ÐÐÐЬЩÐÐÐ - Ponsse
ÐÐÐЬЩÐÐÐ - Ponsse
ÐÐÐЬЩÐÐÐ - Ponsse
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Герои лесозаготовок<br />
В 2010 году Дженни посоветовали искать<br />
новую работу. «Я работала менеджером в региональном<br />
агентстве по вопросам развития<br />
(RDA) Yorkshire Forward, руководила отделом<br />
консультантов. Планируя бюджет на 2010 год,<br />
правительство объявило о решении закрыть<br />
RDA к апрелю 2012 года, и поэтому мне пришлось<br />
искать новую работу».<br />
Дженни проработала в агентстве шесть<br />
лет. До этого она, по ее собственным словам,<br />
«много повидала». Сначала она работала в<br />
сфере общественного питания, где стала шефповаром.<br />
В этот период она познакомилась со<br />
своим мужем Гайлзом. Гайлз работал всю неделю<br />
на участке в лесу, а Дженни работала по<br />
выходным. Это было очень неудобно, и Дженни<br />
опять сменила специальность и получила<br />
диплом о высшем техническом образовании в<br />
сфере управления природными ресурсами.<br />
«Но я практически не работала по этой специальности»,<br />
— рассказывает Дженни. «По<br />
окончании учебы я вернулась в сферу общественного<br />
питания, на этот раз в роли инструктора,<br />
а позже стала консультантом».<br />
Почему вы решили сменить костюм офисного<br />
работника на восьмиколесный форвардер<br />
Дженни объясняет: «Каждый раз, когда мне<br />
переставала нравиться работа или я начинала<br />
искать новую, Гайлз всегда предлагал перейти<br />
к нему и освоить работу на машине. Он говорил<br />
это без тени улыбки, но я никогда всерьез не задумывалась<br />
над его предложением».<br />
Гайлз сам родом из Линкольншира. Он начал<br />
работать субподрядчиком в компании Dick<br />
Bros полтора года назад в рамках проекта<br />
Clyde Wind Farm. Один из проектов, над которым<br />
Гайлз работал на юге страны, пришлось<br />
свернуть из-за погодных условий. Молодой человек<br />
поехал на заработки на север, да так там<br />
и остался.<br />
«Я узнала о сокращении в декабре 2010<br />
года. Мы с Гайлзом сидели в кафе, и я вдруг<br />
заявила: «Я согласна. Я научусь водить твою<br />
машину», — продолжает свой рассказ Дженни.<br />
Решение было принято, осталось только<br />
определить, как воплотить его в жизнь.<br />
Дженни говорит: «Честно говоря, нам просто<br />
повезло. Поскольку меня сократили, я<br />
должна была обязательно пройти переквалификацию.<br />
И я использовала это время, а также<br />
выходные, чтобы приезжать в Шотландию и<br />
работать вместе с Гайлзом. Когда я объявляла<br />
Гайлзу о своем решении, я думала, что закончу<br />
курсы в колледже Barony College. Однако курс<br />
оказался довольно дорогим и занимал немало<br />
времени, так что я не смогла бы совмещать учебу<br />
с работой.<br />
И тут мне снова повезло: ведь у Гайлза была<br />
своя машина, а компания Dick Bros отнеслась к<br />
нам с пониманием. Начальство разрешило нам<br />
работать в удобном для нас режиме».<br />
У Гайлза оказалась машина <strong>Ponsse</strong> Wisent.<br />
Он купил ее через три года после выпуска, с тех<br />
пор она служит ему вот уже пять лет. Гайлз не<br />
собирается ее менять: «Это хорошая машина.<br />
Мы пробовали другие машины, и решили, что<br />
эта лучше. Возможно, мы купим вторую подержанную<br />
машину. Меня не смущает, что машина<br />
не новая. Главное — чтобы она была в хорошем<br />
состоянии».<br />
Дженни было 30, когда она получила временные<br />
права и начала работать вместе с Гайлзом.<br />
Через несколько недель они договорились,<br />
что Дженни будет периодически помогать Гайлзу<br />
во время его смены: четыре часа она наблюдает<br />
за его работой, а шесть часов ведет машину<br />
сама. Они неплохо справились с таким режимом<br />
и примерно через месяц решили перейти к<br />
следующему этапу.<br />
Дженни очень благодарна, что компания<br />
Dick Bros разрешила им работать вместе. «Когда<br />
Гайлз работал в Йоркшире, он все время работал<br />
на одном и том же харвестере. Но в Dick<br />
Bros несколько контрактов, поэтому и операторов<br />
больше.<br />
Я уже неплохо освоилась, и мы с Гайлзом<br />
начали подумывать о том, чтобы работать в две<br />
смены. И стали искать подходящие варианты.<br />
В конце января 2011 года мы начали работать<br />
в две смены, а к середине февраля окончательно<br />
отработали систему: я работаю днем с<br />
7:30 утра, а Гайлз — с 7 вечера. Могу сразу дать<br />
совет тем, кто хочет начать работать в этой отрасли:<br />
будет очень здорово, если вам удастся<br />
найти человека, который будет вас поддерживать<br />
и обучать, как Гайлз меня».<br />
Сейчас их работа оформлена следующим<br />
образом: Гайлз работает подрядчиком в Dick<br />
Brothers, а Дженни стала подрядчиком Гайлза<br />
и получает зарплату по количеству перевезенных<br />
бревен.<br />
«Так я сразу получила опыт работы, и мне<br />
не пришлось тратить полгода на учебу. Я заплатила<br />
только за временные права. Я перечитала<br />
кучу справочников и других материалов, которые<br />
пришли из Комитета по лесной промышленности.<br />
Все они оказались очень полезными, и<br />
зачастую Гайлз ориентировался на них, когда<br />
обучал меня основам профессии.<br />
Я могла бы учиться только у Гайлза: ведь<br />
это его собственная машина, и он всегда очень<br />
тщательно следит за ее состоянием.<br />
Однако материалы из Комитета по лесной<br />
промышленности оказались очень удачными.<br />
Мы читали их вместе, и Гайлз выяснял, в каких<br />
областях ему стоит освежить свои знания. Получилась<br />
очень неплохая проверочная работа».<br />
Дженни очень серьезно готовилась и в июле<br />
успешно сдала экзамены. «Я не жалею о потраченном<br />
времени. Когда я впервые прочитала<br />
пособие еще до того, как начала сама водить<br />
машину, я подумала, что никогда не смогу это<br />
запомнить. Но теперь все отложилось в памяти<br />
и получается само собой.<br />
Потом я многих расспрашивала об их личном<br />
опыте. Один человек, который ездил в Финляндию,<br />
чтобы пройти интенсивный курс обучения,<br />
сказал, что очень мне завидует. Конечно,<br />
Гайлзу пришлось пойти на жертвы, чтобы хорошо<br />
меня подготовить. Наверное, если бы у<br />
нас с ним были другие отношения, этот план не<br />
сработал бы».<br />
Я поинтересовалась, что Дженни знала о<br />
лесной промышленности, прежде чем решилась<br />
совершить такой крутой поворот в своей<br />
жизни.<br />
«Я многое узнала об этой отрасли за годы<br />
совместной жизни с Гайлзом. Я ездила вместе<br />
с ним на делянки, так что представляла, что и<br />
как. Кроме того, у нас с Гайлзом было свое небольшое<br />
дело по поставке дров. Мы работали<br />
по вечерам и в выходные дни. Так что у меня<br />
был определенный опыт».<br />
Экзамен Дженни пришелся на ее день рождения.<br />
В то время они работали на юго-западе<br />
Шотландии с компанией Racks в Дамфрисе.<br />
Дженни считает такую систему обучения<br />
очень удачной. «Если возникнет нехватка квалифицированных<br />
специалистов, молодые люди<br />
смогут таким образом включиться в работу и<br />
получить необходимые навыки».<br />
Я спросила Дженни, возникают ли какие-то<br />
трудности при нынешнем методе работы.<br />
«Мы работаем в две смены и проводим уйму<br />
времени в машине. Мы присматривались<br />
к новым машинам, но цены на них непомерно<br />
высокие, и пришлось бы очень туго затянуть<br />
пояса, чтобы позволить себе такую роскошь.<br />
Чтобы оправдать такую покупку, пришлось бы<br />
снова работать в две смены практически круглосуточно:<br />
иначе машина не окупится и мы не<br />
сможем вернуть кредит. Но сейчас нет смысла<br />
заставлять Гайлза работать по ночам, так что<br />
мы ищем подходящую подержанную машину.<br />
Работа в две смены отчасти ограничивает наши<br />
возможности в выборе работы».<br />
Когда мы познакомились с Дженни, они с<br />
мужем с сентября работали в Далбитти для клуба<br />
планерного спорта и жили в фургончике рядом<br />
с лесозаготовительным участком.<br />
Эти территории принадлежат Комиссии<br />
по лесному хозяйству Великобритании. Когда<br />
супруги сюда приехали, деревья густо росли<br />
вплоть до самой долины. Потом машины начали<br />
медленно наступать на лес.<br />
У Дженни с мужем есть контракт с фирмой<br />
Howie Timber, которую контролирует компания<br />
Euroforest, занимающаяся заготовкой еловой<br />
древесины. За год или два планируется заготовить<br />
35 000 тонн леса. На участке также работает<br />
харвестер и еще один форвардер, поэтому<br />
здесь сразу несколько фургончиков.<br />
Новости <strong>Ponsse</strong> 1 • 2013 23