"ТРОЛЛИКА" КНИГА ВТОРАЯ "ВЕЛИКОЕ ПОСОЛЬСТВО" ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ФЭНТЕЗИ ПАРОДИЯ. ВТОРАЯ КНИГА ТЕТРАЛОГИИ. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОГЛАВЛЕНИЕ ОБЩЕЕ ДЛЯ ДВУХ ЧАСТЕЙ
ФЭНТЕЗИ ПАРОДИЯ. ВТОРАЯ КНИГА ТЕТРАЛОГИИ. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОГЛАВЛЕНИЕ ОБЩЕЕ ДЛЯ ДВУХ ЧАСТЕЙ
- TAGS
- herzog
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
появилась надежда освободиться от ловушки. Я лёг<br />
на край бассейна животом, уцепился за край и<br />
потребовал Хнухра дёргать кувшин сколько есть сил.<br />
Так он и сделал.<br />
Я держался как мог. Хнухр, переполненный<br />
энтузиазмом, дёргал резко и неистово. В результате<br />
мокрый кувшин выскользнул из его лап, и Хнухр<br />
отлетел до самой стены. Я же, держась за край,<br />
совершенно не ожидал, что он меня вдруг отпустит, и<br />
глубоко окунулся головой в бассейн, соскользнув<br />
вниз.<br />
Но наши усилия не пропали даром. Нога с кувшином<br />
ударилась о край бассейна – и кувшин разбился.<br />
Когда я вынырнул из тины на моей ноге держалось<br />
только горлышко. Я на этот раз не стал его дергать, а<br />
разбил о край бассейна.<br />
Осколки и другую «добычу», сандулу и палку мы<br />
положили в пустую комнату, где я оставил вещи и<br />
куда переставил кушетку. Отдохнув от злоключения я<br />
принялся решать задачу бюста. Искать ли ту самую<br />
аутентичную голову, рискуя попасть ногой в ещё один<br />
кувшин? Вряд ли стоило испытывать судьбу.<br />
208