvint perdut,<br />

pe care, pang astAzi un om nu l'a stiut,<br />

misterios cuvint,<br />

catat si zi si iioapte d.e Faust in stiinta<br />

de don Juan In lume iubind cu prisosinta,<br />

nu cumvd l'ai aflat?<br />

Oh 1<br />

fugi, te'ntoarna'n lame, raspunsa cu 'ntristare<br />

inparliteasca umbra, fugn vintul bate tare, ...<br />

copil neastimpartit,<br />

159


160<br />

me vezi cum stair in tremur; oh! fugl, te departeaza<br />

pe calea asta numal o Moarte ospateaza<br />

pe bietul dilator;<br />

to nu-1 gitsi aice, sa te 'ncalzesti un foc,<br />

priveste... steaua 'n ceriuri a disparat din loc.<br />

In falnicul ei zbor;<br />

acvila mea atinsa sa zbate povirnita;<br />

un singe negru curge din aripa-I ranita<br />

abie mai sta pe vint;<br />

din bolta cea inkisa si uncle nu e soare,<br />

a sale pene pica ca fulgil de ninso are<br />

sa. lasa la pamint.<br />

Nu pot sail spun Cuvintni zadarnic intrebit.<br />

Acest Cuvint de taina si ea l'am cautat<br />

ca Faust si don Juan ;<br />

dar n'am aflat nimica, nimica n'am stint,<br />

si astazl sint in starea in care m'am nascut<br />

efil ... mare suveran!<br />

Eti, care-am fost in timpul puterniciei mele,<br />

in stare sa daii liimeT seninul, furtimi grele;<br />

a care atita an


am fost numit de oamenl un om prin exelenta;<br />

eram preces de fasce §i vulturu 'n prezenta<br />

ca Mug roman!.<br />

Cu manta mea in urma star' regii in tOrina,<br />

eram un Carol-Magnus tinind in a mea mina<br />

intr6gul univers!<br />

De pe colona nalta pe care am stat<br />

eti,<br />

§i unde straluce§te un mindru curcubH,<br />

un tricolor nesters<br />

de glorie mareata, hellcrede-m pe mine<br />

et n'am vazut nimica mai mult decit orcine,<br />

din voi ce ati stat jos.<br />

Zadarnic cu-ai mei pinteni am calarit piimintul,<br />

invdcl ciocniri de arme ce bubui1U ca vintul<br />

invki luptam vinjos;<br />

invki de Mgr zgomot, a tunurilor tad;<br />

invecl varsaii de singe si luptele de sOnet<br />

§i crincene furtfini;<br />

'hived tipsii de our cu keile cetfitei,<br />

!rived cintari de trimbiti, urr...a servilitatel,<br />

discursurl §i cumin!.<br />

11<br />

161


162<br />

Un cer de moarte, negru.... din el plud vapdie<br />

§i mortilor inunnd, pe cimpul de Utile,<br />

dadeam al mea Bala!<br />

Asa mi-a fost viita; razboia si ostenele ;<br />

luptim §i<br />

zi si noapte; invecI zilele mele<br />

asd le-am petrecal<br />

Oh! cit mintio. de tare, la soarta-ml amarita,<br />

de miere al tea name, Letitio iubital<br />

Val, cit suferiam ea 1<br />

Primbldm prin lamea toata, tiram cu-anevointa<br />

a mea nemultamire, pribiga mea dint&<br />

sub un curagia de lea !<br />

Vistigm Universul, intredga sa domnie;<br />

§1 globu 'n a mea mina suns cu ironie,<br />

suns.... desart ... (legit!<br />

Hen vidta de la tarifa, verde ita de sub fag,<br />

Ande Titir, pastorii, la umbra sa retrag<br />

cintind in pastorit<br />

pe blonda Amarila, talauca de la ol,<br />

si zberatul for dulce, hi laptele apoi<br />

in clOniVa cazind;


ce esh la mulsodre din tita cea umflata,<br />

pe care-o strange -o mina ca crinul de curhta<br />

prin degete zbucnind.<br />

Parffimul acel dulce, a finulul arum,<br />

§i mirosul de sthul §i nucele din porn,<br />

§i pinea de pastor;<br />

§i §apte capre nfnal, un filer prins cu ceded,<br />

o lingura, uschth, atita vrea sit ceara<br />

a lame1 domnitOr!<br />

Mi-a§ arunca pe spate o piele de berbece,<br />

pe vesela Galate a§ prinde-o cind ar trece<br />

prin Weil alergind<br />

§i versul mert mai dulce decit ambruazie<br />

ar face sit suspine Dafne de jaluzie<br />

un cintec ascultind.<br />

A vrea sa me due iarri,§I In Corsica mea verde<br />

pe unde capra salty prin frunze §i se perde<br />

§i paste pe ponoare;<br />

sit merg pe carard§a, s'ascult cintind un grier<br />

§'incet pe urma turmeT, se, chit frum6s din firer<br />

ctnd tuina pascind zbiara.<br />

163


164<br />

Tu, lasa sfinxu 'n pace, copil cu mintea oarba<br />

Cc! vrei sa to sugrame gi singele sa-p<br />

soarba<br />

din inima curat?<br />

Un sfinx nu are mils de tine se insala,<br />

to cunosti pe omul ce-ava acea gresala,<br />

si plata ce-a luat.<br />

Ace la ce in lfime i pentru 'ntiia§ data<br />

a izbutit sa afle enigma desantata<br />

§i sfinxul a gicit,<br />

dormi cu a sa mama, ucisa pe al sett tata<br />

incest ci paricide; teribila rasplata<br />

pe lame negresit!<br />

IX.<br />

Oh! iate-me, infine, sosit din trista vale,<br />

uncle-am Lola drept facia, drept stea in a mea tale<br />

a bultnel okiti lucios;<br />

ca taunt] din juguri, arind o zi de \Tara,<br />

s'incet, ci stors de trade, se 'ntoarce catrs sari,<br />

asa plec cdpu 'n jos.<br />

Din Tara de fantome oh! iate-me infine,<br />

ecit, scapat acama; day port inch, cu mine<br />

culoarea de mormint,


din meta 'npAratie; a mea inbradminte<br />

ca crepul eel de dolitl pe urna de morminte<br />

atirnd la pAmint.<br />

Eu es din mina Mortel, o moarte mult maI greA<br />

deeit acea ce 'n grotipa. pe Lazar priveghia;<br />

ea prada sa nu lass;<br />

ea lash numal corpul dar sufletul 1-1 stringe,<br />

ea da 'napol faclia, lumina insi-o stinge<br />

de Crist nimic nu-1 'Asa.<br />

Sint umbra mea eti insumi, mormint pecetluit<br />

in Ore pe vecie am pus tot ce-am iubit;<br />

eft singur ma! trAesc,<br />

i primblu pe viAtA, in tristA amintire,<br />

iluziAni placitte si moarte 'n suvenire;<br />

ca 'n giulgifl le 'nvalese.<br />

Oh! sint Area flair inch, vroiu viata, vroiti amor<br />

o Moarte 1.... te indAra, di nu voesc sh mor;<br />

ell nu voesc de sine<br />

sit te urmez admit pe calea 'ntunecoasa,<br />

n'am Inca monumentul, cunAna glorioasA,<br />

o Moarte, vino mine!<br />

165


166<br />

Fecioara! fie -ti mils, si-ti ad' acUm aminte,<br />

ca cel intei pe litine ti -am dat inbracaminte;<br />

inai mindru te-a gatit<br />

decit o zi frumoasa; poet, cu a mea mina,<br />

cu per lucios si negru eu titva-tf cea batrina<br />

o am inpodobit.<br />

Ea fata to in palid din verde-am prefactit,<br />

si sinu 'n alabastru, si curte ti-am fault;<br />

oh! lasa-me in pace<br />

sa mai traesc pe lame; eii vecinic to -ot cintd;<br />

cu ingeri sculptati jalnic palatul ti-oi orna,<br />

si multe crAci ti-ol face.<br />

Prin tintirim, o Moarte, in paraclis, prin sale...<br />

in lacrimi va sta peatra si marmura in tale<br />

cum staa la regi actim;<br />

ti-oi inalta cintarea, duioasa mea cintare,<br />

ti -ol dd bukete mindre, cumin! nemuritoare<br />

si Nil far de puffin<br />

0 Moarte! cu ai tei arbor! gradina mi-am Wilt;<br />

s'acuma ciparosul pe marmue-a crescut<br />

si verde brad si blur;


am zis la flora multime ce 'npodobesc partere,<br />

la crinil OA si sprinteni ce 'nail-A-a for cratere<br />

tulipel cel de dui.,<br />

si rozelor ce's scumpe iubitel filomele,<br />

giorginel cel frumoase, si crizanternel male,<br />

si multor alte Inca:<br />

aice, vol nu crestetl; catatI o alta Ora,<br />

plapinde florl frumodse, vol Uri de primavara<br />

aid umbra-I adinca.<br />

Sintetl pre delicate; cu ghimpul soil cumplit<br />

o sa ye 'npunga 'n fata," kul eel ascutit,<br />

si matragfina iar<br />

o sa ye 'nvenineze prin zefirI zi si noapte<br />

s'o sa sorbiti prin Aer veninul eel de moarte<br />

a bradulul amtir.<br />

0 to 1 ce dal In lime, cu atita 'nbelsugare<br />

amor si tinereta la or si ce sufiare,<br />

oh! nu me parasl,<br />

natura, a mea mama! Sint jibe 'n batrineta,<br />

nu pot iubl nimica, volt' ins'o tinereta<br />

fie macar de-o zi I<br />

167


168<br />

Ohl fie-ml mama kink nattira mea iubita,1<br />

reds putina fork la plinta vestejita,<br />

ce Ana suferi;<br />

cad lacrimile mdle me 'nefica la tulpina,<br />

§In Nä 1-mi lipse§te a soarelui lumina;<br />

de sigur, voiii peril<br />

Tu, mindru aer virgin! tu, her de cristal,<br />

§i tu, princip al himel, tu, tipti de opal !<br />

pamint producator!<br />

Dumnezeeqti, vol raze, de vista dittatoare I<br />

scapati actirn odata, scapati sarmiina flodre,<br />

§i dati-I ajutor 1<br />

§i voi stehlte mindre! voi, care stralucind,<br />

de sus priviti pamtntul §i himile dantind<br />

pe fruntea mea lasati<br />

sa plode diamanturfl Tu, lima, a noptei crin,<br />

arunc' a tale raze din cdriul cel skin<br />

lumina revarsatl!<br />

§i tu 1 Melia littnell Tu, okid neadormit!<br />

Puternica lumina! o scare stralucit!<br />

strabate negrul nor!


Sit to maI vad odata! Vulturl ce biruitl,<br />

cu &ripe le voastre si ceriul biciuiti<br />

I-nzI dap al vostru zbor.<br />

i voI, paserl din der! Voi, rapezi rindunele!<br />

Vol, vinturI luind jute din mindre floriedle<br />

parftimul for cu viata,<br />

i soaptele de WO, pe btize-amorezate,<br />

salbatice, vol, vinturI din culme lumintite,<br />

ce-avetI Inca dulcetita<br />

1 mirosul de brad! Zefiri can zburtiti<br />

pe torrnurl depth-it° ocetinul vizitati<br />

Ii marea cea albastra!<br />

Vol ce ump16t1 plamliul de-o dulce respirtire,<br />

lovitl a mea pleodpa, veniti en 'nbelsugare<br />

si-ml dap vidta voastra.<br />

April mi-a gatit ptitul cu fragez1A, verdeata,<br />

la frunte Miami in jerbil se agrata<br />

sintem in pritnavara;<br />

me legantitl In brie de poet, voi dulcl<br />

Si cdpul mea hitsati-9<br />

pe a voastre mindre sinurl<br />

sa stair =car o ()Ara.<br />

169


170<br />

Departe-acarn de mine, vol, aratari hidoase,<br />

de noapte stabil gotile! periti I Vreit florl frumoase,<br />

ce sinu 'npodobesc,<br />

i cintecele mindre, fernef cu albe brace,<br />

si orce lucru 'n lame placat ce da viata,<br />

aceste-mi trebuesc!<br />

0 bran& cu oki mindri, patrunzatorT, cu raze,<br />

picioarele-ti de roze pe scaun le astizk<br />

de filde§ in parfam;<br />

o greaca din Milet! din capa cu corona<br />

eu befi in frumusdta-ti, o alba mea Theonal<br />

Felice sint actim.<br />

Grumazul tett e mindru, mal suplu ca o unda;<br />

ca laptele-a to frunte, ca merul mat rotunda,<br />

grabeste un saruttit!<br />

Grabeste-te, Theone, cad viata noastra este<br />

Pegaz cu dripi rapezi ce timpul biciue§te<br />

el zboara nencetat!<br />

SA celebram pe Io... pean! ... sus ...capa 'n mina!<br />

Dar tine e femeea hidods1 si batrina?<br />

Esti to cu titva rasa,


prostituita lfimeil in oarba to clipire,<br />

to stringi cu lacomie sarmana omenire<br />

pe peptul teu de oase 1<br />

171


Boileau.


ARTA POETICA.<br />

Car t1 tourner d'une langue etrangere<br />

La peine est grande at la gloire Legere....<br />

Le traducteur ne donne 4 son ouvrage<br />

Rion qui suit sien, que le simple langage,<br />

Que maincte nuit dessus le livre it songs,<br />

Et, depite, les ongles i1 s'en ronge,<br />

Qu'un vers rebolle ii alt cent foie change,<br />

Et en tracant le papier outrage ;<br />

Qu'il perde apres maincte bonne journee.<br />

C'est mesme corps, mais la robe est tournee.<br />

Toujours l'autheur vers soy la gloire ameino.<br />

Et Is tourneur n'en retient qua la peine.<br />

Estienne de la Boetie.<br />

Cintul I-in<br />

Zddarnic se gindeste sumetul autor<br />

c'a versurilor artrt atinge-va usor :<br />

pe Parnas, insufitire din cer (Ind n'a avid,<br />

cind stedua vietei stile, poet 2) nu l'a ft:tad,<br />

in strfmta sa gindire el vecfnic va fi sclav :<br />

e surd pentru el Tabus, Pegaz e cu nardv.<br />

0 voi ce vrind a scrie cuprin0 de 'nvapaere,<br />

de sine ve expAneti spinotise1 cariere ;<br />

1) in clutul Inteiu, Boileau a, rOgulele generale ale poeziel,<br />

amestecind pintre tale §i Istoria poeziei franceze, de la Villon pane<br />

la Malherbe.<br />

2) Aceste figari sint Inprumutate de la stiinta astrologiei judetiare<br />

foarte la m6da in seculul al 17-le.<br />

').


176<br />

in versuri nu ye pimeti eidarnic a incr.&<br />

luind drept geniu numai dorinta de-a rimd.<br />

De-a ei adimenire fugiV, §i maInainta<br />

ve consultatI putkrea preciun §'a voasta minte 3.)<br />

Natilra 'mbel§ugata In daruri eminente<br />

§tia s6. 'mparta in lime tot Milli de talente:<br />

iubirea 'nfiacAnita poetul ne descrie,<br />

s'aseilt'o epigratnk un altul iara§ §tie;<br />

Malherbe 4) eroii cintA, mareata for bravura,;<br />

Ractin 5) pe pastorite, ptistorl §i pe natural.<br />

De multe oil un spirit iubindu-se pe sine<br />

talentul null cunoa§te, el nu se §tie bine.<br />

Ada vrtzitrhm imul unbind pe Faret 'n cale<br />

pkretii unel crime cu versurile sale<br />

rainjind e), §'apol deodata, §i farm sail<br />

dea<br />

c'o voace Inginfata el eintA §i dedama<br />

stima,<br />

3) Sumite materiam vestris, qui scribitis, aequam,<br />

Viribus, et versate diu quid ferre recusent,<br />

Quid valeant humeri Horat.<br />

') 0 dele lui Malherbe. Francois de Malherbe, poet Eric francez,<br />

(Caen, 1556).<br />

5) Racan, Honor de Buell, marquis de Racan, podt francez.<br />

(Roche-Racan, Turena, 1589, 1670). El, cel d'inteiu dads limbi podtice<br />

frauceza o armonie §i o grade naturala. Operele sale sint cunoscfite<br />

sub titlul de : Les Bergeries de Racan.<br />

O), Faret reu podt.<br />

Nigri fornicis ebrium poetam<br />

Qui carbone rudi putrique creta,<br />

Scribi Carmina. Martial


triumfatarea ffiga a nearnului Ebred<br />

de Moise fn pustie tinindu-se mer6a,<br />

s'apol se 'ntoarce iarasi si iarasi apoi plata<br />

cu Faraon s' in marea, infine se !pea ca.. 7)<br />

Or ce-ati cinta in versuii, sublim sail glumet fie,<br />

inveci cu rima, sensul sä stea in armonie.<br />

Zadarnic pare dna pe altul ca uraste,<br />

o sclava este rima, s'asculte trebueste.<br />

Cind se framint'un spirit, o Una rima -a prinde<br />

atunci ca s'o glisasca el lesne se deprinde.<br />

Sub jugul judectitii se pleaca mladiogsa,<br />

mai mult inc'o serveste, o face mai frumaas6.;<br />

iar dticA-1 parasite, usOr se rezvrateste<br />

si sensul ca s'o prinda, zadarnic o goneste.<br />

Iubiti dar judecata:; s' in orce scrip, aflame,<br />

ea singura sa deie si lustru si rename 8).<br />

sint multi cuprinsi in scrierI de-o crude Infocare,<br />

de blinul simt departe ei cat o cugetare,<br />

crezind de bunasamit c'ar fi a se 'njosi,<br />

in relele for versurl ca aitil de-ar gindi.<br />

Asa, necumptitare cu grija 'nlaturati,<br />

si falsa stralucire ltaliei liisati. 9)<br />

7) Boileau ace aluzitine la poernul epic intitultit illoise Sainte",<br />

de Saint-Arnaud<br />

s) Scribendi recte sapere est et principitun et fens. llorat.<br />

") Aluzifine la Concetti: ascutittln de spirit pretentiodse ce<br />

nedu loc de talent in Italia in secolul al 17-lea.<br />

12<br />

177


178<br />

La bunul simt sa tindeti, de§i de izbutit<br />

e cdlea lunecoasa §i grea de nimerit.<br />

putin de se abate, poetul ratace§te:<br />

cad dreapta judecata pe-un singur drum pti§e0e.<br />

De multeorl poetul prea plin de-al sett object<br />

hived pan' nu l'a stoarce nu Ma un subject.<br />

Pala de intilne0e, fatdda mi-o descrie :<br />

prin toate-a lul terate me primbla §i me 'nbie,<br />

aicl se afla o scara, un coridor cioplit:<br />

apol balcOn ce 'nk6ie balustrul aura.")<br />

El numera tavanuri §i cercurl §i ovate;<br />

la el tot e ghirlande §i tau' astragale 11).<br />

Atunce sar la file, le 'ntorc c'o mina plina,<br />

*'abie dad. pot Inca script pintr'o gradina.<br />

Fugiti dar de poetul cu stearpa imbel§ugare 12);<br />

lasatl amanuntimea ce nu-1 folositodre.<br />

Tot ce-1 prea mult e sarbad, cetirea e o munc5,<br />

§i desgustat lectorul indata o arunca;<br />

clad nu cuno§t1 mesdra, a scrie n'al §tidt.<br />

10)<br />

capete.<br />

Balustru, un fel de stilp umflat la mijloc li<br />

mat sublire la<br />

11) Astragcile, mid sapatun ratunde ce incunjura partea de sus<br />

a iinei coloine.<br />

12) Quidquid prmcipies, esto brevis, ut cito dicta<br />

Percipiant animi dociles, teneantque fideles. Borat.


De-un rail fugind in altul ma! mare a! cazdt. '3)<br />

Un vers e slab aice, un altul al al6s;<br />

lungimea de incunjurl, remit neinteles. 14)<br />

Acesta nu ne pare de-ajuns impodobit,<br />

§i imiza sa-i prea goala, iar altil,negre§it,<br />

de Mel sä nu steie prea jos, prea tiritorl:<br />

s'avinta peste sama perzindu-se prin nori.<br />

De vrel sa plAcT, de public de vrel O. fit iubit<br />

atunce varietizii, sa, skimbi necontenit.<br />

Un stil egal int6tul §i vecinic uniform<br />

zlidarnic straluce§te §i oamenil adorm.<br />

nu e cetit petal ce alma' intristeaza<br />

§i care pe-un ton numal hived psalmodiaza 15)<br />

E fericit poetul acela care §tie<br />

C'un glas u§or §i ginga§ O. treaca'n poezie<br />

din gray la tonul dulce, din dulce la sever! 16)<br />

lubita a sa carte de oamenl §i de cer,<br />

o vinde totdeafina librarul imbulzit.<br />

Fere§te-te in scrierl de stilul injosit.<br />

Un stil orcit de josnic nobleta sa i§1 are.<br />

01) In vitium ducit culpae fuga, si caret arte. Horat.<br />

14) Decipimur specie recti: brevis esse laboro,<br />

15)<br />

Obscurus fio. Horat.<br />

Et Citbarcedus<br />

Ilidetur, chorda qui salver oberrat eadem. Horat.<br />

A psalmodici, a recita psalms cu monotonie. AO sint totite cintarile<br />

noastre biserice§ti, acele maicusama cintate de dascalil<br />

de strati&<br />

16) Omne tulit punctum qui miscuit utile dulci. Horst.<br />

179


ISO<br />

in Franta, calcind gustul, burlescul cu sfruntare<br />

ca lucru nou de sigur, deodata, a placid,<br />

a inselat pe lame. Atunci ce am vhzat?<br />

In versuri, numai glame, si glame<br />

trivial°,<br />

Parnasul kiar vorbeste limbagiul de min hale.<br />

Desfriu 'n poezie a fost nemarginit:<br />

In Tabarin 17), Apo lon se vede skimosit.<br />

Coruptia aceasta a intinat la not<br />

provintil, burgh6ji, demi, kiar principit apot;<br />

glumetul cel mal sarbad avft aprobatori,<br />

kiar d'Assoucy si ail avitra cetitori.<br />

De-un stil indemdmitic, injositor, unit,<br />

si curtea dezgustata si lamea Insfirsit,<br />

dispretui atunce prin gust si judecata<br />

extravaganta 'n versuri si &ma neertata,<br />

deosebi cum trebui naivul de bufon,<br />

lasind llama 'n provintii s'admire pe TyphOn Is).<br />

Asa a voastre scrierl inveci nu intinatt,<br />

si glama eleganta a MI Marot 1°) urmati,<br />

lasind burlescul namai la cel de pe Pont-Neuf. 20)<br />

") Alnzinne la Vigile travesti de Scarron" Tabarin, bufou<br />

grosolan, §arlatan care -$i statornieise teatrul pe phita Dauphine in<br />

incepittul sdetilului al 17-lea. care ealatoriii eu tritpa sit prin Franta.<br />

Is) Le Typhon salt la Giyantoma(hie, po6in burlese de Searron,<br />

1044.<br />

'") Clement Marot 1495-1544. El a versihcat ; este<br />

vestit mai cu sandi prin epigrainele sale gratioase i prin epistolele<br />

sale pline de nan hate yi de ghlma eleganta. El este in poezia<br />

franc6za continuatortil MI Charles d'Orleans §i a hu Villon.<br />

20) 0 pinta la Paris undo se juea teatru pentru popor.


Dar nu v6 dficeti iara,si pe urma luI Brebeuf 21),<br />

nici kiar intr'o Farsalii pe termurl grAmitdind,<br />

de morp fi do murinzi o slits munti, plingind 22).<br />

I-ti iefi maI bine tonul, fii simplu pi ales,<br />

sublim Mr de mindrie, placfit farti de fires.<br />

Lectorului de sigur nimic nu-I da In silh,<br />

i aibi pentru cadentii 23) urekia<br />

181<br />

i totdeanna sensul, cuvintele Mind,<br />

s'opriasd emistiliul repiiosu 'nsemnInd.<br />

Vocala sit n'alerge prea ifite 'n curs grabitd<br />

ca nu de alta 'n die sit fie ea lovitA 24).<br />

Avem de-ajuns cuvinte cu ton armonios<br />

InlaturAtI pe cele ce sfinii uricies.<br />

Gindirea cea mai nalta si versul cel ma! plin,<br />

afizul cind jigneste nu plitce pe deplin.<br />

Cit timp a fost In Franta Parnasul in pruncie,<br />

capritul singur numai avfi a sa domnie.<br />

Cuvinte Insinite gi fiirri de masfiril,<br />

i rima drept podotibil, drept numer, drept cezfiriI25).<br />

21) Guillaume de Bribouf, 1 614-1661, a tradfis Pharsala lei<br />

Latcrinitt in Nersun.<br />

22) Acest vers umflat e Nat din tratinctinnea lm Brebeuf.<br />

'0)<br />

('adeufa, caderile, tiiniairile de ()mire in inlantnirea nume-<br />

siltibelor.<br />

rilor sae urnvirea<br />

21) Iliatu.<br />

fail mild,<br />

25) Cevira riunpe ersul. Sa nu se confunde dar cezAra cu enaistad.<br />

Boileau sa ingala. Versuirea pottilor din veticul de mijloc<br />

este regulata. Skiminirea, introdlica de Villon este subieetha, iar<br />

nu oldectiva. A. N.


182<br />

Villon tiil atunce in s6cole barbare,<br />

poetilor 28) i artet s'adaca, Indreptare:<br />

Marot apol soseste cintindu-ne balade 27).<br />

El face triolete 28), rirnefiza mascarade 29),<br />

rondelele ") supine la versurI repetite,<br />

pentru versuire da cat nepretuite.<br />

Ronsard ce vine 'n urrna cu Ilona sa metoda,<br />

restoarna, regulefiza, adace-o alt a mods ;<br />

si arta sa primita, i mult time ea traeste.<br />

Dar maza sa ce vecinic vorbise 'n frantuzeste<br />

Elina si<br />

Latina, in vrista urmatoare,<br />

vAza picind deodata, grin o ciudata stare,<br />

mIndria pedantesca atita de umflata<br />

a lungilor cuvinte ce-avtise altadata.<br />

Cazil cu zgomot mare Ronsard de acolti,<br />

dind minte lul Desportes, dind minte lul Bertaut.<br />

dar lnsfirsit in Franta, Malherbe actim soseste,<br />

s'atuncl cadenta dreapta In versurl se simteste.<br />

2b) Este vorba de podtis epics din es al mddiu, acarora epopde<br />

sa numetiu des romans, La finele ce eniu scrise in limba romana,<br />

popttlara.<br />

21) Balcide, la inceptit cintece conspuse pentru a intovara§1 dantul,<br />

de la italienescul ballare, a danta. Yn timpul lut Marot balada era<br />

o poezie compUsa din 3 strofe, fiectire stnifii de 8, 10, sau 12<br />

versun.<br />

2R) Trio/et, mica poezie de 8 versuri.<br />

29) 3fascarcide, poezil Fara forma specitila, facute pentru per -<br />

sodnele care dantuiau intents bid mascat.<br />

2°) Bondel, vine de in rondo sau intoarcerea acdluial cuviut §i<br />

a aceleia§t cugetari ; forma ronddlulus este saritita.


A vorbelor putere cind e la loc ne spline s');<br />

la regulele artei pe wiled o supine.<br />

El limba indreptedza cu multa judecdta,<br />

nimic n'atinge-acarna urekia delicdta;<br />

§i stantele cu gratii sosesc §i pica lin,<br />

impleticite versuri anima nu mat yin.<br />

Legiuitor puternic §i c ilaiiz fide],<br />

Mallierbe kiar astazi este poetilor model.<br />

Iubitl a sa justeta, pa§iti pe urma sa,<br />

lumina sa in versurl cerctiti a imitd.<br />

Dar cind in versul vostru Wept necontenit<br />

pi<br />

sensul nu mai vine, atunce negrqit<br />

me obosesc, §i mintea-mi u§or se departedza<br />

De-un autor pe care zadarnic II urmetiza.<br />

La multi poet1 ideea-I ant de 'ntunecita<br />

ca pare de-un nor negru adinc acoperita.<br />

Lumina judecatii hived nu-I va lovi,<br />

Juni dar de a scrie invata'-te-a gindi.<br />

De-I limpede ideea, de este 'ntunecata<br />

a§d, va fi §i vorba inkisa sad curata.<br />

183<br />

") Ninth; mat important decit local cuvintelor intr'o scriere.<br />

Virgil cind ardta ferneile Troadene ce privesc marea plingind, zice:<br />

Pontum aspectabant flentcs. Pune : flentes pontum aspectabant §i<br />

imaginea dispare. Aseinene §i in versurile urmatodre : Navem in<br />

conspectu nullam. Altul ar fi zis : Nullam in conspectu navem Qi<br />

espresidnea ar fi perdi'd todta magia sa.


184<br />

0 dreapta cugettire uOr ea se rosteVe<br />

cuvfntul sa o spnie de sine se gase§te 32).<br />

ICiar cind in inri eccese ar fi ca sit cadeti,<br />

voi limba totdeadna de sfintii s'o aveti.<br />

Zadarnic este fraza plactita-armoniodsa<br />

eavintul de-e nepropriu, fiipttira vitiodsa,<br />

urekea mea n'admite pomposul barbarizm 83);<br />

arunc indata versul ce are -un solecizm,<br />

intr'un cuvint poetul, sublim kiar de ar fi,<br />

e reit poet de sigur cind limba n'o va §ti.<br />

Luereaza 'ncet §i pacinic grabit orcit ai fi ").<br />

Un stil ce 'n rime-alearga, c'o ftiga necurmdta,<br />

n'arat'atita spirit, cit slabs judecata.<br />

Mat mult 1-mi place riul ce curge lini§tit,<br />

§'Incet tnainteaza pe §esul inflorit,<br />

decit puhoiul aprig ce 'n uncle furiodse<br />

sa zvirle plin de pietre pe-o farina glodoasa.<br />

Grabe§te-te In ticna 85) §i far a te lasti,<br />

de zed de on 36) poemul te Vine a luerd;<br />

32) Cui lecta potenter erit res,<br />

Nec facundia deseret hunt, nec lucidtis ordo.<br />

Verbaque provisam rem non invita sequentur. Nor.<br />

83) Barbarizm, greltila contra limber; solecizm, gre§dla contra<br />

gramdticei.<br />

'4) Nonumque prematur in annum. Hor.<br />

") Proverb grecesc: GT.E53E, festina lente.<br />

") Carmen reprehendite quod non<br />

Multa dies et multa litura coercuit. Horat.


Indreapta'l §i-I da lustru de mil de mil de on ;<br />

din cind In cind s'adatigi, dar §terge-adeseorl. 37)<br />

Cad nu-I deajuns poemul sau orce all& carte,<br />

de sine cu defecte in cea mai mare parte,<br />

sa fie id ysi eolo cu spirit samanat;<br />

ci trebue tot lucrul sa fie a§tizzit<br />

la locul situ aniline; ca mijloeul, sfirOtul<br />

sa sted in armonie detot cu incepatul ");<br />

ea arta deficata frumasul sa-si pastreze;<br />

din piirtile alese un totul sa formeze. 39)<br />

Nu trebue vorbirea sit MO de subject<br />

luind nu §tia de unde cuvinte cu efect.<br />

De-a publicultd gusturl de criticele sale,<br />

albl teama totdeatina in scrierile tale.<br />

Ill critic tie insiO, sever, netnpactit;<br />

cad veclnic ne§tiinta pe ea a acimirat 40).<br />

Cind scril, O. al prietinf ce 'n versurile tale,<br />

sa 'ndrepte cu grabire si<br />

zel oree gre§ale.<br />

In fata for dezbraca mindria de-autor,<br />

") Saepe stylum vertas, iterum quae digna legi sint<br />

Scripturus. HOr.<br />

38) Primo ne medium, medio ne discrepet imum Horat.<br />

SO) Denique sit quodvis simplex duntaxat et unum. Hor.<br />

40) Ridentur mala qui componunt carmina; verum<br />

Gaudent scribentes, et se venerantur, et ultro.<br />

Si taceas laudant quidquid scripsere beati.<br />

Horat.<br />

185


186<br />

pe-amic deosebeste de cel lingusiter 41)<br />

cad tinul de te-admira, to -a ris, te-a Insalat:<br />

de Atha.' sa fii lacom, iar nu de laudat.<br />

LingusitOru 'ndata e gata a striga,<br />

si orce vers 1-1 face a se extazia 42):<br />

placat, ceresc e tOtul, o vorba nu-I atinge;<br />

el salta de placere, de dragoste-actim plinge;<br />

cu laude 'n tot leen' pe tine te-a marit.<br />

Nu este adevarul, nu este -aka pornit!<br />

Amicul Ins& aspru si riguros nu the 45),<br />

s'inveci pan nu to 'ndreapta, el nu to lasa 'n pace;<br />

nu iart' acele versurl ce sint neingrijite,<br />

la him' for trimete pe cele rati gatite;<br />

opreste in cuvinte obraznica inftiza ;<br />

icl sensul 1-1 jigneste si mai departe-o fraza.<br />

A to constructitine 1-I pare 'ntunecata;<br />

o ekivticA 'n termini si trebue 'ndreptata.<br />

Asa-ti vorbeste-un critic, amic adevazdt.<br />

Ades pe-a sale versurl poetul nenpacat<br />

pe toate-a le protege se crede 'ndrituit;<br />

s'Intal ie apararea cu drept de om jignit.<br />

De-I zici: Aceste versurt sint rele... cugetatl I<br />

41) Mirabor, si sciet inter.<br />

Noscere mendacem, verumque beatus amicum. Hon<br />

'2) Nolite adversus tibi factos ducere plenum<br />

Laetitiae, clamabit enim: pulchre, bene, recte I" Hon<br />

4') Vir bonus et prudens versus reprehendet inertes. for.


CH pentru aceste versurl vä rog sä le lasfiti<br />

rdspunde el deothita.Acest cuvint e race<br />

desigur eii l'a§ scoate.Ba foarte bine trece.<br />

Aid defel nu'mi place. De him e-I admirat.<br />

AO invecl statornic, §Invecl ne'nduplecat,<br />

c'ar fi un cuvint in'unal urekia cell jigne§te,<br />

el ndmal pentru-acesta a'l §terge nu voe§te;<br />

i chid l'alizi, desigur, lui critica f-i place 44);<br />

cu versurile sale or ce-al vroi 14 face.<br />

Frumoase vorbe nfimai ca O. to lingu§ascd;<br />

o curs& ce-tl Intinde poemul sa-ti cetiasca.<br />

Inds t' apol to lasa, de Milza-I fncintat,<br />

un prost ahlre afld §i bun de fn§aldt ;<br />

cdci Nunn este plind de multi pro§t1 autori,<br />

preciim a fost §i este de pro§t1 admiratori.<br />

Afar& de aceia din tfrguri, de la tart,<br />

paldtele sint pline §i curtea princiard.<br />

187<br />

44) Et verum inquit, amo; verum mihi dicito de me.<br />

Pers.<br />

Lui critica i-i place. Ca Oronte din Alizantropul lui Moliere<br />

cind consulta pe Alceste asupra sonkului ski, acesta-i spline<br />

ca are, In calitke de critic, defectul :<br />

D'être un peu plus sincere en cela qu'il ne faut.<br />

Oronte 1-1 raspunde indata :<br />

C'est ce que je demaiide, et j'aurai lieu de plainte",<br />

Si, m'exposant a vous pour me parler sans feinte,<br />

Vous alliez me trahir et me ddguiser rien".<br />

Apoi, Cand Alceste; vorbe§te in adevar pefatii, sans feinte,<br />

§i nu-1 ascunde nimic: ne lui deguise rien, Oronte sa minie<br />

qi striga :<br />

,Et moi je vous soutiens que mes vers sont fort bons".


188<br />

Poemul cel mai sarbad cetit de curtezAni,<br />

gaseste In tot locul puternici partizan!.<br />

i ca sA sfirqAsc astazI grin a satires glibly,<br />

pe-un prost, un prost mai mire l'admirA'n once timp.<br />

Sfirlitul cintulul I-iti.<br />

g


Cintul al 2-le ').<br />

Preciun o pastorita in zi de sarbdtoare,<br />

rubinuri, pietre scumpe, pe capul sati nu are,<br />

nice tiff, cell culege ea insasi cu-a sa mina,<br />

pododba cea maI mindra pe pajistea vecind;<br />

asa, !Ira de pomp6, s'in simplu stil gatitd,<br />

idila eleganta pasAste strAlucita ;<br />

si tonul el simpatic, naiv, modestul ton,<br />

mindria n'o iubeste, nicI versul fanfaron.<br />

Blindeta sa te-atrfige, te 'ndeamna, te 'ncinta,<br />

s'invecI un cuvint faluic urekea nu'nspdiminta.<br />

Adese in Jan, poetul desperat,<br />

de ciddli, bkium, filter deoclat'a aruncat;<br />

s'atunci neblm cu falii, s'o verve indiscrete<br />

In mijlocul eglogel el cinta din trompetd.<br />

De spaima, Pan s'ascuncle In staul cel profund,<br />

si Zinele, de fried In ape s'acufund.<br />

Dincontra, altul face, In stil nedemn, stricat<br />

pastoril sa vorbiasch ca oameniI de sat.<br />

') Al doile cint descrie idila, egloga, elegia, oda, sondtul, epigrama,<br />

rond61111, baldda, madrigilul, satira §i valdevilul.


190<br />

§i versurile sale facate uricios,<br />

de grata despoiete, se tirie pe jos.<br />

Ronsard, nestine-ar zice, ca-al sea lifter de tarn,<br />

tot &ice idile din noti ne cinta, idra,<br />

pi skimba, cu disprdtul urekeI pentru glas,<br />

pe lis in Toneta, Pierot in Licidas.<br />

Vol ambele eccdse de vretl sa 'nlaturatr,<br />

in tale, pe Virgilid, pe Teocrit urmatl.<br />

Placate le for scrierl de gratii insuflate,<br />

sa stea ysi zi pi noapte din mina. nelitstite 2).<br />

In doctele for versurl s'a for povatuire<br />

el singurl va invata cum, fart injosire,<br />

poetil pot sa cinte cu voacea for frumodsa,<br />

pe Flora pe Pomona, cimpia cea manoasa;<br />

sa'nsufle pastorasii din filler cind sa 'ntrec, 8)<br />

simtirea sea, duke prin care-amancil tree;<br />

si cum, si prin ce arta, sit skimba, sa prefiic,<br />

Narcis in floare mindra i Dafne in copac<br />

si cum adds eglOga probeaanteun cuvint<br />

ca luncele, cimpia de consull demne stilt 4):<br />

asa e a idilei putdre'n poezie !<br />

2)<br />

8)<br />

4)<br />

Nocturna versate manu, versate diurna. Hon<br />

Virgil.<br />

Si canimus sylvas.sylvae sint Consule dignae.<br />

Virgil.<br />

;


Pe-un ton mat falnic ins& duiodsa elegie,<br />

In negru Imbracdta, cu parul despletit,<br />

sa pleaca pe morminte si plInge amarit,<br />

Tristeta, fericirea amantilor descrie,<br />

sa'ntarte o amanta, s'ameninte ea stie ;<br />

apol s'o lingusasca, s'o 'nduplece'n curmnd,<br />

amorul, tinereta cu dragostea cintind.<br />

Dar nu-1 deajuns aceste capriturI fericite<br />

sit fie bine zise $i bine 'nkipuite;<br />

ci trebue de sigur, poet adevardt<br />

de-at fi, sa fit to Insusi atunci Inamordt.<br />

Urasc poetul care, cu Muza siluita<br />

descrie-a sa vapde c'o voce amortita ;<br />

mascara sentimentul, cu arta s& mahneste,<br />

si timid In iubire, el race versueste.<br />

Suspinul cel mat dulce, e fraza Ingimfdta;<br />

el stie numal spittle carn lanturi arundta<br />

suspina-a sa durere ; ca munca ce-1 ()board,<br />

si asta suferinta el dulce le adoara;<br />

probind atuncl de sigur din todte cite-at-Ma,<br />

ca, sensul e In cearta cu dreapta judecata.<br />

Nu dar odineoara pe-acest ton ridictil,<br />

amorul dicta versurl ce suspina Tibul ;<br />

nici gingasul Ovidiu, In arta iscusit,<br />

(laded placate lectit de el insufletit.<br />

Simtirea numai trebui sa stea In elegie I<br />

191


192<br />

Cu multa stralucire §i multa energie<br />

spre cer dezvAlind falnic un zbor ambitios,<br />

e oda 5) ce vorbe§te cu Zeil maiestos.<br />

Atletilor In Piza 8) deskide bariera.<br />

Er Oul ce alearga §i trece cariera,<br />

In urma biruintel, de pulbere 'negrit,<br />

cu glasul s'eti cel falnic S1 Mudd marit.<br />

La Simois aciuna pe termul departat,<br />

ea duce pe Ahile, riinit si singerat;<br />

Pe Scalde 7) it supine 1ui Ludovic cel mare.<br />

Ades ca o albina la munch cu 'nfocare<br />

ea termurile mindre de Uri le-a despoet I<br />

Acuma cInta risul, vr'nn dant, vre un banket.<br />

Ea Lauda pe Iris c'un dulce sdrutat,<br />

ce Iris vrea sa dee, dar care refuzat,<br />

a§teaptil cu un ginga capritid de ferneie<br />

s'o alba Inpotrivire, amantul sa i-1 iee 8).<br />

Cu glasul sett cel falnic pornit, triumfator,<br />

adese oda merge cu pas Intimplator;<br />

0)<br />

7)<br />

8)<br />

Musa dedit fidibus divos puerosque Deorum,<br />

Et pugilem victorem et equum cartamine primum<br />

Et juvenum curas, et libera vina referre. Hor.<br />

Pica in Elida nude sa sarbatorian *utile olimpice.<br />

Biul ce desparte Franta de Belgia. C'esar.il nume§te Scaldis,<br />

1'Escaut de astazi.<br />

Dam flagrantia detorquet ad oscula.<br />

Cervicem ant facili saevitia negat<br />

Quar poscente magis gaudeat eripi. Horat.


la dinsa un dezordin mat*, necalculat,<br />

desigur este namai al artel rezultat.<br />

Departe dar pokul fricos si din naturA,<br />

cu spiritul flegmatic, ce tine o mastira<br />

didactics in oda, cind Muza 11 avinta.<br />

El, pasiI cel puternict eroulul de cintti,<br />

ca slab istoric namal cu grija cea mat mare,<br />

observA cu stricteta a timpului urmare.<br />

SA lase el subiectul inveci nu indrAzneste,<br />

$i Lille inta'1 sa cads nu Dole 9 11 trebueste ;<br />

iar versul sea, intocmal exact ca Mezeray,<br />

a si fa'ciit sa pice, parcanul din Courtray.<br />

Acestue Apolon i-avar de E'en' sea.<br />

Sa zice ca odatA ciudatul acest zed,<br />

in Franca vrind sa cerce pe top cel ce rimeaza,<br />

cu-a sale leg1 severe sonetul inventeaza.;<br />

fixtud ca 'n dent stance de patru versurl fina,<br />

d'identica mastira, o rims totdeaana,<br />

in care clout sonuri etern s'o insotasca,<br />

mizul nostru almat de opt on sa lovas&<br />

Si 'n urma sase versurl, artistic plAnuite,<br />

de sens in clout terte sa fie inpartite.<br />

9 Istoric francdz care a descris rilzbodele intreprinse de Ludonic<br />

XIV, la nordul Frantiei.<br />

13<br />

193


194<br />

Cu tOtul din sonae, goni on ce licenta,<br />

i niasura el Insu§1 si mirnar si cadenta.<br />

Un vers slab de gaseste peloc fl scoate-afara,<br />

sonetul nu primeste cuvint de-a (Iona WA.<br />

Facnt far de grestila, si mindru-'mpodobit,<br />

ca lung poem el singur sonetti-1 pretnit. *<br />

Poeti multime multi zadarnic sad<br />

muncit<br />

qi<br />

mindrul acest fenix e Inca, de gasit.<br />

Malville, Gombaut, Maynard din mil ce ail rim at,<br />

abie de gasastl doui sail trei de admirtit ;<br />

iar restul ca acele ce Pelletier tot scrie,<br />

de la libriir tree inte direct la bacalie ;<br />

spre a cuprinde sensul In marginea prescrisa,<br />

masitra-I totdeanna prea mica sail prea 'ntinsa.<br />

Mat liberA in mersu-I, pe-un ton mat margiuit,<br />

apace epigrama, ce este negresit,<br />

un joc de vorbe numai, o glama iscusita,<br />

de &Rd rime 'n capat ades inpodobita.<br />

Odinioar' aceste cuvinte prefacute<br />

in scrierile noastre ertin llecunoscnte;<br />

i jocul de cuvinte, §i vorba Cu prepus,<br />

Italia desigur, in Franta le-a adds.<br />

Multimea Insalata de falsa for placere,<br />

alearga, sa indeask cu mita Invapadre;<br />

a publicului gratis intarta a for pas,<br />

* Credem ca accasta este o exageratitine.<br />

A. N.


§'atunci in anar mare s'arundi pe Paints.<br />

intdi fa madrigzilul de ele cotropit ;<br />

apol sonetul mindru, kiar el a fost lovit ;<br />

tragedia-si fdcard plAcdtele-I delicil;<br />

§i insdsi elegia<br />

duioaselel capritir.<br />

Eroul pe o stem, cu ele sa. 'narmk,<br />

§i fart joc de vorbe arrant nu suspina.<br />

La ele tot! pastorii, in noul for suspin,<br />

decit l'a for iubite &Tad ca mai mult tin.<br />

Atunce tot cuvintul in proza sail in versuri,<br />

era cu doui f6te §i doui Intelesuri.<br />

La curte avockul in stilul sea le pane,<br />

kiar preotu '11 amvoane in predict le spine.<br />

Dar lima ratiiinea, atit de insultdtri,<br />

trezindu-se infine le-alungd deindatit,<br />

si<br />

pentru totdeaana sa vede gldma scoasd<br />

din scrierile-acele ce slut mai seriodse;<br />

§i'n ele declarind-o cu totul de infamd,<br />

din mild o mai hisd sä intre 'n epignima;<br />

dar anal cu aceasta la timp sä izbucniascd,<br />

§i'n spirit, nu in vorbh, cu ghimpul sa loviascd.<br />

A§d de pretutindeni dezordinea 'ncetase ;<br />

dar ce fobs, la curte multi Turlupini 10 remise,<br />

195,<br />

10 Henri Legrand, artist comic, lutis6 in comedia inalta ntimele<br />

de BelleNille i ninnele de Turlupin in comedia de jos, la<br />

farce.


196<br />

cu jacurl de cuvinte, bufonl nefericitI,<br />

a glameI grosolane protectory Invekitt<br />

Nu zic c'o maza fin& odata sa nu vie,<br />

§'asupra itnei vorbe, glumind cu vesalie,<br />

sa nu-I intoarca sensul saltind'o cu succds ;<br />

dar parurea suprima ridiculul ecces;<br />

§i nu to dace vecinic, in glame peste same,<br />

s'ascittI proste§te namal, o timpa epigrams.<br />

Cu arta, tot poemul and bine izbute§te,<br />

prin propria-I mindrie de sine straluce§te.<br />

In Galia nascat din timpurl departate,<br />

ronddlul are, sigur, a sa naivitite.<br />

Balada, subjugate la vekile-I maxime,<br />

adds o ilustreaza capritul tine! rime.<br />

Ma! simplu, madrigklul, " ma! nobil avind zborul,<br />

respira gingit§ia; dulceata §i amorul.<br />

Dorinta sa triumfe, nu patima birfirel<br />

Incluse adevarul cu armele satire!.<br />

11 Madrigci/ta, de la grecescul go'apz pastoral; La incepdt<br />

acesta era un cintec pAstoriil, din care Italienii ail fo,<br />

cid madrigale si francezul madrigal, cuvint pe care Gilles<br />

Durand de la Bergerie l'a francizat. Madrigalul este o cugetAre<br />

finis, iubitodre sau galanta clAta in versuri libere, far&<br />

regularitdte, nesarbiida, §i cu o concizifine epigramaticti.


Cu dinsa e Luciliu 12 a 'int a indtznit<br />

sä lash inainte, s'In Roma negresit,<br />

pe dinsa o aratit In curs de-atita 6111,<br />

oglinda credinciokia coruptilor Romani.<br />

tnalta si<br />

raziIna, virtatea sfiiciotIsa,<br />

incontra avutieI mate si bldoasit.<br />

Pe cel ce pe jos merge onest, neprihanit,<br />

Incontra celui sperjur Sn lectica trintit.<br />

La verva dui Luciliu, energicii, am,irA,<br />

s'amesteca HorAtiu cu verva sa usoara;<br />

deatunce ingimfritul i prostu 'navutit,<br />

sa tredca nu ma! poate aka nepedepsit.<br />

Deatunce vai de-un mime ce-I bun de cenzurat,<br />

versuri cu mastira, sarmanul a infra!<br />

Iar Pers 13, In stilu-I aprig, ticsit, intunectit<br />

ma! mult sens decit vorbe sit 'nkidit a Mat 14.<br />

197<br />

22<br />

. . . . Est Lucilius ausus<br />

Primus in hunc operis componere carmina morem.<br />

Hor.<br />

C. Lucilius, cavaldr Roman; creatdrul satires. Grecii, inaintea Romanilor,<br />

compusese versuri satirice §i mu§catoare, dar nu li da.duse<br />

nice caractdrul, nice dezvoltarea satire' latine. Dreptcare, Quintilian<br />

zice Satira tota nostrn est, §i Diomed gramaticul: satira est carmen<br />

apud Romanos, non quidem apud Graecos maledicum.<br />

13 Lectica in latineste lectica, in frantuze§te litiere, in italienelte<br />

letiera, un fel de satin lung ea un pat, inpodobit inauntru cu<br />

saltdle, tar pe de latun cu perddle, purtat de doi oameni. Aceste<br />

serviau In be de trastiri la Romani. Cei avthi le than foarte luxoase;<br />

francezul le mai numeste $i chaise a porteurs.<br />

'4 Aulus Persius Flacus, poet satiric latin, nascat la Volaterra<br />

In Etruria, la thud 786, de la zidirea ROmei.


198<br />

In strigatele scoalei 15 §i Juvend,l crescilt.<br />

iperbolele stile cumplite le-a Malt.<br />

Hidoase adevarurl deli din el zbusnesc,<br />

de frumuseti sublime in tOtul strAlucesc.<br />

Sati Ca in urma vestei din Capri adresatti,<br />

el statua lui Man o sfarma adorzitA;<br />

sae c'asteptind la curte tir,inul prepuelnic,<br />

aleargA senatorul 17 lingusitor nemernic;<br />

sae c'arAtind desfriul atita 1-1 intinde,<br />

ca la Inman in Roma, pe Mesalina vinde,<br />

a sale versuri Aline de foc, aft strAlucit.<br />

Acestor marl magistri, disciplu iscusit,<br />

Regnier 18 pintre not singur, urmind acela tale,<br />

in vekia tlisattirA a versurilor sale,<br />

de mini gratil Inca, si astAzi straluceste.<br />

Dar este o fericire pe el cind 1-1 ceteste<br />

c'o temere nespasa sfiitul cetitor,<br />

de n'a 'ntilnit cinismul ace' injositor,<br />

de n'a simtit miaznia si tent stricat,<br />

a lOcului pe unde poetul s'a primblzit;<br />

qcoala retorilor salt a declamatorilor din timpul acela.<br />

'a Decimus Junius Juvenalis, po6t satiric latin,nitsmit la Aquinum<br />

in Apulia, 42 dupii. Chr., scolarul lei Fronton §i a lei Quin-<br />

tilidn.<br />

17<br />

Quum jam semianimum laceraret Flavius orbem<br />

Ultimus, et calvo serviret Roma Neroni,<br />

Incidit adriaci spatium admirabile rhombi.<br />

Jae v.<br />

18) Mathurin Regnier, po6t satiric. Chartres. 1573-1613.


vi cind un ton obranic, §'o rimy scandalcasa<br />

n'attic6. fruit milit urelcia sfilciodg.<br />

Latinul in cuvinte Infrunth cuviinta;<br />

Fra.nc6zul pentru dinsa 1-§i Are preferinta.<br />

El vrea ca in lecttia siit fie respectat.<br />

Deacea sensul cinie §i tonul degrada<br />

peloc 1-1 revoltedzii, orcit de-acoperit,<br />

clad de-un cuvint mai dulce nu este 'npodobit.<br />

In saint 1-mi place un spirit de candottre<br />

§i fug de cel obrtipic vorbindu -rul de onotire.<br />

Din partile satires de gllimpI inpresuratil,<br />

gltime iscusite alit de 'nbel§ugtitii,<br />

Francezul din natfira, nliscat rautacios,<br />

formeazrt vodevilni 19, vorbaret §i voids.<br />

El merge, 'naintetiza §i v6sel cintind,<br />

din Ora 'n garrt trdce, tii cre§te tot mergind. 20<br />

§'In<br />

gi<br />

Francdza libertite desfziprit in el<br />

19) Vaudeville, la incepiit cintec satiric compas asupra evenimentelor,<br />

§i rimat pe un aer vulgar §i cunoscat. Mat tirziu, mimele<br />

acesta s'a dat micelor comedii in care intrau cuphite pe arii cunoscate,<br />

mat tirziu numele de vaudeville s'a dat comediilor ce sa<br />

juciii in sala VaudeNille din Paris. Astazi vaudeville este o adevarata<br />

drama in care sentimentele inalte, inbitoare sau delicate,<br />

slut deopotriva admise. Citeva ram cuplke minim aditc aminte<br />

de intlia sa origina.<br />

PO<br />

Mobilitate viget, viresque acquirit eundo. Virg.<br />

199


200<br />

avata sa natura. Copilul tinerel,<br />

vodevilul, totdeauna sa naste 'n bucurie!<br />

Dar insa nu te dace, pe-un ton de vesalie,<br />

sagalnic cu pericol in cinic versul tdd,<br />

prin glame neertate sa pul pe Dumnezeu".<br />

La fine aste glame ce-ateul a produs,<br />

pe-autOr desigur la Greva" l'a condils.<br />

In cintec kiar ne trebul o arta si bun simt.<br />

Prin vin, prin Intimplare adeseori te sinati<br />

In stare sa facl versuri. Asa s'a intimplat<br />

lul Liniere ()data de Maza lnsuflat,<br />

o mitza grosoltina; si el ce nu-I poet<br />

de geniu, e in stare sit faca un cuplet.<br />

Dar pentruca 'ntimplarea te face sa rimezi<br />

°data, pentru aceasta poet sa nu te crezi.<br />

Adese autorul, putin de versue§te,<br />

pe sine cu mindrie poet se precueste:<br />

nu doarme toata noaptea, sonet pan n'a lucrat,<br />

cinci impromptu in zina le pane pe curat;<br />

§i Inca '1 o mimine chid furios cum este,<br />

n'alearga sa inprime prostiile aceste;<br />

§'In frunte nu sa pane, pe paging sapat<br />

de mina lul Nanteuil 23 cu fala 'ncununat.<br />

SflrlItul Matulul al II-le,<br />

21, ) Aluziitne in mist6re §i in drarnele religioase.<br />

22) Greve, 'data in Paris uncle se executau ateii.<br />

28) Nanteuil, vestit desernnator §i pictor din timpil acea.


C1ntul al 3 -le.1<br />

Nu-1 monstru hid pe lame, nu-I sarpe 'nfricosat<br />

ce n'ar placed, vederel de arta imitat.<br />

0 mina delicatit penelul clod 1 -0 pane,<br />

din cel mai uric lucru 141 face o mit-nine.<br />

Asa, ca sa ne 'ncInte, duiotisa tragedie,<br />

a Jul Oedip 2 In singe, durere ne-o descrie,<br />

a lui Orest 8 paricid, prepusul eel cumplit;<br />

spectacolul ne misca si plingem negresit!<br />

Vol dar ce pentru teatru de-o nobila ardoare<br />

cuprinsT, mar* versurI aduceti spre cereare,<br />

de vreti a voastre drame pe scena 'nfittosAte,<br />

hived de totita Itimea sa fie adinirate<br />

si care mai frumodse, en cit le vezi mai mult,<br />

kiar dupa multi an! Inca, de public sa ascult? '<br />

Atunce pashinea, in tot discursul tea,<br />

la inima sit 'ndrepte patetic ghisul sett;<br />

1 Cintul III cuprinde regulele tragediei, a comediei §i a poemului<br />

epic.<br />

2 Tragedia lui Sofocle. Voltaire a trattit Inca acest subject.<br />

3 Subject de tragedie, tratat de catra Eschil, Euripit §i Sofocle.<br />

4 Fabula quae posci \Ilk et spectata reponi. Hor.


202<br />

s'o tie, s'o 'ncalzasca, s'o mi§te cu Ode!<br />

Miscarea inpozanta si falnica minie,<br />

de nu ne Alvin 'ndat'a de-o duke 'nfiorare,<br />

de n'a aprins in suflet o mild 'nduratoare,<br />

c'o sana iscusitti zadarnic to mindresti :<br />

de-acele red cuvinte ce 'DWI §i dezvalesti,<br />

din fire privitorul de-aplause zgircit,<br />

ramlne si mai tare pe scaun amortit.<br />

Aces, silinta saca, retorica 6 ce creste,<br />

I-1 obosesc si'nfine adoarme sail cirte§te.<br />

intAI secretul este sa piaci, sa stil misca ;<br />

asa mijloace cata, de vrel a me legit.<br />

Din fundul dramei tale, indata ce-al vorbit,<br />

sit iasa subiectul u§or §i lamurit.<br />

EA rid de autorul ce nu-1 stapin pe sine,<br />

si'ntal de ce vorbeste, nicl el nu stie bine.<br />

El intriga ascunsa cu grew a discilcit 7,<br />

si mie din placere, i-ml face un urit.<br />

Mal bine-a§ vrea atunce pe !lila sa declare,<br />

sa zica: sint Oreste, Agamemnon cel mare,<br />

decit prin mil de basme absurde sa-t1 vorbiasca,<br />

si far' a spline -un lucru, el tot sit te-asurziasca.<br />

Intl st-ntaI subiectul sa fie explicit ;<br />

si locul scenel bine sit fie aratat.<br />

Meum qui pectus inauiter angit,<br />

Irritat, mulcet, falsis terroribus implet. Hor.<br />

6 .Retoricd, aid se inteldge modul de a scrie cind autorul vrea<br />

sit supliniasa natara prin arts.<br />

' Alusitine la tragedia lui Corneille nlleraclius".


De dincolo pokul, de peste Pirenei, 8<br />

pe Rena cu grarnada ticse§te anit set.<br />

Acolo vezi eroul unul uric spectacol,<br />

ca vine lard grija §i fara de obstdeol :<br />

in actu 'nal el este copil neispitit,<br />

in actul de pe urma, batrin desavir§it.<br />

Dar noT, pe care gustul la regull ne supine,<br />

vroim ca arta numai sä 'ndrepte-o actiane.<br />

Un loc, o zi aflame, un fapt indeplinit,<br />

pe teatru totdeatina sa sted pan la sfir§it.<br />

Pe seen& nu da lucrurl ce par far de fiinta; 10<br />

kiar adevdrul poate pared peste putinta.<br />

Minanea cea absurda, Wykt nu ini-a phicat :<br />

cad nimene nu erede un lucru neerezat.<br />

203<br />

8. Boileau vorbe§te de Lope de Vega, Madrid 1562 - 1(133. Intr'fina<br />

din dramele sale infativiza istoria lui Valentin §i a m i Orson,<br />

cari se nasc in actul inth, §i in actul de pe tuna sint foarte<br />

batrini.<br />

". Aceste versuri cuprind teoria celor trei unitati teatrale: de<br />

actinne, de loc, §i de timp. Aristot, inaintea lui Boileau §i a lui<br />

Hortitin, dadiise acelal precept in niaterie de teatru. Regula celor<br />

trei unitati (-ere : sit fie intr'o tragedie o singura actinne, aceasta<br />

actiftne sa sa petretica in acelal loc §i sa tie nfimai. 24<br />

wire. Legea acestor 3 unitati teatrale sit riizima pe presupitnerea<br />

ca privitorul este martur auricular a acelei actiinn. Teoria<br />

unitatilor teatrale, riguros observata in Franceji in secolul al 17,<br />

astazi a cazatit, multamita lui Schakespeare, Schiller, Lope de<br />

Vega, Calderon etc.<br />

11:1 Ficta voluptatis causa sint proxima verist<br />

Nec, quodcunque volet poscat sibi fabula credit. Hor.


204<br />

Cind lucrul nu sa polte exptine la privire,<br />

atuncl sa ni-1 expana o simple povestire.<br />

Vezindu-1 in nature, mai bine l'am simti 11,<br />

dar arta, judecata !lived n'or consiniti<br />

ca okiul sit priviasca priu fala sag abfiz,<br />

un lucru ce e bine sa-1 afle din aim.<br />

Din scene 'n sank vecinic, mi§carea sa sa urce,<br />

§'ajunsa l'a el culme, u§or sa sa descurce.<br />

Sa simte privitorul adinc §i viti lovit,<br />

cind vede in subiectul de intriga 'nvalit,<br />

c'a anui secret mare, Intll nepricepat,<br />

deodata adevarul sa face cunoscat,<br />

§i ca pe scene totul sh skimba deindata,<br />

§i lucrul ie o fata cu totul ne-a§teptata 12.<br />

Trag6dia urita in timpul nascator,<br />

§i fa'ra, nicl o forma, era, un simplu cor,<br />

in care fiecine dantind, §i la,udind<br />

pe Bacus, zeul poamei, .7i via culegind,<br />

rugs sa alba Auld de yin inbel§ugat.<br />

Ad) lo, veselia §i mustul strecurat,<br />

la benkete atita, cintarea s'a incins;<br />

11 Segnius irritant animos demissa per aurem,<br />

Quam quae stint oculis subjecta fidelibus, etc. Hor.<br />

12. Aceasta se numqte in mat6rie de drama, tragedie sau comedie,<br />

peripetia.


un tap 13 erd resplata acelui ce-a invins.<br />

Intal e Tespis 14 care, de drojdie minjit,<br />

cu asta nebunie prin tirguri a pornit.<br />

Un car intreg el imple de- actor' inprovizdti,<br />

cu fete grosoldne, ridicul inbracap;<br />

din loc in loc porneste, gi<br />

fare de obstdcol,<br />

atrage trecatoril la nOul sett' spectacol.<br />

Eshil 15 ape' in corurl persodnele a pus,<br />

sub masa mai cum Until obrizele a supds ;<br />

pe scena tinui tetru, in public inaltat.<br />

actorul seu coturnul 16 acam a incaltdt.<br />

205<br />

18 Tap, grece§te piyo; tragedie : 7,070;-(24 cinttire, pentru<br />

un tap. Cind ginde§te cinevd ca tragedia s'a incepdt cu Tespis,<br />

a stralucit cu Eshil, Sofocle, Eurupid la Grdci, Calderon, Lope<br />

de Vdga la Spanioli, Shakespeare la Engleji, Corneille, Racine,<br />

Voltaire la Francdji, Goethe, Schiller la Gerniani, spiritul omenesc<br />

nu se mai indoeste de nice o perfccOne.<br />

14 Tespis din Ictiria, in Attica, secolul al 6-le inainte de Hr.<br />

Carmine qui tragico vilein certavit oh hircum. Horat.<br />

Ignotum tragicem genus invenisse Camoenae,<br />

Dicitur, et plaustru vexisse poemata Tespis,<br />

Quae canerent agerentque, peruncti, faecibus ora. Hor.<br />

'5. Post hunt personae pallaeque repertor honestae<br />

Aeschylus et modicis instravit pulpita tignis,<br />

Et docuit magnumque loqui nitique cothurno. Hor.<br />

16. Boileau zice brodequin, Horat zice Cothurn. Horgiu are<br />

dreptate ; fiindc5. brodekinul, latine§te coccus (incaltaminte-simple<br />

§i nu prea nal* erd intrebuintata in comedie, pe chid coturnul,<br />

incaltaminte nail& si inpozant5., era s5mnul distinctif al actorilor<br />

ce jucall in tragedie. In franluzqte kiar ca metafora in materie<br />

de teatru, cind sa zice brodequin, insamnetiza comedia §i cind se<br />

zice cothurn insiimneaza tragedia.


206<br />

Sofocle Uwe falnic la culme tragedia:<br />

el pompa I-i mareste, mareste armonia,<br />

pe cor interesfizA in toatA actilmea,<br />

1-i da, la GrecT, desigur, acel divin impuns,<br />

la care niciodata Romani! Wail ajuns.<br />

Mult timp plAcerea scenii Francezii n'aii prirniro ;<br />

evlavia strabdnit din iird-a prigonit'o.<br />

De peregrini, sit zice, cii, pentru 'ntiias-data<br />

o blip& grosolanii, in public sA, arata,<br />

si'n mijlocul cetiitil, d'un zel prostesc inpinsa,<br />

In trista-1 simplittite orbit), dar aprinsa,<br />

din rivnit pentru lege, juctt cu InfocAre<br />

pe Dumnezeil, apostoli, pe sfinta NiiscAtoare.<br />

Atunci intelepeidnea, prostia izgonind,<br />

s'a rivuei aste sfinte pericol artitind,<br />

ailing+, pe-ace§ti doctor!, apostoli din senin. 17<br />

Pe scent Andromaca, Troada, Hector yin;<br />

actotril insit-sI his! antica masca lor,<br />

si scripca sine locul de nulzicA si cor.<br />

Aviit in sentimente, amorul cu dulce4ii,<br />

de teatru, de ronuinuri inclata sa inhata.<br />

'7. In 1542 Procur6rul general din Paris sa ridicil cu euergie<br />

contra acestor oameni fara §tiinta de carte, carit compromitein prin<br />

reprezentaiiile for grosolane, tainele religiiinii cre§tine§ti. Incurind<br />

ap6i parlamentul franck prin edict formal, a inpedecat de a sit<br />

mai pine pe scena subiecte din Biblie §i din Evang6lie.


Descrierea aceasta ce 'n suflete rasana,<br />

la inimi sit patrunda e calea cea mai Una.<br />

De vrei pe scena, pane er6i inamortiti,<br />

dar nu ne fa pastorii in dragoste-afectati.<br />

Ahil sa nu iubiasca ca Tirsis §i Filen;<br />

nu to -apuca din Cirus sa fad un Artamen; 18<br />

§'adeseori arnOrul, lovit de remu§care,<br />

sa fie o grqE'Lla, iar nu virtfite mare<br />

Eroil din romanuri nu-i face injositi:<br />

dar nici detot superbil de patima scutiti.<br />

Ahil mai putin aprig §i mai putin pornit 19<br />

nu place; plinsul place de-afrontul ce-a primit.<br />

La aste midi defecte ce vezi pe-a sa figura,<br />

un spirit cu placere cunoa§te pe natara.<br />

Ei bine, at sa fie Ahil infato§at.<br />

Atrid sit fie mindru, superb, interesat;<br />

Enea peutru zei aiba adinca inkindre:<br />

pastreza fiecarui caracterul ce are.<br />

A. tarilor moravuri §i veacuri studiaza;<br />

ades skimlAnd climatul, pe oameni variaza.<br />

Italia antica opre§te cu 'ngrijire,<br />

207<br />

IS. Allman din Cirus del mare, roman de Domnipara de<br />

Scuddry. Artamen este un mime presupfis ce sa da lui Cirus in<br />

calatoriile sale. Precam miracle, aga §i caracuirul acestui principe<br />

sint falsificate in romanul ll-sofirei de Scudery.<br />

ID. Acid llem,<br />

. . . Honoratum §i forte reponis<br />

inipinger, iracundus, inexorabilis, acer,<br />

Jura neget sibi nata, nibil non brogent armis. for.


208<br />

ca'n Cle lia 20, WA n'aiba franceza 'ntiparire;<br />

'lid sub numiri romane, francezil descriind,<br />

sa faci galant pe Caton 21, pe Brutus 22 curtenind.<br />

Intr'un roman desigur, cu mersul sari grabit,<br />

BA iarta, adds rnulte, §i lucru 'nkipuit,<br />

e de ajuns sa placa, uritul sail omottre,<br />

stricteta peste sang, nu e trebuitoare.<br />

Dar scena vra in total o stricta judecata,<br />

i banacuviinta sä are respectata.<br />

Un nod erati pe scena de'nkipui in prezent 23,<br />

in tot cu sine-Insusi sa, fie consequent;<br />

§i pan la finea dramel, privit §i priceptit,<br />

acela§ sa remie precam l'a incepat.<br />

20. Clelia, un roman a timpului aceue in care societatea §i<br />

eroit ROmei antice, vorbida qi<br />

se purtau tocmai cum vorbiriu Qi<br />

cum se purtau oimenii dela cu tea lui Ludovic al XIV-a.<br />

21. Caton, Censorul. Cuvintul seu pentru marqinerea legei<br />

Opia, contra gateei femeilor, spline deajuns ca acest Roman nu era.<br />

susceptibil de galanterii amoroase pe linga fem6i.<br />

22 Junius Brutus, izgonitorul Tarquinilor. TOti istOricii ti descrifi<br />

ca pe un om care avel moravurile aspre §i netnblinzite.<br />

Juvernal zise de el:<br />

At illos verbera justis<br />

Afficiunt poenis. et legum prima securis.<br />

22. Si quid inexpertum scenae comitis et audes<br />

Personam formare novam, servetur ad imum,<br />

Qualis ab incoepto proceserit et sibi constet.<br />

Hor.


Iubindu-se poetul, ades Para sa §tie,<br />

intocmal ca pe sine eroii 111 descrie.<br />

Gascony este cartea poetul de-1 gascon ;<br />

si Calprenede gi Jfiba 24 vorbesc pe acelas ton.<br />

Natfira-1 mal gbibace, in nol ea tfitul skimba,<br />

s'o pita pasifine vorbeste-o alta limbs : 28<br />

minia e superba gi<br />

vrea cuvinte mail,<br />

cadhea se exprima. prin vorbe putin tart<br />

La portile Troadei, cetate 'nfilicarata,<br />

116cubea 'n desperate, c'o plingere umflata<br />

nu trebue sa vina: Did fara ratifine,<br />

atunci sa ne descrie cumplita regifine,<br />

si lOcul unde-anfime, tot, ca ne povesteste,<br />

prin septe gfiri Euxinul pe Tanais 26 prime§te.<br />

Pompoasele cuvinte ce-atit a! gram!' dit<br />

sint de-un declamatore in vorbe ispitit;<br />

1-mi trebue 'n durere cuvinte 'nduiosind, 27<br />

de vrel sy piing ed insumY, voifi so. to vez plingiud. 28<br />

Aceste lungl cuvinte cu care-atunci actorul<br />

isl ample a sa gar& 29, de sigur privitfirul<br />

24. Juba, erott din romlintil Cleopatrel, complis de La<br />

Calprenede, gascon.<br />

25. Format enim natura prins nos lidos ad oinnem<br />

Fortunarum habit= : jurat ant impellit ad film. Hor.<br />

26. Septena Tanain ora pandentem bibit. Seneca.<br />

2'. Et tragiens plerumque dolet sernome pedestre. Hot.<br />

214.<br />

.<br />

. . . Si vis me Here dolendnm est<br />

Primtun ipsi tibi for.<br />

22. Projecit ampulas et se,quipedalia verba. Hor.<br />

14<br />

209


210<br />

le simte ea nu iesa cu-atita 'ngreuere,<br />

din inima ce este patrunsi de durere.<br />

In critics de tot MEIJI e teatru mantis,<br />

§i scena loc de lupta in not periculos.<br />

Cii 'i lesne cucerirea poetul nu va zice;<br />

cad garele stau pita sii-1 were aice. 3°<br />

Tot omu-I poate spline ca -I prost, ca-I Ingimfat ;<br />

acest drept la intrare cu Mini l'au cumparat.<br />

De vrel sit piaci, prin sate de kipurl te munceste,<br />

acama te inalta, adult te umileste;<br />

dar totdeatina solid si nail simtitor,<br />

placid cu usurinta, adinc cugetator ;<br />

si vorbe de mirare necontenit ne spine ;<br />

cuvintul tea s'alerge minane din mindne;<br />

si tot ce spui sa stele usOr in amintire,<br />

in not sit lesa drama o langd suvenire.<br />

Asa lucreazA, merge si tine-o tragedie.<br />

Cu'n aer mult mal falnic epica poezie,<br />

in lunga povestire a mares actidni,<br />

prin fibula traeste prtsind pe fictiani.<br />

i ea ca BA ne 'ncinte, tot pane 'n urrnarire;<br />

tot ie un corp, uu suflet, un spirit, o privire;<br />

la ea orce virtitte s6 skimbA 'n<br />

zeitate.<br />

3°. Male si mandato loqueris,<br />

slut dormitabo, ant ridebo. Ilor.


Minerva e Prudenta, Venerea Voluptdte,<br />

iar tdnetul la dinsa nu-1 dbur din parnInt,<br />

ci Joe cu-al sea fulger pe lime 'nspaimintind.<br />

Futuna, zic vislagit,<br />

pe marl calAtorind,<br />

e fdria Jul Neptun ocednul tulburind.<br />

Ecoul nu mai este sdnet de der zis,<br />

dar ghisul dnei zine ce plinge pe Narcis.<br />

Asti prin o multime de 'nalte fictidni,<br />

poetu 'nveseleste prin mit d'inventidni,<br />

mareste orce lucru, ridica, 'npodobeste,<br />

in died sa flori mindre culege ,i gaseste.<br />

Died pe a sa flout de vinturI spulberata,<br />

pe coasta africand, de este aruncatd;<br />

aceasta-I Intimpldre de rind si de noroc;<br />

dar ca Jurienea vecinic, urmind din loc in loc,<br />

In era sa cumplita, puternica zeita,<br />

pe mdrea urmareste a TrOiei remasita.<br />

E(51 din curtenire, gonind'o din Italia,<br />

amilt'a stile vinturi Inkise In Ulla.<br />

Nepttin plin de minie, pe Mehl ca s'ardta,<br />

c'o verb!" marea, ceritil, le domoleste'ndata, 31<br />

i vasele Troddel din Syrte le-a scapdt,<br />

aceasta to surprinde, to tine tnclestdt.<br />

Un vers far de pododba se brie pe jos;<br />

poezia e moarta cind versul nu-I frumps.<br />

Poetul atunci este un timid orator,<br />

de basine nephicate un slab povestiter.<br />

". .Acel mint este vestitul Aims ego" a lul Virgil.<br />

211


212<br />

Poetil nostri (irk mar sail 1*i:it,"<br />

scotind din versuri aste pododbe de-admirdt,<br />

si 'n loc punind sa joke Crist, sfintil $i<br />

proftiti,<br />

ca zciT ce esira din cried de pap;<br />

pe Belzebat, Lucifer ne-ardta ei, pe-Astarte 33,<br />

de Iad mai mult lectorul, sermdnul, are parte.<br />

Dar taina 'nfricosItta a 16,gel crestinesti,<br />

cu ris si veselie sa n'o lnpodobesti ;<br />

cad noul, pocainta scriptara ne inpune,<br />

pedepsei meritate pe suflet 1-1 supine;<br />

amestecu-i o crimh, s-a voastre fictifini,<br />

kiar astor adeveruri clan fata de tninciani.<br />

Si ce mai lucru'n fine maret si de privit,<br />

s'anzi urlind pe drdcu la cer necontenit!<br />

Sit v6zi cum prigoneste pe scump eraul tea,<br />

s'ad6seari kiar lupta egal cu Dumnez6u1<br />

Dar Tasso, 34 Each lucrul, vei zice, cu succor.<br />

Nu voiu actim lui Tasso sa-i lac al sett proces,<br />

dar orcit timpul nostru pre el l'ar<br />

poemul sett pe Tart atit n'ar ilustrzi,<br />

de-ar fi-aratat el mime, ca 'n vdcinica sa raga,<br />

32. Aluzitlue la Desntarets de Saint-Sorlin, autOral poemului,<br />

tatitulkit Clovis.<br />

33. Astarot sail Astarte divinitiitea Feuicienilor. Biblia nunte§te<br />

Belzelutt pe principele Demolition Lucifer este Munele<br />

edlui into inger rebel.<br />

34. TOrqUatO Tasso. Sorreute. 1544-1595.


erOul seii cuminte 35, pe dracu-I id la ffiga;<br />

§i cind Renaud, Argante, Tancred 36 §'a sa iubitit, 37<br />

tristeta citrtil silo cu et n'ar fi 'ndulcitii.<br />

Nu dour ca a§ pretinde, tntr'un poem cre§tin,<br />

sit flu din caleafara idolatru, pagin;<br />

dar Insa Inter) lumeasca §i vesela pictara,<br />

sit nu'ndrazne§ti a pane a Mule! figara,<br />

s'alungt de pretutindent TritOnil din ocean,<br />

sa zmulgi foarfeca Parcel §i flaerul lul Pan,<br />

pe Caron sit -1 inpiedeci, fatalul plutitOr,<br />

ca 'n luntre sa nu iee pe domn §i pe pastor:<br />

aceasta mi sit pare prosteasca Ingrijire ;<br />

cad fret (le pododbe nu plaice o cetire.<br />

Sit nu descril Prudenta curind ar mat vrea et,<br />

Temidel legatara si cumplina sa-t iel,<br />

sit nu arati rezboial cu lancea in terinil,<br />

nicl Timpul care fage cu ornicul in mina;<br />

§'in rtvna for cea falsiti, ea pe-n idolatrie,<br />

sa seep de pretutindenT orce alegorie,<br />

Dar bacure-se'n pace de-a for gre§611 pioilse,<br />

§i not, ce nu ne temem (le spitime mincinoase,<br />

ce nu sintem fatarnicl In orce Inkipuim,<br />

ca din§iI niciodata a face nu voim<br />

din Dumnezeul nostru, etern adeverat,<br />

un altul do mincianii, si basne incunjurat.<br />

35. Godfrey de Bouillon.<br />

35. Renaud, Argante, Tancred, erg i din pn6innl Ierusalimul.<br />

either:it."<br />

37. Ilerminia.<br />

213


214<br />

Multime de podoabe in fabula aflam,<br />

din ea orce numire in viers o masuram :<br />

"Oise, Agamemnon, Orest, Idomened,<br />

Elena §i Mene lau, Paris, Hector Enki.<br />

Oh! toanta 'nkipuire, poetn1 elegant,<br />

ce dintr'atitea mime lua pe Schildebrant. 38<br />

Ades numiri ciudate adzul cind lovesc,<br />

preftic intreg poemul in barbar sac burlesc.<br />

De vrel ca totdeauna sa placi, sa fii cetit,<br />

alege-un erOu falnic, simpatic §i iubit,<br />

a drui virtuti mindre,inalta vitejie,<br />

§i kiar a lui defecte erdice sit fie;<br />

vestiti in fapte bane §i demni de admirtire,<br />

ca Cezar, Alexandru, ca Lddovic cel mare ;<br />

iar nu ca Polinice §i perfidul sett frate,<br />

de rind cuceritOrul sa plata nu sa poate.39<br />

Cu intimplari prea multe poemul nu'ncurca.<br />

A lui Ahil minie, cu atta de-ai lua,<br />

intreaga 'Hada ajunge sa umplem:<br />

prea multa 'nbel§ugare slabe§te un poem.<br />

Fif vitt, aprins §i grabnic facind naratitinea,<br />

fii plin, maret §i splendid !kind discriptidnea.<br />

av Schildebrant, este eroul thud podni lutitultit : Saraziiiii alungtiti<br />

din Franfa, compAs de Jacques Card.<br />

39. Boileau face aid aluziane la T /telaaida bit Static. Din<br />

ferieire insa, aceA fel de poee,ie a disp wilt Cu totul din gustul<br />

timpurilor noastre.


Aice elegantA Su versurl ne aitita.<br />

0 josnica 'ntimplare srt nu spul niciodata.<br />

Nebfinul 40 cela Msa-1, ce marea descriind,<br />

qi-a apelor turbate adincuri povestind,<br />

din crincena robie, scapat Alnisi cum este,<br />

sA-1 vaza trecind pestil,<br />

',fine la fereste;<br />

descrie copilapl ce salta-alearga, vine<br />

§i, vesel, mfimei stile da peatra ce'n mini tine.<br />

Pe lucrurl ne'nOmnate privirea nu'l oprita.<br />

Po6mului drt tocmal rnarimea cuvenita.<br />

FA simplu incepritul, umflat nimic avind.4'<br />

Nu fft ca cela care, Pegazu'ncalecind,<br />

deodata, ca un tenet racni la eetitfiri:<br />

Ei tint pe-acct cc invinse pc-al lihner vingeitM42!<br />

In urnia astul stligat, poetul ce-a fault?<br />

trudindu-se un munte, un §oarec a nascilt."<br />

Oh! cit mal mult 1 -nil place patul iscusit,<br />

215<br />

ao Saint-Amavd.<br />

41. Nec sic incipias, ut scriptor cyclicus olim:<br />

1"ortunam Priami cantabo et nobile bclleun. Hor.<br />

42. Acest vers este cel inter cu care Scudery inc6pe poemul<br />

sett intitultit : Alarie, salt Roma inrinsd.<br />

43. Mons parturiat, gemitus immanes ciens ;<br />

At ille murem peterit. Phkiru.<br />

Quid dignum tanto feret hie promisor hiatu ?<br />

Parturiunt montes; nascitur ridiculds mus. Hor.<br />

Qu'en sort-il suvent ?<br />

Du vent.<br />

La Fontaine.


216<br />

ce-a§ti Waite lucrurl sit deie n'a gindit ;<br />

ci spline blind §i simplu, ticnit, neinginflit :<br />

114sboiiil cant acama, cucernicul barbdt 44<br />

ce de pe-a TroleT termuri In Opica 45 coudds,<br />

Intel a fost in cimpul Laviniel 46 adds,"<br />

§i intim sa, cind vine, cu foe nu nApustete ;<br />

ea, mult ca sä ne deie, putin ftiglidue§te.<br />

Miami de frumusete inpra§tio curind,<br />

romana Initltdre apol prOorocind ;<br />

si Stixul, Akeronul, torente ce 'negresc,<br />

§'in Elizeu actima Cezaril ratdcesc.<br />

Poemu 'nvesele§te cu forme zimbitodre ;<br />

§i todte 'n el sa fie pldcdte-atragatotire;<br />

cacl pop fi cleodtitd §i vesel §I porn*:<br />

urdsc sublimul cola greoid §i uricios.<br />

Prefer pe Ariosto 47 cu fitbulele comic!,<br />

decit poetii, vecInic §i reel si melancolicl,<br />

ce tristi in totdealina se cred a se'njosi,<br />

clnd gratiile-odlittt fruntea li-ar discreti.<br />

'. Arma virumque cairn Trojae qui prima; ab oris<br />

'tabula, fato proltigus, lavinaque venit<br />

Litora. Virg.<br />

45. Opica. Boileau intrebnintiza cuvintul AusOnia.<br />

4'. Lavinia, ort4 din yam Italie.<br />

". Pat Italian, antarul podmulu comic intitulat Orlando farioso.


S'a zis a de nature, Omer instiintdt,<br />

coldnul, ca sa place, Venerel i-a furat. 48<br />

Din cartea sa comodra de frumuseti el Lice,<br />

pe tot ce Vine mina in tur se priftice. 49<br />

Din mina sa tot lucrul lea forme 'ncintatare,<br />

cetirea e placta si neobositodre.<br />

0 pAcinica caldara poemu 'nsufieteste ;<br />

pe cai ocolitodre el nu se rataceste.<br />

Metodica umare des' in vers nu tine,<br />

subiectul sea apace, s'explica de In sine;<br />

si totul farii munca user se pregateste:<br />

tot versul, tot cuvintul la tinta se grabeste. 5°<br />

Iubiti dar a lui scrieri cu dragoste cutitti;<br />

folosul este mare, stiind sail plac'odata.<br />

Un bun poem intetul complect si izbutit,<br />

nu-I lucru de capricia, user Snkipuit ;<br />

el are timp si grija ; aceasta Brea luerdre,<br />

Invecl de-un scoldr june nu este incercdre.<br />

Ades videm in lame poetul fare arta,<br />

217<br />

4. Omer, Cintal al 11 din Ililida, inkipuelte ca Ittnonea temindu-se<br />

ca Joe si nu favoriseze pe Troadeni, iii proptine de a'l<br />

inpiedecti. l'entru a isbuti, ea pfine in miscire toate frumusetele<br />

gatelei §i rotiga pe Venerea sa-1 inprumftte cestul, minuntitul seii<br />

cohin.<br />

Quiquid<br />

49. Corpore contigero, fitly= vertatur in annum Ovid. Metam.<br />

50. Seniper ad event= festinat. //or.


218<br />

ce puma! Intimplarea de-un mindru foc transpoartil,<br />

In spiritu-1 himeric, desarta sa trufie,<br />

eroica trompeta epic& cu mindrie.<br />

Nemernica sa miza, razleatit versueste ;<br />

acitma se avintA, actima poticneste;<br />

pe el nu-1 Intelege dnd Iftmea l'a cetit;<br />

si focal sea se stinge de flticAra lipsit;<br />

iar publicul Man, stied gata a-I hull,<br />

din meritele false zadarnic ar vrol<br />

sa.-1 scoata ; el s'admird, §i,<br />

gain nensemnAt,<br />

thinfia fysi da singer ce altii nu i-a dat.<br />

Cu el In comparare Virgil e un poet,<br />

de orce nAscocire cu totul despoet ;<br />

el merge si sustine eh Omer ma! ales,<br />

miiretita fictilme Inveci n'a Inteles ;<br />

i dac'a sa parere pe lime revoltedza,<br />

la viitor atunce lndtita apeletizti.<br />

Dar pana chid, de sigur, cu Valid stmt °data,<br />

triumfeAtottrea-i pin& In Wane sa strAbtitii,<br />

a stile scrieri vecinic in teancuri grAmadite,<br />

stati roAse 'n Intuneric de viermi i collAite<br />

pe la librarl. Dar Insa pe dinsif sa.-1 Want,<br />

certtndu -se 'ntre sine, si 'n tale sa, urmlm.<br />

Din trtigicul spectticol ce merse cu mindrie,<br />

se naste In Atka antica comedie. 5'<br />

" Successit vetus his comedia, non sine multa<br />

Lande, sed in vitium libertas excidit. Hot.


Au') lo Grecul hitru, rautilcias, istet,<br />

priu mil de glame'sI varsii veninul en dispret.<br />

Obraznicele vorbe ce prost inveselesc,<br />

stiinta, 'ntelepcianea, onoarea Inbrincesc ;<br />

ssi<br />

un poet atunce, de lame cunoseitt,<br />

batjocorind morala, rename si-a fault.<br />

Socrat, de catrA dinsul, In corul sea din .1 on 52,<br />

e ocarlt de-un public de josuici privitorT.<br />

Aceasta desfanare, infine Incetedza;<br />

1ncontra-1 magistriitul cu legea se 'narmeAza.<br />

Poetil prin edicte se fac mai cumpiitati,<br />

i odmenil aeve pe scene, nu-s jucitl.<br />

Atuncea teatrul pierde antica sa cart',<br />

comedia cu risul devinemal want<br />

Ea lamea Eta era invata, cenzureaza,<br />

a lei Menandru versuri p15.cat interesedza. 53<br />

219<br />

63. Norii, comedia Jut Aristofan.<br />

53. Comedia a avat trei titnpurt sae trot epee' deosebite : In<br />

vekea comedic, poetic mergedu pand a numi in public persolinele,<br />

iar nu ntimai a pitne pe scena intimplar, adeverate si cunoscilte.<br />

Socrat kiar a fost numit §i jucat pe teatru in Atena ; el Insuq s'a<br />

vezitt pe sine. Desfriul acesta s'a oprit, mulcamita autoritatii magistratilor.<br />

Acterii, nendraznind dupa aceasta =stint, a mat rosti<br />

numele oamenilor, punetiut mate care semend4 cu persozinele pe<br />

care voitin sa le joace pe scena, sae le arattiu prin alt kip neindoelnic.<br />

Aceastit epoca se nume§te : comedia de mijloc. Noul abilz<br />

mat tot a§a de mare ea §i eel Intel, a fost Ina oprit. Nu mat era<br />

invoit a spline nitmele cuiva pe scena nici a Vine mane, asemenatoire,<br />

§i comedia fit redtisa la regulele Nine' cuviinti. Aceasta<br />

se numete: Comedia tt6uit, introdiisli de 21Ienanclrit pe timpul<br />

luI Alexandra cel 11Itire.


Tot Omni ca'n oglinda, de-a Jul &Mehl penel<br />

se Wile pus pe &Ana, dar zice ca nu-1 el.<br />

Avirul intel ride de-avaru 'nfato0t,<br />

ce dupa dinsu 'ntocma, poetul l'a format;<br />

de-o mie de ori iiire,§1, un prost pretentios<br />

portretul nu-§ eunoa§te ce de pe el e scos.<br />

Unicul vostru sttidiu natdra dar sa fie,<br />

o vol ce-aveti drept tinta unarm 'n comedic.<br />

Orcine vede Omul si bine '1 studiaza,<br />

a multor inimi time adine aprofundeAza.<br />

Cind §til ce e avarul, ce e un inginfat,<br />

un om onest, prodigul, jaluzul, tin ciudat,<br />

pe seena-I pop exptine, I-I Ott desfilpra;<br />

sub okil no§tri singurl el pot vorbY, Mad.<br />

Anita pretutindeni naiva fita Ion:<br />

pe Ott atuncl descrie -1 en eel mai viii color.<br />

Natira avind multe cindate creattiri,<br />

tot sufletul 1-0 are diverse trasattirt;<br />

un semn, un gest pe dinsa o polite dezgoll,<br />

dar dat fiectirui u§or a o girt.<br />

Volt timpul, skimbind toate, pe nol ne skimba'n ciile,<br />

§i orce vrista ire mortivurile sale,<br />

i spirit si<br />

placed. Un tines se aprinde;54<br />

eapritios, el lesne de vitil se cuprinde,<br />

6'. Imberbis juvenis, tandem custode remoto,<br />

Gaudet equis canibusque, et aprici gramine campi. Ho r.<br />

220


in gusturi nestatornic, in vorbe inginfit,<br />

zburdalnic in pletere, si greu de cenzurat.<br />

Dar vrista cea mai coapti adace'ntelepciune, 55<br />

pe linga cel marl cant' sa-ti fad protectinne ;<br />

%contra soartei crude te lupti, te IntiireVY,<br />

viitor departe atunce to privesti,<br />

Iar trista batrineta......tot strange, tot adtink.<br />

ea, altora pdstreazii comorile 'npreitnit :<br />

c'un pas facet si rece pe gindurl se tireste,<br />

tot Mudd trecntul, prezentul ocAreste.<br />

Pldcerile de care un titter abuzazit<br />

nu-I plat acitm, did vrista, Jut i le refuzazd.<br />

Sit nu lasi sit vorbiascit actOrii din senin;<br />

bittrinul ca cel tiner, cel liner ca bittrin. 56<br />

Tu cur studitiza, si pe societate :<br />

caci ambele 'n modeluri au fost inbelsugate.<br />

Asa prin al sea teatru, Moliere s'a ilustrat.<br />

Cuntina acea mare el poite ar fi lust;<br />

de n'ar fi fost atita popOrulut amic,<br />

s-in docta sa piettira de n'ar fi pus nimic,<br />

65. Conrersis studiis, tietas animusque hills<br />

Quaerit opes et amiciatis, inservit honori ;<br />

Comisisse cavet quod mox mutare laboret. Hor.<br />

As,1<br />

era 9n<br />

secolul acela.<br />

56. Multa senem circumveniunt incomoda: vel quod<br />

Quaerit, et inventismiser abstinet ac timet uti,<br />

Vol prod res omnes tirnides gelidoque ministrat. Hor.<br />

221


222<br />

din glama cea, mita ssi josnice figari;<br />

gi fart de rusine atita strimbatim ;<br />

de n'ar Vitas pe scent buf6nu 'n loc de fin,<br />

In fitta cu Terentia,pe prostul Tabarin 57.<br />

n sitcul ist ridicul Incare Scapin zace,<br />

nu recunosc poetul ce )Iizantropul face. *<br />

Nici lacrimi nice suspinuri in comic nu sa cdre ;<br />

el nu admite 'n versurl o tragiea durere;<br />

dar rolul s6u nu este ca, mirsav, uriciOs,<br />

pe pitta sa atragit poporul eel de jos;<br />

ci trebul cu placere, si nobil sit glumiasca,<br />

si intriga pe teatru usor sit se sfirsasca;<br />

sit mearga actifinea pe-a judecatii cafe,<br />

gi<br />

scena sit null piearcla aplitusele sale.<br />

Iar stilul set" intotul plaent si Intocmit,<br />

la timp st s6 ridice, de glame 'npodobit,<br />

gi<br />

plin de pasinne, cu arta 'nkipuite,<br />

Si scenele 'ntre 61e sa. fie 'fflantuite.<br />

Incontra cuviintei cu gltime nu veni ;<br />

Natitra totdettuna te-aplica a descri.<br />

Priveste in Terentiu cum vine un parinte,<br />

cum mustrit, cum Invata pe fiiul far de minte:<br />

s'acesta cum asculta, indata,cum s'a dus,<br />

61<br />

Nec forte seniles<br />

Mandentur juveni partes, pueroque viriles,<br />

Semper in adjunctis aevoque morabiniur aptis. Hor.<br />

*) Respingem judecata lin Boileau. NI° liere este neatacibil pentru<br />

not, kiar in Comedia de jos.<br />

A. N.


In bratele iubitei el uitA ce i-a spus.<br />

Aceste nu-s portrdte, nu-I kip asemendt;<br />

e fiitil, e amantul, parinteadeverdt.<br />

Pe teatru f-mi pike actorul iscusit,<br />

ce'n public niciodatd nu este injosit :<br />

placat prin ratiane, el nu vrea s'o provoace.<br />

CH pentru falsul comic, cu grodse ekivodce,<br />

ce are drept spectdcol tot gldme uriciodse,<br />

sit medrga, dacti-I pliice, pe treptele glododse,<br />

netrebnica mulcime ticsitd uncle Ode,<br />

si sltigilor sa jodce acele mascatade.<br />

Sfirlitul cintalui al 3-lea:-<br />

223


CIntul al 4-ea. 1.<br />

Odinioara un medic trail, Intr'un oras<br />

vorbaret, plin de carte si mare ucigal.<br />

El singur in cetate face& de-atitia an!<br />

obstiasca Intristare; copiii cei orfani,<br />

plingind, 1-I cer un WA; pe-un irate altul plinge;<br />

multi mor de curatenii si multi mor far& singe.<br />

Sub grija sa, cattirul se skimba 'n plevrozie,<br />

durerea de cap iitte devine frenezie.<br />

Urit actim de lame, din loc In loc fught.<br />

Diu tot! amicil morti un singur mai trail, ;<br />

acesta'l dace 'n casa-I de splendid& fAptitril,<br />

era avat caltIgtir nebith de-arhitecttirti.<br />

Deodat'al nostru medic, nAscitt a fi zidar,<br />

de or si ce cladire vorbe.te ca Mansard; 2.<br />

salonul nu'l primeste cum e lack deloc,<br />

intrarea 'ntunecoasti o ptine in alt loc;<br />

apoi ark& sutra cum trebue 'nturnata.<br />

Amicul seu pricelpe, pe mester kiama 'ndata;<br />

1. In cintul IV, Boileau revine la principii generale, dind folositoare<br />

invetatan. In urma face istOria poeziei, explica originea<br />

el, progrdsele §i deeaddrea.<br />

2. Francois Mansard a lastit numele sat' rnansardel moderne.<br />

15


226<br />

acesta '1 intelege i skimba tot ce'l spfine.<br />

Dar ca s'arat mai grabnic naprasnica minane,<br />

ucigatorul medic, fugind de medicine,<br />

cu linia, dreptarifil de-acitma 'ntr'o mina,<br />

pe Galian 11 Out si<br />

stadiul suspect,<br />

din medic reu se face un prea bun arhitect.<br />

Urmarea lui salt' fie exemplu exelent :<br />

mat bine se fit mester, un mester cu talent,<br />

stimat in vre-o arta ce a trebuitoare,<br />

decit sa flu in lame poet far de valoare.<br />

In orce alts arta slut trepte diferite ;<br />

i cele de a &ma pot bine fi 'nplinite ;<br />

da'n arta cu pericol de-a scri s'a versul,<br />

din reit pe mediocru nu pop deosebi.<br />

Cind zici: cutare-I rece, zici &abed auto'. ;<br />

Pinchene, Boyer 3 sint ambit egal1 pentru lector ;<br />

si tine mai ceteste pe Rampale, Menardiere, 4<br />

Magnon, pe Du Souhait, Corbin, La Morliere ?<br />

Caci cel putin nebanul itt place la cetit ;<br />

pe cind poetul sarbed to ample de urit.<br />

Eft ratiza lui Cyrano, 5 burlesc,a, indrazneata,<br />

prefer atunci mai bine decit Motin ce'nghiata.<br />

a. Boyer Pinchene, rei poeci.<br />

'. Rampale, Jules de la Menardiere, Magnon, Du Souhait,<br />

Corbin Le Morliere, Motin, ref po6ti.<br />

6. Cyrano de Bergezac, autortd: 0 ccillitorie in hind.


Respinge lingusirea ce-ti dh adeseori<br />

multimea adunata de falsi admiratOri,<br />

ce versurile tale minene le gaseste.<br />

Cutitre poem trece clad ntimat sit ceteste;<br />

dar la lumina zilei, de esh tiparit,<br />

nu polite trece lesne sub okiul iscusit.<br />

Not, tragica 'ntimplare a multor miter'<br />

o stim, am auzit'o de sate mil de orl;<br />

si Augier Gombaut atit de lhudat,<br />

si azi slit in dughianii de nime intrebat.<br />

Ascultii pe tot ercul, de sfaturi nu fugi,<br />

un prost liar citeodata to polite sfatul.<br />

deli<br />

Iar versuri inspirit, Apolon citeva,<br />

sa le cetesti indata prin lame n'alerga.<br />

Nu fa, si to cum face poetul furies,<br />

de-a sale scrieri proaste lector armonios, 6<br />

ce'n With opreste pe tine '1 saluteaza,<br />

s'indara stile versuri la (lament reciteaza 7.<br />

Nui templu stint pe lame, de fugal respectat,<br />

in care de-a sa nulzh nestine a scApat.<br />

tit mat repet odath: ie sfaturi bucuros,<br />

si suplu judecatei, indreapth-te voles.<br />

Dar nu primi iar lesne un prost observater.<br />

Ades un critic mindru, subtil, nestiutor,<br />

o scriere intreagit combate cu dispret,<br />

nedrept, defaimh versul cel nobil indraznet.<br />

227<br />

h. Charles Du Perrier, mai cunoscut prin versurile sale la<br />

limba latina decit in aced. francdza,<br />

'. In doctum doctunique fugat recitator acerbus. Hor.


228<br />

Zadarnic vei respinge a sale observari,<br />

el sta, se desfatetiza in false judecAri;<br />

s' In mintea-1, de lumina, adinc find lipsita,<br />

Nimic nu scapA, crdde, veddrea sa timpita.<br />

SA ffigi de-aceste sfaturi, sa nu le crezI Invdci,<br />

cad vrInd sa 'neunjuri stinca addse to Inge!<br />

Alege-un critic solid ce bine Indreptedza,<br />

pe care '1 dace mintea, stiinta '1 luminedza.<br />

Acd la cu condeiul desigur nimereste;<br />

un vers ce-I slab si uncle podtul l'indoseste.<br />

El singur Indoiala ce al va lumina,<br />

a minteI tale fricA us& va 'idled.<br />

El singer I-TI va spline avintul norocOs,<br />

prin care-adds In scrierI, un spirit viguros,<br />

de arta cind so vede restrtns, inlantuit,<br />

din rdgula prescrisa s'abate negresit,<br />

dar tot prin arta 'nvata s'o calce cu succes.<br />

In lame Ins'un censor perfect nu vezi adds.<br />

Cutare 'I bun la rima, dar jadeca prosteste ;<br />

un altul In cetate mama se gaseste,<br />

prin versurile sale distins si pretuit,<br />

ce pe Virgil, Lucaniu tot Ana i-a gasit 8.<br />

0 voi ce scrip in versurf poemele acele,<br />

plecati urdliea voastra la sfaturile mele:<br />

'I. Su, pretinde ca aluzitinea aceasta este indreptatit In contra<br />

lui Corneille.


de well sit placit 'n lime a voastre fictiunI,<br />

atunce mitza voastrA In bfine lectiuuI<br />

sit fie 'nbelsugatii, si dud vrea sA glumiascA,<br />

utilul cu solidul luved sa Intruniasca.9<br />

Petrecerea desarta lectorul serios<br />

o lass; din placere el ca.tii un folos.<br />

In scrierl al Wit suflet, morAvuri de-autor<br />

sit fie 'nfhtosAte sub kip atragator.<br />

Nu pot stima poetic Reel injositori<br />

ce 'n versuri, al onoarei loam Insa latorI,<br />

virtfitea cu pericol, ataca, clevetesc,<br />

si vitiul In lime placfit II zugrAvesc.<br />

§i nu's cu togeaceste un suflet intristat,<br />

ce-ar vrea ca de pe teatru, amorul alungAt,<br />

de mindra lui podoabi golitA voese scena ;<br />

°till./ spun ca este Rodrig si cu Ximena.<br />

Zburdalnica iubire, neprihAnit rostita,<br />

rusinea si<br />

sfleAla In suflet nu escita.<br />

Zadarnic Dido geme cu farmec i momiala?<br />

etc piing cu dinsa, Insit condemn a sa gresalA.<br />

In versuri inocente, poetul virtuos,<br />

nu suflet nu corumpe prin gidilul nervos;<br />

i focul situ n'aprinde culpabile dorinti.<br />

Iubiti, dar fapta bunk in suflet vA hrAnitf.<br />

9. Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulci. .Hor.<br />

229


230<br />

De-o nail& gindire, zadarnic poti fi plin ;<br />

sa simte-un vers indata de-a inimei venin.<br />

Dar fag]. Intel de toate vicleana gelozie,<br />

a spiritelor slabe urita nebunie.<br />

La ea poetul mare Inveci nu se 'njoseste ;<br />

pe omul fara merit ist vitia insoteste.<br />

A meritului falnic rival ascuns, tupit,<br />

I-1 saps pretutindeni, birfind necontenit ;<br />

se 'ncinneta, se 'nalta pe slabele-I picioare,<br />

si cind nu'l poste ajunge atunci vrea sal coboare.<br />

El bine, lasa, kipul si mirsave 'ncercari;<br />

nu tinde la onoare prin josnice urmaru.<br />

Din versuri zi si noapte, nu-ti fa o meserie I<br />

amicil viziteaza, fii om de omenie:<br />

cad nu-i de-ajuns in scrieri placitt numal a fi,<br />

ci trebue In lime sa sill si a tral.<br />

Lucreazb, pentru name; cistigu 'njosittir<br />

hived nu-I tinta anui ilustru autor.<br />

E drept fara rusine, nicl crimen el sit poata,<br />

din munca sa sa'q traga legitima resplata ;<br />

dar eii nu pot sa safer, pe-acei poeti vestiti;<br />

ce numal tin la mime ; de-avere hemesitY,<br />

In tlrg pea for mug naimesc pe la librarY,<br />

Si fac din arta sfinta convert de mercenarY.<br />

Pe timp cind mintea Inca, prin grain nu cuvintase,<br />

proasta ominire prin 160 nu se 'nvettise;


clod oamenil pe Mine sdlbatecI, despoetI,<br />

prin codri, diipa ]trans, merged'''. Inprtistieti,<br />

puterea tined lecul de drept si eliittite ;<br />

uciderile-atunce erad neinfrindte.<br />

Dar graidl cu-al sett farmec infine se aratii,<br />

el, grodsele moravuri In Inblinzeste 'ndatd,<br />

'Willa omenirea din codri, din prtddrl,<br />

cetatile Inaltd, li dd IntaritarI;<br />

cu moartea Inspaiminta, pe crfula insolent6,<br />

sub scdtul legit mine pe slaba inocenta.<br />

Prifacerea aceasta din versuri ni-a venit.<br />

De-acolo e credinta ce 'n lime s'a latit,<br />

a 'n Tracia muntodsd Orfeu'° cu-a sa cintdre,<br />

pe tigril InblInzeste, slilbdtecele fitire ;<br />

ca petrele In gldsul MI Amfion shlttiii,<br />

pe zidurile Tebel inrind se asezdii.<br />

NascInda armonie asá minim produse-<br />

In versuri de-atuncI ?AI orticulele 'sI spits&<br />

Prin glisul anu" preot cu grodza Insuflit,<br />

minia sa Apolon In versuri si-a varsat,<br />

Omer apoi din timpuri, vitejii reinvie,<br />

spre fapte gloriodse indreaptd-a ]or mindrie.<br />

Prin sfilturile stile In mind Eziod<br />

ne 'nvdtii, cum plimintul ccl lenes ni dd tot.<br />

LI scripte de tot feliul prin vers Infiitostitd,<br />

atuncI Intelepcidnea la °amen' se aratd;<br />

". Silvestres homines sacer, interpresque deorum<br />

Ccedibus et victu fccdo deternit Orpheus. Hor.<br />

231


232<br />

mareata sa stiinta 0 sfatul minutia,<br />

lovind a for urekie in inimi a intra.<br />

De-atitea binefacerl ce 'n lume-atunce yin,<br />

In Grecia popOrul la mdze se inkin.<br />

Aid gaseste arta a lilmel adorare,<br />

si gloria 'n tot locul Malta -a el altare.<br />

Infine injosirea, venind din slirAcie,<br />

kiar mfizele i-si ultit antica for mindrie.<br />

Cistigul acel josnic pe t6t1 i-a intinat.<br />

Poetic prin mincina, talentul si -au pAtat.<br />

Acnm de pretutindenl ies mil de calif ware:<br />

cuvIntul este-o marfit ce 1 scoastt de vinzare.<br />

De vitiul acesta cutotul te fereste.<br />

CistiguI dad. inse alit te stApIneste,<br />

atunce flip de locul ce Permesul " stropeste;<br />

pe termul seii avdre invdci nu sa gasaste.<br />

Erdilor Ap6lon si color ce rimetiza,<br />

un mime, o cuntina, atita li pitstrefiza.<br />

Dar cum, ni sä va zice, o infiza flaminzita,<br />

pute-va teal nfimal cu glOrie hrfinita?<br />

Podtului ce este de foAme lovit gnu<br />

si care-altde siira strigind stomahul sen, 12<br />

11. Permesul, Panitza, riu din Helicon.<br />

12 Neque enim. Cantare sub antro<br />

Pierio, thyrsumve potest contingere sana<br />

Paupertas, atque aeris mops quo nocte dieque<br />

Corpus eget. Satur est, quum dicit Horatius: ohe<br />

Juvenal. sat VII.


i-ajunge o primblare cu rnazele vorbind?<br />

satfil va fi Horatiti, Memidele vezind ?<br />

iji liber de-aced, grija a Jul Colletet's osinda,<br />

ce-asteapta sa minince, sonetele sa-si vinda ?<br />

Asa. e dar, infine, aceasta crada stare,<br />

Parnasului In Franta nu -i poste da 'ntristare.<br />

seculul acesta de arte 'n prisosinta,<br />

o stea protege tOtul c'o razit de priinta ;<br />

cu-a sa intelepcitine, un rage luminat,<br />

pe Writ niciodatit sarac nu l'a lasat<br />

La pruncil vostri, maze, dictati al sea redline;<br />

decit a voastre sfaturI mal bun e al sett flume.<br />

Corneille pentru dinsul, cu falnicul sett brat,<br />

ramie iar poetul lui Cid si-a lui Horat;<br />

Racine dinnoti sa fad miniml cu-al sett peal,<br />

ereil sa -Fl descrie intocmai dupa, el,<br />

i Benserade 14, prin glasul femeilor frumodse,<br />

sal<br />

cinte pretutindeni in cercurl numeroase:<br />

Segrais," cu-a sa egloga, sa-1 cinte prin padtiri,<br />

233<br />

Colletet 1628-1686, mai cunosdit prin versurile aceste §i<br />

Ole din satira I-a lui Boileau:<br />

Tandis que Colletet, crotte jusqu'it 'Whine<br />

S'en va cliercher son pain de cuisine en cuisine."<br />

". Benserade, 1612-1691, mediocru pok al Curtel lui Ludovic<br />

al 14-lea.<br />

16. Distins prin eglOgele sale §i prin pastorala Athis. Jean Regnault<br />

de Segrais 1635-1701. Productifinile sale literare sint foarte<br />

Interesante. Constantin Negruzzi en ocasitinea frumoaselor sale tradficeri<br />

a odelor lui V. Hugo, a tradas until din versurile lui Segrais.<br />

,Un faun batrin rides in pestera pustie." Vers plin de imagine<br />

Willett.


234<br />

s'asctita epigrama a sale 'npunseturI.<br />

Dar care-ar fi poetul acela fericit,<br />

ce 'n alta Eneida put6-va nimerit,<br />

pe-acest maret Alcide dila 'ncununat<br />

pe a Rinului hotare, ce dirge 'nspaImintat ;<br />

Ce lira iscusita, la viletul cel mare,<br />

facInd sa salte codrii si stinca 'n departtire,<br />

va spline Inc' °data, a sale vitejii?...<br />

cata-va pe Batavia pierdilti In Wahl,<br />

ce fug de grea furtfma pe-a Rinulul verzi ape,<br />

si<br />

singuri se ineacri de moarte vrind sa scape?<br />

Va spine -acele siruri sub Maestricht" ingropate,<br />

Rale marl atacuri de soare luminate?<br />

0 noun biruinta kiar asta-zi se proclima ;<br />

eroul acest mare la AlpI aclun ye kiama.<br />

ActIm Salins si Dole" sub jagu-I s'au pleat,<br />

si Besancon pe stinca-I arzind sta fulgerat.<br />

Dar uncle sint vitejii, er6iI cei vestiti,<br />

ce 'n liga" for fattila, cu tOtiI Intruniti,<br />

torentul acest mare voesc a-1 stinjini,<br />

". Dupl trdcerea Rinului, Ludovic XIV, puniud stapiuire pe<br />

Olanda, Amsterdam sta gata sa-1 trimita keile cetatei. Olandejil,<br />

ca s& scape, inecarii capitala for dind dramul iezatfirilor. Maestricht<br />

ina din cetatile for cdle may insemnate.<br />

17. Dole, Sabo §i Besancon politii principale din Franche-Comtd.<br />

". Liga se compunea din inperaul Austriei, regil Spaniel gi a<br />

Danemarcei, a Olandei §i a intrdgel Germanii, afar& de Ducii de<br />

Bavaria qi de Hanovra.


prin fligA iar speredza sA-1 podtA eI opri ?<br />

slut mindri de-acest merit, un merit ruklindt,<br />

ca prin neintilnire, de dinsul a scapat? 19<br />

Atite cetati prinse! parcane darimate 1<br />

Atite cundni mindre In cdle adunate !<br />

Pap, spre-a sa mArire ludp din poll putdrY :<br />

n'ajung pentru aceasta vulgdre IncercAri.<br />

Iar eti, ce pant astAzI cu sdtira liranit,<br />

trompeta, lira Ind sA ieii n'am indraznit,<br />

me yeti veded desigur pe-acest (Imp de marire,<br />

ca, cel putin cu gldsul, cu slaba mea privire,<br />

cu-acdle sfdturi bane, ce mdza-mT In pruncie,<br />

primind de la Horatiu, copil 1 -mi dAdii mie,<br />

a voastrA 'nfliicardre §i zbor insufletind,<br />

cumlna de departe i prep] ardtind.<br />

Dreptcare iertdti dad, cuprins de-un falnic dor,<br />

a scrierilor voastre exact observator,<br />

adds din falsul itur pe bun deosebesc,<br />

i grodsele defecte podtilor lovesc.<br />

Sint cenzor cam necomod, dar cred, trebuinciOs;<br />

a scrie nu §titi bine dar critic bucuros.<br />

SfIniit.<br />

19. Moratecuculi, generalul armatel germane se aplaud4 de retragerea<br />

avantajoasa ce facnse.<br />

Quos opimus 1<br />

Fallere et fugere est triumphus.<br />

Bor.<br />

285


F. Mistral.


FRAGMENT DIN MIREIO.<br />

Cintul al 4-le.<br />

Ind viorica creste<br />

pe cimp si Infloreste<br />

pared atund In umbra vezi multe culegInd;<br />

cind marea nesfirslta,<br />

adoarme linistita<br />

In piept neobosita<br />

cu agerele 'I toate a-lene respirInd !<br />

Atunce bard frumoase<br />

In pilcuri numeroase,<br />

pornind de la Martegua, navoade prinzatoare<br />

zbor pestii marl sa prinda,<br />

pe marea ca oglinda;<br />

femel, multime blind&<br />

ies raiuri de copile cu fete 'nfloritoare!


240<br />

contese, pastorite<br />

malt gingase fetite<br />

ce urmaresc multimea la carte si in Crau,<br />

?i<br />

trei venird atuncl:<br />

unul pastor de giunci<br />

i altul din haidki<br />

pastor de or un altul, tote -tree frumOsi eraii I<br />

intoiti pastor Alari I<br />

To 1 §tiu ca singur ari<br />

la Entressen o mie de or linoase toate.<br />

Pe saraturi la riul,<br />

si cind inkeie griul<br />

In Maiti indreapta trial<br />

spre Alpi, turma'sr paste pe culmele crestdte.<br />

$i spun ea la tunsoare<br />

tree zile'nteo'ntinsoare<br />

tund nod oameni turma si 'admen! tot voinici;<br />

si nu niai ntImer iara<br />

pe cel ce lina card<br />

grey 'Ina albiparli,<br />

nisi eel ce-adke vinul pe care '1 bell aici!<br />

Dar dud caldara trdce,<br />

On<br />

muntr °metal 1.60,


In viscol se Mica in Crau nemarginit,<br />

sä pasta la erntitec<br />

vezi turma multuratec,<br />

pe Willi singuratee<br />

spre vtilea Delfineza cum vine de pripit.<br />

Cea turma mult frumods5.,<br />

pe dile petroase,<br />

s'o vezi I in a el frunte via melt mult gritbiti,<br />

§i veseli salt in ropot,<br />

pAstori 'I due in tropot<br />

pe asini purtind clopot<br />

§i asine §i asini urinefiza rezletiti.<br />

§i priveghind calAre,<br />

pe ling dinsul are<br />

In co§uri de mlAditli, a mieilor jupitl<br />

pielcdle, a§terna,<br />

merinde, de beilt,<br />

§i tot ce-a mal ava<br />

ducind cu multa grija §i mieil obositi;<br />

iar ca fruntti§I de turma<br />

se lied venind In urma<br />

cu coarnele Intoarse, talance clatinind,<br />

16<br />

241


242<br />

cincl tapl enormi, caprite,<br />

si albe si pestrite<br />

cu iezit for la tote,<br />

si tdpil 'Apse mindru si tot horti§ Wind.<br />

*i hicoma se duce.<br />

Pastorul o conduce,<br />

avind berbecil falnicl cu narile in vint,<br />

cu coarnele-ascutite,<br />

de trei OA resucite<br />

pe drtimurl pietruite<br />

pribegi in fruntea turmel el cake, pe pamint.<br />

Ca sernn de comendare,<br />

el ad pe-a for spinare<br />

canafurl si la coaste; si eel inteiu din turma,<br />

al turmelor pastor,<br />

intent cirmuitor,<br />

purtind pe dos us&<br />

mantaua 'nainteaza. Multimea vine 'n urma.<br />

Un nor de colb se vede;<br />

el turma o precede<br />

si mamele oite zbierind merg inainte.


Respund l'a for zbierare<br />

multi mid In rasunare,<br />

pe cetila odia are<br />

cantifuri. Turma merge. Past Orli mult cuminte<br />

strigiti merett: .la voila' I.<br />

§i turma 0 dezvolta.<br />

Pe drum aditltii, plebea se 'ndetisa, alergind,<br />

si oile 'ntercate,<br />

si cele insemmite<br />

de don! orb fatate<br />

pasasc tot Inainte lung! pintece tirInd.<br />

i WA dupii, turma,<br />

scadronul de pe mina<br />

batriniT tapT nemernici la drtigoste invinsi,<br />

biltrInele oite,<br />

si stirbele plavite,<br />

tot skioape remasite,<br />

chit pierztnd onorul si coarnele 's respinsi.<br />

§i toll si teat' aceste,<br />

a lul Altiri este,<br />

tot! tot! WI slut si mindru. .i cind in fats sa<br />

243


244<br />

el vede turma toata<br />

cu sittele-adutuita 1<br />

voids el s6 arAta<br />

rit'in mini o cirjA lung ca sceptre el purtA.<br />

i tint sei, urmindu-1,<br />

albi top §i lingusindu-1<br />

pe paji§te departe in ghiete 'nbumbat,<br />

cu fruntea sa seninA<br />

de 'ntelepciime plinA<br />

cu 61ii plini de luminA,<br />

credeal cA'l David rege cu turma l'adapdt<br />

Dar iati a s'arittA<br />

Mireio, mindra MA,<br />

la Falabreg tot imbla, laved n'am veztit tina<br />

nici alta zugravita<br />

aeve 'nkipuita<br />

in ses, in munti iubitd,<br />

ca dinsa mai frumoasA, mai mindra totdeatIna I<br />

'abie cum o zareste<br />

el turma parasaste<br />

§i tremurind cu glasul: Pop tu, zimbind i-I zice,


sa -ml dal o bona veste,<br />

ce drum de trectit este<br />

colnicele aceste?<br />

altfel me tern, copila, sa nu remin aice".<br />

Ie drumul inainte,<br />

copila cea cuminte<br />

respunde, ie desertul numit Peiro-Mal,<br />

si calea 'ntortokiatti,<br />

porticul pan s'arata<br />

doT general' in piatra<br />

mormintul for el este col() sub ceriti, pe deal.<br />

E locul la Antice"<br />

asa '1 numim aice.<br />

i-ti multamesc, respunde pastorul. Turma mea<br />

o Tillie oi linoase,<br />

cu semne aratoase,<br />

pe coastele muntoase<br />

vor trke mine toate, eft merg naintea sa.<br />

Si este-o turma aleasa.<br />

Cind mi-oiii lua mireasa,<br />

privighitotirea vecinic cu drag va asculta.<br />

Mireio, dac' al vrea,<br />

245


246<br />

sit iei tu mina mea,<br />

tu our n'al ayes,<br />

dar va,sul cel sapat ea tie ti l'as da."<br />

A mat vorbi nu poate.<br />

Din sinu 'I atunci scoate<br />

ca moaste, capa minds de el in lemn sapata.<br />

Cad Tiber cind era<br />

pe-o piatra adds std.<br />

Pastorul, 1i sapa<br />

c'un cutitas o cfipa cereasca, minunitta I<br />

Cu mini capritioase,<br />

adds sapa in otise<br />

clarine si clisete sit alba no.iptea 'n turma ;<br />

increstatitri tail<br />

§i paseri, flora faced,<br />

AO tot ce vroia<br />

nu cunosteal di este de mini omenesti urma.<br />

Copil din sonin sculat,<br />

pe ctIpa sta sapat;<br />

cutit de orn; n'ai crude pe ea ear fi treciit.<br />

Un cist in jur sentinde


s'in flOri el o cuprinde;<br />

si dont capre prinde<br />

ca toarte vdsul mindru, In clout partl facilt.<br />

i mal In jos trei fete<br />

pe-a vdsului parete,<br />

si ling'o cads-alaturi, dormind vezr un pastor.<br />

Zburdalnice copile<br />

se joc cu-a rozei file,<br />

cu vesele profile,<br />

din cosnita pe blize '1 pun, strfigur Meath..<br />

Atuncl el se trezeste,<br />

si vesel li zimbeste ;<br />

day Ona dintre Ole e'n turbuyare-adinca;<br />

al fi crezfit a este<br />

figOrl; si todte aceste<br />

slut vil, nu lemn In creste.<br />

Cu cdpa pan atunce el nu bafise Inca.<br />

Pastor, Mireio '1 zice,<br />

e minundt aice,<br />

todte adimenitodre! Dar mult mai propos<br />

e pentru mine, ze'ii,<br />

2147


248<br />

ti-oiti spline mindrul mai.<br />

El are amOrul ea<br />

i inte ca un iiiitur, ea ftlge gratios I


TOBO$SRUL DE LA ARCOLA.<br />

Lis isclo d'or.<br />

I.<br />

Prolog.<br />

aldeti copil ai patriei"<br />

' randrit soldati cintiti I<br />

La pas sub tricolor prtsiail:<br />

Flamanzi, Bretons si Campandji,<br />

si Provanstilii cei viteji<br />

pasiatt contra Austriei!<br />

Ca un fulger pintre nouri third negru 1-1 despicA,<br />

iar sudoarea lor, teribill, udind, depe frunte pica!<br />

A le Frantiei popoare, vol, pamIntul inundati,<br />

zicind: poama este coapta, frAtilor, vO rldicati!<br />

§In acelas vas srt facem vinul nal sit fiarbA-asa<br />

molt mai bun va fi desigur, si mai bine s'a pastra I


250<br />

Arda totl focu 'nainte 1<br />

Umple-se vasele toate! ...<br />

Sub inblema d'unitate<br />

vinul de la Crau fierbinte,<br />

bead, si sub trunkitil cel mare arborul de fibertate<br />

Inprepir el lacing dantul, Up de vesele cuvinte 1<br />

S'astA fierbere vezind'o, si aceasta prilestire,<br />

de must, de tin6ra viata gllglind cu prisosire,<br />

Nemtii, ce 's vecinil nostri, caril nfimai bdre beil,<br />

cu-al for printl JAW si miudri, sfatuindu-se mered,<br />

tree sa pdie 'n rInduiAla britivil ce s'aii Inbatat,<br />

dar, sA zice, cA gasirA multe jerbil de legat 1


II.<br />

BEttalia.<br />

ti. Italiei armatit<br />

are un mic tobo§e ria<br />

pentru republica toata<br />

tremurind I-1 v6z1 sub calf' 1<br />

De la Cadene 'n cimpie,<br />

ca pe un vierme I-1 priviati,<br />

dar aciim la bRalie<br />

mic en mare napustitin.<br />

Stan popoarele 'ngliietate:<br />

twin himea 'n contra lor!<br />

Dar 0 pentru libertate<br />

drept ea crinul falnic zbor 1<br />

261


252<br />

SAO trimbitele, sting:<br />

piept la piept arma izbesc;<br />

fiamlnzi corbiil se adima,<br />

unit pe-altit se lovesc!<br />

La Arcola, puntea Lila<br />

astAzi si vor Intruni,<br />

muntii, Apa turburatA<br />

singurl I-I va desparti!<br />

Puntea este aparAta:<br />

patru timur1 o pAzesc<br />

inima InflAcAratA<br />

li respunde cind zbucnesc!<br />

Cine- atuncl Out va trece?...<br />

intreg §irul a intrAt!<br />

S'acufundA 'n Apa rece,<br />

sub a foculuI versat!<br />

VaI! in pulbere grAmadA<br />

toil pe punte nAvAlesc,<br />

cea al doile brigada<br />

ctide. Mortil tot sporesc!


Singur inse, Bonaparte,<br />

splendid, mindrul steag zmulgind:<br />

Aruncati puntea de-oparte"<br />

strigA, arma ridicind!<br />

Grenadierl! Vol inainte I"<br />

Cel mal tart se due plecatI;<br />

el pa§esc far de cuvinte....<br />

el de soarta insultail-1<br />

Asa dar, o moire Frantal<br />

nil tel republicanl,<br />

vor ceded fare. speranta,<br />

el ce's opaline, de tiranl !<br />

Nielodate I Jinni lace,<br />

un copil perdat in foc,<br />

pe-a lul WA se tot plea*<br />

aprig bate toba 'n loci<br />

Arzlnd merge Inspre punte,<br />

kiama oastea, lovind grefi,<br />

qi se pine drept in frunte<br />

Tinge, generalul sail<br />

253


254<br />

Bate '11 falnica clamoare,<br />

marunt ca o pitulice,<br />

libertate §i onotire<br />

pentru dinsul slnt nice!<br />

El de patrie vorbe§te,<br />

de copii §i de batrini;<br />

§i vorbind faria 'I crqte;<br />

statt cu tot! de spaIrna plini!<br />

Tinerimea plinge toata,<br />

In suspin nemingliat,<br />

mindril top piing de-odata,<br />

murmura v6kittl soldat!<br />

§i tot bate tuba, bate,<br />

§i-I tresalta, §i-I inpinge,<br />

pornesc §irurile toate:<br />

lupta crincena se 'ncinge!<br />

Armia toata de frunte,<br />

sub intunecatul tfinet<br />

care famega pe punte<br />

se Mead, 'n foc cu stinet!


Abur de singe se 'ntinde<br />

strigiitul eelor ce mor,<br />

zbotira praful si s'aprinde<br />

In virtej omoritor!<br />

Dar eintarea Marsilezti,<br />

aseulta4i1... a resumit 1 ,<br />

Brava armie franeeza,<br />

falnic puntea-o-a lug!!<br />

255


256<br />

IlL<br />

PanteOnul.<br />

I! ce glorie mareat&<br />

rnicul toboser avii I<br />

Generalul cu totl fat&<br />

vergi de glorie 'I dada!<br />

Una 'n aur, alta 'n fildes ! Fruntea lul i-a instelat !<br />

si-un certificat in cadru generalul i-a mai dat I<br />

§i prin scoli, si prin jurnale<br />

de model este luat,<br />

muntil tree faptele sale,<br />

marile aft cutrierit !<br />

Toboserul de l'Arcola cu eroil marl s'a dus,<br />

lima i-a facia portretul, si in cintece l'a pus!<br />

461 Era martial&<br />

aprig se desfiisura,


la a ttinurilor fall,<br />

pan la Nord Inainth !<br />

Acvila ztralucitoare peste neamurl sta intinsa,<br />

si sub splendidul Inperift stedua lul inat se stinse.<br />

Cazit falnicul inperift, regl trecara marl si mid,<br />

cel ce vra sa, 'nghitit totul e la ulna Inghitit<br />

Apa multa Ronul dose sub potopul de aid,<br />

ca nuidua peste toate toboserial a plutit!<br />

tntr'o zi 'n Paris, solddtul, cum era la preumblare,<br />

plin de rani tamaduite, glrbovit, carunt, batrin,<br />

toate '1 yin atunci In minte: Revolacia cea mare,<br />

moartea regelui, juneta si gindeste cu suspin,<br />

A lul Mirabo glas falnic, Marsilezil la Paris,<br />

glasul Revolutiimel, a poporulul sculare,<br />

si Germanil, si Inglezii, ROI paral vede 'n vis,<br />

cazind unit peste alp' In cumplit' amestecare!<br />

Sa vedea kiar pe el Insus trimbitInd cu 'nfiacarare,<br />

lama toitti la a tale marl' idei cum s'adapti,<br />

17<br />

257


258<br />

Franta, al teu maget aprig resunind pane la scare I<br />

in entusiazm s'in fala stralucind faclia ta!<br />

Ultind dragostele stile pentru-a patriei iubire,<br />

si victoril si tovarasi, acel care I-1 conduce,<br />

si Massena dela Nizza, naltele culmi de marire,<br />

alte fapte spuind lime, Lanne gasconul facia duce!<br />

Bernadot la Nord e rege, la Neapoli Murat,<br />

iar el, toboserul aprig, a rands tot toboseritt;<br />

sub calciile 'I cumplite Bonaparte inperat<br />

ca pe struguri calca regil! Asa e lucrul sub ceria I<br />

Yin apoi Intarea neagra si amara batrineta,<br />

vecinicele abnegatil dind dezgust omoittor,<br />

jalnica singuratate ca pe-un pustnic se te 'ngheta....<br />

NO!" striga atuncl soldatul,,Vis sinttoate, fals decor!"<br />

Mult mai bine-ar fi lost thica de rezboin m'as fi lasat,<br />

pe-a Durantel mindre terinurl sit-mi lucrez °gond mien<br />

avind copilasi, sotie ca op ceilalti din sat ;<br />

ce dumnezeiasca pace ! cuib iubit de Dumnezen !


259<br />

Atuncl st vezit pe Eta veteranulul conscris,<br />

lucind lacrima de jale... dar tot merge obosit;<br />

pe sub zidiuri, pe lung] uliti, prin multimea din Paris,<br />

abie merge.... dar ce vede?... Panteonul stralucit!<br />

Colo... sus... o Doamne slintel pe giganticul frunton,<br />

pintre simetrice statul, scris pe liniile tali,<br />

scris cu ]itere de aur pe 1naltul Panteon :<br />

Franta recunoscatodre oamenilor color marl!"<br />

Vezi ce'] soarta! tobosere", zice- atunci uu trecator,<br />

,,Uita-te sus... pe acela ce '1 col6 nu Fat zarit?"<br />

si<br />

batrinul se, ridica, okiu 'ndreapta cu fior<br />

tocma cind maret,u1 soave varsa raze stralucit!<br />

Dar ce vecie toboserul?.. pan la ceriiil instelat<br />

el se vede, se cunodste... el pe mindrul Pante6n!<br />

batind tuba, Wind aprig, pe cupola Inaltat<br />

toboserul de I'Arcola stind linga Napoleon!!<br />

Beat atunci de fericire si vezindu-se sculptat<br />

peste veacurl, peste noun, glorios cu fata 'n \lint!


260<br />

Plin de sotire, de lumina, inima i s'a umflat,<br />

§i ulmit de bucurie, mort cazit jos la pamint I<br />

CINTECUL MAGALIEI.<br />

Melodie provansald populard.<br />

! Magiili, in asta sdra<br />

0la<br />

ferestuica de to -ai plecd,<br />

din tamburina §i din viogra<br />

cintecul mien l'ai ascultd ;<br />

Vintul s'a dus, iubita mea!<br />

Stelele 'n ceriti vor straluci,<br />

dar galbene vor dispared<br />

pe tine cum to vor zeri 1


Avec leur rythme et leur cadence, les traductions du Tambour<br />

d'Arcolo" et de Mireio", de Frkl6ric Mistral, out valu, au traducteur<br />

roumaiu en 1882, au Jeux floraux de Forcalquier, la plume<br />

d'or orude des brillants de Saint-Maime, offerte par PAthenk de<br />

Forcalquier et le Ftilibrige des Alpes. C'est en recevant ce prix,<br />

qu'il voulut bien se charger de porter an laur6at en Roumanie,<br />

que M. Alexandri dit si Ohlgainment : Pour traduire Mireille it<br />

faut tine plume d'or."<br />

Extrait du volume nJeux Eloraux de Provence.Fetes Wilma iuternationales<br />

de Forcalquier et de Gap.Mai 1881"


Francois Ponsard.


Rudolf, 30 de ani.<br />

George, 25 ani.<br />

Dr. Mercier, 60 am.<br />

Un notar, 45.<br />

Un capitalist, 50 ani.<br />

Un oin de stat, 45 ani.<br />

Un domn bdtrin, 70 ani.<br />

i I-iul<br />

Arnica alba George al 2-le<br />

al 3-le<br />

ONOAREA SI BANII.<br />

Comedie in versuri.<br />

Persoanele:<br />

I-ifil creditor, 44 ani.<br />

Al 2-le creditor, 50 ani.<br />

Al 3-le creditOr, 60 am.<br />

Al 4-le creditor, 25 ani.<br />

Al( creditorl.<br />

Un diac de notdr.<br />

Laura, 20 ani.<br />

Lucia, 18 ani.<br />

Luella, 18 ani.<br />

O dloard beitrind, 45 ani.<br />

Scka se petrke In Paris 1848-1851.


266<br />

Actul I-iu.<br />

Opt ogre de sktra.Un bogat salon la George.<br />

SCENA I.<br />

George, andel fi invitati as iui George.<br />

Top ies din stila de mincdre gi intra in salon.Cafeana este<br />

'Asa pe o masa In mijlocul salonulul.<br />

0 mAs5. minumit§..<br />

Cel Lid antic.<br />

George.<br />

Adev6rat,<br />

Ced Liti<br />

amic.<br />

EA nu cunosc pe altul mal bine ce-ar mina<br />

George.<br />

Nu-1 glOria mea, drags, e mien.<br />

Cel Litl antic.<br />

Soldatul nu invinge, ci generalul seti!<br />

Un bucAtar cu carte pe drtimuri nu 'ntilnqt1<br />

la omul de gust mimal, acolo 1-1 gase§t1.<br />

Al 2-le antic.<br />

privind aeuarelele vise pe o masa, la stinga<br />

E minunat... prea bine... aceste aquarele ?<br />

De mine.<br />

George.<br />

a§zi?<br />

buditaritil


Al 2-le antic.<br />

Bravo! bravo! ai izbutit in ele.<br />

Priveste-aceastA apt,, pe-un ceriii plin de lumina,<br />

se pierde orizonul sub culmea cea seninA,<br />

iar prin frunzi§ se vede cum vintul abureste!<br />

Verdeata sanatodsa.<br />

Cell-ill (mac.<br />

Al 3-le antic.<br />

Lumina calda, creste.<br />

Al 2-le antic.<br />

La soare-aceasta frunza ca un smarand luce.ste.<br />

Me lingusitl desigur.<br />

George.<br />

Al 2-le antic.<br />

Nu sint lingusitor,<br />

Aceasta mi-e parerea.<br />

George.<br />

Un simplu =got.<br />

Nimic mai mult si nu slut un mIndru Ing that<br />

Ca sA me cred eti-insumi un pictor Insemnat.<br />

Al 2-le antic.<br />

i pentru ce? cunoastem not pictori ea redne,<br />

ce n'ar face mal bine, to 'ncredintez, pe lime.<br />

267


268<br />

Cel I-ifi amic.<br />

De-ar fi sarac, desigur mal bine mull ar face,<br />

bogatnenorocirelucreazd cind 1-1 place.<br />

George.<br />

Ba zeal a -ti cr&le pate, Mind de a glumi,<br />

ca la nevoie, pictor, eu m'as puted brani?<br />

Al 2-le antic.<br />

Oh? negresit ti-ai face douezeci mit de 10.<br />

Douezeci mil, me mitt.<br />

George.<br />

I-itl<br />

Cel amic.<br />

Liar treizeci pots sit iei.<br />

i-t1<br />

Un cm de slat.<br />

spun In toata vola; picttira nu e mica,<br />

dar lase-aceasta, George, la cel ce n'ad nimica.<br />

Un biet artist de loame, pentru ca sa traiasca<br />

cum va puted, sormanul, o Oita sa minjasca,<br />

nu'l tin de reft desigur, deli -ar putea, mal bine<br />

ca pinza cea aleasa s'o fad pentru sine.<br />

Dar to pe care lamea, serbind, te-a cautat<br />

si esti pentru nol astazi aviit i onorat,<br />

eft cred ca ar fi bine la alte sa gindestl<br />

si pldnuri mal inalte sa ai, sa urmare§ti.<br />

AlaltAleri Ministru, vorbindu-mi despre tine,<br />

1-ml zise: de ce odre el n'ar veni la mine?


Nu-I bine ca copiil parintilor bogati,<br />

de-a statului afaceri sa stea indepartati.<br />

Ia vezi-1, §1-1 indeamna, §i vom putea gasi<br />

un post care sa-I placa, pe ulna '1 vom marl,<br />

un subprefect deolita.<br />

Consiliul de...<br />

George.<br />

Oh! multamita tie.<br />

Outul de stat.<br />

George.<br />

Nu, nu...<br />

Ontul de stat.<br />

George.<br />

Sail in diplomatie.<br />

Iubesc mai bine arta §i nu me simt kiemat<br />

sa flu nici in consiliii, prefect sail diplomat.<br />

Un capitalist.<br />

insoara-te atunce c'o zestre insemnata<br />

sa fad cu dinsa 'n Mine figiira minumita.<br />

George.<br />

Nu me °pun desigur, dar mai Intel volesc<br />

femeiea ce-oia<br />

alege'o sa-mi phica, s'o iubesc.<br />

269


'270<br />

Capita listul.<br />

Cu-ant mai bine! tocma eunose pe eineva,<br />

o treabh strhlucita i cred ea-tn<br />

va placed.<br />

1-1 is de-oparte<br />

Cinci sate mil lei zestre, e filch de telal.<br />

Ce vrIstii?<br />

Dar....<br />

George.<br />

Capita listul.<br />

Milionul la matte capital.<br />

George.<br />

Capitaiistul.<br />

Unkial Inch lash speranti de mostdnit;<br />

De vrei aptit mai este I-1 vorbe§te la urekie<br />

un name strhlucit<br />

nobleth! lush zestre... tnttia-i mai usor,<br />

al treilea...<br />

Opreste.<br />

George.<br />

Capitalista<br />

Fath de eroitor.<br />

George.<br />

Eu nu cunosc nisi ana, destal! desalt!


Capitalistul.<br />

Ce-ti pasa<br />

data cuno§t1 to zestrea §i mostenirea-ti WA!<br />

Mi-e greti s'aftd!<br />

George.<br />

Capitalistul.<br />

Vei sti-o kiar dupa, cunfinie,<br />

asa s'a facitt vecinic §'a,a, trebui sa fie.<br />

George.<br />

Cu-atit mai reit, iubite! cu -alit mai reu! ru§ine<br />

In care eft nu intru vorbindu-ti pentru mine.<br />

*i este-uu crud spectacol, o trista josnicie<br />

In dragoste sa fare a cifrelor domnie,<br />

doresc acelor can urmeiiza-aceasta mfida,<br />

tot ce cu ea atrage mirOva for metUda:<br />

nu e clisatorie fail de zile-amare,<br />

dar dragostea nu piere iubind odinioara;<br />

§i vekia suvenire in inima depusa,<br />

amorul lumineaza cu raze-abie apfisa<br />

dar sa at in oki vecinic si pana ce-i muri,<br />

Ana de-acele care]. abie I-1 poti vorbi,<br />

femeie cirtitoare, contrarie la totite,<br />

care-ti displace insau avind o calitate;<br />

aceasta-i o sclavie cumplita, si iubesc<br />

decit asa 'n paliiturl mai biue sit traesc,<br />

lute° casAta mica cum va da Dumnezeti,<br />

singur, sank, dar liber, insumi stilpinul mien!<br />

271


272<br />

Capita haul.<br />

Esti tiner; dar pe urma mat bine-I calcula!<br />

George.<br />

Astept dar batrineta ca sa gindesc asa;<br />

cad tindr nu-mi volt vinde nici corp nici constiinta.<br />

Casatoria (Are femdie cu priinta,<br />

si dar pentru aceasta, naiv volt asteptd,<br />

ca inima s'aleaga dupa placerea sd!<br />

SCENA II.<br />

Aceiafi, Rodo lf.<br />

Rodo lf, care intrind, aude vorbele lul George.<br />

Asa i-ml place, bravo! da-ml mina, esti onest.<br />

De mult te-astept...<br />

George.<br />

Rudolf.<br />

Stir bine ca timpul e stapin,<br />

si sstii c'avdm tocmala la Ord de nu yin...<br />

George.<br />

Adeverat. Se adregzi la tool ceilalci<br />

Acama, iubitii mei amid,<br />

Un intelept de-acia ye prezentdz aid,<br />

un om care urmedza curata ratidne,<br />

si calca obiceial, si tot ea va voiu spune


273<br />

ea spre a-0 servi amicil nimica n'a crutat. stringindu-t mina<br />

Cind face vre un bine, 1-1 face 'ntreg, curia,<br />

Dar de'l siliti a lame' cerintl a observa,<br />

atunce cu nimica nu-1 poti indupleca.<br />

Rodolf.<br />

Amice, libertatea e singurul mien dor.<br />

Nu dati nimica lamel finders nu's dator.<br />

Omni de stat si Capitalistul ies.<br />

Al 2-le antic.<br />

Du aprobez pe doninul, (lei s'ar intimpla,<br />

sa al o datorie §i sit nu 011 scapa.<br />

Cind de exemplu-odatil, prime0I o invitare,<br />

la astit polit6tft poti sta WA lucriire?<br />

Rodolf<br />

Me due in tine -ml place, nu unde's invitat.<br />

Al 2-le antic.<br />

Dar cel putin atunce o vizita de (lat...<br />

Defeliii.<br />

Rodolf.<br />

Al 2-k antic.<br />

Dar cu scrisoarea ac6ea de antic...<br />

Rodo lf.<br />

In buzunar sit pine §i nu respund nimic.<br />

18


274<br />

Desigur, este ghlma.<br />

Cel I-iii nude.<br />

Rodoll<br />

Defelitt, si nu ascund<br />

ca la poftiri de-aceste eu tram sa respund.<br />

De-1 place cu cerniald hirtie sa minjiasca<br />

la asta meserie nu voiu sa me siliasca.<br />

In ffiga existenter eu stiu sa me aplic,<br />

nu void sa'mi implu viata cu lucruri de nimic,<br />

ca sa admir natilra si artele traiesc.<br />

Minimea for me 'ncinta i vecinic le privesc;<br />

4-mi<br />

iea o zi intreaga o singura pictark.,<br />

In cartile iubite 1-mi fac a mea lectilra,<br />

sau, dud I-nil place, liber, me primblu pe cimpie,<br />

privind pdjistea verde si codrul cum invie.<br />

Dar sä me duc la °amen' ce-abie i-mi tree prin minte,<br />

skimbind cu el In aer zedarnice cuvinte,<br />

sa 'ntreb, ne-avind ce zice, ce ()Ara arum este,<br />

lipsindu-me cu mils din locurile aceste ;<br />

sit'ini las eti locul gle, ssi pdgina cetita,<br />

si scaunul cel moale, gindirea -mi adormita,<br />

sa me imbrac zadarnic si<br />

sa me necajesc,<br />

Intr'o mannsa strimta mina sa'ml ghiemuesc.<br />

i<br />

prin salodne astfel politicos sa merg,<br />

dela un colt la altul a tirguluT s'alerg ;<br />

un teanc de invitatiI sa port la buzuntir,<br />

Intr'un cuvint pierzindu-ml tot timpul inzedar ;<br />

si asta lenevire aspra, obositogre


neavind o zi de lucru, este a trill ogre ?<br />

Dar ceea ce 'ntristeaza si ce ne va mirk,<br />

sint Inteleptii caril I-I vezi traind asa.<br />

Cit pentru mine Irish, declar, marturisesc,<br />

sa due aka, viata mijloacele'mi lipsesc;<br />

si gustul I -mI lipseste. Eu, n'am trasdri ca vol,<br />

niel shigi deajuns saimi &Ica biletele, apoi<br />

atunce singur trebui pe stride se colind<br />

In haine, mandsi, birje avdtul kieltuind,<br />

iar remasita grabnic ar trece Inghitita;<br />

si Idmea ca si mine ar fi nemultamita.<br />

George.<br />

Exagerezi, I-mi pare ; aceasta keltuiala<br />

atita nu se urea, si cred, far' indoiala,<br />

ca este cu putinta, i fara sa ascult...<br />

Rodolf.<br />

Oh! totul este lesne la cel ce 'lamer mult.<br />

Dar eel ce au budgetul modest si marginit,<br />

ei singuri pot sti nfimai ce au de kieltuit.<br />

Ed slat same cutotul, deli bine traind.<br />

Dar I-mi traiesc viata ca oamenii de' rind.<br />

Adinca saracie, mizeria cea mare,<br />

e ceea ce se primbla cu fracul in spinare.<br />

ttl<br />

George.<br />

e permis atunce, fa dar precum to zici,<br />

sa nu to dtici aidre, sa vii Insa airs.<br />

275


276<br />

Cel I-ifi amie.<br />

La revedere, George.<br />

Idsa. Top &data pe George §i se due.<br />

George.<br />

Deci dar la revedere.<br />

Al 2-le amie, intorcindu-se inainte de a jell.<br />

Duminica, desigur, §i far' intirziere.<br />

SCENA III.<br />

George, Rudolf.<br />

Intra un servitor, c'un brae plin de scrisorl, albumin:1 §i cart'<br />

de vizita pe care le Vine pe masa, multe pica jos.<br />

Servitdrul.<br />

Pentiu Demnia voastra.<br />

Rudolf.<br />

La dracu! ce torent !<br />

George punindu-se jos §i incepiud a ceti.<br />

Domnul mien, ye aduc =into placata fagaduinta ce<br />

nii-ati dat, §i ye trimit albfurtul mica, in care yeti gasi<br />

desemnuri de Decamps, de Delacroix 1i de Meissonier.<br />

Vedeti dar ca Ye vett gasi in societatea semenilor vqtri,<br />

§i fiindca numele d-voastre mi-ar lipsi...<br />

Rudolf.<br />

Impertinent, impertinent.


$i pentru ce, is spune.<br />

George.<br />

.Rodolf.<br />

Cu semeni to gaseat...<br />

Ins('ltail<br />

lingusirea, prea mult clod lingusesti.<br />

Pentr' un burgh& desigur §Si pear' un amator<br />

sa intel6ge aim' esti pictor bunko'. ;<br />

dar Insfirsit cu-aceia de te-ai asemend,<br />

pe tine si pe din§ii c'o vorb 'at insultd.<br />

George.<br />

277<br />

A to lingusire pe fata... asd gindesc... cete§te<br />

Soainte.<br />

Scumpul mien domn, sintem la tars; at fi eel mai<br />

placdt om, dac' at veni sa staff cu not citevd. zile."<br />

Domnul §i doamna... maga pe d. George sh le<br />

fad onodrea a petrke &Ira la ei in. .<br />

Domnul i doamna maga pe d. George sa le face<br />

onedrea a prinzi la el in...<br />

Domnul si doamna, rodgd pe d. George...<br />

Rodolf.<br />

Au fete-mdri... deaceia... un ginere pindesc...<br />

George.<br />

Nimica nu grAbeste, am timpul de gindit.<br />

-.Rodolf.<br />

Alege Insa bine si cite nimerit.


278<br />

Fiinta fericita! Nu e parinte 'n lame<br />

sa nu vrea sa te alba de ginere aniline.<br />

Tu pati far' indoiala placerea ta urma,<br />

sa stai, de vrei, in lame sail la mo§ia ta.<br />

§i kiar ambitianel vrind astazi sd'i zimbe§ti,<br />

spre functiani inalte cat netede gase§ti,<br />

caci e o fericire §i foarte bine'mi pare,<br />

clnd soarta 41 alege tot °ament de mare.<br />

George.<br />

Nu-1 rar aceasta 'n lame §i fdr' a cauta<br />

cu mare osteniala mat multi i-ti voiu cita.<br />

In cercul mieu eft 'lamer tot oanienT escelenti<br />

tots genero§i, afabili, one§ti, inteligeuti<br />

i gata totdeadna cu jertfe a servi.<br />

Rod° lf.<br />

Eh! Eh! nu totdeauna, i nu te prea grabl.<br />

George.<br />

Nu tot ce sit vorbqte le cred adeverate<br />

(le oamenii de astazi §i de societdte.<br />

In melodrame namal, opuse am vezfit,<br />

virtutile oneste inftimului avid.<br />

sculindu-se §i mergind spre George.<br />

Adese saracia, o cred far' Indoiala,<br />

mai mult decit a soartei, a amniai gre§dla.<br />

i sint convins ca data exact am numera<br />

Servitorul intra.<br />

Ce este?


ServitOrni Bind o carte.<br />

Domnul cela... permiteti a intra ?<br />

George cetind carta.<br />

Raimond!<br />

Ohl pentru dinsul... respunde Ca nu'l nime.<br />

Rodolf.<br />

0 vizita din parte-li respinsa en asprime!<br />

Un mizerabil, frate!<br />

George.<br />

Rodolf.<br />

Asa ? Dar ce-a Meat?<br />

George.<br />

I-ti spun, un mizerabil de oarneni cunoscat;<br />

sub clout mime false scriind far' de obraz,<br />

elnd pentru §i chid contra ministrilor de azi.<br />

Rodolf.<br />

Rea negresit, sermanul, dac' an ajuns asa.<br />

George.<br />

A§ fi creztit ea fapta mai mult te-ar revollti.<br />

Rodolf.<br />

Ai, negresit, dreptate; e reit, dar daca are...<br />

279


280<br />

I-1 plingil<br />

George.<br />

Rodo lf.<br />

Copii, femee, i-I pling cu intristare.<br />

Nevoia injoseste silind inteun moment<br />

la astir, infamie un om inteligent.<br />

George.<br />

Cu cit va fi mai mare, cu-atita I-I acaz,<br />

de bare si de nevOie ea nici voiesc s'aiiz.<br />

Rodolf.<br />

Adeverat; dar data, sarac si parasit<br />

e greu in asta stare sa inergi pan' la sfirsit.<br />

Adese lupta I lung; kiar cel mai curajos<br />

I-1 vezi ca patimeste, cel slab remine jos.<br />

George.<br />

Rodo lf! cum pot,' sa aperi un reu s'un deflinnat ;<br />

tu, in onoare gingas, s'atit de delicat!<br />

Pe tine te-a§ da ltimei clovada cea mai vie,<br />

ca nobilul caracter infrunt'o avutie.<br />

Rodolf.<br />

Sa nu vorbim de mine. Dar pentru eel sank,<br />

decit pentru orcine, mai indulgent me fac.<br />

§i sa nu ulti nici lupta, nici traiul sea cel greti,<br />

Si sa-1 ajati, sermanul, kiar trod 1-1 tit de refl.


George.<br />

Ed nu admit ca lipsa, privdtiile gr6le,<br />

sit ierte, sit scuzeze atitea fapte rele.<br />

Ar trebul dincontra se fie 'ncurajert<br />

ale virttitel noastre selbdtece placers.<br />

.Rodokf<br />

De zis este mat lesne, mat grew de practictit,<br />

sa to feriasea Domnul sa al de aplicat!<br />

George.<br />

0 glorie mi-a* face same, in con§tiinta.<br />

Bodo<br />

Te creel... cad ldcrul nu e detot cu neputinta.<br />

Dar cite sint de aciia onett, considerdti,<br />

ce-ar remine tot vrednici sit fie respectati ;<br />

eAci, trecind deoddta din lux la siiracie,<br />

de zilnica for lirdna lipsitl adult sit fie?<br />

U§or din Ora nnmat nevoia atacam,<br />

un red ce nu'l cunoWem uOr I-1<br />

infruntim.<br />

Averea duce lesne la pdcmica virtdte,<br />

merglnd fail de zdruncen pe chile Wake;<br />

§i cind onestitdtea nimica nu ne tine,<br />

ce ne-ar costa, atuncea sa ne conddcem bine?<br />

Clud ai de todte 'n lume, §i tatul ce dore§ti,<br />

ar fi curdt prostie, ddca n'am fi one§t.<br />

Conditia §i lOcul In care un om create,<br />

adeseorI 1-1 iarta, ad4s I-1 osinde§te,<br />

281


282<br />

in lamea eleganta citi vezi adeseon,<br />

'laser* in saracie ce-ar fi prin inkisen?<br />

i prin contrara soarta, citi vezi prin inkisoare,<br />

nascati in bogatie, ce-ar fi plini de onoare?<br />

E bank bogittia, dar citeodata-1 rea,<br />

opiniile noastre ades le skimba ea.<br />

Amid ai Wei (mil, crezindu-se convinst,<br />

conservator', desigur, a strange sint deprinsi;<br />

iar altul din mindrieinvidie eu zic<br />

pentru progres se lupta, poporului amic :<br />

de dal' atunci la Anil, si altora nu dal,<br />

pe tot' conservatorii atunce bun' 1 -i ai.<br />

George.<br />

i ce pretinzi cu-aceste, nu-i OM onest pe lame?<br />

Rodoif.<br />

Fir nu pretind aceasta : sint °amen" cu rename,<br />

pe calea datoriei pasind neablitati,<br />

de-o rasa probitate, modest' si neavitti,<br />

fugind de orce mrejii si mart in saracie,<br />

cistigurile role le 'nfrunta cu mlndrie.<br />

Niel lipsa, lid av6rea pe dinsii nu-T abate.<br />

Dar spane'mi care 'I Omni acela care poate<br />

s'arAte prin ce kipuri; ce kinuri marl s-ia dat,<br />

de are azi un name atit de WAAL?<br />

Ce sacrificii are ca sA-1 clasezt a§ti?<br />

AscultA, voiti pe tatA actim a m'explica.<br />

Tu insuti pa' desigur un om neprihanit.


Eu 1<br />

George.<br />

Bodo lf.<br />

Inima curata, caracter stralucit<br />

Onoarea afla 'n tine un glas inflacarat,<br />

nimic nu cruet atunce ; om drept si neskinbat.<br />

Miselul to revolts, te-aprinde-o fapta bank<br />

si lauda, ocara In pieptul tea resfina. ;<br />

1-0 recunosc multime de calitati frumotise,<br />

dar cred cu toate-aceste virtutea-tl indoioasa.<br />

Ce spur?<br />

George.<br />

Rodolf.<br />

El, Doamne sfinte, eu nu pot Inca da<br />

dovezi invingatoare, despre virtatea ta.<br />

Tu crezi, In ea, prea binc, dar vrea sit me conving,<br />

is spline: suferit'ai de foam si de frig ?<br />

§til to ce grije noaptea pe cel sarac loveste ?<br />

ce 'I<br />

spittle saracia si ce 1-1 sfatueste?<br />

Wait' al vreodata, ca el, in lipsa ta<br />

un d6mon aratindu-t1 averea cueva?...<br />

i lipsa ta cea mare cu dinsa comparind,<br />

in sufletul teti jalnic invidia varsind ?<br />

Aceste comparatil, nepotrivirea grava,<br />

depun In al sea suflet o repede otrava.<br />

§i namai acel care la tot se 'npotriveste<br />

de-o sigurtt virtate cu dreptul se mindreste.<br />

233


284<br />

Dar nu pot sit flu sigur de-un om care n'a ddt<br />

nici o dovadrt Inca cd, vrednic s'a luptat.<br />

Virtt Itile ce iese din lupte 'ndelungate,<br />

acele sint marl nutria!, acele 's admirdte.<br />

George.<br />

El bine, aceasta lupta o kiem §i o doresc,<br />

Rodolf, §i kiar de mine as vrea sit sdracesc.<br />

Rodo lf.<br />

Ma! bine dorml pe motile, de soarta alintlit,<br />

§i nu kiema nevoia nici oara de luptat.<br />

George.<br />

0! pentru-a to rusine, 'lilting, ne'ndupldcat,<br />

a§ vrea sa flu kiar astazI Mile §i ruing!<br />

.Rodolf.<br />

Asculta-me pe mine, to folose§te az;<br />

metoda 'I mat ward., mai blind 'n orce caz.<br />

George.<br />

ttl spun... far' de placere aceastrt avutie...<br />

Rodolf.<br />

Chid cineva o pierde, atunci inimai o §tie.<br />

George.<br />

Me crez1 far' de putere §i Or de energie.


Rodo lf.<br />

Defeat to cred in stare se lupti cu b'arbatie;<br />

te-I bucuni deodata cu-a zilelor nevoi,<br />

peurma mintea vine, caintele apol.<br />

George.<br />

Dar voiu avea atuncea mandria mea intima<br />

Rodolf.<br />

Hum! hum !<br />

George.<br />

.,5'apoi desigur a oamenilor stima.<br />

Rudolf.<br />

A oamenilor stima! Spre barn se povIrne§te.<br />

Ea merge cu izbInda, pe slab 1-1 parase§te.<br />

Un om far' de credinta §i hicom, ipocrit<br />

pe-a prostilor spinare uOr inavutit,<br />

de-o rant ghibacie In cifre mincinoase,<br />

§i cel maI hot din ltimea finantelor manoase,<br />

milionar!.. Acesta se pare-un ideal<br />

pe chid actionarul ajunge la spital.<br />

Un altul josnic, mIr§av,<br />

perfid qi mladios<br />

ca sii strabtita ntimal sa tine pe jos.<br />

El, ma! Intel de toate, budgetul 1-1 pazWe<br />

§i cum va bate vintul asti se 1nvIrte§te.<br />

§i ca sa nu lipsiasca pe Stat de-a lui lumine,<br />

principiile calca, servind pe or §i cine.<br />

Ajuns a§a prin intrigi, de lege calcator,<br />

vezi pe trepte nalte actim judecator;<br />

el ie begat, primeste, la masa lui vestita<br />

§i prin a lui saloane, multimea ie ticsita,<br />

285


286<br />

din lamea cea mal !mina si mal de omenie.<br />

Tar de s'a zis vr' -o vorba, aceasta'i calomnie.<br />

Val! Omni public este etern calomniat ;<br />

de face reii sail bine, tot este defaimat.<br />

Cad poke sa vorbiasca in om cu rivna mare<br />

incontra desfrinaril s'a secolulul stare.<br />

0! nu cIrti incontra teribilel oglinzl,<br />

pe clti cunosti to Insutl si mina le intinzi?<br />

Ia spittle la cip ogre le facem politeta ?<br />

Admir' atuncl mal bine a faptelor just4ta.<br />

Cind insa sa gaseste un om plin de onoare<br />

ce vrea tot dela merit, nimic dela favoare 1<br />

Cind pus Intre aceste: budget sari datorie!<br />

Budgetul va respinge curat ca sa remise;<br />

dup' un moment de stima si citeva cuvinte,<br />

un om nu'si mar acute de el macar aminte ;<br />

lipsit si far de credit, Inclatti, e urtat.<br />

intimple-sa atuncea sit caza 'ntr'un pacat,<br />

neinsemnat, sarmanul, Intr'o gresala mica,<br />

s'auzI atunci ce strigat asupra-I sa ridica 1<br />

Ce crincena furtana 1 Nenorocitul om!<br />

El a cules In taInd dela vecin in porn.<br />

injuriat atunce, de tote batjocorit,<br />

din orce casa este cu graba izgonit I<br />

George.<br />

Dar stil eh' 'n reti s'in negru pe toate le privesc?<br />

.Rodolf.<br />

Val 1 Eft privesc cum ieste. Morala n'o marese.


c'a inteo pastoral& de dinsa s& vorbesc.<br />

i cresterea din koala, si sarbadii, si saca<br />

vr'un caracter energic nu podte sa ne fled ;<br />

§i cind o carte proastA si falsa, si pompodsl,<br />

da tinerimei mastitis o Mine mincinotisd ;<br />

pe-a dascalului vorbe, de-am presuptine °are,<br />

ca 'n lame aft fost namai tot odment de onodre,<br />

din himerile aceste ce podte rezulta?<br />

Mal mare 'nsalkcitine, mai crudd vor afla I<br />

Yn nici o probitate so creada n'or mai vrea,<br />

dintr'un ecces in altul, sOrmtinit vor Wed.<br />

Oh! nu, altfeliu in lime morala ne vorbeste:<br />

sa. §tim la ce anume, virttitea ne sileste;<br />

kiar omul de onodre cu greii sit va plecd,<br />

ca singura '1 resphitd e'n constiinta sa.<br />

Mai multe-a§ avea Inca, dar vezi ca am scurtat,<br />

to void vedea desigur... destal am predicdt.<br />

George.<br />

Sint gala de plecdre... duel, §tise 160...<br />

.Rodolf.<br />

George.<br />

Cad medicu-mi ordong, de-aicea a plecd<br />

.Rodolf.<br />

Id6ie minunata si sfatul este bun.<br />

Par incoteo si unde ?<br />

A! a!<br />

287


288<br />

George<br />

Nici en nu pot salt spun.<br />

La Aix, la Baden poste, in Svitera, pe Bin.<br />

bunt pi<br />

Bodo 1f.<br />

Calatorie toate pe deplin.<br />

intoarce-te degraba.<br />

Primesc cu bucurie.<br />

A§tept cu sigurantA.<br />

George, ducindu-1 piing la CO.<br />

Atunci vom discuta.<br />

Bodo lf.<br />

George.<br />

Atunci 1 -ti voiu proba.<br />

Bodo If.<br />

George.<br />

SA to conving.<br />

Rodolf.<br />

George.<br />

Ca se respecta omul onest, in shade;<br />

§i name cunoscate destale 'ti voiu cita.<br />

Ei! fie.


Prea bine ! foarte bine!<br />

.Rodolf.<br />

George.<br />

Si ca pe soarta sa<br />

statornic totdeaana, va fi stApin pe toate<br />

Ace la ce prin stadia ajunge... cd el podte...<br />

Fie cum zici...<br />

Rodo lf.<br />

George duclndu-1 pan' la n§a.<br />

CA lamea nu'e detot hidodsd.<br />

AplaudAm din suflet la faptele frumoase.<br />

Natard noastrA. simte nevoia sa admire<br />

In ea gaseste-o brand s'o WA cu iabire ;<br />

amorul, fdima, arta si cite-un suflet cere<br />

as stralacit in lame si fArA de avere.<br />

Desigur, frumuseta, puternicA reginA,<br />

pe inimile blinde 'rived va fi stApinti.<br />

Rodolf.<br />

Da-1 cede mull mai bine c'o zestre 'npodobita,<br />

Cind fAr' de zestre alta inveci va fi mAritA.<br />

tti spun... cu toate aceste....<br />

George, mai oprindu-1 putin.<br />

Rodolf.<br />

SA ne vedem cu bine!<br />

19.<br />

289


290<br />

George.<br />

ma staruiti Inca °data: asculta-me pe mine.<br />

Me duc, me due, adio.<br />

Bodo lf.<br />

George.<br />

De star, actima pot....<br />

Bodo lf. stringindu-i miva.<br />

Me duc, me duc; am trefiba si stint grabit detot.<br />

George.<br />

Ce suffet indarapnic! Te stilt deatatia ant.<br />

liodolf de pe prag.<br />

Adio, Inc' °data si cauta-ti de band<br />

Sfir§ital aetului I-iti.


Actul al II-le.<br />

Un salon la un notar. 0 ii§a in fund, died spre o anticamera ; Asa<br />

e deskisa. Dent iii inkise la dreapta, deskizend Cum in stadial<br />

notgrului, cealalta asupra cabintitului sett.<br />

SCENA I.<br />

Notdrul Sidra, dezletiga jurnalele pftse pe masa. Un diac venind<br />

din stfuliu.<br />

Ce este?<br />

Credit orii.<br />

Notarul.<br />

Diacul.<br />

Notdrul.<br />

Citi au venit?<br />

Butout.<br />

Sint doi.<br />

Notdrul.<br />

Cind vor fi strin§leu 001, sa vii arni spui, aph..<br />

Diacul iese. Sa tattle sunind. Notarul se dace inspre anticamera<br />

se, vada tine vine. liar incurind se intoarce, aducind pe Mercier<br />

urmat de amindgui fiioele sale.


292<br />

SCENA II.<br />

Notcirul, Mercier, Laura ysi Lacila, iiicele sale.<br />

Mercier intrind in salonul de a§teptire.<br />

Da, scumpul mien notar, ti-adtic fetele mele.<br />

Not vom vorbi 'npredna si flica-ta cu ele.<br />

Noland.<br />

Copila mea e dasA, o! cit de reit i-mi pare,<br />

cind va afld copila se vezi ce intristare...<br />

catra 3lercier<br />

Asteapta.<br />

catra Lficila §i Laura<br />

De albtimuri salonul este plin.<br />

Mercier Mind pe notdr de brat §i ducindu-1 inspre cabindt.<br />

Dar lass -le aced°, cAci mult n'am sa to tin.<br />

Laura face un semn de consimtire. Notdrul intra in cabindtuI<br />

sou cu Mercier.<br />

SCENA III.<br />

Laura, Lacila.<br />

Laura.<br />

Nu stam mai bine-acasA, Laura mea, ce zici?...<br />

Nu mai sfirsesc odata cind sa 'ntilnesc Md.<br />

Laura punindu-se linga masa.<br />

Asa a vroit tlta.


Dicila.<br />

Prea bine, dar ¢i to<br />

Luella mea iubita, inveci nu 1 zice: nu.<br />

strinbind pe sera-sti cu sfintenie.<br />

Tu care esti in ceriuri, fats -sa 'n voia la!<br />

Laura.<br />

Ce vrel? Nu slut Matta de a contraria.<br />

Am spiritul prea pacmic, sint blinds peste sama...<br />

Laci/a.<br />

Cu toate-aceste-adese o blinds epigrams,<br />

i-(.t vine foarte lesne, ei clad te necitijese<br />

Laura.<br />

uritul e de vina, pe urn me diem.<br />

Se pftne linga sork-sa, frunzarind jurndlele §i arCtindu -i -le.<br />

Urit 1 dar iata codul, dostire si vinzari,<br />

priveste almanahuri, mezaturi, likidari.<br />

Lacila.<br />

Yi multamese. Uritul altfel 1-1 voiit goni,<br />

atilt ell cu ce anume te pot invesell.<br />

Laura.<br />

Pe mine? te rog spittle?<br />

L ficita.<br />

Era oda' un inparat, frumps, cu mindru name,<br />

ca dinsul nu e altul si nisi n'a fost pe lame;<br />

Laura.<br />

Povestea nu 'mi prea place...<br />

293


294<br />

Ltici<br />

$tift Paserea albastrci,<br />

Deana Cosinzana... Ca latoria noastra,<br />

sail Farfadd vestitul. La Baden asta-vara<br />

era un titter_<br />

George.<br />

Laura.<br />

Ittbita sorioara.<br />

Asa, asa, 1-1 kitima. Actima putintel<br />

apropiindu-se cu sctiunul de dinsa<br />

Ia spline ce al zice, dac' am vorbi de el?..<br />

Laura.<br />

De dinsul sail de altul, cad mie mi-e tot tina.<br />

Liicila.<br />

Da, negresit tot dna... da... stil Ca totdeatIna<br />

la ape, la primblare cu tata dud esiam<br />

din Intinp We, sigur, pe el I-1<br />

EL.. §i?<br />

Laura.<br />

Luci la.<br />

Ti-adtlel<br />

aminte cit de placat era,<br />

cu eta politeta la not se inking?


Sa. tutelage...<br />

Laura.<br />

Llicila.<br />

Insa... cu tata se 'npaca.<br />

i vorba 'I Inteleapta cu drag o asculta...<br />

LegatI prin simpatie, detot se potriviatt.<br />

§'asupra orce lucru tot intr'un fel &dial<br />

Laura.<br />

AI fi voit sit, athaopinie inversa,<br />

pentru plitcerea nfimai de-a sta In controversa.<br />

Eti nu voiesc nimica.<br />

Lacila.<br />

Laura.<br />

Atuncl ce poate fi?...<br />

Lacila.<br />

Deatuncl ne vizitedza, de clout ori pe zi.<br />

Et, vi? ...<br />

Laura.<br />

Lacila.<br />

Nil-tile desigur 1 Ce 'I de vorbit cu ele,<br />

Doui copile 'n casa ce tree de frumu§ele...<br />

Un tiller data vine... Vezi to ce proasta slut,<br />

ce pot vorbi 'nprelma? de ploaie §i de Ont...<br />

295


296<br />

Laura.<br />

Dar tine ti-a spus tie ca pentru mine vine?<br />

Lacila, uitindu-i-se drept in Ai.<br />

Nu to 'nro§1, draguta, is uIta-te la mine.<br />

Laura sculindu-se.<br />

Me inro§esc de cidda. Nu-I zi de Dumnezeil,<br />

deaceea§1 vorbA vecInic sA nu 'IDI vorbe§t1 mereit.<br />

.Thicila.<br />

A! iatb,-te actima deadreptul rninioasa.<br />

Vezi bine!<br />

Laura.<br />

L licila.<br />

SA 'ntelege, dovadA mai frumoasA.<br />

Laura.<br />

Dar George 'I deopotrivA cu tine §i cu mine.<br />

Lacila.<br />

De mine nu se teme, dar altul e cu tine.<br />

Laura.<br />

Apo! atuncl desigur cu mine '1 se ure§te.<br />

Lacila.<br />

Ba nu, cAci bucuria pe fata 'I IA zare§te.


Laura.<br />

Eti n'am simtit nimica: egal pentru-amendfitd.<br />

Lacila.<br />

Ba efi am simtit multe. Nu fina si nici clout<br />

§i ce -al simtit?<br />

Ba da, vorbeste nfunai.<br />

De Paserea albastra...<br />

Laura<br />

Lficila.<br />

Dar tie nu 'tI plat s'atizi aceste.<br />

Laura.<br />

Lacila<br />

AlaI bine o poveste<br />

Laura.<br />

0 O. vorbesti infine?<br />

Lacila.<br />

Eu as vorbi desigur, dar vine nu §titi titre,<br />

El lása-m6 si spittle...<br />

Laura.<br />

Lficila.<br />

Cu tine el viseazti,<br />

297


298<br />

in jos 1-§I pletica fruntea §i vorha incetedza.<br />

Chid nu te vede 'n cAsA necontenit pinde§te,<br />

se 'ntoarce inspre usa un pas (Ida sinite§te.<br />

$i dka de 'ntimplare el nu te vede Inca,<br />

sa vezi atunci ce cinda ascuns'a §i adincA!<br />

Peurna, cInd te vede o rhza sa ive§te<br />

Inseninindu-I fruntea §i dkiiei straluee§te.<br />

Pe tine te saltitii.<br />

Laura.<br />

Llicila.<br />

Cu okii tot la tine<br />

indiferent cu-acela ce iese salt ce vine.<br />

Laura.<br />

Dar hratul la primblare, tot mie mi-I intinde?<br />

intirsie,<br />

Lacila.<br />

gabe§te ca srt te potita prinde.<br />

Alaturea cu tine.<br />

El pentru tine §dde.<br />

Lriura.<br />

Liicila.<br />

Dar fdta inspre tine.<br />

Laura.


AO crezi tu?<br />

Adevertit.<br />

Desigur.<br />

Llicila.<br />

Laura.<br />

Dicila.<br />

Laura.<br />

Lticila.<br />

Laura.<br />

Dar pentru tine vine.<br />

Adeverat se fie?<br />

El bine! 111 spun actim §i tie<br />

ca m'am gindit adese.<br />

Nu Indritzniam a crede.<br />

Lfici la.<br />

Vicleana! is prive§te.<br />

Laura.<br />

Lacila.<br />

Laura, lninda-1 mina.<br />

0 sera mea ifibitii!<br />

Actima indraznqte!<br />

299


300<br />

Leila facindu-se ca Be duce.<br />

Dar Ittsa-me; stnt rea.<br />

Eu necajesc pe oamenT.<br />

Laura.<br />

El bine, nu 'I a§a,<br />

nu, nu, eti slut de villa.<br />

Lacila.<br />

Un drat inpelitat.<br />

Ldura.<br />

Nu, nu, nu Inc' °data, Si dit-mi un arutat.<br />

Lacila sarutind'o.<br />

Eft am o bucurie mai mare decit tine.<br />

Laura.<br />

AO e, sorioarA, di se prezinta. bine?<br />

Prea bine.<br />

Luella.<br />

Laura.<br />

§i ca. este perfect §i inzestrat<br />

cu-alese maniere?<br />

Lacila.<br />

A§tt 'i, adeveratI


Laura.<br />

Vorbeste foarte bine de or si ce'ai voit.<br />

Lacila.<br />

Asti. 'I, asa 'I; desigur un om desavirsit.<br />

Laura.<br />

Al insemnat pe fats. 'I ce aer de blindete ? ...<br />

Am inseinnat, desigur...<br />

Lthila.<br />

Laura.<br />

§i ce delicateta? ...<br />

Ferice de feradea ce-a fi a Int sotie...<br />

Te-asteapt' o fericire...<br />

Lacila.<br />

Laura.<br />

Dar, doamne, tine stie...<br />

crezi to ca o A fie $i tail multamit ?<br />

Llicila.<br />

i de ce nu? ... un flar avtit si pretuit.<br />

Or uncle se propane, indata sit primeste,<br />

am Insemnat c tata cu bine I-1 priveste.<br />

Laura.<br />

0 Doamne de-ar voi ! Aceasta, hothire<br />

801


302<br />

de spaimi me cuprinde. A mea nemultamire<br />

cu grija voiu ascunde-o. Nimica nu voiti spline;<br />

vointei sale vecinic plecata m'oiu supine.<br />

L ticila.<br />

Frumoase sentimente i demne de-admirat,<br />

lipsind ocazianea ar fi mare OW.<br />

Lii ura.<br />

Cum? to n'ai asculta?...<br />

L della.<br />

lit 1 poate, tine stie...<br />

Dar nu cu-atita pace, si fait de mlnie.<br />

luiud mina Laurel<br />

Felicitari acuma primeste, doamna mea,<br />

respectul datorit sotiei vei avea.<br />

cu vioiciune §i revenind sere Laura.<br />

La nunta-atunci desigur, cu toil vom dAntui.<br />

Laura.<br />

Dar tad cA vine tata, inveei nebanA '1 fi.<br />

Laura §i<br />

Dicila se due sit sada in fundul apartamentului, la stinga.<br />

SCENA IV.<br />

Aceiafi, Notdrul, Mercier qiud din cabinet cu notarul §i oprindu-se<br />

un mintit sere fisa din dreapta.<br />

Mercier.<br />

Asa dar este sigur si bine eonstatat


ca George mat remine...<br />

Notdrul.<br />

Cu un venit curat<br />

de clout mit de galben: averea depe mama,.<br />

Mercier.<br />

Eu numeram in triplu. Luind Ins in samit<br />

ca poate foarte bine cu- aceasta a trai,<br />

voitt merge inaiute fAr' a me resgindi.<br />

Cad mat prestis de toate voiu pine, domnul miefl,<br />

purtarea sa ()nest& §i caracterul seu.<br />

i foarte bine faced...<br />

Not r ul.<br />

Mercier.<br />

Ctci daca 's onorat<br />

§i am ceva, cuvintu 'I ca tot ce-am cistigat<br />

a lost cm harnice, en munch, agerime,<br />

§i cinste, §i deaceea eu de negustorime<br />

fhre vr'o inpotrivire, am fost de clout on<br />

in unanimitate ales judeciitor.<br />

Notartil.<br />

Alegere de merit §i foarte glorioasa.<br />

Mercier.<br />

Apoi, pun o favoire pot zice prea frumoasa,<br />

in leginea noastra ales rapoitator,<br />

SOS


304<br />

sef de batalion in anul urmator<br />

in garda nationala... si Eva ca s'o cer,<br />

am capatat In fine crticea de ofiter.<br />

Notarul.<br />

Alegere mai Una nici ca sa putea face.<br />

Mercier.<br />

Un om onest ca mine de ginere i-mi place.<br />

Onoarea lui cea mare, aceasta m'a 'ncintat,<br />

altfeliii, Ill spun desigur... ell l'as fi refuzEit.<br />

Islotarul.<br />

Decit pe el, mai bine n'ati fi putnt alege.<br />

Esti multamit acuma.<br />

.Mercier.<br />

De sine sa 'ntel6ge;<br />

aratind pe fficele sale<br />

dar iata-le acolo... tacdre... pot gad...<br />

Le duc scam actisd, pe urma voiu veni<br />

sit pfinem tot la elite, contractul sa '1 gatim<br />

peste un cias sail clout? ...<br />

Nottiral.<br />

Cind vets vol... poftim.<br />

George intra In sala de a§teptare §i sa oprqte cuprins de mirare.


Priveste, sorioarii!<br />

SaNA V.<br />

Adia.gl, George, Lticila.<br />

Li%cila.<br />

George inkinindn-se.<br />

Aice?... dumneavoastra!<br />

Lzicila fiieind reverenVi.<br />

Not singure 'n persoanA! infAtosfirea noastra<br />

ye mirk, sa 'ntelege. Sintem la judecat0....<br />

i fetele pledeAze...<br />

George.<br />

N'as fi crezilt<br />

Mercier, venind inspre George.<br />

A bimit-dimineata I M srt mat stai citva?<br />

George, arMind pe notir.<br />

Am sä mai stet. Pe domnul voiesc a consulta.<br />

Sint cazuri inportante.<br />

:Mercier.<br />

veod616...<br />

Bun obiceiti, consultli. A fi prudent sA eke.<br />

Te volt' gasi aice... Atuncl, la revedere. ii stringe mina.<br />

Toil salfitk din tate partile. Mersier i4se en fdtele.<br />

20<br />

ID6


1106<br />

SCENA VI.<br />

George, Notarid.<br />

Notarul apropie un scauu, §i face semn Itu George sä<br />

George, punindu-se jos.<br />

I-ti multamesc. Scrisoarea primind'o, am venit.<br />

Notarul.<br />

Pe creditor' eu astaz1 aid i-am intrunit.<br />

De sttrea dumneavoastra avett exact vr'o stire?<br />

Nu tocmai Area exacta.<br />

George.<br />

1Votrirzil.<br />

Aceasta parasire<br />

A trebilor nu 'I Una... §titi bine ea la not ..<br />

George.<br />

Cact tata 1 -GI<br />

pusese increderea 9n voi.<br />

Da, negre,itl dar totu§...<br />

Notrirul.<br />

George.<br />

Din Ora depart at<br />

de moartea lm, sermanul, tirziu in tiintat...<br />

Era un om de frunte.<br />

Notarul.<br />

1kdG.


George.<br />

Abie sosit aice...<br />

Notand<br />

Mahnirea mi-a fost mare. Asculta-me, amice.<br />

George.<br />

SA intru 'n socotele, sh cat de mostenire...<br />

Eram inch in dolin. A vottstra ingrijire<br />

me lini;,tia intatul, s'actima singur vre0...<br />

Sh stit ce fait' me aflu.<br />

Noland.<br />

I-mi pare foarte reit<br />

A-ti spline adevetul, pe lath i cimit<br />

George se pieties.<br />

in multe intreprinden ades paralizat<br />

prin crizele din urrnit 3i revolutiani<br />

sermanul vostru trita pierdit in actiam.<br />

Din minele deskise, din fabricele sale,<br />

se trase capitalul. Oprit in a sa cale<br />

pierdu atunce tatul. Jar creditorii set<br />

au sh mai ice .ase sate de mil de lei.<br />

George.<br />

S'aceasta datorie e dreapta, e legala?<br />

.Arotaral.<br />

Exact verificata gi faii de gresalh.<br />

Acluna creditorit aici I-1 ateptAm.<br />

..<br />

807


308<br />

George.<br />

No td, r al.<br />

Asa.<br />

Puteti lua av4rea, sau putetI renunta.<br />

George.<br />

Prea bine, dar atunce... dad. renunt.<br />

N'avetl nimic de plata.<br />

.:Vo t r ul.<br />

George.<br />

Atuncl tine plateste?<br />

tci rul.<br />

Ell nu plateste nime; as i, e Idgea noastra.<br />

Av6rea depe mama remine-a dumnevoastra.<br />

George.<br />

Atunci pentruca 'n tAta un om s'a increztit,<br />

si pe onoare<br />

No ta r u 1.<br />

Fireste<br />

CIti oameni Watt pierdati<br />

George.<br />

Vor pierde creditorill ,'un mime respectat<br />

va remind, pe lime Inv6c1 dezonorat I<br />

...


§i nfimele acela, nitmele mien sa fie,<br />

si legea tolereaza aceasta infamie!<br />

Ce vrett?... nenorocire!<br />

Notdrul.<br />

George sculindu-se.<br />

Legi triste si perfide,<br />

Notarza<br />

Un °in deskide punga, rind ()kit nu 'I deskide.<br />

Mostenitorul potite averea sa primiasca,<br />

dar tot pasivul trebui atunce sag platiasca;<br />

si toata zestrea mantel trecata 'it datoril,<br />

absoarbe capitalul de case stite ma;<br />

atunct te 'nbrtici cu OM, nimica nu sii, taie,<br />

dar dumnetA, deodath remit far' o letcaie 1<br />

George.<br />

Onoarea 1.-mi remine, s'aceasta 'mt e deajuns !<br />

Notarui.<br />

Et1 cred ca mat nainte de ultimul respuns,<br />

IA to mai gindestt Inca; ca sit nu fit (lit<br />

de gravele urmart.<br />

George.<br />

Fit sigur, m'am gindit.<br />

Din calea datoriei nil pas nu me clintesc;<br />

09


310<br />

pe creditUri in totul, akit §i i-1 platesc.<br />

Acesta e respunsul I<br />

Notarta.<br />

Nu am (le zis nimica.<br />

In (Ali inlet kt'ai himei aceasta vA Atli&<br />

Lived' nu voiii sA 'npiedic un zbor marinimos...<br />

Dar staruid Inc' odata all spine...<br />

George.<br />

De prisos.<br />

Arotand.<br />

Tin ban null mai remine... si este foarte grew<br />

din om avat, deodata...<br />

George.<br />

En am curajul mien.<br />

Am brate, am vointii, ei bine, void mune].<br />

Pendlul mien e harnic, cu dinsul hrani.<br />

Nu '1 munca oare 'n hime conditianea noastrA ?...<br />

Notartit<br />

Nu pun la indoitila talentul duinnevoastra.<br />

Dar §titi ca a strabate nu e tocmal u§or.<br />

Artistul mica vecinic pe-un drum ingrozitor.<br />

Rival1 Para de namer, pe public sal convinga;<br />

prin Opere inalte necontenit sa 'nvinga;<br />

nici timpul, nice talentul u'ajung ad6se-orI...<br />

Ap6I cite deceptii, desgusturl §i sudorI I


NecunoseutI pe lame city s'art mutat cole?...<br />

Ca sa 'tI citez antime: Prudhon si Gericault?...<br />

Ti-aret, lea sama bine, mai rad, mai renumiti.<br />

ai<br />

ntImal duprt moarte, sermani, pretuit.<br />

Talentele de mijloc, acama de 't 110,<br />

cam rar sit 'ntimpla-un geni te vet Inspalminta,<br />

de crinia saracie, urgent a, nemiloasa,<br />

ce-a Intilnit artistul pe calea sa spinoasti.<br />

Iea Mina Inc' °data! Cresent in avutie,<br />

cum to 'I deprinde aslaz cu trista saracie?<br />

Vezdt' at al et spectru? Nevoile sint grele,<br />

§i rar sa ved in him caraetere de-acele<br />

ce-o lupta 'ndelungata cu e1e l'a. deprins.<br />

George.<br />

Eu lute leg ce 'nn spdnett, de toate slat convins.<br />

Ni i munca 'ndelungata, nice lupta, nice crtinta<br />

nu pot O. me 'nspanninte eau am, vethitt, credinta,<br />

credinta care 'nvinge privatil, saracie;<br />

stunt om de-o forty rara s'o rara energie.<br />

Nohiria.<br />

Ajunge. Dar acama o vorba. In secret,<br />

cad Interesul vostru me face indiserk<br />

Sinteti kiar in ajimul de a ve insura.<br />

Logodnica 'I aleasa... I-m pare ca. ..<br />

George se pletica.<br />

811


a12.<br />

Notcirul.<br />

E tinera, 'n convine, frumoasa, cu avere,<br />

atunce, datimi vole_ pozitidnea<br />

George.<br />

Desigur n'o cunoasteli yi reit Ye exprimatf,<br />

idbirea mea e mare si fiti incredintatl<br />

ca 'I voiu jertfi viata i dragostea mea toata,<br />

talent si barbatie, pi<br />

mundi 'ndelungata.<br />

Tot ce 'rmm rapeste soarta 1-1 dart si parrisesc,<br />

cam toata fericirea in ea mi-o 'nliipuesc!<br />

operele mele de dinsa aprobate,<br />

mar milt decit averea qi gloriile toate...<br />

Noland.<br />

Asi, far' indoiala... dar ea nu e stapina,<br />

dela parinte ndinar atirna, a ei mina;<br />

i gineril cu socri nu se Area potrivesc,<br />

cad socrii iubesc Muir, ronninuri nu itibese.<br />

Me tern in cazul vostru de vr'o incurcattira,<br />

purtarea voastra poate s'addca o ruptdra.<br />

George.<br />

Ce ziceti, o ruptdra! runtda, pentru ce?<br />

Cind mi-am pazit onoarea datoria me?<br />

SA poate foarte bine.<br />

Kotcirul.


George.<br />

i dad m'ar afia<br />

un scelerat de frimte mi-ar da copila sa?<br />

Notdrul.<br />

Cuv haul e prea tare. Dar legea '1 invoie§te.<br />

George.<br />

Persoana Ore astilzt pe mine me itibe§te<br />

cum m'a§ lipi de dinsa, un rett dacti as fi!<br />

Privirea sa cea blindk vat! cum 8§ suferi!<br />

Si 'I dati sä poarte 'n lame un flume intimit.<br />

Cum ar ascunde-atunce dispretul el curtit?...<br />

Victima datoriel mai bine void cadezi,<br />

dar stima sa intreagti desigur voiu area.<br />

Notdrul.<br />

Pierzind'o, suferinta, durerea I §i mat vie,<br />

(And ye! vede6, ca este a altuie sotie.<br />

A altuia sotie?<br />

George.<br />

Not nail.<br />

Sa poiite intimphi.<br />

Puteti sa o constringeti a nu se infirita?<br />

George.<br />

Eu o cunosc prea bine, respund de-a el credinta.<br />

0,3


314<br />

Notariel.<br />

SA poke... dar piSrintiT imptin a for vointa.<br />

Ce<br />

zicep?...<br />

George.<br />

Nocarat.<br />

Adev6rul.<br />

George.<br />

Cram ar fi, primesc.<br />

Onotirea lnainte §i nu mis indoiesc...<br />

Cuvtntul depe =IA?<br />

Notarul.<br />

George<br />

Notdrul.<br />

Acesta 'I negre§it!<br />

El bine, nobil sutietl caracter stralucitl<br />

Pericolele totite sit 'p spun am socotit.<br />

°mare ar fi soarta ce 11 este rezervkA<br />

pOp sat to -arap deacama cu funtea ridictita.<br />

4i find<br />

ce sa poartit a§A cunt to -al purttit,<br />

remine 'n Oka lumii un om prea onorat. Disco intra.<br />

S'aft adunat cu<br />

Dideta extra notair.


Notarul.<br />

Prea bine, vin indata.<br />

Diatemi intra in studiu.<br />

Veniti, in soeotele sa mai privint odata.<br />

SCENA VII.<br />

315<br />

Creditoril, Introdap de diac. Pintre ei Un Lubin imbracat dupa<br />

nufnia velcie cu uu lung palten vatuit ; acesta da bratul unei Fete<br />

Latrine pe care o pine pe tin scaun, mazindu-se gi el<br />

ling& (Hasa.<br />

1-ial<br />

creditor.<br />

Cinei mil de francl! asculta, ce pierdere adinra!<br />

Al 2-le creditor.<br />

Cinetzeci de mil a mete, far de dobinda inc6.<br />

Cinetzki de mil, nu 't glunta.<br />

I -u it ereditOr eu indiferen(a.<br />

0 :Alma insemmita.<br />

en vioicinne<br />

M'a in alit purtarea §i fata sa curt to<br />

Al -le creditor.<br />

Avea Inca avere, dornenit prirtitire.<br />

§i (Milked de case.<br />

1441 creditOr.<br />

Al 2-le creditor.<br />

Casteluri.


B16<br />

Un intrigant de frunte.<br />

Al 3-le creditor.<br />

1-i¢ l creditor.<br />

Al 2-le creditOr.<br />

Un hot fall de lege.<br />

Nu sa 'nprumata 6mul cind Ware...<br />

I-101 creditor.<br />

Al 3-le creditor.<br />

Prinzetoare I<br />

Sti 'ntelege!<br />

Dar credeti dumnevoastra ca fiiul va plan?<br />

Al 2-le creditor in ironie,<br />

Da! With nu onoarea sint sigur, va opri.<br />

Al 2-le creditor.<br />

Cutup lita 'ngrozitoare ei<br />

lninea noastra, este.<br />

Batrinui depe seaun.<br />

A Revolutianel sint faptele aceste.<br />

Cad azi sa neaga totul i 6mul pe pamint,<br />

nimic nu respecteziza, nimic nu are sfint.<br />

Credintele strabane mincifini le socoteste,<br />

deacolo vine sigur c'un mu nu mat plateste.


I-Ml creditor.<br />

Dar vom pledd...<br />

ce zicett ?... desigur vom pledd.<br />

Top,.<br />

NicI mat remine vorba. Da! da! ne-om judecd.<br />

Fdta batrind care aide alitture cu batrinnl.<br />

Sint caraghioji cu totit.<br />

catra creditor'.<br />

Dar Mitt.. aveti haz mare!<br />

&Urinal.<br />

Add? Add? Ce ziceti? Sint surd, vorbiti mal tare.<br />

Efectul vIrstel, credeti...<br />

Fdta batrind in glds mare.<br />

sa plingeti ca copil<br />

SA plingeti clod Stitt bine ca pierd o mita, mil.<br />

Cit ziceti?<br />

Beitrintcl.<br />

Fdta bcitrina".<br />

Sato. 'n cdpet! o sad!<br />

&Urinal.<br />

tea! teal tea!<br />

Ft to<br />

0 sad IT spun, o sata/ .i Inca zestrea meal<br />

l'.7


318<br />

liatrild.<br />

Ce zestre ! Cum, o zestre! Aceasta 'I zestrea voastra I<br />

_Mita bcitrinii.<br />

Ei ! da! si ce? to ? da, este zestrea noastra.<br />

Pardon, pardon, nimica..<br />

Asa gasept ?<br />

Iiita aatrtnfi.<br />

De-o vrista 'naintata.<br />

. vorbe§te...<br />

Batrinul<br />

0 nu, nu, nictodata I<br />

Piita bcitrinci sculindu-se.<br />

Nu se marita lesne o fata fart barn.<br />

1-11 spun : pot! ride 'n pace : am patruzeci de an!!<br />

Tirzia o zestre capett kiar data o gase§ti,<br />

cad lucrurile 'n lame nu yin chid le dore§t1.<br />

Oral cunoscitt °data gentila si frumoasa,<br />

dar zestrea era mica §i fata sint remasa.<br />

Drept zestre rumeneala, obrazul tinerel<br />

amorezati o mie, dar nict un barbittel.<br />

Sosl 'nsfirOt hi zestrea, si astazi cind am WI,<br />

ce pot sit 'mi folosiasca : am patruzeci de am 1<br />

Frumoasa vrista inch.<br />

Boomed.<br />

Reteictd.


Fata biitrin'd.<br />

Ce lingusire amara!<br />

0 sfita mii de lei! Frumotish suniusoarA !<br />

Fat(' biitrina.<br />

Mi-ar fi plactit mat bine o vrlsta mat usoarti.<br />

Ar fi plAtit desigur mai mult o primavAra;<br />

dar incurind sperAnta aceasta va peri,<br />

la nastere-am fost fa,tA si f ita voiii muri.<br />

01 dac' as fi mat liner! atunce al vedeal...<br />

§i inima §i<br />

suflet le-as pine, doamna mea!<br />

SCENA VIII.<br />

Aceing, Noland, George.<br />

Not(irill aratind pe George.<br />

Mostenitorul este s'actim o sa aflAtz...<br />

Ce hothrire-antime...<br />

1-ful creditor.<br />

Tacere.<br />

Bittrinul.<br />

Bat, inul.<br />

Al 2-le creditor.<br />

Ascultati...<br />

319


320<br />

George.<br />

in fata dumnevoastra decltir ca priimesc.<br />

si datoria tatel intreaga o platesc.<br />

Biieriuul cu jurnattite alas §i aplaudind Inedt.<br />

BrANO!...<br />

Ce liana purtare!<br />

George.<br />

§i fiecare la teren va veni...<br />

...<br />

.14i-a creditor.<br />

George aratind pe notar.<br />

Tar domnul va plati.<br />

At 2-le creditor.<br />

Ce fiiii far' de parekie! Caracter generOs !<br />

/-ial creditor.<br />

Superb! Caton, cel 'mire n'ar face mai frumOs.<br />

Al 2-le creditor.<br />

Niel Grdcia, Did Roma In timpurile for<br />

n'ati dat aka exempla...<br />

At 4-le creditor.<br />

De tot stralucitOr.<br />

Rita bcitrinci.<br />

Ce ttniir admirabill 1-mi vine mai sa piing. ..


821<br />

I-ifil creditOr.<br />

sit 'fla (Litt actima vole ca mina sit ye string.<br />

t-i apnea mina dreapta; al tbile creditor i-i apticii, mina sting,<br />

§i top creditorit se intrOc, care mat de care a stringe mina lui<br />

George.<br />

Bittrimtl.<br />

Purtarea dumnevoastrrt cu lumea tu'a 'npacat.<br />

l'ata bittrinii.<br />

Cum s'ar mthdri o filth cu-asemene UAW, !<br />

I-fill creditor catra George.<br />

De-un ailduros prieten cthd vei avea nevOie...<br />

Al 2-le creditOr.<br />

De-o punga, de un aline... sii'mt split §i sa'mI dal voie...<br />

I-inl creditOr.<br />

La orce oars-atunce sint Oa domnul mien...<br />

A ye servesc la ordin...<br />

Sit nu lutitt pe altul.<br />

Al 2-1 creditOr.<br />

George.<br />

Asemene §i el ..<br />

Prea mult 176 multrtmesc.<br />

0 datorie sfinta., plittind 1-mi Inplinese.<br />

21


322<br />

Al 2-le creditor.<br />

0 fapta ca aceasta, inveci va straluci !<br />

Lint creditor aratind pe nottir.<br />

Asa dar ieste sigur si domnul va plati?<br />

George.<br />

Cu punctualitgte la terrain si la ()Ara.<br />

Taft creditorit Cu gills mare.<br />

Sä Inplineste astazi I<br />

Adio I Nobil tin6r.<br />

George.<br />

Atunci poftiti desara.<br />

creditor, cu explozinne.<br />

Fata batrinti salutind cu grtitie.<br />

Adio, domnul wed 1<br />

Creditorif ies facind gesture de adminitie.<br />

SCEN..1 IX.<br />

George, Notarid,<br />

George, privinda-i e5ind.<br />

Ce mare bucurie an, pentru Dumnezeti<br />

Notdrul.<br />

Asa I recunostinta la inceptit e mare,<br />

Dar mai tirziu slabeste.


George.<br />

SA peara ar fi 'n stare!<br />

Notarta.<br />

Nu to increde Inca. Dar socrul d-tale I ...<br />

SCENA X.<br />

George, 11Totartil, Mercier.<br />

Mercier.<br />

Saldt i bunk zioa I Ei I ptisu-v'ati la cale ?<br />

Catra amindol.<br />

Cum este sAnAtatea?...<br />

Am termini t cu din§ii.<br />

Note rul.<br />

Prea bine, multamim.<br />

George.<br />

.211ercier.<br />

Acarna, sa vorbim.<br />

George, stind intre amindol.<br />

Ask! dar mat nainte dator sint sa ye spun<br />

mijloacele de care ell Inca mai dispdn.<br />

Chid no! vorbiam asarA de dulcea mea sperantA<br />

sa ved realizata aceasta aliantA,<br />

adeverata stare eu Inca n'o stiiam<br />

323


324<br />

§i, instilat ea insulin pe vot ye II:101am.<br />

Deaceia mat nainte voiu a marturisi<br />

la un refits de moarte kiar de m'ati osindi...<br />

Sermanul mien parinte, poate-att Alt cu cite...<br />

Mercier.<br />

activul sou absoarbe creante nesfirsite.<br />

Dar zestrea depe mama remine neatinsa.<br />

Cu-aceasta mi se pare ca vets putea sa...<br />

George.<br />

Mercier.<br />

Vet sti ca !heel mele eu pururea i-am dat<br />

ntoravurt, gusturi simple, iubirea de barbat<br />

si dragostea de cask...<br />

George.<br />

insa...<br />

Dar nu stitt poate Inca...<br />

Mercier.<br />

Sint incintat ail spine ca stima mea adinca<br />

si admiratiunea in curs de-atitut am,<br />

a fost pentru persoane, nu insa pentru bam;<br />

cact banii slut adese o trey ba de not*.<br />

Cind Omni de onoare e om in orce loc;


pozitiunea 'n lame el singur §i-o cliide§te,<br />

prin calitAti morale destul sd 'navdte§te.<br />

Atunce n'am nimica...<br />

George, en bucurie.<br />

Mercier<br />

Cum crezi c'4 consimti?<br />

Orcit de mult In dki-mi un om ar straluci,<br />

§i fdrA de onodre, ce singura. me 'ncinta,<br />

sa intru 'n aliantit! Aceasta me 'nspdiminta.<br />

urmind inainte cu to staruintele Itu George de a vorbi<br />

De-4 fi avnt In fata un tin6r onoria,<br />

dar fa'ra de avdre, altul defining,<br />

omit de bogg fie, In grabs al atid<br />

din amindoi pe care de ginere-a lud.<br />

George, en ealdiurt.<br />

0 cit.& bucurie! Ce fericitit veste.<br />

MC umplu de sperantil cuvintele aceste.<br />

Consider& onoarea ea tin prinos ceresc...<br />

Deaceia datoria Intredgit o plittesc.<br />

limm 1...<br />

Mercier.<br />

George.<br />

Me temeam in suflet sit nu ve resginditi_<br />

Sitrac find acuma sa nu me mai primiti.<br />

325


1326<br />

Dar temerea aceasta din parte-mi a treclit.<br />

t data d'inpotriva asd a fi fa .<br />

Mercier.<br />

Ce zici? o doamne sfinte! dar lucrul nu'i sfirsit ?<br />

George.<br />

Ba dd, sfirslt cu Out! solemn fagaduit.<br />

Mercier.<br />

Nenorocire tie ! gresdla peste szima !<br />

Atunci pierduta este averea depe mama?<br />

George.<br />

Da I dar platesc atuncea intreaga datorie.<br />

Mercier.<br />

Averea toata -a mainet I grozdva nebanie<br />

George.<br />

Dar am salvdt onoarea... Intredga negresit !<br />

Mercier.<br />

§i ce nesocotinta? dar bine, ce-al gindit<br />

George.<br />

Era legala 'n totul... me invinovatesti ?<br />

Nu... da...<br />

Mercier.<br />

...<br />

?


George.<br />

0 datarie onotiret pdrintesti.<br />

Name lui mien o pita!<br />

Mercier.<br />

La dracu! prea degrabli I<br />

Ce nu 'ml spunetit atunce! cdcl emul mat intreaba.<br />

indreptindu-se spre notar.<br />

Lei base sate mit?...<br />

Noland.<br />

De nu faced asa,<br />

onoarea seu name, is spline cum ar std?<br />

In &Sul, milionul!<br />

Mercier.<br />

Notartil.<br />

Ce insemneazit<br />

Nimic, far' Indoidla! la om to utta-acama.<br />

Mercier.<br />

i omul dar i banii eu nu despretuesc.<br />

Si este foarte bine cind ele se unesc.<br />

Notdrul.<br />

Da. Dar adineo:ire, eu bine-am Inteles ?..<br />

virtutile, nu banii pe lame att ales.<br />

AO.<br />

desigur... ins?...<br />

Mercier.<br />

sama?...<br />

327


828<br />

Notviral.<br />

Nu 'i mare faptu 'n sine ?...<br />

Mercier, foarte rdpede<br />

Cu fapte de aceste moire tidmind orcine.<br />

George.<br />

At1 fi dorit ma' bine pe creditor' sä 'n§61?<br />

Nottir/d.<br />

§'In lOcul seii designr n'ati fi 'lent ca el?<br />

Sit podte... dar...<br />

Mercier.<br />

George.<br />

i fapta de mine 'ndeplinita<br />

Potite sa 'ml<br />

is speranta de voi fagadnita?...<br />

N'am zis aceasta incl.<br />

Mercier.<br />

George.<br />

§I-nn este invoita<br />

acea sperantd dulce de voi adimenitit?<br />

Mercier.<br />

ProptInerea ce 'an facet', actima, domnul mien,<br />

prea mult me onoreazA, dar este foarte get


a hotAri aice in grAbil, §i pe dtita,<br />

o treAbA ca aceasta. A miirita o<br />

SA credett ca nu este.....<br />

iVotarul.<br />

Et, domnul men, 1-ml Ore<br />

ea Inuit mat clar si neted vorbeatt adinioare.<br />

S'ar zice ca virttitea in maxinni-o iubitl<br />

iar in realitate tot harm' pretuitt.<br />

Mercier.<br />

Orce putett sA credeti: sint om prea cunoseat.<br />

Si falsa judecata nimic nu mi-a Omit.<br />

Aratind pe George<br />

Iar fapta dumitale e foarte onoratA,<br />

nu asta me opreste... actima deodatii;<br />

§i a§ avea tot dreptul sa tin kiar ofensa,<br />

ca 'n asta kestiAne en n'am fost consultat ;<br />

de§i eram desigur tot de aced parere<br />

identitatea asta aduce-apropiere.<br />

:votfirui.<br />

Atunei easatoriet en piediet nu gasese.<br />

jlfereicr.<br />

in astfeliii de alacert en singur hottirese.<br />

Niel aeordez deodata, mci refuzez copila<br />

cad, letelegeti bine, en n'o mArit cu<br />

sit.<br />

Cunosc a mele drepturt i datoria mea...<br />

Am s'o intreb pe dinsa §'atunee voni veded.<br />

329


330<br />

George.<br />

Avetl drept1te mire, §i<br />

insuml ea voiesc<br />

alegerea persodnet pe care o iubesc.<br />

Mercier.<br />

Pe urmii §titt, copila e tinrt detot.<br />

Dar vom veded peurna...<br />

George.<br />

V6 rog, spitnett cum pot?...<br />

Mercier, en dreigoste.<br />

Atunci... la revedere... r6spunsurile sale<br />

le vom afla In grdba...<br />

Catra not it en un ton foarte see.<br />

§i sltiga dumitale!<br />

iese.<br />

Ce zicI ?...<br />

SCENA<br />

George, Not(irul.<br />

George.<br />

Notfiriti.<br />

Ce zict actima?...<br />

DA! lucrul nu). curdt.<br />

0! doamne! ce lovire!<br />

XI.<br />

George, lasindu-se pe un seam'.


Notdrul.<br />

Dar nu-i de desperdt 1<br />

mergind spre George Si punindu-1 mina pe mei%<br />

Nu to 'ntristti, copile, can tOtul. nu 'i pierddt.<br />

SA combinam niai bine ce este de 'Wit.<br />

N'a refuzdt copila pe fitA §i mat.<br />

George pare insufletit de sperantii.<br />

SA mergem. .. planul nostru avem de aplicdt.<br />

Sfirsittil actulut al 1I-1e.<br />

831


$32<br />

Actul al III-la.<br />

Un salon la Mercier.<br />

SCEN.1. I.<br />

Bodo lf, Mercier intra, urmind o discutiime incepida.<br />

Rodolf.<br />

De noptile-acele ill mai adaci aminte...<br />

Clnd not eram de straja? Ce vesele cuvinte!...<br />

Defeat nu mai tin minte.<br />

Mercier,<br />

Bodof.<br />

Cum timpul a treck!<br />

la cri§ma din respinteni ce inseam mai flick,<br />

rideam, beam inpreana adese-acole,<br />

oar dupa mash vesel cIntai pe Beranger.<br />

Defdliu nu mai in minte.<br />

Mercier.<br />

Bodo lf.<br />

Glas falnic de stentor<br />

deacdea to numisem §i not serpent- major.


tnfatosarea mindra, galon militian<br />

ittbiar filosofia, eMI volterian.<br />

Mercier.<br />

A tineretef sigur urmarl gra de minte,<br />

Me iartli data astazi nu 'ml mai adfic aminte.<br />

Sint om al ordinel! Pentru filosofie<br />

periculoasa 'ml pare, si niciodata mie...<br />

Bodo?!<br />

A! a ! atunci sa slcinba... O. nu mai pomenim;<br />

as vrea insa acfima de aka sa vorbim:<br />

anfime despre George o panere la tale;<br />

sermanul tot asteaptii respunsul d-tale.<br />

Mercier.<br />

spim In constiinta ca mult l'am admirat<br />

si cu durere-adinca de el m'am departtit;<br />

dar, ce vrei?... alte planuri asupra fiicei mele...<br />

Multe 's de zis, amice, gi<br />

multe slut cu dle...<br />

Bodo lf<br />

Dar nu de mult, sa stie, cuvtntul ti -at fost dat,<br />

consimtit °data.<br />

Mercier.<br />

Asa adeverat.<br />

Rodolf.<br />

Efi nu pot presuptine ca azi al refuza,<br />

Tin om pe care insusi urmezI a-1 admira.<br />

333


334<br />

Mercier.<br />

Departe de aceasta. Atita e de mare<br />

s'atit este de vie a mea inflacarare,<br />

Inc It me 'ntorc cu sila spre moderatidne.<br />

Combat entuziasmul Kin ptra ratitne.<br />

Casatoria cere sa al en ce till,<br />

gindind lit copiliip ce 'n urmri vor veni.<br />

Ar fi o Injosire imenului sa dal',<br />

de tel placerea ntimal, capritiiil care '1 al;<br />

aceasta datorie si sfinta legattra<br />

sa alit '11 interesul s'a fiilor cultUrii.<br />

Cad a li da vitita c'un viitor sante,<br />

un egoist o face, eft insit nu o fac.<br />

§i cred c'amicul vostru e plin de-o mindra WA,<br />

de-a nu cadet vre'odati in astfelitt de grestila 1<br />

Rodolf.<br />

SA me feriasca domnul de-a ye contraria,<br />

dar spimeti citf in Mine atunci s'ar Insura?<br />

Cu-atit mai rea, iiibite.<br />

Illercier.<br />

Rodolf.<br />

Orcum ar fi... dar mie<br />

i-mi par nepotii voqtri scutiti de saracie<br />

si frica dumnevoastra...<br />

Mercier.<br />

Me al de prea bogat.


Dar crede-me, mosia n'adlice cit am (lat.<br />

S'apot sa '0 spun si alta, un om cu sutiet mare,<br />

la asta tnjosire nu cred sit se coboare.<br />

Un rol nedemn in viata nu cred sa priimiasca,<br />

si anal din venitul femeiel sit triliasca.<br />

Pozitia aceasta in tibia '1 umileste;<br />

atunci in vorbe aspre, sermanul izbucneste.<br />

Vei conveni dar singur ca, azi refazul mien,<br />

spre binele lui este On tnteresul sett.<br />

Rodo lf.<br />

llecunostinta multi, de-atita interes.<br />

mercier.<br />

Si, de curind, ti-oiii spine, pe-un altul am ales.<br />

Un altul kiar?<br />

Rodolf.<br />

Mercier.<br />

Un altul I Si pot sit ti'l spun ea.<br />

Domnul Risar anirme, e ginerele mien.<br />

Risar, Riser?...<br />

Rodolf.<br />

banki&ul?<br />

Mercier.<br />

Rodolf.<br />

El insusi.<br />

S'a vorbit<br />

335


336<br />

Ca Mal sea nesigur §i de trei on falit,<br />

averea sa de astazi...<br />

Prin fraud' adumita...<br />

Mercier.<br />

ET, cite sit vorbesc!<br />

.Rodolf.<br />

:Mercier.<br />

La asta nid gindesc.<br />

Rudolf.<br />

Cu toate-aceste '1 bine sa nu ai indoell.<br />

Mercier.<br />

Nu 'I vinovat copilul de-a tatalui gre§eli.<br />

.Rodo lf.<br />

Dar cercetari anfime, §i lesne vett atla;<br />

ce sa graie§te astazi pe socoteala sa,<br />

§i ce caracter tire..<br />

0-1<br />

merc;er.<br />

Desigur calomnie!<br />

Rodolf.<br />

is copila voastrii cu-aceia0 bucurie ?<br />

Mercier.<br />

Copila mea 'I crescfita in sentimente bane,<br />

Ea face totdeafina ce tatal el 1-I spfine.


Vezdtu-s'ad veodata?<br />

De (Mut sad tree or 1.<br />

Rodolf.<br />

Mercier.<br />

Desigur, s'ad vezdt.<br />

Rodolf.<br />

Nu este de crezdt!<br />

Ginditi! de-a treia oda copila l'a zerit<br />

§'Indata ca prin farmec ea l'a §i indragit!<br />

De-a treia (Ara, ziceti, ce timp indelungat<br />

ca sa cunoasc' o mut pe-alesul ei What! ..<br />

sa '1 afle caracterul, reciproc sa se lege<br />

prin inima, prin suflet deajuns, O. intelege!<br />

Can fara de iubire §'o lung& sinpatie<br />

n'a fost pe lime Inca, cum §titi, cash'torie!<br />

In legatitrI de-aeeste cind intra cineva,<br />

nu cred di face bine, u§or de va intra.<br />

Dar ce zic! Cind copiii de tree on s'ad vezdt,<br />

nu poate fi 'ndoiala, deajuns s'ad cunoscdt.<br />

In asta siguranta §i viitoriiil zace,<br />

o vizita, mult (kali §i nunta sit §i face!<br />

Mercier.<br />

Putin risul acesta me Aped, pe mine;<br />

eu fac cum face ldmea §i ldmea face bine.<br />

Rodolf.<br />

Atunce sit 'ml dal voie sa II spun actim §i ed<br />

22<br />

337


338<br />

ca ce-at fault mei bine, §i lamea face reit!<br />

TM le aceste revolta displa,c,<br />

rabdtirea 't obosita, mai mult nu pot sa tac.<br />

Familia, in tale de dinsa sa vorbe§te,<br />

pin<br />

vorbe totdeaana morala stralucestel<br />

Pe-un amorez, sermanul, cu fulgeru 'I loviti,<br />

pentru barbtit ca schiul cu tatit vo unit'.<br />

Un zimbet, o okire, un gest nevinovat,<br />

ca este adulteriu cu totii a-ti strigat.<br />

sa 'nalta pan' la cdriuri blestemurile voastre<br />

contra coruptitinet din timpurile noastie.<br />

Dar sa vedem acama ce feliu a-ti conceit&<br />

unirea ace sfinta kiar de la incepat?<br />

Ce griji prevezetoare atunce a-ti lutit?<br />

nepotrivirea 'n gusturl cum a-ti inlattirat?<br />

Ginditu-v'ati veoclatit macar sa intrebtitt<br />

de urea, sermana WA, pe ennui ce 1-1 di11?<br />

I-111i pare ca acesta e punctul principal ;<br />

si in casatorie doritul ideal!<br />

Cum vreti attinci femeta barbatul sa '§1 iubiasca,<br />

cind l'a lug in sila? Jar vina parinteasca<br />

a fost ca nictodata deajuns nu s'a gindit,<br />

la vista for intreaga, §'un train nenorocit.<br />

Atuncl ce sa intimpla? Ca din casatorie,<br />

voi a-ti facet o tretiba de negutitorie.<br />

Si ca lucrind in pripii, un ginere-ati ales,<br />

nu dapa calitate, ci dtipa interes.<br />

Dar domnule ascultti...


_Bodo lf.<br />

Asa este, 8.0!<br />

Copila vrea pe George si George o itibia.<br />

Caracterul sett nobil si sufletul sMi mare,<br />

deajuns a dovedit'o frumodsa sa purtare.<br />

Dar pentruca aceasta acUrn 1-1 saraceste,<br />

In loc de admirdre, dispret, in vol gase§te.<br />

§1-1 preferiti Indata moravuri Indoiodse,<br />

un om ce-abie cunoaste cu-avere dubioasiti.<br />

Am Intel& desigur si e adev6rat<br />

ca fiul nu respunde de-a tatalui pack.<br />

Dar is gIndeste-actima: compara-I pe-amind6I,<br />

deosebirea 'n fapte si vel veded, apoi,<br />

ilnul de bfina voie sarac r6mine 'n Hone,<br />

dar scapa de oprobriu a Walla sett name.<br />

Tar celalalt profits, nu preget' un moment,<br />

sa is o mostenire prin triplu faliment,<br />

si din avert furate! Socoti ca s'a<br />

sfirsIt?<br />

Defeliu, pe dinsu 'n casa Indata l'aI primit.<br />

Desi nu '1 cunosti Inca, de ginere '1 okesti.<br />

Alergi kiar dilpa dinsul, proptinerea primestI.<br />

Nu 'ntrebi data copila consimte, I-1 voeste,<br />

chid stir ca ea desigur pe George 1-1 iubeste.<br />

De 'I place, de nu 'I place, nimic nu vrei sa spai ;<br />

vointa parinteasca dincontra i-o<br />

Unirile pripite .ce fac cu inprudenta,<br />

atrag prin ele ingsi amara conscuenta.<br />

De ce strigatl atunce s'atit ye desper41?..<br />

de tristele moravuri de ce ye revoltati?<br />

389


340<br />

Natura se impline mai tare decit voi.<br />

Femela ire-un suflet tntocma ca §i noi.<br />

Atunci suprema lege: nevoia de-a itibl,<br />

e§ind triunfatoAre, hived va birui!<br />

Mercier.<br />

Al se sfir§e§ti odatA? ...<br />

.Rodolf.<br />

i de sl 'ntimpl' atunce<br />

societatea noastrA in rele sA s'arunce,<br />

gre§alele acele ce-atit le oslnditl,<br />

a voastre slut desigur cam voi le faptuip.<br />

Am zis.<br />

i-mi pare bine!<br />

Mercier.<br />

Rodolf.<br />

§'acilin o sl to las.<br />

Farintl fall de minte, adio, bun remas.<br />

Me 'nkin cu sara banh.<br />

Mercier.<br />

Rodo lf.<br />

Ti-am inteles tot pltinul.<br />

Sperantele lui George perdide sint, sermanul.<br />

AmArAciime niimai §i mimal suferintA.<br />

idse.


SCENA II.<br />

Mercier, Bulgur.<br />

in vorbe n'are domnul morali nici stiinti...<br />

Volterian desigur, om file de cuviinta.<br />

intra Maim §i Lfici la.<br />

SCENA III.<br />

Mercier, Laura, L(cila.<br />

Mercier.<br />

Bine-ati venit, copile, si tita v'astepta;<br />

intrati, intrati acfima. catra Laura<br />

Am sh It vorbesc ceva.<br />

intei o tualeta... sit fie ceva rar,<br />

avem la mash astizi pe tInerul Risar.<br />

0 lloamne, ce p6cate!<br />

Lacila, cu intristfire.<br />

Mercier, catrii, Mara.<br />

Mal converzati putin.<br />

Tu, Limo, clnd vine, star meta ca un spin;<br />

ca un butdc Intocma din loc nu to clintestI;<br />

Eti nu ghsesc nimica...<br />

Laura.<br />

341


342<br />

Mercier.<br />

Dar trebul se gasesti.<br />

E 'n stare sa to creada ea esti curat o proasta.<br />

Li'cila, punindu-se In dosul lui Mercier gi a Laurel cari statt<br />

in picioare.<br />

Acama pentru dinsul o add si eit aceasta.<br />

Prin contra judecata cred c'a sa trebuiasca<br />

ea el sa taca ninna1; ea namai sa vorbiasca.<br />

Desttil, destal actima I<br />

Mercier.<br />

Laura.<br />

Nu pot sa me prefac.<br />

Neavind nimic a-I spline prefer atunc! sa tac.<br />

CacI inspiratitinea cu total 1 -mI lipseste.<br />

Mercier.<br />

Cu George Ina vorba Inveci nu sit sfirseste.<br />

Lticila.<br />

Asa e totdeatina c'un om inteligent.<br />

Cu prostil cine poate se fie elocuent?...<br />

Mercier, eltra<br />

Lticila.<br />

Tacere, Inc' °data! to -am intrebat pe tine?...<br />

dila Laura.<br />

Eti still ce span, copila, asculta-me pe mine,<br />

Increderea to oarba in mine sa o pal,


cAci, §tiT In finer*, experienth nu-Y.<br />

Pentru copil un tatA e bun judecater,<br />

El singur sA gincle§te la fericirea lor.<br />

Consulta ratilmea, ferind cu Ingrijire<br />

o inima lovith de-a pAtimel orbire.<br />

La vrlsta voastrA-un suflet s'aprinde dela sine,<br />

un tata altfelitt vede §i jtideca mai bine.<br />

CH pentru George antime, o recunosc, §'o spun<br />

superior In merit, dar InsA ce ti-e bun?...<br />

E vestejit de vitii, un om necumpetAt,<br />

cu inima u§oarA §i rett Incunjurat.<br />

Lisa. ..<br />

Dicila.<br />

Mercier.<br />

In el defecte mai multe am aflat,<br />

§i nu este el emu' ce 'ti trebui de bArbat.<br />

AceastA aparenta., plActitele profile<br />

ce-adimenesc atita pe bietele copile,<br />

In nip, tinui tatA adinc prevez6ter,<br />

ce mesura cu okii Intregul viitor,<br />

slat &IA de yaloare, sint lucruri Ara pret;<br />

alt fond sA cere 'n lame §1 alte calitati.<br />

Lciura.<br />

Cu toate-aceste, thicA...<br />

Mercier.<br />

"Mel Ri§ar nu Are<br />

343


344<br />

aceste aparente si forme mai ware,<br />

cu seriozitate el este inzestrat.<br />

inteun cuvint pe dinsul ti l'am ales barbat.<br />

Dar afla totodata ea nu sint far' de mild;<br />

am inima de WI, nu to merit in sila.<br />

'apoi mai afla Inca...<br />

Laura.<br />

Vai I ce nenorocire ! . .<br />

Mercier.<br />

C'o fad nu mai merge acarn la minastire.<br />

cu un ton foarte blind §i rugator.<br />

Dar vei lila In Barna aceasta rugaminte,<br />

ce 11 fac pentru-al ten bine, copila mea cuminte,<br />

si drepturile mele astfeliu vei bucura.<br />

Te las actin], adio.<br />

o sarati pe fruute gi iese.<br />

SCENA IV.<br />

Laura, Lacila.<br />

Lucile se scodla, se uitft ddcit Mercier a elit, apoi se intoarce<br />

ling sori-sa.<br />

Lticila.<br />

Laura.<br />

Eu singura stiti namai....<br />

Pe George nu '1 iubesti ?


Dar spline ce sa fac?<br />

Llicila.<br />

De ce dar nu vorbe§ti? ..<br />

Laura.<br />

Liccila.<br />

Eu dad. 1'a§ ittbi<br />

i-a§ spine verde 'n fats §i m'a§ inpotrivi.<br />

Kiar daca ar aduce puternice armate,<br />

i-a§ spline: tata drags, mai bine-acin me bate,<br />

mai bine me ucide, dar pe Ri§ar nu '1 ieu.<br />

Laura.<br />

Da tata dnd me rotiga... ce mai pot face eu?<br />

Lacila.<br />

Atita sa 'mt spin ntimai, iubita sorioara,<br />

to to mariti actima sail tata se insoara?<br />

Ba eu, sa intelege...<br />

prive§te viitOriul?...<br />

Laura.<br />

Dicila.<br />

§i sa 'mi mai spun pe cine<br />

Laura.<br />

Et! negre§it pe mine.<br />

346


846<br />

Lacila.<br />

BarbatuI tea atunce tu trebui sit 'I ale'gi;<br />

tu vei tral cu dinsul, acam me intel6g1...<br />

si binele si 1.6111 pre tine to priveste.<br />

Laura.<br />

Dar cum sa 'I calc vointa, rind astfel poronceste ?..<br />

0 fats nu dispane de drepturile salel<br />

Lzicila.<br />

Ba nu, nu, niciodata si nu gasesc cu cale<br />

ca drepturile-acele ar fi nemarginite,<br />

asa, incit cu sila sit vrea sa me marite.<br />

0 fate datoreste respect si ascultare;<br />

atunci, cldca 'z dii mina, remin tot MA mare.<br />

Sail sit me lase 'n pace barbatul sa-mi aleg ;<br />

altminteri nu sa polite ; acest fella Inteleg.<br />

Laura.<br />

Asa ar fi si bine, dar train ascultat<br />

acel pe care soarta de sprijin ni l'a dat.<br />

Lacila.<br />

Asa 'I, far' indoidla: parintii nostri sint<br />

aparatorii sinceri si sfetnici pe pamint.<br />

S'o fata tine same de sfatul ce ne del;<br />

dar n'ail cu toate-aceste puterea ce n'o au.<br />

Si pe Risar al vostru, el de ti-a porunci,<br />

ca sit '1 ittbesti clin suflet, atunce l'ai iabl?


Defdlie, nu cred...<br />

Desigur, fara asta.. ,<br />

Laura.<br />

Lticila.<br />

Dar trebui barbatul sa 'ti itibesti?<br />

Lcittra.<br />

Licata.<br />

Atunce cum gindesti<br />

ca dragostea sa poke prin ordin capita?<br />

Amor din porunceala veztle al undeva? . ..<br />

in asta nu se 'ncape nici sfat, nici rugaminte,<br />

nici ordin cit de mare ; aduna tine minte<br />

ca nimene nu stie pe lame pan' acilm,<br />

de ce itibim pe Anul, pe altul nicideciim.<br />

incontra ta, asculta, Incearca-te-a itibl,<br />

si eil 1-mi pun viata ea nu vel izbutl.<br />

WA tu, un tata, stie intelepcifinea vidtei,<br />

dar a uitat amorul, mindria tineretel.<br />

El au iiibit odata si azi nu mai price')<br />

ca dragostele-acele pentru copii India.<br />

De ce crezi di natura o inima ne-a dat?<br />

cu simturi, c'o plecare de ce ne-a Inzestrat ?<br />

§i este care 'n lame ceva mai fericit<br />

ca dragostea in cask romanul legiuit,<br />

ce leaga dont inimi pe 'ntreaga vecinicie,<br />

si singur Intruneste amOr si datorie.<br />

347


348<br />

Laura.<br />

Chid s'a sfir§lt romdnul adese te-at cait:<br />

barbdtul f-ti remine, amantul a pefit!<br />

Dici la.<br />

Tirzid §i dad safer!, nu pierzl din suvenire<br />

ca, al avid odatii o zi de fericire,<br />

dar erede-me pe mine, Mita soriodra,<br />

cainta 'n urma, este mat cilia, mai amass,<br />

ctnd te mariti din calcul §i din indiferenta.<br />

Unirea din recedla e vecInie inprudenta.<br />

De-at tncepat cu dinsa, cohort din treapta 'n treapta,<br />

pan' ce antipatia la capet te a§teapta.<br />

Natdra sa treze§te, defectele apar,<br />

amorul, datoria sa lupta In zaddr.<br />

§i amInd61 cad jean, a pa timilor Ion!<br />

Cind at ittbit oddta sa iarta mai WI..<br />

Ades casatoria e sarcina prea mare,<br />

amorul singur numat i-adfice u§urtire;<br />

§i &Mut ctnd ajunge a fi indiferent,<br />

o dulce suvenire te face indulgent.<br />

Laura.<br />

Itibirea 'I o betie §i o nerInduiala.<br />

Lacila.<br />

Chid e nelegittita atuncl e criminals.<br />

Dar George te iiibe§te cu stop de-a te lud;<br />

Purtarea sa 'I frumodsa §i are stima ta;


aceasta legatura a fost intlias data,<br />

data mi-adfic aminte de tata 'ncurajata.<br />

El bine, atunci to tine de aprobarea sti,<br />

de s'a skinbdt acama nu este vina td.<br />

Cad inima nu este, la dracu, o &Aldan<br />

ce-o potI reel, aprinde cind vet vrol, mai tare.<br />

Laura.<br />

Gindirile aceste sa par adeverate,<br />

dar voia parinteasca mat mare 'I decit totite.<br />

Asa incit nimica nu ai de refuzat<br />

poate kiar pe dracu propane de barbat?<br />

Ott<br />

Ldura.<br />

Viata mea 'I o jertfa supdsa si<br />

smerita.<br />

Lacila.<br />

§i el ti-a dat viata sa fiu nenorocita?<br />

Laura.<br />

Sit mingii batrineta, e datoria mea.<br />

Sa fii nenorocita, e bucuria ta?<br />

Laura.<br />

Dar lacrimile mole invdci nu raft skinbat,<br />

cind hotareste-un lucru e neincluplecat.<br />

349


350<br />

Kiar tonul de blind4a, la dinsu 'I absolitt.<br />

Decind sintem pe lame ass, Pam cunoscdt.<br />

Zadarnic zi §i noapte cu el ne-am mai certti,<br />

a fi de vorba lfimei e tot ce-ar rezulta.<br />

Zbucnirile acestea nu pot sh" le 'nfruntez,<br />

mat bine 'n LIMA stif6r §In totul 1-I cedez;<br />

1-mi fac o datorie de fiiica-ascultatotire,<br />

suptisa totdeafina §i ne'npotrivitoare.<br />

Atunci, t-ti spun acfima, pe George nu '1 iube§ti.<br />

Laura.<br />

Ea namai tiu aceasta... §i cit nice to ginde§ti.<br />

Dar renuntind la dinsul f -mi sfarm itibirea mea,<br />

§i<br />

Laicila.<br />

multe lacrimi thnic de-actima void varsa I<br />

Dar singura dorinta ce azt i-mi mai permit,<br />

e ca s4 §titi de dinsul Ca este fericit.<br />

Dicila.<br />

Ah! vorbele aceste revolts pe cei tan,<br />

eu n'am ca tine 'n suflet virtuti atit de rani.<br />

Intro George.<br />

A ! bfina ziva George...


SCENA V.<br />

Aceiagi, George.<br />

Laura.<br />

0 Deamne!<br />

George.<br />

Ce-am afldt!<br />

CA te mariti... si Inca... darnu'l adeverat I ...<br />

§i un capriciA podte I dar, sigur, l'ati respins<br />

$i sufintu -mi ce este de drtgoste aprins,<br />

Increderea mea sfinta §i sfinta mea iubire<br />

nu podte sa 'mi aduca o trista resplAtire.<br />

§i arta acea cruda ce inimile curma:<br />

sit 'ncurajezi amoral, ca sd. '1 traddi pe urraa,<br />

nu o cunosti, slut sigur, cad stil cit te ittbesc,<br />

pe voi singura 'n lame si alta nu voiesc.<br />

Iar cind Ricar te core el zestrea 1 -ti pindeste,<br />

de-aceasta legattird oh! sptine-ml, linictecte...<br />

si zi -mi ca nu sa podte... dar nu respunzi °data?<br />

§i 14i Intord privirea. Vorbeste §1-mi ardtd...<br />

them' me ucide. Atunci e-adevArdt...<br />

Te mai conjar oddtd ci WA-me plecdt.<br />

Laura.<br />

Oh! critp.-mi astadatA del safer mult mai mult,<br />

dorinta mea, eu astAzi, nu pot sa o ascult;<br />

de -ac asculta-o, mime sotle §i Mita,<br />

851


352<br />

as fi far' Indoiala desigur ferieita.<br />

i al dreptge a-mi zice : minciana nu era,<br />

cad n'o cunosc pe lame, nicl arta de-a 'n§ald.<br />

I+<br />

Eram, jar, si mindra §i recunoscetoare,<br />

de nObila simtire, de dragostea cea mare,<br />

simtiam prietesugul crescind din zi in zi,<br />

pe ce1 ce ne iabeste, ne place a iubl;<br />

si ce-am simtit mai tare si ce am admirat<br />

e fapta cea frumoasa ce 'n urm' ai aretat.<br />

stringindu -i mina<br />

in ea avetim credinta si sigura eram,<br />

nobleta cea de suflet de mull o presimtiam.<br />

Ma 1 acam I-nu place.<br />

Liicila.<br />

George.<br />

Ei bine?<br />

.L acila.<br />

Linisteste<br />

sufletul seu, sermanul, i spane-i, hotareste<br />

ca pe Risar acela nime nu vrea sa '1 iee ;<br />

ainre sä se dad. ante femeie.<br />

sail<br />

George catra Mena.<br />

Ce vorbe 'ncintatoare 1<br />

Lacila.<br />

Ce sttii In nemiscare 1<br />

trecind In partea lul George.<br />

CUraj §i Inaintel


le are un parinte?...<br />

Lad la.<br />

Dar drepturile care<br />

George.<br />

Dar dreptarile mole,<br />

amorul, tiner4ta, ce a-ti Matt cu ele?<br />

§i vecinica nattirit ce vrea §i porunceste?<br />

Ea prin amor ne leagh, prin el ne intrune§te.<br />

Mhrturisirea voastrh actima me convinge,<br />

§i piedicele toate amoral le invinge,<br />

nimic mat Inuit! asculth, natura vrea a§A;<br />

din ghIara phrinteasch prin forth to -ohi ha.<br />

lutndtt-i mina<br />

Laura mea iubith.<br />

Laura, retragind mina.<br />

Oh! am gresit, vat mie!<br />

Me 'nspAImintez... aceasta '1 o crAdit nebunie,<br />

chid regula 'I &Meath, nimic nu respectam;<br />

dintr'o gre§dia 'n alta atunce lunecltm.<br />

Laeila.<br />

retritgindu-se in fundul teatrului.<br />

Din noti rationeAzA, si totul e pierdAt,<br />

Dar ce I<br />

George.<br />

Laura.<br />

Te rog, ascultit, chci ceia-ce-am Meat<br />

23<br />

353


54<br />

e o gresala mare. Ti-am sptis, oll repetez<br />

naila to nature pe care-o admirez.<br />

Itibeste-me atunce.<br />

George.<br />

Laura.<br />

Curdjul si mindria<br />

ne-ati aratat energic ce polite datoria:<br />

0, 'ml dal' atunce vdie sa observez si eft<br />

nestrAmutata lege: s'ascult pe tatrtl mieu.<br />

Nenorocitul George!<br />

Lucila.<br />

George.<br />

E dar adeverat!<br />

Laura.<br />

AO dar suferincef not amInd6I ne-am dat.<br />

Eu mat cu same, George.<br />

George.<br />

Vol' mat cu same.... dark<br />

vol mat cu Barna, zicetl! Luke 'n its amark I<br />

Laura.<br />

Dar vom urma 'npretina a noastra datorie.<br />

George.<br />

Vett suferi, desigur 1 La soarta asti crude


ye veti supine lesne §i Silt multa trfide,1<br />

Par nu e cu putinfa I .. . i timp t -i mai remine,<br />

o Mutt itibitit, aci cine Oie... mine,<br />

prin o fayoare-a soartel me pot inavuti,<br />

opine -te, Weapta, mai core a gindi.<br />

Dar nu respunzi atunce, ca fiice,-ascultatoare,<br />

primegti un sot din mina unul parinte care<br />

cu sila ti 'I propane... dud sigur, dac' al yrea...<br />

Laura.<br />

i-mi indeplinesc numal, o datorie-a mea.<br />

George.<br />

E limpede respunsul. Eli simt al tea dispret,<br />

voe§ti de mine astitzi si scapi cu orce pre %.<br />

§i iata resplitirea ce-a§tepti de la femel I<br />

Amorul eel mai sinter n'atinge pieptul 01<br />

Atunci remit cu bine...<br />

Laura.<br />

Dar ziva va vent<br />

ca dot amid in pace atunci ne vom privl.<br />

George.<br />

Nu cred di vre odata...<br />

Laura.<br />

Inveci nu to -oiti uita.<br />

0 shit devotatit in mine vet did!<br />

866


356<br />

George.<br />

§i pentru totdeatina 1<br />

se gateilte s6. Asti, dar se opre§te in flita Lucile' mire I face<br />

semn sit mai stea.<br />

Laura.<br />

Ba nu, la revedere.<br />

George.<br />

Ce zici? la revedore?... I-ti este in putOre...<br />

intorcmdu -se<br />

Voitt observa deaciuna copila sfiiciozisa,<br />

cum s'a skimbat in fath-mi in soap credinciodsii,;<br />

cum, ling dinsa vecinic barbtitul triunfeaza,<br />

cum, ramend, placiltd, copilul aliiptedza.<br />

Privili§tea aceasta mult Infrumusetedza.<br />

Chid martor e amantul ce-ascuns sä 'nfuriaza<br />

sd, vezi atunci, sdrinfinul, ce (Ski gelosi aratd,<br />

plingind o fericire bdrbatului pilstrdtd.<br />

AO cind vel da totul credintei conjugdle,<br />

mi -i aruncd, §i mie pomene ainicale.<br />

Cu farmiltari de-aceste eil me volli multrunl,<br />

decenta pentru mine, iar pentru el orci.<br />

Oi nu, nu am in mine un simt atit de shut,<br />

twit sit joc, cum trdbur, rol jalnic pe pdmint.<br />

Nu voitt sd, lied atunce, prin nunta, profanata,<br />

o frunte ce-adordsem naiva §i curatd.<br />

Laura.<br />

Aceste vorbe crude, bliza tremuratodre


I-mi span deajuns, vat mie! gIndiri Injositoare;<br />

si sc6purile-aceste ce-amar 1-mi presupil,<br />

neavindu -le In mine zadarnic mi le spur;<br />

caci de-am dorit vr'un lucru o stie Dumnezeu<br />

a fost sa II dau din suflet prietesagul midi.<br />

Oh! de-as putea ea insand, si libera pe lime,<br />

pe soarta mea stapIna...<br />

George.<br />

Ohl las' aceste glame;<br />

fatarnicie numai prin die dovedesti,<br />

ye pfineti sub pretextul vointei parintesti.<br />

Azi nimenl nu mai merge cu sila la altare.<br />

Cind tata I-I inpane sit iee pe entire,<br />

si dreptul ace! silnic In lime se pierda<br />

cInd fata nu voieste, ea I-1 respande: nu!"<br />

Iar de-a aids pe finul inpertinent si slat,<br />

atunci I-I is desigur, fiind ca, i-a placia.<br />

Laura, cu amaraciane.<br />

Ffind ca 'I place, ziceti?...<br />

George.<br />

A§a, §i iata cum<br />

prin cauze efectul eu mi '1 explic actim.<br />

De-am fost primit ()data; ea stiu pe ce cuvInt:<br />

eram bogat atunce, iar astazi nu mai sta.<br />

Ohl<br />

Laura.<br />

357


368<br />

George.<br />

Seculul acesta I pe sine sa 'ntelege :<br />

pe cel sitrac 1-1 IAA, pe cel avtlt l'alege.<br />

Esti crud si filra mile,.<br />

Laura.<br />

Lacila.<br />

Latribui, necremit,<br />

plecari si sentimente ce 'nveci nu le-a avtlt.<br />

Laura, catra, Lucile.<br />

Oh 1 du-me de aice. .. simtirile-ml se curma.<br />

mitre: George, depe pragal ti§ei, li plingind<br />

Nu merittim desigur lovirea ast' din urma...<br />

Te iert cu toate-aceste si cred ca to '1 cal ;<br />

0 cind me vei cunoaste mat bine vel gludi. i6se.<br />

Lacila.<br />

inainte de a ie§1, se apropie de George 1i sty, nemi1cgta.<br />

I-11 inteleg durerea, to piing In curatie. idse.<br />

George, stind nemirat.<br />

Eat pentru totdeafina a altuia sä fie! ...<br />

Remine nemilcdt §i tiktit.


SC1NA VI.<br />

.Rodo lf, George.<br />

.Rodolf.<br />

Pripita ta wire me ingrija, amice,<br />

eram 'rise prea sigur ca te-oiu gasi aice.<br />

Dar vino, de' deacama nu al ce mai cats.<br />

George.<br />

Logodnica mea, afla, pe-un altul va<br />

Ai fi credit vreodeta?...<br />

Rodolf<br />

Dar vino.<br />

George.<br />

Miselete.<br />

TrAdArei ca, pe fiitit, ea Insasi consimteste.<br />

Rodolf.<br />

George.<br />

Ma.<br />

Perfida, ipocrita, necreclincioasasi...<br />

Dar nu to mai gindi.<br />

.Rodolf.<br />

Nu merits, 11 spun, vino, atita desperare,<br />

nici-o cAintA, drag, si nici-o intristare ;<br />

si pe Ri.ar bankerul, de'l is in lecul tee,<br />

nu merits, White, pererea ta de I'M.<br />

359


860<br />

George.<br />

Pe dinsul 1-1 prefers I priceapa cineva ...<br />

Rodolf.<br />

Aciim ysi to aiarea, rezbana 11 tot ash.<br />

George.<br />

§i incurind e nunta, ni<br />

Ohl voiti muri desigur.<br />

ziva still name<br />

.Rodolf.<br />

Ia lasa! azi pe lame<br />

de-anir nu sa mai moare, nice to ucizi veodata<br />

cad de femei, de fete, e plina, lamea toata.<br />

Nu zic, era placata gi dulct privill aved,<br />

dar glasul seu gi vorba defeliu nu f-mt placea,<br />

slabuta... pot ca dinsa mai multe salt numesc<br />

ce-ar merits mai bine.<br />

George.<br />

Perfida o grtsesc.<br />

Bodolf.<br />

De mii de on la dreptul mai mull mi-ar placea mie,<br />

placiita, mai viodie, cu-atita energie !<br />

George.<br />

Ce-o sa me fac deacama ?<br />

Rudolf.<br />

Asculta gi<br />

gindeste ;


ningiitoarea arta In brate to primeste!<br />

Arnica, credincioasa si vecinic cu priintli,<br />

nu lasa niciodata pe-acd1 ce cu credinta,<br />

cu rivna, nentreruptit et s'a sacrifiedt,<br />

si titling onuil liber '1 artist adevarat!<br />

Casatoria ieste un jug si o sclavie ;<br />

ea studiul ucide si inspirarea vie.<br />

§i namai libertatea ilt da ace! avant<br />

sa fit stapin in totul orunde pe panaint.<br />

Mimi asa un mime si glorie 'I avea.<br />

Asculta-me pe mine.<br />

George.<br />

Eu n'o goniam pe ea.<br />

§i pentru tine ()are deacum as straluci?<br />

§i zdlul mien, caddrea tine o va sprijini!<br />

Val ntimal pentru dinsa dam munca mea si minte.<br />

Rodo lf, tragindu-1 de brat.<br />

Dar yin acarn odata, copil far& de minte.<br />

George, urmind pe Rodolf, pe urma oprindu-se.<br />

Admit.' a to putere, o aur, inperat!<br />

Eti astazi as avd-o de-as fi Inca bogat!<br />

o doamne I<br />

Rodolf.<br />

Viata astazi !nape pentru tine.<br />

Amara 'I incercarea si cite dupa, sine....<br />

861


362<br />

atrage in tacdre ascunsul viitor I<br />

Deactim to inarmeAza, atlet invinghtor;<br />

curajul i-ti adana, cu vrednicie luptto I<br />

George.<br />

Onest, ell am pierdat'o 1 hot i<br />

aft: fi avtit'o 1<br />

Sfir4itul actului al III-1e.<br />

i4se.


Actul al IV-le.<br />

363.<br />

Tin salon la notar; un salon de joc care serveste totdeodatd, §i<br />

de mild de reptios. Canapee pestetotlocul. Sit vdde balul prin<br />

fisile deskise in fundul scenei si pe de laturi, balul ieste in cea mai<br />

mare misctire; in todte pdrtile contradanturI. Muzica sd (aide.<br />

SCENA I.<br />

Notcirul, trel persodne cu dinsul (adici acdle persodne care erg&<br />

In George la incepdtul actului I-iu). La o masa de joc la stinga,<br />

mai multe persodne joacit carp ; printre acestii, 6mul de stat si al<br />

4-le credit6r.<br />

1-ifil personcij, eel I-id amic, &Atli% notar.<br />

IncintAtor ti-e Ulu].<br />

Notcirul.<br />

AO? . ..<br />

Nottirul.<br />

Adeverat.<br />

Frumodse toalete, figdri de admiral.<br />

Al 2-le personaj, al 2-le amic.<br />

Dar mai cu sama clout retrase, frumusele...<br />

ce staff In colt, deoparte...<br />

Cel I-id amic.<br />

i cum se numesc ele.


861<br />

Nu le cunosc pe name, dar par a fi surarl.<br />

Cad samin amindoul ; trecInd adeseori,<br />

vezi ca, Ana e vie... okiri hotaritoare,<br />

iar palida a claim, §i trista, ginditoare...<br />

Le cam glacesc acama. . .<br />

Noland<br />

Al 2-le amic.<br />

Cea mare 'ml pare mie<br />

cu okiI plim de jale §i de melancolie.<br />

Notarul.<br />

A cunoscat durerea : prezent obositor<br />

§i suferintI ascunse mai marl in viitor.<br />

§i pentru care calla, ?<br />

Al 2-le amic.<br />

Notarui.<br />

Ea este maritata ;<br />

In dragostele sale a fost contrariata.<br />

Cad tata-sett cu sila i-a dat un sot jalaz ;<br />

un om brutal, selbatic, §trengar, prost §i hursitz.<br />

Al 2-le amic.<br />

I-ml pare reit, sermana ; to chid ? ...<br />

ArOtartil.<br />

Dar putint61...


SA v6d cum merge balul §i ce mai ie prin el...<br />

Petreceti...<br />

SCENA II.<br />

Aceiafi, afar& de Notar.<br />

Al 2-le amic, eittra eel inteiii.<br />

.tii pe cine ea am recunoscut ?<br />

Pe George...<br />

Cel I-i . amic.<br />

Cum sä polite! nice l'al vezilt ?<br />

Dar ce face acama i ce a devenit?<br />

365<br />

Al 2-le amic.<br />

Nu §tit1... de-un an mai bine eil nu Pam mai Intilnit.<br />

Cell -ii amic.<br />

0 fi pierdat averea...<br />

Al 2-le amic.<br />

E prea adeverat<br />

AstAzi 1-1 piing de milA : sb.rAc §i mink.<br />

Cum asta ?<br />

Gel I-iti amic.<br />

Al 2-le amic.<br />

Nu §tiii bine... o nObila purtare 1<br />

Dar Insfir§it acama nimica nu mai Are.


866<br />

Cu ce trdieste Insa?<br />

Cel I-iii amic.<br />

Al 2-le amic.<br />

Ladracu I n'am afitit.<br />

Minjia, odinioarit... artist Inprovizat...<br />

Cel I-id amic.<br />

El, da I mi-addc aminte necazul ce aveam<br />

cu proasta lull pictUra, cind pe la el prinziam.<br />

Al 2-le amic.<br />

S'a incercat sa viuda... la toti as alergat,<br />

dar nimene pe lime o pinza n'a luat.<br />

Al 3-le amic.<br />

Altfeliu era cum trebui dar, Intre not vorbind,<br />

pictiirl de-acele, frate, acdm nu sa mai And.<br />

Al 2-le amic, zarind pe George.<br />

Dar iota -1, sa ne &kern, cad am o indoiala;<br />

me tern sa nu ne cearli ceva de keltuialli.<br />

I -iiil antic, oprindu-se inainte de a iesl §i privind pe George.<br />

Ladracu I pantalonul de-un an InpArekiet<br />

si strimt i-e frAcusorul si prea des periet.<br />

Se duc andnd61.


SCNA<br />

Jucitorii de call, la masa de joc.<br />

367<br />

George, inbracit in frac negru, ros si inkeiat ping sus. El -vine<br />

la dreapta, inaintea scene', si scoate diu buzunar o scrisoire pe<br />

care o ceteste de a cloua whit.<br />

Iubite George, deli traie§ti cu totul retras, to rog<br />

vino la balul midi; I-I del Inadins pentru dumneta.<br />

Consided invitatiunea mea ca o afacere, iar nu ca o<br />

petrecere. intrebuintez acest mijloc pentru ca sa adim<br />

pe top acela de la carii al avea dreptul sa to a§tepti la<br />

ceva §i pe cavil llama aid 1 -I vei putea vedea. Pe de<br />

altiti parte am sa-ti vorbesc eii-Insumi.<br />

P. S. Stitt ca IntIlnirea cu doamna Ri§ar este grea<br />

pentru dumneta ; dar am fost silit sa o invit6z. Sile§te-te<br />

a Invinge aceasta contrarietate".<br />

Doamna Ri§ar, dar, dar, a§a ea se nume§te.<br />

Nu 'I Laura : un altul o are s'o iabe§te.<br />

Om slab ce slut 1 Si Ore la ce am mai venit ?<br />

ca s'o mai ved odata ce nu m'am stapinit 1<br />

ra.<br />

se pune la dreapta, linga o masa neocupata.<br />

Dar tot frumoasa 1Doamne<br />

1 de ce nu s'a slutit,<br />

o trista rezbuntire macar a§ fi simtit I<br />

Ca pe lIng'o regina cu tog se gramadesc,<br />

a§teapt' a el privire si zimbetu 'I<br />

pindesc.<br />

Ce veseli slut cu totif §i cum slat Inbracati 1<br />

uitindu-se la hamele sale<br />

Un frac de moda vekie §i pantaloni purtati 1<br />

ti pare bine, sigur, de starea 'n care slut,


368<br />

si un amant ca mine nu merit' un cuvint.<br />

VaY mie 1<br />

Se scotilit, lovind din picior. Omul de stat care a sfir§it Pail<br />

de ctirti, se gate§te de-a ie§1, dar se Intoarce auzind stinetul Mout<br />

de George, §i stii, privindu-1.<br />

George, apropiinduse de ornul de stat.<br />

Banazioa.<br />

Ontu2 de stat.<br />

Ce lucru necrezgt !<br />

Ce fericire, George! .. demult nu te'am vazdt.<br />

Triii escretras.<br />

George,<br />

Omut de stat.<br />

§tiu bine, eu toate le-am aflat,<br />

dar, 1 -mi addc aminte... si toti to -au laudat.<br />

George.<br />

Am fost la voi °data, dar n'am avat onoare.<br />

Omul de stat.<br />

!qui pare r6ti din millet ; cu ce-as putea eu ogre<br />

sli 'ndatoresc pe vekii11...<br />

aveam In vol...<br />

George.<br />

Ba kiar speranta toata


Omul de Stat.<br />

Sa podte...<br />

George.<br />

369<br />

Mi-ati fost prop& °data<br />

mid functifini pe care atunci le-am refuzat.<br />

Dar kipul de ved6re al soartel s'a skinbat,<br />

si astazi, ca atunce, dac' ati binevol...<br />

Omul de Stat.<br />

Ell trebuid atunce ingraba a primi.<br />

De locuri azi multimea sa afla insetata,<br />

vacs* cea mai mica in pripa 'i ocupata,<br />

tuft kiar cel cu sprite astept necontenit.<br />

George.<br />

Asa ca astazi podte nici este de vorbit...<br />

Omul de stat, cu recetia.<br />

Dar tine stie... poste... desigur m'oiti &di;<br />

i poste ca, cu tinpul, not vom puted gasi<br />

un locusor de-acele... vre un expeditor.<br />

Expeditor 1...<br />

George.<br />

Omul de Stat.<br />

Peurma pOti fi registratOr,<br />

Inaintat aniline si kiar proteguit,<br />

Raymond e 'n stare acdma, si 'i trdbuie endit ...<br />

24


370<br />

Raymond!<br />

George.<br />

Oinul de Stat.<br />

I-1 \red adese; de patru on pe lima ;<br />

skinbind finul la altul, petrecem inpretina.<br />

El intelege starea si timpul de actn.<br />

Sirntind ca cu principil nu merge nicidecitm,<br />

asprimea In moravuri, morala acea vie<br />

to duc ntimai la lipsa, si drept la saracie.<br />

Pe Omen' sa condnca acitma s'a lasfit;<br />

curentului de astazt de vote s'a pleat,<br />

dtipa pla.cerea lfunel el azi se reguleaza,<br />

si thipa timp si otimeni se skinba si lucreaza.<br />

In timpul anarbiet era socialist,<br />

bisericos e astazi si sinter regalist.<br />

Un comitet de doamne, fondind evlavios,<br />

pe tinerit 1-1 crest° in simt religios.<br />

Altfdliu om bun §i vdsel, iar sexul 1-1 iube§te,<br />

de sufletele noastre rnerat sa ingrijeste;<br />

nu lasa o placere, si nu 'I un prost, amice,<br />

de -aces ce vecinic kiama virtatile antice ;<br />

nici s'a inptis veodata in Mina de Roman.<br />

E om cu simt si spirit, un bun contimpurgn,<br />

si merge inainte...<br />

George, in parte.<br />

Cum toate se skinbarit I<br />

Actima el pe mine, m'ar da de spete-afara.


Omul de Stat, pregatindu-se sa Msg.<br />

El polite mult acfima; vrei sä to prezentez 1.. .<br />

i-ti multamesc...<br />

George, cu recetila.<br />

Onaul de Stat.<br />

Adio, si bine 1-t1 urez!<br />

George, singur.<br />

lase.<br />

Sperantele din urma aciun s'au risipit.<br />

Vat ce skinbtire 'n jfiru-ml De ce a§ d. pripit?...<br />

Sint omul tot acela, acele§i titluri am;<br />

atunci Waite posturl propuse refuzam.<br />

Desigur ce, averea faced. un om din mine.<br />

De-a fi fost prost i stupid ?... Cu toti me gasiafi bine.<br />

Zedarnice 'ml sint astezt stfinta si bun name;<br />

del fag de parale nimic nu stil pe ltime.<br />

merge §i pane coatele pe camin, la stinga.<br />

Ail sa fie litmea! cum este cu putinth?...<br />

Raymond in credit astazi! Raymond cu influintal...<br />

SCENA IV.<br />

E sfirkitul unui contradant.Mai multe persoane sii yeti trecInd,<br />

&mai §i barbati.Intra creditorii vorbind intre ei.C1 tiva se pun<br />

pe divan §i pe scanne, la dreapta; a11ii stay In picIoare, formind<br />

un grup.<br />

George z6rind pe credit6ri.<br />

Sä proem dar la proba ace recunostinta,<br />

propfinerea fecal §i bfina for vointh.<br />

371


372<br />

Frumodsa casa are!<br />

1'441 creditor.<br />

Al 2-le creditor.<br />

Ce splendide salodne 1<br />

Al 3-le creditor.<br />

Ce lux! ce stralucire 1i vezi cite persoine 1<br />

Al 4-le creditor care era la masa de joc, la stinga, se scoala, ;<br />

al 3-le credit6r vine spre dinsal, salutindu-1. Amind6i stall la stMga,<br />

pecind ceilalli stall In dreapta.<br />

Al 2-le creditor.<br />

Cu-atitia bdni mai bine si-ar fi luat mosie.<br />

Beitrinul.<br />

Pentr'un notar nu merge, .. §i e o nebunie 1..<br />

Yn timpurile noastre, burghejil de atunce<br />

nu se vededu pe baluri averea sa '§1 arunce<br />

ca principii, ca ducil, iar treptele erail<br />

in totul observate: negutitorii stet<br />

la tejgheldta lor, notd,rul se tined<br />

in stadiu, fiecare cu rangul ce aved ;<br />

gi balurile, luxul ertig pentr'un magndt.<br />

Dar Revolutianea pe todte le-a skinbat,<br />

stricind moravun bane in citevd moulente ;<br />

deaceea vedern astdzi atite falimente.<br />

Ve salutez.<br />

George, apropiindu-se.<br />

TO se scoala 001<br />

salata.


George.<br />

El bine, nimica n'atl pierdat?<br />

1447 creditOr.<br />

Dec lar ea, mie anul nimic nu mi-a sertzat.<br />

Al 2-le creditOr.<br />

Vorbiam adinioare §i cu respect eitam<br />

un name ca al vostru.<br />

George.<br />

Cita placdre am I<br />

.r-iid creditor.<br />

N'aveti a face sigur cu IV §i cu ingrati.<br />

George.<br />

373<br />

Priete§ag §i stima fiindca 'inT aratati,<br />

sa ye propan acama o treaba minunata.<br />

toy se pun in jtirul sett.<br />

Din bfinurile tatei o fabrica remasa,<br />

pentru hirtie find aname-o inventase.<br />

Cladirea asta mare se afla neactiva,<br />

cu pierdere s'ar vinde §i este productive.<br />

Dad. void aeama sa, me inprumutati,<br />

k;i clout mil' de galbeni pe ea sit 'niI adunatl,<br />

et fabrica o cumper, §i pe onoarea mea,<br />

dobinzi §i capitaluri la timp le veti aved.<br />

Tacdre din partea tuturor. tnul dint, credit6r1 se furiOza si lase,<br />

ceilalti sint retinuti de prezenta lug George care se gase§te titre<br />

ei qi Nit Batrinul se pine jos.


874<br />

cittrit eel I-iii creditor.<br />

In orce intimplare mi-ati zis 0, m'adresez;<br />

la punga dumnevoastra orcind sa apelez...<br />

I-itil creditor.<br />

AO, far' Indoiala §i nu qtiti cot de mult<br />

acea fagaduinta I-mi place s'o ascult.<br />

Dar I-mi spuneaci atunce a vrdti sa cultivati<br />

picttlra, pinzei moarte vista sa 'nsuflati<br />

§'apoi sa o expilneti....<br />

George.<br />

AO speram atunce,<br />

dar m'am glndit pe urma. : talentul mit n'ajunge...<br />

.1-ii'd creditor.<br />

Dar ce are-a face! prea multi modestie !...<br />

George.<br />

Ba dal cunoscatorii mi -au spas'o curtit mie,<br />

§i mi -au respins tablouri alit,' negucitori I...<br />

1-fill creditor.<br />

Sint dobitOcz cu totii, 1.61 apretuitor'l 1<br />

George.<br />

Ba nu, cad interesul nu cred sa se In§ale,<br />

voia sa 'ml deskid deacea o mai modesta, tale.<br />

Mai bine-o meserie ce qtil s'o fad pe lame,<br />

declt o arty stearpa, i fara de rename.


iiil creditOr cu Inflaardre.<br />

Defeat n'aveti dreptate, ''i-I lucru neauzit,<br />

sa parasiti un gain din ceriuri coborit.<br />

Ea adorez pictura, kiar insumi artist sint ;<br />

nimic nu e mai mindru, mai falnic pe pamint.<br />

Tablourile voastre sint foarte maiestoase;<br />

ea le-am vezfit pe toate. Oh! artele frumoase I<br />

SA 160 un mime mare i urme triunfale,<br />

o glOrie ne§tearsa! urmati aceasta cale! ...<br />

Mem6rie vestita! ... §i<br />

nu ye yeti cal,<br />

de sfatul midi cel sinter, atunci nil-'T =110mi,<br />

14 stringe mina li se dace rdpede.<br />

Prea bine.<br />

George.<br />

eatra al 3-le creditor<br />

Dumnevoastra?<br />

Al 3-le creditor.<br />

Cunose ace uzina,<br />

o proasta conbinare i sigura mina.<br />

Ati pierde tOtul, credep, §i nol n'ar trebui,<br />

in interesul vostru, cu barn a ve 'nlesni.<br />

Dar pentru orce alta sint gata sa jertfesc ; ..<br />

la interesul vostru ell singur me gindesc.<br />

Salk& §i se dime rdpede.<br />

Prea multi 'ndatorire. George.<br />

Al 4-le creditor.<br />

Cum firge, ce ru§ine!<br />

375


376<br />

ZgIrcit faradelege I<br />

catra George.<br />

De-as fi bogat ca dinsul, si ail vorbi cu mine,<br />

n'as nice nici-o vorba.... se dace repede.<br />

George, In parte.<br />

,,'acesta a zburat;<br />

umilitoare cererl destill am Infruntat.<br />

mergind spre grapul ce]alalt de creditor] ce sint de fats. Inca.<br />

Aciim mergl Inaintel calicule, paseste!<br />

§i pAn' In fund dezgustul Inghite '1 si sfirseste!<br />

intra al 2-le creditor, care 'i gtita sl idsa dupa ceialalci.<br />

Ar fi o nedreptate, zicedt1 odinioara,<br />

sa m'adresez la altii, si dad. bunaoarb.....<br />

Al 2-le creditor, cu multi parere de r6ii pe fata.<br />

Un prost vecleti In mine, s'acaina me caiesc,<br />

Inkipuiti prostie: m'apac ca 0', cladesc.<br />

i singur am nevoIe de WI cu Inprumilt....<br />

§i criza...<br />

Da!<br />

Al 5-le creditor.<br />

Al 6-le creditOr.<br />

Da!<br />

Al 7-le creditor.<br />

Criza!<br />

Al 2-le creditor.<br />

Cum nu s'a mai vezdt!


PIrdalnica de criza! sa nu cladesti veodata 1<br />

lovind cu dosul mind* incetisor pe bracul lui George.<br />

Nu Il póp Inkipul 1 ... Cladirea '1 blastemata I<br />

§i bang ce 'y tnghite pietraruI, staff uimit I<br />

ci vectnic, en marl pierderl, la urma te-al trezit.<br />

D'apoi... Intrecinerea! aid sa te WWII<br />

NI dati un sfat amice, hived sa nu cladecti. Use.<br />

T611' ids, afira de batrin, care sta incA pe scaun.<br />

Blitrinul, sculindu-se si apropiindu-se de George caruia I-1 intinde<br />

mina.<br />

Asculta-me, copile, din suflet te stimez.<br />

George.<br />

SA fie cu putintA? ... al vrea sa. 'mi avansezi? ...<br />

377<br />

Bateinut<br />

Ce -al zis? slut surd, sa stie... cum zici? cum? ce al zis?..<br />

Efect al bAtrinetet...<br />

George.<br />

Vrei sa m6 iet In ris.<br />

Beitrinul.<br />

Add eiteodata.. I un om onest ca voi! ...<br />

Curata constiinta scutitA 'i de neva...<br />

Nse.<br />

George.<br />

Curat ci buzunarul... dar ridett ca netoti....<br />

Ce prost am fost atunce sa ye platesc la tote...


878<br />

Cu toate-aceste-acama ea trebui O. traiesc I<br />

Ce '1 de facut? Ce mijloc, §i cum sa nimeresc?<br />

Credeam odinioara ca lucrul e u§or ;<br />

a namai un om lams se face cer§iteir 1 ...<br />

Ca nimene nu more de foame niciodata,<br />

acama cred ca moire §i iat' a mea resplata.<br />

Intrit capitalistul, cdre a veznt pe crediteri id§ind.<br />

SCENA 4.<br />

Capitalistul, George.<br />

Capitalistul.<br />

Amice, banaziva; da ce vorbiiii aid<br />

cu carnatarii ceia, bursari §i toti calici ?<br />

George.<br />

Voiam sa 'ncerc la din§il a face-un inprumat.<br />

Capitalistul rizind.<br />

Ohl vtrsta tineretei I candoare ... mai facet ....<br />

Crededi ca sa 'nprumata ma . ... far' de-amanet,<br />

pe-a anui om talente, pe simpla probitate I ...<br />

La §coala, dng, drag, aceasta sa mai polite.<br />

Al azi Teo ipoteca, in fonduri de Meat?...<br />

Chid 41 spuneam atunce, de ce nu mal crezat ?<br />

N'ai fi in stare asta! Asculta-me pe mine,<br />

avddi in mina zestrea, §i cind o al, e bine.<br />

Dar insfir§it ginde§te la sfaturile mele,<br />

am sigura credinta, to pot scapa prin ele ....<br />

la camataril ceia, la top te-ai adresat?...


George.<br />

Nu-mi mai vorbi de digit caci tot' in'an dezgustat.<br />

Cred c'ai unfit pe anul.<br />

Capitalistul.<br />

George.<br />

§i care e antime?...<br />

Capilalistul.<br />

Ei creditodrea noastra... mat e §i ea pe lame.<br />

George.<br />

Eti, de la o femeie 1! cu Mut sa me 'nprumat<br />

Asculta 1 o femeie ! ... Inveci nu mi-a trecat<br />

prin minte I Ce rgine I SA iau de la fern& !<br />

Capitalistul.<br />

Nu 'mprumuta, prea bine, dar ddruri poti<br />

George.<br />

Tin dar? §i cum aceasta ? . .. ea nu to Inteleg !<br />

Capitalistul.<br />

Dar zestrea §i mireasa fac namal un intr6g....<br />

Barbdtul sh cuvine sä is de la sotie<br />

George in parte.<br />

Desigur aitiredza... o tristA, insomnie<br />

....<br />

....<br />

1<br />

a iei.<br />

379


NO<br />

Capitalistul.<br />

Defel, vorbesc cum trebui. 0 mire fericit 1<br />

CAci nobila-ti purtare in pieptu-I a trezit<br />

o admiratiane de care e nebana,<br />

si allude tea faluic, in inima-I resana ....<br />

Ca victims suptisa asteapta 'n calea ta,<br />

sub jugul insotirel cu drag se va plea.<br />

George.<br />

Cincizecl de dui nu-1 glama.... trecati ash, ?... si deci ...<br />

Capitalistul.<br />

Pardon, abi6 acama, cinci peste patruz6c1....<br />

Si nu stia dad. Inca II are inpliniti ...<br />

La dracu 1 ..<br />

George.<br />

Capitalistul.<br />

Ce 'nsemneaza mal desi sail mai rariti 1<br />

Female pe lame ca florile se tree ;<br />

amOrul fage iute si Anil sa intl.& ;<br />

c'o rara rapejane! Iar zestrea ne r6mine ;<br />

nu piere niciodata, si, mine, da I kiar mine,<br />

o stita mil ... o salt si in numeratoare.<br />

George.<br />

SA fii bArbatul unei femel cincagenare I<br />

Capitalistul.<br />

Able de nOul lustri cel mult ... si bag 'n sama ...<br />

George.<br />

Dar astfel prectim este ea pale a'mi fi mama.


Capitalistul.<br />

Y i spun ca este Inca la fats potrivita.<br />

George punindu-se jos.<br />

Ea sa me \rind pe zestre 1 Ce stare injosita 1<br />

Capitalistul, mergend spre el.<br />

Tot vorbe §i iar vorbe, zadarnice cuvinte ....<br />

Ia spdne-mi, frate drags, chid o sa capeti minte ?<br />

Si asta saracie in care-acam traie§ti<br />

nu te-a 'nvetat nimica §i tot magi hrane§ti<br />

iltiziile tale,.... cu vorbe sect, frumodse ;<br />

ip place dar vista aceasta ticalodsa ?<br />

Vat 1<br />

George.<br />

Capitalistul.<br />

Este-o fericire o cash sa nu at<br />

Si vara sa to 'nfidu§I, §i, iarna 'n frig sa star? ...<br />

SA n'aI, clod intri, sara, un focuOr Mit,<br />

o camera mak crivatul Incalzit ? ....<br />

0 slag sa -fir deskida, ce -cr trebule ail' deie ;<br />

i dulce sail zimbfasca o tinera female ? . ..<br />

George.<br />

Cum nu, mai este vorbh.. . o slag a avert ....<br />

381


882<br />

Capitalistul.<br />

SA dorml pe-un pat cu borte si fail de mita.<br />

cu'un leu pe la locante cum pOtI sA te hrAnestI;<br />

s'astepti o Mina bAna sAII vie din senin,<br />

cincIzeci de Mut dejimul, si ApA 'n loc de vin?<br />

Ce'mi OW<br />

George cu indiferenta.<br />

Capitalistul.<br />

Cum, eel". pasA ?... ce elegant era f ;<br />

arati ca un cinovnic cu hAina care-o al.<br />

George cu ciuda.<br />

Asa-I!<br />

Capitalistul.<br />

AsA-I, de sigur ; cum esti azi inbracat,<br />

c'o Alga te asamenl... de ce nu spuI culla ?<br />

Artitindu-I prin ula din fund pe tinerii aril se primbit prin bal.<br />

Pun ramAsAg ca luxul te fAce simtit6r.<br />

si ca, ti-e dada astAzI pe eleganta ion<br />

George.<br />

EA n'am mincat asarA--Itx spun adeverat<br />

cu bang mdsei. mele 'rands' mi-am cumporat.<br />

se aruncit pe un fotbliit la dreapta.<br />

Capitalistul.<br />

EI1 dragul mei, actima a al hotAriri r6pezi ;<br />

de cuceriri visate e timpul sa te lepez1;


un amorez cu Ulna cusitta, rods& 'n spete,<br />

nu rod intoarce astazi privirea tine]. fete.<br />

Mergind spre George.<br />

Cind al trecut pe-aice, simtit-al cum rideaa?...<br />

Am auzit ea Insumi In Ulna cum soptiati,<br />

zicmnd destul de tare : la George to -al uitat?<br />

Priveste sorioara, cum este inbracat I<br />

Oh 1 cum as putea crede ?<br />

George.<br />

Capitalistul.<br />

41 spun ce-am auzit ...<br />

Vorbitu-ti-a vre-fina?.. Vezt, toate au fugit.<br />

13i16tele odata, scrisert pluaii intr'una,<br />

16, spime dad asthzi, at mat primit vre Ana?<br />

Din ziva and averea sa stie c'ai pierchit ?<br />

George.<br />

Adeverat I de-atunce nict 'Ina n'am vezat.<br />

Capitalistul.<br />

Din oaspeth cei chit la masa to mtncati,<br />

mat vezi vr'o Imul astazi? et stir cum petreceati.<br />

George<br />

Far de Rodolf ett astazi nici tinul nu mat ved.<br />

Capitalistul.<br />

Acele invitapi pe masa nu mat ski...<br />

383


384<br />

George.<br />

Adeverat! nici dna n'am mal vomit, amice.<br />

Capitalistue.<br />

§i multi dinteacei oaspeti, slat astAzi kiar aice...<br />

Vorbitu-ti-a vre Mini sail mina ti-a Intins?<br />

Nici to cunosc actima; treciltul tot s'a stins.<br />

George.<br />

in cdlea mea adese pe multi am intlinit,<br />

dar tinul, track anul, cu mine n'a vorbit.<br />

Capitalistza.<br />

Asa, cad se stii bine: un om prea onordt,<br />

lovit de saracie, e un pestiferdt ;<br />

nici anul, vezI nici tinul! ba Inca ce -au fault?...<br />

cum to -au zarit... la ftigal... cu okil i-am vezdt.<br />

La ftlga I .. ,<br />

George.<br />

Capitalistea.<br />

Da! fugira! si repede... asa.<br />

Temindu-se, desigur, sa nu le cell cevd.<br />

George, sculindu-se cu minie.<br />

Slugarnici, mizerdbili ! se pun tog pe fugit!<br />

Ei cari-odinioara atit m'ati obosit,<br />

cu lingusiri nedemne, ei,... ce me laudati,<br />

ei caril I-mi beau vinul §i pinea 1-mi mincAd.<br />

A§ vrea din nog averea 0 , o recapet azi I ..


Si asta josnicie sa le-o zvirl in obrAz !<br />

Capitolistul.<br />

Asa irm piaci I el, bravo I insoarli-te indata :<br />

o sate mii, iubite, nu'i soma nensemnata.<br />

incepem foarte bine, 1s panem la dobinda ;<br />

prin grija mea, asculta, o sigura izbinda.<br />

Patin va trece timpul si bzinii s'or triple,;<br />

atunci bogat, puternic atunci te'l rezbuna.<br />

Vel umill pe-ac6ia ce azl te umilesc;<br />

ki slfigi si case, mass. 'Arnica nail lipsesc.<br />

Si lu; cal si trasfirli, intregul confortibil ;<br />

atunci vet fi de sigh un om considerabil.<br />

toate, ca prin farmec in jciru -ti s'or skinba;<br />

Si<br />

cum te-or clita atunce si cum te'or saluta I<br />

Caci banii, drilgrt, bamir sint singura putere;<br />

altf61 se respectedet un mime cu avere.<br />

Sa mai respecta Inca nobleta putint61,<br />

mult mai putin talentul, onoarea Mei defiil I<br />

Bogatul singur este in lime respectat,<br />

kiar invatatii nostri 11 ieu de inviitat ;<br />

si ()Amelia detreaba (Ides it lingusesc<br />

eft pentru femei, drags,<br />

ele kiar 11 iiibesc.<br />

Vezind c5, George asculta cu un der de aprobare.<br />

Er Mule, haide-acs I eil ved ca te form& ;<br />

logodnica-i aice, hai sa te present6z.<br />

Asteaptil-me, te rog.<br />

George, cu inpotrivire.<br />

25<br />

385


386<br />

Capitalistul.<br />

Dar Itisti-me pe mine ....<br />

Sa to condik acama fit sigur c'o fi bine.<br />

George.<br />

Cincizeci de ant, la drzicu ; prea mult fti spun, cinctzeci.<br />

Capitalistul<br />

Defel, ti-am zis ca thimar dud peste patruzeci.<br />

George.<br />

Macar de-ar fi, la dracu! vr'o zece mat putin!<br />

Capitalistul.<br />

Da bine, nu-i tot !Ina ? iti.spun a nu's deplin<br />

0 fats, z611, batrina!<br />

Sa rid& tot! de mine!<br />

George zimbind.<br />

Capitalistul.<br />

Nu esti Wet siirac?<br />

George.<br />

Capitalistul.<br />

Nu §tiii ce sreti mat fac.<br />

De-or ride, sa fit sigur, de ris vor remined ;<br />

atbt banil in Iadita §'atunce vom vedeti<br />

tine mai bine ride? ySi er in locul tku<br />

....


erai Ore ea n'ar ftice-o? het, pentru Dumnezeii I<br />

Asteapta-ma<br />

critrit George care arlita o slaba staruinta.<br />

Amicul mefi iubit<br />

o dulce intilnire si totul e sfir§it.<br />

i6se.<br />

George!<br />

SCP,NA VI.<br />

.Rodolf, George care a ascultat de<br />

citvi timp.<br />

Rodolf!<br />

Rodolf.<br />

George.<br />

Rodolf.<br />

Aice, eu nu te parasesc ;<br />

pe urma to en pasta din pas te urmaresc.<br />

Ce e prostia asta? el, pentru Dumnez6ti!<br />

Vrei sit te 'nsori c'o baba? ce e de ettpul tea ?...<br />

George.<br />

De cind at meseria de-a asculta la 60? ...<br />

Rodolf.<br />

De eind te-ascunzi de mine si iel pe o matt'. .<br />

Odiniotirit Insit eritm un confident,<br />

al gindurilor tale si sigur si prudent.<br />

387


ass<br />

Atunce pentru mine o ttima nu avedt,<br />

si sftiturile mole pe todte le-ascultat ;<br />

de to -at skinbat actima, eu tot acea sint;<br />

si azi mi-aduc aminte, cuvint ultra cuvint,<br />

cum intr'o zi acestul capitalist vorbi :n,<br />

cind i-ti proptinea zestre, si itta ce zicedt:<br />

Nu-nu vind nict corp, nice sufiet, de zestre nu-nu vorbi;<br />

de me tusk veodtitit, din drtigoste va fi".<br />

Atunci gasiat in tine accentul minundt,<br />

statornice convingeri si nu to -at fi plecdt<br />

in MO, unet zestre de-o mita mit de let!<br />

Cam inirna atunce trait lay to rides<br />

cind camera de ispita si btini cunoscatort,<br />

ar fi venit salt spide ca 'n litme-ad6seOli<br />

sa 'ntimpla ca un tindr, in oarecdre cdzurl,<br />

s'altinece la. wile si Lid multe nazuri,<br />

primeste sn se 'nsoare pentru venit si bani,<br />

kiar dad, Are-o MN, deplin cinciz6ci de dm,<br />

c'asthnene ispita ti s'ar puted 'ntImpla<br />

kiar tie si ea virsta tin to -ar insplinnintd.<br />

George.<br />

De mi-am skinbat parerea, pe odnient cunoscind,<br />

cal<br />

vina mea, e veticul.<br />

Rodolf.<br />

E veacul, si de clad ?<br />

George.<br />

Caci vedcul nostru este un veac far' de rusine,


un vette care site to pe slab sti se lnkine<br />

gbibacitilut puternic si lultultu avtlt;<br />

un vedc ce probitatea invdci n'a cunosalt,<br />

si care se Ingrap, din singele sardc.<br />

A! A!<br />

Rodolf.<br />

George.<br />

eu ca dinsiT acitina am sa*, fac.<br />

Ca ceilaltt intocmat... is spine-nit ce foloase<br />

am tras en pinta astan din fapta cea fruntoash?<br />

Rodolf.<br />

At tras onestitdtea §i aprobarea ta.<br />

Cind omul face-un bine In el e plata sa.<br />

U§or ar fi atunce de-a fAce-un bine 'n lame,<br />

cind l'ai facia sa cdpeti sail plate,<br />

sau rernime.<br />

Un bun convert, de sigur, atunce at facitt.<br />

George.<br />

Ce'nn spat de aprobare? Da bine, n'ai vezat<br />

cum a fugit de mine aced necredinciotisa?<br />

Rodolf.<br />

Dar fapta ta remine din tele mai frumodse.<br />

§i astazi cu mindrie, cu fruntea nepradtil,<br />

§i pace sufleteasca to -artitt la Minn<br />

toatd.<br />

Al un amic ca mine§i asta e cevd<br />

pe multi n'ating cu dinsa... stir bine dumneta<br />

389


390<br />

George.<br />

Kiar astazi crada soarta mai tare me loveste.<br />

Cu dinsa fate 'n hita aici me Intruneste,<br />

ea e bogata, mindrh, frumps inpoclobita,<br />

iar eti sarac, ridicul, cu hi Ina ponosita.<br />

Ea stie si zimbeste la eel ce-o Inconjor,<br />

de dinsh admirtita, cu totii o ador.<br />

Rodolf.<br />

Te 'nsiili, iubite George, cel ce ti-a spus nu stie,<br />

cata mat mult sa plinga si singura sa fie.<br />

Eu am vezut'o Insurni....<br />

George.<br />

Rodo lf.<br />

Ask adevarat?<br />

Richard, o stie lamea, bruttilul et barbat<br />

de mult o maltratefiza.<br />

I -mi pare foarte bine.<br />

George.<br />

Asa 1-1 trebuieste.<br />

Rodolf.<br />

i §til cit kieltuieste?<br />

Cu cartile si jocul... un lux inparatesc,<br />

cu cal si ramasaguri femeile '1 jupesc,<br />

iar socrul seu se 'ncrede si tot 1.1 1nprumatii.<br />

I -ti spun, un an va trece si el va fi bancratti...


George.<br />

Cu-atit mai bine, frate, mal cu-atit mai bine!<br />

sint fericit sh aflu c'a plinge dupa mine!<br />

Rod° If.<br />

Rezbanh-ti cu nobletit; sh fie pedepsith,<br />

dispretuind un geniii 'o mina iscusitii.<br />

Lucreaza!<br />

George.<br />

Et, de genift acama sh vorbim!<br />

Creznsem, vat! odath In geniul sublim,<br />

cereasca 'nrIurire! Acei cari veniau,<br />

amid' met de mash atit me laudatt,<br />

Nett credeam eh este izvor de avutie.<br />

El bine-ace pictara e ntimai saracie,<br />

Negutitoru S<br />

piatra cerchritevident.--<br />

lifted la cea mai mare, Wear un coupliment...<br />

Lipsind entuziasmul, defeetele ghseV,<br />

hi cind ie0 dela dinsul, atunci to pretue§ti.<br />

'incliith yen distantaadinc ingroziter<br />

dintre artistul mare §'artistul amator!<br />

Bodo 11<br />

Sit poate, dar stir bine eu nu to -oitt lingusi,<br />

am observat progrese si creel ea<br />

Lucreaza I<br />

izbuti.<br />

George.<br />

'n a§teptiire cu ce sa me hranesc?<br />

391


392<br />

Rodolf.<br />

Dar punga mea nu este?. .<br />

George.<br />

Aceasta n'o primesc!<br />

SA, te lipsestl pe tine ca mine de srmic !<br />

Rodolf.<br />

Cell pasrt, dac' i -mi place cu dragoste s'o fac?<br />

George.<br />

Abid 't,I ajunge tie... dar fried pentru (101?<br />

Rodo lf.<br />

Ia lase -me, asculta, ne-om invol apoI....<br />

Pe urma pots da lectii.<br />

Sii, imblu pe la case ?<br />

George.<br />

En lectii?...<br />

Rodoif.<br />

George.<br />

De closet-nil.<br />

Rodolf.<br />

Si WA te s'insemn.<br />

§1 ce I este rusine?... pe In particulari;<br />

cunose mai multi ce-asteaptii, si foarte Vim scolari.<br />

George.<br />

Cum, lectii cu ndirctitt ca nidestiii de scrimh?...


Rodolf.<br />

Nu te 'nteleg, amice, aceasta e o crim6...<br />

George.<br />

Eu sa primesc o letifa? sa intru prin salodne<br />

respectuos si timid ; apoi s'ascat creioane,<br />

sh 'nvet elevit Mitest si fete mititele,<br />

si sä lndrept desemnun si proaste acuarele?...<br />

cum te-at gindit veodata?...<br />

BMW.<br />

A ! iat' acarn, as'a<br />

Ne place-o munch puma' (Intl glorie ne At.<br />

Aphiusele namat ne place sh gonim.<br />

Dar munca cea modesta cu care ne lirdnim,<br />

ne pare injosita. Atunri is sama bine,<br />

mIndria pe om pierde, asculta-me pe mine.<br />

George.<br />

Desemnator, prof6sor, expeditiorar,<br />

de ce nu mabal, diagrt, sau comisionar?<br />

Rodolf.<br />

Pe multi cunosc ca tine, da 'nfine botareste !<br />

Or more de fodme 'n lame, or dad, nu, munceste<br />

George.<br />

De ce m'am pus atunce In sttirea tictiloasa....<br />

Rodolf.<br />

§i ce, te caiesti asttizi de-o faptit generoasit?<br />

393


394<br />

George cu zbuciunuire.<br />

0 domnne! ca atunce dde at mat fi Want...<br />

Dar am %cat prostia si n'am speranth!...<br />

Rodolf.<br />

George.<br />

Cum?...<br />

Da, negre*it, atunce c'o falniea sfruntare,<br />

desfaprind la lUme hidotisa mea purtare.<br />

*I crada josnicie in care am digit,<br />

le-a* zice: ca voi astazi intocmat am fault;<br />

*napdni prea onordbilt! o frltii mei! a*tt!<br />

Un loc, 1.111 loc, degrabd! primiti-me 'n °ltd.<br />

§i eti sint dintr' al yo*tri! Tu, domnul men, ascultd:<br />

nice Idge, nice principii, dar lingu*ire multa;<br />

spinarea mladioasii! *i singura to lege<br />

ti-a fost inaintarea aceasta sti<br />

! 'ntelege!...<br />

Te rog, intinde'mt mina! Tu *tit, ce ai Meat?...<br />

In urnui biruintet la dinsa ai Ueda!<br />

Pe 'nyingiitor I-1 Mum, pe 'nvins 1-1 defdinititi;<br />

sa fim atunce prieteni, cucernici desfrinatil<br />

'Vol, Mr& de ru*ine, cu fata vecinic sfintii,<br />

curintul, nu peicatul, ac6la ye 'nspiiimintat<br />

Adinca, salutdre! o nobilit prasila,<br />

Vol, cedta pa,razita ce rideti lard milk<br />

de glamele ladodse a semenilor vostri,<br />

tot! reit de pe lame, yoi, renegdtii no*tri,<br />

adincii salutdre! Vol, drodea de faliti,


fld.mInzi §i ditprt posture ca cinii hemesiti,<br />

slugarnici, coate-roase, strtiveke ciocoime,<br />

voi, hOti de todtri treapta §i orce Inaltime,<br />

voi, can 'n lumen asta n'aveti nimica sfInt,<br />

adinca salutare! me 'nkin pail' la pamint!<br />

0 stima. mutudld, reciprocd, de sine,<br />

ne datorim cu 001,-0 kiar ni se cuvine,<br />

cad partea cea mai blind (le mult o am ales,<br />

si spiritul epocei deplin l'am<br />

intel6s.<br />

§napiini sIntem cu totil, da! 11611 §i patentati,<br />

dar lfimea e a noastrrt, cdci nol slntem bogati!<br />

Bodolf.<br />

Absurd, absurde vorbe! zadarnicii rescoald,<br />

dovadd di In spirit se afl' acum o botild.<br />

Copilarit de-aceste de nu le '1 lepdda,<br />

pe clina cea Wald grozav vei luneca.<br />

FA bine de Raymond, acum sa 'ti aminte§ti,<br />

(And I-I Inkideal tip §i nu vredi sä-1 prime§ti.<br />

Raymond cu todte-aceste era mai de scuzat,<br />

avea sotie dragd, copii de inbilicat,<br />

pecind to estt om singnr la asta to ginde§te<br />

§i chid un om e singur nimica nu'i lipse§te.<br />

Ah! multe shit in contra-ti, si multe am de zis,<br />

dar citeva cuvinte eu sufletul deskis,<br />

dictate de franketd, a§ vrea sa -ti spfin<br />

IzbInzI umilitoare nu'mi place nicidecilm.<br />

Tu aI frtcdt prea bine clnd total al pllitit,<br />

altfeliu at fi anima un om despretuit,<br />

actin.<br />

395


396<br />

to -al conform:It moralei, te-ai inkindt dreptatet,<br />

a fost efectul grabnic al generozitrttei.<br />

Un mobil sacrificiu ce din instinct nu iese,<br />

incintd cu mindrie natarelo Mese ;<br />

multamirea noastrd sbucneste-atunci lndat t,<br />

cad gloria '1 de fata, cainta depdrttita.<br />

§i fapta buna 'n sine en am recunoscat'o;<br />

dar nu gindi ca singer pe lame-oirt fi factit'o.<br />

Ace virtate este si falnica §i ram,<br />

ce ditpei sacrificiii no pare-a fi usoara.<br />

Cind fecul inspirarii cu timpul se topeste,<br />

i hotdrirea noqstra instinctul nu jigneste;<br />

clad pacinica i rece, de mine laudatti,<br />

de ltImea uTtatodre do mult acatn unatti,<br />

statornica, modesty ea a remits cu noi;<br />

in mijlocul atitor injarii i nevoi,<br />

in mijlocul atitor desgusturt de luptat,<br />

si merge pan' la cdpet yi moire nepradt.<br />

Ac6la '1 rdr in lame atunce zic i en<br />

atunce: ititd emu!, iota eroul mien!<br />

Pe-acela nu '1 ln,a1 t iubirea sa de sine,<br />

nisi de-o onesta munca nu-1<br />

podte fi rusine.<br />

Dar ca-1 mai lituddbil din contra va gasi,<br />

prin arta ce-o cunoate sit podia a se hrani.<br />

Rodolf....<br />

George.<br />

.Rodolf.<br />

Cn vrednicie! decit sa se insoare


c'o bait ce -I adfice parole buni§oare<br />

Mal lute les aciima?<br />

George.<br />

Et! pcntiu Dumnezeu....<br />

Rodolf.<br />

Ce vrei? IV spun pe fat h; a t inteleg en ....<br />

Cind inima 1;4 vinde un oinin<br />

con§tiinth<br />

de ce nu §i-ar mat vinde onoare §i credintri ?<br />

§'in asth Injosire acinn de vet cridert,<br />

cit voiu triii pe Rune eu nu to -oiti mat vedea.<br />

George.<br />

Ett fiber! pentru mine ... o lectie niai mult...<br />

Ce vrei sit ziei eu-aceasta?<br />

Rodolf.<br />

George.<br />

Ovid n'a spus de mult:<br />

in timpuri fericite amict multi vet avea,<br />

In shracie Insh cu totii teor 15sa!"<br />

In adever, crezitt'al ?...<br />

Rodolf.<br />

George.<br />

Nu cred nimic, amice,<br />

ci cred cit este timpul sit ne oprim aice.<br />

397


398<br />

eau nu mai slut in virsta ace de dhschlit ;<br />

nervos din cale-afara, sint azi nesufelit.<br />

Idse.<br />

SCENA 'VII.<br />

Bodo lf singer,<br />

Ingratul! si reit suflet!Dar nu, e aniitrit;<br />

are fiigurl morale si trait' lecuit.<br />

Ce inimh-I atita de titre si de bunt",<br />

pe care si n'o piece niiprasnica furthnit?<br />

Copil ! nenorocirea insist este vio:ie, negresit.<br />

Atunci ca de nn bolnav e bine shThgrijesti;<br />

sh'l dtici far' sa to simtit ash Melt sit creitch<br />

CA singur se conduce, iar mina sit n'o vada.<br />

in loc sit fil" cu dinsul si blind Si induritt;<br />

ca pe-un copil la scoitla eh l'am admonestilt.<br />

§tiindu-1 susceptibil, din contra it jignesc,<br />

cit face-o josnicie vroind sit-1 dovedese!<br />

Acesta -i amor propriu! gresala e a mea,<br />

sint reit amic, §i George prea bine imi ziced.<br />

El bine, atunci ingrabit alt mijloc sit ciithm,<br />

a mea nesocotinth astfel s'o indreptam I<br />

Lucila §i 'Aura, la brat, tree prin stila de bal,<br />

in fundul teatrului. Rodolf, le zitire§te, face tin sewn ca.<br />

la un om carte ii trice prin minte o iddie mintuitotire;<br />

se dace rapdde inspre<br />

61e.


SCENA VIII.<br />

Lacila, Laura, Rodolf.<br />

Rodo lf, catra End la.<br />

Un Dumnezeu v'adilce §i ye trimete mie,<br />

eu n'am vezdt pe nime, cu atite bucurie<br />

i inimele voastre de bunfitate pline,<br />

slut pita totdeaAna a face orce bine.<br />

_Ueda.<br />

Veniud inaintea sane' cu sora-sa.<br />

Dar de ce este vorba?...<br />

Rudolf<br />

0! pentru Dumnezeu....<br />

De un amic al vostru, de un amic al mica,<br />

e vorba despre George ... ,<br />

cu ce-am putea not....<br />

Laura.<br />

De George! §i ce<br />

Rudolf.<br />

Dinsul se atil-atom aid,<br />

vol nu Fail' vezilt Inca ?<br />

Laura<br />

Lit pare Pam zarit.<br />

399


400<br />

Liman.<br />

Eu i-am fault Liar semne, crezind ca indatit vine;<br />

dar a fugit Sn pripa ... nu lade tocmat bine ....<br />

Bodo1f.<br />

El e mahnit serrrilinul, i fuge cu grlibire,<br />

crezind ca lumea tide, de a hit nenorocire,<br />

tristeta'l face timid...<br />

D ied f<br />

Nenorocit! el, cum?...<br />

Ltiura<br />

Invinuirea asta nu polite nicide(tim<br />

sa ni sit facti noul, cab not l'am adminit.<br />

Aceasta siiritcie, o siiracie nu-i<br />

todta lumea trebui sa se Stikine NI.<br />

De el sa rich, ldmea 1 dar cine indriizneste?...<br />

Din lumea cea banald cu el se potriveste<br />

vre Ingimfatil §i fanfardnii marl<br />

cu el sit se compzire?... et, oameni ordinarl....<br />

El mai presds e nobil §i mult mal inaltat<br />

decit un artist mare, decit tin out bogat;<br />

On<br />

haina lui cea strimtd clod l'am Odd trecind,<br />

rui s'a piirut ca trece onoarea, stralucind<br />

mai falnic si mai splendid decit top invilatii,<br />

ce-avedit pe inept cordodne s'atitea decordtii;<br />

el poarta 'n al sod suflet mindrie si onoare,<br />

rind altit ascund lipsa-I cu semn' exteriodreu<br />

Asa mi-am zis In mine.


Rodolf.<br />

Oh! daca i-att vorbi !...<br />

aka cuvinte, balsam pe rana sa ar fi....<br />

Lacila.<br />

Cu toata bucuria, numai sa-1 pot vedeti.<br />

Laura.<br />

A mule sentimente si eu dac'as pates<br />

Rudolf. en blindeta.<br />

Din partea dumnevoastra. ar fi a'l ofensa.<br />

Laura, plecind capul.<br />

catra Luella.<br />

La dant atunci invital gi<br />

id-I din partea td.<br />

Laci la, luind bratul lin Rodo lf.<br />

Primesc cu bucurie....<br />

Rodolf, zcrind pe George.<br />

El vine tocmat... idta<br />

. Rodo lf mg' pe Luella care se retrage cu Laura intr'un<br />

colt, la dreapta.El merge inaintea lui George ce Intra prin<br />

ar din stings.<br />

SCENA. IX.<br />

Aceia0", George.<br />

George, catra Rodolf.<br />

De vorba mea din urnfia eu m'am chit Indatii.<br />

Tu vet mtd, desigur...<br />

Intinzindtt-i mina.<br />

26<br />

401


402<br />

Rodolf, stringindu-t mina.<br />

Am si uitat de-atunce.<br />

George.<br />

Islinia, *lira, cum vezi, pot sa atunce<br />

in stdpida inti:ila,<br />

Intr'o gresdla grea.<br />

Rodolf.<br />

A fost gresila mea.<br />

Sa le ultam pe todte. 'acam to stapineste,<br />

ascunde-a to minie did ItImea ne priveste.<br />

George, cu spaima.<br />

0! Hide sa fugim!<br />

Dar unde, uncle odre sa ne addpostim ?...<br />

Rodolf.<br />

Dar to -au vezdt deacdma nu este adapost.<br />

Ce'l de tick atunce?<br />

George.<br />

Rodolf.<br />

SA Mgt vreI ca un prost?<br />

SA mergem drept la ele.. Inkind-te, trecind.<br />

Ascultame pe mine, nu fii un om de rind.<br />

George §i Rodolf merg spre Laura §i Lneila. George se<br />

opre,te gi le saluta. Ele respund la salutarea sa, nna cu multi<br />

tulburare, cealalta cu multa gratie.


George.<br />

Catra Rodolf Inca dar cu multa. staruintl.<br />

Oh! vino, te rog, vino !<br />

George se departetiza.<br />

L2ici 1a.<br />

Lasa pe sora-sa sa hist!, §i opre§te pe George.<br />

Dar nu a§a, degrabA .... Me iartri, domnul meu,<br />

tine ffige de mine pe-ae6la 11 prind eu.<br />

\Tem, mie'ini plate cearta<br />

Rodolf, hick catra Luella.<br />

Prea bine, foArte bine!<br />

Rodolf se aprOpie de Laura ki amindin privesc la cdea<br />

ce sa petrdce Intre Luella §i George.<br />

Iertati a mea mmire.<br />

George, catra Lftei la.<br />

Dar ce vroitl cu mine ?<br />

Ba eu nu'to iert nimical...<br />

SA treci pe thigh mine ca ling'o inimicA,<br />

sit nu salati pe nimeni, sit treei ca un strein!.<br />

Dar nu mat e scApAre acinna, eel putin.<br />

Ca clup' o bAtAlie, est1 astazl prinsol mien,<br />

te rog, deplineti arma, &Pm' bratul...<br />

George.<br />

BrAtul !....<br />

eil?<br />

George it da braiul gi via impretina, In Eta sednet<br />

403


404<br />

Laeila, lasind brkilul.<br />

Prea bine, dar n'ajunge ; void sa fin Invitata<br />

la joc de dumnevoastra ; astept twain Indata.<br />

Lacila arunca o privire repede asupra lui Rodolf, care ii<br />

mullame§te cu un semn din cap.<br />

George.<br />

Sinteti biruitoare, plack e ce'int imptinett ;<br />

eu Insa . ...<br />

.Lacilft.<br />

Nu sa'netipe, un insti sa nu'ini spfinett;<br />

George.<br />

Binevoiti acama ....<br />

Ltieila.<br />

Un singur lucru vreu<br />

a m6 inviti Indata; esti eavaldriul mieu.<br />

George.<br />

Atita bunittate, v6 spun ca in'a unnit;<br />

onoarea care 'ml faceti ... Inveci nu m'am &tilt....<br />

sa am o fericire ....<br />

Astept atunce dantal ....<br />

Lacila.<br />

III third fericit.<br />

George.<br />

Ce suflet de itibit I ....<br />

Dar, still, din indurare o facets pentru mine ;


veniti in ajutorul,'acesta e un bine<br />

until amic, sermanul, de Janie parasit.<br />

Ve multamesc acamal..<br />

Dicila.<br />

De fel n'ai nit-net-it!<br />

Ve fn,a,latl cu On]. Din contra. domnul rnieti,<br />

un all motif me face ca bratul sit vi-1 jet.<br />

George face un semn de neincrddere.<br />

Sint mindra de aeeasta ; caul singurul rename,<br />

contactul Cu onoarea mat bun te face 'n lame;<br />

o perdere inalta !rived' voifi respectg,<br />

gin<br />

locul vostru, sigur, aT fi facia n§a.<br />

E nensemnata, fapta<br />

Nu cred...<br />

George, contraritlt.<br />

Died.<br />

Dincontra este mare!<br />

George.<br />

Dicila.<br />

Eft ye asigur, ca e stralucitoare.<br />

Ea te plocltim eroul §i astfel te aleg,<br />

*'a mea iluziftne, n§a cum o'nteleg<br />

te rog sit nu sit sfarme atita namai zic<br />

sa nu abdicatl rangul la care ye ridic.<br />

Se ande muzica.<br />

Aim! dantuitfirii trbui sa, se grabiasca.<br />

f is bratul §i -1 duce dapit ce a Matt un semn de kiemare<br />

surorei sale.<br />

405


406<br />

Laura, in parte.<br />

Ce fericita este cit poste vorbiasca.<br />

Catra Rodolf.<br />

Sit'i spui to rog, din parte-niT, tot binele eel wen ;<br />

cit it stimez in suflet §i cit e dorul mien<br />

sä-I aflu fericirea 5 iar de nu i-am vorbit<br />

a fost ca sa nu'l supar, aceasta m'a oprit.<br />

Laura is brtitul htT Rodo lf si se gateste sa lam<br />

Icila, care s'a tutors de pe pragul film sa with% sa vada (lady<br />

sora-sa vine diipa dinsa, si intra iar in sila de bal.<br />

Rodolf si Laura intra diipa dinsa.<br />

SCENA X.<br />

In timpul pe cind Rodolf si Laura ies, mai multe grilpuri<br />

tree prin fundul scanei, indreptindu-se spre siila de bal. Capitalistul,<br />

dind bratul fete! batrine, lase din multime si intra<br />

in salonul de cart'.<br />

Hai sa 1ntrism aice.<br />

Capitalistul, Fata Merin&<br />

Capitalistul.<br />

Rita betrinii.<br />

1 iar pentru ce?<br />

Capitalistul.<br />

Departe de multima mat bine ne -om afla ;<br />

saloinele's ticsite ca 'n<br />

ulite asfaltul<br />

nu pop vorbi acolo<br />

Ada ...


Capitalistul advice pe flita batrina si o pane pe un scaun<br />

undo ea remine. Apot vo, beste In parte eantind cu Okit pretutindeni<br />

pe George.<br />

Dar unde e amantul? ...<br />

Catrit filth. bittrina.<br />

407<br />

S'in lini§te, cum trebui, not vom putea dispdne.<br />

Dar §til .. . In vorba noastra de ce nu crezi ? is spline ..<br />

Fata batrinti.<br />

De ce nu cred L.. ei, bine ! cu dinsul inpreund L..<br />

Propitnere citiddta, in creri ca sint nelAnd ....<br />

Capitalistal.<br />

Eft nu propun nimica, dar luctul e §titit ...<br />

E gdta sA primiascA, III spin ca l'am veztit.<br />

In parte, dupa ce vdde ca George nu'i nicairi.<br />

Dar a fugit ...<br />

Fata batrina.<br />

imi pare c'aVepti pe cinevd ...<br />

Capitalistal.<br />

SA ved dad, la. NA vrelinul n'ascultd ....<br />

In parte.<br />

Me'n§dla ....<br />

Catra, fain. batrina.<br />

Nicioddtd, arrant mai fericit ! ...<br />

Fata batrind, sculindu-se li Intrerupindu-1.<br />

Cum este lucrul, drigd, en cred ca l'al simtit..<br />

Nu Ma atit de proastd §'atit de'ncrezetottre,


408<br />

la virsta mea de asta,zt o dragoste-arzetoare<br />

ansuflu unui tiner! i nici pot sa to crez<br />

Dar ce vret? einu'mt place, caracteru-I stimez<br />

mai mult decit juneta; silt spun actim curat,<br />

c'o tinera femeie el trebue 'nsurat.<br />

§i ii doresc avere, ma cum ti-am vorbit,<br />

de nobila sa fapta sa fie resplatit.<br />

i daca'n himea noastra un uz btrein onotiret,<br />

inlcide saraciei speranta 'nsuratoaret,<br />

Si zile fericite, sermanul u'a avea,<br />

eii it pastrez o cask ii dart averea melt,<br />

void servI (le mama.<br />

Capitalistul<br />

De mama, dumneta!<br />

Fate? beitriuci.<br />

Et, bine, ce? de mama. Asta-1 himera mea!<br />

In loc de frumustla tin om &tear ittbi<br />

un suflet bun, acela in mine'l ar gasi.<br />

Deplina indulgenta i far' de gelozie,<br />

amic' adevertita mat mult decit sotie.<br />

Sint foarte exigente cind fetele sint june,<br />

dar virsta, izolarea ne da intelepcitine.<br />

Sa'mbetriniase o fata e lucru 'ntristator,<br />

un trail far' de ifibire i nefolositOr,<br />

§i<br />

azi shit bucuroasa a me sacrificti<br />

o dragoste curtita, nu cer alta ceva.<br />

Proiectele aceste slut gltime, negresit,<br />

sa iee pe-o batrina, oh! tine s'a gindit!


Capitalistul.<br />

itl spun di George este dispus si aplecat<br />

de-aceastli aliauta el este incintat ;<br />

Ind pare rtcu din suflet el nu eras def.*,<br />

sa vezi ce bucurie, ce zinibet pe-a lui Mtn,<br />

cu ce multumir1 blinde....<br />

Fdta<br />

Wind.<br />

.linciuni de-a durnitale<br />

Copitalistul.<br />

Dar al sa \Tem sit ne tin6rn in Ole.<br />

Ii da brtitul<br />

Dar tine, to rog siima de-a lui timiditate.<br />

Intro, in stila de 1)0 din partra optisa cu aceea pe unde<br />

aii intrdt in salonul de cart" Tot pe acolo intra Rodolf, care<br />

se gase§te fdta in ftita cu ei ; Rodolf ti salfita §i se intoarce,<br />

lasind4-1<br />

sit tretica.<br />

SCENA XI.<br />

Rodolf, pe urine, George.<br />

Rodolf.<br />

Ihtindu-se la capitalist §i la ftita batrina, can ies.<br />

Scapat 11 cred deacama de-aserneue pacate.<br />

Venind dinaintea scenei.<br />

Zadarnic o zi 'ntredgii. eu a§ fi predicat,<br />

n'a§ fi avrit de sigur aceln§ rezultat.<br />

Doi old frum6§1, un ziunbet, o siugura privire<br />

409


410<br />

riffle pe-un om ce czide in trista injosire.<br />

yi asta misitine e toata femeiascA,<br />

barbatu 'nvecf nu polite a§a. sa izbutiasca I<br />

Intra George plin de bucurie.<br />

George, dam Rodolf cu entuziasm.<br />

Amice, ce privire I ce spirit ! ce accent I<br />

ce vie frumusota, glas duke elocuent !<br />

Regine a naturel, voi sodrele vi6tei,<br />

cind stralucitI pe Rime eu nimbul tiner6tei,<br />

femei, atunce totul invie 'n jtirul nostru,<br />

ne carats, ne '0011.0 sublim amorul vostru ;<br />

§i relele instincte, dezgustul eel profund<br />

dispar, a'111 intunerec atunce so ascund.<br />

S'aratd fericirea si virsta tiner6tei !...<br />

de spaima se'nfioarl in fata batrtinetei.<br />

Copila 'ncintatoare ! ca ingerii frumoasa<br />

§i bans i naiva, inima genero:isil !<br />

De ce orbire insa atunci um fost cuprins !....<br />

de-atita bunatate cum de nu m'am aprins !<br />

0 mina vista astilzi in cale'int sa amts.<br />

Inbire, fericire, virtfiti ea althdata,<br />

in mine apar astrtzi ! iertati blestemul mien,<br />

al vostru slut deactima, m6 jut. pe Dumnezed I..<br />

Actima mi-e ruine de-ace descurajare ;<br />

voiu expia-o vecinic prin btina !ilea, purtare.<br />

Ultragiul,<br />

saracia primind cu veselie.<br />

i pentru a incepe, bleep dar cu mindrie,<br />

de mine, kiar de mine eu lectii am O. dau.<br />

Rodolf ii stringe mina.


SaINTA XII.<br />

George, Rodo 7f, Nottirul.<br />

Notcirul.<br />

Te intilnesc in fine ... yi oarele erati<br />

George.<br />

Asa ca me vezi vesel? ne sczipa bucuria.<br />

Notcirut<br />

Asa dar credittiril aceasta -i veselia....<br />

consimt 0,11<br />

inprumate ?...<br />

George.<br />

Defel, cum, n'ai Oat ?<br />

Pe creditori, finante eu di acului i-am dat.<br />

Notdrul<br />

Gasesc ca soma este rAtunda pentru mine,<br />

ca lucrurile 'n lime vor merge eft mai bine,<br />

rescumperam uzina....<br />

Rodolf.<br />

At far' Indoiala<br />

Pe urma, vom Incepe; ves fi cu kibzuhila.<br />

George.<br />

vei vedea la lucru daca sint in stare ....<br />

Me §i<br />

411


412<br />

Curajul nu'mi lipse§te §i Nina mea purtire.<br />

b. multamesc de toate.-0 Ldcila, paze§te 1<br />

catra Notdr §i Rudolf.<br />

Fiti steaua mea cea btinA.Credinta nu'mI lipse0e !<br />

Ies.<br />

Sfir§itul actulm al IV-lea.


Actul V.<br />

Saldnul ltu Mercier.<br />

SCRNA I.<br />

Mercier, Laura. Lad. la.<br />

Mercier lade pe admit ; Luella eta la picioarele sale. Laura sta<br />

in picloare de cealalta parte.<br />

Laura.<br />

Destd1 actima, Lad, destul te-aI desperat !<br />

Mercier.<br />

Mai, nelegiuitul! Ce hot ! Ce blestemat 1<br />

Dicila.<br />

Din nod te turburi astazt, din nou te kinuiesti.<br />

Acuff' te linisteste .. , o sA te bolndvestt.<br />

Mercier.<br />

Asd mi sd, cuvine ... i nu'i mai bine odre<br />

ca moartea sa me scape de-aceasta, dezonodre ?<br />

Laura.<br />

Dar pentru not de-acdma nu haul sä traiesta ?<br />

la soarta noastra (hire nu UAW sh gindesti ? ...


414<br />

111ercier.<br />

Infamul 1 Spinzuratul ! §i el si neamul sett 1<br />

Laura.<br />

Asa e, af dreptate . .. dar este sotul midi.<br />

Oh ! crAth pe-a ta flicti ... Asa sa nu to -atiz.<br />

mercier.<br />

In cAsa mea sit Infra un hot ?i un moflAz I<br />

Eu care-am fost in visits onest si nepatat,<br />

ci to sa flu sopa acestui defaimat 1<br />

Oh 1 iarta-mA, copila, oh! pentru Dumneza,<br />

am otravit prezentul si viitortil teu I<br />

Laura.<br />

Dar al creztit in bine .. . nimic nu'ti Imputa.<br />

E vinovata soarta iar nu ittbirea ta;<br />

§'11.§ fi prea fericitit sit pot, in tineteta,<br />

deaciima sa to minglift de amara ta tristata.<br />

O fiica mea iubita!<br />

-11erc:er.<br />

Laura<br />

UsOr se 'nsal'un tats .. .<br />

E slabs pentru ofimeni a noastrit judecata.<br />

Mercier<br />

Adeverat, aca e . .. kiar cel mai iscusit,<br />

e victims adese !... Infaixtul ipocrit!...


Cu vorba iscusita, de lime cunoscat,<br />

pared, un om al trebei, destept Si prefacnt.<br />

Despretuind artistic ca oameni destramati,<br />

credeam cA el e anul din eel mai VIM barbatl;<br />

pe tine kiar pe tine, copilk te-a insalat,<br />

caci Stir prea bine, drags, cu sila nu to -am dat.<br />

Laura.<br />

La sfaturile tale eu am avut privire;<br />

dar n'ain pentru aceasta nici o nemultumire.<br />

Mercier.<br />

Marti de averea strains, el 1mi hi,<br />

si risipeste 'n ta& si toata starea mea!<br />

Acam la batrinete sa pierd tot ce-am avut !...<br />

Si munca vietei nAleintreaga-o am pierditt I<br />

en furie.<br />

Bandit! infam! hotic 1 Un spinzurat falit 1 ...<br />

Aibi mila!<br />

Indira -te de aim!<br />

Betrin,<br />

Laura.<br />

'Mercier.<br />

Da'ini averea, bandit nelegieit!<br />

Lticila, at atind pe Laura.<br />

Mercier.<br />

Eft nu me piing pe mine,<br />

putin bpi pass deactim sa'ini fie bine;<br />

415


41 6<br />

sit am or sit nu am. Uri om batrin §i singur,<br />

nu are neva multe ; ci pentru voi de sigur,<br />

me prinde desperiirea, durerea niea adinck<br />

Lucilo, pentru tine, nemaxitittit inch,<br />

§i Laura, grad ; deacek me 'ntristh,<br />

pe tine mai cu seziniii, cum o sit te'nzestrez,<br />

§i Ifunea-i at proastil si e facilta-a;ii;<br />

o flita faro zestre cum sä va mariti?<br />

Laura.<br />

De mine, sit, n'ai grije : eu ship yeu nu'ml fac ;<br />

cu orce hot6:rire eu lesne mo Inptic.<br />

De me marit sitritca, ac,easta'rtl va probe'.<br />

ca nu pentru-a mea zestre barbattil m'a luit ;<br />

aka mi-a fost credinta, de nu, putin imi páä ;<br />

fii sigur ca n'oiu plinge pentru-un bitrbat ce lásA.<br />

o lata fora zestre. Cit pentru saracie,<br />

cu him& yinduidia oycit sante, sit tie,<br />

un om invinge total. Sa nu to 'nspaiiiiinten;<br />

Inc6p kiar de acilina pe ship congediez<br />

§i vet vedo atunce de'1 pot iniocul;<br />

de n'om ie0 la capet. el bine! m'oiu mindri,<br />

si pot cu a nea mina :nand i cliga,<br />

de trebui train prin lucru, ea bine ! voiu lucra.<br />

SCENA II.<br />

Aceir, George, Itodolf, Notarul, an servitor.<br />

E domnul George.<br />

ServitOrul, anuntind.


Ce poate fi ? ...<br />

Laura.<br />

Doamne I<br />

Lacila, cu bucfirie.<br />

Mercier.<br />

Notartil.<br />

417<br />

A 1 iat6:1 di sose§te .. ..<br />

intrind ccl Inteiii, si luind de midi, pe George care r6mine<br />

un moment nedumerit pe prag.<br />

El, vino sa to 'ntroduc, ity zic.<br />

catra Mercier.<br />

Its recomind acnma un foarte vOliiii amic ;<br />

venind cu bucarie, sint sigur cal prime§ti ;<br />

ca altadatii, astAzi, pe dinsul II privWi.<br />

Mercier, cu receali.<br />

Da, negre§it, aceasta prea mult mO onoredei,<br />

o vekie cunqtinta, adinc me 'ntereseaza.<br />

Laura, cu afectinne.<br />

Nu este trebuintii de a ni'I presintti;<br />

o sincer4 primire aice va Oa.<br />

George se inking.<br />

Mercier, &Ur& George.<br />

Mr pot sit aflit (Are?...<br />

27


418<br />

Notarul, Incdt tetra George.<br />

Aciima-i de vorbit.<br />

Rodolf face semn lui George §i vorbete.<br />

George, Incdt catrii Rodolf, arafindu-1 pe Laura.<br />

De MO, cum? cu dinsa I nu'mI pare potrivit.<br />

Rodolf.<br />

Laura la situp, notartd, Mercier, Rodolf, George §i LAcila la<br />

dreapta.<br />

Desigur, nu sa poste, atunci voiu vorbl efi.<br />

Catra Mercier.<br />

0 rare intimplareasculta domnul ineu<br />

vladticeti, poate aminte, cu ce marinimie<br />

un tines altadita platind o datorie<br />

cu zestrea de pe mama, onottrea .i -a salvat!<br />

Azi tot acela§ tIn6r, din nod este bogat;<br />

industria 11 scapit: bogati mai meritki<br />

Cad sint prin sine MO, nu prin ai for striimo§i.<br />

Notarul, catra Mercier.<br />

A sale Inceptituri Intrec a mea sperantd;<br />

1i<br />

zelul, rinduiala, §'a sa perseverantit<br />

11 fac onoare astazi ... §i este dovedit<br />

ca fabrica-i adtice un indoit venit.<br />

Mercier.<br />

imi pare foarte bine.., ddr totui; eu doresc<br />

sa tift ce are-a face....


Rodolf.<br />

Am a lie limuresc.<br />

La asta ingrijire cind George se dedd,<br />

speranta cea mar dulce pe el l'incurajd.<br />

Notarul, catra Mercier, aratindu -i pe Lad la.<br />

Intr'un cuvint o ate... pe Lucila voe§te.<br />

Mercier.<br />

Familia mea 'ntreaga atunce o iube§te....<br />

Laura.<br />

in parte, urtindu-se la sdra-sa care pare plin'a de bucurie.<br />

§i dinsa it iube§te.<br />

George, catra Mercier.<br />

A,6,... Adeverdt ...<br />

0 soarta nemilodsd Intel m'a departat;<br />

atunce, ca pdrinte, aide a'ti hotdrit.<br />

De-aceastd, lovitdra amar am suferit.<br />

Mercier.<br />

De mi-ar fi fost pe voie, desigur, domnul mied ...<br />

George.<br />

Am acuzat in totul ndmai destinul red.<br />

Me pdrasia curdjul, dar ceriul a voit,<br />

de sprijin sii-mi trimitd, un anger mult itibit;<br />

§i ingerul acela e insiiyi fiica voastra.<br />

419


420<br />

Adev 6rat sA, fie!<br />

Lacila, In parte.<br />

George.<br />

§i fericirea noastrA<br />

pierdati prin o sorsa, prin alta e salvdtA;<br />

amorul si dur6rea in dna intrupdta ....<br />

Aratind pe Rodolf.<br />

Desigur fat% dinsa si fax de-acest tunic<br />

in jalnica peire eilim gata sit pie...<br />

El mi -au intors vointa §i sufietul_mi-a:dat.<br />

Mindria mea intoarsA, energic, am luptat.<br />

Laura, in parte.<br />

De ea sit flu gelodsa I o! asta nu sit podte I<br />

Catra George.<br />

Sotie minundtg, eii III doresc in todte.<br />

Catra Mercier cu rugaminte.<br />

SA consimtestl acuma. A mea nenorocire<br />

destid it' dovedeste ca nu e fericire<br />

decit atunce namai cind alai contractedzI<br />

cu singura onodre, cu ea se afiidza.<br />

*i George, astazi George, avat si onordt.<br />

de nicl-o 'nprejurdre nu este refuzdt.<br />

0 surd fericita 1<br />

Cu expansiuue.<br />

George, :catra Laura.<br />

0 ! cit de Una esti I


Ltiara.<br />

Sperez ca itzi de-aceasta nu to mai indoiestl...<br />

Mercier, eatra, George.<br />

Mal mult decit al crede sint recunoscatOr.<br />

Dar mai Intel de tolite all spline sint dator<br />

ca ginerele este neplatnic si falit<br />

familia se all Otiita ,<br />

George.<br />

Mercier.<br />

Am auzit<br />

§i, prin urmAre, astazi mai toatii-a mea avere<br />

se MIA ...<br />

George.<br />

Mercier.<br />

Atunce sincerittitea are,<br />

Sieti spun cä zestrea este usoarA, nensemnat5..<br />

George.<br />

Ed cer pe fiica voastra, nu cer zestre bogdta.<br />

Mercier.<br />

A;d-s amorezatii! fierbinti ai<br />

infocati !<br />

Dfir sint asi 'n junie cind slut amorezati !<br />

Primesc cu bucurie si mina, iti intind<br />

421


422<br />

dar void s'add acuma copila consimtind ;<br />

cdcf,.. stii ca totdeadna pe ele le'am Idsat<br />

dup'a for fnclinire s'aledga un barbat.<br />

Catra Luella intinzindu-t brAtele.<br />

Iubita mea Lucila: de ginere 11 ieu<br />

dar void mat inainte consimtimentul ten.<br />

George, catra<br />

O doainne! [Idea astazi m'addce-al mien amor.<br />

O dragoste mai mare, maT mIndra 'n<br />

Lucila.<br />

...<br />

Ve rog, seuzdti actima eaci astazi precum shit.<br />

In astfel de momente de n'aflu un cuvint<br />

Se apr6pie (le sore, -sa i o dace deoparte, pecind tott ceilaltm se<br />

tuts la 61e.<br />

Laura.<br />

O scumpa mea Lucila, actin' to -am Intelds.<br />

E mirnaT amicie... amoral este sters.<br />

Daca'l iubesti, atuuce<br />

Lucila.<br />

viitor....<br />

0 sort', mea ascultd:<br />

Din vekiea suvenire, din dragostea cea multd<br />

(Med unirea noastrd e 'n stare sd treziasca<br />

piiren de red, dii»th' fn suflet sd trdiasch,<br />

Tortdri aseunse 'n pieptuli eti a vol ma! bine ,...


aura.<br />

Sa fit a MY. Ascii lta: in pace fit cu tine,<br />

far' de reinu§care; eu Intre voi voiu sta<br />

a male suferinte Nor le voiti ulna.<br />

gi<br />

Adevarat?...<br />

La Gila.<br />

Laura sarutintro pe frunte.<br />

1ti kW.<br />

Lucila se lipe§te de tata-seti<br />

Caci astazi eft soalta acuzez.<br />

Ea este vinovata §i nu me intristez...<br />

Leicila eatra Mercier, intinzind mina surOrel stile.<br />

Fiindea In unire cu tot! v'ati exprimat,<br />

primesc cu bucurie pe George de bailiat.<br />

catra George<br />

fii Luella ill spline ci pentru viitor<br />

a voastrt fericire e fericirea lor.<br />

Mercier o Inpinge Inc& spre George.<br />

0 scumpa mea Lucila I<br />

George.<br />

Mercier.<br />

Actim s'a mintuit.<br />

tot e pus la die ash cum am volt.<br />

.Aotarul frecinduit minile.<br />

Contractul sä se faca... indata §i curatl<br />

423


424<br />

Laura. dncindu -se spre George.<br />

Ei bine, ce ma2 zice amantul desperat?...<br />

Ne-am lecuit acama?... Adeverat e °are<br />

c'un amor6z pe lame de dragoste nu moare?...<br />

Zimbind<br />

§i al curajul Inca sit te mat uiti la mine?<br />

George. cu afectidne.<br />

Am suferit atunce, day astazi mi-e mai bine,<br />

uriam din desperare ; acum te pyetuesc.<br />

Laura.<br />

Sati cu-alte cuvinte: ea nu te mai iubesc.<br />

Dar, eel putin atance... prieteplg railcar.<br />

Vet fi o sorb. build.<br />

George.<br />

Luind'o de mina si aratindu-i pe Litci la.<br />

Ultra Rodolf, aratIndu-I pe Lucila.<br />

Nu este In zadar<br />

A fi onest pe lame.<br />

Bodo lf, salutind pe Litci la.<br />

De-aceasta sint convins.<br />

E§ti fericit, amice, cit singer at invins.<br />

Intra un servitor.<br />

Mercier.<br />

Mtn la mash...


Catrit Rodolf.<br />

Domnul nu ne va refuza<br />

in sitnitittitea noastra actim va Inkina...<br />

Rodo lf, salutind militareqte.<br />

Ca


TABLA<br />

/more Chen er.<br />

Eicovinit Elegie 7.<br />

11olnaN 9,<br />

Libernitea. 16.<br />

Orbul.<br />

28.<br />

Idila. 44.<br />

111egie. 48.<br />

La Fontaine<br />

Filern On §i Banda 53.<br />

Lamartine.<br />

Otuul. Adresiit lordultn 13yron. 63.<br />

A. de Musset.<br />

Scrisoirea catra Lamartine. 79.<br />

V. Hugo.<br />

InUrtd. 95.<br />

Copi<br />

97.<br />

La o Fent 6ie<br />

Reboul.<br />

98.<br />

rruncui @i Ingerul 99.<br />

imitat tune.<br />

Th. Gauthier.<br />

Comedia Norte!. 105.


Boileau.<br />

Arta Pokica. 175.<br />

F. Mistral,<br />

Fragment din Mirk°. 239.<br />

Tobqkul de la Arc 61a. 249.<br />

C1ntecul Maga Het. 260.<br />

Francois Ponsard.<br />

Onoarea qi NMI 265.<br />

comedie in 6 acts.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!