You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
часовойБизнес<br />
ПЕРВЫЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ ЧАСОВЩИКОВ<br />
4-5(96)/<strong>2016</strong><br />
подписку вы можете<br />
оформить на сайте<br />
www.timeseller.ru<br />
НОВАЯ РЕАЛЬНОСТЬ<br />
Сказ о замерзшей лягушке<br />
Рецепт сохранения<br />
Реклама в отдельно взятом городе<br />
8 значений<br />
Что стоит за словом «дорого»<br />
Витрина отрасли<br />
Магазины русских часов
Учредитель<br />
ООО «Воч Медиа»<br />
№ 4-5(96)/<strong>2016</strong><br />
Содержание номера<br />
4 ЦИФРЫ И ФАКТЫ<br />
стр. 44<br />
6 НОВОСТИ<br />
Генеральный директор<br />
Вячеслав Медведев<br />
Главный редактор<br />
Вячеслав Медведев<br />
Коммерческий директор<br />
Галина Стрюкова<br />
Обозреватель<br />
Лиза Епифанова<br />
Ответственный секретарь<br />
Ольга Хиринская<br />
office@mywatch.ru<br />
Отдел распространения<br />
василий кивалин<br />
distribution@mywatch.ru<br />
Руководитель отдела продаж<br />
Ольга анисимова<br />
oanisimova@mywatch.ru<br />
Главный художник<br />
Светлана захарова<br />
Над номером работали<br />
марина медведева,<br />
ЕЛЕНА САБЛУК<br />
Светлана Даккаш<br />
Адрес редакции<br />
115088 Москва,<br />
ул. 1-я Дубровская, 13А, стр.2, оф. 107<br />
Тел./факс: (495) 64-555-79<br />
Email: info@mywatch.ru<br />
Издание зарегистрировано<br />
МРФ по печати,<br />
свидетельство ПИ № ФС77-56914<br />
от 30.01.2014<br />
При использовании материалов ссылка<br />
на «<strong>Часовой</strong> <strong>бизнес</strong>» обязательна<br />
Редакция не несет ответственности за<br />
достоверность информации,<br />
содержащейся в рекламных объявлениях<br />
Мнение редакции может<br />
не совпадать с мнением<br />
авторов статей<br />
Присланные материалы<br />
не рецензируются и не возвращаются<br />
Тираж 5000 экз.<br />
Цена свободная<br />
Ре дак ция жур на ла<br />
при гла ша ет кол лек ци о не ров<br />
и зна то ков ча сов<br />
к со труд ни че ст ву<br />
в под го тов ке ма те ри а лов<br />
Все рекламируемые товары сертифицированы<br />
Материалы со знаком ® публикуются<br />
на правах рекламы<br />
РЫНОК<br />
14 HONG KONG WATCH & CLOCK FAIR<br />
Портал в новые миры<br />
16 ВИТРИНА ОТРАСЛИ<br />
Русский бренд<br />
20 СОХРАНИТЬ ПРОДАЖИ? ЭТО РЕАЛЬНО!<br />
Опыт магазина «Аметист»<br />
ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА<br />
38 ПЬЕР БЕРНХАЙМ<br />
По запросам дистрибьюторов<br />
ТЕМА НОМЕРА<br />
26 НА ПОРОГЕ НОВОГО МИРА<br />
34 ОЛЕГ АМБРИС<br />
Жесткая линия невозможна<br />
36 ЖОРЖ КИНИ<br />
Главный актив — это люди<br />
38 СЕРГЕЙ ГОРБАШОВ<br />
Каждый должен иметь цель<br />
40 ВЯЧЕСЛАВ ВОСКРЕСЕНСКИЙ<br />
Основа успеха — доверие покупателей<br />
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />
44 SEIKO ASTRON<br />
Чем меньше, тем лучше<br />
46 PHILIPPE DE CHERON<br />
Соединение эпох<br />
48 КОНВЕРСИЯ TRASER<br />
Из спецподразделений в салоны<br />
52 INGERSOLL<br />
Гарантия — вечность<br />
56 TITAN<br />
Вдохновленные солнцем<br />
58 ANNE KLEIN<br />
Позитив в подарок!<br />
62 BENSON<br />
стр. 56<br />
стр. 44<br />
Европейские машины с японским двигателем<br />
ПРИЛАВОК<br />
66 КАКИЕ ЧАСЫ СЛОЖНЫЕ?<br />
Разберемся в Постановлении № 471<br />
70 8 СМЫСЛОВ «ДОРОГО»<br />
Что скрывается за словом «дорого»?<br />
ВНЕ РАБОТЫ<br />
стр. 52<br />
72 НА КРАЮ ЗЕМЛИ<br />
Sky Time заглянула в вулкан<br />
стр. 58<br />
На обложке часы<br />
ANNE KLEIN<br />
Модель: 1018 RGWT<br />
и 1019 WTWT<br />
Дистрибьютор<br />
Time & Technologies<br />
Тел: 8-800-500-99-80<br />
www.timetec.ru<br />
© ООО «Воч Медиа», <strong>2016</strong> г.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 1
Рожденный как шутка ученых, закон Парето гласит: «20% усилий дают 80% результата». У<br />
большинства компаний 20% клиентов (товаров, операций) действительно приносят 80%<br />
прибыли. А значит, для повышения эффективности нужно отказаться от тех самых 80% операций,<br />
клиентов или товаров. Эта мысль встречается во многих книгах по менеджменту и<br />
стала общепринятой. Во вводной части других книг приводится еще одна фраза: «Сложные<br />
проблемы всегда имеют простые, легкие для понимания, неправильные решения».<br />
Те самые 20% товаров и клиентов крайне важны. Беда в том, что в условиях<br />
сжавшегося рынка приходящаяся на них выручка тоже падает, а точка безубыточности<br />
предприятия смещается вниз не так значительно. Скорее всего, сжавшиеся 80%<br />
позволят лишь приблизиться к точке безубыточности. Но — снизу. Преодолеть же ее<br />
можно лишь с помощью оставшихся 80% покупателей или продуктов и отказываться<br />
от них ни в коем случае нельзя.<br />
Более того, иногда имеет смысл переориентировать внимание как раз на них.<br />
Часто те самые 20% клиентов или марок продолжат формировать выручку даже без<br />
особых усилий. Чтобы сохранить и развить продажи оставшихся, требуется приложить<br />
старания, но именно они позволят получить прибыль.<br />
С приходом второй волны кризиса часовые концерны ринулись в непрофильные<br />
для себя ниши. Спортивные бренды внедряют классические коллекции, мужские осваивают<br />
женские линии и т.д. Производители понимают, что прожить только на ключевых<br />
клиентах они не смогут, для выживания требуется что-то новое, тем более что меняется<br />
и покупатель, и среда для <strong>бизнес</strong>а. Никто не даст гарантии, что модели и торговые<br />
коридоры, приносившие прибыль вчера, будут приносить ее завтра.<br />
Многие торговые компании поступают наоборот: ограничиваются работой только<br />
с наиболее понятными брендами или с узким кругом крупных клиентов. Но ликвидный<br />
бренд чаще всего означает маленькую маржу, а круг клиентов без регулярного пополнения<br />
имеет свойство сжиматься.<br />
Кстати, тот самый закон Парето в своей полной версии выглядит так: «20% ученых<br />
совершают 80% открытий. Но это было бы невозможно без оставшихся 80% ученых».<br />
Вячеслав Медведев,<br />
главный редактор<br />
2 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Цифры&факты<br />
на 4,7% упадут в этом году реальные доходы<br />
населения согласно новому прогнозу<br />
Минэкономразвития. Ранее давалась оценка в<br />
-2,8%. Реальные доходы россиян сокращаются в годовом выражении<br />
уже 21 месяц подряд, следует из данных Росстата. В то же<br />
время Минэкономразвития ожидает, что по итогам года прирост<br />
реальных зарплат составит 0,5–0,7%. Реальная среднемесячная<br />
зарплата в России в <strong>2016</strong> году росла во все месяцы, кроме января<br />
и апреля, в июле рост составил 0,6% к июлю прошлого года.<br />
В Минэкономразвития отмечают, что зарплаты растут, но потребление<br />
падает из-за увеличения склонности россиян к сбережению.<br />
5 млрд рублей в месяц — примерно такова сумма<br />
залогов, которые не выкупают клиенты российских ломбардов.<br />
Не выкупают до 30% отданных в залог ювелирных изделий.<br />
Клиентами ломбардов обычно являются работающие люди со<br />
средним достатком, студенты, а также мелкие предприниматели<br />
в регионах, которые не имеют возможности получить средства<br />
в банках.<br />
на 18% упали в августе продажи новых автомобилей.<br />
Положительную динамику сохранили Lada, UAZ, Mecedes-Benz,<br />
Lifan и Skoda. С начала года авторынок сжался на 14,9%. Из<br />
лидеров рынка резкое снижение пережили Nissan (-30%),<br />
Ford (-24%). Вместо новых автомобилей россияне все чаще<br />
останавливают выбор на машинах с пробегом: их продажи<br />
прибавили 9,3%.<br />
НУЛЕВОЙ РОСТ цен на товары и услуги в России отмечен в<br />
августе по сравнению с июлем. Помесячный рост цен остановился<br />
впервые с 2011 года. Однако по сравнению с августом-2015 цены<br />
оказались выше на 6,9%, а с начала <strong>2016</strong> года они увеличились<br />
на 3,9%. Подорожали товары для школы, лекарства, подешевели<br />
овощи и продовольственные товары, смартфоны, телевизоры,<br />
компьютеры, стиральные машины, велосипеды. В прошлый раз<br />
нулевая месячная инфляция в России была в октябре 2009 года.<br />
На 4% превысила показатели 2014 года посещаемость<br />
столичных ТЦ в конце лета. По данным<br />
компании Watcom рост наблюдался в течение<br />
почти всего лета. Однако покупатели хотя и проводят в ТРЦ больше<br />
времени, больше изучают ценники в поисках выгодной сделки.<br />
$15 млрд в год зарабатывает Россия на продаже оружия.<br />
Доля вооружения в общем объеме экспорта составляет 4,19%.<br />
Экспорт пшеницы в 2015-м принес $20 млрд.<br />
На 39% увеличился объем ипотечных кредитов за январь-июль<br />
этого года. Банки выдали 454,9 тыс. кредитов на 775,3 млрд руб.<br />
На 15% увеличился внутренний турпоток за лето —<strong>2016</strong>.<br />
В Краснодарском крае отдохнули 9 млн человек, в Крыму — более<br />
3 млн, в Московской области — 1 млн, популярностью пользуются<br />
Урал и Алтай. Аэропорт Сочи в этом году поставил рекорд по пассажиропотоку<br />
— трафик превысил период олимпиады. Поисковые запросы<br />
в Геленджик и Анапу выросли на 208% и 181% соответственно. Число<br />
загранпоездок в первом полугодии сократилось на 13% до 13,2 млн.<br />
На 41% вырастет интернет-торговля в <strong>2016</strong> году по прогнозам<br />
Национальной ассоциации дистанционной торговли. Объем продаж<br />
достигнет 1,1 трлн рублей. В долларовом выражении рынок вырастет<br />
на 33,5%, до $15,75 млрд. В прошлом году прирост в рублях составлял<br />
19,4%, а в долларах показал снижение на 31%.<br />
На 22% выросли в России продажи люксовых автомобилей за<br />
первые семь месяцев <strong>2016</strong> г. Всего продано 787 машин. Самой<br />
востребованной моделью стал Mercedes S-Class Maybach: их купили<br />
447 штук (+33% к 2015-му).<br />
на 26,1% (до 22,5 млн штук) выросли мировые поставки<br />
носимых гаджетов по итогам второго квартала. Поставки простых<br />
носимых смарт-устройств, не поддерживающих сторонние<br />
приложения, в основном фитнес-трекеров, увеличились на<br />
48,8%. В то же время поставки более сложных гаджетов, поддерживающих<br />
сторонние приложения (например, смарт-часов)<br />
сократились на 27,2%.<br />
Динамика реальных («очищенных»<br />
от инфляции) повседневных расходов<br />
жителей городов 100 тысяч+.<br />
2012 год<br />
2013 год<br />
2014 год<br />
2015 год<br />
<strong>2016</strong> год<br />
Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь<br />
Источник: «Ромир»<br />
По данным «Ромир», потребители продолжают<br />
экономить, сократив в августе<br />
расходы по сравнению с июлем на 2%.<br />
Относительно августа-2015 рост расходов<br />
составил всего 0,7%, что меньше<br />
накопленной инфляции в 6,9%. Из-за<br />
этого «очищенные» от инфляции расходы<br />
россиян оказались даже ниже значений<br />
2012 года. Средний чек уже семь месяцев<br />
подряд сохраняет минимальные значения,<br />
что на фоне сокращения расходов говорит<br />
о том, что потребители реже ходят в магазины.<br />
Доля продовольственных товаров<br />
в корзине затрат после скачка в июле до<br />
67% опять вернулась к отметке в 50%. Но<br />
это объясняется сезонным снижением цен,<br />
в частности на овощи и фрукты. Самыми<br />
экономными оказались жители столиц и<br />
центрального округа.<br />
4 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Экспорт наручных часов из Швейцарии в Россию, январь-июль<br />
500 000<br />
Кол-во, шт.; Стоимость СHF, млн (правая шкала)<br />
450 000<br />
400 000<br />
350 000<br />
300 000<br />
250 000<br />
200 000<br />
150 000<br />
100 000<br />
50 000<br />
180<br />
160<br />
140<br />
120<br />
100<br />
80<br />
60<br />
40<br />
20<br />
Swatch Group Чистый доход<br />
группы в первом полугодии упал на 52% по<br />
сравнению с 2015 г. Продажи снизились<br />
на 11,4%, до 3716 млн евро. В категории<br />
«Часы и ювелирные изделия» зафиксировано<br />
снижение на 11,3%.<br />
Kering Выручка в первом полугодии<br />
выросла на 3,3%, до 5,693 млн евро.<br />
Прибыль от повторяющихся операций<br />
увеличилась на 4,9%. Второй квартал был<br />
удачнее первого: рост отмечен и в категории<br />
Luxury, и в сегменте Sport&Lifestyle.<br />
Выручка во втором квартале выросла на<br />
6,9%, что помогло смягчить низкие показатели<br />
первого квартала. Сопоставимые<br />
продажи Luxury показали рост 5,2%.<br />
Импорт наручных часов в<br />
Россию, январь-июль<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
400<br />
200<br />
2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 <strong>2016</strong><br />
0<br />
2013 2014 2015 <strong>2016</strong><br />
Количество, тыс. штук<br />
Стоимость, млн USD (правая шкала)<br />
180<br />
160<br />
140<br />
120<br />
100<br />
80<br />
60<br />
40<br />
20<br />
-<br />
Импорт интерьерных часов<br />
и механизмов для них<br />
(январь-июль, млн шт.)<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
0<br />
Механизм<br />
Интерьерные часы<br />
2013 2014 2015 <strong>2016</strong><br />
LVMH Продажи часов и ювелирных<br />
изделий выросли на 4% к прошлому году, до<br />
1609 млн евро. Прибыль от повторяющихся<br />
операций в этой категории осталась на<br />
уровне 0%. Выручка группы в целом выросла<br />
на 3%, а прибыль осталась практически<br />
на прошлогоднем уровне.<br />
Richemont Продажи за апрельавгуст<br />
упали на 14%. Ожидается, что за полгода<br />
(к 30 сентября) операционная прибыль<br />
снизится на 45%. В отчете упоминается, что<br />
компания проводила обратный выкуп товара<br />
у магазинов на рынках Гонконга и Макао.<br />
Seiko Согласно прогнозу, операционная<br />
прибыль Seiko Holdings может<br />
снизиться на 62%, чистая прибыль на<br />
75%, до 3 млрд иен. Продажи часов могут<br />
упасть на 12%.<br />
Индекс покупательской активности.<br />
Города России с населением 100 тысяч+<br />
2012 год<br />
2013 год<br />
2014 год<br />
2015 год<br />
<strong>2016</strong> год<br />
Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь<br />
Индекс покупательской активности, рассчитанный<br />
компанией «Ромир», в августе<br />
<strong>2016</strong> показал нетипичное для этого<br />
месяца снижение: в целом по России<br />
он опустился на 2 пункта. Больше<br />
других пострадала Москва, здесь индикатор<br />
просел на 4,7 пункта, тогда как<br />
в городах-миллионниках — всего на<br />
1,6 пункта, а в городах с населением<br />
от 500 000 человек даже вырос на<br />
3,9 пункта. Однако динамика за последнюю<br />
неделю августа — первую неделю<br />
сентября оказалась положительной по<br />
всей стране: индекс вырос на 1,4 пункта.<br />
Положительная динамки фиксируется<br />
и в разрезе год к году: рост в августе<br />
составил 0,7%, в последнюю неделю<br />
лета — 8,4%.<br />
Источник: «Ромир»<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 5
новости |<br />
Экономика маркетинг<br />
Самые свежие новости часового <strong>бизнес</strong>а<br />
ежедневно на timeseller.ru<br />
Apple Watch<br />
вышли из luxury<br />
Технологический гигант прекратил<br />
производство часов в<br />
корпусе из золота. В продаже<br />
остались часы с ремешками<br />
Hermes и модель в корпусе<br />
из керамики. По сути отказ<br />
от люксового направления не<br />
помешал Тиму Куку напомнить<br />
во время презентации<br />
новой серии «умных» часов,<br />
что Apple занимает второе<br />
место на часовом рынке<br />
— сразу после Rolex. После<br />
этого в Forbes появилась<br />
статья с заголовком «Rolex —<br />
убийца Apple».<br />
За границей не<br />
спрячешься<br />
Иностранные банки, в которых<br />
открыты счета россиян,<br />
будут передавать сведения<br />
местным налоговым инспекциям,<br />
которые автоматически<br />
отправят их в ФНС России.<br />
Впервые такая операция<br />
будет проведена в 2017 году,<br />
а потом станет ежегодной.<br />
Также к ФНС начнут стекаться<br />
данные о доходах и имуществе<br />
от брокеров, фондов<br />
коллективных инвестиций,<br />
страховых компаний.<br />
Smartwatch от<br />
Casio не будет<br />
Casio сосредоточится на<br />
том, чтобы соединить часы<br />
G-Shock и смартфоны, а не<br />
будет создавать «умные»<br />
часы, похожие на традиционные<br />
модели. Такое<br />
мнение создателя Casio<br />
G-Shock Кикуо Ибэ приводит<br />
Bloomberg. Ибэ также<br />
рассказал, что «умные» часы<br />
сейчас сталкиваются с рядом<br />
проблем, среди которых длительность<br />
работы батареи и<br />
слишком маленький размер<br />
экрана. «Я не уверен, что этот<br />
рынок будет расти в будущем»,<br />
— заявил Кикуо Ибэ.<br />
Алроса построит<br />
завод<br />
«Алроса» и индийская KGK<br />
Diamonds Private limited подписали<br />
соглашение о создании<br />
ограночного предприятия на<br />
территории «Алмазного центра»<br />
на Дальнем Востоке. Открытие<br />
запланировано на июль<br />
2017 г., а на полную мощность<br />
в 15 тысяч карат природных<br />
алмазов в год предприятие<br />
выйдет через четыре года с<br />
момента начала работы.<br />
LVMH продает<br />
Donna Karan<br />
LVMH продает компанию<br />
Donna Karan International<br />
(бренды Donna Karan и DKNY)<br />
американской компании<br />
G-III Apparel Group (G-III).<br />
Стоимость сделки оценивается<br />
в $650 млн, из которых $75<br />
млн G-III планирует выплатить<br />
LVMH вновь выпущенными<br />
собственными акциями.<br />
Swarovski —<br />
за синтетику<br />
Компания Swarovski собирается<br />
работать с синтетическими<br />
бриллиантами. Эксперты<br />
рынка отмечают, что опасен<br />
и этот прецедент сам по<br />
себе, и то, что закупать алмазы<br />
планируется в Китае. До<br />
сих пор большие ювелирные<br />
компании старались не<br />
смешивать обычные камни<br />
с искусственными. Китай<br />
производит примерно 10<br />
млрд каратов в год, не имея<br />
ни одного алмазного рудника.<br />
почти весь объем — это<br />
дешевые технические алмазы.<br />
Общее мировое производство<br />
природных алмазов<br />
достигло пика в 170 млн<br />
каратов десять лет назад и с<br />
тех пор снижается.<br />
В Duty-Free<br />
готовы экспериментировать<br />
По данным исследования<br />
Tax Free World Association,<br />
в 2015 году мировые продажи<br />
часов и ювелирных<br />
изделий в duty-free составили<br />
5,7 млрд долларов.<br />
Интересно, что туристы готовы<br />
к новым впечатлениям,<br />
и это оказывает влияние на<br />
их потребительское поведение.<br />
Так, 78% признались,<br />
что покупают часы брендов,<br />
которые обычно не приобретают,<br />
а 40% готовы приобрести<br />
продукцию той или иной<br />
марки в первый раз. 7 из<br />
10 опрашиваемых даже не<br />
имеют необходимой информации<br />
о приобретаемом<br />
бренде. Половина часов или<br />
украшений приобретаются в<br />
подарок.<br />
«Умные» часы<br />
упали<br />
По данным компании IDC,<br />
отгрузки «умных» часов во<br />
ll квартале <strong>2016</strong> г. упали<br />
на 32%, с 5,1 млн штук год<br />
назад до 3,5 млн в <strong>2016</strong>-м.<br />
Первое место среди поставщиков<br />
занимает Apple с<br />
отгрузками в объеме 1,6 млн<br />
штук. Однако Apple стала и<br />
единственной компанией,<br />
ответственной за падение<br />
рынка: она снизила поставки<br />
на 55%. Отметим, что прогноз<br />
двукратного снижения<br />
отгрузок iWatch ранее приводило<br />
и JPMorgan, но ее<br />
специалисты были более<br />
оптимистичны и оценивали<br />
их в 11,9 млн штук.<br />
Специалисты CNBC считают,<br />
что к концу 2017 года степень<br />
проникновения Apple<br />
Watch среди целевой аудитории<br />
достигнет 7%, а не 15%,<br />
как прогнозировалось ранее.<br />
Традиционным часовым<br />
брендам, которые начали<br />
свой путь на рынке «умных»<br />
устройств (например, Casio,<br />
Fossil и Tag Heuer), пока не<br />
удалось подобраться к объемам<br />
лидеров. Тем не менее<br />
их появление и все более<br />
активное поведение приводит<br />
к изменениям на рынке<br />
в целом. В частности, к изменениям<br />
в дизайне и наборе<br />
функций «умных» часов.<br />
6 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 7
новости | |<br />
Дистрибуция<br />
маркетинг<br />
Самые свежие новости часового <strong>бизнес</strong>а<br />
ежедневно на timeseller.ru<br />
ФАС обвиняет<br />
Apple<br />
Федеральная антимонопольная<br />
служба возбудила дело по нарушению<br />
Закона о защите конкуренции.<br />
Подозрение вызвали<br />
одинаковые розничные цены<br />
на Apple iPhone ФАС усмотрела<br />
в этом признаки координации<br />
ценообразования. ФАС России<br />
полагает, что такие совпадения<br />
могут являться результатом координации<br />
ценообразования российских<br />
реселлеров со стороны<br />
группы компаний Apple, которая<br />
привела к установлению цен на<br />
российском рынке и принятию<br />
т.н. рекомендованных цен в<br />
качестве обязательных.<br />
«Мосалт» — дистрибьютор<br />
Q&Q<br />
ГК «Мосалт» стала официальным<br />
дистрибьютором марки Q&Q.<br />
Благодаря использованию<br />
механизмов японской компании<br />
Miyota часы Q&Q имеют один<br />
из самых высоких показателей<br />
цена/надежность. Q&Q производятся<br />
компанией CBM, входящей<br />
в состав Citizen Group.<br />
Bestwatch взял<br />
Ballast<br />
Bestwatch.ru начал продажи<br />
часов Ballast. Коллекция<br />
включает в себя несколько<br />
десятков кварцевых моделей<br />
в крупных корпусах (43-45 мм)<br />
из стали с различным покрытием.<br />
Основная стилистическая<br />
тематика связана с морем и<br />
дайвингом, цены — от 12 до 20<br />
тысяч рублей. В этом году Ballast<br />
привлекла внимание моделью,<br />
в которой управление стрелками<br />
и календарем осуществляется<br />
вращением ранта корпуса.<br />
Bulova в Санкт-<br />
Петербурге<br />
«Северная часовая компания»<br />
стала дистрибьютором часов<br />
Bulova. Этот бренд был рожден<br />
в США в 1875 году, а в 2007-м<br />
вошел в состав группы Citizen.<br />
Самой знаменитой моделью<br />
компании стала Bulova Accutron,<br />
отличавшаяся камертонным<br />
механизмом. Сегодня бренд<br />
предлагает широкий ряд часов<br />
в диапазоне цен до 20 000<br />
рублей.<br />
Семинар<br />
Frederique<br />
Constant<br />
Ежегодный семинар Frederique<br />
Constant прошел в отеле<br />
Radisson Blu Белорусская. Он<br />
собрал около 80 представителей<br />
часовых салонов со всей России.<br />
Ян-Япп Вепстер, директор по<br />
продажам Frederique Constant, и<br />
Юлия Иванова, бренд-менеджер<br />
ProTime Rus, представили новинки<br />
Baselworld-<strong>2016</strong>.<br />
Продавцы Candino<br />
— в Барселоне<br />
Победителями конкурса на<br />
лучшего продавца Candino<br />
стали сотрудники сети «Консул»<br />
Ирина Якимова и Наталья<br />
Радькова. Они провели три дня<br />
в Барселоне, где познакомились<br />
с городом и посетили логистический<br />
центр Festina Group.<br />
«Авента» обучила<br />
партнеров<br />
Компания «Авента» провела<br />
серию летних семинаров. 15<br />
июня менеджер по продажам<br />
Michel Herbelin Бенджамин<br />
Торийа провел обучение по<br />
этому французскому бренду, а<br />
днем ранее продавцы партнерских<br />
салонов смогли познакомиться<br />
с особенностями и планами<br />
Louis Erard.<br />
bestwatch.ru<br />
выплатит 15 млн<br />
Интернет-магазин bestwatch.ru и<br />
компании Swatch Group заключили<br />
мировое соглашение.<br />
Петербургские ООО «Константа»<br />
и ООО «Аквамарин» обязуются<br />
не использовать на сайте<br />
товарные знаки часов Longines,<br />
Rado, Certina, а также обозначения,<br />
сходные с ними до степени<br />
смешения, и заплатят Swatch<br />
Group 15 млн руб. До выплаты<br />
компенсации доменное имя<br />
bestwatch.ru будет находиться в<br />
залоге у компаний Swatch Group<br />
в качестве обеспечения обязательств.<br />
Time Code<br />
запустила сервис<br />
В СТЦ «МЕГА Белая Дача»<br />
открылся корнер Time Code<br />
Service — пункт по оперативному<br />
сервисному обслуживанию<br />
часов. Здесь можно выполнять<br />
работы любой сложности, от<br />
замены батарейки до ремонта<br />
хронографа. Отличием Time Code<br />
Service в компании называют<br />
клиентоориентированность и<br />
максимальную скорость предоставления<br />
услуг при сохранении<br />
высоких стандартов обслуживания.<br />
Подобные точки Тime Code<br />
планирует открыть не только в<br />
Москве, но и в регионах России,<br />
где представлены салоны сети.<br />
LPI представит<br />
Bomberg<br />
Компания LPI стала дистрибьютором<br />
Bomberg. Завоевать<br />
признание во многих странах<br />
мира этому бренду помогли<br />
необычный дизайн и техническая<br />
изюминка — способность<br />
часов легко превращаться<br />
из наручных в карманные.<br />
Все модели поставляются в<br />
комплекте с цепочкой и специальным<br />
медальоном, которые<br />
имеют специфичный дизайн<br />
в стиле конкретных часов.<br />
Система быстрой смены корпуса<br />
является запатентованной<br />
разработкой Bomberg. Ценовой<br />
диапазон марки 76 000 —<br />
250 000 рублей.<br />
8 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
новости |<br />
Ритейл<br />
новости |<br />
маркетинг<br />
Самые свежие новости часового <strong>бизнес</strong>а<br />
ежедневно на timeseller.ru<br />
Продавцов<br />
контрафакта<br />
заблокировали<br />
Роскомнадзор заблокировал<br />
интернет-магазин часов<br />
timesvip.ru, предлагавший<br />
контрафактные часы.<br />
Решение о блокировке вынес<br />
Сафакулевский районный суд<br />
Курганской области по иску<br />
местного прокурора. Владельцы<br />
интернет-магазина к разбирательству<br />
не привлекались.<br />
Часовые<br />
магазины вошли<br />
в ТОП-100<br />
интернет-<strong>бизнес</strong>а<br />
Сразу два часовых интернетмагазина<br />
вошли в рейтинг<br />
E-Commerce Index TOP-100<br />
<strong>2016</strong> г., который включает<br />
100 крупнейших российских<br />
магазинов по объему онлайнпродаж<br />
по итогам 2015<br />
года. Bestwatch занял 80-е<br />
место, составители рейтинга<br />
оценили его оборот в 989<br />
млн рублей. Выручка Alltime<br />
оценена в 840 млн рублей,<br />
что соответствует 97-му месту.<br />
Средний чек составил 25 600 и<br />
14 600 рублей соответственно.<br />
Клиент расплатился<br />
за магазин<br />
В Петропавловске-Камчатском<br />
покупатель погасил долги магазина.<br />
Когда судебные приставы<br />
производили арест имущества<br />
магазина «Рыболов», туда зашел<br />
клиент и хотел приобрести<br />
рыболовные снасти и экипировку.<br />
Приставы объяснили, что<br />
магазин сейчас не работает, а<br />
его содержимое уедет в комнату<br />
хранения арестованного имущества.<br />
Мужчина уточнил сумму<br />
долга, а затем принес 196 тысяч<br />
рублей и полностью погасил<br />
задолженность магазина.<br />
В России будет<br />
tax free<br />
С января 2017 года в России<br />
стартует первый этап по запуску<br />
системы tax free. Эксперимент<br />
пройдет в два этапа: с января<br />
2017 года в пяти крупных<br />
магазинах, а с июля пилотный<br />
проект будет запущен в полном<br />
объеме. Ожидается, что<br />
минимальная сумма покупки<br />
непродовольственных товаров,<br />
с которой иностранные туристы<br />
смогут получить НДС в России,<br />
составит 10 тысяч рублей.<br />
Заслон для<br />
трансграничной<br />
торговли<br />
ФНС хочет распространить НДС<br />
на покупки в зарубежных интернет-магазинах.<br />
Служба считает,<br />
что ритейлеры, которые ввозят<br />
товар из других стран и не платят<br />
налог, пользуются необоснованной<br />
преференцией. В качестве<br />
одного из способов заставить<br />
иностранные интернет-магазины<br />
регистрировать юрлицо в РФ<br />
предлагается ввести на таможне<br />
«зеленый коридор» для магазинов,<br />
платящих налог в России, а<br />
поставки остальных вскрывать<br />
для оценки стоимости. Полный<br />
механизм реализации этого предложения<br />
до конца не утвержден.<br />
«Спецназ» пришел<br />
в «Военторги»<br />
ТД «Слава» и ОАО «Военторг»<br />
начали продажи часов «Спецназ»<br />
в фирменных магазинах бренда<br />
«Армия России». Приобрести<br />
часы с символикой «Армия<br />
России» и различных родов<br />
войск можно в магазине на<br />
Новинском бульваре в Москве,<br />
в воронежском ТЦ «Град», магазинах<br />
в Ногинске и в Тульском<br />
кремле.<br />
Новые открытия<br />
Time Code<br />
Time Code продолжает развивать<br />
сеть своих салонов: за<br />
последние месяцы открыли<br />
двери салоны в СТЦ «МЕГА<br />
Химки» (г. Москва), ТРЦ<br />
«Zеленопарк» (г. Зеленоград) и<br />
ТЦ «Галерея Вояж» (г. Тюмень).<br />
Интерьер салонов выдержан<br />
в лаконичном и сдержанном<br />
стиле. Светлое, открытое<br />
пространство и отсутствие<br />
отвлекающих элементов позволяют<br />
акцентировать внимание<br />
покупателей на представленных<br />
брендах и многообразии<br />
коллекций.<br />
Монобренд<br />
Majorica<br />
в Иркутске<br />
Открылся восьмой по счету<br />
монобрендовый магазин<br />
ювелирного бренда Majorica в<br />
России. Полный ассортимент<br />
украшений из органического<br />
жемчуга Majorica разместился<br />
в торговом острове в иркутском<br />
ТРК «КомсоМолл».<br />
Hamilton<br />
в «Тайм Авеню»<br />
Hamilton начал сотрудничество<br />
с крупнейшим ритейлером<br />
Москвы «Тайм Авеню».<br />
Первая коллекция авиационно-голливудского<br />
бренда уже<br />
заняла свое место на полках<br />
в магазине ТЦ «Колумбус». До<br />
конца этого года планируются<br />
еще несколько открытий в<br />
магазинах данной сети.<br />
МЮЗ открыл<br />
20 точек<br />
С начала <strong>2016</strong> г. «Московский<br />
ювелирный завод» открыл 20<br />
новых магазинов, в том числе<br />
7 салонов в Москве и один в<br />
Санкт-Петербурге. До конца<br />
года запланирован ряд открытий<br />
в крупных городах России,<br />
а также продолжение развития<br />
сети в столицах. В настоящий<br />
момент «Московский<br />
ювелирный завод» представлен<br />
более чем в 100 городах<br />
страны.<br />
10 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
новости |<br />
Маркетинг маркетинг<br />
новости<br />
Самые свежие новости часового <strong>бизнес</strong>а<br />
ежедневно на timeseller.ru<br />
Seiko отправит<br />
в Японию<br />
1 августа стартовала новая промокампания<br />
Seiko: среди покупателей<br />
любых часов бренда в<br />
период с 1 августа по 30 сентября<br />
марка разыгрывает поездку<br />
на двоих в Японию. Участник<br />
получает скретч-карту с уникальным<br />
промокодом, который<br />
надо зарегистрировать на<br />
сайте www.seiko.ru/<strong>2016</strong>Promo.<br />
Победителя акции определят не<br />
позднее 7 октября <strong>2016</strong> г.<br />
«Авента»<br />
запустила сайт<br />
Компания «Авента» запустила<br />
собственный сайт aventawatch.<br />
ru. В интернет-представительстве<br />
можно узнать об истории<br />
фирмы, получить информацию<br />
о представляемых «Авентой»<br />
брендах, следить за последними<br />
новостями о новинках и<br />
проводимых мероприятиях.<br />
«ТД Слава»<br />
отметил День<br />
России<br />
В честь отмечавшегося Дня<br />
России в интернет-магазине<br />
и магазинах розничной сети<br />
«ТД Слава» прошла акция «Слава<br />
России!». Покупатели могли получить<br />
скидку 10% при покупке<br />
часов марок «Слава», «Спецназ»,<br />
«Держава», «Альфа» и «Petroff»,<br />
а также 12% при приобретении<br />
моделей этих брендов с гербом<br />
либо флагом Российской<br />
Федерации перечисленных<br />
брендов.<br />
«Узнай об Orient<br />
больше»<br />
В рамках ежегодной<br />
Всероссийской программы<br />
«Узнай об Orient больше»<br />
тренинг по бренду Orient<br />
прошел в Красноярске.<br />
Сотрудники сети «Сибтайм» с<br />
интересом приняли участие<br />
в обучающем мероприятии,<br />
по итогам которого были<br />
разыграны призы. Такие же<br />
тренинги пройдут в сентябре<br />
в Хабаровске и Владивостоке.<br />
Конференцию<br />
по люксу<br />
Франко-российская торгово-промышленная<br />
палата<br />
организует в конце сентября<br />
III Ежегодную конференцию,<br />
посвященную рынку роскоши.<br />
Эксперты расскажут об актуальных<br />
вопросах и тенденциях<br />
рынка, о том, как изменилось<br />
поведение потребителя товаров<br />
люкс, обсудят перспективы<br />
tax free в России, рассмотрят<br />
практики внедрения программ<br />
лояльности и работы с китайскими<br />
туристами.<br />
Метрополитен<br />
дарит «умные»<br />
часы<br />
В честь 1 сентября<br />
Московский метрополитен<br />
подарил младшим школьникам<br />
100 «умных» часов<br />
со встроенным проездным<br />
(картой «Тройка»), функцией<br />
звонка, GPS-навигатором и<br />
кнопкой вызова экстренной<br />
помощи. Ранее сообщалось о<br />
намерении московских властей<br />
заменить электронные<br />
карты учеников для использования<br />
в школах на силиконовые<br />
браслеты «Москвенок».<br />
С их помощью можно пройти<br />
в здание школы и оплатить<br />
питание в столовой.<br />
Maurice Lacroix<br />
разыграл часы<br />
Maurice Lacroix, партнер футбольного<br />
клуба «Барселона»,<br />
провела конкурс Juggle<br />
Challenge, по итогам которого<br />
будет создано самое длинное<br />
видео с чеканкой меча.<br />
Участникам предлагалось<br />
снять видео с чеканкой и<br />
поделиться им на сайте www.<br />
jugglechallenge.com. Авторы<br />
трех роликов, набравших<br />
наибольшее количество лайков,<br />
получили часы Maurice<br />
Lacroix из коллекции Pontos.<br />
Эксперты футбольного клуба<br />
«Барселона» отберут три ролика<br />
с чеканками, отснятыми в<br />
самых оригинальных местах.<br />
Победитель в этой номинации<br />
сможет отправиться в<br />
Барселону.<br />
AVIATOR в ТЦ<br />
«Метрополис»<br />
Pop-Up-Store марки Aviator<br />
переехал из московского<br />
ГУМа и 1 августа открылся в<br />
ТЦ «Метрополис». Количество<br />
представленных моделей —<br />
порядка 60 корпусов. В дополнение<br />
к необычному формату<br />
команда «Волмакс» проводит<br />
различные поощрительные<br />
акции для конечного клиента<br />
— от подарков к часам до<br />
розыгрыша призов через социальные<br />
сети. Компания планирует<br />
развиваться в подобном<br />
формате в других крупных торговых<br />
центрах Москвы.<br />
Oris — круиз для<br />
лучших<br />
Финалом мотивационной программы<br />
Oris стало приглашение<br />
для продавцов лучших по<br />
показателям продаж салонов<br />
в четырехдневный круиз на<br />
четырехпалубном теплоходе<br />
«Михаил Булгаков». В программе<br />
круиза были ежедневные<br />
познавательные экскурсии в<br />
Дубне, Мышкине, Калязине,<br />
Угличе. 39 участников из<br />
20 городов России провели эти<br />
дни увлекательно и плодотворно.<br />
Гостей ждали живописные<br />
виды из окон комфортабельных<br />
кают, экскурсии, общение<br />
с коллегами, конкурсы с<br />
приятными призами, а также<br />
полноценный тренинг-семинар<br />
по марке Oris с демонстрацией<br />
новинок и знакомством с<br />
новым региональным директором<br />
компании Oris Марко<br />
Гемперли, специально прибывшим<br />
из Швейцарии.<br />
12 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
рынок |<br />
выставки<br />
Hong Kong<br />
Watch & Clock Fair<br />
Портал в новые миры<br />
текст: Елизавета Епифанова<br />
На фоне непростой экономической ситуации участники и гости<br />
выставки были особенно заинтересованы в поиске новых рынков.<br />
Причем не только географических, но и ментальных.<br />
На гонконгской часовой выставке я впервые<br />
побывала лет десять назад. Тогда еще<br />
господствовало убеждение, что большинство<br />
часов в мире производятся именно<br />
на этом маленьком острове, и Hong Kong<br />
Watch & Clock Fair вполне этому убеждению<br />
способствовала. Большую часть первого<br />
этажа выставочного центра занимали стенды<br />
производителей механизмов на любой<br />
вкус, OEM- и ODM-проекты, готовые воплотить<br />
в жизнь любые идеи по прихоти заказчика,<br />
а также производители всевозможного<br />
оборудования и сопутствующей продукции.<br />
Брендов среди участников было немного,<br />
и чувствовалось, как ими дорожили.<br />
Уже тогда представители часовой федерации<br />
Гонконга понимали, что ситуация<br />
меняется. Частные фабрики, обеспечившие<br />
все западное поколение бебибумеров в<br />
1980-е повседневными товарами с веселым<br />
логотипом Made in Hong Kong, уходят в<br />
прошлое, уступая индустриальной глобализации.<br />
Поэтому тогда на пресс-конференции<br />
торгового совета HKTDC четко обозначили<br />
два вектора направления дальнейшего развития:<br />
уход от заказного производства в сторону<br />
брендирования и позиционирование<br />
Гонконга как «двери в Большой Китай».<br />
Можно сказать, и то и другое удалось<br />
воплотить настолько, насколько это вообще<br />
возможно в реальной жизни. Пять лет<br />
назад выставка разрослась до трех этажей,<br />
причем на последнем, самом престижном,<br />
появился обособленный павильон Salon de<br />
TE, который представляет международные<br />
часовые бренды. Salon de TE — это и есть та<br />
имиджевая стратегия, к которой стремились<br />
организаторы. У него свой красочный каталог<br />
участников, ежедневная газета с новостями,<br />
как в Базеле, и регулярные дефиле<br />
новинок на центральной сцене. Поскольку<br />
в этом году выставка проводится при поддержке<br />
гонконгского института астрономии,<br />
вход в салон и общие залы оформлены<br />
в галактическом стиле — со звездным<br />
небом, реалистичным голограммами планет<br />
и лунными камнями вместо скамеек.<br />
В таком окружении вполне органично<br />
смотрелись и бренды высшей категории:<br />
Blancpain, Bovet, Breguet, Bulgari, Chopard,<br />
Corum, Franck Muller, Glashuette Original,<br />
H. Moser & Cie, Jaeger-LeCoultre, Piaget и<br />
Zenith, собранные на люксовой площадке<br />
Watch Piazza, организованной при участии<br />
14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
выставки |<br />
рынок<br />
крупнейшего местного ритейлера Prince<br />
Jewellery & Watch.<br />
Остальные участники тоже выступили<br />
респектабельно. Бренды со всего мира,<br />
собранные в Salon de TE, образуют весьма<br />
самобытную карту выставки, на которой<br />
можно найти много интересного.<br />
Китайские гиганты Seagull и Fiyta привезли<br />
свои богато оформленные турбийоны.<br />
Тут же можно увидеть и местный бренд<br />
турбийонов (причем исключительно турбийонов)<br />
Memorigin, история которого наиболее<br />
наглядно иллюстрирует эволюцию гонконгского<br />
производителя по пирамиде Маслоу:<br />
марку основал молодой выпускник колледжа<br />
Уильям Шам, происходящий из влиятельной<br />
семьи, годами выпускавшей микроэлектронику<br />
и кварцевые механизмы для часов.<br />
Вместо того чтобы продолжить семейный<br />
<strong>бизнес</strong>, он предпочел запустить собственный<br />
стартап, который стал очень популярен в<br />
Гонконге и Китае.<br />
Еще один стартап, насчитывающий<br />
всего год жизни, — опять же бренд турбийонов<br />
(видимо, это теперь будет считаться<br />
любимым усложнением 20-летних)<br />
Fanthoms, запущенный с помощью платформы<br />
Kickstarter. Его основатели собирали<br />
средства на свой проект в Канаде, а с этого<br />
года Kickstarter официально будет работать и<br />
в самом Гонконге. Необычайно развеселил<br />
стенд Nanoblocks, представляющий наручные<br />
часы, которые можно самому комбинировать<br />
из различных кусочков лего.<br />
Наряду с гонконгскими и китайскими<br />
марками было представлено довольно<br />
много иностранных участников, причем<br />
некоторые дебютировали на выставке. Как<br />
например, японская Kentex, впервые в Азии<br />
представившая часы в сапфировом корпусе,<br />
венгерская (да-да, венгерская) марка<br />
Ringwatch, выпускающая часы для пальцев<br />
в виде цифровых колец, марка из Монако<br />
Ciribelli, о которой достаточно сказать, что ее<br />
часы придумал сам Джеральд Джента.<br />
Отдельным павильоном SIWP (Swiss<br />
Independent Watchmaker Pavillion) выставлялись<br />
независимые мастера: Pilo&Co,<br />
Greco, Olivier Saveo и примкнувшие к ним<br />
швейцарские бренды Adriatica, L. Kendall<br />
Mathey-Tissot и Saint-Honore. Наконец,<br />
впервые в Гонконге показал свои новые<br />
коллекции литовский бренд Vostok-Europe.<br />
Глава компании Игорь Зубовский объяснил<br />
решение участвовать в выставке просто:<br />
нужно осваивать восточные рынки. Сейчас<br />
основные продажи марки приходятся на<br />
США и Европу, а Hong Kong Watch & Clock<br />
Fair должна открыть ворота в Азию. С географической<br />
точки зрения все логично: Гонконг<br />
традиционно является точкой пересечения<br />
важнейших торговых путей региона. Правда,<br />
многих участников удивило небольшое количество<br />
дилеров и клиентов, приехавших из<br />
материкового Китая — того самого, дверь в<br />
который должен был распахнуть Гонконг. Это<br />
можно объяснить либо ситуацией в самом<br />
Китае, а скорее всего тем, что наряду с<br />
гонконгской дверью, широкие ворота распахнулись<br />
где-то с другой стороны.<br />
Зато Hong Kong Watch & Clock Fair является<br />
отличной площадкой для клиентов со<br />
всей АСЕАН, Японии, Кореи, Индии и даже<br />
Австралии. Президент Pilo&Co Амарильдо<br />
Пило заявил, что именно эта возможность<br />
привлекает его уже второй год подряд участвовать<br />
в Salon de TE: он встречает коллекционеров<br />
из восточного полушария, а кроме<br />
того, получает широкую поддержку у прессы<br />
всего огромного азиатско-тихоокеанского<br />
региона.<br />
Конечно, несмотря на парадность экспозиции<br />
Salon de TE, вся выставка едва<br />
ли претендует на то, чтобы стать азиатским<br />
Базелем. Большинство экспонентов Hong<br />
Kong Watch & Clock Fair и представителей<br />
местной часовой индустрии по-прежнему<br />
работают «на земле», то есть имеют дело не<br />
с метафорической «ДНК бренда», а с реальными<br />
технологиями, материалами, фрезерными<br />
станками и электронными чипами. С<br />
продуктом, который надо продавать быстро<br />
и с прибылью.<br />
И тут, конечно, именно южноазиатская<br />
часовая отрасль оказалась первой пострадавшей<br />
от экономического кризиса и пришествия<br />
на рынок Apple Watch. За первую<br />
половину <strong>2016</strong> года импорт часов в Гонконг<br />
упал на 15,6%, а экспорт сократился на<br />
10,1%. Чтобы удостовериться, что у других<br />
участников рынка цифры тоже неутешительные,<br />
на выставку приехали представители<br />
крупнейших часовых ассоциаций мира:<br />
Швейцарии, Франции, Японии, Кореи,<br />
Тайваня (у которого нет часовой промышленности<br />
и экспорта) и Китая.<br />
По итогам круглого стола, панацеей гонконгской<br />
часовой отрасли были объявлены<br />
«умные» часы, всевозможные интернет-площадки<br />
для электронной коммерции и стартапов,<br />
а также ориентация на собственный<br />
оригинальный «фэшн», а не на лицензиии от<br />
европейских домов. В этом свете довольно<br />
симптоматично, что сама Hong Kong Watch<br />
& Clock Fair в Конгресс-центре соседствовала<br />
с модным шоу Centralstage и даже была<br />
с ним тематически объединена. Поэтому<br />
среди часовых стендов группами разгуливали<br />
девушки в балетных пачках и томные<br />
юноши, одетые как злодеи из фильмов с<br />
Брюсом Ли.<br />
Рассуждения о перспективах «умных»<br />
часов в гонконгской промышленности<br />
Salon de TE – это и есть та имиджевая<br />
стратегия, к которой стремились<br />
организаторы<br />
выглядели несколько странными, поскольку<br />
возникало ощущение не столько проблем<br />
с <strong>бизнес</strong>-моделью, сколько конфликта<br />
поколений. Кажется, что традиционные<br />
часовые производители в галстуках и<br />
костюмах изо всех сил пытаются понять,<br />
что же нужно новому поколению покупателей<br />
от наручных приборов, но не могут<br />
продвинуться дальше убеждения, что все<br />
молодые люди только и мечтают, чтобы<br />
бегать с GPS-трекерами и расплачиваться в<br />
«Макдоналдсе» НФС-чипом.<br />
Между тем, очевидно, что необходимость<br />
в новых идеях и способах привлечь<br />
покупателя в часовом <strong>бизнес</strong>е сейчас как<br />
никогда сильна. И можно надеяться, что,<br />
какими бы ни были эти идеи, одна из первых<br />
премьер состоится на выставке в Гонконге<br />
— торговой и выставочной площадке, которая,<br />
как обычно, широко открыта для всех<br />
направлений.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 15
рынок |<br />
торговля<br />
Витрина отрасли<br />
Сеть магазинов «Русские часы» стала успешным розничным<br />
проектом, который помогает отечественным маркам решать задачи<br />
взаимодействия с покупателем.<br />
текст: Николай САФОНОВ<br />
влекательности проекта. Актуальность<br />
отечественной тематики особенно выросла<br />
в последние годы, когда государство<br />
объявило курс на импортозамещение и<br />
Россия стала притягательной для туристов<br />
со всего света.<br />
РУССКИЙ БРеНД<br />
Иностранные часовщики справедливо<br />
упрекают российских коллег в неуме-<br />
Многие покупатели помнят, что СССР был<br />
крупнейшей часовой державой, а потому<br />
появление в России специализированного<br />
магазина отечественной продукции было<br />
закономерно. «Торговый дом «Слава»<br />
открыл первый салон в формате «Русские<br />
часы» десять лет назад. За эти годы салон<br />
превратился в сеть, работающую по всей<br />
территории России и за рубежом, что<br />
свидетельствует об экономической принии<br />
ценить свою историю. Как говорится,<br />
«свято место пусто не бывает», и мы<br />
наблюдаем поразительную картину, когда<br />
зарубежные компании лихорадочно скупают<br />
российские торговые марки, и заодно<br />
их историю. К делу подключаются маркетологи<br />
и рекламщики, и мы наблюдаем<br />
реинкарнацию родных и столь любимых<br />
торговых марок. а наличие нескольких<br />
российских брендов в дорогих часовых<br />
салонах рядом с именитыми зарубежными<br />
«иномарками» повсеместно становится<br />
трендом.<br />
Сеть магазинов «Русские часы» стала<br />
успешным розничным проектом, который<br />
одновременно помогает отечественным<br />
маркам попасть на витрины часовых салонов.<br />
Любому бренду важно правильное<br />
позиционирование и представление в торговых<br />
точках. Для отечественных марок<br />
это имеет особое значение. Масштабная<br />
реклама швейцарских брендов отодвинула<br />
в тень продукцию, которая производится в<br />
нашей стране. Даже люди, не один десяток<br />
лет работающие на часовом рынке, иногда<br />
удивляются: чем может торговать магазин<br />
с вывеской «Русские часы»? Между тем,<br />
в сети постоянно представлены более 30<br />
отечественных марок обычных и ювелирных<br />
часов, и это далеко не все разнообразие<br />
выпускаемой в России продукции.<br />
16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
торговля |<br />
рынок<br />
ПОРТРЕТ ФОРМАТА<br />
Основу ассортимента составляют товары<br />
компаний, входящих в Национальную<br />
ассоциацию часовщиков. Помимо этого<br />
сеть сотрудничает еще с десятком производителей.<br />
Подобного выбора моделей<br />
российских марок не найти ни в одном<br />
другом магазине — именно эта отличительная<br />
черта неизменно привлекает к сети<br />
внимание покупателей.<br />
Обязательным стандартом сети «Русские<br />
часы» стало наличие сервиса, что позволяет<br />
создать высочайший уровень доверия посетителей<br />
салонов, который конвертируется в<br />
покупки.<br />
В состав сети «Русские часы» входит<br />
уникальный салон «Золотые часы», где<br />
собрана продукция всех отечественных<br />
производителей. Скоро к нему присоединится<br />
переоборудованный салон в Санкт-<br />
Петербурге, также ориентированный на<br />
продукцию из драгоценных металлов.<br />
«Русские часы» активно используют<br />
рекламу, маркетинговые акции и PR,<br />
грамотно создавая информационные<br />
поводы. Сформировать позитивное отношение<br />
покупателя помогают мини-музеи<br />
во всех салонах, расположенных в торговых<br />
моллах. На самых видных и проходных<br />
местах создаются экспозиции с<br />
часами производства СССР. Известные<br />
еще с детства наручные часы родителей,<br />
будильники и настольные часы<br />
бабушек заставляют замирать сердца<br />
людей. Вскоре в флагманском магазине<br />
«Русские часы», что расположен в Москве<br />
на Ленинградском проспекте, откроется<br />
экспозиция, посвященная истории 2-го<br />
В сети представлены 25 отечественных<br />
марок, и это далеко не все разнообразие<br />
выпускаемой в России продукции<br />
Московского часового завода «Слава».<br />
Помимо прочего, здесь будут разделы,<br />
посвященные истории советско-французского<br />
проекта «SLAVA — Besanсon (Слава-<br />
Безансон)» и помощи, которую СССР<br />
оказывал при становления китайского<br />
часпрома в 1949-1956 годах. Большую<br />
часть экспонатов предоставит крупнейший<br />
мировой производитель — фабрика<br />
«Seagull» (Чайка) в Тяньзине. Торговый<br />
дом «Слава» будет признателен всем,<br />
кто поможет с архивными материалами,<br />
литературой и экспонатами для вновь<br />
открываемого музея.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 17
рынок |<br />
торговля<br />
ВИРТУАЛЬНО И В РЕАЛЬНОСТИ<br />
Несколько лет назад в дополнение к розничным<br />
точкам Торговый дом «Слава»<br />
запустил интернет-магазин slava.su и<br />
центр информационной поддержки.<br />
Ассортимент онлайн-магазина включает<br />
не только все многообразие представленных<br />
в сети моделей, но и сопутствующие<br />
товары, такие как механизмы для<br />
настенных часов, инструменты для часовых<br />
мастеров и литературу по часовой<br />
тематике.<br />
Сайт работает в тесной связке с<br />
оф-лайновыми точками. Единый информационный<br />
центр позволяет покупателям<br />
быстро получить консультацию по ассортименту<br />
и наличию модели во всех магазинах<br />
розничной сети. При этом человек<br />
может выбрать удобный для себя способ<br />
коммуникации: телефон, онлайн-консультацию<br />
непосредственно на сайте или общение<br />
в официальных группах популярных<br />
социальных сетей. Все это дает возможность<br />
удобно совершать покупки в офлайне<br />
или размещая заказы на товары в интернет-магазине.<br />
Например, житель Москвы<br />
или любого другого города России может<br />
заказать часы, которые в данный момент<br />
представлены в единственном экземпляре<br />
на витрине магазина в Санкт-Петербурге.<br />
Более того, продажи интернет-магазина<br />
не ограничены территорией России, а простираются<br />
по всему миру. Только за последние<br />
месяцы география поставок включала в<br />
себя Германию, Канаду, Китай, Соединенные<br />
Штаты Америки, Израиль, Японию и многие<br />
другие страны. В скором времени зарубежные<br />
поставки будут осуществлять уже два<br />
подразделения компании: действующий на<br />
данный момент интернет-магазин, базирующийся<br />
в Москве, и недавно открывшееся<br />
представительство в Пекине. Оно позволит<br />
удовлетворить выросший в последнее время<br />
спрос на часы российских производителей у<br />
жителей восточных стран.<br />
Торговый дом «Слава» активно внедряет<br />
новаторские решения в торговле и<br />
готов делиться своими успехами с другими.<br />
Одним из интересных ходов стала партнерская<br />
программа: компания предлагает<br />
зарабатывать на продаже часов не только<br />
магазинам, но и часовым мастерам, а<br />
также всем активным людям. Получить<br />
15% от стоимости товара может даже студент,<br />
который привлечет на сайт своего<br />
друга. Мы подробно рассказывали об этой<br />
программе на сайте Timeseller.ru.<br />
На примере собственных салонов сеть<br />
«Русские часы» доказала востребованность<br />
отечественной темы и стала важнейшим<br />
партнером для российских производителей.<br />
Для большинства из них она<br />
выполняет роль витрины бренда. Именно<br />
здесь можно увидеть их продукцию в максимальном<br />
ассортименте и правильной<br />
выкладке. Попав сюда, покупатель понимает,<br />
часы российского производства —<br />
это огромная история и интересный современный<br />
модельный ряд.<br />
18 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Xxxxxxxxx |<br />
модельный ряд<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 19
рынок |<br />
маркетинг<br />
Сохранить продажи?<br />
Это реально!<br />
Костромской магазин «Аметист», несмотря на<br />
кризис, не потерял в продажах. Залогом этого<br />
стали более плотная работа с клиентами и<br />
маркетинговая активность. «Аметист» не только<br />
сохранил, а даже увеличил объем рекламы.<br />
текст: Вячеслав Медведев<br />
Выручка «Аметиста» в благополучном<br />
2013 году и сейчас осталась на прежнем<br />
уровне. Большинство ритейлеров этот результат<br />
сочли бы хорошим. Как удалось достичь<br />
этого в относительно небольшом и не самом<br />
богатом городе средней полосы России?<br />
По словам владельца салона Андрея<br />
Смирнова, залог успеха — в активной<br />
работе с покупателями и в рекламе.<br />
С началом кризиса максимальное<br />
внимание в «аметисте» уделяют обучению<br />
продавцов, одновременно повышая<br />
уровень требований к ним. Все этапы<br />
общения, от приветствия до финального<br />
«до свидания», четко прописаны, и от персонала<br />
требуют неукоснительного соблюдения<br />
стандартов.<br />
В люксовом сегменте огромную<br />
помощь оказала база покупателей, сформированная<br />
в прошлые годы. Благодаря<br />
ей менеджеры магазина знают не только<br />
телефоны и имена клиентов, но и важные<br />
даты в их жизни. Например, очень часто<br />
звонок с напоминанием о предстоящем<br />
дне рождения супруги подталкивает человека<br />
к покупке. Чтобы показать новые<br />
поступления особо важным клиентам,<br />
представители магазина приезжают к<br />
ним сами. Как правило, после 2-3 встреч<br />
человек, который вроде бы не собирался<br />
ничего приобретать, или вспоминает про<br />
предстоящий юбилей делового партнера,<br />
или заинтересовывается чем-то из новинок<br />
— и покупает часы.<br />
20 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
маркетинг |<br />
рынок<br />
Люди воспринимают журнал как издание<br />
«Аметиста» и, встречая его по всему городу,<br />
не только знакомятся с моделями часов, но и<br />
осознают серьезность, солидность магазина<br />
В отличие от большинства других операторов,<br />
«Аметист» в последние годы не<br />
только не снизил, а даже увеличил объем<br />
рекламы. По словам Смирнова, реклама<br />
подешевела почти вдвое, и при меньшем<br />
бюджете удается иметь больший объем<br />
размещений. Магазин регулярно меняет<br />
каналы взаимодействия с покупателями:<br />
билборды сменяются сити-форматом, он<br />
радиорекламой и т.д. В дополнение ко<br />
всему с этого года «Аметист» стал использовать<br />
возможности журнала Time2Time.<br />
<strong>Журнал</strong> с персональной обложкой салона<br />
распространяется более чем в 20 точках<br />
Костромы. В их число входят рестораны,<br />
спортивные клубы и места, от посещения<br />
которых люди не могут отказаться, например<br />
парикмахерские. <strong>Журнал</strong> видят также<br />
клиенты двух самых популярных автомоек<br />
Костромы. Такой набор мест распространения<br />
обеспечивает максимальный охват<br />
потенциальных покупателей. Люди воспринимают<br />
журнал Time2Time как издание<br />
«Аметиста» и, встречая его по всему<br />
городу, не только знакомятся с моделями<br />
часов, но и осознают серьезность, солидность<br />
магазина.<br />
Кстати, возможности этого журнала<br />
«Аметист» использует очень грамотно.<br />
Здесь не просто размещают на суперобложке<br />
картинку часов или магазина,<br />
а подстраивают рекламные сообщения<br />
под актуальные темы. Так, весенний<br />
номер был посвящен часовой выставке,<br />
которую салон традиционно проводит<br />
в апреле, чтобы подстегнуть интерес к<br />
часам и нивелировать традиционный<br />
спад продаж. Обложка номера, вышедшего<br />
в мае, была озаглавлена «Активное<br />
лето <strong>2016</strong>» и рекламировала соответствующие<br />
товары.<br />
Брендированный Time2Time служит<br />
хорошим раздаточным материалом и<br />
на мероприятиях партнеров «Аметиста».<br />
Смирнов лично знаком с большинством<br />
владельцев или управляющих ключевых<br />
компаний города, что помогает проводить<br />
совместные акции. Например, во<br />
время мероприятий в «Аметисте» рядом<br />
с салоном можно увидеть флаги, буклеты<br />
и автомобили Mercedes, а на презентациях<br />
в автосалоне — часы и материалы о<br />
них. Здесь опять оказывается полезным<br />
Time2Time.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 21
от первого лица |<br />
88 Rue du Rhone<br />
Пьер Бернхайм:<br />
по запросам дистрибьюторов<br />
Сегодня группой Raymond Weil управляют внуки основателя, Пьер и Эли<br />
Бернхайм. В дополнение к «дедушкиной» марке они запустили новый<br />
бренд 88 Rue du Rhone. О «младшей» марке мы расспросили младшего<br />
из братьев — Пьера.<br />
Беседовал: Вячеслав Медведев<br />
Расскажите немного о вашем бренде. Как<br />
все начиналось?<br />
Бренд 88 Rue du Rhone был запущен четыре<br />
года назад в Англии, Америке и Китае.<br />
Нашей целью было создание швейцарской<br />
марки в сегменте $300 — 1000, которая<br />
выглядит классической, но с современными<br />
акцентами. Мы работаем в сегменте<br />
«доступная роскошь», т.е. предлагаем высококачественный<br />
товар с приемлемой стоимостью.<br />
Сегодня основную долю часового рынка<br />
занимают крупные группы, при этом единственный<br />
бренд, который выпускает часы<br />
такого же типа, что и мы — это Tissot, принадлежащий<br />
Swatch Group. Представьте себе,<br />
что вы хотите ездить на лошади, но вам говорят,<br />
что больше вы не можете этого делать,<br />
так как теперь это можно делать только<br />
группой. Такое нравится не всем. Поэтому у<br />
покупателей и дистрибьюторов возник интерес<br />
к другим, более гибким компаниям.<br />
Мы успешно закрываем эту потребность.<br />
С одной стороны, мы более подвижны, чем<br />
огромный концерн. С другой, мы достаточно<br />
большая компания и можем предложить<br />
разнообразие, которое необходимо ритейлерам<br />
и конечному покупателю. Нашей<br />
семье принадлежит Raymond Weil, мы<br />
делаем эффектные часы и хотим защитить<br />
свое право быть независимыми, оставаться<br />
семейной компанией.<br />
Почему было выбрано такое название для<br />
бренда? Почему, например, вы не взяли<br />
имя какого-нибудь известного часового<br />
мастера?<br />
<strong>Часовой</strong> бренд — это и модели, и общий<br />
антураж, к которому мы относимся очень<br />
внимательно. Так как бренд изначально был<br />
нацелен в сторону азиатского региона, в<br />
качестве элемента названия мы выбрали<br />
24 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
88 Rue du Rhone |<br />
от первого лица<br />
восьмерку — число, которое считается в Азии<br />
счастливым. Поскольку нас два брата, то<br />
взяли две восьмерки, по одной на каждого.<br />
А для создания ассоциации со Швейцарией<br />
добавили название одной из главных улиц.<br />
Rue du Rhone говорит о Женеве, но косвенно.<br />
Так и получилось название.<br />
Что находится в здании 88 на Rue Du Rhone<br />
в Женеве?<br />
Ничего, такого дома нет. На этой улице есть<br />
дома 86 и 90, а между ними расположена<br />
площадь. Брать название реально существующего<br />
здания весьма опасно, вдруг там<br />
завтра откроется чей-то бутик.<br />
Сейчас часовым <strong>бизнес</strong>ом семьи руководите<br />
вы с братом. Как вы разделяете сферы<br />
деятельности?<br />
Мой брат руководит Raymond Weil, а 88 Rue<br />
du Rhone находится в моей зоне ответственности.<br />
У каждой из компаний не только разный<br />
размер и история, у них разные задачи.<br />
Его цель — построить «большой корабль» и<br />
следить за тем, чтобы он устойчиво двигался<br />
и неожиданно не наскочил на камень. Моя<br />
задача — управлять маленьким маневренным<br />
быстроходным катером, который может<br />
изучить рельеф и нащупать пути для дальнейшего<br />
движения. Сегодня мы выпускаем<br />
около 25 тысяч часов и представлены на 40<br />
рынках. Например, в Китае имеем 57 точек<br />
shop-in-shop.<br />
Это хорошая цифра. Как молодому бренду<br />
удалось добиться такого результата?<br />
У нас есть партнеры, владеющие около 600<br />
собственных магазинов. Они поверили в 88<br />
Rue du Rhone, так как бренд как будто создан<br />
именно для них с этими восьмерками.<br />
Кроме того, мы тоже вместе с ними инвестировали<br />
в развитие данных магазинов, по<br />
каждому shop-in-shop имеем общие статьи<br />
расходов. А сама розничная сеть охотно<br />
стала работать с нами, поскольку испытывает<br />
давление от групп, и им нужна альтернатива<br />
на случай, если однажды группа<br />
вдруг прекратит работать с ними. Вы знаете<br />
— так иногда бывает. Партнеры довольны<br />
продажами и по результатам работы имеющихся<br />
точек планируют открыть еще больше<br />
магазинов.<br />
Расскажите о коллекции.<br />
У 88 Rue du Rhone две линии. Одна из<br />
них более основательная, элегантная, другая<br />
— более молодая. Наш целевой покупатель<br />
— люди от 25 до 50 лет. Общий стиль<br />
марки можно описать как классический,<br />
но c современными линиями. В каких-то<br />
моделях акцент сдвигается в сторону классического,<br />
в каких-то — современного стиля.<br />
Особенности 88 Rue du Rhone проявляются<br />
в специфическом дизайне циферблата, декорации<br />
автоматического механизма.<br />
Мы работаем в сегменте «доступная роскошь»,<br />
т.е. предлагаем высококачественный товар<br />
с приемлемой стоимостью<br />
Какие модели самые популярные в Англии,<br />
Китае? Какие, на ваш взгляд, могут стать<br />
популярными в России?<br />
По моему опыту, и в 88 Rue du Rhone,<br />
и в Raymond Weil примерно одинаковый<br />
набор моделей одинаково хорошо продается<br />
и в России, и в Англии, и в Китае. Обычно<br />
80% часов делают основной оборот. Задача<br />
остальных 20% состоит в исполнении особых<br />
запросов покупателей и максимизации продаж.<br />
У нас на всех рынках пользуются спросом<br />
Coup De Coeur: часы диаметром 42 миллиметра<br />
для мужчин с тремя стрелками стоят<br />
500 швейцарских франков. Чуть более специфичен<br />
женский хронограф 35 мм, он хорошо<br />
идет в Англии и России. Мужчины часто<br />
выбирают 40-мм хронограф. На Ближнем<br />
Востоке популярна модель 42 мм с тремя<br />
стрелками и PVD-покрытием.<br />
Какие новинки этого года вы считаете наиболее<br />
важными?<br />
В действительности в этом году у нас не так<br />
много новинок, всего около 30. С другой<br />
стороны, наш бренд молодой, и у нас почти<br />
все можно считать новинками. За четыре<br />
года мы показали каучук, керамику, различные<br />
ремешки, размеры… Идей было очень<br />
много, и в этом году я решил успокоиться,<br />
чтобы дать вздохнуть заказчикам. В итоге<br />
мы представили только новый циферблат.<br />
Нужно, чтобы люди привыкли к нашему<br />
модельному ряду, чтобы у них в голове сложилась<br />
определенная картина бренда. Но<br />
мы постепенно заполняем пробелы в ассортименте.<br />
Например, я добавил 39-мм женские<br />
часы, для России был выпущен новый<br />
хронограф 45 мм — у вас любят большие<br />
часы с хронографом.<br />
Вы даете на свои часы гарантию на три года,<br />
в то время как большинство марок — всего<br />
на два. Почему вы идете на этот риск?<br />
Это аргумент в нашу пользу. Когда люди<br />
видят новый бренд, то задаются вопросом<br />
о доверии к нему, его качестве. Трехлетняя<br />
гарантия показывает им, что марке можно<br />
доверять. К тому же какого-то особого риска<br />
здесь нет. Хоть сам 88 Rue du Rhone и является<br />
молодым брендом, у нашей компании в<br />
целом огромный опыт в производстве часов,<br />
и мы уверены в качестве своего товара.<br />
Вы являетесь частью Raymond Weil Group.<br />
Помогает ли вам <strong>бизнес</strong> вашего брата?<br />
Конечно! Точнее, наши <strong>бизнес</strong>ы помогают<br />
друг другу. У нас немного разные ниши, в<br />
ряде стран каждый из нас начинает работать<br />
с разными людьми, компаниями, а после мы<br />
имеем возможность обменяться клиентами<br />
и за счет этого расширить свое присутствие.<br />
Разумеется, поскольку Raymond Weil старше<br />
и эту марку знают лучше, отзывы о ней<br />
оказываются очень важны для продвижения<br />
88 Rue du Rhone . Но и мы бываем полезны<br />
для главного бренда. Например, первыми<br />
контакт с дистрибьютором Raymond Weil в<br />
Японии наладили именно мы. Бренды растут<br />
и меняются, все движется. Он помогает мне,<br />
а я ему.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 25
тема номера |<br />
Перемены<br />
На пороге<br />
нового мира<br />
Произошедшие на рынке перемены настолько велики, что глупо<br />
рассчитывать работать по-старому или ждать, когда жизнь вернется<br />
в привычное русло. Нужно не выживать, а приспосабливаться к<br />
новым условиям.<br />
текст: Вячеслав Медведев<br />
Скажу сразу: эту статью мы целенаправленно<br />
подготовили перед Moscow Watch<br />
Expo, чтобы подтолкнуть руководителей<br />
компаний и владельцев <strong>бизнес</strong>а к более<br />
активной работе во время выставки.<br />
Общаясь с предпринимателями, я иногда<br />
вижу желание пересидеть сложные<br />
времена, заснуть до тех пор, пока<br />
все опять не станет хорошо, как было.<br />
Засыпают же на зиму лягушки, вмерзая<br />
в лед на дне озера, чтобы весной, когда<br />
солнышко отогреет воду и среда вернется<br />
в свое прежнее состояние, тоже<br />
вернуться к жизни… Поскольку совсем<br />
остановить <strong>бизнес</strong> нельзя, многие выбирают<br />
промежуточный путь: уменьшить<br />
количество прикладываемых усилий,<br />
сократить набор марок, работать только<br />
с самыми лояльными и крупными клиентами.<br />
Сегодня я хочу поговорить о том,<br />
насколько реально «пересидеть» нынешнюю<br />
ситуацию и что будет происходить,<br />
если пытаться переждать ее в состоянии<br />
анабиоза.<br />
Ледниковый период<br />
Поведение лягушки оправдано при двух<br />
условиях: 1) вместе с тобой засыпает<br />
вся окружающая среда, рядом не остается<br />
активных субъектов и 2) через<br />
какое-то время среда гарантированно<br />
вернется в прежнее комфортное состояние.<br />
Если лето не наступит, лягушку,<br />
как неудачливого мамонта, через<br />
тысячи лет найдут в виде окаменелых<br />
остатков. А если во время ее сна в<br />
болоте продолжат резвиться выдры и<br />
цапли, велик шанс стать холодной закуской.<br />
В реальной рыночной ситуации из<br />
двух условий анабиоза не выполняется<br />
ни одного. Во-первых, засыпают не все.<br />
Во-вторых, если два год назад у многих<br />
предпринимателей еще было ощущение,<br />
что и этот кризис можно «пересидеть», как<br />
это было в 2008-м и 1998-м, то сегодня<br />
В реальной рыночной ситуации из двух<br />
условий анабиоза не выполняется ни одного<br />
уже очевидно, что перед нами не кратко<br />
— или среднесрочное похолодание в<br />
экономике, а новый период в ее истории.<br />
Соответственно, от выживания, которое<br />
подразумевает сохранение себя в период<br />
кратковременных трудностей, нужно<br />
переходить к умению жить в изменившихся<br />
условиях.<br />
26 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Эта статья о том, что именно меняется<br />
и будет меняться на нашем рынке. Вряд<br />
ли мы дадим в ней ответы на все вопросы<br />
о том, что и как будет происходить в<br />
будущем. Скорее покажем, чего в этом<br />
будущем точно не будет.<br />
Мировой часпром<br />
В феврале 2015 года, за месяц до выставки<br />
в Базеле, под эгидой Асоциации участников<br />
часового рынка мы проводили<br />
конференцию для руководителей компаний-дистрибьюторов,<br />
где предупреждали о<br />
том, что мировой часпром ждут нелегкие<br />
времена. Действительность превзошла<br />
ожидания. В силу закрытости и неорганизованности<br />
часового рынка найти какуюлибо<br />
реальную информацию о продажах<br />
часов крайне сложно. Чаще всего приходится<br />
оперировать либо отрывочными<br />
цифрами отдельных стран и компаний,<br />
либо косвенными показателями. Однако<br />
уже много месяцев экспорт часов из<br />
Швейцарии устойчиво падает. Например,<br />
в июле отгрузки сократились на 16%.<br />
Данные внешней торговли и отчеты крупных<br />
концернов сильно приукрашивают<br />
реальную картину: по отзывам местных<br />
ритейлеров, спрос во многих странах<br />
сократился не на 16%, а на 30-60%. Дело<br />
дошло до того, что в официальном полугодовом<br />
отчете Swatch Group упоминается<br />
об утилизации неликвидных товаров на<br />
двузначную сумму в миллионах франков,<br />
а ситуация в Гонконге стала настолько<br />
угрожающей, что производители вынуждены<br />
выкупать часы у ритейлеров.<br />
Все надеются на скорое восстановление<br />
спроса, но реальных предпосылок<br />
для этого нет. Рост биржевых индексов<br />
никого не обманывает, финансовые<br />
рынки давно оторвались от жизни: реальный<br />
сектор везде уходит в минус. Падает<br />
спрос не только на часы, а на очень многие<br />
товары. Все сложнее найти покупателя<br />
даже культовым iPhone. Причина — в<br />
общих проблемах мировой экономики.<br />
Вливание колоссального объема денег<br />
властями США лишь отложило приход<br />
второй волны кризиса, но вовсе не отменило<br />
ее.<br />
Иногда кажется, что самый защищенный<br />
сегмент — люксовый. Однако и здесь<br />
происходят серьезные изменения. Когдато<br />
развитие финансового рынка привело<br />
к росту числа людей с высокими доходами.<br />
К тем, чье состояние и власть прирастали<br />
на протяжении поколений, прибавилось<br />
множество нуворишей, которые<br />
и создали опережающий спрос на товары<br />
роскоши. В 2008-м маятник качнулся в<br />
обратную сторону: во всем мире идет<br />
«сокращение элит», многие люди постепенно<br />
оказываются вытолкнутыми из<br />
системы. Поэтому падает само число клиентов,<br />
способных покупать дорогие вещи.<br />
Потребление оставшихся ограничивается<br />
осознанием ими неопределенности положения<br />
дел в мире. Этим летом ко многим<br />
нервирующим факторам добавился<br />
еще один, и очень серьезный: английский<br />
Brexit. Вкупе с терактами в Европе, тормозящими<br />
туризм, и продолжающимся<br />
сокращением международной торговли<br />
это не сулит ничего хорошего продажам<br />
люкса. Взгляните на отчет LVMH: в перечне<br />
растущих упомянуты алкоголь и парфюмерия,<br />
т.е. товары, чья цена редко<br />
превышает $100, да и среди часов позитивные<br />
результаты показывает TAG Heuer,<br />
взявший курс на понижение цены. Кстати,<br />
В мире идет «сокращение элит», падает число<br />
клиентов, способных покупать дорогие вещи<br />
не особо афишируя этот факт, одно из подразделений<br />
LVMH стало инвестором ILG,<br />
выпускающей демократичные Roamer и<br />
Swiss Military.<br />
Практически у всех происходит сокращение<br />
и объемов выпуска, и персонала,<br />
режутся расходы на продвижение,<br />
а компании, еще недавно кичившиеся<br />
швейцарской надежностью, все чаще<br />
находят поводы не выполнить свои обязательства<br />
перед партнерами. Кто как<br />
сможет пережить ситуацию сокращающегося<br />
спроса, предсказать сложно. Размер<br />
компании здесь точно не имеет значения<br />
— у большой фирмы и проблемы большие.<br />
Одни тихо уходят с рынка, другие<br />
становятся объектом поглощений. Только<br />
из официально озвученного за последние<br />
годы поменяли владельцев Bulova, Girard<br />
Perregaux, Eterna, Corum, Ulysse Nardin,<br />
Frederique Constant. Вместе с хозяевами<br />
через какое-то время неизбежно меняется<br />
концепция бренда, персонал и...<br />
отношения со старыми партнерами. Что<br />
это означает для дистрибьюторов и магазинов?<br />
Если 8-9 лет назад они могли<br />
полагаться на долгосрочную устойчивую
тема номера |<br />
Перемены<br />
ФЗ 115 «О противодействии легализации<br />
доходов», который превращает магазины<br />
в агентов государства. Если выполнять<br />
его досконально, есть риск потерять большую<br />
часть продаж, если не выполнять —<br />
попасть под серьезные штрафы. С 2017<br />
года все кассовые операции в режиме<br />
реального времени будут попадать в ФНС,<br />
что не позволит скрывать выручку. И даже<br />
если вы сами чисты перед налоговой,<br />
это нововведение неизбежно скажется на<br />
вашем <strong>бизнес</strong>е: в начале — в виде уменьшения<br />
средств в карманах традиционных<br />
покупателей, а позже — в виде более<br />
равномерного распределения доходов<br />
среди населения.<br />
работу с двумя-тремя поставщиками, то<br />
сегодня это стало очевидно опасно.<br />
Среда для <strong>бизнес</strong>а<br />
Стремительно меняется и среда, в<br />
которой нам приходится работать внутри<br />
России. Не знаю, как это ощущают<br />
владельцы магазинов, а мы в редакции<br />
видим, что практически свернули работу<br />
около трети компаний-дистрибьюторов, в<br />
первую очередь тех, кто не сумел создать<br />
достаточный уровень интереса к представляемым<br />
маркам. Из 446 брендов,<br />
представленных в России в 2012-2014<br />
годах, за последний год ушли с рынка (ни<br />
разу не поставлялись) 204, почти половина.<br />
Это означает, что набор доступных<br />
марок станет уже, а давление на магазины<br />
со стороны оставшихся поставщиков<br />
— выше.<br />
Интересной иллюстрацией происходящих<br />
изменений стали перемены в<br />
отношении ритейлеров к перспективным<br />
местам расположения магазинов. Лет 10<br />
назад считалось, что выгоднее иметь в<br />
собственности отдельно стоящий магазин,<br />
чем арендовать отдел в торговом<br />
центре. Затем предпочтения качнулись<br />
в обратную сторону. В 2015-м со скачком<br />
валютных курсов резко подорожала<br />
аренда, и вопрос наличия своей площади<br />
опять оказался актуальным. Однако переход<br />
на исчисление налога на имущество<br />
от кадастровой стоимости может опять<br />
перевернуть предпочтения ритейлеров.<br />
Кстати, если 10 лет назад большинство<br />
магазинов открывались в расчете<br />
стоять на данном месте «вечно», то сейчас<br />
средний срок работы точки составляет<br />
три года. А это значит, что нужно чуть<br />
иначе подходить, например, к подбору<br />
Раньше можно было полагаться на<br />
долгосрочную работу с двумя-тремя<br />
поставщиками, сегодня это стало<br />
очевидно опасно<br />
оборудования, учиться быстро «раскручивать»<br />
салон, готовить для него персонал<br />
и так же быстро сворачиваться. А еще —<br />
внимательно читать договора.<br />
Действия государства все сильнее<br />
влияют на среду для ведения <strong>бизнес</strong>а.<br />
Повысившаяся прозрачность уплаты<br />
НДС оставила многих предпринимателей<br />
без теневой части доходов, из которой<br />
они делали дорогие покупки, в т.ч. часы.<br />
Соглашения об обмене налоговой информацией<br />
с зарубежными странами затруднили<br />
вывод денег из страны. Большой<br />
неприятностью для часовых салонов<br />
стала активизация проверок исполнения<br />
Новые технологии<br />
Онлайн-кассы — лишь один пример того,<br />
как общество оказывается втянутым в<br />
матрицу новых технологий. Их влияние на<br />
<strong>бизнес</strong> еще предстоит оценить. Например,<br />
данные о пробитых чеках будут поступать<br />
в ФНС через так называемых операторов<br />
фискальных данных. Эти компании<br />
смогут консолидировать информацию о<br />
продажах сотен и тысяч предприятий и<br />
на основе технологии «больших данных»<br />
выстраивать прогноз поведения потребителей.<br />
У тех ритейлеров и марок, которые<br />
освоят работу с данным механизмом,<br />
откроются фантастические возможности!<br />
А кто-то неизбежно отстанет…<br />
В целом фактор новых технологий<br />
будет оказывать влияние на рынок не<br />
меньше, чем доходы покупателей. Причем<br />
предугадать направление изменений<br />
весьма сложно. Уже сегодня не иметь<br />
своего сайта стало не просто признаком<br />
плохого тона, а фактором, который отпугивает<br />
покупателей. Однако просто завести<br />
страничку тоже недостаточно: клиенты<br />
ожидают найти на ней привычный по<br />
другим рынкам сервис. Компании вынуждены<br />
платить своеобразный «налог на<br />
интернет»: нести расходы, которые могут<br />
принести продажи, а могут и не принести.<br />
Двойственная ситуация сложилась с<br />
рекламой в сети. С одной стороны, по<br />
сравнению с прессой или тем более телевидением,<br />
здесь очень низок порог входа:<br />
можно заказать объявлений хоть на три<br />
рубля. С другой, сами специалисты по<br />
SEO признают, что реклама в сети дороже,<br />
чем в любом из остальных каналов.<br />
На какое-то время поток усилий брендов<br />
переключился в сторону социальных<br />
сетей, но сейчас и там степень давления
на пользователя стала предельной, что<br />
снижает эффективность кампаний и увеличивает<br />
бюджеты. Все ждут, что на смену<br />
соцсетям должно прийти новое поколение<br />
инструментов, но какое?<br />
Интернет выигрывает у других каналов<br />
по способности донести информацию<br />
равно не используется. Просчитав риски,<br />
о пожизненной гарантии заявил Ingersoll.<br />
А представляя «умные» часы, TAG Heuer<br />
сразу предложил через два года поменять<br />
их на обычные — с доплатой. Понимая,<br />
что использовать часы он будет не вечно,<br />
человек стремится ограничить стоимость<br />
Ввоз часов «профессионалами» сократился<br />
на 12%, а у «непрофессионалов» вырос<br />
почти на 20%<br />
о специальных предложениях на товар,<br />
который уже интересует человека. Но его<br />
способность создать этот интерес, желание<br />
обладать вещью пока остается неочевидным.<br />
Вместе с тем, покупки через сеть<br />
стали привычными, и мы все чаще совершаем<br />
их не в погоне за особыми условиями,<br />
а в силу удобства, которое достигается<br />
отлаженными <strong>бизнес</strong>-процессами продавца.<br />
При этом специалисты уже признали,<br />
что если на рынке успешно работают 2-3<br />
крупных интернет-магазина, то у оставшихся<br />
крайне мало шансов сравняться с<br />
ними без колоссальных затрат. В результате<br />
независимым ритейлерам предстоит<br />
решать непростой вопрос о собственной<br />
стратегии в сети.<br />
Новые технологии станут важным<br />
проводником кастомизации товара. Уже<br />
сегодня интернет позволяет любому покупателю<br />
напрямую связаться с фабрикой и<br />
заказать часы, модифицированные непосредственно<br />
под себя. Пройдет не так<br />
много времени, и в сети появятся библиотеки<br />
программ для 3D-принтеров, с помощью<br />
которых человек сможет смоделировать<br />
и изготовить корпус, циферблат и<br />
браслет по своему собственному дизайну.<br />
Как изменится тогда роль магазинов?<br />
покупки, что еще больше сдвигает вниз<br />
планку востребованной цены.<br />
Для магазинов сокращение жизненного<br />
цикла означает, что нужно иначе подходить<br />
к формированию ассортимента и<br />
управлению товарными запасами. Это<br />
вдвойне важно, если вспомнить про неустойчивость<br />
производителей. Интересный<br />
пример дает Time&Technologies: многие<br />
осуждают ее за слишком частую смену<br />
портфеля брендов, но компания научилась<br />
работать с товарами короткого жизненного<br />
цикла и использует это как стратегическое<br />
преимущество. Запуская новую марку,<br />
там изначально планируют успеть получить<br />
достаточную прибыль за 2-3 года, а после<br />
без сожаления вывести ее из ассортимента.<br />
Случаи более долгого сотрудничества<br />
рассматривают как приятный, но необязательный<br />
бонус. Для достижения такого<br />
результата потребовалось освоить технологию<br />
быстрой ликвидации остатков, на которую<br />
остальные участники рынка пока смотрят<br />
как на что-то ошибочное, и научиться<br />
использовать каналы «быстрой» рекламы.<br />
Покупатели<br />
Самое явное изменение среды, которое<br />
чувствует торговля, — сокращение дохо-<br />
Новый товар<br />
Кстати, самое время задуматься: а какие<br />
часы будут конструировать или покупать<br />
через пару лет? Одним из важнейших<br />
трендов на рынке является сокращение<br />
жизненного цикла товара, срока его<br />
использования. Мы не только не собираемся<br />
передавать часы детям, мы и сами<br />
не рассчитываем использовать их слишком<br />
долго. Производители уже адаптируют<br />
свои стратегии к этому факту. Swatch готов<br />
«по гроб жизни» бесплатно менять батарейку.<br />
Убытки от этого заявления гораздо<br />
меньше рекламного эффекта, поскольку<br />
дольше 3-4 лет пластиковый корпус все
Сокращение жизненного цикла<br />
означает, что нужно иначе подходить к<br />
формированию ассортимента магазинов<br />
дов покупателей. Но если бы продажи<br />
часов менялись просто пропорционально<br />
этой цифре! В реальности на содержимое<br />
кошельков претендуют не только часовщики,<br />
и наш рынок пока оказывается в<br />
«середнячках». Потому что есть товары,<br />
продажи которых упали гораздо сильнее,<br />
а есть рынки, продолжающие развитие.<br />
Например, во втором квартале продажи<br />
бытовой техники выросли на 14%, объем<br />
платежей за скачанные из сети игры<br />
прибавил 25% (крайне нужный товар,<br />
верно?). А согласно отчету Центробанка,<br />
в мае в России был поставлен абсолютный<br />
рекорд по объему рублевых депозитов<br />
физических лиц. Вместо того чтобы<br />
покупать часы и другие товары, люди<br />
несут деньги в банки. Это — следствие как<br />
общей неуверенности и изменения мотивации,<br />
так и того, что банкиры лучше нас<br />
с вами освоили технологию привлечения<br />
клиентов.<br />
Падение доходов — явление не временное,<br />
нужно привыкать к новой реальности.<br />
А она состоит в том, что по размерам<br />
зарплат Россия откатилась на уровень<br />
Бразилий-Конго-Аргентин. Соответственно,<br />
меняется набор марок, имеющих шансы<br />
на популярность. Бессмысленно вспоминать<br />
начало 2000-х, когда зарплаты<br />
в валюте формально были сопоставимы<br />
с сегодняшними: с тех пор кардинально<br />
поменялись и производимые товары, и<br />
приоритеты покупателей. Придется искать<br />
что-то новое. Почитайте интервью в этом<br />
номере: именно новые марки оказали<br />
поддержку «Авенте» и Time&Technologies,<br />
изменение спроса помогло брендам компании<br />
«ТБН Тайм-дистрибуция». Вышли на<br />
рынок и успешно развиваются Ball, Titan,<br />
Traser… Интересно, что если производители<br />
пытаются найти новых клиентов, предлагая<br />
товар в необычных для себя нишах,<br />
то торговля проявляет удивительную консервативность,<br />
не желая пробовать ни<br />
новые бренды, ни непривычные модели<br />
старых компаний. Что это: инертность или<br />
вера в вечную стабильность?<br />
Помимо доходов, меняются набор<br />
взглядов и мотивация покупателя.<br />
Сегодня мало кто станет кичиться дороговизной<br />
приобретенной вещи, люди<br />
ищут товары с высокой воспринимаемой<br />
ценностью, более надежные (что никак<br />
не противоречит краткости жизненного<br />
цикла) — и мы удивляемся хорошим продажам<br />
экстрадорогих Casio. Меняется и<br />
сам состав покупателей. Шумные аресты<br />
коррупционеров обнулили спрос со стороны<br />
чиновников. После зимы 2014-го<br />
в ряде городов значительная доля покупок<br />
приходилась на иностранцев, прежде<br />
всего китайцев, однако этот тренд продержался<br />
менее двух лет. Сейчас ждем<br />
внедрения Tax Free, которая поможет<br />
стимулировать спрос со стороны гостей<br />
России. Но их интересуют узкие группы<br />
товаров: либо марки, популярные у них<br />
на родине, либо часы с явно выраженной<br />
российской символикой. Кстати, кто<br />
еще три года назад мог представить, что<br />
русские часы станут культовыми у китайцев<br />
и итальянцев?<br />
На 25 лет назад<br />
Как видите, перечисление только части<br />
изменений заняло целую статью, причем<br />
большая часть новостей на первый взгляд<br />
имеет негативную окраску. Однако сказанное<br />
выше вовсе не значит, что все<br />
пропало и <strong>бизнес</strong> на часах больше невозможен.<br />
Просто жизнь становится другой, и<br />
нужно учиться работать в новых условиях.<br />
Вспомните: подобный период в нашей<br />
жизни уже был 25 лет назад, когда страна<br />
стремительно поменяла один строй на<br />
другой. Тогда те, кто не стал впадать в<br />
анабиоз, смогли создать свое успешное<br />
дело. Сейчас нам предстоит пройти тот
Перемены |<br />
тема номера<br />
путь еще раз. Возможностей для этого<br />
предостаточно.<br />
Мы считаем часовой рынок чем-то<br />
маленьким и сжимающимся. Говорим,<br />
что в прошлом году количество импортированных<br />
в Россию часов упало на 12%.<br />
Но если импортеров часов поделить на<br />
компании, являющиеся профессиональными<br />
участниками часового рынка, и<br />
всех остальных, получится интересная<br />
картина. Ввоз часов «профессионалами»<br />
в прошлом году сократился не на<br />
12%, а на 23%. А у «непрофессионалов»<br />
импорт вырос почти на 20%. К последним<br />
я отношу, например, Volkswagen<br />
и Mercedes, всевозможные Mary Kay,<br />
операторов каталожной торговли и<br />
даже нефтяную Schlumberger. Они не<br />
поставляют часы в часовые салоны, но<br />
завозят их тысячами и десятками тысяч.<br />
Не верится? Я тоже относился к часам<br />
Mercedes с иронией, пока не узнал,<br />
что один мой знакомый уже год пытается<br />
купить определенную модель этой<br />
марки. В сумме такие «непрофильные»<br />
компании в прошлом году импортировали<br />
более 800 000 штук часов, ровно<br />
половину от объема ввоза «профессионалов».<br />
Мало того, часы на телевидении<br />
рекламирует ювелирная сеть Sunlight.<br />
По некоторым данным, компания продает<br />
их до 50 000 штук ежемесячно!<br />
Из «профессионалов» подобные цифры<br />
имеет только Casio. Глядя на соотношение<br />
цифр, и правда хочется поставить слово<br />
«профессионалы» в кавычки. А этим летом<br />
рынок всколыхнула цифра из отчета ФТС:<br />
у одного из контрабандистов было изъято<br />
часов и других товаров на 12,5 миллиарда<br />
рублей. Между прочим, весь официальный<br />
импорт часов в прошлом году<br />
составил около 15 миллиардов. Все это<br />
подтверждает, что реальный объем часового<br />
рынка в несколько раз больше, чем<br />
привыкли считать мы. Значит, у нас есть<br />
огромное место для развития!<br />
Новое время<br />
Что может помочь магазинам и дистрибьюторам<br />
работать в новых условиях?<br />
Прежде всего, умение быстро реагировать<br />
на изменение ситуации — а она<br />
будет меняться еще много раз. Для этого<br />
необходимо иметь несколько точек опоры<br />
в виде набора марок, поставщиков, групп<br />
покупателей. Нельзя зацикливаться на<br />
прошлых успехах. Марка или партнер,<br />
дававшие хороший доход вчера, завтра<br />
могут исчезнуть или уйти к конкуренту.<br />
В этом отношении интересный подход<br />
практикует компания Sky Time. Как и все,<br />
они разделили клиентов на группы по<br />
приоритетности, но не по объему выручки<br />
в прошлом, а по частоте закупок сегодня.<br />
Потому что крупный партнер может<br />
перестать работать с тобой, а ежемесячная<br />
подсортировка гарантирует устойчиво<br />
хорошие продажи даже в маленьком<br />
магазине.<br />
Второй фактор успеха — понимание<br />
своего места в цепочке ценностей, той<br />
услуги, которую компания оказывает<br />
рынку. Если магазин просто пересдает в<br />
аренду маркам кусочки площади торгового<br />
центра, он будет витриной с минимальной<br />
доходностью, судьба которой<br />
зависит, с одной стороны, от политики ТЦ,<br />
с другой, от того, готов ли кто-то из марок<br />
«арендовать» у него полку или соседний<br />
отдел предложит лучшие условия. А если<br />
ритейлер или дистрибьютор умеет привлекать<br />
покупателя — он будет иметь совсем<br />
Из 446 брендов, представленных в<br />
России в 2012-2014 годах, за последний<br />
год ушли с рынка 204<br />
другую маржу и степень независимости.<br />
Но для этого нужны навыки, персонал<br />
не «подавцов», а консультантов, которым<br />
доверяют клиенты.<br />
Необходимо оттачивать <strong>бизнес</strong>-процессы.<br />
Те самые умения продавцов,<br />
технологии привлечения покупателей и<br />
избавления от стоков. Вести постоянный<br />
анализ доходности марок и моделей,<br />
заниматься юридическим и налоговым<br />
обеспечением <strong>бизнес</strong>а.<br />
Именно под эти цели мы формировали<br />
деловую программу выставки, а<br />
в качестве участников старались привести<br />
на Moscow Watch Expo наиболее<br />
активные компании, способные не<br />
только показать товар, но и поделиться<br />
опытом, технологиями. Мы приглашаем<br />
всех на семинары, где будут обсуждаться<br />
наиболее важные из затронутых<br />
в статье тем, и просто к общению на<br />
стендах. Ведь выставка — это лучший<br />
способ увидеть происходящее на рынке<br />
и определить направления своей работы<br />
на ближайшее время.<br />
Сегодня очевидно, что серьезная<br />
перестройка предстоит каждой компании.<br />
Больше нет испытанного, правильного<br />
пути, нет однозначно надежных<br />
решений и брендов, ведь трудности<br />
испытывают в том числе сильнейшие<br />
марки. От выживания пора переходить к<br />
жизни в новых условиях. Менять, а иногда<br />
— вообще строить <strong>бизнес</strong> по новой.<br />
Изменения вокруг слишком значительны,<br />
чтобы можно было работать, как<br />
раньше. А тем более пытаться заснуть,<br />
уподобляясь лягушке.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 33
тема номера |<br />
Перемены<br />
Олег Амбрис:<br />
жесткая линия невозможна<br />
В «Группе Август» считают, что в сегодняшних условиях нельзя быть<br />
жестким ни в отношении своих планов, ни в отношении клиентов. Важно<br />
уметь быстро реагировать на изменения ситуации.<br />
Беседовал: Вячеслав Медведев<br />
«Группа АВГУСТ» — дистрибьютор крупнейшей<br />
часовой марки. Как вы ощущаете перемены,<br />
происшедшие последние полтора-два<br />
года? Как поменялся рынок и ваша компания?<br />
Работать стало тяжелее, чем до 2014 года,<br />
особенно рознице: аренда не везде адекватная,<br />
цены в рублях выросли в два раза.<br />
Появилось больше вызовов и событий, на<br />
которые нужно отвечать. Мы стараемся жить<br />
«держа руку на пульсе», быстро реагировать<br />
на какие-либо движения или колебания на<br />
рынке. А иметь какую-то одну жесткую линию<br />
сегодня вряд ли возможно.<br />
В целом за прошедший год мы старались<br />
как можно спокойнее реагировать на то,<br />
что происходит вокруг, на вопросы, которые<br />
мы решить заведомо неспособны. Как<br />
я говорил в прошлом интервью, увеличить<br />
спрос, количество денег в карманах у покупателей<br />
мы не можем. Но мы стараемся<br />
предложить нашим клиентам возможность<br />
заработать. Логика простая: стало тяжело,<br />
вы меньше продаете, но зарабатывать-то<br />
нужно. Давайте проведем такую-то акцию,<br />
вы приложите чуть больше усилий к нашей<br />
марке, а мы дадим вам дополнительную<br />
скидку, поделимся частью своей маржи.<br />
Например, на июньской конференции мы<br />
предложили акцию: при покупке летом определенного<br />
объема G-Shock магазин получит<br />
дополнительную скидку на весь ассортимент<br />
Casio осенью, будет иметь дополнительные<br />
10-12% маржи. Большинство ритейлеров<br />
очень живо откликнулись на данную программу,<br />
расширив присутствие бренда в<br />
своих магазинах, и подтверждают хорошие<br />
продажи. Секрет успеха в точном попадании<br />
в цель: лето — лучший сезон для G-Shock.<br />
Такие предложения и все остальные шаги<br />
мы стараемся формировать гибко, подстраиваясь<br />
под ситуацию на рынке, под меняющиеся<br />
условия.<br />
Как боксер, который непрерывно меняет<br />
точки опоры?<br />
До боксера нам далеко. Скорее мы похожи<br />
на постоянно порхающую бабочку, готовую<br />
в любой момент изменить направление<br />
полета.<br />
Для такой работы нужна не такая структура,<br />
как для твердого следования единожды<br />
установленной линии. Как отразилось «подвижное<br />
состояние» компании на внутренней<br />
организации?<br />
«Группа АВГУСТ» всегда была организована<br />
так, что в ней было очень мало жестко<br />
закрепленных областей. Расскажу крамолу:<br />
у нас, например, никогда не было жесткого<br />
бюджетирования. Есть общее понимание<br />
того, что мы собираемся делать, но финальные<br />
решения принимаются по мере изменения<br />
ситуации. Например, когда партнеры<br />
из Casio спрашивают, сколько денег мы планируем<br />
потратить в следующем году на то-то<br />
и то-то, мы отвечаем, что сколько будет необходимо,<br />
столько и потратим, в зависимости<br />
от ситуации. Мы — гибкая компания, нам не<br />
нужно что-то у кого-то одобрять и согласовывать.<br />
Появился импульс в определенном<br />
направлении — увеличили финансирование,<br />
нет — сократили. Например, этой весной мы<br />
планировали дорогую телевизионную рекламу,<br />
но когда не получилось разместить ее на<br />
нужных нам каналах — отказались от нее.<br />
Это же касается планов по рекламе олимпийской<br />
коллекции?<br />
Да. Мы переориентировали средства на<br />
другие направления. Оставили некоторый<br />
объем размещения на «МатчТВ», но основную<br />
активность отложили на зиму. У нас<br />
нет ничего жесткого, все решается по мере<br />
изменения обстановки. Подешевела аренда<br />
в торговых центрах — принимаем решение<br />
об открытии точек. У нас нет жесткого плана<br />
открыть пять магазинов. Вместо этого есть<br />
цель — открывать, а дальше смотрим на<br />
предложение. Нет и планов по закупкам для<br />
клиентов.<br />
Как так? Большинство поставщиков предъявляют<br />
ритейлерам жесткие требования по<br />
выполнению планов.<br />
Мы не сторонники давления и жестких ограничений,<br />
мы склонны использовать саморегулирование.<br />
Если магазин продает больше<br />
твоего товара — он будет больше закупать.<br />
И в обратную сторону: если больше закупает<br />
— будет больше продавать, потому что увеличивается<br />
ассортимент, заметность марки, ее<br />
важность для ритейлера и прикладываемые<br />
34 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Перемены |<br />
тема номера<br />
им усилия. Одно цепляется за другое. И когда<br />
мы предлагаем еще и увеличить маржу, уделяем<br />
клиентам больше внимания, это дает<br />
дополнительный импульс и запускает цикл<br />
роста на новом уровне.<br />
В нынешних условиях нужно не пытаться<br />
продавить свое видение, а, наоборот,<br />
стараться уловить интересы партнеров, подстроиться<br />
под них, быстро откликаться на<br />
те тренды и требования, которые возникают<br />
на рынке. Мы не заставляем магазины<br />
покупать и ни от кого ничего не требуем.<br />
Мы создаем условия, чтобы ритейлерам<br />
было выгодно работать с нами. И в результате<br />
уже они от нас требуют, чтобы всегда<br />
вышли на значительно большие объемы,<br />
превратились в сети. В том числе некоторые<br />
федеральные сети увеличили закупки в три<br />
раза, несмотря на то что отдают приоритет<br />
своим брендам.<br />
У Casio очень широкий диапазон моделей: от<br />
дешевых до часов за 480 000 рублей. Как<br />
он чувствует себя сегодня?<br />
Широкий диапазон — это очень здорово!<br />
Сегодня прекрасно продаются модели, и<br />
самые дорогие, я говорю прежде всего про<br />
G-Shock. Средние чувствуют себя хуже: они<br />
востребованы, но соотношение стало непривычным,<br />
массовый покупательский спрос<br />
Потенциал бренда огромен, успех зависит<br />
исключительно от людей, и мы стараемся<br />
заинтересовать их в работе с нашим товаром<br />
ная розница: когда результаты нас перестают<br />
устраивать, мы проводим ротацию состава,<br />
и выручка обычно вырастает. Просто потому,<br />
что люди получают новые стимулы.<br />
Потенциал бренда огромен, успех зависит<br />
исключительно от людей, и мы стараемся<br />
заинтересовать их в работе с нашим товаром.<br />
В этом сильно помогает менеджмент<br />
Casio, отношениями с которым мы очень<br />
довольны. У нас сложилась единая команда,<br />
что позволяет эффективно и, главное, быстро<br />
решать все вопросы. Что-то берем на себя<br />
мы, что-то они, но мы научились находить<br />
общий язык. Мы вместе создаем стимулы —<br />
и это работает!<br />
был достаточный ассортимент на складе.<br />
Соответственно, наша задача — обеспечить<br />
хороший склад, за счет своих ли средств,<br />
кредитов или еще как — не важно.<br />
Считается, что для стимулирования нужны<br />
и пряник, и кнут. Вы обходитесь только пряником?<br />
Да. Мы никогда не устанавливали клиентам<br />
план и санкции за его невыполнение.<br />
Если человек ведет с нами <strong>бизнес</strong>, ему это<br />
должно быть выгодно, и наше дело создать<br />
соответствующие условия. Не думаю, что<br />
объявление плана и штрафов приведет к<br />
лучшим результатам. Для большинства предпринимателей<br />
важна возможность самореализации,<br />
мы все очень плохо относимся к<br />
попыткам давления. Варианты постановки<br />
целей более привлекательны. Мы и сами не<br />
любим давления, нам интереснее самостоятельно<br />
ставить цели и достигать их.<br />
С какими проблемами сталкиваются сейчас<br />
магазины и как вы помогаете их решать?<br />
Главная проблема — снижение выручки. С<br />
2014 года оборот магазинов снизился примерно<br />
на треть.<br />
Даже по Casio? Импорт Casio растет…<br />
Потому что стало в полтора раза больше<br />
магазинов, работающих с CASIO. Открылись<br />
новые точки, плюс среди ритейлеров произошла<br />
серьезная миграция: кто-то перешел в<br />
наш диапазон из более дорогого, небольшие<br />
магазины очень сильно выросли. Сейчас<br />
стало хорошо заметно, что многие клиенты,<br />
кто начал уделять большее внимание Casio,<br />
самым ощутимым образом сместился в сторону<br />
нижнего ценового сегмента. Но при<br />
этом, благодаря широкому ценовому диапазону,<br />
общие продажи бренда остаются на<br />
достаточно высоком уровне.<br />
У Casio прекрасный товар и великолепный<br />
потенциал, который в России далеко не<br />
исчерпан. Например, пару-тройку лет назад<br />
мы продавали примерно в 10 раз меньше<br />
G-Shock на душу населения, чем в США.<br />
Наверное, мы не сможем сравняться с ними<br />
в этой цифре, но даже если сократим разрыв<br />
до пятикратного, получим рост более чем в<br />
два раза!<br />
Как относятся к такой оценке перспектив<br />
ваши клиенты?<br />
Они понимают это, к тому же почти все, кто<br />
работает с Casio, любят эти часы. Иногда<br />
кажется, что продавцы Casio — одна большая<br />
фанатская группа: кто-то продвигает марку в<br />
интернете или на своих сайтах, кто-то выискивает<br />
интересную информацию. Всем им<br />
нравится работать с этим брендом. А почему<br />
бы не нравиться?! Здесь нет брака, интересные,<br />
функциональные, модные модели.<br />
У меня у самого штук пятнадцать G-Shock,<br />
и я продолжаю покупать новинки. Вчера ко<br />
мне пришел товарищ, я показал ему новый<br />
Frogman за 100 000 руб., рассказал об особенностях<br />
— он тут же купил их: «как классно,<br />
я сейчас как раз еду отдыхать, испытаю!» На<br />
покупателей наши часы действуют безотказно,<br />
нужно лишь правильно рассказать о<br />
товаре. И если в магазине слабые продажи,<br />
то слабые продавцы — одна из основных<br />
причин. Это подтверждает и наша собствен-<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 35
тема номера |<br />
Перемены<br />
Жорж Кини:<br />
главный актив — это люди<br />
Почему Time&Technologies так часто меняет набор марок, зачем в сложное<br />
время открывает новые проекты, не сулящие быстрой прибыли? Президент<br />
компании раскрыл нам некоторые секреты.<br />
Беседовал: Вячеслав Медведев<br />
Год назад в таком же интервью вы говорили,<br />
что нам всем предстоит искать свое место<br />
в новом мире, и компаниям, и часам как<br />
таковым. Нашла ли свое место компания<br />
Time&Technologies, нашли ли свое место<br />
часы?<br />
У меня две новости: хорошая и плохая.<br />
Хорошая заключается в том, что вопреки<br />
пессимистичным прогнозам часовой<br />
рынок никуда не делся, он остается и<br />
будет развиваться. Но есть и плохая<br />
новость — он станет совсем другим. Год<br />
назад многие из нас боялись прихода<br />
«умных» часов и рассматривали их как<br />
серьезного конкурента для традиционной<br />
часовой индустрии. Я тоже затрагивал<br />
эту тему в прошлом интервью, и тогда<br />
отметил, что это нишевая часть рынка,<br />
которая в будущем приведет новых покупателей,<br />
даст толчок для дальнейшего<br />
роста потребления обычных наручных<br />
часов. И это случилось: растущий сегмент<br />
носимой электроники привел к нам<br />
новых покупателей. Наручный гаджет для<br />
многих стал, в том числе, именно первыми<br />
часами, и, к нашему счастью, это<br />
недолговременный тренд, который продиктован<br />
общими интересами современной<br />
молодежи и ее желанием следовать<br />
стереотипам. Но молодежь настолько<br />
прогрессивна, что сама не замечает, как<br />
быстро меняет этот мир. Желание принадлежать<br />
к общей массе потребителей<br />
быстро проходит, именно поэтому сейчас<br />
набирают обороты новые, «свежие»<br />
бренды, совершенно никому не известные,<br />
незнакомые, но эти бренды дают<br />
обладателю столь редкое и желанное<br />
сегодня чувство индивидуальности. Для<br />
молодых важно не конкретное название,<br />
им важно успевать за быстроменяющимся<br />
миром. Они всю информацию получают<br />
из социальных сетей, воспринимают<br />
мир короткими яркими образами, у них<br />
«клиповое мышление». и, как только они<br />
видят какие-то часы на известном медиалице,<br />
спортсмене или другой важной для<br />
них персоне, моментально переключаются<br />
на них. Причем для молодых не важны<br />
их характеристики или показатели, а<br />
важен цвет ремешка и размер корпуса.<br />
И это та хорошая новость, которую мы<br />
сейчас должны использовать. Некоторые<br />
зарубежные компании уже взяли данный<br />
аспект на вооружение. Обратите внимание:<br />
большинство крупнейших классических<br />
часовых корпораций, казалось<br />
бы, еще год назад незыблемых, сейчас<br />
чувствуют свою финансовую и творческую<br />
нестабильность. При этом никому<br />
не известные ранее фирмы с минимальным<br />
оборотным капиталом делают<br />
состояние буквально за несколько<br />
месяцев только лишь на том, что угадывают<br />
тренд и выпускают модные часы.<br />
Часовая отрасль окончательно перешла<br />
в сегмент фэшн-<strong>бизнес</strong>а и уже не представляет<br />
собой той фундаментальной<br />
незыблемой структуры, как это было<br />
ранее.<br />
Как за последние два года поменялась структура<br />
и набор марок Time&Technologies?<br />
Поменялся прежде всего подход к <strong>бизнес</strong>у.<br />
Мы не делаем ставку на производителя,<br />
мы ориентируемся на<br />
покупателей, на рынок. Основным и<br />
уникальным конкурентным преимуществом<br />
компании Time&Technologies<br />
является постоянная ротация портфеля<br />
брендов. Мы всегда «на волне» новых<br />
тенденций, особенно это актуально в<br />
фешн-сегменте, основоположниками<br />
которого на отечественном часовом<br />
рынке мы являемся.<br />
На сегодняшний день мы создали идеальное<br />
предложение для оптового рынка,<br />
в котором собраны наиболее успешные<br />
и стабильные из независимых производителей.<br />
Я думаю многие обратили<br />
внимание, что, как только из портфеля<br />
Time&Technologies выбывает какаято<br />
марка, которая, казалось бы, имела<br />
сильные позиции, производитель начинает<br />
испытывать серьезные проблемы.<br />
Безусловно, причина не в потере им российского<br />
дистрибьютора, а в том, что мы<br />
умеем угадывать перспективы, которые<br />
ожидают тот или иной бренд.<br />
Вы говорите, что делаете ставку на наиболее<br />
успешные, стабильные и динамич-<br />
36 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Перемены |<br />
тема номера<br />
ные марки. Но в этом году у вас появилось<br />
Pequignet, которая несколько лет находилась<br />
в забытьи.<br />
Определенный процент в брендовом портфеле<br />
мы выделяем под эксперименты.<br />
Pequignet — это эксперимент. На данный<br />
момент идет стадия глубокого анализа<br />
этой марки. Она продается только в сети<br />
Time Code, мы должны оценить результаты,<br />
выработать оптимальный набор моделей и<br />
рекомендации по продвижению, а затем,<br />
возможно, предложим ее нашим оптовым<br />
клиентам.<br />
При подборе портфеля марок мы<br />
используем подход, похожий на матрицу<br />
Boston Consulting Group. Для обеспечения<br />
рентабельности и стратегической<br />
устойчивости компании у вас должны<br />
быть марки-фавориты, марки стабильности<br />
и экспериментальные марки.<br />
«Фавориты» приносят нам около 40% от<br />
объемов продаж, марки стабильности<br />
дают те же 40%, и экспериментальные —<br />
оставшиеся 20%.<br />
Не боитесь ли вы вкладывать деньги и силы<br />
в экспериментальные, непонятные марки?<br />
Нет, не боимся. Потому что именно благодаря<br />
таким экспериментам мы и получили<br />
в свое время марки-бестселлеры,<br />
такие как Rodania, Anne Klein.<br />
Какие бренды из портфеля вы относите к<br />
маркам стабильности?<br />
Безусловно это: Timex, Ben Sherman, Morgan,<br />
Karen Miller, Versace.<br />
Ben Sherman появился в вашем ассортименте<br />
всего год назад и уже вошел в эту<br />
группу?<br />
Конечно! Эта марка имеет около 65 точек<br />
продаж. Bern Sherman — это классическая<br />
британская марка одежды, которая<br />
работает в формате лайфстайл. Часы<br />
характеризует точно такая же стилистика,<br />
ценовой диапазон — 8000-18 000<br />
рублей. Коллекцию отличает спокойный<br />
мужской дизайн, без ярких экспериментальных<br />
элементов. При этом модельный<br />
ряд постоянно следует тем цветовым<br />
палитрам, которые популярны на сегодняшний<br />
день.<br />
стратегической целью Time Code<br />
является максимальная поддержка<br />
конечного потребителя<br />
Какой ценовой сегмент сейчас наиболее<br />
важен для Time&Technologies, и как он поменялся?<br />
Я бы разбил ответ на данный вопрос на<br />
две части: маркетинговая составляющая и<br />
рыночные ощущения. Что касается маркетинговой<br />
составляющей, я всегда говорил<br />
и говорю: мы сами формируем спрос в<br />
своих магазинах, и в разные моменты времени<br />
приоритет отдается разным ценовым<br />
группам товаров. Когда мы хотим увеличить<br />
объем продаж в каком-либо сегменте, мы<br />
обращаемся к инструментам маркетинга.<br />
Если нам нужен рост в сегменте от 50 000<br />
и выше, то акцентируем внимание потребителя<br />
на брендах более высокой ценовой<br />
категории, формируем специальные предложения<br />
и усиливаем рекламную активность.<br />
Говоря же о спросе в чистом виде, то он на<br />
сегодняшний день сосредоточен в средней<br />
ценовой категории — 12 000-15 000 рублей.<br />
Это достаточно неплохие цифры, многие<br />
предприниматели говорят, что у них диапазон<br />
востребованного товара опустился ниже,<br />
до 10 000. За счет чего удается держать<br />
такую цену?<br />
За счет позиционирования сети. Time Code<br />
позиционируется именно на среднем и средне-высоком<br />
уровне, т.е. несколько выше<br />
формата масс-маркета. Мы сумели сформировать<br />
свою клиентуру: слой социально<br />
активных и успешных людей, вне зависимости<br />
от возрастной категории. Это в основном<br />
аудитория цифровых медиа, и мы стремимся<br />
подстроиться под ее привычки и образ<br />
жизни. Например, сейчас мы отказываемся<br />
от пластиковых карт и заменяем их картами<br />
электронными, которые, помимо прочего,<br />
позволяют оперативно доносить до клиентов<br />
все новостные события и анонсы акций,<br />
которые проходят в нашей сети.<br />
Что поменялось в структуре компании?<br />
Одним из важнейших изменений является<br />
проект по развитию системы квиксервиса<br />
под брендом «Time Code-сервис».<br />
В основе данной программы лежит идея по<br />
предоставлению доступных и качественных<br />
услуг по сервисному обслуживанию часов в<br />
максимально простом и открытом формате<br />
для потребителя. Мы планируем открывать<br />
киоски в шоппинг-моллах, в первую очередь<br />
там, где есть наши магазины, впоследствии<br />
войдем во все крупноформатные торговые<br />
центры.<br />
Сервис считается <strong>бизнес</strong>ом проблемным и<br />
низкодоходным по сравнению с торговлей.<br />
Почему вы взялись за инвестиции в него в<br />
момент, когда ни у кого нет лишних средств?<br />
Каковы стратегические цели проекта с точки<br />
зрения компании?<br />
Главный актив компании — это люди, поэтому<br />
стратегической целью Time Code является<br />
максимальная поддержка конечного потребителя.<br />
Превыше всего мы ценим лояльность<br />
клиентов. Сервис — не коммерческий<br />
проект. Его цель состоит в поддержании<br />
высокого уровня бренда Time Code, который<br />
сформирован на рынке сегодня. Можете<br />
рассматривать сервисную сеть как еще один<br />
канал коммуникации с покупателем. Даже<br />
если мы просто выйдем на точку безубыточности<br />
(а мы на нее обязательно выйдем), с<br />
точки зрения компании в целом этого будет<br />
достаточно, потому что сервис позволит привлечь<br />
в наши офлайн- и онлайн-магазины<br />
новых покупателей, максимально удержать<br />
текущих и реактивировать старых. Это проект<br />
не быстрый, но инвестиции в него окупятся<br />
сторицей.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 37
тема номера |<br />
Перемены<br />
Сергей Горбашов:<br />
каждый должен иметь цель<br />
Чтобы успешно работать в новых условиях, компаниям необходимо<br />
пересмотреть ассортимент и отношение к <strong>бизнес</strong>у, считает директор «Авенты».<br />
Беседовал: Вячеслав Медведев<br />
Насколько я знаю, почти все лето вы и ваши<br />
менеджеры провели в поездках по регионам.<br />
Можете поделиться впечатлениями?<br />
Ни для кого не секрет, что в целом на<br />
рынке ситуация сложная. Продажи снизились.<br />
Помимо этой объективной проблемы,<br />
есть и другая, не менее серьезная: боязнь<br />
владельцев <strong>бизнес</strong>а инвестировать во чтото,<br />
кроме самых простых решений и марок.<br />
Большинство из них покупают только 2-3<br />
марки, которые считают «ходовыми».<br />
Понятно, что это осложняет работу дистрибьюторов,<br />
но магазин-то заботится о своей<br />
прибыли, и может, с его точки зрения это и<br />
правильно?<br />
Не думаю. Если доля какой-то марки в вашем<br />
обороте становится слишком высокой, вы<br />
попадаете в зависимость от нее. Что будете<br />
делать, если завтра по каким-либо причинам<br />
у вас возникнут проблемы с этим брендом?<br />
За последние годы все видели массу примеров,<br />
когда или исчезал производитель, или<br />
менялся дистрибьютор, или марка отказывала<br />
в работе магазину, или в том же торговом<br />
центре открывался бутик этого бренда. Что<br />
будет делать магазин, если из-за таких ситуаций<br />
его выручка упадет на 30%?<br />
Получает ли магазин нормальную прибыль,<br />
тоже вопрос. Например, у наиболее<br />
популярного швейцарского бренда раньше<br />
считалась нормальной коллекция в 120<br />
штук, сейчас требуют 150. Но продажи упали<br />
и у этого бренда: если раньше магазин продавал<br />
30 штук в месяц, а некоторые —<br />
50, то сейчас цифры снизились до 10-15.<br />
Большинство магазинов, работающих с<br />
Roamer, уверенно продают по 5 штук часов<br />
при коллекции в 50 штук. Получается, что<br />
предприниматель инвестирует огромные<br />
деньги в товар с низкой маржой. Если распределить<br />
эти средства по трем-четырем<br />
более маржинальным брендам, можно получить<br />
и лучшие продажи, и большую прибыль.<br />
Что может сделать дистрибьютор в этих условиях?<br />
Мы стараемся донести эту мысль до партнеров.<br />
Чаще всего ритейлеры не анализируют<br />
отдачу на инвестиции. Кто считает деньги,<br />
включает другие марки — видят результат<br />
и довольны работой. Но таких максимум<br />
половина.<br />
Мы используем мотивационные программы<br />
для персонала магазинов. Сейчас<br />
как раз идет одна такая акция: за каждые<br />
часы Roamer продавец получает определенный<br />
бонус, а победители поедут в Таиланд и<br />
на Гоа. По-другому стмулировать продавцов<br />
сложно, и очень многие дистрибьюторы проводят<br />
такие программы. Сейчас похожие<br />
акции запустили одновременно пять или<br />
шесть марок.<br />
Как относятся владельцы магазинов к подобным<br />
предложениям?<br />
По-разному. Часть из них категорически против,<br />
часть включаются в программу, потому<br />
что это позволяет им увеличить зарплату пер-<br />
сонала, не тратя собственных ресурсов, за<br />
наш счет. Другое дело, что в магазинах нет<br />
покупателей, люди стремятся тратить деньги<br />
на еду и другие необходимые вещи.<br />
Однако вчера вышли цифры по рынку бытовой<br />
техники: он вырос на 14%...<br />
Это объясняется повышением цен, количество<br />
продаж падает. Часы — не предмет<br />
первой необходимости. <strong>Часовой</strong> рынок<br />
подвержен кризису сильнее, чем продукты.<br />
Я думаю, сейчас магазины начнут закрываться.<br />
Когда была фаза роста, все открывали<br />
новые точки и наоткрывали их просто безмерное<br />
количество. В них вложены средства<br />
в товар, ремонт. Но столько магазинов просто<br />
не нужно, и рынок будет сокращаться.<br />
Крупным операторам проще — вместо пяти<br />
точек останется три. Хуже тем, у кого было<br />
1-2-3 магазина, им некуда сокращаться.<br />
Насколько меньше станет рынок?<br />
Думаю, что с рынка уйдут 25-30% магазинов.<br />
Плюс идет процесс укрупнения. Но<br />
предсказывать что-то сложно. В России нельзя<br />
предугадать, что будет через два месяца,<br />
не то что через два года.<br />
Тем не менее что собираетесь делать вы в<br />
следующем году?<br />
Работать более точечно. Инвестиции в<br />
какие-то бренды будут остановлены, по<br />
другим мы будем наоборот, наращивать<br />
усилия, в том числе маркетинговые. Планов<br />
расширять набор марок пока нет, хотя предложений<br />
сейчас очень много.<br />
В прошлом году у вас появились сразу два<br />
бренда: Edox и Claude Bernard. Как себя<br />
чувствуют новички?<br />
Нормально. Как раз отчасти благодаря им<br />
мы смогли увеличить выручку компании.<br />
Спасибо «Московскому времени», которые<br />
давно представляли Edox в России, марка<br />
38 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Перемены |<br />
тема номера<br />
имеет определенную известность. К тому<br />
же бренд поменял концепцию и стал очень<br />
активно вкладывать деньги в маркетинг на<br />
международном уровне. В прошлом году<br />
на рекламу было направлено 44 миллиона<br />
франков. Компания является официальным<br />
партнером команды «Формула-1» Sauber,<br />
официальным хронометристом Мировой<br />
Федерации керлинга, Ралли Дакар, Серии<br />
экстремального парусного спорта (Extreme<br />
Sailing Series), чемпиона лодочных гонок<br />
(аналога «Формулы-1» на воде) Пала Вирик<br />
Нельсена (Pal Virik Nelsen), а также мирового<br />
рекордсмена по свободному погружению<br />
Кристиана Редля. Эти международные<br />
усилия дали результат и в России:<br />
Edox даже начал опережать другую нашу<br />
марку — Louis Erard. Люди, которые интересуются<br />
спортом, часто выбирают Edox.<br />
При этом хорошие результаты показывает в<br />
том числе классическая коллекция, которая<br />
дает около трети продаж. Кстати, для нас<br />
Edox стал хорошим примером того, что не<br />
нужно считать себя самыми умными и опираться<br />
только на свой вкус: коллекция Delfin<br />
многим из нас кажется странной, но мы<br />
никак не можем привезти их столько, чтобы<br />
хватило — спрос очень высокий.<br />
На удивление, Claude Bernard идет чуть<br />
тяжелее. Эти часы намного дешевле, но<br />
маркетинговая поддержка у них как раз<br />
намного меньше, и им тяжелее конкурировать<br />
с другими марками. Но Claude Bernard<br />
хорошо дополняет наш портфель, деля ценовой<br />
диапазон с Roamer. Один из них силен<br />
мужскими моделями, второй — женской<br />
линейкой.<br />
В целом после включения этих брендов<br />
мы завершили формирование полной<br />
линейки товаров в ценовом диапазоне<br />
10-200 тысяч рублей с центром в 10-80<br />
тысяч рублей. Дополнительно мы получили<br />
более высокую устойчивость и независимость<br />
от конкретных производителей.<br />
Кстати, а что происходит в Швейцарии среди<br />
компаний-производителей?<br />
У производителей тоже кризис. Продажи<br />
падают по всему миру, и компании чаще<br />
всего пытаются снизить издержки: режут<br />
раздутые штаты, закрывают производства,<br />
переводят часть операций на аутсорсинг. Во<br />
многих марках идут сокращения, иногда —<br />
очень большие. Таких марок, как Edox, кто<br />
наращивает маркетинг, очень мало. Но в<br />
результате они выигрывают на общем фоне.<br />
Все производители в Базеле постарались<br />
снизить цены или предложить какие-то<br />
демократичные коллекции. Мы тоже не поднимали<br />
цены с августа прошлого года. За это<br />
время некоторые компании меняли прайс<br />
по нескольку раз, то повышая, то понижая<br />
его. Мы же никуда не двигаемся, и именно<br />
стабильная цена стала одной из причин хороших<br />
продаж.<br />
если владелец <strong>бизнес</strong>а сам участвует в<br />
управлении, вкладывает душу — будет успех<br />
Покупательная способность населения падает.<br />
Вернемся ли мы ко временам 1990-х,<br />
к часам Q&Q?<br />
Думаю, что нет. Тогда российский рынок был<br />
молодым, у нас покупали все, что ни привези.<br />
Сейчас ситуация иная. Более опытными<br />
стали и мы, предприниматели, и покупатели.<br />
Допускаю что Q&Q вернется в палатки, но не<br />
в какое-то значимое число магазинов.<br />
Насколько я знаю, те ритейлеры, у кого<br />
четко выстроена ассортиментная политика<br />
и <strong>бизнес</strong>, не испытывают сегодня особого<br />
спада продаж. Например, возьмем<br />
новосибирскую компанию «Хроно-С». У них<br />
подобран набор марок, который закрывает<br />
большинство потребностей, причем в<br />
нем есть как бренды-магниты, так и высокомаржинальные<br />
марки. Они не жалуются<br />
на какие-то большие проблемы. Хотя покупателей,<br />
конечно, стало меньше.<br />
Что могло бы помочь продажам часов в<br />
целом?<br />
Я считаю, что самая главная проблема в<br />
том, что люди не чувствуют стабильности,<br />
не верят в хорошее. Если они увидят, что<br />
что-то меняется в экономике — вырастут<br />
и продажи. Сейчас покупатели сжались,<br />
сжали свои расходы, не хотят тратить деньги<br />
ни на что. Это касается и наших партнеров-магазинов,<br />
и обычных потребителей в<br />
целом. Они стараются не тратить деньги,<br />
а складывать их в кубышку. Сейчас все<br />
чаще говорят, что мы достигли дна и вотвот<br />
оттолкнемся. Мне кажется, что если мы<br />
его и достигли, то оно очень илистое, и мы<br />
вязнем в нем.<br />
Что в этих условиях делать магазинам?<br />
Только сокращаться?<br />
Мне кажется, что многим нужно пересмотреть<br />
ассортимент. Есть салоны, где<br />
стоит по 30-40 марок, причем абсолютно<br />
неизвестных. Но любая марка — это деньги.<br />
Деньги в товаре, в аренде. Зачем их<br />
тратить, если перспектив продаж нет? Я<br />
говорю партнерам: зачем вы в них вкладываетесь?<br />
Распродайте, сделайте дискаунтер!<br />
Постройте нормальную линейку из<br />
10-12 брендов, которые закрывают ключевые<br />
ниши, а остальное уберите. Зачем<br />
брать точно те же бренды, что и у соседа<br />
в отделе напротив? Мы никогда не даем<br />
марку даже в один город, не говоря уже<br />
об одном торговом центре. И не понимаем<br />
ритейлеров, которые ставят в один ТЦ одинаковый<br />
набор марок. Увеличить таким<br />
образом прибыль невозможно. Но иногда<br />
кажется, что в регионах люди думают не<br />
о том, как привлечь покупателя, а о том,<br />
чтобы отгрызть что-то у конкурента.<br />
Нужно повышать уровень подготовки<br />
продавцов. Опять приведу пример «Хроно-С»:<br />
они сами постоянно просят нас о проведении<br />
обучения. Мне очень нравится уровень<br />
подготовки у «Консула», именно благодаря<br />
персоналу эта сеть продолжает работать с<br />
весьма тяжелым набором марок. А есть<br />
предприниматели пассивные, которые максимум<br />
что делают — позволяют оптовикам<br />
проводить те самые мотивационные программы<br />
среди продавцов.<br />
Почему одни компании более активны, а<br />
другие — наоборот?<br />
Все зависит от мотивации владельца, управляющего.<br />
Кто-то может успешно развиваться<br />
даже в тяжелых условиях. Я заметил,<br />
что если владелец <strong>бизнес</strong>а сам участвует в<br />
управлении, вкладывает душу — будет успех.<br />
Если отдает все на откуп каким-то управляющим,<br />
а сам начинает заниматься другими<br />
вещами — рано или поздно <strong>бизнес</strong> схлопывается.<br />
У многих наших клиентов часы — не<br />
основной <strong>бизнес</strong>, это что-то вроде отдушины.<br />
Результаты соответствующие.<br />
Каждый человек должен ставить перед<br />
собой какую-то цель, которой хочет добиться.<br />
Будет цель — будет движение. А есть люди, кто<br />
добились какого-то уровня и дальше просто<br />
плывут по течению. Но тогда с каждым годом<br />
ситуация будет становиться все хуже. Где сейчас<br />
компания «Дэнис», владевшая одной из<br />
крупнейших сетей, «Сей час», у которой было<br />
шесть магазинов, «Таймсквер»? Их место<br />
заняли более энергичные, амбициозные.<br />
Особенно опасна пассивность в кризис, как<br />
сейчас. И если предприниматели не возьмутся<br />
за свой <strong>бизнес</strong> с новой силой, их сменят<br />
более молодые.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 39
тема номера |<br />
Перемены<br />
Вячеслав Воскресенский:<br />
основа успеха — доверие покупателей<br />
Беседовал: Вячеслав Медведев<br />
Формировать не просто трафик, а пул доверяющих магазину<br />
покупателей, и за счет этого максимизировать маржу — примерно<br />
так выглядит концепция успеха магазина, по мнению генерального<br />
директора компании «ТБН Тайм-дистрибуция».<br />
Вы только что объявили о появлении в<br />
портфеле марки Wenger. Для чего вам<br />
новый бренд?<br />
Как обычно, чтобы заполнить определенный<br />
сегмент. Модели Wenger закрывают<br />
диапазон 200-300 франков, весьма востребованный<br />
сейчас. Этот бренд принадлежит<br />
компании Victorinox, с которой мы<br />
работаем очень давно и плотно. Несколько<br />
лет компания потратила на то, чтобы полностью<br />
обновить свою часовую линию, придав<br />
ей фирменный узнаваемый стиль. Сейчас<br />
Wenger не имеет ничего общего с теми<br />
часами, которые мы видели пару лет назад.<br />
Как отреагировали на новинку ваши дилеры?<br />
Они готовы работать с ней?<br />
Первая реакция розничных партнеров оказалась<br />
очень позитивной, даже лучше, чем<br />
мы предполагали. Wenger — это марка, которая<br />
способна дать хороший оборот и высокую<br />
маржу в среднем ценовом сегменте.<br />
А что вообще важно для успеха магазина в<br />
сегодняшних условиях?<br />
Первое — нужно иметь полноценную маржинальность.<br />
Есть дилеры, которые имеют<br />
хороший трафик в торговом центре или<br />
формируют всеми силами поток в отдельно<br />
стоящий магазин, который работает давно<br />
и всем известен. Но в результате получают с<br />
этого трафика меньше денег, чем могли бы.<br />
Из-за недостаточной квалификации продавцов<br />
и их желания работать как проще они<br />
идут по пути наименьшего сопротивления<br />
и продают товары с маленькой маржинальностью.<br />
Если мы рассматриваем магазин не как<br />
музей или способ потакать тщеславию, а<br />
как <strong>бизнес</strong>, то нужно сбросить с себя всю<br />
пелену маркетинга, который вьется вокруг<br />
разных брендов, и оставить просто деньги.<br />
40 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Перемены |<br />
тема номера<br />
Соответственно, нужно развивать те бренды,<br />
на которых больше зарабатываешь.<br />
Однако часы — ярко выраженный брендовый<br />
товар, и есть покупатели, четко ориентированные<br />
на конкретные марки…<br />
Действительно определенная часть покупателей<br />
ищет конкретную марку. И более<br />
того, конкретный референс. Но этим людям<br />
все равно, где покупать, и они с высокой<br />
вероятностью купят в интернете. В магазин<br />
человек приходит, чтобы выбрать. И раз уж<br />
он пришел к вам — ваша задача получить с<br />
него максимум прибыли.<br />
Второй пункт успеха — отлаженность<br />
<strong>бизнес</strong>-процессов. В кризисное время это<br />
особенно важно. Под <strong>бизнес</strong>-процессами<br />
я понимаю все аспекты работы, начиная<br />
с внешнего вида магазинов до подбора и<br />
обучения продавцов, благодаря чему формируется<br />
доверие потребителя. Грамотные<br />
дилеры занимаются этим на протяжении<br />
многих лет и тем самым создают клиентов,<br />
лояльных к своим салонам. Высокий<br />
уровень подготовки продавцов позволяет<br />
не идти по простейшему пути, а продавать<br />
именно то, что выгодно магазину, попутно<br />
развивая отношения с покупателями. А<br />
мы в свою очередь готовы помогать своим<br />
партнерам в мерчандайзинге, обучении<br />
персонала, создании элементов фирменной<br />
торговли (вплоть до монобрендовой), значительно<br />
повышающей лояльность покупателей,<br />
эмоциональной заряженности на бренд.<br />
у нас работает развитая система мотивации<br />
продавцов и отдельный сайт, предназначенный<br />
для этого… Нужно оптимизировать<br />
уровень мотивации продавцов, снабжение<br />
магазинов…<br />
И все же есть мнение, что трафик магазина<br />
зависит в том числе и от состава марок. Вы<br />
так не считаете?<br />
Все правильно: доверие к магазину переносится<br />
на бренд, и наоборот. Но человек не<br />
пойдет за товаром в магазин, которому он не<br />
доверяет. Это значит, что любой посетитель,<br />
переступая ваш порог, изначально доверяет<br />
салону. Затем он в ту или иную сторону<br />
корректирует свое мнение, когда общается<br />
с продавцом, осматривается в магазине.<br />
Доверие — главный ресурс, его нужно формировать<br />
и использовать. Одновременно с<br />
этим в кризис востребованы более демократичные<br />
коллекции и марки того же ценового<br />
сегмента, на потребителей которого<br />
рассчитан магазин. У нас есть предложения<br />
по премиальной Швейцарии (Aerowatch,<br />
Auguste Reymond) и более демократичной<br />
(Victorinox), есть универсальный Seiko<br />
и успешные fashion-бренды, есть премиальные<br />
ювелирные украшения (Pesavento,<br />
Dario & Peter), более демократичная Majorica<br />
и fashion-марки… В каждой категории отобраны<br />
известные и перспективные марки<br />
и изделия, действительно востребованные в<br />
наше непростое время.<br />
За два года из-за высокой аренды часть<br />
отделов в торговых центрах закрылась. Как<br />
вы считаете, произойдет ли возврат популярности<br />
отдельно стоящих магазинов?<br />
И те, и другие будут всегда, вопрос в соотношении.<br />
Сейчас торговых центров много,<br />
и, наверное, их число будет увеличиваться.<br />
Для этого есть объективные причины: у нас<br />
В современном мире очень важна<br />
слаженная работа всех звеньев и доверие<br />
между ними<br />
очень длинная зима, и исторические центры<br />
городов выглядят не так, как в Европе, где<br />
принято гулять по улицам и там же заниматься<br />
шопингом. Поэтому в России торговые<br />
центры получили преимущество. Вот когда<br />
города начнут походить на европейские...<br />
Москва, кстати, продвигается: город стал<br />
очень красивым.<br />
Независимо от расположения, у всех<br />
магазинов одинаковые проблемы и задачи.<br />
В торговых центрах ритейлер садится<br />
на готовый трафик и почти не занимается<br />
рекламой. Но за этот трафик он платит повышенную<br />
арендную плату. Глупо разбазаривать<br />
эти деньги в форме пониженной маржи.<br />
К тому же отделы в торговых центрах тоже<br />
нарабатывают свою постоянную клиентуру,<br />
лояльную как магазину, так и представленным<br />
маркам.<br />
Например, несколько наших партнеров<br />
открыли монобрендовые киоски Majorica.<br />
Продажи украшений там в разы превышают<br />
цифры, которые марка показывает в любом<br />
из мультибрендовых салонов. При площади<br />
12-20 м 2 они снимают 1,5 — 2 млн рублей<br />
в месяц, хотя цена изделий составляет всего<br />
5-10 тысяч рублей. Это очень успешные проекты,<br />
люди довольны и планируют открывать<br />
их дальше.<br />
Чем объясняется успех: киосковым форматом<br />
или брендом?<br />
Тем, что такой формат подходит марке.<br />
Как, например, у Pandora. Концепция<br />
Majorica удобна для монобрендового<br />
магазина: это недорогой жемчуг, так<br />
называемый органический, запантентованная<br />
технология, которой во всем<br />
мире владеет только Majorica, украшения<br />
в большом ассортименте, что, как<br />
правило, необходимо для монобрендовой<br />
формы торговли. По качеству он выглядит<br />
как самый лучший натуральный жемчуг у<br />
других брендов, цена которого в 10 — 100<br />
раз больше.<br />
У другой нашей ювелирной марки —<br />
Pesavento — ситуация иная, она лучше<br />
подходит для мультибрендов. Основа<br />
Majorica — жемчуг, поклонников которого<br />
оказалось значительно больше, чем мы<br />
думали в начале работы, а Pesavento<br />
— люксовые украшения из серебра<br />
очень броского, «богатого», но нишевого<br />
дизайна. Там относительно небольшая,<br />
но выверенная коллекция, марка очень<br />
четко отслеживает востребованность<br />
моделей, в соответствии с этим грамотно<br />
структурирует коллекцию и стремится<br />
помогать дилерам и дистрибьюторам в<br />
создании относительно небольшого, но<br />
оптимального в продажах отбора.<br />
В чем это выражается?<br />
Они не распыляются и не пытаются брать<br />
валом, а хотят, чтобы каждое изделие на<br />
полке было бестселлером. В компании прекрасно<br />
поставлена аналитика продаж, в том<br />
числе в розничных точках, и они несколько<br />
раз в год формируют рекомендации. Там<br />
прямо говорят: «этот цвет более востребован,<br />
берите его».<br />
Похожую стратегию концентрации<br />
на ключевых направлениях использует<br />
Victorinox, который показывает у нас прекрасную<br />
динамику, несмотря на кризис.<br />
Получается, что производитель старается<br />
помочь рознице управлять товарным запасом?<br />
Да. В современном мире очень важна<br />
слаженная работа всех звеньев и доверие<br />
между ними. Так строится наша работа с<br />
поставщиками… И так же мы стремимся<br />
работать с дилерами. Для нас важны<br />
долговременные партнерские отношения.<br />
Мы стараемся не подводить партнеров и<br />
ценим, когда не подводят нас. Бизнес — это<br />
улица с двусторонним движением.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 41
модельный ряд |<br />
Каталог<br />
Frederique Constant<br />
Slimline Auto Heart Beat<br />
Adriatica Essence<br />
Cuore Ferragamo<br />
Salvatore Ferragamo<br />
Bisset Dancer<br />
Atlantic ref. 52951.41.21R<br />
Frederique Constant Slimline<br />
Auto Heart Beat<br />
Эффектная комбинация классического<br />
стиля и новаторства: окошко в положении<br />
«12 часов», открывающее вид на<br />
механизм, моментально притягивает<br />
взгляд. Своеобразие модели подчеркивают<br />
исключительно строгий дизайн<br />
циферблата и тонкие полированные<br />
часовые метки в форме палочек<br />
Adriatica Essence<br />
Часы лаконичные по стилю и яркие по<br />
характеру. Перламутровый циферблат<br />
оттеняет другие его элементы, притягивает<br />
взгляд и к часам, и к их обладательнице<br />
Cuore Ferragamo Salvatore<br />
Ferragamo<br />
Знаковый аксессуар для тех, кто<br />
ищет что-то особенное! Швейцарские<br />
часы с захватывающим дух<br />
бьющимся сердцем на циферблате<br />
Bisset Dancer<br />
Эта новинка будет неотъемлемым<br />
атрибутом энергичных людей, ценителей<br />
швейцарского качества, функциональности<br />
и оригинального стиля<br />
Atlantic ref. 52951.41.21R<br />
В этом году компания Atlantic выпустила<br />
свои первые часы с «открытым<br />
сердцем». Серия лимитированная,<br />
по 888 штук каждой модели. Данная<br />
модель оснащена механизмом<br />
Unitas G6497<br />
42 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Каталог |<br />
модельный ряд<br />
Claude Bernard Dress Code<br />
Wainer Bach<br />
Candino ref. С4604/2<br />
Maurice Lacroix Pontos<br />
Nautica ref. NAD15012G<br />
Claude Bernard Dress Code<br />
Часы на миланском браслете отражают<br />
элегантность вне времени. Это<br />
мастерство проявляется в мельчайших<br />
деталях: от плавного узора солнечных<br />
лучей в центре циферблата до сверкающих<br />
камней, расположенных по<br />
периметру<br />
Wainer Bach<br />
Контрастное сочетание ультрамодного<br />
синего цвета с розовым превращает<br />
часы Wainer WA.19688-C из<br />
коллекции Bach в современный аксессуар:<br />
яркий, стильный, желанный<br />
Candino ref. С4604/2<br />
Яркий представитель новой титановой<br />
линейки, которую марка Candino<br />
представила в этом году на выставке<br />
в Базеле. Циферблат цвета «кофе с<br />
молоком» и малая секундная стрелка<br />
добавляют часам особый шарм<br />
Maurice Lacroix Pontos<br />
Дизайн корпуса нового модельного<br />
ряда Pontos изменен в сторону более<br />
яркой эстетики и большего комфорта<br />
при ношении. Изогнутые ушки<br />
имеют ступенчатый профиль, придающий<br />
корпусу дополнительную элегантность<br />
Nautica ref. NAD15012G<br />
Лето остается с вами даже зимой. напоминанием<br />
о теплых деньках, проведенных<br />
рядом с водой, послужит оригинальный<br />
рант, фактура которого точно<br />
повторяет отполированные деревянные<br />
элементы парусных яхт<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 43
ния времени и часового пояса на основе<br />
данных GPS, а солнечный элемент,<br />
спрятанный под циферблат, позволяет им<br />
заряжаться от любого источника света.<br />
При этом новинка представляет собой значительный<br />
шаг вперед по сравнению с<br />
первой версией модели. От предшественников<br />
ее отличают габариты: толщина<br />
составляет всего 12,4 мм по сравнению с<br />
13,3 мм в других моделях с калибром 8X.<br />
Следствием миниатюризации нового калибра<br />
стало уменьшение размеров кольцевой<br />
антенны, которая предназначена для<br />
приема сигналов GPS. Однако благодаря<br />
техническим решениям по управлению<br />
энергопотреблением, это никак не повли-<br />
от модельный первого лица ряд | Seiko Chronotech<br />
Seiko Astron:<br />
чем меньше, тем лучше<br />
В новой версии Seiko Astron GPS Solar World-Time их название еще лучше<br />
стало соответствовать духу этих часов: питаются энергией солнца, поражают<br />
невероятной точностью, основаны на сверхсовременных технологиях.<br />
текст: Николай Попцов<br />
В современной часовой истории нет модели<br />
более знаковой, чем Seiko Astron. И<br />
знаковой не только для японской марки,<br />
а для всей индустрии. В 1969 году именно<br />
Astron стали первыми кварцевыми часами<br />
и перевернули представление о возможностях<br />
наручных приборов и о доступной<br />
точности. В 2012 году история повторилась:<br />
на свет появился Astron GPS Solar,<br />
первые в мире часы, имевшие почти абсолютную<br />
точность благодаря тому, что они<br />
корректировали свои показания на основе<br />
сигналов спутников GPS. Ко всему прочему,<br />
механизм умел получать энергию от<br />
cолнца, что позволило говорить об Astron<br />
SRQ021J1<br />
как о часах космических.<br />
С того момента коллекция завоевала<br />
статус иконы высоких технологий в сфере<br />
часового искусства и лидера в энергоэффективности.<br />
Astron пользуется спросом во всем<br />
мире благодаря своей уникальности, практичности,<br />
передовым функциям и продуманному<br />
дизайну. В этом году Seiko представила<br />
дальнейшее развитие «космической» темы:<br />
новый калибр 8x22 позволил сделать корпус<br />
тоньше и обеспечить лаконичный, чистый<br />
циферблат, на котором местное время определяется<br />
без особых усилий.<br />
Космические технологии<br />
Калибр 8x22 основан на технологии Seiko<br />
GPS Solar: эти часы корректируют показа-<br />
44 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Seiko |<br />
модельный ряд<br />
яло на чувствительность и устойчивость<br />
приема сигналов GPS.<br />
Используя только энергию света, по<br />
нажатию на кнопку новые Astron настраиваются<br />
на точное местное время в любом<br />
часовом поясе с превосходной точностью<br />
— 1 секунда в 100 000 лет. Даже без<br />
спутников отклонение хода составляет не<br />
более 15 секунд в месяц, что лучше, чем<br />
у большинства обычных кварцевых часов.<br />
Особенностью модели является вечный<br />
календарь — они будут показывать правильную<br />
дату до 2100 года. Циферблат модели<br />
отличается простотой и удобством благодаря<br />
переносу всех указателей в отдельную<br />
зону, что придает часам особую элегантность.<br />
Помимо прочего, Astron GPS Solar<br />
World-Time обеспечивает все самое необходимое<br />
без излишеств. Это именно тот<br />
случай, когда чем меньше, тем лучше.<br />
К запуску нового калибра Astron GPS<br />
Solar World-Time компанией Seiko была<br />
выпущена ограниченная серия, отличающаяся<br />
циферблатом темного перламутрового<br />
цвета. Оттенок был выбран как дань<br />
преимуществам, которые нам дарят новые<br />
технологии. GPS Solar потребляют настолько<br />
мало энергии, что им достаточно света,<br />
который попадает на поверхность циферблата,<br />
даже если он выполнен из природных<br />
материалов. Корпус и браслет изготовлены<br />
из титана с новым суперпрочным черным<br />
покрытием, обеспечивающим защиту от<br />
царапин. Благодаря этому даже после длительной<br />
носки часы будут выглядеть, как<br />
новые. Идея дизайна лимитированной<br />
серии навеяна удивительным и загадочным<br />
видом из космоса на ночную Землю.<br />
Помимо лимитированной серии,<br />
Seiko предлагает еще шесть вариантов<br />
Дизайн лимитированной серии навеян<br />
удивительным и загадочным видом из<br />
космоса на ночную Землю<br />
исполнения Astron. Корпуса всех моделей<br />
выполнены из титана, но предлагают большое<br />
разнообразие дизайна. Они могут<br />
иметь как суперпрочное черное покрытие,<br />
так и специальное сверхтвердое покрытие<br />
различных оттенков. Износостойкость<br />
гарантирует и керамический рант, защищающий<br />
сапфировое стекло. Покупатель<br />
может выбрать вариант комплектации на<br />
ремешке или браслете. Дополнительные<br />
преимущества создает водонепроницаемость<br />
до 100 метров и способность<br />
противостоять магнитным полям напряженностью<br />
до 4800 А/м.<br />
В настоящее время линейка Astron<br />
GPS Solar насчитывает более 50 моделей.<br />
Технологии — это основа, которую<br />
дизайнеры Seiko использовали и будут<br />
SSA303J1<br />
использовать для создания новых часов,<br />
изменяющих представление пользователей<br />
об изяществе и престиже творений<br />
часового искусства.<br />
Досье ЧБ<br />
Производитель: Seiko Watch Corp.,<br />
Япония<br />
Механизм:<br />
Модельный ряд:<br />
Рекомендуемая<br />
коллекция:<br />
Пространство:<br />
Инвестиции:<br />
Обновление<br />
ассортимента:<br />
Дистрибьютор:<br />
Рекламная<br />
SPB041J1 поддержка:<br />
cобственного производства<br />
350 моделей (российская<br />
коллекция)<br />
70 штук<br />
2-3 витрины<br />
550 000-650 000 руб.<br />
2 раза в год<br />
ТБН Тайм-дистрибуция<br />
POS-материалы,<br />
реклама и PR в СМИ<br />
SSE096J1<br />
SSE085J1<br />
4-5/16 3/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 45
модельный ряд |<br />
Philippe de Cheron<br />
Philippe de Cheron:<br />
соединение эпох<br />
текст: Николай САФОНОВ<br />
Philippe de Cheron — прекрасный пример молодого бренда, с первых дней<br />
взявшего хорошие темпы для развития. Залогом этого стала небольшая<br />
коллекция и правильно сформулированное эмоциональное послание.<br />
Дисплей Philippe de Cheron украшают фигурка<br />
рыцаря-тамплиера и изображение девушки,<br />
у окна ожидающей своего возлюбленного.<br />
Такая картина не дает шансов пройти<br />
мимо ни мужчине, ни женщине. В ней<br />
— романтика крестовых походов, извечная<br />
мужская страсть к оружию, тема верности.<br />
Все это как нельзя лучше пересекается с<br />
лозунгом молодого швейцарского бренда —<br />
«традиции и благородство».<br />
К созданию марки ее основателя—<br />
Даниэля Жирарде — подтолкнула семейная<br />
история. В конце XII века его предок<br />
Филипп де Шерон был рыцарем ордена<br />
храма Соломона, более известного как<br />
орден тамплиеров, и во время III Крестового<br />
похода оказался на Святой земле. После<br />
похода он не вернулся во Францию: здесь, в<br />
сирийском Триполи, рыцарь встретил свою<br />
любовь — юную христианку Элису, вскоре<br />
ставшую его женой. Две главные страсти<br />
были у французского рыцаря: красавица<br />
жена и благородное оружие. Филипп де<br />
Шерон стал щедрым покровителем местных<br />
кузнецов-оружейников и ювелиров. Кузнецы<br />
ковали ему превосходные рыцарские мечи,<br />
а ювелиры украшали драгоценными камнями<br />
лучшие мечи и восточные сабли из его<br />
коллекции.<br />
Настоящий тамплиер<br />
Выросшие из семейной легенды, часы<br />
Philippe de Cheron — это гармоничное сочетание<br />
древних семейных традиций, изысканного<br />
дизайна и безупречного швейцарского<br />
качества. Главной мужской коллекцией<br />
марки является Templar («тамплиер»). Как<br />
и все часы марки Philippe de Cheron, эта<br />
модель имеет маркировку Swiss made.<br />
Внутри корпуса из розового золота установлен<br />
механизм ETA 2824 — один из самых<br />
точных и надежных автоматических механизмов,<br />
произведенных в Швейцарии.<br />
Корпус диаметром 41 мм с трехуровневым<br />
рантом сразу обращает на себя внимание.<br />
Прозрачная задняя крышка открывает<br />
позолоченный ротор с выгравированным<br />
логотипом марки. Светло-серебристый<br />
циферблат покрыт сложным гильоше, стилизованным<br />
под «триполийскую вязь». Строгие<br />
римские цифры, вороненые стрелки,<br />
напоминающие стрелки башенных часов<br />
в средневековых городах, окошко даты в<br />
положении «3 часа» — Templar превосходно<br />
сочетается с деловым костюмом и подходят<br />
современным рыцарям независимо от их<br />
сферы деятельности.<br />
Именно из благородной коллекции<br />
Templar была выбрана и модель для первой<br />
лимитированной серии марки — «Тигран<br />
Великий», созданной по заказу Ассоциации<br />
армянских ювелиров. Она посвящена<br />
крупному полководцу и завоевателю эпохи<br />
эллинизма царю Тиграну Великому, расширившему<br />
границы Королевства Армении<br />
от Понтийских Альп до Месопотамии, от<br />
Каспийского моря до Средиземноморья.<br />
Циферблат лимитированной модели украшен<br />
репликой монеты из золота 18 карат с<br />
46 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Philippe de Cheron |<br />
модельный ряд<br />
изображением Тиграна Великого, а на задней<br />
крышке модели выгравирован профиль<br />
знаменитого завоевателя.<br />
Девиз марки Philippe de Cheron<br />
«Традиции и благородство» стал отправной<br />
точкой дизайнеров при создании кварцевых<br />
коллекций Commander I и Commander II, олицетворяющих<br />
современное прочтение часовой<br />
классики. Минималистичные циферблаты<br />
с тонкими элегантными индексами<br />
выполнены в нескольких цветовых вариантах.<br />
Все модели Commander объединяет<br />
лаконичность, выверенность линий и безупречная<br />
гармония.<br />
Признание в любви<br />
Сомнений в том, как назвать первую женскую<br />
коллекцию марки, не было ни минуты:<br />
только Elisa, по имени возлюбленной<br />
и самой прекрасной женщине на свете. В<br />
конце 2015 года коллекция Elisa пополнилась<br />
несколькими моделями на кожаном<br />
ремешке, позволившими расширить рамки<br />
ценового диапазона. Теперь золотые швейцарские<br />
часы Elisa можно приобрести за<br />
сумму менее 100 тысяч рублей.<br />
Классический нишевый бренд Philippe<br />
de Cheron не гонится за массовостью и<br />
широтой коллекции. Однако первые же<br />
модели оказались настолько удачными,<br />
что интерес к ним превзошел ожидания<br />
создателей. Еще в прошлом году Даниель<br />
Жирарде говорил, что не планирует представлять<br />
бренд в Базеле, но уже на выставке<br />
этого года модели Philippe de Cheron были<br />
показаны посетителям Baselworld — и марка<br />
моментально нашла клиентов в нескольких<br />
странах мира, а, увидев лимитированную<br />
Небольшая, но яркая коллекция гарантирует<br />
ритейлерам хорошую финансовую отдачу<br />
Филиппа де Шерона. Свое чувство к прекрасной<br />
и доброй Элисе рыцарь пронес<br />
через всю жизнь, с ее именем на устах он<br />
сражался и совершал подвиги.<br />
Elisa — элегантные часы для настоящей<br />
леди, царственной, благородной, прекрасной.<br />
Изысканный корпус из желтого золота<br />
комбинируется с изящным золотым браслетом,<br />
в плетении которого можно найти<br />
элементы старофранцузского стиля. Светложемчужный<br />
циферблат декорирован двенадцатью<br />
небольшими бриллиантами, что<br />
придает особое очарование натуральному<br />
перламутру. Подарить часы Elisa от швейцарского<br />
бренда Philippe de Cheron — это<br />
значит признаться в любви единственной<br />
серию, посвященную Тиграну Великому,<br />
подобный заказ разместил и дистрибьютор<br />
из Катара. Бренд постепенно осваивает и<br />
Россию: сейчас часы марки можно найти<br />
в сети магазинов «Консул», «Золотой век» и<br />
некоторых аэропортах.<br />
Небольшая, но яркая коллекция гарантирует<br />
ритейлерам хорошую финансовую<br />
отдачу, а покупателям — интересное приобретение,<br />
в котором переплелись пространство<br />
и время. Каким бы быстрым ни был<br />
ритм жизни современного человека, романтика<br />
крестовых походов, легенды о стойких<br />
и великодушных рыцарях будут заставлять<br />
нас остановиться и обратить взгляд на вещи,<br />
связанные с той эпохой.<br />
Досье ЧБ<br />
Производитель:<br />
Механизм:<br />
Модельный ряд:<br />
Рекомендуемая<br />
коллекция:<br />
Пространство:<br />
Инвестиции:<br />
Обновление<br />
ассортимента:<br />
Grovana S.A.,<br />
Швейцария<br />
Швейцария, ETA,<br />
Ronda<br />
16 моделей<br />
5-6 штук<br />
1 витрина<br />
600-700 тыс. руб<br />
1-2 раза в год<br />
Дистрибьютор: ООО «ПроТайм Рус»<br />
Рекламная<br />
поддержка:<br />
POS-материалы,<br />
реклама и PR в СМИ<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 47
модельный ряд |<br />
Traser<br />
Конверсия Traser:<br />
из спецподразделений в салоны<br />
Заслужив известность как часть экипировки элитных воинских<br />
подразделений, марка Traser расширяет коллекцию. Новые модели<br />
и маркетинговые шаги делают ее интересной для широкого круга<br />
покупателей и доходной для часовых салонов.<br />
текст: Николай САФОНОВ<br />
В этом году швейцарская Mb-microtec,<br />
которая производит световые источники<br />
«тригалайт», вновь активно заявила о себе<br />
на часовом рынке: компания представила<br />
новую коллекцию на крупнейшем смотре<br />
в Базеле, вновь приняв участие в<br />
выставке после восьмилетнего перерыва.<br />
Расширенная линейка привлечет не только<br />
поклонников стиля «милитари», но и тех, кто<br />
ищет надежные спортивные модели или<br />
подбирает вариант к деловому костюму.<br />
Традиционно для Traser, в коллекцию<br />
вошли профессиональные варианты,<br />
отвечающие американскому стандарту<br />
MIL-W-46374F, который определяет<br />
требования к армейским часам. Чтобы<br />
наглядно продемонстрировать, что значит<br />
«военный стандарт», в Traser провели<br />
собственные испытания, положив часы<br />
под колеса бронетранспортера — те не<br />
только не пострадали, но и продолжили<br />
работу. Профессиональные модели, имеющие<br />
батарею с увеличенным сроком<br />
службы, устойчивы к перепадам высот и<br />
температуры и защищены от коррозии.<br />
Кроме того, свои военные часы Traser<br />
выпускает без логотипа на циферблате,<br />
48 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Traser |<br />
модельный ряд<br />
что нравится многим поклонникам грубой<br />
армейской стилистики.<br />
Но главной новостью стало появление<br />
в линейке Traser классических версий,<br />
оснащенных механизмом ETA с автоподзаводом<br />
и прозрачной задней крышкой,<br />
хронографов в авиационном стиле, спортивных<br />
часов с карбоновым циферблатом,<br />
ярких экземпляров для дайвинга и даже<br />
моделей для девушек.<br />
При этом марка вовсе не собирается<br />
отходить от жестких требований к надежности.<br />
Характеристики, которые становятся<br />
жизненно необходимыми в армии, в<br />
повседневной жизни значительно увеличивают<br />
практичность использования. Часам<br />
для настоящих мужчин приходится сталкиваться<br />
со многими испытаниями. На российском<br />
сайте марки владельцы делятся<br />
рассказами о том, как их Traser доказали<br />
свою надежность, когда на запястье с трехметровой<br />
высоты падала двухкилограммовая<br />
щеколда, при температуре —30 о С, при<br />
прыжках с парашютом.<br />
Циферблаты Traser защищены сапфировыми<br />
стеклами с антибликовым покрытием,<br />
водонепроницаемость большинства<br />
корпусов доходит до 200 метров. Еще один<br />
повод для гордости — литиевая батарея,<br />
установленная в моделях Tornado, Survivor<br />
или Special Force готова служить владельцу<br />
в течение 10 лет.<br />
Крупнейший в мире производитель<br />
источников света на основе трития,<br />
Mb-microtec , — каждый год превращает<br />
коллекцию собственной часовой марки<br />
в выставку технологических достижений.<br />
Например, в Traser Aurora Chronograph<br />
<strong>2016</strong> года были использованы беспрецедентно<br />
тонкие «тригалайты» диаметром<br />
всего 0,3 мм. Внутренний диаметр<br />
колбы, в которую запечатан тритий,<br />
составляет 0,1 мм. Уменьшение размера<br />
вдвое позволило не только сделать часы<br />
тоньше, но и встроить светящиеся колбочки<br />
в стрелки хронографа. В темноте<br />
Для часов, уже имеющих собственную армию<br />
фанатов, выпущены новые витрины и дисплеи<br />
такая мощная световая поддержка производит<br />
колоссальное впечатление!<br />
Подсветкой оснащены все основные<br />
указатели часов. Так, точка-«тригалайт»,<br />
Traser Special<br />
Force 100<br />
инкорпорированная во вращающийся<br />
рант, позволяет считывать показания в<br />
любых условиях. В хронографах Traser светится<br />
даже цифра в окошке даты: это стало<br />
возможным благодаря тому, что Traser<br />
устанавливает «тригалайт» под циферблат.<br />
Mb-microtec дает на подсветку 10-летнюю<br />
гарантию, а в целом ресурса тритиевых<br />
светильников хватает на 25 лет непрерывной<br />
работы.<br />
Подсветка «тригалайт» — главная<br />
«фишка» Traser. Но компания внедряет<br />
инновации и в другие элементы.<br />
Например, помимо привычной стали и<br />
титана для корпусов Traser применяют-<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 49
модельный ряд |<br />
Traser<br />
Traser Extreme Sport<br />
Carbon Pro<br />
Досье ЧБ<br />
Производитель: Mb-microtec AG,<br />
Швейцария<br />
Механизм:<br />
Модельный ряд:<br />
Рекомендуемая<br />
коллекция:<br />
Пространство:<br />
Инвестиции:<br />
Обновление<br />
ассортимента:<br />
Дистрибьютор:<br />
Рекламная<br />
поддержка:<br />
Ronda, ETA<br />
70 моделей<br />
30 штук<br />
1-2 витрины<br />
от 300 тыс. руб<br />
1 раз в год<br />
Таймлайт<br />
POS-материалы,<br />
реклама и PR в СМИ<br />
ся материалы, обеспечивающие высокую<br />
прочность и необычную легкость. Так,<br />
модель Soldier в корпусе из полиамида,<br />
усиленного стекловолокном, весит всего<br />
60 граммов. Кроме того, в часах, предназначенных<br />
для поклонников экстрима,<br />
реализована двойная конструкция корпуса,<br />
делающая их «неубиваемыми»: внутренний<br />
металлический контейнер встроен во<br />
внешний — из стали или карбона. Защита от<br />
внешних воздействий продумана до малейших<br />
деталей: завинчивающаяся заводная<br />
головка гарантирует герметичность, а<br />
выступающий над циферблатом рант готов<br />
принимать удар на себя.<br />
Вызвать дополнительный интерес у клиентов<br />
часового магазина поможет линейка<br />
ремешков, при помощи которых стиль<br />
часов можно сменить буквально за минуту.<br />
В этом году корпус Traser можно закрепить<br />
как на мужественных черных ремнях из<br />
силикона, так и на кожаных с заклепками<br />
в авиационном стиле, разноцветных текстильных<br />
и ярких спортивных силиконовых<br />
Модель Soldier в корпусе из полиамида,<br />
усиленного стекловолокном, весит всего<br />
60 граммов<br />
ремешках. Для девушек выпущены розовый<br />
и голубой кожаные ремешки, превращающие<br />
часы из спортивного аксессуара<br />
в стильное дополнение элегантного образа.<br />
Расширенный ассортимент, переводящий<br />
военные часы в разряд популярного<br />
аксессуара — не единственное изменение<br />
концепции марки, продемонстрированное<br />
в Базеле. В этом году Traser сделал шаг к<br />
часовым ритейлерам, впервые обеспечив<br />
масштабную маркетинговую поддержку, как<br />
в торговом зале, так и за его пределами.<br />
Для часов, уже имеющих собственную<br />
армию фанатов, выпущены новые витрины<br />
и дисплеи, позволяющие выгодно представить<br />
новинки и познакомить с брендом тех,<br />
кто еще не успел узнать обо всех достоинствах<br />
Traser. Обновленная политика бренда<br />
повлияла даже на упаковку. Теперь часы<br />
продаются в удобной коробке, напоминающей<br />
знакомую многим стильную упаковку<br />
изделий Apple — одного из признанных<br />
лидеров в сфере дизайна. Упаковка Traser<br />
сохранила свойственный минимализм, но<br />
стала более современной.<br />
Рекламная кампания, использующая<br />
все возможные средства коммуникации —<br />
50 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Traser |<br />
модельный ряд<br />
от интернета до традиционных печатных<br />
СМИ — подчеркивает основные преимущества<br />
марки и ориентируется на различную<br />
аудиторию, заинтересованную в надежном<br />
часовом инструменте. Кроме профессиональных<br />
военных, путешественников,<br />
охотников и рыболовов, в широкую группу<br />
настоящих и будущих поклонников марки<br />
входят приверженцы экстремальных видов<br />
спорта и просто молодежь, дополняющая<br />
модными часами уличный стиль в одежде.<br />
Надежность и практичность — эти<br />
качества отличают не только саму продукцию<br />
Mb-microtec, но и поддерживаемую<br />
компанией систему постпродажного<br />
обслуживания. Швейцарский производитель<br />
дает на часы Traser трехлетнюю<br />
гарантию, чем могут похвастаться немногие<br />
именитые марки. Дополнительный<br />
бонус для покупателей — бесплатная<br />
замена батареи в период гарантийного<br />
срока. Более того, транспортировка<br />
Traser зафиксировал для России<br />
специальные цены, существенно более<br />
низкие, чем в других странах<br />
Traser<br />
Tornado Pro<br />
Ориентация на различные группы<br />
покупателей определяет разнообразие<br />
мероприятий, в которых участвует марка.<br />
Черные часы с карбоновым безелем и<br />
24-часовой индикацией Traser P 6504<br />
Black Storm Pro были выбраны в качестве<br />
наград для победителей соревнований<br />
по стрельбе из боевого оружия среди<br />
российских спецподразделений ФСБ,<br />
МВД и ФСО. В небо над Швейцарией<br />
взмывает в небо покрашенный в фирменные<br />
цвета Traser самолет XA42<br />
пилотажной группы Fribourg Voltige. На<br />
левом крыле изготовленного из карбона<br />
воздушного судна можно увидеть увеличенный<br />
черный карбоновый циферблат<br />
Traser H3 Aviator Jungmann.<br />
Усиливая свои позиции в мире спорта,<br />
связанного с нагрузками и выносливостью,<br />
марка Traser получила статус официального<br />
хронометриста престижной многодневной<br />
велогонки Tour de Suisse. В честь этого<br />
сотрудничества была выпущена лимитированная<br />
200 экземплярами модель Elite<br />
Chronograph Tour de Suisse Limited Edition с<br />
яркими желтыми элементами.<br />
Среди дополнительных факторов,<br />
делающих Traser привлекательной и для<br />
ритейлеров, и для покупателей — ценовая<br />
политика. Швейцарская марка зафиксировала<br />
для России специальные цены,<br />
существенно более низкие, чем в других<br />
странах. Это не только дает партнерам<br />
Traser уверенность в завтрашнем дне, но<br />
и выделяет наш рынок на мировой арене.<br />
В век информационных технологий, когда<br />
покупатель привык сравнивать цены, а<br />
некоторые универмаги даже строят свою<br />
рекламу на ценовом превосходстве над<br />
другими странами, такое преимущество<br />
точно будет оценено.<br />
часов по России в случае наступления<br />
гарантийных случаев осуществляется за<br />
счет компании.<br />
Traser из тех марок, имя которым<br />
делают сами свойства часов. Одна из<br />
моделей бренда носит название Survivor<br />
(«Оставшийся в живых»). Пожалуй, это имя<br />
подойдет практически для всех моделей<br />
бренда. Способность выживать и безукоризненно<br />
работать практически в любых<br />
условиях уже сделали марку культовой.<br />
В сочетании с новыми маркетинговыми<br />
шагами Traser имеет все шансы выйти за<br />
границы армейских часов и значительно<br />
расширить армию поклонников.<br />
Jackie<br />
Traser Aurora<br />
Chronograph<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 51
модельный ряд |<br />
Ingersoll<br />
Ingersoll:<br />
гарантия — вечность<br />
текст: Николай САФОНОВ<br />
Расширившаяся в последние годы география и резко<br />
увеличившиеся объемы продаж порадовали Ingersoll...<br />
и одновременно создали ряд проблем. К чести производителя,<br />
марка успешно преодолевает болезни быстрого роста.<br />
Около десяти лет назад руководители<br />
Ingersoll проанализировали мировые тренды<br />
в часовой отрасли и приняли решение<br />
сосредоточиться на выпуске оригинальных<br />
механических моделей. Выбор оказался<br />
правильным: последние годы стали периодом<br />
«механического бума». Спрос на часы,<br />
имевшие собственное ярко выраженное<br />
лицо, историю и интересные механизмы,<br />
превзошел все ожидания. Компания едва<br />
успевала отгружать товар клиентам, осваивая<br />
все новые и новые рынки. Однако<br />
вместе с ростом выручки пришла и «болезнь<br />
роста». Сосредоточившись на количестве,<br />
она отчасти упустила имиджевую составляющую<br />
бренда. Огромное количество моделей<br />
размывало образ марки, к тому же механика<br />
— штука капризная, и при росте выпуска<br />
неизбежным стало снижение степени контроля<br />
качества продукции.<br />
Постепенно компания стала по-иному<br />
видеть свои задачи и место на рынке, а<br />
замедление мировой экономики потребовало<br />
сделать «работу над ошибками». К чести<br />
бренда с американской историей и британскими<br />
владельцами, такая работа была проведена,<br />
и этим летом компания предстала<br />
перед миром в новом качестве.<br />
Превратить слабость в силу<br />
Для Ingersoll фразы «новое качество»,<br />
«качественный скачок» — не просто слова.<br />
Компания поставила во главу угла рост качества<br />
бренда, и прежде всего — снижение<br />
числа обращений покупателей в сервис.<br />
Проанализировав статистику, специалисты<br />
выделили модели и механизмы, вызывавшие<br />
нарекания, и провели работу по их<br />
замене и модернизации. Значительная часть<br />
часов Ingersoll теперь будет выпускаться<br />
с калибрами Miyota, которые заслуженно<br />
считаются на рынке эталоном надежности.<br />
В оставшихся была проведена серьезная<br />
52 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Ingersoll |<br />
модельный ряд<br />
The Trenton<br />
IO3501<br />
The Regent<br />
IO0202<br />
The Bateman<br />
IO1803<br />
работа по замене проблемных компонентов:<br />
они заменены на узлы, произведенные в<br />
Швейцарии и Японии. В скором времени<br />
Ingersoll планирует полностью отказаться от<br />
механизмов из КНР.<br />
Большинство фабрик на этом и остановилось<br />
бы. Но в Ingersoll пошли дальше.<br />
Вчерашнюю болевую точку здесь решили<br />
превратить в центр маркетинговой стратегии.<br />
Уверенная в себе марка объявила о беспрецедентном<br />
шаге: введении ограниченной<br />
пожизненной гарантии на свои часы. Теперь<br />
производитель будет обеспечивать ремонт<br />
часов на протяжении всего срока службы.<br />
Ограниченная пожизненная гарантия<br />
Заявление Ingersoll об ограниченной пожизненной<br />
гарантии уже наделало шума в мировом<br />
часовом сообществе. До сих пор на<br />
такое решались лишь некоторые швейцарские<br />
мануфактуры, выпускающие штучную<br />
продукцию.<br />
Нет сомнений, что предложение от<br />
Ingersoll резко повысит доверие и интерес к<br />
марке со стороны покупателей. А вот ритейлеры<br />
отнеслись к ней настороженно. Причина<br />
понятна: именно им предстоит общаться с<br />
клиентом, и не очень хочется встречаться с<br />
ним вечно по поводу одних и тех же часов.<br />
На сомнения магазинов производитель и<br />
дистрибьютор подготовили ответы.<br />
Как обычно бывает, обязательства марки<br />
обставлены набором условий. Гарантию<br />
традиционно теряют часы с ненадлежащим<br />
Болевую точку здесь решили превратить в<br />
центр стратегии: марка объявила о введении<br />
ограниченной пожизненной гарантии на часы<br />
обращением, побывавшие в ремонте вне<br />
уполномоченных мастерских, «утопленники».<br />
По статистике более 80% обращений в сервис<br />
по любым маркам приходится именно<br />
на эти случаи. Условия Ingersoll содержат еще<br />
один пункт: рекомендуется проводить профилактическое<br />
обслуживание механических<br />
часов не реже, чем раз в два года.<br />
И по часовому, и по автомобильному<br />
рынку хорошо известно, что мало кто из<br />
владельцев посещает официальный сервис<br />
после трех лет службы. Уже за первый год<br />
часы покрываются царапинами и следами<br />
ударов, которые могут стать причиной отка-<br />
Jackie<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 53
модельный ряд |<br />
Ingersoll<br />
The Bateman<br />
IO1902<br />
за. А через 4-5 лет, когда дело дойдет до<br />
естественного износа, они морально устареют,<br />
затрутся и банально надоедят владельцу.<br />
В результате человек скорее купит новую<br />
модель, чем будет ремонтировать старую, но<br />
в течение этого срока он будет чувствовать<br />
себя защищенным. Это ощущение становится<br />
еще сильнее благодаря международному<br />
статусу гарантии: для ее использования достаточно<br />
зарегистрироваться на сайте.<br />
«Бизнес Вотч Дистрибьюшн» планирует<br />
предоставить возможность определять<br />
значит, что у значительной части ритейлеров<br />
появляется дополнительный повод работать<br />
с маркой.<br />
Смена имиджа<br />
Беспрецедентная гарантия — не единственное<br />
новшество от Ingersoll. С этого года компания<br />
кардинально пересмотрела подход к<br />
собственному облику.<br />
До сих пор модельный ряд марки представлял<br />
собой огромный, не всегда систематизированный<br />
набор позиций и не имел<br />
В новом облике бренд сохраняет плюсы,<br />
благодаря которым он сумел захватить планету,<br />
и исправляет прежние ошибки<br />
гарантийный срок магазинам. В инструкции<br />
к часам будут указаны условия гарантии, а<br />
срок ритейлер пропишет сам. Если он сочтет<br />
пожизненную гарантию преимуществом,<br />
может отметить это в талоне, если не захочет<br />
— может написать год или два. В таком случае<br />
после окончания указанного периода отвечать<br />
перед потребителем будет сервис-центр<br />
дистрибьютора.<br />
Пожизненная гарантия Ingersoll будет<br />
наиболее выгодна тем предпринимателям,<br />
кто имеет собственные мастерские. Это<br />
четкого рекламного образа. Для разных коллекций<br />
могла использоваться абсолютно разная<br />
по стилю реклама. Теперь все подчинено<br />
единым строгим правилам. Ingersoll впервые<br />
выпустил детальный бренд-бук, который<br />
определяет все варианты визуального взаимодействия<br />
с покупателем. Международная<br />
рекламная кампания, дисплеи и каталоги<br />
будут выполнены в едином стандарте, что<br />
позволит конечному покупателю идентифицировать<br />
бренд и упростит работу по его<br />
продвижению.<br />
54 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Ingersoll |<br />
модельный ряд<br />
Все нововведения вступают в силу с этой<br />
осени. В начале сентября дистрибьютор получил<br />
первую поставку обновленных Ingersoll.<br />
В новом облике бренд сохраняет плюсы,<br />
благодаря которым он сумел захватить практически<br />
всю планету, и исправляет прежние<br />
ошибки.<br />
Ассортимент поделен на пять коллекций:<br />
классическая 1892, спортивная Discovery,<br />
винтажная Chronicle, Radiolite, созданная<br />
в честь самых первых «светящихся»<br />
часов, выпущенных маркой в 1920-м, и<br />
Union, посвященная сотрудничеству с другими<br />
брендами, в частности Disney. Общий<br />
стиль по-прежнему связан с Америкой, где<br />
в 1892 г. родился бренд. Помимо часов,<br />
о нем напоминают рекламные имиджи и<br />
упаковка, выполненная в форме деревянной<br />
коробки для сигар и крафт-пакета. Основу коллекции<br />
составляют мужские часы, чаще всего<br />
достаточно крупные, с большими заметными<br />
корпусами и широкими ремнями из толстой<br />
кожи. В новой коллекции много винтажных<br />
моделей, где ремни и циферблаты умышленно<br />
состарены, а дизайн отсылает нас к<br />
середине ХХ века.<br />
Мало кто из конкурентов может похвастать<br />
таким выбором механических часов,<br />
The New Heaven<br />
ID00201<br />
какой предлагает Ingersoll. Здесь есть модели,<br />
популярные у молодежи, есть и те, что выбирают<br />
люди в возрасте. В коллекции очень<br />
много скелетонов и часов с открытым балансом,<br />
визуально привлекающих покупателя.<br />
Два года назад у марки появились и кварцевые<br />
модели. По стилю и дизайну они повторяют<br />
механическую коллекцию, но отличаются<br />
доступностью и удобством эксплуатации.<br />
Работа над ошибками<br />
Большинство магазинов подтверждает, что<br />
благодаря акценту на механику и оригинальному<br />
дизайну марка выделяется на витрине<br />
и привлекает внимание покупателей на фоне<br />
других брендов. Ingersoll создает ощущение<br />
более дорогого товара, чем за него просят.<br />
Даже с новым подходом к качеству, гарантии<br />
и имиджу, компания Ingersoll осталась<br />
верна своему ценовому диапазону и дизайну,<br />
за которые ее ценит покупатель — средняя<br />
розничная цена часов составляет 25 000-<br />
30 000 рублей. Она сохраняет привычный<br />
режим обновления ассортимента дважды в<br />
год и широкий модельный ряд. А проведенная<br />
работа над ошибками гарантирует, что<br />
интерес к марке будет еще больше, что сулит<br />
хорошие доходы магазинам-партнерам.<br />
Досье ЧБ<br />
Производитель: Zeon Far East LTD<br />
Механизм: Miyota, Ronda, Seiko,<br />
Time Module(Seiko),<br />
Seagull, Hangzhou<br />
Модельный ряд:<br />
Рекомендуемая<br />
коллекция:<br />
Пространство:<br />
Инвестиции:<br />
Обновление<br />
ассортимента:<br />
Дистрибьютор:<br />
Рекламная<br />
поддержка:<br />
118 моделей<br />
от 30 штук<br />
1 витрина<br />
430-500 тыс. руб.<br />
2 раза в год<br />
The Regent<br />
IO0302<br />
«Бизнес Вотч<br />
Дистрибьюшн»<br />
POS-материалы,<br />
реклама и PR в СМИ<br />
The Armstrong<br />
IO2101<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 55
модельный ряд |<br />
Nautica Titan<br />
Titan:<br />
вдохновленные солнцем<br />
Каждые три секунды в мире продаются одни часы Titan. Каждый год в<br />
собственной дизайн-студии компании рождается облик более 800 новых<br />
моделей. Каждые полгода эти новики поступают в Россию.<br />
текст: Николай Сафонов<br />
Марка Titan, пятый по объему выпуска<br />
производитель часов в мире, пришла<br />
на российский рынок всего чуть больше<br />
года назад, но уже прочно прописалась<br />
в более чем 100 торговых точках.<br />
Эксклюзивным партнером производителя<br />
стал «Московский ювелирный завод», который<br />
регулярно знакомит наших покупателей<br />
с новинками бренда.<br />
В огромном разнообразии Titan можно<br />
выделить несколько направлений. Первое<br />
— это линейка тонких часов. Модель из<br />
коллекции Edge, самые тонкие массово<br />
выпускаемые кварцевые часы в мире, —<br />
получила в 2013 году престижную премию<br />
Red Dot. Высота механизма, заключенного<br />
в корпус из закаленной стали, составляет<br />
всего 1,15 мм, а толщина корпуса не превышает<br />
5 мм. Помимо этой рекордной<br />
модели, в ассортименте марки множество<br />
ультратонких вариантов, ориентированных<br />
на каждодневное использование.<br />
Второе направление — мужская классика.<br />
Дизайнерам Titan удается сделать<br />
модели и оригинальными, и универсальными<br />
одновременно. В основе облика часов<br />
лежат наиболее популярные размеры<br />
корпусов и формы отдельных элементов,<br />
поэтому они походят абсолютно всем. При<br />
этом использование небольших дополнительных<br />
элементов придает каждой модели<br />
свое лицо. Где-то притягательным элементом<br />
оказываются накладные индексы, гдето<br />
— многоуровневый циферблат, где-то<br />
— оригинальная форма стрелок. В коллекции<br />
много хронографов и моделей со<br />
сложными календарями, которые придают<br />
часам престиж. Интересными выглядят и<br />
варианты в обычных стальных корпусах,<br />
и с использованием позолоты желтого или<br />
розового оттенков.<br />
В основе женской коллекции Titan<br />
лежат переосмысленные узоры индийской<br />
культуры. Даже модели с привычным<br />
дизайном несут отпечаток Востока,<br />
загадочного, манящего, яркого. На большинстве<br />
часов в том или ином виде встречается<br />
цветочный орнамент, который<br />
56 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Titan |<br />
модельный ряд<br />
напоминает о чарующем мире джунглей.<br />
Где-то он включен в циферблат, где-то<br />
повторяется в звеньях или ушках браслета.<br />
Переливающийся в лучах солнца браслетканатик<br />
рассказывает о романтике путешествий,<br />
а перламутр циферблата — о<br />
тепле южных морей.<br />
Знаковыми для Titan стали часы серии<br />
Raga, в которых искрящиеся лучи корпуса<br />
символизируют солнце, а мягкий ажурный<br />
матическими калибрами. Это именно тот<br />
диапазон, в котором сегодня сосредоточен<br />
максимальный спрос.<br />
Для часовых салонов новая марка<br />
может стать выгодным и надежным партнером.<br />
Доступность товара гарантирует<br />
успех у широкой аудитории покупателей, а<br />
мощь связки производителя с дистрибьютором<br />
— долгосрочную устойчивую работу.<br />
Владелец бренда, Tata Group, является<br />
Даже модели с привычным дизайном<br />
несут отпечаток Востока: загадочного,<br />
манящего, яркого<br />
браслет — пену в полосе прибоя. И эти<br />
и другие варианты из коллекции служат<br />
самодостаточными аксессуарами, подходящими<br />
как к нежно-струящемуся платью,<br />
так и к роскошному вечернему наряду.<br />
Особое место в дизайне Titan занимает<br />
инкрустация. Стразы и камни можно<br />
встретить практически во всех моделях<br />
марки. Причем они использованы настолько<br />
аккуратно, что не бросаются в глаза, но<br />
добавляют часам яркости.<br />
Неброские, но имеющие оригинальные<br />
элементы дизайна часы уже пришлись<br />
по душе российскому покупателю.<br />
Тем более что розничные цены стартуют<br />
от 6000 рублей для женских моделей и<br />
заканчиваются 35 000 рублей для скелетонизированных<br />
мужских часов с авто-<br />
одной из крупнейших международных<br />
компаний мира. Только часов она ежегодно<br />
выпускает 15 миллионов штук на<br />
сумму в 1,7 миллиарда долларов. Помимо<br />
этого, группе принадлежат металлургические<br />
заводы, люксовые отели, острова и<br />
даже автомобильный бренд Land Rover.<br />
К старейшим и наиболее уважаемым<br />
предприятиям России относится и дистрибьютор<br />
марки — «Московский ювелирный<br />
завод». На основе опыта продаж<br />
в собственной розничной сети МЮЗ уже<br />
сегодня определил перечень наиболее<br />
востребованных в нашей стране моделей<br />
и готов предложить их независимым<br />
ритейлерам. Полную коллекцию Titan<br />
можно будет увидеть на выставке Moscow<br />
Watch Expo.<br />
W780-1489YL03<br />
Досье ЧБ<br />
Производитель: Titan<br />
Модельный ряд: более 200 моделей<br />
Рекомендуемая 40-45 шт.<br />
коллекция:<br />
Ценовой диапазон: 4000-20 000 руб.<br />
Обновление 1 раз в год<br />
ассортимента:<br />
Дистрибьютор: ОАО «Московский<br />
ювелирный завод»<br />
Рекламная<br />
поддержка:<br />
POS-материалы,<br />
реклама в СМИ, PR<br />
W780-1489YL03<br />
W780-1489YL03<br />
4-5/16 3/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 57
модельный ряд |<br />
Anne Klein<br />
АК-2840 RJAS<br />
Anne Klein:<br />
позитив — в подарок!<br />
Покупателю часы Anne Klein приносят красоту и ощущение<br />
причастности к миру моды. Магазину — оборот и доход. А в дополнение<br />
к этому и тем и другим — заряд позитива.<br />
текст: Николай САФОНОВ<br />
Часы Anne Klein появились в России в 2005<br />
году. Рынок начинал отходить от удара первой<br />
волны кризиса, но наиболее прозорливые<br />
операторы понимали, что за ней последует<br />
вторая. А значит, нужно готовиться и<br />
искать подходящие товары. В компании<br />
Time&Technologies провели анализ изменений<br />
в спросе в 2008-2009 годах и сформулировали<br />
требования к «морозоустойчивым»<br />
брендам: легкое для восприятия<br />
имя, дизайн, дающий ощущение легкости,<br />
и минимальная цена. После «просеивания»<br />
предложений от десятков производителей<br />
в портфеле дистрибьютора появилась Anne<br />
Klein. Результаты последних двух лет подтвердили:<br />
решение оказалось верным.<br />
Едва появившись, новинка привлекла<br />
внимание ритейлеров и покупателей своей<br />
доступностью и часами из керамики, которая<br />
в то время только набирала популярность<br />
в массовом сегменте. Однако<br />
вскоре цены на нефть пошли вверх, спрос<br />
переключился на более дорогие товары и<br />
марка временно отошла на второй план.<br />
Но как только на рынке «похолодало»,<br />
ритейлеры начали осматриваться в поисках<br />
брендов, удовлетворяющих сегодняшним<br />
условиям. Те, кто сохранил на полках<br />
товар со звучным американским именем,<br />
оказались в выигрыше, остальные начали<br />
спешно корректировать портфели магазинов.<br />
Можно сказать, что Anne Klein оказалась<br />
одним из брендов, для которых кризис<br />
только способствовал усилению позиций.<br />
Достичь этого удалось прежде всего бла-<br />
Сергей Шитяков,<br />
салоны «Кабинотье»,<br />
Архангельск<br />
При выборе фэшн-марки ключевым условием<br />
для нас была способность дистрибьютора обеспечить<br />
постоянные поставки. Плюсы Anne Klein —<br />
разнообразная коллекция и богатый выбор цветов,<br />
который к тому же постоянно обновляется.<br />
Многие покупатели, кто носят эти часы, приходят<br />
за второй моделью, советуют другим. Anne Klein<br />
— яркий пример того, что без коллекции марка<br />
не продается. Минимальное количество корпусов<br />
на витрине — 50. При наличии ассортимента<br />
легко можно оборачивать 20-25% коллекции в<br />
месяц, но как только остается меньше 40 моделей,<br />
продажи резко замедляются.<br />
58 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Anne Klein |<br />
модельный ряд<br />
годаря грамотной политике производителя.<br />
Когда-то дизайнера Анну Кляйн привело<br />
к успеху стремление нести красоту<br />
в массы. Более 30 лет она создавала для<br />
женщин одежду, способную подчеркнуть<br />
индивидуальность каждой из них, при<br />
этом, в отличие от нарядов других кутюрье,<br />
носкую, удобную и доступную по цене.<br />
«Повседневный шик» с легкой руки модельера<br />
стал излюбленным образом жизни<br />
сначала для большей части Америки, а<br />
затем и во всем мире. Компания E.Gluck,<br />
выпускающая часы и аксессуары Anne<br />
Klein, четко следует этой идее. Сочетание<br />
американского бренда, доступных цен и<br />
интересного дизайна стало главным преимуществом<br />
бренда.<br />
AK-9168 BMDD<br />
Три направления<br />
Коллекция Anne Klein ориентирована на<br />
девушек и молодых женщин. По словам<br />
предпринимателей, работающих с брендом,<br />
в большинстве магазинов он занимает<br />
позиции «самой массовой женской<br />
марки». Часть ассортимента — керамическая<br />
коллекция. Основная отличительная<br />
особенность — широкая цветовая палитра<br />
керамики. Помимо традиционных для<br />
этого материала черного и белого, Anne<br />
Klein предлагает модели фантазийных<br />
оттенков: розовый, синий, вишневый.<br />
Ярко-белый дисплей бренда подчеркивает<br />
богатство палитры, благодаря чему<br />
АК-9169 WTLD<br />
Мария владимирова, «Золотое время», Иркутск<br />
Год назад в нашей сети был всего один магазин с маркой Anne Klein, сейчас бренд присутствует уже<br />
в девяти точках. Марка интересна тем, что хорошо продается во всех городах: в Иркутске, в Улан-<br />
Уде, в Ангарске. Наибольшим спросом пользуется керамика и новые модели. Даже после того как<br />
пришлось привести цены в соответствии с реальным курсом валюты, бренд остался одним из самых<br />
доступных, и продажи практически не изменились.<br />
АК-2512 LPGB<br />
AK-2512 NVGB<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 59
модельный ряд |<br />
Anne Klein<br />
витрина Anne Klein сама по себе заряжает<br />
окружающих позитивом.<br />
Второе направление, давно полюбившееся<br />
покупателям, — модели с бриллиантами.<br />
Верная концепции «повседневной<br />
роскоши», Anne Klein предлагает варианты<br />
часов по цене, начиная с 8560 рублей, а<br />
иметь часы пусть с небольшим, но настоящим<br />
бриллиантом, привлекает многих<br />
девушек. Столь же интересными выглядят<br />
модели с кристаллами Swarovski, которые<br />
позволяют сделать часы еще доступнее.<br />
Anne Klein одинаково часто приобретают<br />
как себе, так и в подарок. Чтобы дать<br />
Anne Klein стала одним из брендов<br />
Time&Technologies, для которого кризис<br />
способствовал усилению позиций<br />
AK-2159 SVTT<br />
модели, сочетающие драгоценные камни<br />
с керамикой, стоят всего 14 560 рублей. В<br />
итоге сегодня доля линии Diamond в ассортименте<br />
составляет до 20%, при этом она<br />
генерирует до 30% выручки.<br />
Инкрустация даже в небольших объемах<br />
делает часы ярче и интереснее, создает<br />
эффект легкости и праздника, который<br />
сегодня так нужен людям. Возможность<br />
покупательницам дополнительные возможности,<br />
компания предлагает наборы, в которых<br />
часы продаются вместе с одним или<br />
несколькими браслетами. Каждый такой сет<br />
имеет специальную подарочную коробку.<br />
Несмотря на несколько более высокую цену,<br />
наборы уже получили популярность как подарок,<br />
ведь благодаря комбинации изделий<br />
владелица получает готовое дизайнерское<br />
Денис Ильин, салоны «Кронос», Казань<br />
Мы искали бренды в этом диапазоне, но лучшим оказался Anne Klein. Он одинаково интересен<br />
и нам, и покупателю. В нашей сети Anne Klein представлен во всех пяти магазинах, наибольшей<br />
популярностью пользуются модели с бриллиантами. Важно, что продажи стабильны круглый год,<br />
марка помогает выравнять ситуацию в традиционно тяжелые весенние и летние месяца.<br />
AK-1869 SVST<br />
AK-5491 SVTT<br />
Досье ЧБ<br />
Производитель:<br />
Модельный ряд:<br />
Рекомендуемая<br />
коллекция:<br />
Ценовой диапазон:<br />
Инвестиции:<br />
Обновление<br />
ассортимента:<br />
Дистрибьютор:<br />
Гарантийное<br />
обслуживание:<br />
Рекламная<br />
поддержка:<br />
E.Gluck (США)<br />
более 200 моделей<br />
60-80 штук<br />
4800 руб-25 800 руб.<br />
от 200 000 руб.<br />
4 раза в год<br />
Time & Technologies<br />
2 года международной<br />
гарантии<br />
POS-материалы,<br />
SMM, мероприятия,<br />
реклама в СМИ<br />
60 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
AK-2238-RGST<br />
AK-2130 BKGB<br />
AK-1980 BKGB<br />
AK-1018 BKBK<br />
решение и возможность формировать целый<br />
ряд гармоничных образов под любые случаи<br />
жизни. А значит, будет постоянно вспоминать<br />
сделавшего такой подарок человека.<br />
Необычный фэшн<br />
Помимо ассортимента и цен, у успеха Anne<br />
Klein есть и еще одно объяснение: грамотная<br />
работа производителя и дистрибьютора<br />
по представлению бренда. Как и у большинства<br />
модных домов, коллекция обновляется<br />
дважды в год. Смена ассортимента сопровождается<br />
заменой визуальных материалов<br />
в магазинах, благодаря чему витрины<br />
всегда смотрятся новыми и интересными.<br />
Стимулировать продажи и получить высокий<br />
доход помогает дистрибьютор, который<br />
готов поддержать партнеров рекламой и<br />
деловыми активностями.<br />
И в портфеле Time&Technologies, и на<br />
полках магазинов Anne Klein полностью<br />
Роман Жигунов, салон «Дольче Вита»,<br />
Махачкала<br />
Anne Klein — самый востребованный бренд женских часов. Месяц за месяцем он, занимает первое<br />
место по числу покупок и не вызывает никаких проблем, а дистрибьютор всегда готов помочь<br />
решить рабочие вопросы. В магазине обычно представлено 100-150 часов, в среднем в месяц<br />
продается 35 корпусов, т.е. 20-30% коллекции. Сравнимые показатели есть разве что у Casio. Тем,<br />
у кого с брендом что-то не ладится, рекомендую экспериментировать, увеличивать ассортимент.<br />
Тем более это просто — у Anne Klein самая широкая коллекция среди женских марок.<br />
выполнила свое «антикризисное» предназначение.<br />
Располагая меньшими, чем<br />
раньше, средствами, покупатель продолжает<br />
тянуться к красивым товарам. В этой<br />
ситуации Anne Klein оказывается в выигрыше<br />
даже после повышения цен, которое<br />
коснулось всех брендов. За последний<br />
год число точек продаж марки в России<br />
увеличилось, и сегодня она представлена<br />
более чем в 460 магазинах.<br />
Лучшим подтверждением доверия к<br />
Anne Klein является то, что люди, которые<br />
уже носят эти часы, часто приходят<br />
за второй моделью, приобретают их<br />
для себя или советуют другим. Потому<br />
что часы Anne Klein дарят им главное,<br />
чего не хватает в сегодняшней жизни,<br />
— кусочек позитива. И одновременно<br />
делают позитивнее финансовые отчеты<br />
магазинов.<br />
AK-2628 CHGB<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 61
модельный ряд |<br />
Benson<br />
Benson Black Series<br />
8.16.CF<br />
текст: Ксения Воронина<br />
Benson:<br />
европейские машины с японским двигателем<br />
Не вызывающее сомнений качество, роскошный внешний вид в сочетании<br />
с привлекательной ценой, продуманная линейка и интересные дизайнерские<br />
элементы делают голландские шкатулки для часов Benson интересным<br />
решением для любого часового магазина.<br />
Benson Black Series<br />
4.16.B<br />
Голландская компания Benson<br />
Watchwinders, основанная в 2007 году,<br />
хорошо известна на рынке Европы: в прошлом<br />
году только в Нидерландах и Бельгии<br />
ее изделия купили более 4000 человек. В<br />
основе популярности ее вендеров для часов<br />
— гарантия безупречного качества, которое<br />
обеспечивается благодаря строгому контролю<br />
на всех этапах производства.<br />
Скрупулезный подход Benson гарантирует<br />
продуманность каждой детали. Корпус<br />
моделей из коллекции Black Series выполнен<br />
из дерева и покрыт многослойным<br />
глянцевым лаком — черным или белым. В<br />
нескольких моделях на поверхность нанесен<br />
рисунок, имитирующий карбоновую пленку.<br />
Элегантная простота облика Benson в<br />
сочетании с востребованными цветовыми<br />
вариантами делает продукцию европейской<br />
фирмы универсальным решением для любого<br />
дома. При этом внешняя строгость облика<br />
шкатулок Black Series поддерживается<br />
роскошью внутренней отделки из мягкого<br />
бархата.<br />
Особая гордость голландских инженеров<br />
— сочетание зоны открытых взгляду виндеров<br />
с дополнительным отделением для<br />
хранения часов и украшений под верхней<br />
крышкой. Например, модель для завода<br />
четырех экземпляров может дополнительно<br />
принять трое часов для хранения, а виндер,<br />
дающая энергию шести часам, позволяет<br />
использовать еще четыре подушечки для<br />
моделей кварцевых или с ручным заводом.<br />
Коллекция часов — предмет гордости<br />
владельца, поэтому покупатели Benson<br />
62 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Benson |<br />
модельный ряд<br />
Benson Black Series<br />
8.16.W<br />
Досье ЧБ<br />
Производитель: Benson Watchwinders<br />
(Голландия)<br />
Механизм:<br />
Модельный ряд:<br />
Рекомендуемая<br />
коллекция:<br />
Пространство:<br />
Обновление<br />
ассортимента:<br />
Дистрибьютор:<br />
Рекламная<br />
поддержка:<br />
собственное производство<br />
(моторы<br />
«Mabuchi» (Япония)<br />
28 моделей<br />
7 штук<br />
1 витрина<br />
1 раз в два года<br />
Timecube<br />
POS-материалы,<br />
реклама и PR в<br />
интернете<br />
Watchwinders ценят наличие внутренней<br />
подсветки, создающей интересный визуальный<br />
эффект. Стеклянная дверца позволяет<br />
любоваться часами, которые находятся на<br />
«подзарядке», а мягкая светодиодная подсветка<br />
выгодно подчеркивает все детали<br />
любимых моделей.<br />
Кроме практичности и респектабельной<br />
внешности, Benson Black Series отличает ряд<br />
технических преимуществ. Виндеры управляются<br />
с удобной сенсорной панели с подсветкой,<br />
расположенной под крышкой в зоне хранения<br />
часов и украшений. Владелец может<br />
установить направление и скорость вращения,<br />
выбрать количество оборотов в сутки<br />
или воспользоваться режимом ускоренного<br />
подзавода. Система управления запоминает<br />
настройки и не требует переустановки даже<br />
после отключения электричества.<br />
В шкатулках с автоподзаводом европейского<br />
дизайна используются японские<br />
моторы, отличающиеся бесшумностью и<br />
долговечностью. В вопросе обеспечения<br />
надежности голландцы доверились известной<br />
компании Mabuchi, уже более полувека специализирующейся<br />
на производстве микромоторов<br />
для прецизионного оборудования,<br />
медицинских приборов и робототехники.<br />
Производитель детально продумал<br />
оснащение Black Series, сделав изделия не<br />
только многофункциональными, но и уни-<br />
версальными. Телескопические держатели<br />
могут изменять диаметр окружности от 18,5<br />
до 22 см, подстраиваясь под особенности<br />
браслета, а USB-выходы, спрятавшиеся на<br />
задней стенке шкатулки, помогут зарядить<br />
смартфон или планшет.<br />
Эксклюзивный российский дистрибьютор<br />
марки — компания Timecube — обеспечивает<br />
обслуживание шкатулок в собственном<br />
сервисном центре. Международная<br />
гарантия на Benson Black Series предоставляется<br />
по уникальному идентификационному<br />
номеру, указанному на задней крышке<br />
каждого прибора. Наличие индивидуального<br />
номера — еще одна составляющая системы<br />
качества, позволяющая производителю<br />
собирать статистику и анализировать данные<br />
по товарам, продающимся по всему миру.<br />
В основе эффективных продаж Benson<br />
Black Series лежит оптимальное соотношение<br />
цены и качества. Эффектные и надежные<br />
шкатулки относятся к сегменту «премиум», но<br />
к его нижней части, отличающейся привлекательной<br />
стоимостью при характеристиках,<br />
присущих товарам высокого класса. Об уровне<br />
шкатулок свидетельствует даже упаковка<br />
Benson: все модели продаются в стильной<br />
черной коробке с логотипом производителя,<br />
что делает излишней любую дополнительную<br />
подарочную упаковку. Небольшая деталь,<br />
которую непременно оценят покупатели!<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 63
модельный ряд |<br />
Каталог<br />
Orient<br />
ref. eu0b005b<br />
Sokolov Perfection<br />
Traser Aurora Chronograph<br />
Q&Q ref. DG08J002Y<br />
Kenneth Cole Automatic<br />
Orient ref. eu0b005b<br />
Японские механические часы лимитированной<br />
коллекции позволят<br />
любому путешественнику или активному<br />
деловому человеку не потеряться<br />
во времени! Эти часы всегда<br />
подскажут, какое сегодня число, день<br />
недели, месяц и даже год!<br />
Sokolov Perfection<br />
Часы Perfection созданы подчеркнуть<br />
тайну, которую ты открываешь только<br />
избранным. С ними ты сделаешь свой<br />
повседневный образ более нежным<br />
и создашь сочетание, раскрывающее<br />
твой индивидуальный стиль<br />
Traser Aurora Chronograph<br />
Это мировая премьера использования<br />
в часах тритиевой подсветки нового<br />
поколения. Данная технология<br />
позволила инженерам компании установить<br />
сверхъяркие колбы не только<br />
на стрелки часов, но и на стрелки хронографа<br />
Q&Q ref. DG08J002Y<br />
Стильное сочетание черного силиконового<br />
ремня, стальных кнопок хронографа<br />
и золотистого покрытия рисок и<br />
внутреннего круга вокруг циферблата<br />
подчеркивают спортивный и яркий характер<br />
своего владельца<br />
Kenneth Cole Automatic<br />
Американский дизайн не перестает<br />
радовать яркими и интересными моделями.<br />
Эти часы с автоподзаводом<br />
и с покрытием PVD цвета графита на<br />
ярко-синем каучуковом ремня как<br />
нельзя кстати подойдут к солнечным<br />
морозным дням будущей зимы!<br />
64 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Каталог |<br />
модельный ряд<br />
Спецназ «Группа «А»<br />
Just Cavalli Just Tiger<br />
Romani<br />
Roamer Swiss Matic Swinging<br />
Heart<br />
Alfex Roundyou<br />
Спецназ «Группа «А»<br />
Юбилейная лимитированная серия<br />
в честь 10-летия сотрудничества<br />
марки «Спецназ» и Международной<br />
ассоциации ветеранов спецподразделения<br />
антитеррора «Альфа».<br />
Тактические часы выполнены полностью<br />
из титана<br />
Just Cavalli Just Tiger<br />
Стальное колье из новой коллекции<br />
сезона осень/зима <strong>2016</strong>. Анималистичная<br />
тема в нарочито прямолинейном<br />
стиле Cavalli — ярко,<br />
дерзко, незабываемо<br />
Romani<br />
Мужские часы с функцией хронографа,<br />
в разработку внешнего<br />
вида которых большой вклад<br />
внесли итальянские дизайнеры.<br />
Главная задача этой модели — совместить<br />
спортивный и классический<br />
дизайн<br />
Roamer Swiss Matic Swinging<br />
Heart<br />
Эти часы являются выражением<br />
прекрасного вкуса и знания хорошего<br />
тона их обладателя. Кольцо из<br />
двенадцати римских цифр окружает<br />
искусно выполненный узор гильоше<br />
в форме солнечных лучей в центре<br />
циферблата с тремя изящными<br />
стрелками на одной оси<br />
Alfex Roundyou<br />
Корпус с запатентованным ионным<br />
золотым покрытием, сапфировое<br />
стекло, ремешок из натуральной<br />
кожи делают данную модель<br />
по-своему уникальной и желанной.<br />
Такие часы прекрасно подойдут<br />
и под классический строгий стиль<br />
одежды и под популярный сейчас<br />
casual<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 65
Прилавок<br />
|<br />
советы юриста<br />
Какие часы —<br />
сложные?<br />
Правительство РФ внесло в список технически сложных товаров<br />
наручные часы, но с оговоркой — «с двумя и более функциями». Как<br />
использовать открывшиеся возможности?<br />
текст: Михаил Стёпкин<br />
27 мая Правительство РФ приняло<br />
Постановление N 471 «О внесении изменений<br />
в некоторые акты Правительства<br />
Российской Федерации по вопросу возврата<br />
или обмена технически сложных<br />
товаров». Этот документ приравнял наручные<br />
часы к технически сложным товарам<br />
и существенно ограничил возможности<br />
для потребительского терроризма. Таким<br />
образом, успехом закончился еще один<br />
проект Ассоциации участников часового<br />
рынка, которая на протяжении трех лет<br />
лоббировала данное решение.<br />
Однако в документе присутствует<br />
оговорка: «сложными» стали не все<br />
часы, а «часы наручные и карманные<br />
механические, электронно-механические<br />
и электронные, с двумя и более<br />
функциями». Что такое функции часов,<br />
как их посчитать, и как вообще поменялся<br />
правовой статус часов?<br />
Если читать строки постановления<br />
формально, получается, что относительно<br />
недорогие многофункциональные<br />
кварцевые часы — товар технически<br />
сложный, а какие-нибудь механические<br />
Jaquet Droz, каждый экземпляр которых<br />
является предметом часового искусства,<br />
но в которых всего лишь одна<br />
стрелка, в эту категорию не попадают.<br />
Выход здесь видится в том, что покупателя<br />
нужно правильно проинформировать<br />
о потребительских свойствах<br />
часов. А именно о том, что часы даже<br />
всего лишь с тремя стрелками — это<br />
многофункциональное устройство, т.к. в<br />
качестве прибора времени обеспечивают<br />
три функции:<br />
1) измерение времени в часах;<br />
2) измерение времени в минутах;<br />
3) измерение времени в секундах.<br />
Отдельной функцией является отображение<br />
даты (т.е. календарь), не говоря<br />
про хронограф, время во втором<br />
часовом поясе и прочее. Почти все<br />
66 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
современные кварцевые механизмы<br />
имеют функцию предупреждения об<br />
окончании заряда батарейки. Кроме<br />
того, не менее важная функция часов<br />
(особенно женских) — аксессуар, т.е.<br />
предмет, используемый для дополнения<br />
внешнего вида или стиля владельца.<br />
Эту информацию необходимо сообщить<br />
покупателю в прилагаемой к<br />
часам документации (паспорте, гарантийном<br />
талоне), а также на официальном<br />
сайте. Например, очень правильно<br />
сделала компания Tissot, разместившая<br />
на своем сайте, может, и странный, но<br />
Почти все современные кварцевые<br />
механизмы имеют функцию предупреждения<br />
об окончании заряда батарейки<br />
очень полезный с юридической точки<br />
зрения текст (см. врез).<br />
Ограничиваться только устным сообщением<br />
неправильно, т.к. в случае спора<br />
покупатель с пеной у рта будет уверять,<br />
что при продаже продавец ничего подобного<br />
ему не говорил, и суд однозначно<br />
встанет на его сторону, исходя из принципа<br />
«слова к делу не пришьешь».<br />
На вкус и цвет<br />
Что поменялось для часовщиков с выходом<br />
постановления? Главное — теперь<br />
клиент не вправе требовать возврата<br />
исправных часов только лишь потому,<br />
что они ему не понравились.<br />
На основании ст. 25 Закона «О защите<br />
прав потребителей» покупатель вправе<br />
обменять непродовольственный<br />
товар надлежащего качества на аналогичный<br />
товар у продавца, у которого<br />
этот товар был приобретен, если он не<br />
подошел по форме, габаритам, фасону,<br />
расцветке, размеру или комплектации.<br />
Требование об обмене можно предъявить<br />
в течение 14 дней, не считая дня<br />
покупки.<br />
До лета этого года часы можно<br />
было поменять, как и обычную кофточку,<br />
что создавало поток «возвратов»<br />
после 8 марта и других праздников.<br />
Однако теперь ситуация изменилась:<br />
Постановлением Правительства РФ<br />
от 27.05.<strong>2016</strong> № 471 часы включены<br />
также и в «Перечень непродовольственных<br />
товаров надлежащего качества,<br />
не подлежащих возврату и обмену на<br />
аналогичный товар других размера,<br />
формы, габарита, фасона, расцветки<br />
или комплектации».<br />
Включены, но с оговоркой про две<br />
и более функции. Поэтому чтобы избавить<br />
себя от надуманных причин возврата<br />
часов надлежащего качества по<br />
основаниям, перечисленным в ст. 25<br />
Закона, продавец должен информировать<br />
покупателя о потребительских<br />
свойствах часов, т.е. о том, что даже<br />
часы с одной стрелкой — это товар с<br />
двумя функциями: первая — измерение<br />
времени в часах, вторая — аксессуар.<br />
Что делать, если продавец не проинформировал<br />
покупателя о многофункциональности<br />
часов? Статья 25 Закона<br />
содержит шесть оснований, при наличии<br />
хотя бы одного из которых потребителю<br />
можно отказать: «Обмен непродовольственного<br />
товара надлежащего<br />
качества проводится, если указанный<br />
товар не был в употреблении, сохранены<br />
его товарный вид, потребительские<br />
свойства, пломбы, фабричные ярлыки,<br />
а также имеется товарный чек или кассовый<br />
чек либо иной подтверждающий<br />
оплату указанного товара документ».<br />
Даже часы, которые хоть один раз<br />
были надеты на руку, уже являются бывшими<br />
в употреблении. Таким образом,<br />
если с надлежащим информированием<br />
вышел «прокол», выходом является<br />
тщательная проверка товара, задача<br />
которой установить, сохранены ли:<br />
— потребительские свойства часов (т.е.<br />
соответствуют ли параметры заданным<br />
требованиям);<br />
— товарный вид (не появились ли потертости,<br />
царапины, забоины и прочие<br />
механические повреждения);<br />
— нет ли признаков эксплуатации (следов<br />
выработки металла в контактирующих<br />
частях браслета, браслета и корпуса,<br />
замка браслета; выработка отверстий<br />
ремешка; пото-жировых следов на внутренней<br />
поверхности ремешка; пыли<br />
и загрязнений в углублениях задней<br />
крышки, и т.д. и т.п.).<br />
Отклонения по любому из этих трех<br />
пунктов являются достаточным основанием<br />
для отказа клиенту в возврате<br />
часов.
Прилавок<br />
|<br />
советы юриста<br />
Часы — многофункциональное устройство. Как прибор времени, они обеспечивают<br />
выполнение нескольких функций: измерение текущего времени в часах, минутах и<br />
секундах, а также обладают функцией водонепроницаемости (в различных пределах).<br />
Кроме того, как аксессуар часы выполняют функцию демонстрации статуса и стиля<br />
владельца, придают законченность его образу.<br />
Сложный случай<br />
В соответствии с п. 1 ст. 18 Закона РФ<br />
«О защите прав потребителей» в случае<br />
обнаружения в товаре недостатков, не<br />
оговоренных продавцом, покупатель по<br />
своему выбору вправе заявить одно из<br />
требований:<br />
1) замены на товар этой же марки<br />
(этих же модели и (или) артикула);<br />
2) замены на такой же товар другой<br />
марки (модели, артикула) с соответствующим<br />
перерасчетом покупной цены;<br />
3) соразмерного уменьшения покупной<br />
цены;<br />
4) незамедлительного безвозмездного<br />
устранения недостатков товара или<br />
возмещения расходов на их исправление<br />
потребителем или третьим лицом;<br />
5) отказаться от исполнения договора<br />
купли-продажи и потребовать возврата<br />
уплаченной за товар суммы.<br />
Эти требования имеют разную<br />
«цену» для магазина: наиболее неприятным<br />
является расторжение договора,<br />
в то время как пункты 4 (ремонт) и<br />
3 (уменьшение цены) не столь болезненны.<br />
Но право выбора одного из<br />
пяти требований предоставлено потребителю.<br />
И если он желает расторгнуть<br />
договор купли-продажи, продавец не<br />
вправе ремонтировать товар.<br />
До лета этого года покупатель часов<br />
в течение гарантийного срока мог<br />
предъявить продавцу любое из требований<br />
при наличии любого недостатка.<br />
После того как часы получили статус<br />
технически сложного товара, ситуация<br />
изменилась.<br />
Для технически сложных товаров<br />
(далее — ТСТ) п. 1 ст. 18 Закона оговорены<br />
ограничения прав потребителей в<br />
зависимости от срока, прошедшего со<br />
дня сделки. Наиболее болезненные для<br />
магазина требования 1), 2) и 5) клиент<br />
может предъявить только в течение 15<br />
дней со дня получения товара. Если<br />
недостаток возник позже, покупатель<br />
сможет говорить только о ремонте или<br />
уменьшении покупной цены, что существенно<br />
улучшает положение магазина.<br />
Однако в ряде случаев у потребителя<br />
сохраняется право на предъявление<br />
любого из требований, включая возврат<br />
товара. В Законе четко указаны<br />
три такие ситуации:<br />
— обнаружение существенного недостатка<br />
товара;<br />
— нарушение установленных настоящим<br />
Законом сроков устранения недостатков<br />
товара;<br />
— невозможность использования товара<br />
в течение каждого года гарантийного<br />
срока в совокупности более чем<br />
тридцать дней вследствие неоднократного<br />
устранения его различных недостатков».<br />
Поэтому по истечении 15-дневного<br />
срока со дня продажи решающее значение<br />
имеет ответ на вопрос о характере<br />
недостатка, т.е. является ли он существенным.<br />
Определение существенного<br />
недостатка содержится в преамбуле<br />
Закона: это «неустранимый недостаток<br />
или недостаток, который не может быть<br />
Наиболее болезненные для магазина<br />
требования клиент может предъявить только<br />
в течение 15 дней<br />
устранен без несоразмерных расходов<br />
или затрат времени, или выявляется<br />
неоднократно, или проявляется<br />
вновь после его устранения, или другие<br />
подобные недостатки».<br />
Рассмотрим три типичных случая.<br />
Вариант А: В часах, которые стоили<br />
в магазине 40 000 рублей, был выявлен<br />
производственный брак механизма,<br />
ремонт возможен только его заменой.<br />
При этом цена механизма 10 000 руб.,<br />
трудозатраты по его замене — 2500 руб.<br />
Такой недостаток можно квалифицировать<br />
как НЕСУЩЕСТВЕННЫЙ, особенно<br />
если механизм производится массово и<br />
не является каким-то эксклюзивным и т.п.<br />
Вариант B: Часы имеют уникальный<br />
механизм, на который приходится<br />
большая часть их стоимости, провести<br />
ремонт на месте нельзя — необходимо<br />
везти на фабрику или долго ждать<br />
специфические детали. Либо разрушился<br />
циферблат, выполненный в некоей<br />
эксклюзивной технике и являвшийся<br />
главным объектом, ради которой человек<br />
и покупал часы. В этих случаях<br />
недостаток можно квалифицировать<br />
как СУЩЕСТВЕННЫЙ.<br />
Вариант С. При первом обращении<br />
недостаток был признан несущественным<br />
(вариант А). Через пару месяцев<br />
выявился ТОЧНО ТАКОЙ ЖЕ недостаток,<br />
который опять был устранен без существенных<br />
материальных и временных<br />
затрат. А через пару-тройку месяцев<br />
Клиент не вправе требовать возврата<br />
исправных часов лишь потому, что они ему<br />
не понравились<br />
история повторилась, причем недостаток<br />
выявился ТАКОЙ ЖЕ, как в первый<br />
и второй раз. В этом случае недостаток,<br />
выявившийся в третий раз, должен быть<br />
квалифицирован как СУЩЕСТВЕННЫЙ.<br />
Три правила<br />
Таким образом, можно сформулировать три<br />
правила, позволяющие свести к минимуму<br />
количество возвратов по гарантии:<br />
• Передавайте покупателю одновременно<br />
с часами как можно более полную<br />
информацию о товаре, в т.ч. перечисление<br />
функций и раздел «Не является<br />
неисправностью».<br />
• Проведите проверку часов, в отношении<br />
которых предъявлена претензия,<br />
для установления:<br />
а) наличия заявленного потребителем<br />
недостатка;<br />
б) в случае, если недостаток действительно<br />
имеется — причины его возникновения;<br />
в) характера недостатка, т.е. является ли он<br />
существенным.<br />
• Выясните, не прошло ли 15 дней со дня<br />
заключения сделки купли-продажи до<br />
даты предъявления претензии.<br />
68 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
Прилавок<br />
|<br />
техника продаж<br />
8 смыслов «дорого»<br />
Возражение «дорого» — одно из самых частых и сложных для продавца,<br />
и методик его преодоления разработано сотни. Преодолеть его можно,<br />
если понять реальные мотивы покупателя.<br />
текст: Вячеслав Медведев<br />
Как и с любым другим возражением, чтобы<br />
справиться со словом «дорого», нужно понять,<br />
почему оно возникло. Самый простой вариант<br />
— у клиента действительно нет денег.<br />
Такое бывает, и в данном случае разрешить<br />
ситуацию помогут только те, кто занимается<br />
предоставлением кредитов, т.е. банки.<br />
Во всех остальных вариантах для разрешения<br />
возражения нужно постараться<br />
выяснить его причины, что именно понимает<br />
покупатель под этим словом. Потому что<br />
вариантов вкладываемого смысла может<br />
быть множество. В таблице мы привели 8<br />
совершенно разных случаев, каждый из<br />
которых потребует разной последующей<br />
аргументации, а в реальности их еще больше.<br />
Задача продавца — понять истинную<br />
причину отказа, ощущаемую клиентом.<br />
Как это сделать? Один из способов —<br />
задавать вопросы.<br />
• В ответ на «дорого» с едва заметной<br />
вопросительной интонацией продублировать<br />
его слово: «дорого?», после чего создать<br />
паузу. Таким образом, вы не спорите с человеком,<br />
не агитируете его за покупку, а как<br />
бы высказываете сомнение в справедливости<br />
его утверждения. Скорее всего, покупатель<br />
не выдержит паузы и будет вынужден<br />
сам объяснять вам свое мнение. Тогда вам<br />
останется лишь внимательно слушать. Этот<br />
вариант хорош тем, что в силу необычности<br />
ситуации клиент скорее всего не успеет придумать<br />
другие отговорки и назовет истинную<br />
причину.<br />
• Второй вариант отличается лишь интонацией:<br />
фразу «дорого???» нужно произнести<br />
с искренним удивлением. В этом случае<br />
покупатель может даже начать оправдываться,<br />
почему у него сформировалось такое<br />
мнение, и обосновывать, что оно не беспочвенное<br />
для него. Получив реальную мотивацию<br />
и информацию о приоритетах человека,<br />
вы сможете предъявить контраргументы.<br />
Что скрывается за<br />
словом «Дорого»?<br />
Не верю вам по поводу свойств товара<br />
Не уверен, что это столько стоит<br />
Хочу поторговаться, потешить свое эго<br />
Хочу сэкономить, получить скидку<br />
Не понимаю ценности<br />
Не уверен, что вы не завысили цену (= у конкурентов<br />
дешевле)<br />
Хороший вариант, но не уверен, что нужно покупать<br />
сегодня<br />
Хочу купить, но посмотрю другие варианты<br />
• Иногда можно прямо спросить «что<br />
вы имеете в виду?» и, в зависимости от<br />
ответа, выстраивать стратегию борьбы с возражением.<br />
• Услышав от клиента «дорого», наверняка<br />
у вас возникнут свои предположения<br />
о реальных причинах этого возражения.<br />
Попробуйте проверить свою гипотезу.<br />
Спросите напрямую: «Вы знаете, где эту<br />
модель можно приобрести дешевле? Вы<br />
видели часы с аналогичными характеристиками<br />
дешевле? Вы не готовы делать покупку<br />
сегодня? Вы хотите получить скидку?» В ответ<br />
вы можете услышать либо подтверждение<br />
и тогда разбирать конкретный случай, либо<br />
возражение с объяснением реальной причины<br />
сомнений.<br />
Самая сложная ситуация возникает,<br />
когда клиент не осознал ценность товара.<br />
Тогда вам предстоит вернуться к самому<br />
началу беседы, к выявлению потребностей и<br />
переформулированию своего предложения.<br />
Часы — очень многогранный товар, и одну<br />
и ту же модель можно представить с совершенно<br />
разных позиций. Кому-то рассказать<br />
про историю бренда, кому-то — про то, как<br />
замечательно изделие смотрится на руке.<br />
Важно, что заданные вопросы помогут вам<br />
понять интересы покупателя.<br />
70 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 71
Вне работы<br />
|<br />
поездки<br />
На краю земли<br />
Камчатка воспринимается нами как край света, самый дальний конец<br />
земли. Между тем именно здесь начинается Россия. В июле компания<br />
Sky Time вместе со своими поставщиками — марками Adriatica и Epos —<br />
организовала поезду своих клиентов в края, которые первыми встречают<br />
свет нового дня.<br />
текст: Вячеслав Медведев<br />
Не все готовы<br />
Описывая реакцию часового рынка на объявление<br />
Sky Time о предстоящей поездке<br />
на Камчатку, правильнее всего сказать «возбудило».<br />
По правде говоря, среди потенциальных<br />
членов команды были сомневающиеся.<br />
Но лишь потому, что тур выглядел<br />
слишком необычно: вместо традиционных<br />
пятизведочных отелей и солнечных пляжей<br />
в программе значились сплошные сплавы,<br />
горные прогулки и прочие развлечения на<br />
гране экстрима. Все это подразумевало иной<br />
уровень комфорта и требования к физической<br />
форме. Абсолютное же большинство<br />
за возможность побывать в уникальных<br />
краях буквально ухватились, а те, кому в<br />
силу разных причин явно не светило попасть<br />
в команду Sky Time, кусали локти и себе, и<br />
менеджерам. И не было еще поездки, по<br />
возвращении из которой мне задавали бы<br />
столько вопросов «ну как?».<br />
Камчатский край<br />
Девять лет назад Камчатка стала краем.<br />
Разумеется, краем земли она была гораздо<br />
раньше. Но в 2007 году из области она<br />
превратилась в край с точки зрения административного<br />
деления. Сказать, что от этого<br />
на полуострове очень многое изменилось,<br />
будет неправдой. Ближе к Большой земле он<br />
не стал, все снабжение по-прежнему идет<br />
по морю, отчего цены на товары в полторадва<br />
раза выше московских. Есть проблемы<br />
с интернетом, а погоде административные<br />
границы вообще не указ.<br />
Большая часть жизни на Камчатке<br />
сосредоточена вокруг Авачинской бухты,<br />
где расположены все три крупных города:<br />
Петропавловск-Камчатский, Елизово<br />
и закрытый для посторонних Вилючинск.<br />
Особенности климата и трудности снабжения<br />
сказываются на местном быте. Половина<br />
72 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
поездки |<br />
Вне работы<br />
машин — праворульные «японки» почтенного<br />
возраста, большинство зданий выглядит не<br />
слишком привлекательно, а на полуострове<br />
лишь 300 км асфальтированных дорог.<br />
Прибывающих в Петропавловск встречают<br />
горы, плакат с поздравлением о вводе<br />
в строй новой взлетно-посадочной полосы<br />
и ларек «Рыба». Команде Sky Time повезло<br />
— нас встречало еще и солнце. Говорят, что<br />
в Петропавловске в году всего 1000 солнечных<br />
часов. Добрая сотня из них выпала на<br />
время нашего путешествия.<br />
А еще нам повезло с праздниками.<br />
Встретить день рыбака с удочкой в руке<br />
на камчатской реке — такое доводится<br />
не каждому! Двухдневный сплав по реке<br />
Быстрая был одним из важных пунктов<br />
программы. Некоторые опасения вызывала<br />
погода: команда отчаливала от берега<br />
под умеренным, но дождичком. Бороться<br />
с нашествием воды собирались народными<br />
способами, и каждая из лодок имела<br />
солидный запас согревающих средств.<br />
Однако, ко всеобщей радости, в итоге распогодилось.<br />
А среди нескольких человек,<br />
искупавшихся в ледяной реке, были и те,<br />
кто сделал это по своей воле.<br />
Но вернемся к рыбе. Сезон нереста<br />
начинается в конце июля, поэтому фотографий,<br />
как рыба сама запрыгивает в лодку,<br />
мы не привезли. Однако все, кто хотел,<br />
рыбы наловили: чавыча, форель, палтус,<br />
хариус, голец… «Сборная» уха на свежем<br />
воздухе более чем удалась. Отчасти поэтому,<br />
отчасти из-за того, что сплав «сплавил»<br />
в единый коллектив людей, собравшихся<br />
с разных концов страны, расходиться по<br />
палаткам команда Sky Time категорически<br />
не хотела, что заставило немало понервничать<br />
организаторов. В здешних краях<br />
стоит отойти на 50 метров от места ужина,<br />
и можно превратиться в «завтрак туриста».<br />
К счастью, хозяева Камчатки — медведи<br />
— с шумной компанией решили не связываться.<br />
Вопрос «видел ли медведей» — самый<br />
частый после поездки на Камчатку. Говорят,<br />
что на полуострове на 15 человек приходится<br />
один косолапый, и не пересечься с ними<br />
было, наверное, невозможно. Мы видели<br />
их из автобуса по дороге на сплав, в Долине<br />
гейзеров, на реке, при спуске с вулкана. У<br />
сопровождавших нас гидов подобные встречи<br />
вызывали не романтику, а опасения.<br />
Медведь — самый сильный зверь, и шутить<br />
с ним нельзя.<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 73
Вне работы<br />
|<br />
поездки<br />
Огненная земля<br />
Второе после рыбы, с чем у большинства<br />
из нас ассоциируется Камчатка, — долина<br />
гейзеров. Это действительно чудо света, оценить<br />
которое по фото или видео невозможно.<br />
Рассказ о ней нужно начать с дороги.<br />
Долина расположена в 180 километрах<br />
от Петропавловска-Камчатского, и добраться<br />
до нее можно только на вертолете. Полет<br />
на Ми-8 уже был отдельным приключением<br />
для большинства из нас, но никто не ожидал<br />
увидеть то, что открылось взору из иллюминаторов.<br />
Это не просто горы, которые всегда<br />
прекрасны сами по себе. Вулкан с озером в<br />
кратере, наслоения застывшей лавы, вьющиеся<br />
между ними речушки… Маршрут был<br />
проложен так, что мы со всех сторон облетели<br />
три вулкана. Нужно ли говорить про эмоции,<br />
которые переполняли нас еще до посадки<br />
в долине?<br />
Сама долина — это единственное на<br />
нашем континенте место, где на одной территории<br />
находится не один гейзер, а десятки<br />
различных источников. «Гвоздем программы»<br />
было извержение гейзера «Большой», но<br />
настоящая красота — это грязевые котлы. В<br />
зависимости от состава, они бывают разных<br />
74 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16
поездки |<br />
Вне работы<br />
цветов: от почти чисто белого до красного.<br />
Говорят, что человек может бесконечно смотреть<br />
на движение воды. Тот, кто придумал<br />
эту фразу, явно не видел камчатских «котлов»!<br />
Далеко не все приезжающие на<br />
полуостров бывали в долине гейзеров.<br />
Во-первых, это удовольствие недешевое,<br />
во-вторых, до 2013 года она была завалена<br />
селем. Да и сейчас режим посещения строго<br />
регламентирован, и сюда приезжают<br />
всего 50 человек в день.<br />
Источники привлекают не только туристов.<br />
Погреться и отведать местных растений<br />
приходят медведи, чьи следы встречались и<br />
в котлах, и на деревянных дорожках для туристов.<br />
А потому каждую группу здесь сопровождают<br />
двое: девушка-экскурсовод и «человек<br />
с ружьем».<br />
Заглянуть в вулкан<br />
Гейзеры — отголоски вулканической активности.<br />
Камчадалы смеются: у нас 300 километров<br />
дорог и 300 вулканов. Десятая часть<br />
из них являются действующими, и заглянуть<br />
внутрь кратера — мечта многих. Целью<br />
команды Sky Time стал вулкан Горелый,<br />
который расположен в 80 километрах от<br />
Петропавловска. Расстояние кажется небольшим,<br />
но на Камчатке это означает четыре<br />
часа по дороге, преодолеть которую могут<br />
только грузовики-вездеходы, а затем три часа<br />
подъема по склону, где участки мокрого снега<br />
перемежаются с потоками застывшей лавы.<br />
Сказать, что восхождение далось нам<br />
нелегко, — не сказать ничего. Очень многим<br />
казалось, что идти дальше нет сил,<br />
хотелось остановиться и остаться на склоне.<br />
Тем более что снаружи Горелый не<br />
выглядит чем-то привлекательным, особенно<br />
на фоне соседних Вилючинского и<br />
Мутновского, который активно парил во<br />
время нашего восхождения.<br />
Однако вид, открывшийся с гребня,<br />
стоил усилий! Горелый — это два кратера, в<br />
одном из которых расположилось зеленоватое<br />
кислотное озеро, а в другом бьют фумаролы<br />
(источники сернистого газа). Последнее<br />
извержение Горелого произошло совсем<br />
недавно, в 2010 году, и вид парящей земли,<br />
готовой в любой момент вновь взорваться<br />
лавиной огня, изрядно щекочет нервы.<br />
День восхождения на Горелый стал<br />
для нашей группы двойным праздником.<br />
Во-первых, потому что мы смогли дойти.<br />
Во-вторых, потому что он совпал с днем рождения<br />
одного из руководителей Sky Time. По<br />
возвращению в отель планировался торжественный<br />
ужин, но Камчатка сыграла с нами<br />
двойную шутку. Из-за трудностей подъема<br />
и разбитой дороги вместо позднего вечера<br />
мы оказались в гостинице только в два часа<br />
ночи, когда формально уже шли новые сутки.<br />
Однако поскольку в Москве еще продолжался<br />
прошлый день, а на столах нас ждали<br />
огромные королевские крабы, откладывать<br />
мероприятие не стали. Торжественная часть<br />
плавно перешла в «посиделки» в бассейне,<br />
продлившиеся до утра: гостиница располагалась<br />
на горячих радоновых источниках,<br />
которые каждый вечер помогали нам восстанавливать<br />
силы.<br />
А утром отправились на морскую прогулку.<br />
Вы ловили камбалу? Это просто,<br />
нужно только знать места. Наши гиды их<br />
знали, и рыбалка удалась. Правда, выловленную<br />
камбалу мы не ели, зато если<br />
крабов и морских ежей (сырыми, такого<br />
не подают даже в мишленовских ресторанах).<br />
Наелись настолько, что вечером, за<br />
очередным ужином, тарелки с морскими<br />
деликатесами остались почти нетронутыми,<br />
но все охотно накинулись на обычную<br />
селедку с луком.<br />
Неделя на Камчатке стала незабываемой<br />
для всех участников поездки.<br />
Всевозможные выезды давно стали обыденностью<br />
на часовом рынке, но эта поездка<br />
явно выделяется из общего ряда. Она<br />
позволила нам оценить масштабы и красоту<br />
страны, в которой живем, увидеть то, что<br />
доступно не каждому. Но главный результат<br />
заключается в другом. Как сказал Андрей<br />
Падуков, она помогла испытать себя и<br />
узнать окружающих людей не в обстановке<br />
праздничного застолья, а в ситуации,<br />
когда каждому нелегко. Благодаря этому<br />
за шесть дней группа разрозненных людей<br />
превратилась действительно в команду —<br />
команду Sky Time. И нет сомнений, что эта<br />
сплоченность поможет в <strong>бизнес</strong>е.<br />
…Обратный вылет отложили на час.<br />
Аэропорт Елизово встретил нас волшебным<br />
видом на Вилючинский и чипсами со вкусом<br />
краба, а «Аэрофлот» — журналами с заголовками<br />
«Хоть на край света» и «Вылет задерживается».<br />
Они что-то знали?..<br />
4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 75
Заполните бланк заказа,извещение и квитанцию.<br />
Отметьте в бланке заказа выбранные вами услуги.<br />
Сумму услуг впишите в строку "Сумма платежа".<br />
Через ближайшее отделение Сбербанка<br />
или с расчетного счета перечислите деньги<br />
на указанные реквизиты по приложенной квитанции<br />
либо используйте её как образец.<br />
ОБЯЗАТЕЛЬНО отправьте заполненный<br />
бланк заказа и квитанцию об оплате по факсу:<br />
(495)64-555-79 или скан по e-mail:<br />
distribution@mywatch.ru, или по адресу:<br />
115088, г.Москва,1-я Дубровская ул.,д.13а,стр.2,офис 107<br />
ООО "Воч Медиа"<br />
<strong>2016</strong><br />
Включает в себя:<br />
Подписка на журнал «<strong>Часовой</strong> <strong>бизнес</strong>»<br />
Подписка на журнал «Мои Часы»<br />
Доступ к архиву журнала «<strong>Часовой</strong> Бизнес» на портале TimeSeller.ru<br />
Общество с ограниченной ответственностью «Воч Медиа»<br />
7 7 0 2 8 2 8 3 7 3 4 0 7 0 2 8 1 0 4 0 0 0 0 0 1 4 2 9 2 4<br />
ВТБ 24 (ПАО), г. Москва<br />
Комплект услуг<br />
0 4 4 5 2 5 7 1 6<br />
3 0 1 0 1 8 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 7 1 6<br />
Общество с ограниченной ответственностью «Воч Медиа»<br />
7 7 0 2 8 2 8 3 7 3 4 0 7 0 2 8 1 0 4 0 0 0 0 0 1 4 2 9 2 4<br />
ВТБ 24 (ПАО), г. Москва<br />
Комплект услуг<br />
0 4 4 5 2 5 7 1 6<br />
3 0 1 0 1 8 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 7 1 6<br />
6<br />
Вы можете подписаться также на сайте www.Timeseller.ru раздел "Подписка и покупка" внизу страницы<br />
или перейдя по ссылке http://timeseller.ru/shop/