29.09.2016 Views

Журнал Часовой бизнес 4-5/2016

Первый профессиональный журнал часовщиков

Первый профессиональный журнал часовщиков

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

часовойБизнес<br />

ПЕРВЫЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ ЧАСОВЩИКОВ<br />

4-5(96)/<strong>2016</strong><br />

подписку вы можете<br />

оформить на сайте<br />

www.timeseller.ru<br />

НОВАЯ РЕАЛЬНОСТЬ<br />

Сказ о замерзшей лягушке<br />

Рецепт сохранения<br />

Реклама в отдельно взятом городе<br />

8 значений<br />

Что стоит за словом «дорого»<br />

Витрина отрасли<br />

Магазины русских часов


Учредитель<br />

ООО «Воч Медиа»<br />

№ 4-5(96)/<strong>2016</strong><br />

Содержание номера<br />

4 ЦИФРЫ И ФАКТЫ<br />

стр. 44<br />

6 НОВОСТИ<br />

Генеральный директор<br />

Вячеслав Медведев<br />

Главный редактор<br />

Вячеслав Медведев<br />

Коммерческий директор<br />

Галина Стрюкова<br />

Обозреватель<br />

Лиза Епифанова<br />

Ответственный секретарь<br />

Ольга Хиринская<br />

office@mywatch.ru<br />

Отдел распространения<br />

василий кивалин<br />

distribution@mywatch.ru<br />

Руководитель отдела продаж<br />

Ольга анисимова<br />

oanisimova@mywatch.ru<br />

Главный художник<br />

Светлана захарова<br />

Над номером работали<br />

марина медведева,<br />

ЕЛЕНА САБЛУК<br />

Светлана Даккаш<br />

Адрес редакции<br />

115088 Москва,<br />

ул. 1-я Дубровская, 13А, стр.2, оф. 107<br />

Тел./факс: (495) 64-555-79<br />

Email: info@mywatch.ru<br />

Издание зарегистрировано<br />

МРФ по печати,<br />

свидетельство ПИ № ФС77-56914<br />

от 30.01.2014<br />

При использовании материалов ссылка<br />

на «<strong>Часовой</strong> <strong>бизнес</strong>» обязательна<br />

Редакция не несет ответственности за<br />

достоверность информации,<br />

содержащейся в рекламных объявлениях<br />

Мнение редакции может<br />

не совпадать с мнением<br />

авторов статей<br />

Присланные материалы<br />

не рецензируются и не возвращаются<br />

Тираж 5000 экз.<br />

Цена свободная<br />

Ре дак ция жур на ла<br />

при гла ша ет кол лек ци о не ров<br />

и зна то ков ча сов<br />

к со труд ни че ст ву<br />

в под го тов ке ма те ри а лов<br />

Все рекламируемые товары сертифицированы<br />

Материалы со знаком ® публикуются<br />

на правах рекламы<br />

РЫНОК<br />

14 HONG KONG WATCH & CLOCK FAIR<br />

Портал в новые миры<br />

16 ВИТРИНА ОТРАСЛИ<br />

Русский бренд<br />

20 СОХРАНИТЬ ПРОДАЖИ? ЭТО РЕАЛЬНО!<br />

Опыт магазина «Аметист»<br />

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА<br />

38 ПЬЕР БЕРНХАЙМ<br />

По запросам дистрибьюторов<br />

ТЕМА НОМЕРА<br />

26 НА ПОРОГЕ НОВОГО МИРА<br />

34 ОЛЕГ АМБРИС<br />

Жесткая линия невозможна<br />

36 ЖОРЖ КИНИ<br />

Главный актив — это люди<br />

38 СЕРГЕЙ ГОРБАШОВ<br />

Каждый должен иметь цель<br />

40 ВЯЧЕСЛАВ ВОСКРЕСЕНСКИЙ<br />

Основа успеха — доверие покупателей<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

44 SEIKO ASTRON<br />

Чем меньше, тем лучше<br />

46 PHILIPPE DE CHERON<br />

Соединение эпох<br />

48 КОНВЕРСИЯ TRASER<br />

Из спецподразделений в салоны<br />

52 INGERSOLL<br />

Гарантия — вечность<br />

56 TITAN<br />

Вдохновленные солнцем<br />

58 ANNE KLEIN<br />

Позитив в подарок!<br />

62 BENSON<br />

стр. 56<br />

стр. 44<br />

Европейские машины с японским двигателем<br />

ПРИЛАВОК<br />

66 КАКИЕ ЧАСЫ СЛОЖНЫЕ?<br />

Разберемся в Постановлении № 471<br />

70 8 СМЫСЛОВ «ДОРОГО»<br />

Что скрывается за словом «дорого»?<br />

ВНЕ РАБОТЫ<br />

стр. 52<br />

72 НА КРАЮ ЗЕМЛИ<br />

Sky Time заглянула в вулкан<br />

стр. 58<br />

На обложке часы<br />

ANNE KLEIN<br />

Модель: 1018 RGWT<br />

и 1019 WTWT<br />

Дистрибьютор<br />

Time & Technologies<br />

Тел: 8-800-500-99-80<br />

www.timetec.ru<br />

© ООО «Воч Медиа», <strong>2016</strong> г.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 1


Рожденный как шутка ученых, закон Парето гласит: «20% усилий дают 80% результата». У<br />

большинства компаний 20% клиентов (товаров, операций) действительно приносят 80%<br />

прибыли. А значит, для повышения эффективности нужно отказаться от тех самых 80% операций,<br />

клиентов или товаров. Эта мысль встречается во многих книгах по менеджменту и<br />

стала общепринятой. Во вводной части других книг приводится еще одна фраза: «Сложные<br />

проблемы всегда имеют простые, легкие для понимания, неправильные решения».<br />

Те самые 20% товаров и клиентов крайне важны. Беда в том, что в условиях<br />

сжавшегося рынка приходящаяся на них выручка тоже падает, а точка безубыточности<br />

предприятия смещается вниз не так значительно. Скорее всего, сжавшиеся 80%<br />

позволят лишь приблизиться к точке безубыточности. Но — снизу. Преодолеть же ее<br />

можно лишь с помощью оставшихся 80% покупателей или продуктов и отказываться<br />

от них ни в коем случае нельзя.<br />

Более того, иногда имеет смысл переориентировать внимание как раз на них.<br />

Часто те самые 20% клиентов или марок продолжат формировать выручку даже без<br />

особых усилий. Чтобы сохранить и развить продажи оставшихся, требуется приложить<br />

старания, но именно они позволят получить прибыль.<br />

С приходом второй волны кризиса часовые концерны ринулись в непрофильные<br />

для себя ниши. Спортивные бренды внедряют классические коллекции, мужские осваивают<br />

женские линии и т.д. Производители понимают, что прожить только на ключевых<br />

клиентах они не смогут, для выживания требуется что-то новое, тем более что меняется<br />

и покупатель, и среда для <strong>бизнес</strong>а. Никто не даст гарантии, что модели и торговые<br />

коридоры, приносившие прибыль вчера, будут приносить ее завтра.<br />

Многие торговые компании поступают наоборот: ограничиваются работой только<br />

с наиболее понятными брендами или с узким кругом крупных клиентов. Но ликвидный<br />

бренд чаще всего означает маленькую маржу, а круг клиентов без регулярного пополнения<br />

имеет свойство сжиматься.<br />

Кстати, тот самый закон Парето в своей полной версии выглядит так: «20% ученых<br />

совершают 80% открытий. Но это было бы невозможно без оставшихся 80% ученых».<br />

Вячеслав Медведев,<br />

главный редактор<br />

2 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Цифры&факты<br />

на 4,7% упадут в этом году реальные доходы<br />

населения согласно новому прогнозу<br />

Минэкономразвития. Ранее давалась оценка в<br />

-2,8%. Реальные доходы россиян сокращаются в годовом выражении<br />

уже 21 месяц подряд, следует из данных Росстата. В то же<br />

время Минэкономразвития ожидает, что по итогам года прирост<br />

реальных зарплат составит 0,5–0,7%. Реальная среднемесячная<br />

зарплата в России в <strong>2016</strong> году росла во все месяцы, кроме января<br />

и апреля, в июле рост составил 0,6% к июлю прошлого года.<br />

В Минэкономразвития отмечают, что зарплаты растут, но потребление<br />

падает из-за увеличения склонности россиян к сбережению.<br />

5 млрд рублей в месяц — примерно такова сумма<br />

залогов, которые не выкупают клиенты российских ломбардов.<br />

Не выкупают до 30% отданных в залог ювелирных изделий.<br />

Клиентами ломбардов обычно являются работающие люди со<br />

средним достатком, студенты, а также мелкие предприниматели<br />

в регионах, которые не имеют возможности получить средства<br />

в банках.<br />

на 18% упали в августе продажи новых автомобилей.<br />

Положительную динамику сохранили Lada, UAZ, Mecedes-Benz,<br />

Lifan и Skoda. С начала года авторынок сжался на 14,9%. Из<br />

лидеров рынка резкое снижение пережили Nissan (-30%),<br />

Ford (-24%). Вместо новых автомобилей россияне все чаще<br />

останавливают выбор на машинах с пробегом: их продажи<br />

прибавили 9,3%.<br />

НУЛЕВОЙ РОСТ цен на товары и услуги в России отмечен в<br />

августе по сравнению с июлем. Помесячный рост цен остановился<br />

впервые с 2011 года. Однако по сравнению с августом-2015 цены<br />

оказались выше на 6,9%, а с начала <strong>2016</strong> года они увеличились<br />

на 3,9%. Подорожали товары для школы, лекарства, подешевели<br />

овощи и продовольственные товары, смартфоны, телевизоры,<br />

компьютеры, стиральные машины, велосипеды. В прошлый раз<br />

нулевая месячная инфляция в России была в октябре 2009 года.<br />

На 4% превысила показатели 2014 года посещаемость<br />

столичных ТЦ в конце лета. По данным<br />

компании Watcom рост наблюдался в течение<br />

почти всего лета. Однако покупатели хотя и проводят в ТРЦ больше<br />

времени, больше изучают ценники в поисках выгодной сделки.<br />

$15 млрд в год зарабатывает Россия на продаже оружия.<br />

Доля вооружения в общем объеме экспорта составляет 4,19%.<br />

Экспорт пшеницы в 2015-м принес $20 млрд.<br />

На 39% увеличился объем ипотечных кредитов за январь-июль<br />

этого года. Банки выдали 454,9 тыс. кредитов на 775,3 млрд руб.<br />

На 15% увеличился внутренний турпоток за лето —<strong>2016</strong>.<br />

В Краснодарском крае отдохнули 9 млн человек, в Крыму — более<br />

3 млн, в Московской области — 1 млн, популярностью пользуются<br />

Урал и Алтай. Аэропорт Сочи в этом году поставил рекорд по пассажиропотоку<br />

— трафик превысил период олимпиады. Поисковые запросы<br />

в Геленджик и Анапу выросли на 208% и 181% соответственно. Число<br />

загранпоездок в первом полугодии сократилось на 13% до 13,2 млн.<br />

На 41% вырастет интернет-торговля в <strong>2016</strong> году по прогнозам<br />

Национальной ассоциации дистанционной торговли. Объем продаж<br />

достигнет 1,1 трлн рублей. В долларовом выражении рынок вырастет<br />

на 33,5%, до $15,75 млрд. В прошлом году прирост в рублях составлял<br />

19,4%, а в долларах показал снижение на 31%.<br />

На 22% выросли в России продажи люксовых автомобилей за<br />

первые семь месяцев <strong>2016</strong> г. Всего продано 787 машин. Самой<br />

востребованной моделью стал Mercedes S-Class Maybach: их купили<br />

447 штук (+33% к 2015-му).<br />

на 26,1% (до 22,5 млн штук) выросли мировые поставки<br />

носимых гаджетов по итогам второго квартала. Поставки простых<br />

носимых смарт-устройств, не поддерживающих сторонние<br />

приложения, в основном фитнес-трекеров, увеличились на<br />

48,8%. В то же время поставки более сложных гаджетов, поддерживающих<br />

сторонние приложения (например, смарт-часов)<br />

сократились на 27,2%.<br />

Динамика реальных («очищенных»<br />

от инфляции) повседневных расходов<br />

жителей городов 100 тысяч+.<br />

2012 год<br />

2013 год<br />

2014 год<br />

2015 год<br />

<strong>2016</strong> год<br />

Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь<br />

Источник: «Ромир»<br />

По данным «Ромир», потребители продолжают<br />

экономить, сократив в августе<br />

расходы по сравнению с июлем на 2%.<br />

Относительно августа-2015 рост расходов<br />

составил всего 0,7%, что меньше<br />

накопленной инфляции в 6,9%. Из-за<br />

этого «очищенные» от инфляции расходы<br />

россиян оказались даже ниже значений<br />

2012 года. Средний чек уже семь месяцев<br />

подряд сохраняет минимальные значения,<br />

что на фоне сокращения расходов говорит<br />

о том, что потребители реже ходят в магазины.<br />

Доля продовольственных товаров<br />

в корзине затрат после скачка в июле до<br />

67% опять вернулась к отметке в 50%. Но<br />

это объясняется сезонным снижением цен,<br />

в частности на овощи и фрукты. Самыми<br />

экономными оказались жители столиц и<br />

центрального округа.<br />

4 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Экспорт наручных часов из Швейцарии в Россию, январь-июль<br />

500 000<br />

Кол-во, шт.; Стоимость СHF, млн (правая шкала)<br />

450 000<br />

400 000<br />

350 000<br />

300 000<br />

250 000<br />

200 000<br />

150 000<br />

100 000<br />

50 000<br />

180<br />

160<br />

140<br />

120<br />

100<br />

80<br />

60<br />

40<br />

20<br />

Swatch Group Чистый доход<br />

группы в первом полугодии упал на 52% по<br />

сравнению с 2015 г. Продажи снизились<br />

на 11,4%, до 3716 млн евро. В категории<br />

«Часы и ювелирные изделия» зафиксировано<br />

снижение на 11,3%.<br />

Kering Выручка в первом полугодии<br />

выросла на 3,3%, до 5,693 млн евро.<br />

Прибыль от повторяющихся операций<br />

увеличилась на 4,9%. Второй квартал был<br />

удачнее первого: рост отмечен и в категории<br />

Luxury, и в сегменте Sport&Lifestyle.<br />

Выручка во втором квартале выросла на<br />

6,9%, что помогло смягчить низкие показатели<br />

первого квартала. Сопоставимые<br />

продажи Luxury показали рост 5,2%.<br />

Импорт наручных часов в<br />

Россию, январь-июль<br />

1600<br />

1400<br />

1200<br />

1000<br />

800<br />

600<br />

400<br />

200<br />

2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 <strong>2016</strong><br />

0<br />

2013 2014 2015 <strong>2016</strong><br />

Количество, тыс. штук<br />

Стоимость, млн USD (правая шкала)<br />

180<br />

160<br />

140<br />

120<br />

100<br />

80<br />

60<br />

40<br />

20<br />

-<br />

Импорт интерьерных часов<br />

и механизмов для них<br />

(январь-июль, млн шт.)<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

0<br />

Механизм<br />

Интерьерные часы<br />

2013 2014 2015 <strong>2016</strong><br />

LVMH Продажи часов и ювелирных<br />

изделий выросли на 4% к прошлому году, до<br />

1609 млн евро. Прибыль от повторяющихся<br />

операций в этой категории осталась на<br />

уровне 0%. Выручка группы в целом выросла<br />

на 3%, а прибыль осталась практически<br />

на прошлогоднем уровне.<br />

Richemont Продажи за апрельавгуст<br />

упали на 14%. Ожидается, что за полгода<br />

(к 30 сентября) операционная прибыль<br />

снизится на 45%. В отчете упоминается, что<br />

компания проводила обратный выкуп товара<br />

у магазинов на рынках Гонконга и Макао.<br />

Seiko Согласно прогнозу, операционная<br />

прибыль Seiko Holdings может<br />

снизиться на 62%, чистая прибыль на<br />

75%, до 3 млрд иен. Продажи часов могут<br />

упасть на 12%.<br />

Индекс покупательской активности.<br />

Города России с населением 100 тысяч+<br />

2012 год<br />

2013 год<br />

2014 год<br />

2015 год<br />

<strong>2016</strong> год<br />

Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь<br />

Индекс покупательской активности, рассчитанный<br />

компанией «Ромир», в августе<br />

<strong>2016</strong> показал нетипичное для этого<br />

месяца снижение: в целом по России<br />

он опустился на 2 пункта. Больше<br />

других пострадала Москва, здесь индикатор<br />

просел на 4,7 пункта, тогда как<br />

в городах-миллионниках — всего на<br />

1,6 пункта, а в городах с населением<br />

от 500 000 человек даже вырос на<br />

3,9 пункта. Однако динамика за последнюю<br />

неделю августа — первую неделю<br />

сентября оказалась положительной по<br />

всей стране: индекс вырос на 1,4 пункта.<br />

Положительная динамки фиксируется<br />

и в разрезе год к году: рост в августе<br />

составил 0,7%, в последнюю неделю<br />

лета — 8,4%.<br />

Источник: «Ромир»<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 5


новости |<br />

Экономика маркетинг<br />

Самые свежие новости часового <strong>бизнес</strong>а<br />

ежедневно на timeseller.ru<br />

Apple Watch<br />

вышли из luxury<br />

Технологический гигант прекратил<br />

производство часов в<br />

корпусе из золота. В продаже<br />

остались часы с ремешками<br />

Hermes и модель в корпусе<br />

из керамики. По сути отказ<br />

от люксового направления не<br />

помешал Тиму Куку напомнить<br />

во время презентации<br />

новой серии «умных» часов,<br />

что Apple занимает второе<br />

место на часовом рынке<br />

— сразу после Rolex. После<br />

этого в Forbes появилась<br />

статья с заголовком «Rolex —<br />

убийца Apple».<br />

За границей не<br />

спрячешься<br />

Иностранные банки, в которых<br />

открыты счета россиян,<br />

будут передавать сведения<br />

местным налоговым инспекциям,<br />

которые автоматически<br />

отправят их в ФНС России.<br />

Впервые такая операция<br />

будет проведена в 2017 году,<br />

а потом станет ежегодной.<br />

Также к ФНС начнут стекаться<br />

данные о доходах и имуществе<br />

от брокеров, фондов<br />

коллективных инвестиций,<br />

страховых компаний.<br />

Smartwatch от<br />

Casio не будет<br />

Casio сосредоточится на<br />

том, чтобы соединить часы<br />

G-Shock и смартфоны, а не<br />

будет создавать «умные»<br />

часы, похожие на традиционные<br />

модели. Такое<br />

мнение создателя Casio<br />

G-Shock Кикуо Ибэ приводит<br />

Bloomberg. Ибэ также<br />

рассказал, что «умные» часы<br />

сейчас сталкиваются с рядом<br />

проблем, среди которых длительность<br />

работы батареи и<br />

слишком маленький размер<br />

экрана. «Я не уверен, что этот<br />

рынок будет расти в будущем»,<br />

— заявил Кикуо Ибэ.<br />

Алроса построит<br />

завод<br />

«Алроса» и индийская KGK<br />

Diamonds Private limited подписали<br />

соглашение о создании<br />

ограночного предприятия на<br />

территории «Алмазного центра»<br />

на Дальнем Востоке. Открытие<br />

запланировано на июль<br />

2017 г., а на полную мощность<br />

в 15 тысяч карат природных<br />

алмазов в год предприятие<br />

выйдет через четыре года с<br />

момента начала работы.<br />

LVMH продает<br />

Donna Karan<br />

LVMH продает компанию<br />

Donna Karan International<br />

(бренды Donna Karan и DKNY)<br />

американской компании<br />

G-III Apparel Group (G-III).<br />

Стоимость сделки оценивается<br />

в $650 млн, из которых $75<br />

млн G-III планирует выплатить<br />

LVMH вновь выпущенными<br />

собственными акциями.<br />

Swarovski —<br />

за синтетику<br />

Компания Swarovski собирается<br />

работать с синтетическими<br />

бриллиантами. Эксперты<br />

рынка отмечают, что опасен<br />

и этот прецедент сам по<br />

себе, и то, что закупать алмазы<br />

планируется в Китае. До<br />

сих пор большие ювелирные<br />

компании старались не<br />

смешивать обычные камни<br />

с искусственными. Китай<br />

производит примерно 10<br />

млрд каратов в год, не имея<br />

ни одного алмазного рудника.<br />

почти весь объем — это<br />

дешевые технические алмазы.<br />

Общее мировое производство<br />

природных алмазов<br />

достигло пика в 170 млн<br />

каратов десять лет назад и с<br />

тех пор снижается.<br />

В Duty-Free<br />

готовы экспериментировать<br />

По данным исследования<br />

Tax Free World Association,<br />

в 2015 году мировые продажи<br />

часов и ювелирных<br />

изделий в duty-free составили<br />

5,7 млрд долларов.<br />

Интересно, что туристы готовы<br />

к новым впечатлениям,<br />

и это оказывает влияние на<br />

их потребительское поведение.<br />

Так, 78% признались,<br />

что покупают часы брендов,<br />

которые обычно не приобретают,<br />

а 40% готовы приобрести<br />

продукцию той или иной<br />

марки в первый раз. 7 из<br />

10 опрашиваемых даже не<br />

имеют необходимой информации<br />

о приобретаемом<br />

бренде. Половина часов или<br />

украшений приобретаются в<br />

подарок.<br />

«Умные» часы<br />

упали<br />

По данным компании IDC,<br />

отгрузки «умных» часов во<br />

ll квартале <strong>2016</strong> г. упали<br />

на 32%, с 5,1 млн штук год<br />

назад до 3,5 млн в <strong>2016</strong>-м.<br />

Первое место среди поставщиков<br />

занимает Apple с<br />

отгрузками в объеме 1,6 млн<br />

штук. Однако Apple стала и<br />

единственной компанией,<br />

ответственной за падение<br />

рынка: она снизила поставки<br />

на 55%. Отметим, что прогноз<br />

двукратного снижения<br />

отгрузок iWatch ранее приводило<br />

и JPMorgan, но ее<br />

специалисты были более<br />

оптимистичны и оценивали<br />

их в 11,9 млн штук.<br />

Специалисты CNBC считают,<br />

что к концу 2017 года степень<br />

проникновения Apple<br />

Watch среди целевой аудитории<br />

достигнет 7%, а не 15%,<br />

как прогнозировалось ранее.<br />

Традиционным часовым<br />

брендам, которые начали<br />

свой путь на рынке «умных»<br />

устройств (например, Casio,<br />

Fossil и Tag Heuer), пока не<br />

удалось подобраться к объемам<br />

лидеров. Тем не менее<br />

их появление и все более<br />

активное поведение приводит<br />

к изменениям на рынке<br />

в целом. В частности, к изменениям<br />

в дизайне и наборе<br />

функций «умных» часов.<br />

6 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 7


новости | |<br />

Дистрибуция<br />

маркетинг<br />

Самые свежие новости часового <strong>бизнес</strong>а<br />

ежедневно на timeseller.ru<br />

ФАС обвиняет<br />

Apple<br />

Федеральная антимонопольная<br />

служба возбудила дело по нарушению<br />

Закона о защите конкуренции.<br />

Подозрение вызвали<br />

одинаковые розничные цены<br />

на Apple iPhone ФАС усмотрела<br />

в этом признаки координации<br />

ценообразования. ФАС России<br />

полагает, что такие совпадения<br />

могут являться результатом координации<br />

ценообразования российских<br />

реселлеров со стороны<br />

группы компаний Apple, которая<br />

привела к установлению цен на<br />

российском рынке и принятию<br />

т.н. рекомендованных цен в<br />

качестве обязательных.<br />

«Мосалт» — дистрибьютор<br />

Q&Q<br />

ГК «Мосалт» стала официальным<br />

дистрибьютором марки Q&Q.<br />

Благодаря использованию<br />

механизмов японской компании<br />

Miyota часы Q&Q имеют один<br />

из самых высоких показателей<br />

цена/надежность. Q&Q производятся<br />

компанией CBM, входящей<br />

в состав Citizen Group.<br />

Bestwatch взял<br />

Ballast<br />

Bestwatch.ru начал продажи<br />

часов Ballast. Коллекция<br />

включает в себя несколько<br />

десятков кварцевых моделей<br />

в крупных корпусах (43-45 мм)<br />

из стали с различным покрытием.<br />

Основная стилистическая<br />

тематика связана с морем и<br />

дайвингом, цены — от 12 до 20<br />

тысяч рублей. В этом году Ballast<br />

привлекла внимание моделью,<br />

в которой управление стрелками<br />

и календарем осуществляется<br />

вращением ранта корпуса.<br />

Bulova в Санкт-<br />

Петербурге<br />

«Северная часовая компания»<br />

стала дистрибьютором часов<br />

Bulova. Этот бренд был рожден<br />

в США в 1875 году, а в 2007-м<br />

вошел в состав группы Citizen.<br />

Самой знаменитой моделью<br />

компании стала Bulova Accutron,<br />

отличавшаяся камертонным<br />

механизмом. Сегодня бренд<br />

предлагает широкий ряд часов<br />

в диапазоне цен до 20 000<br />

рублей.<br />

Семинар<br />

Frederique<br />

Constant<br />

Ежегодный семинар Frederique<br />

Constant прошел в отеле<br />

Radisson Blu Белорусская. Он<br />

собрал около 80 представителей<br />

часовых салонов со всей России.<br />

Ян-Япп Вепстер, директор по<br />

продажам Frederique Constant, и<br />

Юлия Иванова, бренд-менеджер<br />

ProTime Rus, представили новинки<br />

Baselworld-<strong>2016</strong>.<br />

Продавцы Candino<br />

— в Барселоне<br />

Победителями конкурса на<br />

лучшего продавца Candino<br />

стали сотрудники сети «Консул»<br />

Ирина Якимова и Наталья<br />

Радькова. Они провели три дня<br />

в Барселоне, где познакомились<br />

с городом и посетили логистический<br />

центр Festina Group.<br />

«Авента» обучила<br />

партнеров<br />

Компания «Авента» провела<br />

серию летних семинаров. 15<br />

июня менеджер по продажам<br />

Michel Herbelin Бенджамин<br />

Торийа провел обучение по<br />

этому французскому бренду, а<br />

днем ранее продавцы партнерских<br />

салонов смогли познакомиться<br />

с особенностями и планами<br />

Louis Erard.<br />

bestwatch.ru<br />

выплатит 15 млн<br />

Интернет-магазин bestwatch.ru и<br />

компании Swatch Group заключили<br />

мировое соглашение.<br />

Петербургские ООО «Константа»<br />

и ООО «Аквамарин» обязуются<br />

не использовать на сайте<br />

товарные знаки часов Longines,<br />

Rado, Certina, а также обозначения,<br />

сходные с ними до степени<br />

смешения, и заплатят Swatch<br />

Group 15 млн руб. До выплаты<br />

компенсации доменное имя<br />

bestwatch.ru будет находиться в<br />

залоге у компаний Swatch Group<br />

в качестве обеспечения обязательств.<br />

Time Code<br />

запустила сервис<br />

В СТЦ «МЕГА Белая Дача»<br />

открылся корнер Time Code<br />

Service — пункт по оперативному<br />

сервисному обслуживанию<br />

часов. Здесь можно выполнять<br />

работы любой сложности, от<br />

замены батарейки до ремонта<br />

хронографа. Отличием Time Code<br />

Service в компании называют<br />

клиентоориентированность и<br />

максимальную скорость предоставления<br />

услуг при сохранении<br />

высоких стандартов обслуживания.<br />

Подобные точки Тime Code<br />

планирует открыть не только в<br />

Москве, но и в регионах России,<br />

где представлены салоны сети.<br />

LPI представит<br />

Bomberg<br />

Компания LPI стала дистрибьютором<br />

Bomberg. Завоевать<br />

признание во многих странах<br />

мира этому бренду помогли<br />

необычный дизайн и техническая<br />

изюминка — способность<br />

часов легко превращаться<br />

из наручных в карманные.<br />

Все модели поставляются в<br />

комплекте с цепочкой и специальным<br />

медальоном, которые<br />

имеют специфичный дизайн<br />

в стиле конкретных часов.<br />

Система быстрой смены корпуса<br />

является запатентованной<br />

разработкой Bomberg. Ценовой<br />

диапазон марки 76 000 —<br />

250 000 рублей.<br />

8 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


новости |<br />

Ритейл<br />

новости |<br />

маркетинг<br />

Самые свежие новости часового <strong>бизнес</strong>а<br />

ежедневно на timeseller.ru<br />

Продавцов<br />

контрафакта<br />

заблокировали<br />

Роскомнадзор заблокировал<br />

интернет-магазин часов<br />

timesvip.ru, предлагавший<br />

контрафактные часы.<br />

Решение о блокировке вынес<br />

Сафакулевский районный суд<br />

Курганской области по иску<br />

местного прокурора. Владельцы<br />

интернет-магазина к разбирательству<br />

не привлекались.<br />

Часовые<br />

магазины вошли<br />

в ТОП-100<br />

интернет-<strong>бизнес</strong>а<br />

Сразу два часовых интернетмагазина<br />

вошли в рейтинг<br />

E-Commerce Index TOP-100<br />

<strong>2016</strong> г., который включает<br />

100 крупнейших российских<br />

магазинов по объему онлайнпродаж<br />

по итогам 2015<br />

года. Bestwatch занял 80-е<br />

место, составители рейтинга<br />

оценили его оборот в 989<br />

млн рублей. Выручка Alltime<br />

оценена в 840 млн рублей,<br />

что соответствует 97-му месту.<br />

Средний чек составил 25 600 и<br />

14 600 рублей соответственно.<br />

Клиент расплатился<br />

за магазин<br />

В Петропавловске-Камчатском<br />

покупатель погасил долги магазина.<br />

Когда судебные приставы<br />

производили арест имущества<br />

магазина «Рыболов», туда зашел<br />

клиент и хотел приобрести<br />

рыболовные снасти и экипировку.<br />

Приставы объяснили, что<br />

магазин сейчас не работает, а<br />

его содержимое уедет в комнату<br />

хранения арестованного имущества.<br />

Мужчина уточнил сумму<br />

долга, а затем принес 196 тысяч<br />

рублей и полностью погасил<br />

задолженность магазина.<br />

В России будет<br />

tax free<br />

С января 2017 года в России<br />

стартует первый этап по запуску<br />

системы tax free. Эксперимент<br />

пройдет в два этапа: с января<br />

2017 года в пяти крупных<br />

магазинах, а с июля пилотный<br />

проект будет запущен в полном<br />

объеме. Ожидается, что<br />

минимальная сумма покупки<br />

непродовольственных товаров,<br />

с которой иностранные туристы<br />

смогут получить НДС в России,<br />

составит 10 тысяч рублей.<br />

Заслон для<br />

трансграничной<br />

торговли<br />

ФНС хочет распространить НДС<br />

на покупки в зарубежных интернет-магазинах.<br />

Служба считает,<br />

что ритейлеры, которые ввозят<br />

товар из других стран и не платят<br />

налог, пользуются необоснованной<br />

преференцией. В качестве<br />

одного из способов заставить<br />

иностранные интернет-магазины<br />

регистрировать юрлицо в РФ<br />

предлагается ввести на таможне<br />

«зеленый коридор» для магазинов,<br />

платящих налог в России, а<br />

поставки остальных вскрывать<br />

для оценки стоимости. Полный<br />

механизм реализации этого предложения<br />

до конца не утвержден.<br />

«Спецназ» пришел<br />

в «Военторги»<br />

ТД «Слава» и ОАО «Военторг»<br />

начали продажи часов «Спецназ»<br />

в фирменных магазинах бренда<br />

«Армия России». Приобрести<br />

часы с символикой «Армия<br />

России» и различных родов<br />

войск можно в магазине на<br />

Новинском бульваре в Москве,<br />

в воронежском ТЦ «Град», магазинах<br />

в Ногинске и в Тульском<br />

кремле.<br />

Новые открытия<br />

Time Code<br />

Time Code продолжает развивать<br />

сеть своих салонов: за<br />

последние месяцы открыли<br />

двери салоны в СТЦ «МЕГА<br />

Химки» (г. Москва), ТРЦ<br />

«Zеленопарк» (г. Зеленоград) и<br />

ТЦ «Галерея Вояж» (г. Тюмень).<br />

Интерьер салонов выдержан<br />

в лаконичном и сдержанном<br />

стиле. Светлое, открытое<br />

пространство и отсутствие<br />

отвлекающих элементов позволяют<br />

акцентировать внимание<br />

покупателей на представленных<br />

брендах и многообразии<br />

коллекций.<br />

Монобренд<br />

Majorica<br />

в Иркутске<br />

Открылся восьмой по счету<br />

монобрендовый магазин<br />

ювелирного бренда Majorica в<br />

России. Полный ассортимент<br />

украшений из органического<br />

жемчуга Majorica разместился<br />

в торговом острове в иркутском<br />

ТРК «КомсоМолл».<br />

Hamilton<br />

в «Тайм Авеню»<br />

Hamilton начал сотрудничество<br />

с крупнейшим ритейлером<br />

Москвы «Тайм Авеню».<br />

Первая коллекция авиационно-голливудского<br />

бренда уже<br />

заняла свое место на полках<br />

в магазине ТЦ «Колумбус». До<br />

конца этого года планируются<br />

еще несколько открытий в<br />

магазинах данной сети.<br />

МЮЗ открыл<br />

20 точек<br />

С начала <strong>2016</strong> г. «Московский<br />

ювелирный завод» открыл 20<br />

новых магазинов, в том числе<br />

7 салонов в Москве и один в<br />

Санкт-Петербурге. До конца<br />

года запланирован ряд открытий<br />

в крупных городах России,<br />

а также продолжение развития<br />

сети в столицах. В настоящий<br />

момент «Московский<br />

ювелирный завод» представлен<br />

более чем в 100 городах<br />

страны.<br />

10 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


новости |<br />

Маркетинг маркетинг<br />

новости<br />

Самые свежие новости часового <strong>бизнес</strong>а<br />

ежедневно на timeseller.ru<br />

Seiko отправит<br />

в Японию<br />

1 августа стартовала новая промокампания<br />

Seiko: среди покупателей<br />

любых часов бренда в<br />

период с 1 августа по 30 сентября<br />

марка разыгрывает поездку<br />

на двоих в Японию. Участник<br />

получает скретч-карту с уникальным<br />

промокодом, который<br />

надо зарегистрировать на<br />

сайте www.seiko.ru/<strong>2016</strong>Promo.<br />

Победителя акции определят не<br />

позднее 7 октября <strong>2016</strong> г.<br />

«Авента»<br />

запустила сайт<br />

Компания «Авента» запустила<br />

собственный сайт aventawatch.<br />

ru. В интернет-представительстве<br />

можно узнать об истории<br />

фирмы, получить информацию<br />

о представляемых «Авентой»<br />

брендах, следить за последними<br />

новостями о новинках и<br />

проводимых мероприятиях.<br />

«ТД Слава»<br />

отметил День<br />

России<br />

В честь отмечавшегося Дня<br />

России в интернет-магазине<br />

и магазинах розничной сети<br />

«ТД Слава» прошла акция «Слава<br />

России!». Покупатели могли получить<br />

скидку 10% при покупке<br />

часов марок «Слава», «Спецназ»,<br />

«Держава», «Альфа» и «Petroff»,<br />

а также 12% при приобретении<br />

моделей этих брендов с гербом<br />

либо флагом Российской<br />

Федерации перечисленных<br />

брендов.<br />

«Узнай об Orient<br />

больше»<br />

В рамках ежегодной<br />

Всероссийской программы<br />

«Узнай об Orient больше»<br />

тренинг по бренду Orient<br />

прошел в Красноярске.<br />

Сотрудники сети «Сибтайм» с<br />

интересом приняли участие<br />

в обучающем мероприятии,<br />

по итогам которого были<br />

разыграны призы. Такие же<br />

тренинги пройдут в сентябре<br />

в Хабаровске и Владивостоке.<br />

Конференцию<br />

по люксу<br />

Франко-российская торгово-промышленная<br />

палата<br />

организует в конце сентября<br />

III Ежегодную конференцию,<br />

посвященную рынку роскоши.<br />

Эксперты расскажут об актуальных<br />

вопросах и тенденциях<br />

рынка, о том, как изменилось<br />

поведение потребителя товаров<br />

люкс, обсудят перспективы<br />

tax free в России, рассмотрят<br />

практики внедрения программ<br />

лояльности и работы с китайскими<br />

туристами.<br />

Метрополитен<br />

дарит «умные»<br />

часы<br />

В честь 1 сентября<br />

Московский метрополитен<br />

подарил младшим школьникам<br />

100 «умных» часов<br />

со встроенным проездным<br />

(картой «Тройка»), функцией<br />

звонка, GPS-навигатором и<br />

кнопкой вызова экстренной<br />

помощи. Ранее сообщалось о<br />

намерении московских властей<br />

заменить электронные<br />

карты учеников для использования<br />

в школах на силиконовые<br />

браслеты «Москвенок».<br />

С их помощью можно пройти<br />

в здание школы и оплатить<br />

питание в столовой.<br />

Maurice Lacroix<br />

разыграл часы<br />

Maurice Lacroix, партнер футбольного<br />

клуба «Барселона»,<br />

провела конкурс Juggle<br />

Challenge, по итогам которого<br />

будет создано самое длинное<br />

видео с чеканкой меча.<br />

Участникам предлагалось<br />

снять видео с чеканкой и<br />

поделиться им на сайте www.<br />

jugglechallenge.com. Авторы<br />

трех роликов, набравших<br />

наибольшее количество лайков,<br />

получили часы Maurice<br />

Lacroix из коллекции Pontos.<br />

Эксперты футбольного клуба<br />

«Барселона» отберут три ролика<br />

с чеканками, отснятыми в<br />

самых оригинальных местах.<br />

Победитель в этой номинации<br />

сможет отправиться в<br />

Барселону.<br />

AVIATOR в ТЦ<br />

«Метрополис»<br />

Pop-Up-Store марки Aviator<br />

переехал из московского<br />

ГУМа и 1 августа открылся в<br />

ТЦ «Метрополис». Количество<br />

представленных моделей —<br />

порядка 60 корпусов. В дополнение<br />

к необычному формату<br />

команда «Волмакс» проводит<br />

различные поощрительные<br />

акции для конечного клиента<br />

— от подарков к часам до<br />

розыгрыша призов через социальные<br />

сети. Компания планирует<br />

развиваться в подобном<br />

формате в других крупных торговых<br />

центрах Москвы.<br />

Oris — круиз для<br />

лучших<br />

Финалом мотивационной программы<br />

Oris стало приглашение<br />

для продавцов лучших по<br />

показателям продаж салонов<br />

в четырехдневный круиз на<br />

четырехпалубном теплоходе<br />

«Михаил Булгаков». В программе<br />

круиза были ежедневные<br />

познавательные экскурсии в<br />

Дубне, Мышкине, Калязине,<br />

Угличе. 39 участников из<br />

20 городов России провели эти<br />

дни увлекательно и плодотворно.<br />

Гостей ждали живописные<br />

виды из окон комфортабельных<br />

кают, экскурсии, общение<br />

с коллегами, конкурсы с<br />

приятными призами, а также<br />

полноценный тренинг-семинар<br />

по марке Oris с демонстрацией<br />

новинок и знакомством с<br />

новым региональным директором<br />

компании Oris Марко<br />

Гемперли, специально прибывшим<br />

из Швейцарии.<br />

12 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


рынок |<br />

выставки<br />

Hong Kong<br />

Watch & Clock Fair<br />

Портал в новые миры<br />

текст: Елизавета Епифанова<br />

На фоне непростой экономической ситуации участники и гости<br />

выставки были особенно заинтересованы в поиске новых рынков.<br />

Причем не только географических, но и ментальных.<br />

На гонконгской часовой выставке я впервые<br />

побывала лет десять назад. Тогда еще<br />

господствовало убеждение, что большинство<br />

часов в мире производятся именно<br />

на этом маленьком острове, и Hong Kong<br />

Watch & Clock Fair вполне этому убеждению<br />

способствовала. Большую часть первого<br />

этажа выставочного центра занимали стенды<br />

производителей механизмов на любой<br />

вкус, OEM- и ODM-проекты, готовые воплотить<br />

в жизнь любые идеи по прихоти заказчика,<br />

а также производители всевозможного<br />

оборудования и сопутствующей продукции.<br />

Брендов среди участников было немного,<br />

и чувствовалось, как ими дорожили.<br />

Уже тогда представители часовой федерации<br />

Гонконга понимали, что ситуация<br />

меняется. Частные фабрики, обеспечившие<br />

все западное поколение бебибумеров в<br />

1980-е повседневными товарами с веселым<br />

логотипом Made in Hong Kong, уходят в<br />

прошлое, уступая индустриальной глобализации.<br />

Поэтому тогда на пресс-конференции<br />

торгового совета HKTDC четко обозначили<br />

два вектора направления дальнейшего развития:<br />

уход от заказного производства в сторону<br />

брендирования и позиционирование<br />

Гонконга как «двери в Большой Китай».<br />

Можно сказать, и то и другое удалось<br />

воплотить настолько, насколько это вообще<br />

возможно в реальной жизни. Пять лет<br />

назад выставка разрослась до трех этажей,<br />

причем на последнем, самом престижном,<br />

появился обособленный павильон Salon de<br />

TE, который представляет международные<br />

часовые бренды. Salon de TE — это и есть та<br />

имиджевая стратегия, к которой стремились<br />

организаторы. У него свой красочный каталог<br />

участников, ежедневная газета с новостями,<br />

как в Базеле, и регулярные дефиле<br />

новинок на центральной сцене. Поскольку<br />

в этом году выставка проводится при поддержке<br />

гонконгского института астрономии,<br />

вход в салон и общие залы оформлены<br />

в галактическом стиле — со звездным<br />

небом, реалистичным голограммами планет<br />

и лунными камнями вместо скамеек.<br />

В таком окружении вполне органично<br />

смотрелись и бренды высшей категории:<br />

Blancpain, Bovet, Breguet, Bulgari, Chopard,<br />

Corum, Franck Muller, Glashuette Original,<br />

H. Moser & Cie, Jaeger-LeCoultre, Piaget и<br />

Zenith, собранные на люксовой площадке<br />

Watch Piazza, организованной при участии<br />

14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


выставки |<br />

рынок<br />

крупнейшего местного ритейлера Prince<br />

Jewellery & Watch.<br />

Остальные участники тоже выступили<br />

респектабельно. Бренды со всего мира,<br />

собранные в Salon de TE, образуют весьма<br />

самобытную карту выставки, на которой<br />

можно найти много интересного.<br />

Китайские гиганты Seagull и Fiyta привезли<br />

свои богато оформленные турбийоны.<br />

Тут же можно увидеть и местный бренд<br />

турбийонов (причем исключительно турбийонов)<br />

Memorigin, история которого наиболее<br />

наглядно иллюстрирует эволюцию гонконгского<br />

производителя по пирамиде Маслоу:<br />

марку основал молодой выпускник колледжа<br />

Уильям Шам, происходящий из влиятельной<br />

семьи, годами выпускавшей микроэлектронику<br />

и кварцевые механизмы для часов.<br />

Вместо того чтобы продолжить семейный<br />

<strong>бизнес</strong>, он предпочел запустить собственный<br />

стартап, который стал очень популярен в<br />

Гонконге и Китае.<br />

Еще один стартап, насчитывающий<br />

всего год жизни, — опять же бренд турбийонов<br />

(видимо, это теперь будет считаться<br />

любимым усложнением 20-летних)<br />

Fanthoms, запущенный с помощью платформы<br />

Kickstarter. Его основатели собирали<br />

средства на свой проект в Канаде, а с этого<br />

года Kickstarter официально будет работать и<br />

в самом Гонконге. Необычайно развеселил<br />

стенд Nanoblocks, представляющий наручные<br />

часы, которые можно самому комбинировать<br />

из различных кусочков лего.<br />

Наряду с гонконгскими и китайскими<br />

марками было представлено довольно<br />

много иностранных участников, причем<br />

некоторые дебютировали на выставке. Как<br />

например, японская Kentex, впервые в Азии<br />

представившая часы в сапфировом корпусе,<br />

венгерская (да-да, венгерская) марка<br />

Ringwatch, выпускающая часы для пальцев<br />

в виде цифровых колец, марка из Монако<br />

Ciribelli, о которой достаточно сказать, что ее<br />

часы придумал сам Джеральд Джента.<br />

Отдельным павильоном SIWP (Swiss<br />

Independent Watchmaker Pavillion) выставлялись<br />

независимые мастера: Pilo&Co,<br />

Greco, Olivier Saveo и примкнувшие к ним<br />

швейцарские бренды Adriatica, L. Kendall<br />

Mathey-Tissot и Saint-Honore. Наконец,<br />

впервые в Гонконге показал свои новые<br />

коллекции литовский бренд Vostok-Europe.<br />

Глава компании Игорь Зубовский объяснил<br />

решение участвовать в выставке просто:<br />

нужно осваивать восточные рынки. Сейчас<br />

основные продажи марки приходятся на<br />

США и Европу, а Hong Kong Watch & Clock<br />

Fair должна открыть ворота в Азию. С географической<br />

точки зрения все логично: Гонконг<br />

традиционно является точкой пересечения<br />

важнейших торговых путей региона. Правда,<br />

многих участников удивило небольшое количество<br />

дилеров и клиентов, приехавших из<br />

материкового Китая — того самого, дверь в<br />

который должен был распахнуть Гонконг. Это<br />

можно объяснить либо ситуацией в самом<br />

Китае, а скорее всего тем, что наряду с<br />

гонконгской дверью, широкие ворота распахнулись<br />

где-то с другой стороны.<br />

Зато Hong Kong Watch & Clock Fair является<br />

отличной площадкой для клиентов со<br />

всей АСЕАН, Японии, Кореи, Индии и даже<br />

Австралии. Президент Pilo&Co Амарильдо<br />

Пило заявил, что именно эта возможность<br />

привлекает его уже второй год подряд участвовать<br />

в Salon de TE: он встречает коллекционеров<br />

из восточного полушария, а кроме<br />

того, получает широкую поддержку у прессы<br />

всего огромного азиатско-тихоокеанского<br />

региона.<br />

Конечно, несмотря на парадность экспозиции<br />

Salon de TE, вся выставка едва<br />

ли претендует на то, чтобы стать азиатским<br />

Базелем. Большинство экспонентов Hong<br />

Kong Watch & Clock Fair и представителей<br />

местной часовой индустрии по-прежнему<br />

работают «на земле», то есть имеют дело не<br />

с метафорической «ДНК бренда», а с реальными<br />

технологиями, материалами, фрезерными<br />

станками и электронными чипами. С<br />

продуктом, который надо продавать быстро<br />

и с прибылью.<br />

И тут, конечно, именно южноазиатская<br />

часовая отрасль оказалась первой пострадавшей<br />

от экономического кризиса и пришествия<br />

на рынок Apple Watch. За первую<br />

половину <strong>2016</strong> года импорт часов в Гонконг<br />

упал на 15,6%, а экспорт сократился на<br />

10,1%. Чтобы удостовериться, что у других<br />

участников рынка цифры тоже неутешительные,<br />

на выставку приехали представители<br />

крупнейших часовых ассоциаций мира:<br />

Швейцарии, Франции, Японии, Кореи,<br />

Тайваня (у которого нет часовой промышленности<br />

и экспорта) и Китая.<br />

По итогам круглого стола, панацеей гонконгской<br />

часовой отрасли были объявлены<br />

«умные» часы, всевозможные интернет-площадки<br />

для электронной коммерции и стартапов,<br />

а также ориентация на собственный<br />

оригинальный «фэшн», а не на лицензиии от<br />

европейских домов. В этом свете довольно<br />

симптоматично, что сама Hong Kong Watch<br />

& Clock Fair в Конгресс-центре соседствовала<br />

с модным шоу Centralstage и даже была<br />

с ним тематически объединена. Поэтому<br />

среди часовых стендов группами разгуливали<br />

девушки в балетных пачках и томные<br />

юноши, одетые как злодеи из фильмов с<br />

Брюсом Ли.<br />

Рассуждения о перспективах «умных»<br />

часов в гонконгской промышленности<br />

Salon de TE – это и есть та имиджевая<br />

стратегия, к которой стремились<br />

организаторы<br />

выглядели несколько странными, поскольку<br />

возникало ощущение не столько проблем<br />

с <strong>бизнес</strong>-моделью, сколько конфликта<br />

поколений. Кажется, что традиционные<br />

часовые производители в галстуках и<br />

костюмах изо всех сил пытаются понять,<br />

что же нужно новому поколению покупателей<br />

от наручных приборов, но не могут<br />

продвинуться дальше убеждения, что все<br />

молодые люди только и мечтают, чтобы<br />

бегать с GPS-трекерами и расплачиваться в<br />

«Макдоналдсе» НФС-чипом.<br />

Между тем, очевидно, что необходимость<br />

в новых идеях и способах привлечь<br />

покупателя в часовом <strong>бизнес</strong>е сейчас как<br />

никогда сильна. И можно надеяться, что,<br />

какими бы ни были эти идеи, одна из первых<br />

премьер состоится на выставке в Гонконге<br />

— торговой и выставочной площадке, которая,<br />

как обычно, широко открыта для всех<br />

направлений.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 15


рынок |<br />

торговля<br />

Витрина отрасли<br />

Сеть магазинов «Русские часы» стала успешным розничным<br />

проектом, который помогает отечественным маркам решать задачи<br />

взаимодействия с покупателем.<br />

текст: Николай САФОНОВ<br />

влекательности проекта. Актуальность<br />

отечественной тематики особенно выросла<br />

в последние годы, когда государство<br />

объявило курс на импортозамещение и<br />

Россия стала притягательной для туристов<br />

со всего света.<br />

РУССКИЙ БРеНД<br />

Иностранные часовщики справедливо<br />

упрекают российских коллег в неуме-<br />

Многие покупатели помнят, что СССР был<br />

крупнейшей часовой державой, а потому<br />

появление в России специализированного<br />

магазина отечественной продукции было<br />

закономерно. «Торговый дом «Слава»<br />

открыл первый салон в формате «Русские<br />

часы» десять лет назад. За эти годы салон<br />

превратился в сеть, работающую по всей<br />

территории России и за рубежом, что<br />

свидетельствует об экономической принии<br />

ценить свою историю. Как говорится,<br />

«свято место пусто не бывает», и мы<br />

наблюдаем поразительную картину, когда<br />

зарубежные компании лихорадочно скупают<br />

российские торговые марки, и заодно<br />

их историю. К делу подключаются маркетологи<br />

и рекламщики, и мы наблюдаем<br />

реинкарнацию родных и столь любимых<br />

торговых марок. а наличие нескольких<br />

российских брендов в дорогих часовых<br />

салонах рядом с именитыми зарубежными<br />

«иномарками» повсеместно становится<br />

трендом.<br />

Сеть магазинов «Русские часы» стала<br />

успешным розничным проектом, который<br />

одновременно помогает отечественным<br />

маркам попасть на витрины часовых салонов.<br />

Любому бренду важно правильное<br />

позиционирование и представление в торговых<br />

точках. Для отечественных марок<br />

это имеет особое значение. Масштабная<br />

реклама швейцарских брендов отодвинула<br />

в тень продукцию, которая производится в<br />

нашей стране. Даже люди, не один десяток<br />

лет работающие на часовом рынке, иногда<br />

удивляются: чем может торговать магазин<br />

с вывеской «Русские часы»? Между тем,<br />

в сети постоянно представлены более 30<br />

отечественных марок обычных и ювелирных<br />

часов, и это далеко не все разнообразие<br />

выпускаемой в России продукции.<br />

16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


торговля |<br />

рынок<br />

ПОРТРЕТ ФОРМАТА<br />

Основу ассортимента составляют товары<br />

компаний, входящих в Национальную<br />

ассоциацию часовщиков. Помимо этого<br />

сеть сотрудничает еще с десятком производителей.<br />

Подобного выбора моделей<br />

российских марок не найти ни в одном<br />

другом магазине — именно эта отличительная<br />

черта неизменно привлекает к сети<br />

внимание покупателей.<br />

Обязательным стандартом сети «Русские<br />

часы» стало наличие сервиса, что позволяет<br />

создать высочайший уровень доверия посетителей<br />

салонов, который конвертируется в<br />

покупки.<br />

В состав сети «Русские часы» входит<br />

уникальный салон «Золотые часы», где<br />

собрана продукция всех отечественных<br />

производителей. Скоро к нему присоединится<br />

переоборудованный салон в Санкт-<br />

Петербурге, также ориентированный на<br />

продукцию из драгоценных металлов.<br />

«Русские часы» активно используют<br />

рекламу, маркетинговые акции и PR,<br />

грамотно создавая информационные<br />

поводы. Сформировать позитивное отношение<br />

покупателя помогают мини-музеи<br />

во всех салонах, расположенных в торговых<br />

моллах. На самых видных и проходных<br />

местах создаются экспозиции с<br />

часами производства СССР. Известные<br />

еще с детства наручные часы родителей,<br />

будильники и настольные часы<br />

бабушек заставляют замирать сердца<br />

людей. Вскоре в флагманском магазине<br />

«Русские часы», что расположен в Москве<br />

на Ленинградском проспекте, откроется<br />

экспозиция, посвященная истории 2-го<br />

В сети представлены 25 отечественных<br />

марок, и это далеко не все разнообразие<br />

выпускаемой в России продукции<br />

Московского часового завода «Слава».<br />

Помимо прочего, здесь будут разделы,<br />

посвященные истории советско-французского<br />

проекта «SLAVA — Besanсon (Слава-<br />

Безансон)» и помощи, которую СССР<br />

оказывал при становления китайского<br />

часпрома в 1949-1956 годах. Большую<br />

часть экспонатов предоставит крупнейший<br />

мировой производитель — фабрика<br />

«Seagull» (Чайка) в Тяньзине. Торговый<br />

дом «Слава» будет признателен всем,<br />

кто поможет с архивными материалами,<br />

литературой и экспонатами для вновь<br />

открываемого музея.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 17


рынок |<br />

торговля<br />

ВИРТУАЛЬНО И В РЕАЛЬНОСТИ<br />

Несколько лет назад в дополнение к розничным<br />

точкам Торговый дом «Слава»<br />

запустил интернет-магазин slava.su и<br />

центр информационной поддержки.<br />

Ассортимент онлайн-магазина включает<br />

не только все многообразие представленных<br />

в сети моделей, но и сопутствующие<br />

товары, такие как механизмы для<br />

настенных часов, инструменты для часовых<br />

мастеров и литературу по часовой<br />

тематике.<br />

Сайт работает в тесной связке с<br />

оф-лайновыми точками. Единый информационный<br />

центр позволяет покупателям<br />

быстро получить консультацию по ассортименту<br />

и наличию модели во всех магазинах<br />

розничной сети. При этом человек<br />

может выбрать удобный для себя способ<br />

коммуникации: телефон, онлайн-консультацию<br />

непосредственно на сайте или общение<br />

в официальных группах популярных<br />

социальных сетей. Все это дает возможность<br />

удобно совершать покупки в офлайне<br />

или размещая заказы на товары в интернет-магазине.<br />

Например, житель Москвы<br />

или любого другого города России может<br />

заказать часы, которые в данный момент<br />

представлены в единственном экземпляре<br />

на витрине магазина в Санкт-Петербурге.<br />

Более того, продажи интернет-магазина<br />

не ограничены территорией России, а простираются<br />

по всему миру. Только за последние<br />

месяцы география поставок включала в<br />

себя Германию, Канаду, Китай, Соединенные<br />

Штаты Америки, Израиль, Японию и многие<br />

другие страны. В скором времени зарубежные<br />

поставки будут осуществлять уже два<br />

подразделения компании: действующий на<br />

данный момент интернет-магазин, базирующийся<br />

в Москве, и недавно открывшееся<br />

представительство в Пекине. Оно позволит<br />

удовлетворить выросший в последнее время<br />

спрос на часы российских производителей у<br />

жителей восточных стран.<br />

Торговый дом «Слава» активно внедряет<br />

новаторские решения в торговле и<br />

готов делиться своими успехами с другими.<br />

Одним из интересных ходов стала партнерская<br />

программа: компания предлагает<br />

зарабатывать на продаже часов не только<br />

магазинам, но и часовым мастерам, а<br />

также всем активным людям. Получить<br />

15% от стоимости товара может даже студент,<br />

который привлечет на сайт своего<br />

друга. Мы подробно рассказывали об этой<br />

программе на сайте Timeseller.ru.<br />

На примере собственных салонов сеть<br />

«Русские часы» доказала востребованность<br />

отечественной темы и стала важнейшим<br />

партнером для российских производителей.<br />

Для большинства из них она<br />

выполняет роль витрины бренда. Именно<br />

здесь можно увидеть их продукцию в максимальном<br />

ассортименте и правильной<br />

выкладке. Попав сюда, покупатель понимает,<br />

часы российского производства —<br />

это огромная история и интересный современный<br />

модельный ряд.<br />

18 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Xxxxxxxxx |<br />

модельный ряд<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 19


рынок |<br />

маркетинг<br />

Сохранить продажи?<br />

Это реально!<br />

Костромской магазин «Аметист», несмотря на<br />

кризис, не потерял в продажах. Залогом этого<br />

стали более плотная работа с клиентами и<br />

маркетинговая активность. «Аметист» не только<br />

сохранил, а даже увеличил объем рекламы.<br />

текст: Вячеслав Медведев<br />

Выручка «Аметиста» в благополучном<br />

2013 году и сейчас осталась на прежнем<br />

уровне. Большинство ритейлеров этот результат<br />

сочли бы хорошим. Как удалось достичь<br />

этого в относительно небольшом и не самом<br />

богатом городе средней полосы России?<br />

По словам владельца салона Андрея<br />

Смирнова, залог успеха — в активной<br />

работе с покупателями и в рекламе.<br />

С началом кризиса максимальное<br />

внимание в «аметисте» уделяют обучению<br />

продавцов, одновременно повышая<br />

уровень требований к ним. Все этапы<br />

общения, от приветствия до финального<br />

«до свидания», четко прописаны, и от персонала<br />

требуют неукоснительного соблюдения<br />

стандартов.<br />

В люксовом сегменте огромную<br />

помощь оказала база покупателей, сформированная<br />

в прошлые годы. Благодаря<br />

ей менеджеры магазина знают не только<br />

телефоны и имена клиентов, но и важные<br />

даты в их жизни. Например, очень часто<br />

звонок с напоминанием о предстоящем<br />

дне рождения супруги подталкивает человека<br />

к покупке. Чтобы показать новые<br />

поступления особо важным клиентам,<br />

представители магазина приезжают к<br />

ним сами. Как правило, после 2-3 встреч<br />

человек, который вроде бы не собирался<br />

ничего приобретать, или вспоминает про<br />

предстоящий юбилей делового партнера,<br />

или заинтересовывается чем-то из новинок<br />

— и покупает часы.<br />

20 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


маркетинг |<br />

рынок<br />

Люди воспринимают журнал как издание<br />

«Аметиста» и, встречая его по всему городу,<br />

не только знакомятся с моделями часов, но и<br />

осознают серьезность, солидность магазина<br />

В отличие от большинства других операторов,<br />

«Аметист» в последние годы не<br />

только не снизил, а даже увеличил объем<br />

рекламы. По словам Смирнова, реклама<br />

подешевела почти вдвое, и при меньшем<br />

бюджете удается иметь больший объем<br />

размещений. Магазин регулярно меняет<br />

каналы взаимодействия с покупателями:<br />

билборды сменяются сити-форматом, он<br />

радиорекламой и т.д. В дополнение ко<br />

всему с этого года «Аметист» стал использовать<br />

возможности журнала Time2Time.<br />

<strong>Журнал</strong> с персональной обложкой салона<br />

распространяется более чем в 20 точках<br />

Костромы. В их число входят рестораны,<br />

спортивные клубы и места, от посещения<br />

которых люди не могут отказаться, например<br />

парикмахерские. <strong>Журнал</strong> видят также<br />

клиенты двух самых популярных автомоек<br />

Костромы. Такой набор мест распространения<br />

обеспечивает максимальный охват<br />

потенциальных покупателей. Люди воспринимают<br />

журнал Time2Time как издание<br />

«Аметиста» и, встречая его по всему<br />

городу, не только знакомятся с моделями<br />

часов, но и осознают серьезность, солидность<br />

магазина.<br />

Кстати, возможности этого журнала<br />

«Аметист» использует очень грамотно.<br />

Здесь не просто размещают на суперобложке<br />

картинку часов или магазина,<br />

а подстраивают рекламные сообщения<br />

под актуальные темы. Так, весенний<br />

номер был посвящен часовой выставке,<br />

которую салон традиционно проводит<br />

в апреле, чтобы подстегнуть интерес к<br />

часам и нивелировать традиционный<br />

спад продаж. Обложка номера, вышедшего<br />

в мае, была озаглавлена «Активное<br />

лето <strong>2016</strong>» и рекламировала соответствующие<br />

товары.<br />

Брендированный Time2Time служит<br />

хорошим раздаточным материалом и<br />

на мероприятиях партнеров «Аметиста».<br />

Смирнов лично знаком с большинством<br />

владельцев или управляющих ключевых<br />

компаний города, что помогает проводить<br />

совместные акции. Например, во<br />

время мероприятий в «Аметисте» рядом<br />

с салоном можно увидеть флаги, буклеты<br />

и автомобили Mercedes, а на презентациях<br />

в автосалоне — часы и материалы о<br />

них. Здесь опять оказывается полезным<br />

Time2Time.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 21


от первого лица |<br />

88 Rue du Rhone<br />

Пьер Бернхайм:<br />

по запросам дистрибьюторов<br />

Сегодня группой Raymond Weil управляют внуки основателя, Пьер и Эли<br />

Бернхайм. В дополнение к «дедушкиной» марке они запустили новый<br />

бренд 88 Rue du Rhone. О «младшей» марке мы расспросили младшего<br />

из братьев — Пьера.<br />

Беседовал: Вячеслав Медведев<br />

Расскажите немного о вашем бренде. Как<br />

все начиналось?<br />

Бренд 88 Rue du Rhone был запущен четыре<br />

года назад в Англии, Америке и Китае.<br />

Нашей целью было создание швейцарской<br />

марки в сегменте $300 — 1000, которая<br />

выглядит классической, но с современными<br />

акцентами. Мы работаем в сегменте<br />

«доступная роскошь», т.е. предлагаем высококачественный<br />

товар с приемлемой стоимостью.<br />

Сегодня основную долю часового рынка<br />

занимают крупные группы, при этом единственный<br />

бренд, который выпускает часы<br />

такого же типа, что и мы — это Tissot, принадлежащий<br />

Swatch Group. Представьте себе,<br />

что вы хотите ездить на лошади, но вам говорят,<br />

что больше вы не можете этого делать,<br />

так как теперь это можно делать только<br />

группой. Такое нравится не всем. Поэтому у<br />

покупателей и дистрибьюторов возник интерес<br />

к другим, более гибким компаниям.<br />

Мы успешно закрываем эту потребность.<br />

С одной стороны, мы более подвижны, чем<br />

огромный концерн. С другой, мы достаточно<br />

большая компания и можем предложить<br />

разнообразие, которое необходимо ритейлерам<br />

и конечному покупателю. Нашей<br />

семье принадлежит Raymond Weil, мы<br />

делаем эффектные часы и хотим защитить<br />

свое право быть независимыми, оставаться<br />

семейной компанией.<br />

Почему было выбрано такое название для<br />

бренда? Почему, например, вы не взяли<br />

имя какого-нибудь известного часового<br />

мастера?<br />

<strong>Часовой</strong> бренд — это и модели, и общий<br />

антураж, к которому мы относимся очень<br />

внимательно. Так как бренд изначально был<br />

нацелен в сторону азиатского региона, в<br />

качестве элемента названия мы выбрали<br />

24 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


88 Rue du Rhone |<br />

от первого лица<br />

восьмерку — число, которое считается в Азии<br />

счастливым. Поскольку нас два брата, то<br />

взяли две восьмерки, по одной на каждого.<br />

А для создания ассоциации со Швейцарией<br />

добавили название одной из главных улиц.<br />

Rue du Rhone говорит о Женеве, но косвенно.<br />

Так и получилось название.<br />

Что находится в здании 88 на Rue Du Rhone<br />

в Женеве?<br />

Ничего, такого дома нет. На этой улице есть<br />

дома 86 и 90, а между ними расположена<br />

площадь. Брать название реально существующего<br />

здания весьма опасно, вдруг там<br />

завтра откроется чей-то бутик.<br />

Сейчас часовым <strong>бизнес</strong>ом семьи руководите<br />

вы с братом. Как вы разделяете сферы<br />

деятельности?<br />

Мой брат руководит Raymond Weil, а 88 Rue<br />

du Rhone находится в моей зоне ответственности.<br />

У каждой из компаний не только разный<br />

размер и история, у них разные задачи.<br />

Его цель — построить «большой корабль» и<br />

следить за тем, чтобы он устойчиво двигался<br />

и неожиданно не наскочил на камень. Моя<br />

задача — управлять маленьким маневренным<br />

быстроходным катером, который может<br />

изучить рельеф и нащупать пути для дальнейшего<br />

движения. Сегодня мы выпускаем<br />

около 25 тысяч часов и представлены на 40<br />

рынках. Например, в Китае имеем 57 точек<br />

shop-in-shop.<br />

Это хорошая цифра. Как молодому бренду<br />

удалось добиться такого результата?<br />

У нас есть партнеры, владеющие около 600<br />

собственных магазинов. Они поверили в 88<br />

Rue du Rhone, так как бренд как будто создан<br />

именно для них с этими восьмерками.<br />

Кроме того, мы тоже вместе с ними инвестировали<br />

в развитие данных магазинов, по<br />

каждому shop-in-shop имеем общие статьи<br />

расходов. А сама розничная сеть охотно<br />

стала работать с нами, поскольку испытывает<br />

давление от групп, и им нужна альтернатива<br />

на случай, если однажды группа<br />

вдруг прекратит работать с ними. Вы знаете<br />

— так иногда бывает. Партнеры довольны<br />

продажами и по результатам работы имеющихся<br />

точек планируют открыть еще больше<br />

магазинов.<br />

Расскажите о коллекции.<br />

У 88 Rue du Rhone две линии. Одна из<br />

них более основательная, элегантная, другая<br />

— более молодая. Наш целевой покупатель<br />

— люди от 25 до 50 лет. Общий стиль<br />

марки можно описать как классический,<br />

но c современными линиями. В каких-то<br />

моделях акцент сдвигается в сторону классического,<br />

в каких-то — современного стиля.<br />

Особенности 88 Rue du Rhone проявляются<br />

в специфическом дизайне циферблата, декорации<br />

автоматического механизма.<br />

Мы работаем в сегменте «доступная роскошь»,<br />

т.е. предлагаем высококачественный товар<br />

с приемлемой стоимостью<br />

Какие модели самые популярные в Англии,<br />

Китае? Какие, на ваш взгляд, могут стать<br />

популярными в России?<br />

По моему опыту, и в 88 Rue du Rhone,<br />

и в Raymond Weil примерно одинаковый<br />

набор моделей одинаково хорошо продается<br />

и в России, и в Англии, и в Китае. Обычно<br />

80% часов делают основной оборот. Задача<br />

остальных 20% состоит в исполнении особых<br />

запросов покупателей и максимизации продаж.<br />

У нас на всех рынках пользуются спросом<br />

Coup De Coeur: часы диаметром 42 миллиметра<br />

для мужчин с тремя стрелками стоят<br />

500 швейцарских франков. Чуть более специфичен<br />

женский хронограф 35 мм, он хорошо<br />

идет в Англии и России. Мужчины часто<br />

выбирают 40-мм хронограф. На Ближнем<br />

Востоке популярна модель 42 мм с тремя<br />

стрелками и PVD-покрытием.<br />

Какие новинки этого года вы считаете наиболее<br />

важными?<br />

В действительности в этом году у нас не так<br />

много новинок, всего около 30. С другой<br />

стороны, наш бренд молодой, и у нас почти<br />

все можно считать новинками. За четыре<br />

года мы показали каучук, керамику, различные<br />

ремешки, размеры… Идей было очень<br />

много, и в этом году я решил успокоиться,<br />

чтобы дать вздохнуть заказчикам. В итоге<br />

мы представили только новый циферблат.<br />

Нужно, чтобы люди привыкли к нашему<br />

модельному ряду, чтобы у них в голове сложилась<br />

определенная картина бренда. Но<br />

мы постепенно заполняем пробелы в ассортименте.<br />

Например, я добавил 39-мм женские<br />

часы, для России был выпущен новый<br />

хронограф 45 мм — у вас любят большие<br />

часы с хронографом.<br />

Вы даете на свои часы гарантию на три года,<br />

в то время как большинство марок — всего<br />

на два. Почему вы идете на этот риск?<br />

Это аргумент в нашу пользу. Когда люди<br />

видят новый бренд, то задаются вопросом<br />

о доверии к нему, его качестве. Трехлетняя<br />

гарантия показывает им, что марке можно<br />

доверять. К тому же какого-то особого риска<br />

здесь нет. Хоть сам 88 Rue du Rhone и является<br />

молодым брендом, у нашей компании в<br />

целом огромный опыт в производстве часов,<br />

и мы уверены в качестве своего товара.<br />

Вы являетесь частью Raymond Weil Group.<br />

Помогает ли вам <strong>бизнес</strong> вашего брата?<br />

Конечно! Точнее, наши <strong>бизнес</strong>ы помогают<br />

друг другу. У нас немного разные ниши, в<br />

ряде стран каждый из нас начинает работать<br />

с разными людьми, компаниями, а после мы<br />

имеем возможность обменяться клиентами<br />

и за счет этого расширить свое присутствие.<br />

Разумеется, поскольку Raymond Weil старше<br />

и эту марку знают лучше, отзывы о ней<br />

оказываются очень важны для продвижения<br />

88 Rue du Rhone . Но и мы бываем полезны<br />

для главного бренда. Например, первыми<br />

контакт с дистрибьютором Raymond Weil в<br />

Японии наладили именно мы. Бренды растут<br />

и меняются, все движется. Он помогает мне,<br />

а я ему.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 25


тема номера |<br />

Перемены<br />

На пороге<br />

нового мира<br />

Произошедшие на рынке перемены настолько велики, что глупо<br />

рассчитывать работать по-старому или ждать, когда жизнь вернется<br />

в привычное русло. Нужно не выживать, а приспосабливаться к<br />

новым условиям.<br />

текст: Вячеслав Медведев<br />

Скажу сразу: эту статью мы целенаправленно<br />

подготовили перед Moscow Watch<br />

Expo, чтобы подтолкнуть руководителей<br />

компаний и владельцев <strong>бизнес</strong>а к более<br />

активной работе во время выставки.<br />

Общаясь с предпринимателями, я иногда<br />

вижу желание пересидеть сложные<br />

времена, заснуть до тех пор, пока<br />

все опять не станет хорошо, как было.<br />

Засыпают же на зиму лягушки, вмерзая<br />

в лед на дне озера, чтобы весной, когда<br />

солнышко отогреет воду и среда вернется<br />

в свое прежнее состояние, тоже<br />

вернуться к жизни… Поскольку совсем<br />

остановить <strong>бизнес</strong> нельзя, многие выбирают<br />

промежуточный путь: уменьшить<br />

количество прикладываемых усилий,<br />

сократить набор марок, работать только<br />

с самыми лояльными и крупными клиентами.<br />

Сегодня я хочу поговорить о том,<br />

насколько реально «пересидеть» нынешнюю<br />

ситуацию и что будет происходить,<br />

если пытаться переждать ее в состоянии<br />

анабиоза.<br />

Ледниковый период<br />

Поведение лягушки оправдано при двух<br />

условиях: 1) вместе с тобой засыпает<br />

вся окружающая среда, рядом не остается<br />

активных субъектов и 2) через<br />

какое-то время среда гарантированно<br />

вернется в прежнее комфортное состояние.<br />

Если лето не наступит, лягушку,<br />

как неудачливого мамонта, через<br />

тысячи лет найдут в виде окаменелых<br />

остатков. А если во время ее сна в<br />

болоте продолжат резвиться выдры и<br />

цапли, велик шанс стать холодной закуской.<br />

В реальной рыночной ситуации из<br />

двух условий анабиоза не выполняется<br />

ни одного. Во-первых, засыпают не все.<br />

Во-вторых, если два год назад у многих<br />

предпринимателей еще было ощущение,<br />

что и этот кризис можно «пересидеть», как<br />

это было в 2008-м и 1998-м, то сегодня<br />

В реальной рыночной ситуации из двух<br />

условий анабиоза не выполняется ни одного<br />

уже очевидно, что перед нами не кратко<br />

— или среднесрочное похолодание в<br />

экономике, а новый период в ее истории.<br />

Соответственно, от выживания, которое<br />

подразумевает сохранение себя в период<br />

кратковременных трудностей, нужно<br />

переходить к умению жить в изменившихся<br />

условиях.<br />

26 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Эта статья о том, что именно меняется<br />

и будет меняться на нашем рынке. Вряд<br />

ли мы дадим в ней ответы на все вопросы<br />

о том, что и как будет происходить в<br />

будущем. Скорее покажем, чего в этом<br />

будущем точно не будет.<br />

Мировой часпром<br />

В феврале 2015 года, за месяц до выставки<br />

в Базеле, под эгидой Асоциации участников<br />

часового рынка мы проводили<br />

конференцию для руководителей компаний-дистрибьюторов,<br />

где предупреждали о<br />

том, что мировой часпром ждут нелегкие<br />

времена. Действительность превзошла<br />

ожидания. В силу закрытости и неорганизованности<br />

часового рынка найти какуюлибо<br />

реальную информацию о продажах<br />

часов крайне сложно. Чаще всего приходится<br />

оперировать либо отрывочными<br />

цифрами отдельных стран и компаний,<br />

либо косвенными показателями. Однако<br />

уже много месяцев экспорт часов из<br />

Швейцарии устойчиво падает. Например,<br />

в июле отгрузки сократились на 16%.<br />

Данные внешней торговли и отчеты крупных<br />

концернов сильно приукрашивают<br />

реальную картину: по отзывам местных<br />

ритейлеров, спрос во многих странах<br />

сократился не на 16%, а на 30-60%. Дело<br />

дошло до того, что в официальном полугодовом<br />

отчете Swatch Group упоминается<br />

об утилизации неликвидных товаров на<br />

двузначную сумму в миллионах франков,<br />

а ситуация в Гонконге стала настолько<br />

угрожающей, что производители вынуждены<br />

выкупать часы у ритейлеров.<br />

Все надеются на скорое восстановление<br />

спроса, но реальных предпосылок<br />

для этого нет. Рост биржевых индексов<br />

никого не обманывает, финансовые<br />

рынки давно оторвались от жизни: реальный<br />

сектор везде уходит в минус. Падает<br />

спрос не только на часы, а на очень многие<br />

товары. Все сложнее найти покупателя<br />

даже культовым iPhone. Причина — в<br />

общих проблемах мировой экономики.<br />

Вливание колоссального объема денег<br />

властями США лишь отложило приход<br />

второй волны кризиса, но вовсе не отменило<br />

ее.<br />

Иногда кажется, что самый защищенный<br />

сегмент — люксовый. Однако и здесь<br />

происходят серьезные изменения. Когдато<br />

развитие финансового рынка привело<br />

к росту числа людей с высокими доходами.<br />

К тем, чье состояние и власть прирастали<br />

на протяжении поколений, прибавилось<br />

множество нуворишей, которые<br />

и создали опережающий спрос на товары<br />

роскоши. В 2008-м маятник качнулся в<br />

обратную сторону: во всем мире идет<br />

«сокращение элит», многие люди постепенно<br />

оказываются вытолкнутыми из<br />

системы. Поэтому падает само число клиентов,<br />

способных покупать дорогие вещи.<br />

Потребление оставшихся ограничивается<br />

осознанием ими неопределенности положения<br />

дел в мире. Этим летом ко многим<br />

нервирующим факторам добавился<br />

еще один, и очень серьезный: английский<br />

Brexit. Вкупе с терактами в Европе, тормозящими<br />

туризм, и продолжающимся<br />

сокращением международной торговли<br />

это не сулит ничего хорошего продажам<br />

люкса. Взгляните на отчет LVMH: в перечне<br />

растущих упомянуты алкоголь и парфюмерия,<br />

т.е. товары, чья цена редко<br />

превышает $100, да и среди часов позитивные<br />

результаты показывает TAG Heuer,<br />

взявший курс на понижение цены. Кстати,<br />

В мире идет «сокращение элит», падает число<br />

клиентов, способных покупать дорогие вещи<br />

не особо афишируя этот факт, одно из подразделений<br />

LVMH стало инвестором ILG,<br />

выпускающей демократичные Roamer и<br />

Swiss Military.<br />

Практически у всех происходит сокращение<br />

и объемов выпуска, и персонала,<br />

режутся расходы на продвижение,<br />

а компании, еще недавно кичившиеся<br />

швейцарской надежностью, все чаще<br />

находят поводы не выполнить свои обязательства<br />

перед партнерами. Кто как<br />

сможет пережить ситуацию сокращающегося<br />

спроса, предсказать сложно. Размер<br />

компании здесь точно не имеет значения<br />

— у большой фирмы и проблемы большие.<br />

Одни тихо уходят с рынка, другие<br />

становятся объектом поглощений. Только<br />

из официально озвученного за последние<br />

годы поменяли владельцев Bulova, Girard<br />

Perregaux, Eterna, Corum, Ulysse Nardin,<br />

Frederique Constant. Вместе с хозяевами<br />

через какое-то время неизбежно меняется<br />

концепция бренда, персонал и...<br />

отношения со старыми партнерами. Что<br />

это означает для дистрибьюторов и магазинов?<br />

Если 8-9 лет назад они могли<br />

полагаться на долгосрочную устойчивую


тема номера |<br />

Перемены<br />

ФЗ 115 «О противодействии легализации<br />

доходов», который превращает магазины<br />

в агентов государства. Если выполнять<br />

его досконально, есть риск потерять большую<br />

часть продаж, если не выполнять —<br />

попасть под серьезные штрафы. С 2017<br />

года все кассовые операции в режиме<br />

реального времени будут попадать в ФНС,<br />

что не позволит скрывать выручку. И даже<br />

если вы сами чисты перед налоговой,<br />

это нововведение неизбежно скажется на<br />

вашем <strong>бизнес</strong>е: в начале — в виде уменьшения<br />

средств в карманах традиционных<br />

покупателей, а позже — в виде более<br />

равномерного распределения доходов<br />

среди населения.<br />

работу с двумя-тремя поставщиками, то<br />

сегодня это стало очевидно опасно.<br />

Среда для <strong>бизнес</strong>а<br />

Стремительно меняется и среда, в<br />

которой нам приходится работать внутри<br />

России. Не знаю, как это ощущают<br />

владельцы магазинов, а мы в редакции<br />

видим, что практически свернули работу<br />

около трети компаний-дистрибьюторов, в<br />

первую очередь тех, кто не сумел создать<br />

достаточный уровень интереса к представляемым<br />

маркам. Из 446 брендов,<br />

представленных в России в 2012-2014<br />

годах, за последний год ушли с рынка (ни<br />

разу не поставлялись) 204, почти половина.<br />

Это означает, что набор доступных<br />

марок станет уже, а давление на магазины<br />

со стороны оставшихся поставщиков<br />

— выше.<br />

Интересной иллюстрацией происходящих<br />

изменений стали перемены в<br />

отношении ритейлеров к перспективным<br />

местам расположения магазинов. Лет 10<br />

назад считалось, что выгоднее иметь в<br />

собственности отдельно стоящий магазин,<br />

чем арендовать отдел в торговом<br />

центре. Затем предпочтения качнулись<br />

в обратную сторону. В 2015-м со скачком<br />

валютных курсов резко подорожала<br />

аренда, и вопрос наличия своей площади<br />

опять оказался актуальным. Однако переход<br />

на исчисление налога на имущество<br />

от кадастровой стоимости может опять<br />

перевернуть предпочтения ритейлеров.<br />

Кстати, если 10 лет назад большинство<br />

магазинов открывались в расчете<br />

стоять на данном месте «вечно», то сейчас<br />

средний срок работы точки составляет<br />

три года. А это значит, что нужно чуть<br />

иначе подходить, например, к подбору<br />

Раньше можно было полагаться на<br />

долгосрочную работу с двумя-тремя<br />

поставщиками, сегодня это стало<br />

очевидно опасно<br />

оборудования, учиться быстро «раскручивать»<br />

салон, готовить для него персонал<br />

и так же быстро сворачиваться. А еще —<br />

внимательно читать договора.<br />

Действия государства все сильнее<br />

влияют на среду для ведения <strong>бизнес</strong>а.<br />

Повысившаяся прозрачность уплаты<br />

НДС оставила многих предпринимателей<br />

без теневой части доходов, из которой<br />

они делали дорогие покупки, в т.ч. часы.<br />

Соглашения об обмене налоговой информацией<br />

с зарубежными странами затруднили<br />

вывод денег из страны. Большой<br />

неприятностью для часовых салонов<br />

стала активизация проверок исполнения<br />

Новые технологии<br />

Онлайн-кассы — лишь один пример того,<br />

как общество оказывается втянутым в<br />

матрицу новых технологий. Их влияние на<br />

<strong>бизнес</strong> еще предстоит оценить. Например,<br />

данные о пробитых чеках будут поступать<br />

в ФНС через так называемых операторов<br />

фискальных данных. Эти компании<br />

смогут консолидировать информацию о<br />

продажах сотен и тысяч предприятий и<br />

на основе технологии «больших данных»<br />

выстраивать прогноз поведения потребителей.<br />

У тех ритейлеров и марок, которые<br />

освоят работу с данным механизмом,<br />

откроются фантастические возможности!<br />

А кто-то неизбежно отстанет…<br />

В целом фактор новых технологий<br />

будет оказывать влияние на рынок не<br />

меньше, чем доходы покупателей. Причем<br />

предугадать направление изменений<br />

весьма сложно. Уже сегодня не иметь<br />

своего сайта стало не просто признаком<br />

плохого тона, а фактором, который отпугивает<br />

покупателей. Однако просто завести<br />

страничку тоже недостаточно: клиенты<br />

ожидают найти на ней привычный по<br />

другим рынкам сервис. Компании вынуждены<br />

платить своеобразный «налог на<br />

интернет»: нести расходы, которые могут<br />

принести продажи, а могут и не принести.<br />

Двойственная ситуация сложилась с<br />

рекламой в сети. С одной стороны, по<br />

сравнению с прессой или тем более телевидением,<br />

здесь очень низок порог входа:<br />

можно заказать объявлений хоть на три<br />

рубля. С другой, сами специалисты по<br />

SEO признают, что реклама в сети дороже,<br />

чем в любом из остальных каналов.<br />

На какое-то время поток усилий брендов<br />

переключился в сторону социальных<br />

сетей, но сейчас и там степень давления


на пользователя стала предельной, что<br />

снижает эффективность кампаний и увеличивает<br />

бюджеты. Все ждут, что на смену<br />

соцсетям должно прийти новое поколение<br />

инструментов, но какое?<br />

Интернет выигрывает у других каналов<br />

по способности донести информацию<br />

равно не используется. Просчитав риски,<br />

о пожизненной гарантии заявил Ingersoll.<br />

А представляя «умные» часы, TAG Heuer<br />

сразу предложил через два года поменять<br />

их на обычные — с доплатой. Понимая,<br />

что использовать часы он будет не вечно,<br />

человек стремится ограничить стоимость<br />

Ввоз часов «профессионалами» сократился<br />

на 12%, а у «непрофессионалов» вырос<br />

почти на 20%<br />

о специальных предложениях на товар,<br />

который уже интересует человека. Но его<br />

способность создать этот интерес, желание<br />

обладать вещью пока остается неочевидным.<br />

Вместе с тем, покупки через сеть<br />

стали привычными, и мы все чаще совершаем<br />

их не в погоне за особыми условиями,<br />

а в силу удобства, которое достигается<br />

отлаженными <strong>бизнес</strong>-процессами продавца.<br />

При этом специалисты уже признали,<br />

что если на рынке успешно работают 2-3<br />

крупных интернет-магазина, то у оставшихся<br />

крайне мало шансов сравняться с<br />

ними без колоссальных затрат. В результате<br />

независимым ритейлерам предстоит<br />

решать непростой вопрос о собственной<br />

стратегии в сети.<br />

Новые технологии станут важным<br />

проводником кастомизации товара. Уже<br />

сегодня интернет позволяет любому покупателю<br />

напрямую связаться с фабрикой и<br />

заказать часы, модифицированные непосредственно<br />

под себя. Пройдет не так<br />

много времени, и в сети появятся библиотеки<br />

программ для 3D-принтеров, с помощью<br />

которых человек сможет смоделировать<br />

и изготовить корпус, циферблат и<br />

браслет по своему собственному дизайну.<br />

Как изменится тогда роль магазинов?<br />

покупки, что еще больше сдвигает вниз<br />

планку востребованной цены.<br />

Для магазинов сокращение жизненного<br />

цикла означает, что нужно иначе подходить<br />

к формированию ассортимента и<br />

управлению товарными запасами. Это<br />

вдвойне важно, если вспомнить про неустойчивость<br />

производителей. Интересный<br />

пример дает Time&Technologies: многие<br />

осуждают ее за слишком частую смену<br />

портфеля брендов, но компания научилась<br />

работать с товарами короткого жизненного<br />

цикла и использует это как стратегическое<br />

преимущество. Запуская новую марку,<br />

там изначально планируют успеть получить<br />

достаточную прибыль за 2-3 года, а после<br />

без сожаления вывести ее из ассортимента.<br />

Случаи более долгого сотрудничества<br />

рассматривают как приятный, но необязательный<br />

бонус. Для достижения такого<br />

результата потребовалось освоить технологию<br />

быстрой ликвидации остатков, на которую<br />

остальные участники рынка пока смотрят<br />

как на что-то ошибочное, и научиться<br />

использовать каналы «быстрой» рекламы.<br />

Покупатели<br />

Самое явное изменение среды, которое<br />

чувствует торговля, — сокращение дохо-<br />

Новый товар<br />

Кстати, самое время задуматься: а какие<br />

часы будут конструировать или покупать<br />

через пару лет? Одним из важнейших<br />

трендов на рынке является сокращение<br />

жизненного цикла товара, срока его<br />

использования. Мы не только не собираемся<br />

передавать часы детям, мы и сами<br />

не рассчитываем использовать их слишком<br />

долго. Производители уже адаптируют<br />

свои стратегии к этому факту. Swatch готов<br />

«по гроб жизни» бесплатно менять батарейку.<br />

Убытки от этого заявления гораздо<br />

меньше рекламного эффекта, поскольку<br />

дольше 3-4 лет пластиковый корпус все


Сокращение жизненного цикла<br />

означает, что нужно иначе подходить к<br />

формированию ассортимента магазинов<br />

дов покупателей. Но если бы продажи<br />

часов менялись просто пропорционально<br />

этой цифре! В реальности на содержимое<br />

кошельков претендуют не только часовщики,<br />

и наш рынок пока оказывается в<br />

«середнячках». Потому что есть товары,<br />

продажи которых упали гораздо сильнее,<br />

а есть рынки, продолжающие развитие.<br />

Например, во втором квартале продажи<br />

бытовой техники выросли на 14%, объем<br />

платежей за скачанные из сети игры<br />

прибавил 25% (крайне нужный товар,<br />

верно?). А согласно отчету Центробанка,<br />

в мае в России был поставлен абсолютный<br />

рекорд по объему рублевых депозитов<br />

физических лиц. Вместо того чтобы<br />

покупать часы и другие товары, люди<br />

несут деньги в банки. Это — следствие как<br />

общей неуверенности и изменения мотивации,<br />

так и того, что банкиры лучше нас<br />

с вами освоили технологию привлечения<br />

клиентов.<br />

Падение доходов — явление не временное,<br />

нужно привыкать к новой реальности.<br />

А она состоит в том, что по размерам<br />

зарплат Россия откатилась на уровень<br />

Бразилий-Конго-Аргентин. Соответственно,<br />

меняется набор марок, имеющих шансы<br />

на популярность. Бессмысленно вспоминать<br />

начало 2000-х, когда зарплаты<br />

в валюте формально были сопоставимы<br />

с сегодняшними: с тех пор кардинально<br />

поменялись и производимые товары, и<br />

приоритеты покупателей. Придется искать<br />

что-то новое. Почитайте интервью в этом<br />

номере: именно новые марки оказали<br />

поддержку «Авенте» и Time&Technologies,<br />

изменение спроса помогло брендам компании<br />

«ТБН Тайм-дистрибуция». Вышли на<br />

рынок и успешно развиваются Ball, Titan,<br />

Traser… Интересно, что если производители<br />

пытаются найти новых клиентов, предлагая<br />

товар в необычных для себя нишах,<br />

то торговля проявляет удивительную консервативность,<br />

не желая пробовать ни<br />

новые бренды, ни непривычные модели<br />

старых компаний. Что это: инертность или<br />

вера в вечную стабильность?<br />

Помимо доходов, меняются набор<br />

взглядов и мотивация покупателя.<br />

Сегодня мало кто станет кичиться дороговизной<br />

приобретенной вещи, люди<br />

ищут товары с высокой воспринимаемой<br />

ценностью, более надежные (что никак<br />

не противоречит краткости жизненного<br />

цикла) — и мы удивляемся хорошим продажам<br />

экстрадорогих Casio. Меняется и<br />

сам состав покупателей. Шумные аресты<br />

коррупционеров обнулили спрос со стороны<br />

чиновников. После зимы 2014-го<br />

в ряде городов значительная доля покупок<br />

приходилась на иностранцев, прежде<br />

всего китайцев, однако этот тренд продержался<br />

менее двух лет. Сейчас ждем<br />

внедрения Tax Free, которая поможет<br />

стимулировать спрос со стороны гостей<br />

России. Но их интересуют узкие группы<br />

товаров: либо марки, популярные у них<br />

на родине, либо часы с явно выраженной<br />

российской символикой. Кстати, кто<br />

еще три года назад мог представить, что<br />

русские часы станут культовыми у китайцев<br />

и итальянцев?<br />

На 25 лет назад<br />

Как видите, перечисление только части<br />

изменений заняло целую статью, причем<br />

большая часть новостей на первый взгляд<br />

имеет негативную окраску. Однако сказанное<br />

выше вовсе не значит, что все<br />

пропало и <strong>бизнес</strong> на часах больше невозможен.<br />

Просто жизнь становится другой, и<br />

нужно учиться работать в новых условиях.<br />

Вспомните: подобный период в нашей<br />

жизни уже был 25 лет назад, когда страна<br />

стремительно поменяла один строй на<br />

другой. Тогда те, кто не стал впадать в<br />

анабиоз, смогли создать свое успешное<br />

дело. Сейчас нам предстоит пройти тот


Перемены |<br />

тема номера<br />

путь еще раз. Возможностей для этого<br />

предостаточно.<br />

Мы считаем часовой рынок чем-то<br />

маленьким и сжимающимся. Говорим,<br />

что в прошлом году количество импортированных<br />

в Россию часов упало на 12%.<br />

Но если импортеров часов поделить на<br />

компании, являющиеся профессиональными<br />

участниками часового рынка, и<br />

всех остальных, получится интересная<br />

картина. Ввоз часов «профессионалами»<br />

в прошлом году сократился не на<br />

12%, а на 23%. А у «непрофессионалов»<br />

импорт вырос почти на 20%. К последним<br />

я отношу, например, Volkswagen<br />

и Mercedes, всевозможные Mary Kay,<br />

операторов каталожной торговли и<br />

даже нефтяную Schlumberger. Они не<br />

поставляют часы в часовые салоны, но<br />

завозят их тысячами и десятками тысяч.<br />

Не верится? Я тоже относился к часам<br />

Mercedes с иронией, пока не узнал,<br />

что один мой знакомый уже год пытается<br />

купить определенную модель этой<br />

марки. В сумме такие «непрофильные»<br />

компании в прошлом году импортировали<br />

более 800 000 штук часов, ровно<br />

половину от объема ввоза «профессионалов».<br />

Мало того, часы на телевидении<br />

рекламирует ювелирная сеть Sunlight.<br />

По некоторым данным, компания продает<br />

их до 50 000 штук ежемесячно!<br />

Из «профессионалов» подобные цифры<br />

имеет только Casio. Глядя на соотношение<br />

цифр, и правда хочется поставить слово<br />

«профессионалы» в кавычки. А этим летом<br />

рынок всколыхнула цифра из отчета ФТС:<br />

у одного из контрабандистов было изъято<br />

часов и других товаров на 12,5 миллиарда<br />

рублей. Между прочим, весь официальный<br />

импорт часов в прошлом году<br />

составил около 15 миллиардов. Все это<br />

подтверждает, что реальный объем часового<br />

рынка в несколько раз больше, чем<br />

привыкли считать мы. Значит, у нас есть<br />

огромное место для развития!<br />

Новое время<br />

Что может помочь магазинам и дистрибьюторам<br />

работать в новых условиях?<br />

Прежде всего, умение быстро реагировать<br />

на изменение ситуации — а она<br />

будет меняться еще много раз. Для этого<br />

необходимо иметь несколько точек опоры<br />

в виде набора марок, поставщиков, групп<br />

покупателей. Нельзя зацикливаться на<br />

прошлых успехах. Марка или партнер,<br />

дававшие хороший доход вчера, завтра<br />

могут исчезнуть или уйти к конкуренту.<br />

В этом отношении интересный подход<br />

практикует компания Sky Time. Как и все,<br />

они разделили клиентов на группы по<br />

приоритетности, но не по объему выручки<br />

в прошлом, а по частоте закупок сегодня.<br />

Потому что крупный партнер может<br />

перестать работать с тобой, а ежемесячная<br />

подсортировка гарантирует устойчиво<br />

хорошие продажи даже в маленьком<br />

магазине.<br />

Второй фактор успеха — понимание<br />

своего места в цепочке ценностей, той<br />

услуги, которую компания оказывает<br />

рынку. Если магазин просто пересдает в<br />

аренду маркам кусочки площади торгового<br />

центра, он будет витриной с минимальной<br />

доходностью, судьба которой<br />

зависит, с одной стороны, от политики ТЦ,<br />

с другой, от того, готов ли кто-то из марок<br />

«арендовать» у него полку или соседний<br />

отдел предложит лучшие условия. А если<br />

ритейлер или дистрибьютор умеет привлекать<br />

покупателя — он будет иметь совсем<br />

Из 446 брендов, представленных в<br />

России в 2012-2014 годах, за последний<br />

год ушли с рынка 204<br />

другую маржу и степень независимости.<br />

Но для этого нужны навыки, персонал<br />

не «подавцов», а консультантов, которым<br />

доверяют клиенты.<br />

Необходимо оттачивать <strong>бизнес</strong>-процессы.<br />

Те самые умения продавцов,<br />

технологии привлечения покупателей и<br />

избавления от стоков. Вести постоянный<br />

анализ доходности марок и моделей,<br />

заниматься юридическим и налоговым<br />

обеспечением <strong>бизнес</strong>а.<br />

Именно под эти цели мы формировали<br />

деловую программу выставки, а<br />

в качестве участников старались привести<br />

на Moscow Watch Expo наиболее<br />

активные компании, способные не<br />

только показать товар, но и поделиться<br />

опытом, технологиями. Мы приглашаем<br />

всех на семинары, где будут обсуждаться<br />

наиболее важные из затронутых<br />

в статье тем, и просто к общению на<br />

стендах. Ведь выставка — это лучший<br />

способ увидеть происходящее на рынке<br />

и определить направления своей работы<br />

на ближайшее время.<br />

Сегодня очевидно, что серьезная<br />

перестройка предстоит каждой компании.<br />

Больше нет испытанного, правильного<br />

пути, нет однозначно надежных<br />

решений и брендов, ведь трудности<br />

испытывают в том числе сильнейшие<br />

марки. От выживания пора переходить к<br />

жизни в новых условиях. Менять, а иногда<br />

— вообще строить <strong>бизнес</strong> по новой.<br />

Изменения вокруг слишком значительны,<br />

чтобы можно было работать, как<br />

раньше. А тем более пытаться заснуть,<br />

уподобляясь лягушке.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 33


тема номера |<br />

Перемены<br />

Олег Амбрис:<br />

жесткая линия невозможна<br />

В «Группе Август» считают, что в сегодняшних условиях нельзя быть<br />

жестким ни в отношении своих планов, ни в отношении клиентов. Важно<br />

уметь быстро реагировать на изменения ситуации.<br />

Беседовал: Вячеслав Медведев<br />

«Группа АВГУСТ» — дистрибьютор крупнейшей<br />

часовой марки. Как вы ощущаете перемены,<br />

происшедшие последние полтора-два<br />

года? Как поменялся рынок и ваша компания?<br />

Работать стало тяжелее, чем до 2014 года,<br />

особенно рознице: аренда не везде адекватная,<br />

цены в рублях выросли в два раза.<br />

Появилось больше вызовов и событий, на<br />

которые нужно отвечать. Мы стараемся жить<br />

«держа руку на пульсе», быстро реагировать<br />

на какие-либо движения или колебания на<br />

рынке. А иметь какую-то одну жесткую линию<br />

сегодня вряд ли возможно.<br />

В целом за прошедший год мы старались<br />

как можно спокойнее реагировать на то,<br />

что происходит вокруг, на вопросы, которые<br />

мы решить заведомо неспособны. Как<br />

я говорил в прошлом интервью, увеличить<br />

спрос, количество денег в карманах у покупателей<br />

мы не можем. Но мы стараемся<br />

предложить нашим клиентам возможность<br />

заработать. Логика простая: стало тяжело,<br />

вы меньше продаете, но зарабатывать-то<br />

нужно. Давайте проведем такую-то акцию,<br />

вы приложите чуть больше усилий к нашей<br />

марке, а мы дадим вам дополнительную<br />

скидку, поделимся частью своей маржи.<br />

Например, на июньской конференции мы<br />

предложили акцию: при покупке летом определенного<br />

объема G-Shock магазин получит<br />

дополнительную скидку на весь ассортимент<br />

Casio осенью, будет иметь дополнительные<br />

10-12% маржи. Большинство ритейлеров<br />

очень живо откликнулись на данную программу,<br />

расширив присутствие бренда в<br />

своих магазинах, и подтверждают хорошие<br />

продажи. Секрет успеха в точном попадании<br />

в цель: лето — лучший сезон для G-Shock.<br />

Такие предложения и все остальные шаги<br />

мы стараемся формировать гибко, подстраиваясь<br />

под ситуацию на рынке, под меняющиеся<br />

условия.<br />

Как боксер, который непрерывно меняет<br />

точки опоры?<br />

До боксера нам далеко. Скорее мы похожи<br />

на постоянно порхающую бабочку, готовую<br />

в любой момент изменить направление<br />

полета.<br />

Для такой работы нужна не такая структура,<br />

как для твердого следования единожды<br />

установленной линии. Как отразилось «подвижное<br />

состояние» компании на внутренней<br />

организации?<br />

«Группа АВГУСТ» всегда была организована<br />

так, что в ней было очень мало жестко<br />

закрепленных областей. Расскажу крамолу:<br />

у нас, например, никогда не было жесткого<br />

бюджетирования. Есть общее понимание<br />

того, что мы собираемся делать, но финальные<br />

решения принимаются по мере изменения<br />

ситуации. Например, когда партнеры<br />

из Casio спрашивают, сколько денег мы планируем<br />

потратить в следующем году на то-то<br />

и то-то, мы отвечаем, что сколько будет необходимо,<br />

столько и потратим, в зависимости<br />

от ситуации. Мы — гибкая компания, нам не<br />

нужно что-то у кого-то одобрять и согласовывать.<br />

Появился импульс в определенном<br />

направлении — увеличили финансирование,<br />

нет — сократили. Например, этой весной мы<br />

планировали дорогую телевизионную рекламу,<br />

но когда не получилось разместить ее на<br />

нужных нам каналах — отказались от нее.<br />

Это же касается планов по рекламе олимпийской<br />

коллекции?<br />

Да. Мы переориентировали средства на<br />

другие направления. Оставили некоторый<br />

объем размещения на «МатчТВ», но основную<br />

активность отложили на зиму. У нас<br />

нет ничего жесткого, все решается по мере<br />

изменения обстановки. Подешевела аренда<br />

в торговых центрах — принимаем решение<br />

об открытии точек. У нас нет жесткого плана<br />

открыть пять магазинов. Вместо этого есть<br />

цель — открывать, а дальше смотрим на<br />

предложение. Нет и планов по закупкам для<br />

клиентов.<br />

Как так? Большинство поставщиков предъявляют<br />

ритейлерам жесткие требования по<br />

выполнению планов.<br />

Мы не сторонники давления и жестких ограничений,<br />

мы склонны использовать саморегулирование.<br />

Если магазин продает больше<br />

твоего товара — он будет больше закупать.<br />

И в обратную сторону: если больше закупает<br />

— будет больше продавать, потому что увеличивается<br />

ассортимент, заметность марки, ее<br />

важность для ритейлера и прикладываемые<br />

34 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Перемены |<br />

тема номера<br />

им усилия. Одно цепляется за другое. И когда<br />

мы предлагаем еще и увеличить маржу, уделяем<br />

клиентам больше внимания, это дает<br />

дополнительный импульс и запускает цикл<br />

роста на новом уровне.<br />

В нынешних условиях нужно не пытаться<br />

продавить свое видение, а, наоборот,<br />

стараться уловить интересы партнеров, подстроиться<br />

под них, быстро откликаться на<br />

те тренды и требования, которые возникают<br />

на рынке. Мы не заставляем магазины<br />

покупать и ни от кого ничего не требуем.<br />

Мы создаем условия, чтобы ритейлерам<br />

было выгодно работать с нами. И в результате<br />

уже они от нас требуют, чтобы всегда<br />

вышли на значительно большие объемы,<br />

превратились в сети. В том числе некоторые<br />

федеральные сети увеличили закупки в три<br />

раза, несмотря на то что отдают приоритет<br />

своим брендам.<br />

У Casio очень широкий диапазон моделей: от<br />

дешевых до часов за 480 000 рублей. Как<br />

он чувствует себя сегодня?<br />

Широкий диапазон — это очень здорово!<br />

Сегодня прекрасно продаются модели, и<br />

самые дорогие, я говорю прежде всего про<br />

G-Shock. Средние чувствуют себя хуже: они<br />

востребованы, но соотношение стало непривычным,<br />

массовый покупательский спрос<br />

Потенциал бренда огромен, успех зависит<br />

исключительно от людей, и мы стараемся<br />

заинтересовать их в работе с нашим товаром<br />

ная розница: когда результаты нас перестают<br />

устраивать, мы проводим ротацию состава,<br />

и выручка обычно вырастает. Просто потому,<br />

что люди получают новые стимулы.<br />

Потенциал бренда огромен, успех зависит<br />

исключительно от людей, и мы стараемся<br />

заинтересовать их в работе с нашим товаром.<br />

В этом сильно помогает менеджмент<br />

Casio, отношениями с которым мы очень<br />

довольны. У нас сложилась единая команда,<br />

что позволяет эффективно и, главное, быстро<br />

решать все вопросы. Что-то берем на себя<br />

мы, что-то они, но мы научились находить<br />

общий язык. Мы вместе создаем стимулы —<br />

и это работает!<br />

был достаточный ассортимент на складе.<br />

Соответственно, наша задача — обеспечить<br />

хороший склад, за счет своих ли средств,<br />

кредитов или еще как — не важно.<br />

Считается, что для стимулирования нужны<br />

и пряник, и кнут. Вы обходитесь только пряником?<br />

Да. Мы никогда не устанавливали клиентам<br />

план и санкции за его невыполнение.<br />

Если человек ведет с нами <strong>бизнес</strong>, ему это<br />

должно быть выгодно, и наше дело создать<br />

соответствующие условия. Не думаю, что<br />

объявление плана и штрафов приведет к<br />

лучшим результатам. Для большинства предпринимателей<br />

важна возможность самореализации,<br />

мы все очень плохо относимся к<br />

попыткам давления. Варианты постановки<br />

целей более привлекательны. Мы и сами не<br />

любим давления, нам интереснее самостоятельно<br />

ставить цели и достигать их.<br />

С какими проблемами сталкиваются сейчас<br />

магазины и как вы помогаете их решать?<br />

Главная проблема — снижение выручки. С<br />

2014 года оборот магазинов снизился примерно<br />

на треть.<br />

Даже по Casio? Импорт Casio растет…<br />

Потому что стало в полтора раза больше<br />

магазинов, работающих с CASIO. Открылись<br />

новые точки, плюс среди ритейлеров произошла<br />

серьезная миграция: кто-то перешел в<br />

наш диапазон из более дорогого, небольшие<br />

магазины очень сильно выросли. Сейчас<br />

стало хорошо заметно, что многие клиенты,<br />

кто начал уделять большее внимание Casio,<br />

самым ощутимым образом сместился в сторону<br />

нижнего ценового сегмента. Но при<br />

этом, благодаря широкому ценовому диапазону,<br />

общие продажи бренда остаются на<br />

достаточно высоком уровне.<br />

У Casio прекрасный товар и великолепный<br />

потенциал, который в России далеко не<br />

исчерпан. Например, пару-тройку лет назад<br />

мы продавали примерно в 10 раз меньше<br />

G-Shock на душу населения, чем в США.<br />

Наверное, мы не сможем сравняться с ними<br />

в этой цифре, но даже если сократим разрыв<br />

до пятикратного, получим рост более чем в<br />

два раза!<br />

Как относятся к такой оценке перспектив<br />

ваши клиенты?<br />

Они понимают это, к тому же почти все, кто<br />

работает с Casio, любят эти часы. Иногда<br />

кажется, что продавцы Casio — одна большая<br />

фанатская группа: кто-то продвигает марку в<br />

интернете или на своих сайтах, кто-то выискивает<br />

интересную информацию. Всем им<br />

нравится работать с этим брендом. А почему<br />

бы не нравиться?! Здесь нет брака, интересные,<br />

функциональные, модные модели.<br />

У меня у самого штук пятнадцать G-Shock,<br />

и я продолжаю покупать новинки. Вчера ко<br />

мне пришел товарищ, я показал ему новый<br />

Frogman за 100 000 руб., рассказал об особенностях<br />

— он тут же купил их: «как классно,<br />

я сейчас как раз еду отдыхать, испытаю!» На<br />

покупателей наши часы действуют безотказно,<br />

нужно лишь правильно рассказать о<br />

товаре. И если в магазине слабые продажи,<br />

то слабые продавцы — одна из основных<br />

причин. Это подтверждает и наша собствен-<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 35


тема номера |<br />

Перемены<br />

Жорж Кини:<br />

главный актив — это люди<br />

Почему Time&Technologies так часто меняет набор марок, зачем в сложное<br />

время открывает новые проекты, не сулящие быстрой прибыли? Президент<br />

компании раскрыл нам некоторые секреты.<br />

Беседовал: Вячеслав Медведев<br />

Год назад в таком же интервью вы говорили,<br />

что нам всем предстоит искать свое место<br />

в новом мире, и компаниям, и часам как<br />

таковым. Нашла ли свое место компания<br />

Time&Technologies, нашли ли свое место<br />

часы?<br />

У меня две новости: хорошая и плохая.<br />

Хорошая заключается в том, что вопреки<br />

пессимистичным прогнозам часовой<br />

рынок никуда не делся, он остается и<br />

будет развиваться. Но есть и плохая<br />

новость — он станет совсем другим. Год<br />

назад многие из нас боялись прихода<br />

«умных» часов и рассматривали их как<br />

серьезного конкурента для традиционной<br />

часовой индустрии. Я тоже затрагивал<br />

эту тему в прошлом интервью, и тогда<br />

отметил, что это нишевая часть рынка,<br />

которая в будущем приведет новых покупателей,<br />

даст толчок для дальнейшего<br />

роста потребления обычных наручных<br />

часов. И это случилось: растущий сегмент<br />

носимой электроники привел к нам<br />

новых покупателей. Наручный гаджет для<br />

многих стал, в том числе, именно первыми<br />

часами, и, к нашему счастью, это<br />

недолговременный тренд, который продиктован<br />

общими интересами современной<br />

молодежи и ее желанием следовать<br />

стереотипам. Но молодежь настолько<br />

прогрессивна, что сама не замечает, как<br />

быстро меняет этот мир. Желание принадлежать<br />

к общей массе потребителей<br />

быстро проходит, именно поэтому сейчас<br />

набирают обороты новые, «свежие»<br />

бренды, совершенно никому не известные,<br />

незнакомые, но эти бренды дают<br />

обладателю столь редкое и желанное<br />

сегодня чувство индивидуальности. Для<br />

молодых важно не конкретное название,<br />

им важно успевать за быстроменяющимся<br />

миром. Они всю информацию получают<br />

из социальных сетей, воспринимают<br />

мир короткими яркими образами, у них<br />

«клиповое мышление». и, как только они<br />

видят какие-то часы на известном медиалице,<br />

спортсмене или другой важной для<br />

них персоне, моментально переключаются<br />

на них. Причем для молодых не важны<br />

их характеристики или показатели, а<br />

важен цвет ремешка и размер корпуса.<br />

И это та хорошая новость, которую мы<br />

сейчас должны использовать. Некоторые<br />

зарубежные компании уже взяли данный<br />

аспект на вооружение. Обратите внимание:<br />

большинство крупнейших классических<br />

часовых корпораций, казалось<br />

бы, еще год назад незыблемых, сейчас<br />

чувствуют свою финансовую и творческую<br />

нестабильность. При этом никому<br />

не известные ранее фирмы с минимальным<br />

оборотным капиталом делают<br />

состояние буквально за несколько<br />

месяцев только лишь на том, что угадывают<br />

тренд и выпускают модные часы.<br />

Часовая отрасль окончательно перешла<br />

в сегмент фэшн-<strong>бизнес</strong>а и уже не представляет<br />

собой той фундаментальной<br />

незыблемой структуры, как это было<br />

ранее.<br />

Как за последние два года поменялась структура<br />

и набор марок Time&Technologies?<br />

Поменялся прежде всего подход к <strong>бизнес</strong>у.<br />

Мы не делаем ставку на производителя,<br />

мы ориентируемся на<br />

покупателей, на рынок. Основным и<br />

уникальным конкурентным преимуществом<br />

компании Time&Technologies<br />

является постоянная ротация портфеля<br />

брендов. Мы всегда «на волне» новых<br />

тенденций, особенно это актуально в<br />

фешн-сегменте, основоположниками<br />

которого на отечественном часовом<br />

рынке мы являемся.<br />

На сегодняшний день мы создали идеальное<br />

предложение для оптового рынка,<br />

в котором собраны наиболее успешные<br />

и стабильные из независимых производителей.<br />

Я думаю многие обратили<br />

внимание, что, как только из портфеля<br />

Time&Technologies выбывает какаято<br />

марка, которая, казалось бы, имела<br />

сильные позиции, производитель начинает<br />

испытывать серьезные проблемы.<br />

Безусловно, причина не в потере им российского<br />

дистрибьютора, а в том, что мы<br />

умеем угадывать перспективы, которые<br />

ожидают тот или иной бренд.<br />

Вы говорите, что делаете ставку на наиболее<br />

успешные, стабильные и динамич-<br />

36 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Перемены |<br />

тема номера<br />

ные марки. Но в этом году у вас появилось<br />

Pequignet, которая несколько лет находилась<br />

в забытьи.<br />

Определенный процент в брендовом портфеле<br />

мы выделяем под эксперименты.<br />

Pequignet — это эксперимент. На данный<br />

момент идет стадия глубокого анализа<br />

этой марки. Она продается только в сети<br />

Time Code, мы должны оценить результаты,<br />

выработать оптимальный набор моделей и<br />

рекомендации по продвижению, а затем,<br />

возможно, предложим ее нашим оптовым<br />

клиентам.<br />

При подборе портфеля марок мы<br />

используем подход, похожий на матрицу<br />

Boston Consulting Group. Для обеспечения<br />

рентабельности и стратегической<br />

устойчивости компании у вас должны<br />

быть марки-фавориты, марки стабильности<br />

и экспериментальные марки.<br />

«Фавориты» приносят нам около 40% от<br />

объемов продаж, марки стабильности<br />

дают те же 40%, и экспериментальные —<br />

оставшиеся 20%.<br />

Не боитесь ли вы вкладывать деньги и силы<br />

в экспериментальные, непонятные марки?<br />

Нет, не боимся. Потому что именно благодаря<br />

таким экспериментам мы и получили<br />

в свое время марки-бестселлеры,<br />

такие как Rodania, Anne Klein.<br />

Какие бренды из портфеля вы относите к<br />

маркам стабильности?<br />

Безусловно это: Timex, Ben Sherman, Morgan,<br />

Karen Miller, Versace.<br />

Ben Sherman появился в вашем ассортименте<br />

всего год назад и уже вошел в эту<br />

группу?<br />

Конечно! Эта марка имеет около 65 точек<br />

продаж. Bern Sherman — это классическая<br />

британская марка одежды, которая<br />

работает в формате лайфстайл. Часы<br />

характеризует точно такая же стилистика,<br />

ценовой диапазон — 8000-18 000<br />

рублей. Коллекцию отличает спокойный<br />

мужской дизайн, без ярких экспериментальных<br />

элементов. При этом модельный<br />

ряд постоянно следует тем цветовым<br />

палитрам, которые популярны на сегодняшний<br />

день.<br />

стратегической целью Time Code<br />

является максимальная поддержка<br />

конечного потребителя<br />

Какой ценовой сегмент сейчас наиболее<br />

важен для Time&Technologies, и как он поменялся?<br />

Я бы разбил ответ на данный вопрос на<br />

две части: маркетинговая составляющая и<br />

рыночные ощущения. Что касается маркетинговой<br />

составляющей, я всегда говорил<br />

и говорю: мы сами формируем спрос в<br />

своих магазинах, и в разные моменты времени<br />

приоритет отдается разным ценовым<br />

группам товаров. Когда мы хотим увеличить<br />

объем продаж в каком-либо сегменте, мы<br />

обращаемся к инструментам маркетинга.<br />

Если нам нужен рост в сегменте от 50 000<br />

и выше, то акцентируем внимание потребителя<br />

на брендах более высокой ценовой<br />

категории, формируем специальные предложения<br />

и усиливаем рекламную активность.<br />

Говоря же о спросе в чистом виде, то он на<br />

сегодняшний день сосредоточен в средней<br />

ценовой категории — 12 000-15 000 рублей.<br />

Это достаточно неплохие цифры, многие<br />

предприниматели говорят, что у них диапазон<br />

востребованного товара опустился ниже,<br />

до 10 000. За счет чего удается держать<br />

такую цену?<br />

За счет позиционирования сети. Time Code<br />

позиционируется именно на среднем и средне-высоком<br />

уровне, т.е. несколько выше<br />

формата масс-маркета. Мы сумели сформировать<br />

свою клиентуру: слой социально<br />

активных и успешных людей, вне зависимости<br />

от возрастной категории. Это в основном<br />

аудитория цифровых медиа, и мы стремимся<br />

подстроиться под ее привычки и образ<br />

жизни. Например, сейчас мы отказываемся<br />

от пластиковых карт и заменяем их картами<br />

электронными, которые, помимо прочего,<br />

позволяют оперативно доносить до клиентов<br />

все новостные события и анонсы акций,<br />

которые проходят в нашей сети.<br />

Что поменялось в структуре компании?<br />

Одним из важнейших изменений является<br />

проект по развитию системы квиксервиса<br />

под брендом «Time Code-сервис».<br />

В основе данной программы лежит идея по<br />

предоставлению доступных и качественных<br />

услуг по сервисному обслуживанию часов в<br />

максимально простом и открытом формате<br />

для потребителя. Мы планируем открывать<br />

киоски в шоппинг-моллах, в первую очередь<br />

там, где есть наши магазины, впоследствии<br />

войдем во все крупноформатные торговые<br />

центры.<br />

Сервис считается <strong>бизнес</strong>ом проблемным и<br />

низкодоходным по сравнению с торговлей.<br />

Почему вы взялись за инвестиции в него в<br />

момент, когда ни у кого нет лишних средств?<br />

Каковы стратегические цели проекта с точки<br />

зрения компании?<br />

Главный актив компании — это люди, поэтому<br />

стратегической целью Time Code является<br />

максимальная поддержка конечного потребителя.<br />

Превыше всего мы ценим лояльность<br />

клиентов. Сервис — не коммерческий<br />

проект. Его цель состоит в поддержании<br />

высокого уровня бренда Time Code, который<br />

сформирован на рынке сегодня. Можете<br />

рассматривать сервисную сеть как еще один<br />

канал коммуникации с покупателем. Даже<br />

если мы просто выйдем на точку безубыточности<br />

(а мы на нее обязательно выйдем), с<br />

точки зрения компании в целом этого будет<br />

достаточно, потому что сервис позволит привлечь<br />

в наши офлайн- и онлайн-магазины<br />

новых покупателей, максимально удержать<br />

текущих и реактивировать старых. Это проект<br />

не быстрый, но инвестиции в него окупятся<br />

сторицей.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 37


тема номера |<br />

Перемены<br />

Сергей Горбашов:<br />

каждый должен иметь цель<br />

Чтобы успешно работать в новых условиях, компаниям необходимо<br />

пересмотреть ассортимент и отношение к <strong>бизнес</strong>у, считает директор «Авенты».<br />

Беседовал: Вячеслав Медведев<br />

Насколько я знаю, почти все лето вы и ваши<br />

менеджеры провели в поездках по регионам.<br />

Можете поделиться впечатлениями?<br />

Ни для кого не секрет, что в целом на<br />

рынке ситуация сложная. Продажи снизились.<br />

Помимо этой объективной проблемы,<br />

есть и другая, не менее серьезная: боязнь<br />

владельцев <strong>бизнес</strong>а инвестировать во чтото,<br />

кроме самых простых решений и марок.<br />

Большинство из них покупают только 2-3<br />

марки, которые считают «ходовыми».<br />

Понятно, что это осложняет работу дистрибьюторов,<br />

но магазин-то заботится о своей<br />

прибыли, и может, с его точки зрения это и<br />

правильно?<br />

Не думаю. Если доля какой-то марки в вашем<br />

обороте становится слишком высокой, вы<br />

попадаете в зависимость от нее. Что будете<br />

делать, если завтра по каким-либо причинам<br />

у вас возникнут проблемы с этим брендом?<br />

За последние годы все видели массу примеров,<br />

когда или исчезал производитель, или<br />

менялся дистрибьютор, или марка отказывала<br />

в работе магазину, или в том же торговом<br />

центре открывался бутик этого бренда. Что<br />

будет делать магазин, если из-за таких ситуаций<br />

его выручка упадет на 30%?<br />

Получает ли магазин нормальную прибыль,<br />

тоже вопрос. Например, у наиболее<br />

популярного швейцарского бренда раньше<br />

считалась нормальной коллекция в 120<br />

штук, сейчас требуют 150. Но продажи упали<br />

и у этого бренда: если раньше магазин продавал<br />

30 штук в месяц, а некоторые —<br />

50, то сейчас цифры снизились до 10-15.<br />

Большинство магазинов, работающих с<br />

Roamer, уверенно продают по 5 штук часов<br />

при коллекции в 50 штук. Получается, что<br />

предприниматель инвестирует огромные<br />

деньги в товар с низкой маржой. Если распределить<br />

эти средства по трем-четырем<br />

более маржинальным брендам, можно получить<br />

и лучшие продажи, и большую прибыль.<br />

Что может сделать дистрибьютор в этих условиях?<br />

Мы стараемся донести эту мысль до партнеров.<br />

Чаще всего ритейлеры не анализируют<br />

отдачу на инвестиции. Кто считает деньги,<br />

включает другие марки — видят результат<br />

и довольны работой. Но таких максимум<br />

половина.<br />

Мы используем мотивационные программы<br />

для персонала магазинов. Сейчас<br />

как раз идет одна такая акция: за каждые<br />

часы Roamer продавец получает определенный<br />

бонус, а победители поедут в Таиланд и<br />

на Гоа. По-другому стмулировать продавцов<br />

сложно, и очень многие дистрибьюторы проводят<br />

такие программы. Сейчас похожие<br />

акции запустили одновременно пять или<br />

шесть марок.<br />

Как относятся владельцы магазинов к подобным<br />

предложениям?<br />

По-разному. Часть из них категорически против,<br />

часть включаются в программу, потому<br />

что это позволяет им увеличить зарплату пер-<br />

сонала, не тратя собственных ресурсов, за<br />

наш счет. Другое дело, что в магазинах нет<br />

покупателей, люди стремятся тратить деньги<br />

на еду и другие необходимые вещи.<br />

Однако вчера вышли цифры по рынку бытовой<br />

техники: он вырос на 14%...<br />

Это объясняется повышением цен, количество<br />

продаж падает. Часы — не предмет<br />

первой необходимости. <strong>Часовой</strong> рынок<br />

подвержен кризису сильнее, чем продукты.<br />

Я думаю, сейчас магазины начнут закрываться.<br />

Когда была фаза роста, все открывали<br />

новые точки и наоткрывали их просто безмерное<br />

количество. В них вложены средства<br />

в товар, ремонт. Но столько магазинов просто<br />

не нужно, и рынок будет сокращаться.<br />

Крупным операторам проще — вместо пяти<br />

точек останется три. Хуже тем, у кого было<br />

1-2-3 магазина, им некуда сокращаться.<br />

Насколько меньше станет рынок?<br />

Думаю, что с рынка уйдут 25-30% магазинов.<br />

Плюс идет процесс укрупнения. Но<br />

предсказывать что-то сложно. В России нельзя<br />

предугадать, что будет через два месяца,<br />

не то что через два года.<br />

Тем не менее что собираетесь делать вы в<br />

следующем году?<br />

Работать более точечно. Инвестиции в<br />

какие-то бренды будут остановлены, по<br />

другим мы будем наоборот, наращивать<br />

усилия, в том числе маркетинговые. Планов<br />

расширять набор марок пока нет, хотя предложений<br />

сейчас очень много.<br />

В прошлом году у вас появились сразу два<br />

бренда: Edox и Claude Bernard. Как себя<br />

чувствуют новички?<br />

Нормально. Как раз отчасти благодаря им<br />

мы смогли увеличить выручку компании.<br />

Спасибо «Московскому времени», которые<br />

давно представляли Edox в России, марка<br />

38 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Перемены |<br />

тема номера<br />

имеет определенную известность. К тому<br />

же бренд поменял концепцию и стал очень<br />

активно вкладывать деньги в маркетинг на<br />

международном уровне. В прошлом году<br />

на рекламу было направлено 44 миллиона<br />

франков. Компания является официальным<br />

партнером команды «Формула-1» Sauber,<br />

официальным хронометристом Мировой<br />

Федерации керлинга, Ралли Дакар, Серии<br />

экстремального парусного спорта (Extreme<br />

Sailing Series), чемпиона лодочных гонок<br />

(аналога «Формулы-1» на воде) Пала Вирик<br />

Нельсена (Pal Virik Nelsen), а также мирового<br />

рекордсмена по свободному погружению<br />

Кристиана Редля. Эти международные<br />

усилия дали результат и в России:<br />

Edox даже начал опережать другую нашу<br />

марку — Louis Erard. Люди, которые интересуются<br />

спортом, часто выбирают Edox.<br />

При этом хорошие результаты показывает в<br />

том числе классическая коллекция, которая<br />

дает около трети продаж. Кстати, для нас<br />

Edox стал хорошим примером того, что не<br />

нужно считать себя самыми умными и опираться<br />

только на свой вкус: коллекция Delfin<br />

многим из нас кажется странной, но мы<br />

никак не можем привезти их столько, чтобы<br />

хватило — спрос очень высокий.<br />

На удивление, Claude Bernard идет чуть<br />

тяжелее. Эти часы намного дешевле, но<br />

маркетинговая поддержка у них как раз<br />

намного меньше, и им тяжелее конкурировать<br />

с другими марками. Но Claude Bernard<br />

хорошо дополняет наш портфель, деля ценовой<br />

диапазон с Roamer. Один из них силен<br />

мужскими моделями, второй — женской<br />

линейкой.<br />

В целом после включения этих брендов<br />

мы завершили формирование полной<br />

линейки товаров в ценовом диапазоне<br />

10-200 тысяч рублей с центром в 10-80<br />

тысяч рублей. Дополнительно мы получили<br />

более высокую устойчивость и независимость<br />

от конкретных производителей.<br />

Кстати, а что происходит в Швейцарии среди<br />

компаний-производителей?<br />

У производителей тоже кризис. Продажи<br />

падают по всему миру, и компании чаще<br />

всего пытаются снизить издержки: режут<br />

раздутые штаты, закрывают производства,<br />

переводят часть операций на аутсорсинг. Во<br />

многих марках идут сокращения, иногда —<br />

очень большие. Таких марок, как Edox, кто<br />

наращивает маркетинг, очень мало. Но в<br />

результате они выигрывают на общем фоне.<br />

Все производители в Базеле постарались<br />

снизить цены или предложить какие-то<br />

демократичные коллекции. Мы тоже не поднимали<br />

цены с августа прошлого года. За это<br />

время некоторые компании меняли прайс<br />

по нескольку раз, то повышая, то понижая<br />

его. Мы же никуда не двигаемся, и именно<br />

стабильная цена стала одной из причин хороших<br />

продаж.<br />

если владелец <strong>бизнес</strong>а сам участвует в<br />

управлении, вкладывает душу — будет успех<br />

Покупательная способность населения падает.<br />

Вернемся ли мы ко временам 1990-х,<br />

к часам Q&Q?<br />

Думаю, что нет. Тогда российский рынок был<br />

молодым, у нас покупали все, что ни привези.<br />

Сейчас ситуация иная. Более опытными<br />

стали и мы, предприниматели, и покупатели.<br />

Допускаю что Q&Q вернется в палатки, но не<br />

в какое-то значимое число магазинов.<br />

Насколько я знаю, те ритейлеры, у кого<br />

четко выстроена ассортиментная политика<br />

и <strong>бизнес</strong>, не испытывают сегодня особого<br />

спада продаж. Например, возьмем<br />

новосибирскую компанию «Хроно-С». У них<br />

подобран набор марок, который закрывает<br />

большинство потребностей, причем в<br />

нем есть как бренды-магниты, так и высокомаржинальные<br />

марки. Они не жалуются<br />

на какие-то большие проблемы. Хотя покупателей,<br />

конечно, стало меньше.<br />

Что могло бы помочь продажам часов в<br />

целом?<br />

Я считаю, что самая главная проблема в<br />

том, что люди не чувствуют стабильности,<br />

не верят в хорошее. Если они увидят, что<br />

что-то меняется в экономике — вырастут<br />

и продажи. Сейчас покупатели сжались,<br />

сжали свои расходы, не хотят тратить деньги<br />

ни на что. Это касается и наших партнеров-магазинов,<br />

и обычных потребителей в<br />

целом. Они стараются не тратить деньги,<br />

а складывать их в кубышку. Сейчас все<br />

чаще говорят, что мы достигли дна и вотвот<br />

оттолкнемся. Мне кажется, что если мы<br />

его и достигли, то оно очень илистое, и мы<br />

вязнем в нем.<br />

Что в этих условиях делать магазинам?<br />

Только сокращаться?<br />

Мне кажется, что многим нужно пересмотреть<br />

ассортимент. Есть салоны, где<br />

стоит по 30-40 марок, причем абсолютно<br />

неизвестных. Но любая марка — это деньги.<br />

Деньги в товаре, в аренде. Зачем их<br />

тратить, если перспектив продаж нет? Я<br />

говорю партнерам: зачем вы в них вкладываетесь?<br />

Распродайте, сделайте дискаунтер!<br />

Постройте нормальную линейку из<br />

10-12 брендов, которые закрывают ключевые<br />

ниши, а остальное уберите. Зачем<br />

брать точно те же бренды, что и у соседа<br />

в отделе напротив? Мы никогда не даем<br />

марку даже в один город, не говоря уже<br />

об одном торговом центре. И не понимаем<br />

ритейлеров, которые ставят в один ТЦ одинаковый<br />

набор марок. Увеличить таким<br />

образом прибыль невозможно. Но иногда<br />

кажется, что в регионах люди думают не<br />

о том, как привлечь покупателя, а о том,<br />

чтобы отгрызть что-то у конкурента.<br />

Нужно повышать уровень подготовки<br />

продавцов. Опять приведу пример «Хроно-С»:<br />

они сами постоянно просят нас о проведении<br />

обучения. Мне очень нравится уровень<br />

подготовки у «Консула», именно благодаря<br />

персоналу эта сеть продолжает работать с<br />

весьма тяжелым набором марок. А есть<br />

предприниматели пассивные, которые максимум<br />

что делают — позволяют оптовикам<br />

проводить те самые мотивационные программы<br />

среди продавцов.<br />

Почему одни компании более активны, а<br />

другие — наоборот?<br />

Все зависит от мотивации владельца, управляющего.<br />

Кто-то может успешно развиваться<br />

даже в тяжелых условиях. Я заметил,<br />

что если владелец <strong>бизнес</strong>а сам участвует в<br />

управлении, вкладывает душу — будет успех.<br />

Если отдает все на откуп каким-то управляющим,<br />

а сам начинает заниматься другими<br />

вещами — рано или поздно <strong>бизнес</strong> схлопывается.<br />

У многих наших клиентов часы — не<br />

основной <strong>бизнес</strong>, это что-то вроде отдушины.<br />

Результаты соответствующие.<br />

Каждый человек должен ставить перед<br />

собой какую-то цель, которой хочет добиться.<br />

Будет цель — будет движение. А есть люди, кто<br />

добились какого-то уровня и дальше просто<br />

плывут по течению. Но тогда с каждым годом<br />

ситуация будет становиться все хуже. Где сейчас<br />

компания «Дэнис», владевшая одной из<br />

крупнейших сетей, «Сей час», у которой было<br />

шесть магазинов, «Таймсквер»? Их место<br />

заняли более энергичные, амбициозные.<br />

Особенно опасна пассивность в кризис, как<br />

сейчас. И если предприниматели не возьмутся<br />

за свой <strong>бизнес</strong> с новой силой, их сменят<br />

более молодые.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 39


тема номера |<br />

Перемены<br />

Вячеслав Воскресенский:<br />

основа успеха — доверие покупателей<br />

Беседовал: Вячеслав Медведев<br />

Формировать не просто трафик, а пул доверяющих магазину<br />

покупателей, и за счет этого максимизировать маржу — примерно<br />

так выглядит концепция успеха магазина, по мнению генерального<br />

директора компании «ТБН Тайм-дистрибуция».<br />

Вы только что объявили о появлении в<br />

портфеле марки Wenger. Для чего вам<br />

новый бренд?<br />

Как обычно, чтобы заполнить определенный<br />

сегмент. Модели Wenger закрывают<br />

диапазон 200-300 франков, весьма востребованный<br />

сейчас. Этот бренд принадлежит<br />

компании Victorinox, с которой мы<br />

работаем очень давно и плотно. Несколько<br />

лет компания потратила на то, чтобы полностью<br />

обновить свою часовую линию, придав<br />

ей фирменный узнаваемый стиль. Сейчас<br />

Wenger не имеет ничего общего с теми<br />

часами, которые мы видели пару лет назад.<br />

Как отреагировали на новинку ваши дилеры?<br />

Они готовы работать с ней?<br />

Первая реакция розничных партнеров оказалась<br />

очень позитивной, даже лучше, чем<br />

мы предполагали. Wenger — это марка, которая<br />

способна дать хороший оборот и высокую<br />

маржу в среднем ценовом сегменте.<br />

А что вообще важно для успеха магазина в<br />

сегодняшних условиях?<br />

Первое — нужно иметь полноценную маржинальность.<br />

Есть дилеры, которые имеют<br />

хороший трафик в торговом центре или<br />

формируют всеми силами поток в отдельно<br />

стоящий магазин, который работает давно<br />

и всем известен. Но в результате получают с<br />

этого трафика меньше денег, чем могли бы.<br />

Из-за недостаточной квалификации продавцов<br />

и их желания работать как проще они<br />

идут по пути наименьшего сопротивления<br />

и продают товары с маленькой маржинальностью.<br />

Если мы рассматриваем магазин не как<br />

музей или способ потакать тщеславию, а<br />

как <strong>бизнес</strong>, то нужно сбросить с себя всю<br />

пелену маркетинга, который вьется вокруг<br />

разных брендов, и оставить просто деньги.<br />

40 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Перемены |<br />

тема номера<br />

Соответственно, нужно развивать те бренды,<br />

на которых больше зарабатываешь.<br />

Однако часы — ярко выраженный брендовый<br />

товар, и есть покупатели, четко ориентированные<br />

на конкретные марки…<br />

Действительно определенная часть покупателей<br />

ищет конкретную марку. И более<br />

того, конкретный референс. Но этим людям<br />

все равно, где покупать, и они с высокой<br />

вероятностью купят в интернете. В магазин<br />

человек приходит, чтобы выбрать. И раз уж<br />

он пришел к вам — ваша задача получить с<br />

него максимум прибыли.<br />

Второй пункт успеха — отлаженность<br />

<strong>бизнес</strong>-процессов. В кризисное время это<br />

особенно важно. Под <strong>бизнес</strong>-процессами<br />

я понимаю все аспекты работы, начиная<br />

с внешнего вида магазинов до подбора и<br />

обучения продавцов, благодаря чему формируется<br />

доверие потребителя. Грамотные<br />

дилеры занимаются этим на протяжении<br />

многих лет и тем самым создают клиентов,<br />

лояльных к своим салонам. Высокий<br />

уровень подготовки продавцов позволяет<br />

не идти по простейшему пути, а продавать<br />

именно то, что выгодно магазину, попутно<br />

развивая отношения с покупателями. А<br />

мы в свою очередь готовы помогать своим<br />

партнерам в мерчандайзинге, обучении<br />

персонала, создании элементов фирменной<br />

торговли (вплоть до монобрендовой), значительно<br />

повышающей лояльность покупателей,<br />

эмоциональной заряженности на бренд.<br />

у нас работает развитая система мотивации<br />

продавцов и отдельный сайт, предназначенный<br />

для этого… Нужно оптимизировать<br />

уровень мотивации продавцов, снабжение<br />

магазинов…<br />

И все же есть мнение, что трафик магазина<br />

зависит в том числе и от состава марок. Вы<br />

так не считаете?<br />

Все правильно: доверие к магазину переносится<br />

на бренд, и наоборот. Но человек не<br />

пойдет за товаром в магазин, которому он не<br />

доверяет. Это значит, что любой посетитель,<br />

переступая ваш порог, изначально доверяет<br />

салону. Затем он в ту или иную сторону<br />

корректирует свое мнение, когда общается<br />

с продавцом, осматривается в магазине.<br />

Доверие — главный ресурс, его нужно формировать<br />

и использовать. Одновременно с<br />

этим в кризис востребованы более демократичные<br />

коллекции и марки того же ценового<br />

сегмента, на потребителей которого<br />

рассчитан магазин. У нас есть предложения<br />

по премиальной Швейцарии (Aerowatch,<br />

Auguste Reymond) и более демократичной<br />

(Victorinox), есть универсальный Seiko<br />

и успешные fashion-бренды, есть премиальные<br />

ювелирные украшения (Pesavento,<br />

Dario & Peter), более демократичная Majorica<br />

и fashion-марки… В каждой категории отобраны<br />

известные и перспективные марки<br />

и изделия, действительно востребованные в<br />

наше непростое время.<br />

За два года из-за высокой аренды часть<br />

отделов в торговых центрах закрылась. Как<br />

вы считаете, произойдет ли возврат популярности<br />

отдельно стоящих магазинов?<br />

И те, и другие будут всегда, вопрос в соотношении.<br />

Сейчас торговых центров много,<br />

и, наверное, их число будет увеличиваться.<br />

Для этого есть объективные причины: у нас<br />

В современном мире очень важна<br />

слаженная работа всех звеньев и доверие<br />

между ними<br />

очень длинная зима, и исторические центры<br />

городов выглядят не так, как в Европе, где<br />

принято гулять по улицам и там же заниматься<br />

шопингом. Поэтому в России торговые<br />

центры получили преимущество. Вот когда<br />

города начнут походить на европейские...<br />

Москва, кстати, продвигается: город стал<br />

очень красивым.<br />

Независимо от расположения, у всех<br />

магазинов одинаковые проблемы и задачи.<br />

В торговых центрах ритейлер садится<br />

на готовый трафик и почти не занимается<br />

рекламой. Но за этот трафик он платит повышенную<br />

арендную плату. Глупо разбазаривать<br />

эти деньги в форме пониженной маржи.<br />

К тому же отделы в торговых центрах тоже<br />

нарабатывают свою постоянную клиентуру,<br />

лояльную как магазину, так и представленным<br />

маркам.<br />

Например, несколько наших партнеров<br />

открыли монобрендовые киоски Majorica.<br />

Продажи украшений там в разы превышают<br />

цифры, которые марка показывает в любом<br />

из мультибрендовых салонов. При площади<br />

12-20 м 2 они снимают 1,5 — 2 млн рублей<br />

в месяц, хотя цена изделий составляет всего<br />

5-10 тысяч рублей. Это очень успешные проекты,<br />

люди довольны и планируют открывать<br />

их дальше.<br />

Чем объясняется успех: киосковым форматом<br />

или брендом?<br />

Тем, что такой формат подходит марке.<br />

Как, например, у Pandora. Концепция<br />

Majorica удобна для монобрендового<br />

магазина: это недорогой жемчуг, так<br />

называемый органический, запантентованная<br />

технология, которой во всем<br />

мире владеет только Majorica, украшения<br />

в большом ассортименте, что, как<br />

правило, необходимо для монобрендовой<br />

формы торговли. По качеству он выглядит<br />

как самый лучший натуральный жемчуг у<br />

других брендов, цена которого в 10 — 100<br />

раз больше.<br />

У другой нашей ювелирной марки —<br />

Pesavento — ситуация иная, она лучше<br />

подходит для мультибрендов. Основа<br />

Majorica — жемчуг, поклонников которого<br />

оказалось значительно больше, чем мы<br />

думали в начале работы, а Pesavento<br />

— люксовые украшения из серебра<br />

очень броского, «богатого», но нишевого<br />

дизайна. Там относительно небольшая,<br />

но выверенная коллекция, марка очень<br />

четко отслеживает востребованность<br />

моделей, в соответствии с этим грамотно<br />

структурирует коллекцию и стремится<br />

помогать дилерам и дистрибьюторам в<br />

создании относительно небольшого, но<br />

оптимального в продажах отбора.<br />

В чем это выражается?<br />

Они не распыляются и не пытаются брать<br />

валом, а хотят, чтобы каждое изделие на<br />

полке было бестселлером. В компании прекрасно<br />

поставлена аналитика продаж, в том<br />

числе в розничных точках, и они несколько<br />

раз в год формируют рекомендации. Там<br />

прямо говорят: «этот цвет более востребован,<br />

берите его».<br />

Похожую стратегию концентрации<br />

на ключевых направлениях использует<br />

Victorinox, который показывает у нас прекрасную<br />

динамику, несмотря на кризис.<br />

Получается, что производитель старается<br />

помочь рознице управлять товарным запасом?<br />

Да. В современном мире очень важна<br />

слаженная работа всех звеньев и доверие<br />

между ними. Так строится наша работа с<br />

поставщиками… И так же мы стремимся<br />

работать с дилерами. Для нас важны<br />

долговременные партнерские отношения.<br />

Мы стараемся не подводить партнеров и<br />

ценим, когда не подводят нас. Бизнес — это<br />

улица с двусторонним движением.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 41


модельный ряд |<br />

Каталог<br />

Frederique Constant<br />

Slimline Auto Heart Beat<br />

Adriatica Essence<br />

Cuore Ferragamo<br />

Salvatore Ferragamo<br />

Bisset Dancer<br />

Atlantic ref. 52951.41.21R<br />

Frederique Constant Slimline<br />

Auto Heart Beat<br />

Эффектная комбинация классического<br />

стиля и новаторства: окошко в положении<br />

«12 часов», открывающее вид на<br />

механизм, моментально притягивает<br />

взгляд. Своеобразие модели подчеркивают<br />

исключительно строгий дизайн<br />

циферблата и тонкие полированные<br />

часовые метки в форме палочек<br />

Adriatica Essence<br />

Часы лаконичные по стилю и яркие по<br />

характеру. Перламутровый циферблат<br />

оттеняет другие его элементы, притягивает<br />

взгляд и к часам, и к их обладательнице<br />

Cuore Ferragamo Salvatore<br />

Ferragamo<br />

Знаковый аксессуар для тех, кто<br />

ищет что-то особенное! Швейцарские<br />

часы с захватывающим дух<br />

бьющимся сердцем на циферблате<br />

Bisset Dancer<br />

Эта новинка будет неотъемлемым<br />

атрибутом энергичных людей, ценителей<br />

швейцарского качества, функциональности<br />

и оригинального стиля<br />

Atlantic ref. 52951.41.21R<br />

В этом году компания Atlantic выпустила<br />

свои первые часы с «открытым<br />

сердцем». Серия лимитированная,<br />

по 888 штук каждой модели. Данная<br />

модель оснащена механизмом<br />

Unitas G6497<br />

42 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Каталог |<br />

модельный ряд<br />

Claude Bernard Dress Code<br />

Wainer Bach<br />

Candino ref. С4604/2<br />

Maurice Lacroix Pontos<br />

Nautica ref. NAD15012G<br />

Claude Bernard Dress Code<br />

Часы на миланском браслете отражают<br />

элегантность вне времени. Это<br />

мастерство проявляется в мельчайших<br />

деталях: от плавного узора солнечных<br />

лучей в центре циферблата до сверкающих<br />

камней, расположенных по<br />

периметру<br />

Wainer Bach<br />

Контрастное сочетание ультрамодного<br />

синего цвета с розовым превращает<br />

часы Wainer WA.19688-C из<br />

коллекции Bach в современный аксессуар:<br />

яркий, стильный, желанный<br />

Candino ref. С4604/2<br />

Яркий представитель новой титановой<br />

линейки, которую марка Candino<br />

представила в этом году на выставке<br />

в Базеле. Циферблат цвета «кофе с<br />

молоком» и малая секундная стрелка<br />

добавляют часам особый шарм<br />

Maurice Lacroix Pontos<br />

Дизайн корпуса нового модельного<br />

ряда Pontos изменен в сторону более<br />

яркой эстетики и большего комфорта<br />

при ношении. Изогнутые ушки<br />

имеют ступенчатый профиль, придающий<br />

корпусу дополнительную элегантность<br />

Nautica ref. NAD15012G<br />

Лето остается с вами даже зимой. напоминанием<br />

о теплых деньках, проведенных<br />

рядом с водой, послужит оригинальный<br />

рант, фактура которого точно<br />

повторяет отполированные деревянные<br />

элементы парусных яхт<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 43


ния времени и часового пояса на основе<br />

данных GPS, а солнечный элемент,<br />

спрятанный под циферблат, позволяет им<br />

заряжаться от любого источника света.<br />

При этом новинка представляет собой значительный<br />

шаг вперед по сравнению с<br />

первой версией модели. От предшественников<br />

ее отличают габариты: толщина<br />

составляет всего 12,4 мм по сравнению с<br />

13,3 мм в других моделях с калибром 8X.<br />

Следствием миниатюризации нового калибра<br />

стало уменьшение размеров кольцевой<br />

антенны, которая предназначена для<br />

приема сигналов GPS. Однако благодаря<br />

техническим решениям по управлению<br />

энергопотреблением, это никак не повли-<br />

от модельный первого лица ряд | Seiko Chronotech<br />

Seiko Astron:<br />

чем меньше, тем лучше<br />

В новой версии Seiko Astron GPS Solar World-Time их название еще лучше<br />

стало соответствовать духу этих часов: питаются энергией солнца, поражают<br />

невероятной точностью, основаны на сверхсовременных технологиях.<br />

текст: Николай Попцов<br />

В современной часовой истории нет модели<br />

более знаковой, чем Seiko Astron. И<br />

знаковой не только для японской марки,<br />

а для всей индустрии. В 1969 году именно<br />

Astron стали первыми кварцевыми часами<br />

и перевернули представление о возможностях<br />

наручных приборов и о доступной<br />

точности. В 2012 году история повторилась:<br />

на свет появился Astron GPS Solar,<br />

первые в мире часы, имевшие почти абсолютную<br />

точность благодаря тому, что они<br />

корректировали свои показания на основе<br />

сигналов спутников GPS. Ко всему прочему,<br />

механизм умел получать энергию от<br />

cолнца, что позволило говорить об Astron<br />

SRQ021J1<br />

как о часах космических.<br />

С того момента коллекция завоевала<br />

статус иконы высоких технологий в сфере<br />

часового искусства и лидера в энергоэффективности.<br />

Astron пользуется спросом во всем<br />

мире благодаря своей уникальности, практичности,<br />

передовым функциям и продуманному<br />

дизайну. В этом году Seiko представила<br />

дальнейшее развитие «космической» темы:<br />

новый калибр 8x22 позволил сделать корпус<br />

тоньше и обеспечить лаконичный, чистый<br />

циферблат, на котором местное время определяется<br />

без особых усилий.<br />

Космические технологии<br />

Калибр 8x22 основан на технологии Seiko<br />

GPS Solar: эти часы корректируют показа-<br />

44 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Seiko |<br />

модельный ряд<br />

яло на чувствительность и устойчивость<br />

приема сигналов GPS.<br />

Используя только энергию света, по<br />

нажатию на кнопку новые Astron настраиваются<br />

на точное местное время в любом<br />

часовом поясе с превосходной точностью<br />

— 1 секунда в 100 000 лет. Даже без<br />

спутников отклонение хода составляет не<br />

более 15 секунд в месяц, что лучше, чем<br />

у большинства обычных кварцевых часов.<br />

Особенностью модели является вечный<br />

календарь — они будут показывать правильную<br />

дату до 2100 года. Циферблат модели<br />

отличается простотой и удобством благодаря<br />

переносу всех указателей в отдельную<br />

зону, что придает часам особую элегантность.<br />

Помимо прочего, Astron GPS Solar<br />

World-Time обеспечивает все самое необходимое<br />

без излишеств. Это именно тот<br />

случай, когда чем меньше, тем лучше.<br />

К запуску нового калибра Astron GPS<br />

Solar World-Time компанией Seiko была<br />

выпущена ограниченная серия, отличающаяся<br />

циферблатом темного перламутрового<br />

цвета. Оттенок был выбран как дань<br />

преимуществам, которые нам дарят новые<br />

технологии. GPS Solar потребляют настолько<br />

мало энергии, что им достаточно света,<br />

который попадает на поверхность циферблата,<br />

даже если он выполнен из природных<br />

материалов. Корпус и браслет изготовлены<br />

из титана с новым суперпрочным черным<br />

покрытием, обеспечивающим защиту от<br />

царапин. Благодаря этому даже после длительной<br />

носки часы будут выглядеть, как<br />

новые. Идея дизайна лимитированной<br />

серии навеяна удивительным и загадочным<br />

видом из космоса на ночную Землю.<br />

Помимо лимитированной серии,<br />

Seiko предлагает еще шесть вариантов<br />

Дизайн лимитированной серии навеян<br />

удивительным и загадочным видом из<br />

космоса на ночную Землю<br />

исполнения Astron. Корпуса всех моделей<br />

выполнены из титана, но предлагают большое<br />

разнообразие дизайна. Они могут<br />

иметь как суперпрочное черное покрытие,<br />

так и специальное сверхтвердое покрытие<br />

различных оттенков. Износостойкость<br />

гарантирует и керамический рант, защищающий<br />

сапфировое стекло. Покупатель<br />

может выбрать вариант комплектации на<br />

ремешке или браслете. Дополнительные<br />

преимущества создает водонепроницаемость<br />

до 100 метров и способность<br />

противостоять магнитным полям напряженностью<br />

до 4800 А/м.<br />

В настоящее время линейка Astron<br />

GPS Solar насчитывает более 50 моделей.<br />

Технологии — это основа, которую<br />

дизайнеры Seiko использовали и будут<br />

SSA303J1<br />

использовать для создания новых часов,<br />

изменяющих представление пользователей<br />

об изяществе и престиже творений<br />

часового искусства.<br />

Досье ЧБ<br />

Производитель: Seiko Watch Corp.,<br />

Япония<br />

Механизм:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

SPB041J1 поддержка:<br />

cобственного производства<br />

350 моделей (российская<br />

коллекция)<br />

70 штук<br />

2-3 витрины<br />

550 000-650 000 руб.<br />

2 раза в год<br />

ТБН Тайм-дистрибуция<br />

POS-материалы,<br />

реклама и PR в СМИ<br />

SSE096J1<br />

SSE085J1<br />

4-5/16 3/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 45


модельный ряд |<br />

Philippe de Cheron<br />

Philippe de Cheron:<br />

соединение эпох<br />

текст: Николай САФОНОВ<br />

Philippe de Cheron — прекрасный пример молодого бренда, с первых дней<br />

взявшего хорошие темпы для развития. Залогом этого стала небольшая<br />

коллекция и правильно сформулированное эмоциональное послание.<br />

Дисплей Philippe de Cheron украшают фигурка<br />

рыцаря-тамплиера и изображение девушки,<br />

у окна ожидающей своего возлюбленного.<br />

Такая картина не дает шансов пройти<br />

мимо ни мужчине, ни женщине. В ней<br />

— романтика крестовых походов, извечная<br />

мужская страсть к оружию, тема верности.<br />

Все это как нельзя лучше пересекается с<br />

лозунгом молодого швейцарского бренда —<br />

«традиции и благородство».<br />

К созданию марки ее основателя—<br />

Даниэля Жирарде — подтолкнула семейная<br />

история. В конце XII века его предок<br />

Филипп де Шерон был рыцарем ордена<br />

храма Соломона, более известного как<br />

орден тамплиеров, и во время III Крестового<br />

похода оказался на Святой земле. После<br />

похода он не вернулся во Францию: здесь, в<br />

сирийском Триполи, рыцарь встретил свою<br />

любовь — юную христианку Элису, вскоре<br />

ставшую его женой. Две главные страсти<br />

были у французского рыцаря: красавица<br />

жена и благородное оружие. Филипп де<br />

Шерон стал щедрым покровителем местных<br />

кузнецов-оружейников и ювелиров. Кузнецы<br />

ковали ему превосходные рыцарские мечи,<br />

а ювелиры украшали драгоценными камнями<br />

лучшие мечи и восточные сабли из его<br />

коллекции.<br />

Настоящий тамплиер<br />

Выросшие из семейной легенды, часы<br />

Philippe de Cheron — это гармоничное сочетание<br />

древних семейных традиций, изысканного<br />

дизайна и безупречного швейцарского<br />

качества. Главной мужской коллекцией<br />

марки является Templar («тамплиер»). Как<br />

и все часы марки Philippe de Cheron, эта<br />

модель имеет маркировку Swiss made.<br />

Внутри корпуса из розового золота установлен<br />

механизм ETA 2824 — один из самых<br />

точных и надежных автоматических механизмов,<br />

произведенных в Швейцарии.<br />

Корпус диаметром 41 мм с трехуровневым<br />

рантом сразу обращает на себя внимание.<br />

Прозрачная задняя крышка открывает<br />

позолоченный ротор с выгравированным<br />

логотипом марки. Светло-серебристый<br />

циферблат покрыт сложным гильоше, стилизованным<br />

под «триполийскую вязь». Строгие<br />

римские цифры, вороненые стрелки,<br />

напоминающие стрелки башенных часов<br />

в средневековых городах, окошко даты в<br />

положении «3 часа» — Templar превосходно<br />

сочетается с деловым костюмом и подходят<br />

современным рыцарям независимо от их<br />

сферы деятельности.<br />

Именно из благородной коллекции<br />

Templar была выбрана и модель для первой<br />

лимитированной серии марки — «Тигран<br />

Великий», созданной по заказу Ассоциации<br />

армянских ювелиров. Она посвящена<br />

крупному полководцу и завоевателю эпохи<br />

эллинизма царю Тиграну Великому, расширившему<br />

границы Королевства Армении<br />

от Понтийских Альп до Месопотамии, от<br />

Каспийского моря до Средиземноморья.<br />

Циферблат лимитированной модели украшен<br />

репликой монеты из золота 18 карат с<br />

46 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Philippe de Cheron |<br />

модельный ряд<br />

изображением Тиграна Великого, а на задней<br />

крышке модели выгравирован профиль<br />

знаменитого завоевателя.<br />

Девиз марки Philippe de Cheron<br />

«Традиции и благородство» стал отправной<br />

точкой дизайнеров при создании кварцевых<br />

коллекций Commander I и Commander II, олицетворяющих<br />

современное прочтение часовой<br />

классики. Минималистичные циферблаты<br />

с тонкими элегантными индексами<br />

выполнены в нескольких цветовых вариантах.<br />

Все модели Commander объединяет<br />

лаконичность, выверенность линий и безупречная<br />

гармония.<br />

Признание в любви<br />

Сомнений в том, как назвать первую женскую<br />

коллекцию марки, не было ни минуты:<br />

только Elisa, по имени возлюбленной<br />

и самой прекрасной женщине на свете. В<br />

конце 2015 года коллекция Elisa пополнилась<br />

несколькими моделями на кожаном<br />

ремешке, позволившими расширить рамки<br />

ценового диапазона. Теперь золотые швейцарские<br />

часы Elisa можно приобрести за<br />

сумму менее 100 тысяч рублей.<br />

Классический нишевый бренд Philippe<br />

de Cheron не гонится за массовостью и<br />

широтой коллекции. Однако первые же<br />

модели оказались настолько удачными,<br />

что интерес к ним превзошел ожидания<br />

создателей. Еще в прошлом году Даниель<br />

Жирарде говорил, что не планирует представлять<br />

бренд в Базеле, но уже на выставке<br />

этого года модели Philippe de Cheron были<br />

показаны посетителям Baselworld — и марка<br />

моментально нашла клиентов в нескольких<br />

странах мира, а, увидев лимитированную<br />

Небольшая, но яркая коллекция гарантирует<br />

ритейлерам хорошую финансовую отдачу<br />

Филиппа де Шерона. Свое чувство к прекрасной<br />

и доброй Элисе рыцарь пронес<br />

через всю жизнь, с ее именем на устах он<br />

сражался и совершал подвиги.<br />

Elisa — элегантные часы для настоящей<br />

леди, царственной, благородной, прекрасной.<br />

Изысканный корпус из желтого золота<br />

комбинируется с изящным золотым браслетом,<br />

в плетении которого можно найти<br />

элементы старофранцузского стиля. Светложемчужный<br />

циферблат декорирован двенадцатью<br />

небольшими бриллиантами, что<br />

придает особое очарование натуральному<br />

перламутру. Подарить часы Elisa от швейцарского<br />

бренда Philippe de Cheron — это<br />

значит признаться в любви единственной<br />

серию, посвященную Тиграну Великому,<br />

подобный заказ разместил и дистрибьютор<br />

из Катара. Бренд постепенно осваивает и<br />

Россию: сейчас часы марки можно найти<br />

в сети магазинов «Консул», «Золотой век» и<br />

некоторых аэропортах.<br />

Небольшая, но яркая коллекция гарантирует<br />

ритейлерам хорошую финансовую<br />

отдачу, а покупателям — интересное приобретение,<br />

в котором переплелись пространство<br />

и время. Каким бы быстрым ни был<br />

ритм жизни современного человека, романтика<br />

крестовых походов, легенды о стойких<br />

и великодушных рыцарях будут заставлять<br />

нас остановиться и обратить взгляд на вещи,<br />

связанные с той эпохой.<br />

Досье ЧБ<br />

Производитель:<br />

Механизм:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Grovana S.A.,<br />

Швейцария<br />

Швейцария, ETA,<br />

Ronda<br />

16 моделей<br />

5-6 штук<br />

1 витрина<br />

600-700 тыс. руб<br />

1-2 раза в год<br />

Дистрибьютор: ООО «ПроТайм Рус»<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

POS-материалы,<br />

реклама и PR в СМИ<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 47


модельный ряд |<br />

Traser<br />

Конверсия Traser:<br />

из спецподразделений в салоны<br />

Заслужив известность как часть экипировки элитных воинских<br />

подразделений, марка Traser расширяет коллекцию. Новые модели<br />

и маркетинговые шаги делают ее интересной для широкого круга<br />

покупателей и доходной для часовых салонов.<br />

текст: Николай САФОНОВ<br />

В этом году швейцарская Mb-microtec,<br />

которая производит световые источники<br />

«тригалайт», вновь активно заявила о себе<br />

на часовом рынке: компания представила<br />

новую коллекцию на крупнейшем смотре<br />

в Базеле, вновь приняв участие в<br />

выставке после восьмилетнего перерыва.<br />

Расширенная линейка привлечет не только<br />

поклонников стиля «милитари», но и тех, кто<br />

ищет надежные спортивные модели или<br />

подбирает вариант к деловому костюму.<br />

Традиционно для Traser, в коллекцию<br />

вошли профессиональные варианты,<br />

отвечающие американскому стандарту<br />

MIL-W-46374F, который определяет<br />

требования к армейским часам. Чтобы<br />

наглядно продемонстрировать, что значит<br />

«военный стандарт», в Traser провели<br />

собственные испытания, положив часы<br />

под колеса бронетранспортера — те не<br />

только не пострадали, но и продолжили<br />

работу. Профессиональные модели, имеющие<br />

батарею с увеличенным сроком<br />

службы, устойчивы к перепадам высот и<br />

температуры и защищены от коррозии.<br />

Кроме того, свои военные часы Traser<br />

выпускает без логотипа на циферблате,<br />

48 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Traser |<br />

модельный ряд<br />

что нравится многим поклонникам грубой<br />

армейской стилистики.<br />

Но главной новостью стало появление<br />

в линейке Traser классических версий,<br />

оснащенных механизмом ETA с автоподзаводом<br />

и прозрачной задней крышкой,<br />

хронографов в авиационном стиле, спортивных<br />

часов с карбоновым циферблатом,<br />

ярких экземпляров для дайвинга и даже<br />

моделей для девушек.<br />

При этом марка вовсе не собирается<br />

отходить от жестких требований к надежности.<br />

Характеристики, которые становятся<br />

жизненно необходимыми в армии, в<br />

повседневной жизни значительно увеличивают<br />

практичность использования. Часам<br />

для настоящих мужчин приходится сталкиваться<br />

со многими испытаниями. На российском<br />

сайте марки владельцы делятся<br />

рассказами о том, как их Traser доказали<br />

свою надежность, когда на запястье с трехметровой<br />

высоты падала двухкилограммовая<br />

щеколда, при температуре —30 о С, при<br />

прыжках с парашютом.<br />

Циферблаты Traser защищены сапфировыми<br />

стеклами с антибликовым покрытием,<br />

водонепроницаемость большинства<br />

корпусов доходит до 200 метров. Еще один<br />

повод для гордости — литиевая батарея,<br />

установленная в моделях Tornado, Survivor<br />

или Special Force готова служить владельцу<br />

в течение 10 лет.<br />

Крупнейший в мире производитель<br />

источников света на основе трития,<br />

Mb-microtec , — каждый год превращает<br />

коллекцию собственной часовой марки<br />

в выставку технологических достижений.<br />

Например, в Traser Aurora Chronograph<br />

<strong>2016</strong> года были использованы беспрецедентно<br />

тонкие «тригалайты» диаметром<br />

всего 0,3 мм. Внутренний диаметр<br />

колбы, в которую запечатан тритий,<br />

составляет 0,1 мм. Уменьшение размера<br />

вдвое позволило не только сделать часы<br />

тоньше, но и встроить светящиеся колбочки<br />

в стрелки хронографа. В темноте<br />

Для часов, уже имеющих собственную армию<br />

фанатов, выпущены новые витрины и дисплеи<br />

такая мощная световая поддержка производит<br />

колоссальное впечатление!<br />

Подсветкой оснащены все основные<br />

указатели часов. Так, точка-«тригалайт»,<br />

Traser Special<br />

Force 100<br />

инкорпорированная во вращающийся<br />

рант, позволяет считывать показания в<br />

любых условиях. В хронографах Traser светится<br />

даже цифра в окошке даты: это стало<br />

возможным благодаря тому, что Traser<br />

устанавливает «тригалайт» под циферблат.<br />

Mb-microtec дает на подсветку 10-летнюю<br />

гарантию, а в целом ресурса тритиевых<br />

светильников хватает на 25 лет непрерывной<br />

работы.<br />

Подсветка «тригалайт» — главная<br />

«фишка» Traser. Но компания внедряет<br />

инновации и в другие элементы.<br />

Например, помимо привычной стали и<br />

титана для корпусов Traser применяют-<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 49


модельный ряд |<br />

Traser<br />

Traser Extreme Sport<br />

Carbon Pro<br />

Досье ЧБ<br />

Производитель: Mb-microtec AG,<br />

Швейцария<br />

Механизм:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

Ronda, ETA<br />

70 моделей<br />

30 штук<br />

1-2 витрины<br />

от 300 тыс. руб<br />

1 раз в год<br />

Таймлайт<br />

POS-материалы,<br />

реклама и PR в СМИ<br />

ся материалы, обеспечивающие высокую<br />

прочность и необычную легкость. Так,<br />

модель Soldier в корпусе из полиамида,<br />

усиленного стекловолокном, весит всего<br />

60 граммов. Кроме того, в часах, предназначенных<br />

для поклонников экстрима,<br />

реализована двойная конструкция корпуса,<br />

делающая их «неубиваемыми»: внутренний<br />

металлический контейнер встроен во<br />

внешний — из стали или карбона. Защита от<br />

внешних воздействий продумана до малейших<br />

деталей: завинчивающаяся заводная<br />

головка гарантирует герметичность, а<br />

выступающий над циферблатом рант готов<br />

принимать удар на себя.<br />

Вызвать дополнительный интерес у клиентов<br />

часового магазина поможет линейка<br />

ремешков, при помощи которых стиль<br />

часов можно сменить буквально за минуту.<br />

В этом году корпус Traser можно закрепить<br />

как на мужественных черных ремнях из<br />

силикона, так и на кожаных с заклепками<br />

в авиационном стиле, разноцветных текстильных<br />

и ярких спортивных силиконовых<br />

Модель Soldier в корпусе из полиамида,<br />

усиленного стекловолокном, весит всего<br />

60 граммов<br />

ремешках. Для девушек выпущены розовый<br />

и голубой кожаные ремешки, превращающие<br />

часы из спортивного аксессуара<br />

в стильное дополнение элегантного образа.<br />

Расширенный ассортимент, переводящий<br />

военные часы в разряд популярного<br />

аксессуара — не единственное изменение<br />

концепции марки, продемонстрированное<br />

в Базеле. В этом году Traser сделал шаг к<br />

часовым ритейлерам, впервые обеспечив<br />

масштабную маркетинговую поддержку, как<br />

в торговом зале, так и за его пределами.<br />

Для часов, уже имеющих собственную<br />

армию фанатов, выпущены новые витрины<br />

и дисплеи, позволяющие выгодно представить<br />

новинки и познакомить с брендом тех,<br />

кто еще не успел узнать обо всех достоинствах<br />

Traser. Обновленная политика бренда<br />

повлияла даже на упаковку. Теперь часы<br />

продаются в удобной коробке, напоминающей<br />

знакомую многим стильную упаковку<br />

изделий Apple — одного из признанных<br />

лидеров в сфере дизайна. Упаковка Traser<br />

сохранила свойственный минимализм, но<br />

стала более современной.<br />

Рекламная кампания, использующая<br />

все возможные средства коммуникации —<br />

50 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Traser |<br />

модельный ряд<br />

от интернета до традиционных печатных<br />

СМИ — подчеркивает основные преимущества<br />

марки и ориентируется на различную<br />

аудиторию, заинтересованную в надежном<br />

часовом инструменте. Кроме профессиональных<br />

военных, путешественников,<br />

охотников и рыболовов, в широкую группу<br />

настоящих и будущих поклонников марки<br />

входят приверженцы экстремальных видов<br />

спорта и просто молодежь, дополняющая<br />

модными часами уличный стиль в одежде.<br />

Надежность и практичность — эти<br />

качества отличают не только саму продукцию<br />

Mb-microtec, но и поддерживаемую<br />

компанией систему постпродажного<br />

обслуживания. Швейцарский производитель<br />

дает на часы Traser трехлетнюю<br />

гарантию, чем могут похвастаться немногие<br />

именитые марки. Дополнительный<br />

бонус для покупателей — бесплатная<br />

замена батареи в период гарантийного<br />

срока. Более того, транспортировка<br />

Traser зафиксировал для России<br />

специальные цены, существенно более<br />

низкие, чем в других странах<br />

Traser<br />

Tornado Pro<br />

Ориентация на различные группы<br />

покупателей определяет разнообразие<br />

мероприятий, в которых участвует марка.<br />

Черные часы с карбоновым безелем и<br />

24-часовой индикацией Traser P 6504<br />

Black Storm Pro были выбраны в качестве<br />

наград для победителей соревнований<br />

по стрельбе из боевого оружия среди<br />

российских спецподразделений ФСБ,<br />

МВД и ФСО. В небо над Швейцарией<br />

взмывает в небо покрашенный в фирменные<br />

цвета Traser самолет XA42<br />

пилотажной группы Fribourg Voltige. На<br />

левом крыле изготовленного из карбона<br />

воздушного судна можно увидеть увеличенный<br />

черный карбоновый циферблат<br />

Traser H3 Aviator Jungmann.<br />

Усиливая свои позиции в мире спорта,<br />

связанного с нагрузками и выносливостью,<br />

марка Traser получила статус официального<br />

хронометриста престижной многодневной<br />

велогонки Tour de Suisse. В честь этого<br />

сотрудничества была выпущена лимитированная<br />

200 экземплярами модель Elite<br />

Chronograph Tour de Suisse Limited Edition с<br />

яркими желтыми элементами.<br />

Среди дополнительных факторов,<br />

делающих Traser привлекательной и для<br />

ритейлеров, и для покупателей — ценовая<br />

политика. Швейцарская марка зафиксировала<br />

для России специальные цены,<br />

существенно более низкие, чем в других<br />

странах. Это не только дает партнерам<br />

Traser уверенность в завтрашнем дне, но<br />

и выделяет наш рынок на мировой арене.<br />

В век информационных технологий, когда<br />

покупатель привык сравнивать цены, а<br />

некоторые универмаги даже строят свою<br />

рекламу на ценовом превосходстве над<br />

другими странами, такое преимущество<br />

точно будет оценено.<br />

часов по России в случае наступления<br />

гарантийных случаев осуществляется за<br />

счет компании.<br />

Traser из тех марок, имя которым<br />

делают сами свойства часов. Одна из<br />

моделей бренда носит название Survivor<br />

(«Оставшийся в живых»). Пожалуй, это имя<br />

подойдет практически для всех моделей<br />

бренда. Способность выживать и безукоризненно<br />

работать практически в любых<br />

условиях уже сделали марку культовой.<br />

В сочетании с новыми маркетинговыми<br />

шагами Traser имеет все шансы выйти за<br />

границы армейских часов и значительно<br />

расширить армию поклонников.<br />

Jackie<br />

Traser Aurora<br />

Chronograph<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 51


модельный ряд |<br />

Ingersoll<br />

Ingersoll:<br />

гарантия — вечность<br />

текст: Николай САФОНОВ<br />

Расширившаяся в последние годы география и резко<br />

увеличившиеся объемы продаж порадовали Ingersoll...<br />

и одновременно создали ряд проблем. К чести производителя,<br />

марка успешно преодолевает болезни быстрого роста.<br />

Около десяти лет назад руководители<br />

Ingersoll проанализировали мировые тренды<br />

в часовой отрасли и приняли решение<br />

сосредоточиться на выпуске оригинальных<br />

механических моделей. Выбор оказался<br />

правильным: последние годы стали периодом<br />

«механического бума». Спрос на часы,<br />

имевшие собственное ярко выраженное<br />

лицо, историю и интересные механизмы,<br />

превзошел все ожидания. Компания едва<br />

успевала отгружать товар клиентам, осваивая<br />

все новые и новые рынки. Однако<br />

вместе с ростом выручки пришла и «болезнь<br />

роста». Сосредоточившись на количестве,<br />

она отчасти упустила имиджевую составляющую<br />

бренда. Огромное количество моделей<br />

размывало образ марки, к тому же механика<br />

— штука капризная, и при росте выпуска<br />

неизбежным стало снижение степени контроля<br />

качества продукции.<br />

Постепенно компания стала по-иному<br />

видеть свои задачи и место на рынке, а<br />

замедление мировой экономики потребовало<br />

сделать «работу над ошибками». К чести<br />

бренда с американской историей и британскими<br />

владельцами, такая работа была проведена,<br />

и этим летом компания предстала<br />

перед миром в новом качестве.<br />

Превратить слабость в силу<br />

Для Ingersoll фразы «новое качество»,<br />

«качественный скачок» — не просто слова.<br />

Компания поставила во главу угла рост качества<br />

бренда, и прежде всего — снижение<br />

числа обращений покупателей в сервис.<br />

Проанализировав статистику, специалисты<br />

выделили модели и механизмы, вызывавшие<br />

нарекания, и провели работу по их<br />

замене и модернизации. Значительная часть<br />

часов Ingersoll теперь будет выпускаться<br />

с калибрами Miyota, которые заслуженно<br />

считаются на рынке эталоном надежности.<br />

В оставшихся была проведена серьезная<br />

52 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Ingersoll |<br />

модельный ряд<br />

The Trenton<br />

IO3501<br />

The Regent<br />

IO0202<br />

The Bateman<br />

IO1803<br />

работа по замене проблемных компонентов:<br />

они заменены на узлы, произведенные в<br />

Швейцарии и Японии. В скором времени<br />

Ingersoll планирует полностью отказаться от<br />

механизмов из КНР.<br />

Большинство фабрик на этом и остановилось<br />

бы. Но в Ingersoll пошли дальше.<br />

Вчерашнюю болевую точку здесь решили<br />

превратить в центр маркетинговой стратегии.<br />

Уверенная в себе марка объявила о беспрецедентном<br />

шаге: введении ограниченной<br />

пожизненной гарантии на свои часы. Теперь<br />

производитель будет обеспечивать ремонт<br />

часов на протяжении всего срока службы.<br />

Ограниченная пожизненная гарантия<br />

Заявление Ingersoll об ограниченной пожизненной<br />

гарантии уже наделало шума в мировом<br />

часовом сообществе. До сих пор на<br />

такое решались лишь некоторые швейцарские<br />

мануфактуры, выпускающие штучную<br />

продукцию.<br />

Нет сомнений, что предложение от<br />

Ingersoll резко повысит доверие и интерес к<br />

марке со стороны покупателей. А вот ритейлеры<br />

отнеслись к ней настороженно. Причина<br />

понятна: именно им предстоит общаться с<br />

клиентом, и не очень хочется встречаться с<br />

ним вечно по поводу одних и тех же часов.<br />

На сомнения магазинов производитель и<br />

дистрибьютор подготовили ответы.<br />

Как обычно бывает, обязательства марки<br />

обставлены набором условий. Гарантию<br />

традиционно теряют часы с ненадлежащим<br />

Болевую точку здесь решили превратить в<br />

центр стратегии: марка объявила о введении<br />

ограниченной пожизненной гарантии на часы<br />

обращением, побывавшие в ремонте вне<br />

уполномоченных мастерских, «утопленники».<br />

По статистике более 80% обращений в сервис<br />

по любым маркам приходится именно<br />

на эти случаи. Условия Ingersoll содержат еще<br />

один пункт: рекомендуется проводить профилактическое<br />

обслуживание механических<br />

часов не реже, чем раз в два года.<br />

И по часовому, и по автомобильному<br />

рынку хорошо известно, что мало кто из<br />

владельцев посещает официальный сервис<br />

после трех лет службы. Уже за первый год<br />

часы покрываются царапинами и следами<br />

ударов, которые могут стать причиной отка-<br />

Jackie<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 53


модельный ряд |<br />

Ingersoll<br />

The Bateman<br />

IO1902<br />

за. А через 4-5 лет, когда дело дойдет до<br />

естественного износа, они морально устареют,<br />

затрутся и банально надоедят владельцу.<br />

В результате человек скорее купит новую<br />

модель, чем будет ремонтировать старую, но<br />

в течение этого срока он будет чувствовать<br />

себя защищенным. Это ощущение становится<br />

еще сильнее благодаря международному<br />

статусу гарантии: для ее использования достаточно<br />

зарегистрироваться на сайте.<br />

«Бизнес Вотч Дистрибьюшн» планирует<br />

предоставить возможность определять<br />

значит, что у значительной части ритейлеров<br />

появляется дополнительный повод работать<br />

с маркой.<br />

Смена имиджа<br />

Беспрецедентная гарантия — не единственное<br />

новшество от Ingersoll. С этого года компания<br />

кардинально пересмотрела подход к<br />

собственному облику.<br />

До сих пор модельный ряд марки представлял<br />

собой огромный, не всегда систематизированный<br />

набор позиций и не имел<br />

В новом облике бренд сохраняет плюсы,<br />

благодаря которым он сумел захватить планету,<br />

и исправляет прежние ошибки<br />

гарантийный срок магазинам. В инструкции<br />

к часам будут указаны условия гарантии, а<br />

срок ритейлер пропишет сам. Если он сочтет<br />

пожизненную гарантию преимуществом,<br />

может отметить это в талоне, если не захочет<br />

— может написать год или два. В таком случае<br />

после окончания указанного периода отвечать<br />

перед потребителем будет сервис-центр<br />

дистрибьютора.<br />

Пожизненная гарантия Ingersoll будет<br />

наиболее выгодна тем предпринимателям,<br />

кто имеет собственные мастерские. Это<br />

четкого рекламного образа. Для разных коллекций<br />

могла использоваться абсолютно разная<br />

по стилю реклама. Теперь все подчинено<br />

единым строгим правилам. Ingersoll впервые<br />

выпустил детальный бренд-бук, который<br />

определяет все варианты визуального взаимодействия<br />

с покупателем. Международная<br />

рекламная кампания, дисплеи и каталоги<br />

будут выполнены в едином стандарте, что<br />

позволит конечному покупателю идентифицировать<br />

бренд и упростит работу по его<br />

продвижению.<br />

54 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Ingersoll |<br />

модельный ряд<br />

Все нововведения вступают в силу с этой<br />

осени. В начале сентября дистрибьютор получил<br />

первую поставку обновленных Ingersoll.<br />

В новом облике бренд сохраняет плюсы,<br />

благодаря которым он сумел захватить практически<br />

всю планету, и исправляет прежние<br />

ошибки.<br />

Ассортимент поделен на пять коллекций:<br />

классическая 1892, спортивная Discovery,<br />

винтажная Chronicle, Radiolite, созданная<br />

в честь самых первых «светящихся»<br />

часов, выпущенных маркой в 1920-м, и<br />

Union, посвященная сотрудничеству с другими<br />

брендами, в частности Disney. Общий<br />

стиль по-прежнему связан с Америкой, где<br />

в 1892 г. родился бренд. Помимо часов,<br />

о нем напоминают рекламные имиджи и<br />

упаковка, выполненная в форме деревянной<br />

коробки для сигар и крафт-пакета. Основу коллекции<br />

составляют мужские часы, чаще всего<br />

достаточно крупные, с большими заметными<br />

корпусами и широкими ремнями из толстой<br />

кожи. В новой коллекции много винтажных<br />

моделей, где ремни и циферблаты умышленно<br />

состарены, а дизайн отсылает нас к<br />

середине ХХ века.<br />

Мало кто из конкурентов может похвастать<br />

таким выбором механических часов,<br />

The New Heaven<br />

ID00201<br />

какой предлагает Ingersoll. Здесь есть модели,<br />

популярные у молодежи, есть и те, что выбирают<br />

люди в возрасте. В коллекции очень<br />

много скелетонов и часов с открытым балансом,<br />

визуально привлекающих покупателя.<br />

Два года назад у марки появились и кварцевые<br />

модели. По стилю и дизайну они повторяют<br />

механическую коллекцию, но отличаются<br />

доступностью и удобством эксплуатации.<br />

Работа над ошибками<br />

Большинство магазинов подтверждает, что<br />

благодаря акценту на механику и оригинальному<br />

дизайну марка выделяется на витрине<br />

и привлекает внимание покупателей на фоне<br />

других брендов. Ingersoll создает ощущение<br />

более дорогого товара, чем за него просят.<br />

Даже с новым подходом к качеству, гарантии<br />

и имиджу, компания Ingersoll осталась<br />

верна своему ценовому диапазону и дизайну,<br />

за которые ее ценит покупатель — средняя<br />

розничная цена часов составляет 25 000-<br />

30 000 рублей. Она сохраняет привычный<br />

режим обновления ассортимента дважды в<br />

год и широкий модельный ряд. А проведенная<br />

работа над ошибками гарантирует, что<br />

интерес к марке будет еще больше, что сулит<br />

хорошие доходы магазинам-партнерам.<br />

Досье ЧБ<br />

Производитель: Zeon Far East LTD<br />

Механизм: Miyota, Ronda, Seiko,<br />

Time Module(Seiko),<br />

Seagull, Hangzhou<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

118 моделей<br />

от 30 штук<br />

1 витрина<br />

430-500 тыс. руб.<br />

2 раза в год<br />

The Regent<br />

IO0302<br />

«Бизнес Вотч<br />

Дистрибьюшн»<br />

POS-материалы,<br />

реклама и PR в СМИ<br />

The Armstrong<br />

IO2101<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 55


модельный ряд |<br />

Nautica Titan<br />

Titan:<br />

вдохновленные солнцем<br />

Каждые три секунды в мире продаются одни часы Titan. Каждый год в<br />

собственной дизайн-студии компании рождается облик более 800 новых<br />

моделей. Каждые полгода эти новики поступают в Россию.<br />

текст: Николай Сафонов<br />

Марка Titan, пятый по объему выпуска<br />

производитель часов в мире, пришла<br />

на российский рынок всего чуть больше<br />

года назад, но уже прочно прописалась<br />

в более чем 100 торговых точках.<br />

Эксклюзивным партнером производителя<br />

стал «Московский ювелирный завод», который<br />

регулярно знакомит наших покупателей<br />

с новинками бренда.<br />

В огромном разнообразии Titan можно<br />

выделить несколько направлений. Первое<br />

— это линейка тонких часов. Модель из<br />

коллекции Edge, самые тонкие массово<br />

выпускаемые кварцевые часы в мире, —<br />

получила в 2013 году престижную премию<br />

Red Dot. Высота механизма, заключенного<br />

в корпус из закаленной стали, составляет<br />

всего 1,15 мм, а толщина корпуса не превышает<br />

5 мм. Помимо этой рекордной<br />

модели, в ассортименте марки множество<br />

ультратонких вариантов, ориентированных<br />

на каждодневное использование.<br />

Второе направление — мужская классика.<br />

Дизайнерам Titan удается сделать<br />

модели и оригинальными, и универсальными<br />

одновременно. В основе облика часов<br />

лежат наиболее популярные размеры<br />

корпусов и формы отдельных элементов,<br />

поэтому они походят абсолютно всем. При<br />

этом использование небольших дополнительных<br />

элементов придает каждой модели<br />

свое лицо. Где-то притягательным элементом<br />

оказываются накладные индексы, гдето<br />

— многоуровневый циферблат, где-то<br />

— оригинальная форма стрелок. В коллекции<br />

много хронографов и моделей со<br />

сложными календарями, которые придают<br />

часам престиж. Интересными выглядят и<br />

варианты в обычных стальных корпусах,<br />

и с использованием позолоты желтого или<br />

розового оттенков.<br />

В основе женской коллекции Titan<br />

лежат переосмысленные узоры индийской<br />

культуры. Даже модели с привычным<br />

дизайном несут отпечаток Востока,<br />

загадочного, манящего, яркого. На большинстве<br />

часов в том или ином виде встречается<br />

цветочный орнамент, который<br />

56 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Titan |<br />

модельный ряд<br />

напоминает о чарующем мире джунглей.<br />

Где-то он включен в циферблат, где-то<br />

повторяется в звеньях или ушках браслета.<br />

Переливающийся в лучах солнца браслетканатик<br />

рассказывает о романтике путешествий,<br />

а перламутр циферблата — о<br />

тепле южных морей.<br />

Знаковыми для Titan стали часы серии<br />

Raga, в которых искрящиеся лучи корпуса<br />

символизируют солнце, а мягкий ажурный<br />

матическими калибрами. Это именно тот<br />

диапазон, в котором сегодня сосредоточен<br />

максимальный спрос.<br />

Для часовых салонов новая марка<br />

может стать выгодным и надежным партнером.<br />

Доступность товара гарантирует<br />

успех у широкой аудитории покупателей, а<br />

мощь связки производителя с дистрибьютором<br />

— долгосрочную устойчивую работу.<br />

Владелец бренда, Tata Group, является<br />

Даже модели с привычным дизайном<br />

несут отпечаток Востока: загадочного,<br />

манящего, яркого<br />

браслет — пену в полосе прибоя. И эти<br />

и другие варианты из коллекции служат<br />

самодостаточными аксессуарами, подходящими<br />

как к нежно-струящемуся платью,<br />

так и к роскошному вечернему наряду.<br />

Особое место в дизайне Titan занимает<br />

инкрустация. Стразы и камни можно<br />

встретить практически во всех моделях<br />

марки. Причем они использованы настолько<br />

аккуратно, что не бросаются в глаза, но<br />

добавляют часам яркости.<br />

Неброские, но имеющие оригинальные<br />

элементы дизайна часы уже пришлись<br />

по душе российскому покупателю.<br />

Тем более что розничные цены стартуют<br />

от 6000 рублей для женских моделей и<br />

заканчиваются 35 000 рублей для скелетонизированных<br />

мужских часов с авто-<br />

одной из крупнейших международных<br />

компаний мира. Только часов она ежегодно<br />

выпускает 15 миллионов штук на<br />

сумму в 1,7 миллиарда долларов. Помимо<br />

этого, группе принадлежат металлургические<br />

заводы, люксовые отели, острова и<br />

даже автомобильный бренд Land Rover.<br />

К старейшим и наиболее уважаемым<br />

предприятиям России относится и дистрибьютор<br />

марки — «Московский ювелирный<br />

завод». На основе опыта продаж<br />

в собственной розничной сети МЮЗ уже<br />

сегодня определил перечень наиболее<br />

востребованных в нашей стране моделей<br />

и готов предложить их независимым<br />

ритейлерам. Полную коллекцию Titan<br />

можно будет увидеть на выставке Moscow<br />

Watch Expo.<br />

W780-1489YL03<br />

Досье ЧБ<br />

Производитель: Titan<br />

Модельный ряд: более 200 моделей<br />

Рекомендуемая 40-45 шт.<br />

коллекция:<br />

Ценовой диапазон: 4000-20 000 руб.<br />

Обновление 1 раз в год<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор: ОАО «Московский<br />

ювелирный завод»<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

POS-материалы,<br />

реклама в СМИ, PR<br />

W780-1489YL03<br />

W780-1489YL03<br />

4-5/16 3/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 57


модельный ряд |<br />

Anne Klein<br />

АК-2840 RJAS<br />

Anne Klein:<br />

позитив — в подарок!<br />

Покупателю часы Anne Klein приносят красоту и ощущение<br />

причастности к миру моды. Магазину — оборот и доход. А в дополнение<br />

к этому и тем и другим — заряд позитива.<br />

текст: Николай САФОНОВ<br />

Часы Anne Klein появились в России в 2005<br />

году. Рынок начинал отходить от удара первой<br />

волны кризиса, но наиболее прозорливые<br />

операторы понимали, что за ней последует<br />

вторая. А значит, нужно готовиться и<br />

искать подходящие товары. В компании<br />

Time&Technologies провели анализ изменений<br />

в спросе в 2008-2009 годах и сформулировали<br />

требования к «морозоустойчивым»<br />

брендам: легкое для восприятия<br />

имя, дизайн, дающий ощущение легкости,<br />

и минимальная цена. После «просеивания»<br />

предложений от десятков производителей<br />

в портфеле дистрибьютора появилась Anne<br />

Klein. Результаты последних двух лет подтвердили:<br />

решение оказалось верным.<br />

Едва появившись, новинка привлекла<br />

внимание ритейлеров и покупателей своей<br />

доступностью и часами из керамики, которая<br />

в то время только набирала популярность<br />

в массовом сегменте. Однако<br />

вскоре цены на нефть пошли вверх, спрос<br />

переключился на более дорогие товары и<br />

марка временно отошла на второй план.<br />

Но как только на рынке «похолодало»,<br />

ритейлеры начали осматриваться в поисках<br />

брендов, удовлетворяющих сегодняшним<br />

условиям. Те, кто сохранил на полках<br />

товар со звучным американским именем,<br />

оказались в выигрыше, остальные начали<br />

спешно корректировать портфели магазинов.<br />

Можно сказать, что Anne Klein оказалась<br />

одним из брендов, для которых кризис<br />

только способствовал усилению позиций.<br />

Достичь этого удалось прежде всего бла-<br />

Сергей Шитяков,<br />

салоны «Кабинотье»,<br />

Архангельск<br />

При выборе фэшн-марки ключевым условием<br />

для нас была способность дистрибьютора обеспечить<br />

постоянные поставки. Плюсы Anne Klein —<br />

разнообразная коллекция и богатый выбор цветов,<br />

который к тому же постоянно обновляется.<br />

Многие покупатели, кто носят эти часы, приходят<br />

за второй моделью, советуют другим. Anne Klein<br />

— яркий пример того, что без коллекции марка<br />

не продается. Минимальное количество корпусов<br />

на витрине — 50. При наличии ассортимента<br />

легко можно оборачивать 20-25% коллекции в<br />

месяц, но как только остается меньше 40 моделей,<br />

продажи резко замедляются.<br />

58 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Anne Klein |<br />

модельный ряд<br />

годаря грамотной политике производителя.<br />

Когда-то дизайнера Анну Кляйн привело<br />

к успеху стремление нести красоту<br />

в массы. Более 30 лет она создавала для<br />

женщин одежду, способную подчеркнуть<br />

индивидуальность каждой из них, при<br />

этом, в отличие от нарядов других кутюрье,<br />

носкую, удобную и доступную по цене.<br />

«Повседневный шик» с легкой руки модельера<br />

стал излюбленным образом жизни<br />

сначала для большей части Америки, а<br />

затем и во всем мире. Компания E.Gluck,<br />

выпускающая часы и аксессуары Anne<br />

Klein, четко следует этой идее. Сочетание<br />

американского бренда, доступных цен и<br />

интересного дизайна стало главным преимуществом<br />

бренда.<br />

AK-9168 BMDD<br />

Три направления<br />

Коллекция Anne Klein ориентирована на<br />

девушек и молодых женщин. По словам<br />

предпринимателей, работающих с брендом,<br />

в большинстве магазинов он занимает<br />

позиции «самой массовой женской<br />

марки». Часть ассортимента — керамическая<br />

коллекция. Основная отличительная<br />

особенность — широкая цветовая палитра<br />

керамики. Помимо традиционных для<br />

этого материала черного и белого, Anne<br />

Klein предлагает модели фантазийных<br />

оттенков: розовый, синий, вишневый.<br />

Ярко-белый дисплей бренда подчеркивает<br />

богатство палитры, благодаря чему<br />

АК-9169 WTLD<br />

Мария владимирова, «Золотое время», Иркутск<br />

Год назад в нашей сети был всего один магазин с маркой Anne Klein, сейчас бренд присутствует уже<br />

в девяти точках. Марка интересна тем, что хорошо продается во всех городах: в Иркутске, в Улан-<br />

Уде, в Ангарске. Наибольшим спросом пользуется керамика и новые модели. Даже после того как<br />

пришлось привести цены в соответствии с реальным курсом валюты, бренд остался одним из самых<br />

доступных, и продажи практически не изменились.<br />

АК-2512 LPGB<br />

AK-2512 NVGB<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 59


модельный ряд |<br />

Anne Klein<br />

витрина Anne Klein сама по себе заряжает<br />

окружающих позитивом.<br />

Второе направление, давно полюбившееся<br />

покупателям, — модели с бриллиантами.<br />

Верная концепции «повседневной<br />

роскоши», Anne Klein предлагает варианты<br />

часов по цене, начиная с 8560 рублей, а<br />

иметь часы пусть с небольшим, но настоящим<br />

бриллиантом, привлекает многих<br />

девушек. Столь же интересными выглядят<br />

модели с кристаллами Swarovski, которые<br />

позволяют сделать часы еще доступнее.<br />

Anne Klein одинаково часто приобретают<br />

как себе, так и в подарок. Чтобы дать<br />

Anne Klein стала одним из брендов<br />

Time&Technologies, для которого кризис<br />

способствовал усилению позиций<br />

AK-2159 SVTT<br />

модели, сочетающие драгоценные камни<br />

с керамикой, стоят всего 14 560 рублей. В<br />

итоге сегодня доля линии Diamond в ассортименте<br />

составляет до 20%, при этом она<br />

генерирует до 30% выручки.<br />

Инкрустация даже в небольших объемах<br />

делает часы ярче и интереснее, создает<br />

эффект легкости и праздника, который<br />

сегодня так нужен людям. Возможность<br />

покупательницам дополнительные возможности,<br />

компания предлагает наборы, в которых<br />

часы продаются вместе с одним или<br />

несколькими браслетами. Каждый такой сет<br />

имеет специальную подарочную коробку.<br />

Несмотря на несколько более высокую цену,<br />

наборы уже получили популярность как подарок,<br />

ведь благодаря комбинации изделий<br />

владелица получает готовое дизайнерское<br />

Денис Ильин, салоны «Кронос», Казань<br />

Мы искали бренды в этом диапазоне, но лучшим оказался Anne Klein. Он одинаково интересен<br />

и нам, и покупателю. В нашей сети Anne Klein представлен во всех пяти магазинах, наибольшей<br />

популярностью пользуются модели с бриллиантами. Важно, что продажи стабильны круглый год,<br />

марка помогает выравнять ситуацию в традиционно тяжелые весенние и летние месяца.<br />

AK-1869 SVST<br />

AK-5491 SVTT<br />

Досье ЧБ<br />

Производитель:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Ценовой диапазон:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Гарантийное<br />

обслуживание:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

E.Gluck (США)<br />

более 200 моделей<br />

60-80 штук<br />

4800 руб-25 800 руб.<br />

от 200 000 руб.<br />

4 раза в год<br />

Time & Technologies<br />

2 года международной<br />

гарантии<br />

POS-материалы,<br />

SMM, мероприятия,<br />

реклама в СМИ<br />

60 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


AK-2238-RGST<br />

AK-2130 BKGB<br />

AK-1980 BKGB<br />

AK-1018 BKBK<br />

решение и возможность формировать целый<br />

ряд гармоничных образов под любые случаи<br />

жизни. А значит, будет постоянно вспоминать<br />

сделавшего такой подарок человека.<br />

Необычный фэшн<br />

Помимо ассортимента и цен, у успеха Anne<br />

Klein есть и еще одно объяснение: грамотная<br />

работа производителя и дистрибьютора<br />

по представлению бренда. Как и у большинства<br />

модных домов, коллекция обновляется<br />

дважды в год. Смена ассортимента сопровождается<br />

заменой визуальных материалов<br />

в магазинах, благодаря чему витрины<br />

всегда смотрятся новыми и интересными.<br />

Стимулировать продажи и получить высокий<br />

доход помогает дистрибьютор, который<br />

готов поддержать партнеров рекламой и<br />

деловыми активностями.<br />

И в портфеле Time&Technologies, и на<br />

полках магазинов Anne Klein полностью<br />

Роман Жигунов, салон «Дольче Вита»,<br />

Махачкала<br />

Anne Klein — самый востребованный бренд женских часов. Месяц за месяцем он, занимает первое<br />

место по числу покупок и не вызывает никаких проблем, а дистрибьютор всегда готов помочь<br />

решить рабочие вопросы. В магазине обычно представлено 100-150 часов, в среднем в месяц<br />

продается 35 корпусов, т.е. 20-30% коллекции. Сравнимые показатели есть разве что у Casio. Тем,<br />

у кого с брендом что-то не ладится, рекомендую экспериментировать, увеличивать ассортимент.<br />

Тем более это просто — у Anne Klein самая широкая коллекция среди женских марок.<br />

выполнила свое «антикризисное» предназначение.<br />

Располагая меньшими, чем<br />

раньше, средствами, покупатель продолжает<br />

тянуться к красивым товарам. В этой<br />

ситуации Anne Klein оказывается в выигрыше<br />

даже после повышения цен, которое<br />

коснулось всех брендов. За последний<br />

год число точек продаж марки в России<br />

увеличилось, и сегодня она представлена<br />

более чем в 460 магазинах.<br />

Лучшим подтверждением доверия к<br />

Anne Klein является то, что люди, которые<br />

уже носят эти часы, часто приходят<br />

за второй моделью, приобретают их<br />

для себя или советуют другим. Потому<br />

что часы Anne Klein дарят им главное,<br />

чего не хватает в сегодняшней жизни,<br />

— кусочек позитива. И одновременно<br />

делают позитивнее финансовые отчеты<br />

магазинов.<br />

AK-2628 CHGB<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 61


модельный ряд |<br />

Benson<br />

Benson Black Series<br />

8.16.CF<br />

текст: Ксения Воронина<br />

Benson:<br />

европейские машины с японским двигателем<br />

Не вызывающее сомнений качество, роскошный внешний вид в сочетании<br />

с привлекательной ценой, продуманная линейка и интересные дизайнерские<br />

элементы делают голландские шкатулки для часов Benson интересным<br />

решением для любого часового магазина.<br />

Benson Black Series<br />

4.16.B<br />

Голландская компания Benson<br />

Watchwinders, основанная в 2007 году,<br />

хорошо известна на рынке Европы: в прошлом<br />

году только в Нидерландах и Бельгии<br />

ее изделия купили более 4000 человек. В<br />

основе популярности ее вендеров для часов<br />

— гарантия безупречного качества, которое<br />

обеспечивается благодаря строгому контролю<br />

на всех этапах производства.<br />

Скрупулезный подход Benson гарантирует<br />

продуманность каждой детали. Корпус<br />

моделей из коллекции Black Series выполнен<br />

из дерева и покрыт многослойным<br />

глянцевым лаком — черным или белым. В<br />

нескольких моделях на поверхность нанесен<br />

рисунок, имитирующий карбоновую пленку.<br />

Элегантная простота облика Benson в<br />

сочетании с востребованными цветовыми<br />

вариантами делает продукцию европейской<br />

фирмы универсальным решением для любого<br />

дома. При этом внешняя строгость облика<br />

шкатулок Black Series поддерживается<br />

роскошью внутренней отделки из мягкого<br />

бархата.<br />

Особая гордость голландских инженеров<br />

— сочетание зоны открытых взгляду виндеров<br />

с дополнительным отделением для<br />

хранения часов и украшений под верхней<br />

крышкой. Например, модель для завода<br />

четырех экземпляров может дополнительно<br />

принять трое часов для хранения, а виндер,<br />

дающая энергию шести часам, позволяет<br />

использовать еще четыре подушечки для<br />

моделей кварцевых или с ручным заводом.<br />

Коллекция часов — предмет гордости<br />

владельца, поэтому покупатели Benson<br />

62 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Benson |<br />

модельный ряд<br />

Benson Black Series<br />

8.16.W<br />

Досье ЧБ<br />

Производитель: Benson Watchwinders<br />

(Голландия)<br />

Механизм:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

собственное производство<br />

(моторы<br />

«Mabuchi» (Япония)<br />

28 моделей<br />

7 штук<br />

1 витрина<br />

1 раз в два года<br />

Timecube<br />

POS-материалы,<br />

реклама и PR в<br />

интернете<br />

Watchwinders ценят наличие внутренней<br />

подсветки, создающей интересный визуальный<br />

эффект. Стеклянная дверца позволяет<br />

любоваться часами, которые находятся на<br />

«подзарядке», а мягкая светодиодная подсветка<br />

выгодно подчеркивает все детали<br />

любимых моделей.<br />

Кроме практичности и респектабельной<br />

внешности, Benson Black Series отличает ряд<br />

технических преимуществ. Виндеры управляются<br />

с удобной сенсорной панели с подсветкой,<br />

расположенной под крышкой в зоне хранения<br />

часов и украшений. Владелец может<br />

установить направление и скорость вращения,<br />

выбрать количество оборотов в сутки<br />

или воспользоваться режимом ускоренного<br />

подзавода. Система управления запоминает<br />

настройки и не требует переустановки даже<br />

после отключения электричества.<br />

В шкатулках с автоподзаводом европейского<br />

дизайна используются японские<br />

моторы, отличающиеся бесшумностью и<br />

долговечностью. В вопросе обеспечения<br />

надежности голландцы доверились известной<br />

компании Mabuchi, уже более полувека специализирующейся<br />

на производстве микромоторов<br />

для прецизионного оборудования,<br />

медицинских приборов и робототехники.<br />

Производитель детально продумал<br />

оснащение Black Series, сделав изделия не<br />

только многофункциональными, но и уни-<br />

версальными. Телескопические держатели<br />

могут изменять диаметр окружности от 18,5<br />

до 22 см, подстраиваясь под особенности<br />

браслета, а USB-выходы, спрятавшиеся на<br />

задней стенке шкатулки, помогут зарядить<br />

смартфон или планшет.<br />

Эксклюзивный российский дистрибьютор<br />

марки — компания Timecube — обеспечивает<br />

обслуживание шкатулок в собственном<br />

сервисном центре. Международная<br />

гарантия на Benson Black Series предоставляется<br />

по уникальному идентификационному<br />

номеру, указанному на задней крышке<br />

каждого прибора. Наличие индивидуального<br />

номера — еще одна составляющая системы<br />

качества, позволяющая производителю<br />

собирать статистику и анализировать данные<br />

по товарам, продающимся по всему миру.<br />

В основе эффективных продаж Benson<br />

Black Series лежит оптимальное соотношение<br />

цены и качества. Эффектные и надежные<br />

шкатулки относятся к сегменту «премиум», но<br />

к его нижней части, отличающейся привлекательной<br />

стоимостью при характеристиках,<br />

присущих товарам высокого класса. Об уровне<br />

шкатулок свидетельствует даже упаковка<br />

Benson: все модели продаются в стильной<br />

черной коробке с логотипом производителя,<br />

что делает излишней любую дополнительную<br />

подарочную упаковку. Небольшая деталь,<br />

которую непременно оценят покупатели!<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 63


модельный ряд |<br />

Каталог<br />

Orient<br />

ref. eu0b005b<br />

Sokolov Perfection<br />

Traser Aurora Chronograph<br />

Q&Q ref. DG08J002Y<br />

Kenneth Cole Automatic<br />

Orient ref. eu0b005b<br />

Японские механические часы лимитированной<br />

коллекции позволят<br />

любому путешественнику или активному<br />

деловому человеку не потеряться<br />

во времени! Эти часы всегда<br />

подскажут, какое сегодня число, день<br />

недели, месяц и даже год!<br />

Sokolov Perfection<br />

Часы Perfection созданы подчеркнуть<br />

тайну, которую ты открываешь только<br />

избранным. С ними ты сделаешь свой<br />

повседневный образ более нежным<br />

и создашь сочетание, раскрывающее<br />

твой индивидуальный стиль<br />

Traser Aurora Chronograph<br />

Это мировая премьера использования<br />

в часах тритиевой подсветки нового<br />

поколения. Данная технология<br />

позволила инженерам компании установить<br />

сверхъяркие колбы не только<br />

на стрелки часов, но и на стрелки хронографа<br />

Q&Q ref. DG08J002Y<br />

Стильное сочетание черного силиконового<br />

ремня, стальных кнопок хронографа<br />

и золотистого покрытия рисок и<br />

внутреннего круга вокруг циферблата<br />

подчеркивают спортивный и яркий характер<br />

своего владельца<br />

Kenneth Cole Automatic<br />

Американский дизайн не перестает<br />

радовать яркими и интересными моделями.<br />

Эти часы с автоподзаводом<br />

и с покрытием PVD цвета графита на<br />

ярко-синем каучуковом ремня как<br />

нельзя кстати подойдут к солнечным<br />

морозным дням будущей зимы!<br />

64 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Каталог |<br />

модельный ряд<br />

Спецназ «Группа «А»<br />

Just Cavalli Just Tiger<br />

Romani<br />

Roamer Swiss Matic Swinging<br />

Heart<br />

Alfex Roundyou<br />

Спецназ «Группа «А»<br />

Юбилейная лимитированная серия<br />

в честь 10-летия сотрудничества<br />

марки «Спецназ» и Международной<br />

ассоциации ветеранов спецподразделения<br />

антитеррора «Альфа».<br />

Тактические часы выполнены полностью<br />

из титана<br />

Just Cavalli Just Tiger<br />

Стальное колье из новой коллекции<br />

сезона осень/зима <strong>2016</strong>. Анималистичная<br />

тема в нарочито прямолинейном<br />

стиле Cavalli — ярко,<br />

дерзко, незабываемо<br />

Romani<br />

Мужские часы с функцией хронографа,<br />

в разработку внешнего<br />

вида которых большой вклад<br />

внесли итальянские дизайнеры.<br />

Главная задача этой модели — совместить<br />

спортивный и классический<br />

дизайн<br />

Roamer Swiss Matic Swinging<br />

Heart<br />

Эти часы являются выражением<br />

прекрасного вкуса и знания хорошего<br />

тона их обладателя. Кольцо из<br />

двенадцати римских цифр окружает<br />

искусно выполненный узор гильоше<br />

в форме солнечных лучей в центре<br />

циферблата с тремя изящными<br />

стрелками на одной оси<br />

Alfex Roundyou<br />

Корпус с запатентованным ионным<br />

золотым покрытием, сапфировое<br />

стекло, ремешок из натуральной<br />

кожи делают данную модель<br />

по-своему уникальной и желанной.<br />

Такие часы прекрасно подойдут<br />

и под классический строгий стиль<br />

одежды и под популярный сейчас<br />

casual<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 65


Прилавок<br />

|<br />

советы юриста<br />

Какие часы —<br />

сложные?<br />

Правительство РФ внесло в список технически сложных товаров<br />

наручные часы, но с оговоркой — «с двумя и более функциями». Как<br />

использовать открывшиеся возможности?<br />

текст: Михаил Стёпкин<br />

27 мая Правительство РФ приняло<br />

Постановление N 471 «О внесении изменений<br />

в некоторые акты Правительства<br />

Российской Федерации по вопросу возврата<br />

или обмена технически сложных<br />

товаров». Этот документ приравнял наручные<br />

часы к технически сложным товарам<br />

и существенно ограничил возможности<br />

для потребительского терроризма. Таким<br />

образом, успехом закончился еще один<br />

проект Ассоциации участников часового<br />

рынка, которая на протяжении трех лет<br />

лоббировала данное решение.<br />

Однако в документе присутствует<br />

оговорка: «сложными» стали не все<br />

часы, а «часы наручные и карманные<br />

механические, электронно-механические<br />

и электронные, с двумя и более<br />

функциями». Что такое функции часов,<br />

как их посчитать, и как вообще поменялся<br />

правовой статус часов?<br />

Если читать строки постановления<br />

формально, получается, что относительно<br />

недорогие многофункциональные<br />

кварцевые часы — товар технически<br />

сложный, а какие-нибудь механические<br />

Jaquet Droz, каждый экземпляр которых<br />

является предметом часового искусства,<br />

но в которых всего лишь одна<br />

стрелка, в эту категорию не попадают.<br />

Выход здесь видится в том, что покупателя<br />

нужно правильно проинформировать<br />

о потребительских свойствах<br />

часов. А именно о том, что часы даже<br />

всего лишь с тремя стрелками — это<br />

многофункциональное устройство, т.к. в<br />

качестве прибора времени обеспечивают<br />

три функции:<br />

1) измерение времени в часах;<br />

2) измерение времени в минутах;<br />

3) измерение времени в секундах.<br />

Отдельной функцией является отображение<br />

даты (т.е. календарь), не говоря<br />

про хронограф, время во втором<br />

часовом поясе и прочее. Почти все<br />

66 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


современные кварцевые механизмы<br />

имеют функцию предупреждения об<br />

окончании заряда батарейки. Кроме<br />

того, не менее важная функция часов<br />

(особенно женских) — аксессуар, т.е.<br />

предмет, используемый для дополнения<br />

внешнего вида или стиля владельца.<br />

Эту информацию необходимо сообщить<br />

покупателю в прилагаемой к<br />

часам документации (паспорте, гарантийном<br />

талоне), а также на официальном<br />

сайте. Например, очень правильно<br />

сделала компания Tissot, разместившая<br />

на своем сайте, может, и странный, но<br />

Почти все современные кварцевые<br />

механизмы имеют функцию предупреждения<br />

об окончании заряда батарейки<br />

очень полезный с юридической точки<br />

зрения текст (см. врез).<br />

Ограничиваться только устным сообщением<br />

неправильно, т.к. в случае спора<br />

покупатель с пеной у рта будет уверять,<br />

что при продаже продавец ничего подобного<br />

ему не говорил, и суд однозначно<br />

встанет на его сторону, исходя из принципа<br />

«слова к делу не пришьешь».<br />

На вкус и цвет<br />

Что поменялось для часовщиков с выходом<br />

постановления? Главное — теперь<br />

клиент не вправе требовать возврата<br />

исправных часов только лишь потому,<br />

что они ему не понравились.<br />

На основании ст. 25 Закона «О защите<br />

прав потребителей» покупатель вправе<br />

обменять непродовольственный<br />

товар надлежащего качества на аналогичный<br />

товар у продавца, у которого<br />

этот товар был приобретен, если он не<br />

подошел по форме, габаритам, фасону,<br />

расцветке, размеру или комплектации.<br />

Требование об обмене можно предъявить<br />

в течение 14 дней, не считая дня<br />

покупки.<br />

До лета этого года часы можно<br />

было поменять, как и обычную кофточку,<br />

что создавало поток «возвратов»<br />

после 8 марта и других праздников.<br />

Однако теперь ситуация изменилась:<br />

Постановлением Правительства РФ<br />

от 27.05.<strong>2016</strong> № 471 часы включены<br />

также и в «Перечень непродовольственных<br />

товаров надлежащего качества,<br />

не подлежащих возврату и обмену на<br />

аналогичный товар других размера,<br />

формы, габарита, фасона, расцветки<br />

или комплектации».<br />

Включены, но с оговоркой про две<br />

и более функции. Поэтому чтобы избавить<br />

себя от надуманных причин возврата<br />

часов надлежащего качества по<br />

основаниям, перечисленным в ст. 25<br />

Закона, продавец должен информировать<br />

покупателя о потребительских<br />

свойствах часов, т.е. о том, что даже<br />

часы с одной стрелкой — это товар с<br />

двумя функциями: первая — измерение<br />

времени в часах, вторая — аксессуар.<br />

Что делать, если продавец не проинформировал<br />

покупателя о многофункциональности<br />

часов? Статья 25 Закона<br />

содержит шесть оснований, при наличии<br />

хотя бы одного из которых потребителю<br />

можно отказать: «Обмен непродовольственного<br />

товара надлежащего<br />

качества проводится, если указанный<br />

товар не был в употреблении, сохранены<br />

его товарный вид, потребительские<br />

свойства, пломбы, фабричные ярлыки,<br />

а также имеется товарный чек или кассовый<br />

чек либо иной подтверждающий<br />

оплату указанного товара документ».<br />

Даже часы, которые хоть один раз<br />

были надеты на руку, уже являются бывшими<br />

в употреблении. Таким образом,<br />

если с надлежащим информированием<br />

вышел «прокол», выходом является<br />

тщательная проверка товара, задача<br />

которой установить, сохранены ли:<br />

— потребительские свойства часов (т.е.<br />

соответствуют ли параметры заданным<br />

требованиям);<br />

— товарный вид (не появились ли потертости,<br />

царапины, забоины и прочие<br />

механические повреждения);<br />

— нет ли признаков эксплуатации (следов<br />

выработки металла в контактирующих<br />

частях браслета, браслета и корпуса,<br />

замка браслета; выработка отверстий<br />

ремешка; пото-жировых следов на внутренней<br />

поверхности ремешка; пыли<br />

и загрязнений в углублениях задней<br />

крышки, и т.д. и т.п.).<br />

Отклонения по любому из этих трех<br />

пунктов являются достаточным основанием<br />

для отказа клиенту в возврате<br />

часов.


Прилавок<br />

|<br />

советы юриста<br />

Часы — многофункциональное устройство. Как прибор времени, они обеспечивают<br />

выполнение нескольких функций: измерение текущего времени в часах, минутах и<br />

секундах, а также обладают функцией водонепроницаемости (в различных пределах).<br />

Кроме того, как аксессуар часы выполняют функцию демонстрации статуса и стиля<br />

владельца, придают законченность его образу.<br />

Сложный случай<br />

В соответствии с п. 1 ст. 18 Закона РФ<br />

«О защите прав потребителей» в случае<br />

обнаружения в товаре недостатков, не<br />

оговоренных продавцом, покупатель по<br />

своему выбору вправе заявить одно из<br />

требований:<br />

1) замены на товар этой же марки<br />

(этих же модели и (или) артикула);<br />

2) замены на такой же товар другой<br />

марки (модели, артикула) с соответствующим<br />

перерасчетом покупной цены;<br />

3) соразмерного уменьшения покупной<br />

цены;<br />

4) незамедлительного безвозмездного<br />

устранения недостатков товара или<br />

возмещения расходов на их исправление<br />

потребителем или третьим лицом;<br />

5) отказаться от исполнения договора<br />

купли-продажи и потребовать возврата<br />

уплаченной за товар суммы.<br />

Эти требования имеют разную<br />

«цену» для магазина: наиболее неприятным<br />

является расторжение договора,<br />

в то время как пункты 4 (ремонт) и<br />

3 (уменьшение цены) не столь болезненны.<br />

Но право выбора одного из<br />

пяти требований предоставлено потребителю.<br />

И если он желает расторгнуть<br />

договор купли-продажи, продавец не<br />

вправе ремонтировать товар.<br />

До лета этого года покупатель часов<br />

в течение гарантийного срока мог<br />

предъявить продавцу любое из требований<br />

при наличии любого недостатка.<br />

После того как часы получили статус<br />

технически сложного товара, ситуация<br />

изменилась.<br />

Для технически сложных товаров<br />

(далее — ТСТ) п. 1 ст. 18 Закона оговорены<br />

ограничения прав потребителей в<br />

зависимости от срока, прошедшего со<br />

дня сделки. Наиболее болезненные для<br />

магазина требования 1), 2) и 5) клиент<br />

может предъявить только в течение 15<br />

дней со дня получения товара. Если<br />

недостаток возник позже, покупатель<br />

сможет говорить только о ремонте или<br />

уменьшении покупной цены, что существенно<br />

улучшает положение магазина.<br />

Однако в ряде случаев у потребителя<br />

сохраняется право на предъявление<br />

любого из требований, включая возврат<br />

товара. В Законе четко указаны<br />

три такие ситуации:<br />

— обнаружение существенного недостатка<br />

товара;<br />

— нарушение установленных настоящим<br />

Законом сроков устранения недостатков<br />

товара;<br />

— невозможность использования товара<br />

в течение каждого года гарантийного<br />

срока в совокупности более чем<br />

тридцать дней вследствие неоднократного<br />

устранения его различных недостатков».<br />

Поэтому по истечении 15-дневного<br />

срока со дня продажи решающее значение<br />

имеет ответ на вопрос о характере<br />

недостатка, т.е. является ли он существенным.<br />

Определение существенного<br />

недостатка содержится в преамбуле<br />

Закона: это «неустранимый недостаток<br />

или недостаток, который не может быть<br />

Наиболее болезненные для магазина<br />

требования клиент может предъявить только<br />

в течение 15 дней<br />

устранен без несоразмерных расходов<br />

или затрат времени, или выявляется<br />

неоднократно, или проявляется<br />

вновь после его устранения, или другие<br />

подобные недостатки».<br />

Рассмотрим три типичных случая.<br />

Вариант А: В часах, которые стоили<br />

в магазине 40 000 рублей, был выявлен<br />

производственный брак механизма,<br />

ремонт возможен только его заменой.<br />

При этом цена механизма 10 000 руб.,<br />

трудозатраты по его замене — 2500 руб.<br />

Такой недостаток можно квалифицировать<br />

как НЕСУЩЕСТВЕННЫЙ, особенно<br />

если механизм производится массово и<br />

не является каким-то эксклюзивным и т.п.<br />

Вариант B: Часы имеют уникальный<br />

механизм, на который приходится<br />

большая часть их стоимости, провести<br />

ремонт на месте нельзя — необходимо<br />

везти на фабрику или долго ждать<br />

специфические детали. Либо разрушился<br />

циферблат, выполненный в некоей<br />

эксклюзивной технике и являвшийся<br />

главным объектом, ради которой человек<br />

и покупал часы. В этих случаях<br />

недостаток можно квалифицировать<br />

как СУЩЕСТВЕННЫЙ.<br />

Вариант С. При первом обращении<br />

недостаток был признан несущественным<br />

(вариант А). Через пару месяцев<br />

выявился ТОЧНО ТАКОЙ ЖЕ недостаток,<br />

который опять был устранен без существенных<br />

материальных и временных<br />

затрат. А через пару-тройку месяцев<br />

Клиент не вправе требовать возврата<br />

исправных часов лишь потому, что они ему<br />

не понравились<br />

история повторилась, причем недостаток<br />

выявился ТАКОЙ ЖЕ, как в первый<br />

и второй раз. В этом случае недостаток,<br />

выявившийся в третий раз, должен быть<br />

квалифицирован как СУЩЕСТВЕННЫЙ.<br />

Три правила<br />

Таким образом, можно сформулировать три<br />

правила, позволяющие свести к минимуму<br />

количество возвратов по гарантии:<br />

• Передавайте покупателю одновременно<br />

с часами как можно более полную<br />

информацию о товаре, в т.ч. перечисление<br />

функций и раздел «Не является<br />

неисправностью».<br />

• Проведите проверку часов, в отношении<br />

которых предъявлена претензия,<br />

для установления:<br />

а) наличия заявленного потребителем<br />

недостатка;<br />

б) в случае, если недостаток действительно<br />

имеется — причины его возникновения;<br />

в) характера недостатка, т.е. является ли он<br />

существенным.<br />

• Выясните, не прошло ли 15 дней со дня<br />

заключения сделки купли-продажи до<br />

даты предъявления претензии.<br />

68 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


Прилавок<br />

|<br />

техника продаж<br />

8 смыслов «дорого»<br />

Возражение «дорого» — одно из самых частых и сложных для продавца,<br />

и методик его преодоления разработано сотни. Преодолеть его можно,<br />

если понять реальные мотивы покупателя.<br />

текст: Вячеслав Медведев<br />

Как и с любым другим возражением, чтобы<br />

справиться со словом «дорого», нужно понять,<br />

почему оно возникло. Самый простой вариант<br />

— у клиента действительно нет денег.<br />

Такое бывает, и в данном случае разрешить<br />

ситуацию помогут только те, кто занимается<br />

предоставлением кредитов, т.е. банки.<br />

Во всех остальных вариантах для разрешения<br />

возражения нужно постараться<br />

выяснить его причины, что именно понимает<br />

покупатель под этим словом. Потому что<br />

вариантов вкладываемого смысла может<br />

быть множество. В таблице мы привели 8<br />

совершенно разных случаев, каждый из<br />

которых потребует разной последующей<br />

аргументации, а в реальности их еще больше.<br />

Задача продавца — понять истинную<br />

причину отказа, ощущаемую клиентом.<br />

Как это сделать? Один из способов —<br />

задавать вопросы.<br />

• В ответ на «дорого» с едва заметной<br />

вопросительной интонацией продублировать<br />

его слово: «дорого?», после чего создать<br />

паузу. Таким образом, вы не спорите с человеком,<br />

не агитируете его за покупку, а как<br />

бы высказываете сомнение в справедливости<br />

его утверждения. Скорее всего, покупатель<br />

не выдержит паузы и будет вынужден<br />

сам объяснять вам свое мнение. Тогда вам<br />

останется лишь внимательно слушать. Этот<br />

вариант хорош тем, что в силу необычности<br />

ситуации клиент скорее всего не успеет придумать<br />

другие отговорки и назовет истинную<br />

причину.<br />

• Второй вариант отличается лишь интонацией:<br />

фразу «дорого???» нужно произнести<br />

с искренним удивлением. В этом случае<br />

покупатель может даже начать оправдываться,<br />

почему у него сформировалось такое<br />

мнение, и обосновывать, что оно не беспочвенное<br />

для него. Получив реальную мотивацию<br />

и информацию о приоритетах человека,<br />

вы сможете предъявить контраргументы.<br />

Что скрывается за<br />

словом «Дорого»?<br />

Не верю вам по поводу свойств товара<br />

Не уверен, что это столько стоит<br />

Хочу поторговаться, потешить свое эго<br />

Хочу сэкономить, получить скидку<br />

Не понимаю ценности<br />

Не уверен, что вы не завысили цену (= у конкурентов<br />

дешевле)<br />

Хороший вариант, но не уверен, что нужно покупать<br />

сегодня<br />

Хочу купить, но посмотрю другие варианты<br />

• Иногда можно прямо спросить «что<br />

вы имеете в виду?» и, в зависимости от<br />

ответа, выстраивать стратегию борьбы с возражением.<br />

• Услышав от клиента «дорого», наверняка<br />

у вас возникнут свои предположения<br />

о реальных причинах этого возражения.<br />

Попробуйте проверить свою гипотезу.<br />

Спросите напрямую: «Вы знаете, где эту<br />

модель можно приобрести дешевле? Вы<br />

видели часы с аналогичными характеристиками<br />

дешевле? Вы не готовы делать покупку<br />

сегодня? Вы хотите получить скидку?» В ответ<br />

вы можете услышать либо подтверждение<br />

и тогда разбирать конкретный случай, либо<br />

возражение с объяснением реальной причины<br />

сомнений.<br />

Самая сложная ситуация возникает,<br />

когда клиент не осознал ценность товара.<br />

Тогда вам предстоит вернуться к самому<br />

началу беседы, к выявлению потребностей и<br />

переформулированию своего предложения.<br />

Часы — очень многогранный товар, и одну<br />

и ту же модель можно представить с совершенно<br />

разных позиций. Кому-то рассказать<br />

про историю бренда, кому-то — про то, как<br />

замечательно изделие смотрится на руке.<br />

Важно, что заданные вопросы помогут вам<br />

понять интересы покупателя.<br />

70 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 71


Вне работы<br />

|<br />

поездки<br />

На краю земли<br />

Камчатка воспринимается нами как край света, самый дальний конец<br />

земли. Между тем именно здесь начинается Россия. В июле компания<br />

Sky Time вместе со своими поставщиками — марками Adriatica и Epos —<br />

организовала поезду своих клиентов в края, которые первыми встречают<br />

свет нового дня.<br />

текст: Вячеслав Медведев<br />

Не все готовы<br />

Описывая реакцию часового рынка на объявление<br />

Sky Time о предстоящей поездке<br />

на Камчатку, правильнее всего сказать «возбудило».<br />

По правде говоря, среди потенциальных<br />

членов команды были сомневающиеся.<br />

Но лишь потому, что тур выглядел<br />

слишком необычно: вместо традиционных<br />

пятизведочных отелей и солнечных пляжей<br />

в программе значились сплошные сплавы,<br />

горные прогулки и прочие развлечения на<br />

гране экстрима. Все это подразумевало иной<br />

уровень комфорта и требования к физической<br />

форме. Абсолютное же большинство<br />

за возможность побывать в уникальных<br />

краях буквально ухватились, а те, кому в<br />

силу разных причин явно не светило попасть<br />

в команду Sky Time, кусали локти и себе, и<br />

менеджерам. И не было еще поездки, по<br />

возвращении из которой мне задавали бы<br />

столько вопросов «ну как?».<br />

Камчатский край<br />

Девять лет назад Камчатка стала краем.<br />

Разумеется, краем земли она была гораздо<br />

раньше. Но в 2007 году из области она<br />

превратилась в край с точки зрения административного<br />

деления. Сказать, что от этого<br />

на полуострове очень многое изменилось,<br />

будет неправдой. Ближе к Большой земле он<br />

не стал, все снабжение по-прежнему идет<br />

по морю, отчего цены на товары в полторадва<br />

раза выше московских. Есть проблемы<br />

с интернетом, а погоде административные<br />

границы вообще не указ.<br />

Большая часть жизни на Камчатке<br />

сосредоточена вокруг Авачинской бухты,<br />

где расположены все три крупных города:<br />

Петропавловск-Камчатский, Елизово<br />

и закрытый для посторонних Вилючинск.<br />

Особенности климата и трудности снабжения<br />

сказываются на местном быте. Половина<br />

72 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


поездки |<br />

Вне работы<br />

машин — праворульные «японки» почтенного<br />

возраста, большинство зданий выглядит не<br />

слишком привлекательно, а на полуострове<br />

лишь 300 км асфальтированных дорог.<br />

Прибывающих в Петропавловск встречают<br />

горы, плакат с поздравлением о вводе<br />

в строй новой взлетно-посадочной полосы<br />

и ларек «Рыба». Команде Sky Time повезло<br />

— нас встречало еще и солнце. Говорят, что<br />

в Петропавловске в году всего 1000 солнечных<br />

часов. Добрая сотня из них выпала на<br />

время нашего путешествия.<br />

А еще нам повезло с праздниками.<br />

Встретить день рыбака с удочкой в руке<br />

на камчатской реке — такое доводится<br />

не каждому! Двухдневный сплав по реке<br />

Быстрая был одним из важных пунктов<br />

программы. Некоторые опасения вызывала<br />

погода: команда отчаливала от берега<br />

под умеренным, но дождичком. Бороться<br />

с нашествием воды собирались народными<br />

способами, и каждая из лодок имела<br />

солидный запас согревающих средств.<br />

Однако, ко всеобщей радости, в итоге распогодилось.<br />

А среди нескольких человек,<br />

искупавшихся в ледяной реке, были и те,<br />

кто сделал это по своей воле.<br />

Но вернемся к рыбе. Сезон нереста<br />

начинается в конце июля, поэтому фотографий,<br />

как рыба сама запрыгивает в лодку,<br />

мы не привезли. Однако все, кто хотел,<br />

рыбы наловили: чавыча, форель, палтус,<br />

хариус, голец… «Сборная» уха на свежем<br />

воздухе более чем удалась. Отчасти поэтому,<br />

отчасти из-за того, что сплав «сплавил»<br />

в единый коллектив людей, собравшихся<br />

с разных концов страны, расходиться по<br />

палаткам команда Sky Time категорически<br />

не хотела, что заставило немало понервничать<br />

организаторов. В здешних краях<br />

стоит отойти на 50 метров от места ужина,<br />

и можно превратиться в «завтрак туриста».<br />

К счастью, хозяева Камчатки — медведи<br />

— с шумной компанией решили не связываться.<br />

Вопрос «видел ли медведей» — самый<br />

частый после поездки на Камчатку. Говорят,<br />

что на полуострове на 15 человек приходится<br />

один косолапый, и не пересечься с ними<br />

было, наверное, невозможно. Мы видели<br />

их из автобуса по дороге на сплав, в Долине<br />

гейзеров, на реке, при спуске с вулкана. У<br />

сопровождавших нас гидов подобные встречи<br />

вызывали не романтику, а опасения.<br />

Медведь — самый сильный зверь, и шутить<br />

с ним нельзя.<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 73


Вне работы<br />

|<br />

поездки<br />

Огненная земля<br />

Второе после рыбы, с чем у большинства<br />

из нас ассоциируется Камчатка, — долина<br />

гейзеров. Это действительно чудо света, оценить<br />

которое по фото или видео невозможно.<br />

Рассказ о ней нужно начать с дороги.<br />

Долина расположена в 180 километрах<br />

от Петропавловска-Камчатского, и добраться<br />

до нее можно только на вертолете. Полет<br />

на Ми-8 уже был отдельным приключением<br />

для большинства из нас, но никто не ожидал<br />

увидеть то, что открылось взору из иллюминаторов.<br />

Это не просто горы, которые всегда<br />

прекрасны сами по себе. Вулкан с озером в<br />

кратере, наслоения застывшей лавы, вьющиеся<br />

между ними речушки… Маршрут был<br />

проложен так, что мы со всех сторон облетели<br />

три вулкана. Нужно ли говорить про эмоции,<br />

которые переполняли нас еще до посадки<br />

в долине?<br />

Сама долина — это единственное на<br />

нашем континенте место, где на одной территории<br />

находится не один гейзер, а десятки<br />

различных источников. «Гвоздем программы»<br />

было извержение гейзера «Большой», но<br />

настоящая красота — это грязевые котлы. В<br />

зависимости от состава, они бывают разных<br />

74 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 4-5/16


поездки |<br />

Вне работы<br />

цветов: от почти чисто белого до красного.<br />

Говорят, что человек может бесконечно смотреть<br />

на движение воды. Тот, кто придумал<br />

эту фразу, явно не видел камчатских «котлов»!<br />

Далеко не все приезжающие на<br />

полуостров бывали в долине гейзеров.<br />

Во-первых, это удовольствие недешевое,<br />

во-вторых, до 2013 года она была завалена<br />

селем. Да и сейчас режим посещения строго<br />

регламентирован, и сюда приезжают<br />

всего 50 человек в день.<br />

Источники привлекают не только туристов.<br />

Погреться и отведать местных растений<br />

приходят медведи, чьи следы встречались и<br />

в котлах, и на деревянных дорожках для туристов.<br />

А потому каждую группу здесь сопровождают<br />

двое: девушка-экскурсовод и «человек<br />

с ружьем».<br />

Заглянуть в вулкан<br />

Гейзеры — отголоски вулканической активности.<br />

Камчадалы смеются: у нас 300 километров<br />

дорог и 300 вулканов. Десятая часть<br />

из них являются действующими, и заглянуть<br />

внутрь кратера — мечта многих. Целью<br />

команды Sky Time стал вулкан Горелый,<br />

который расположен в 80 километрах от<br />

Петропавловска. Расстояние кажется небольшим,<br />

но на Камчатке это означает четыре<br />

часа по дороге, преодолеть которую могут<br />

только грузовики-вездеходы, а затем три часа<br />

подъема по склону, где участки мокрого снега<br />

перемежаются с потоками застывшей лавы.<br />

Сказать, что восхождение далось нам<br />

нелегко, — не сказать ничего. Очень многим<br />

казалось, что идти дальше нет сил,<br />

хотелось остановиться и остаться на склоне.<br />

Тем более что снаружи Горелый не<br />

выглядит чем-то привлекательным, особенно<br />

на фоне соседних Вилючинского и<br />

Мутновского, который активно парил во<br />

время нашего восхождения.<br />

Однако вид, открывшийся с гребня,<br />

стоил усилий! Горелый — это два кратера, в<br />

одном из которых расположилось зеленоватое<br />

кислотное озеро, а в другом бьют фумаролы<br />

(источники сернистого газа). Последнее<br />

извержение Горелого произошло совсем<br />

недавно, в 2010 году, и вид парящей земли,<br />

готовой в любой момент вновь взорваться<br />

лавиной огня, изрядно щекочет нервы.<br />

День восхождения на Горелый стал<br />

для нашей группы двойным праздником.<br />

Во-первых, потому что мы смогли дойти.<br />

Во-вторых, потому что он совпал с днем рождения<br />

одного из руководителей Sky Time. По<br />

возвращению в отель планировался торжественный<br />

ужин, но Камчатка сыграла с нами<br />

двойную шутку. Из-за трудностей подъема<br />

и разбитой дороги вместо позднего вечера<br />

мы оказались в гостинице только в два часа<br />

ночи, когда формально уже шли новые сутки.<br />

Однако поскольку в Москве еще продолжался<br />

прошлый день, а на столах нас ждали<br />

огромные королевские крабы, откладывать<br />

мероприятие не стали. Торжественная часть<br />

плавно перешла в «посиделки» в бассейне,<br />

продлившиеся до утра: гостиница располагалась<br />

на горячих радоновых источниках,<br />

которые каждый вечер помогали нам восстанавливать<br />

силы.<br />

А утром отправились на морскую прогулку.<br />

Вы ловили камбалу? Это просто,<br />

нужно только знать места. Наши гиды их<br />

знали, и рыбалка удалась. Правда, выловленную<br />

камбалу мы не ели, зато если<br />

крабов и морских ежей (сырыми, такого<br />

не подают даже в мишленовских ресторанах).<br />

Наелись настолько, что вечером, за<br />

очередным ужином, тарелки с морскими<br />

деликатесами остались почти нетронутыми,<br />

но все охотно накинулись на обычную<br />

селедку с луком.<br />

Неделя на Камчатке стала незабываемой<br />

для всех участников поездки.<br />

Всевозможные выезды давно стали обыденностью<br />

на часовом рынке, но эта поездка<br />

явно выделяется из общего ряда. Она<br />

позволила нам оценить масштабы и красоту<br />

страны, в которой живем, увидеть то, что<br />

доступно не каждому. Но главный результат<br />

заключается в другом. Как сказал Андрей<br />

Падуков, она помогла испытать себя и<br />

узнать окружающих людей не в обстановке<br />

праздничного застолья, а в ситуации,<br />

когда каждому нелегко. Благодаря этому<br />

за шесть дней группа разрозненных людей<br />

превратилась действительно в команду —<br />

команду Sky Time. И нет сомнений, что эта<br />

сплоченность поможет в <strong>бизнес</strong>е.<br />

…Обратный вылет отложили на час.<br />

Аэропорт Елизово встретил нас волшебным<br />

видом на Вилючинский и чипсами со вкусом<br />

краба, а «Аэрофлот» — журналами с заголовками<br />

«Хоть на край света» и «Вылет задерживается».<br />

Они что-то знали?..<br />

4-5/16 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 75


Заполните бланк заказа,извещение и квитанцию.<br />

Отметьте в бланке заказа выбранные вами услуги.<br />

Сумму услуг впишите в строку "Сумма платежа".<br />

Через ближайшее отделение Сбербанка<br />

или с расчетного счета перечислите деньги<br />

на указанные реквизиты по приложенной квитанции<br />

либо используйте её как образец.<br />

ОБЯЗАТЕЛЬНО отправьте заполненный<br />

бланк заказа и квитанцию об оплате по факсу:<br />

(495)64-555-79 или скан по e-mail:<br />

distribution@mywatch.ru, или по адресу:<br />

115088, г.Москва,1-я Дубровская ул.,д.13а,стр.2,офис 107<br />

ООО "Воч Медиа"<br />

<strong>2016</strong><br />

Включает в себя:<br />

Подписка на журнал «<strong>Часовой</strong> <strong>бизнес</strong>»<br />

Подписка на журнал «Мои Часы»<br />

Доступ к архиву журнала «<strong>Часовой</strong> Бизнес» на портале TimeSeller.ru<br />

Общество с ограниченной ответственностью «Воч Медиа»<br />

7 7 0 2 8 2 8 3 7 3 4 0 7 0 2 8 1 0 4 0 0 0 0 0 1 4 2 9 2 4<br />

ВТБ 24 (ПАО), г. Москва<br />

Комплект услуг<br />

0 4 4 5 2 5 7 1 6<br />

3 0 1 0 1 8 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 7 1 6<br />

Общество с ограниченной ответственностью «Воч Медиа»<br />

7 7 0 2 8 2 8 3 7 3 4 0 7 0 2 8 1 0 4 0 0 0 0 0 1 4 2 9 2 4<br />

ВТБ 24 (ПАО), г. Москва<br />

Комплект услуг<br />

0 4 4 5 2 5 7 1 6<br />

3 0 1 0 1 8 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 7 1 6<br />

6<br />

Вы можете подписаться также на сайте www.Timeseller.ru раздел "Подписка и покупка" внизу страницы<br />

или перейдя по ссылке http://timeseller.ru/shop/

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!