31.12.2014 Views

Manual Justitie A5 .cdr - Directia Protectia Copilului

Manual Justitie A5 .cdr - Directia Protectia Copilului

Manual Justitie A5 .cdr - Directia Protectia Copilului

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Capitolul III. Drepturile civile şi libertăţile copiilor<br />

Clusterul prezent propus de ComDC pentru raportare cuprinde<br />

următoarele articole: 7, 8, 13, 14, 15, 16 ,17 şi 37 litera a. Ulitmul articol<br />

menţionat, referitor la interzicerea pedepsei capitale şi a închisorii pe viaţă<br />

este inclus în capitolul V. Măsurile speciale de protecţie. Capitolul prezent<br />

include şi articolul 30, alturi de cele selectate de mai jos:<br />

(I) Articolul 7<br />

(II) Articolul 8<br />

(III) Articolul 13<br />

(IV) Articolul 14<br />

(V) Articolul 15<br />

(VI) Articolul 16<br />

(VII) Articolul 30<br />

– dreptul la nume, naţionalitate, de a-şi<br />

cunoaşte părinţii şi de a fi îngrijit de aceştia;<br />

– dreptul la identitate;<br />

– libertatea de exprimare;<br />

– libertatea de gândire, conştiinţă şi religie;<br />

– libertatea de asociere şi întrunire paşnică;<br />

– dreptul copilului la viaţă privată;<br />

– copiii aparţinând minorităţilor.<br />

III.I. Dreptul la nume, naţionalitate, la a-şi cunoaşte şi a fi<br />

îngrijit de părinţi (articolul 7) şi conservarea identităţii copilului<br />

(articolul 8)<br />

A. Implementarea dreptului<br />

III.I.A.1. Cadrul conceptual<br />

ARTICOLUL 7<br />

„1. Copilul va fi înregistrat imediat după naştere şi are, prin naştere,<br />

dreptul la un nume, dreptul de a dobândi o cetăţenie şi pe cât posibil,<br />

dreptul de a-şi cunoaşte părinţii de a fi îngrijit de aceştia.<br />

2. Statele părţi vor veghea ca aplicarea acestor drepturi să respecte<br />

legislaţia lor naţională şi obligaţiile pe care acestea şi le-au asumat în<br />

temeiul instrumentelor internaţionale aplicabile în materie, în special în<br />

cazurile în care, copilul ar deveni altfel apatrid.”<br />

ARTICOLUL 8<br />

„ 1. Statele Părţi se angajează să respecte dreptul copilului de a-şi<br />

păstra identitatea, inclusiv cetăţenia, numele şi relaţiile de familie aşa cum<br />

sunt recunoscute prin lege fără nicio imixtiune ilegală.<br />

2. Când un copil este lipsit, în mod ilegal, de unele sau de toate<br />

elementele constitutive ale identităţii sale, Statele Părţi vor asigura<br />

asistenţă şi protecţie adecvate, în vederea rapidei restabiliri a identităţii<br />

copilului.”<br />

14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!