×
Attention!
Your ePaper is waiting for publication!
By publishing your document, the content will be optimally indexed by Google via AI and sorted into the right category for over 500 million ePaper readers on YUMPU.
This will ensure high visibility and many readers!
PUBLISH DOCUMENT
No, I renounce more range.
Your ePaper is now published and live on YUMPU!
You can find your publication here:
Share your interactive ePaper on all platforms and on your website with our embed function
⬤
⬤
"ТРОЛЛИКА" КНИГА ВТОРАЯ "ВЕЛИКОЕ ПОСОЛЬСТВО" ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ФЭНТЕЗИ ПАРОДИЯ. ВТОРАЯ КНИГА ТЕТРАЛОГИИ. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОГЛАВЛЕНИЕ ОБЩЕЕ ДЛЯ ДВУХ ЧАСТЕЙ
ФЭНТЕЗИ ПАРОДИЯ. ВТОРАЯ КНИГА ТЕТРАЛОГИИ. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОГЛАВЛЕНИЕ ОБЩЕЕ ДЛЯ ДВУХ ЧАСТЕЙ
SHOW MORE
SHOW LESS
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
мол, глотающим по десять шишв за один присест не<br />
поверит даже самый честный хранитель королевских<br />
кладовых. А где же он сегодня найдёт честных?<br />
Логический аргумент не остановил Хнухра, и он<br />
пытался стянуть то, до чего мог дотянуться. Но<br />
хранители просто вызвали урконскую стражу, и<br />
Хнухру пришлось бежать изо всех сил, чтобы не<br />
получить древком по своей лохматой голове (Ой,<br />
головушка моя, ой, да мохнатая!)<br />
Он буквально вынудил меня оставить столь важный<br />
труд и заниматься препирательством с дворцовой<br />
26
мол, глотающим по десять шишв за один присест не поверит даже самый честный хранитель королевских кладовых. А где же он сегодня найдёт честных? Логический аргумент не остановил Хнухра, и он пытался стянуть то, до чего мог дотянуться. Но хранители просто вызвали урконскую стражу, и Хнухру пришлось бежать изо всех сил, чтобы не получить древком по своей лохматой голове (Ой, головушка моя, ой, да мохнатая!) Он буквально вынудил меня оставить столь важный труд и заниматься препирательством с дворцовой 26
бюрократией. Со словами «Ну что ж, папаша, пройдёмте в закрома!», я направился в подвалы. Хнухр семенил сзади, то и дело поглядывая через плечо нет ли урконов-охранников. Надо сказать что припасы в большинстве своём хранятся в больших приземистых зданиях вокруг дворца. В самом же дворцом комплексе есть относительно небольшие кладовые, пополняемые ежедневно. Как и всякие работники, отвечающие за самое главное, за пищу в закромах, троллы в хранилищах относятся к имуществу короля бережно. Как своему. Время от времени изгоняют то одного, то другого, кто таскал мешки пинв и тыквы тухли к себе домой. Неоднократно урконы наказывали на внутреннем дворе особенно злостных воришек. Но в стране, где питание — основа благополучия, довольно трудно приучить слуг не таскать чужое. Особенно если никто не знает что такое своё – каждая семья получает свою порцию, в обмен на мех кустов и тыквы. Когда я пришёл двери кладовых были закрыты. Я стал стучать. Долго никто не открывал. Наконец в 27
Page 1 and 2: 17 Page 3 and 4: 3 Page 5 and 6: ТРОЛЛИКА. «КНИГА ВТ Page 7 and 8: Оглавление. Оглавл Page 9 and 10: 9 Page 11 and 12: Военная тайна. «Я о Page 13 and 14: полностью, он, загл Page 15 and 16: Вокруг возникло за Page 17 and 18: Я теперь встал с ко Page 19 and 20: тобою будет Бежал-Х Page 21 and 22: Велик-Понты велик! - Page 23 and 24: был готов к вопросу Page 25: остался стоять с ши Page 29 and 30: десяток троллов, за Page 31 and 32: 31 Page 33 and 34: Корабль фархангов. Page 35 and 36: средней головы трё Page 37 and 38: беспокоился некото Page 39 and 40: оцепление, прикину Page 41 and 42: троллы с тыквами, п Page 43 and 44: бородатые фигуры к Page 45 and 46: Ничего, есть нечто. Page 47 and 48: 47 Page 49 and 50: Бежал-Ходи. Хорош п Page 51 and 52: приставлен наблюда Page 53 and 54: Бежал-Ходи. «Наглос Page 55 and 56: Разве не вы? - притв Page 57 and 58: Начальник тайной п Page 59 and 60: если урконы наши вр Page 61 and 62: непосредственност Page 63 and 64: вам, ни вашему нача Page 65 and 66: время накатившаяся Page 67 and 68: Нет, совсем нет! - об Page 69 and 70: простодушно. А, пон Page 71 and 72: Иногда сундуки рон Page 73 and 74: Путешествие по мор Page 75 and 76: входил в раж Бежал- Page 77 and 78: рассказами и демон
Page 79 and 80: - он снова засмеялс
Page 81 and 82: А они вас послушают
Page 83 and 84: Но парус позволял п
Page 85 and 86: понимаю, жмутся бли
Page 87 and 88: Вот оно что! - у меня
Page 89 and 90: Но, спустя мгновени
Page 91 and 92: 91
Page 93 and 94: Высадка. «Люди охот
Page 95 and 96: Пришлось допить ос
Page 97 and 98: от черпороха. Тварь
Page 99 and 100: чернила идут нам дл
Page 101 and 102: в воду, благо что бы
Page 103 and 104: головой. - Она ужасн
Page 105 and 106: сварилась нам тоже
Page 107 and 108: доставит? А? Разуме
Page 109 and 110: я. Троллы охраны, си
Page 111 and 112: Что они знают! - обо
Page 113 and 114: 113
Page 115 and 116: Недикая Образия. «Д
Page 117 and 118: Бежал-Ходи среди ни
Page 119 and 120: которым я никогда н
Page 121 and 122: всего ожидал! Но до
Page 123 and 124: должном уровне. Га
Page 125 and 126: сундук с железом др
Page 127 and 128: город счастья! - соо
Page 129 and 130: результатом инстру
Page 131 and 132: 131
Page 133 and 134: Квазиполис. «Все на
Page 135 and 136: орбики, суборбики п
Page 137 and 138: Попросив нас подож
Page 139 and 140: 139
Page 141 and 142: и закричал тонким,
Page 143 and 144: без венка, чем был в
Page 145 and 146: бесцеремонно оттал
Page 147 and 148: руки. Я понял что он
Page 149 and 150: Бестивуле. Он делов
Page 151 and 152: Идёт, - невольно отв
Page 153 and 154: 153
Page 155 and 156: Аудиенция. «Какая н
Page 157 and 158: хламиде и тиаре. Вм
Page 159 and 160: Сев за столик я обн
Page 161 and 162: понимали. Потому ус
Page 163 and 164: Коррупий, и помирил
Page 165 and 166: И хотел Курагула не
Page 167 and 168: И стал за ними Гени
Page 169 and 170: Поэтому я кивнул ем
Page 171 and 172: Статуя молчала. Я ж
Page 173 and 174: 173
Page 175 and 176: Комната для послан
Page 177 and 178: Вольнонеотпущеник
Page 179 and 180: наше предложение с
Page 181 and 182: налью воды в ква-пи
Page 183 and 184: сторону боковых ко
Page 185 and 186: луковом венке, вам
Page 187 and 188: чистить. У меня защ
Page 189 and 190: помещение, оскальз
Page 191 and 192: Фыркнув и выронив о
Page 193 and 194: знает! Император, с
Page 195 and 196: проживал. Буллий Ц
Page 197 and 198: 197
Page 199 and 200: Приготовления к пи
Page 201 and 202: Ладно... - Хнухр хмур
Page 203 and 204: Да, - понуро ответил
Page 205 and 206: была другой! Если Б
Page 207 and 208: мраморному полу, не
Page 209 and 210: И я приказал Хнухру
Page 211 and 212: названием дэрмарий
Page 213 and 214: рад что отделался о
Page 215 and 216: лицом в стену. Я обр
Page 217 and 218: пол, разбиваясь на
Page 219 and 220: 219
Page 221 and 222: Бибарий и Виварий.
Page 223 and 224: Я уже знал по голос
Page 225 and 226: голосом. Да, пожалу
Page 227 and 228: Пока я одевался сам
Page 229 and 230: не всегда впопад. М
Page 231 and 232: Виварий. - Вот тогда
Page 233 and 234: гигантские вазы с л
Page 235 and 236: А вон тот, рядом с н
Page 237 and 238: А дальше стоят дель
Page 239 and 240: 239
Page 241 and 242: Пир горой. «Жизнь п
Page 243 and 244: его сторону. Хнухр
Page 245 and 246: нетронутой до само
Page 247 and 248: Всенатор Апостазий
Page 249 and 250: Я понимаю... Дело в л
Page 251 and 252: Общий друг! Разве н
Page 253 and 254: люди Хну и люди Ы! -
Page 255 and 256: Вот и прекрасно! - в
Page 257 and 258: нашей скромной стр
Page 259 and 260: 259
Page 261 and 262: Луковая жоргия. «Со
Page 263 and 264: Какого мела? - не по
Page 265 and 266: глиняный расписной
Page 267 and 268: Но ничего плохо не
Page 269 and 270: О! Вялософия - не дл
Page 271 and 272: чтобы засунуть в ро
Page 273 and 274: пытаясь удержать в
Page 275 and 276: Смесь! Чесночная с
Page 277 and 278: хорошо. Но главное -
Page 279 and 280: А как же всенаторы?
Page 281 and 282: Но как же рабы не хо
Page 283 and 284: 283
Page 285: 17
×
Inappropriate
Loading...
Flag as Inappropriate
Cancel
×
Inappropriate
You have already flagged this document. Thank you, for helping us keep this platform clean. The editors will have a look at it as soon as possible.
×
Mail this publication
Loading...
Delete template?
Are you sure you want to delete your template?
×
DOWNLOAD ePAPER
This ePaper is currently not available for download. You can find similar magazines on this topic below under ‘Recommendations’.