30.07.2013 Views

DM-5 DM-3 - Olympus

DM-5 DM-3 - Olympus

DM-5 DM-3 - Olympus

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DIGITAL<br />

DIKTAFON<br />

<strong>DM</strong>-5<br />

<strong>DM</strong>-3<br />

DETALJERADE<br />

BRUKSANVISNING<br />

Tack för att du köpte en digital diktafon från <strong>Olympus</strong>.<br />

Läs dessa instruktioner för information om hur produkten<br />

används på ett korrekt och säkert sätt.<br />

Ha instruktionerna till hands för framtida användning.<br />

För att säkerställa lyckade inspelningar, rekommenderar<br />

vi att du testar inspelningsfunktionen och volymen<br />

innan du spelar in.<br />

SV


SV<br />

2<br />

Introduktion<br />

• Innehållet i detta dokument kan ändras i framtiden utan förbehåll. Kontakta vår<br />

kundservice för den senaste informationen angående produktnamn och modellnummer.<br />

• Skärmbilder och bilder av diktafonen som visas i denna bruksanvisning skapades under<br />

utvecklingsarbetet och kan skilja sig från den faktiska produkten. Stor omsorg har lagts<br />

på att se till att innehållet i detta dokument är korrekt. Om du trots det skulle hitta någon<br />

oklar punkt, något fel eller utelämnade, ber vi dig att kontakta vår kundservice.<br />

• Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av dataförlust<br />

som uppstått på grund av en skada på produkten, reparation som utförts av någon annan<br />

än <strong>Olympus</strong> eller en auktoriserad <strong>Olympus</strong>-serviceinrättning, eller någon annan orsak<br />

är undantaget.<br />

Varumärken och registrerade varumärken<br />

• IBM och PC/AT är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör International<br />

Business Machines Corporation.<br />

• Microsoft, Windows och Windows Media är registrerade varumärken som tillhör Microsoft<br />

Corporation.<br />

• Macintosh och iTunes är varumärken som tillhör Apple Inc.<br />

• microSD och microSDHC är varumärken som tillhör SD Card Association.<br />

• MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson.<br />

• EUPHONY MOBILE TM är ett varumärke som tillhör DiMAGIC Corporation.<br />

• DVM TM är ett varumärke som tillhör DiMAGIC Corporation.<br />

• Produkten har utvecklats baserat på brusreduceringsteknologi med licens från NEC<br />

Corporation.<br />

• Nuance, Nuance-logotypen, RealSpeak och VoCon är varumärken eller registrerade<br />

varumärken som tillhör Nuance Communications, Inc. eller dess dotterbolag i USA och/eller<br />

och i andra länder.<br />

• Daisy OK-märket är ett varumärke som tillhör Daisy Consortium.<br />

Andra produktnamn och varumärken som omnämns i detta dokument kan vara varumärken<br />

eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare.


Introduktion<br />

Programvaran i denna produkt innehåller programvara från tredje part. Programvara<br />

från tredje part används under de villkor som fastställs av ägarna eller licensgivarna för<br />

programvaran, under vilka sådan programvara tillhandahålls till dig. Dessa villkor visas nedan.<br />

PCRE LICENCE: PCRE är ett bibliotek med funktioner som kan användas för vanliga uttryck<br />

vars syntax och semantik ligger så nära språket Perl 5 som möjligt. Version 5 av PCRE<br />

distribueras under villkoren i »BSD»-licens som anges nedan. Dokumentationen för PCRE<br />

finns i »doc»-katalogen och distribueras enligt samma villkor som själva programvaran.<br />

Skrivet av: Philip Hazel University of Cambridge Computing Service,<br />

Cambridge, England. Telefon: +44 1223 334714<br />

Copyright (c) 1997-2004 University of Cambridge Med ensamrätt.<br />

Vidare distribution och användning i käll- eller binärform, med eller utan modifieringar,<br />

tillåts under följande förhållanden:<br />

Vidare distribution av källkod måste bevara ovanstående copyrightinformation, denna lista<br />

med villkor och följande friskrivningsklausul.<br />

Vidare distribution av källkod måste bevara ovanstående copyrightinformation, denna lista<br />

med villkor och följande friskrivningsklausul.<br />

Vidare distribution i binärform måste återge ovanstående copyrightinformation, denna lista<br />

med villkor och följande friskrivningsklausul i dokumentationen och/eller annat material<br />

som medföljer distributionen.<br />

Vare sig namnet University of Cambridge eller namnen på dess bidragsgivare får användas<br />

för att rekommendera produkter härledda ur denna programvara utan föregående skriftligt<br />

tillstånd.<br />

DENNA PROGRAMVARA TILLHANDAHÅLLS AV INNEHAVARNA OCH MEDVERKANDE »I<br />

BEFINTLIGT SKICK» OCH EVENTUELLA UTTALADE ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER,<br />

INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET OCH<br />

LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE FRISKRIVS HÄRMED. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA<br />

UPPHOVSRÄTTSÄGAREN ELLER MEDVERKANDE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA DIREKTA,<br />

INDIREKTA, TILLFÄLLIGA, SÄRSKILDA, TYPISKA ELLER FÖLJDSKADOR (INKLUSIVE, MEN INTE<br />

BEGRÄNSAT TILL ANSKAFFANDE AV ERSÄTTNINGSVAROR ELLER -TJÄNSTER, FÖRLORADE<br />

ANVÄNDNINGSTILLFÄLLEN, DATA ELLER VINSTER ELLER VERKSAMHETSAVBROTT) OAVSETT<br />

ORSAK OCH OAVSETT ANSVAR, VARE SIG AVTALAT, STRIKT ELLER KRÄNKANDE (INKLUSIVE<br />

VÅRDSLÖSHET ELLER ANNAT) SOM PÅ NÅGOT SÄTT UPPKOMMIT AV ANVÄNDNING<br />

AV DENNA PROGRAMVARA, ÄVEN OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR MEDDELATS INNAN.<br />

SV<br />

3


SV<br />

4<br />

Innehållsförteckning<br />

Introduktion<br />

Säkerhetsföreskrifter............................... 8<br />

Att observera beträffande<br />

användningsmiljön ................................... 8<br />

Hantera diktafonen ........................................ 9<br />

Försiktighetsåtgärder vid hantering<br />

av batteriet ..............................................10<br />

Nätadapter ....................................................11<br />

LCD-skärm .....................................................12<br />

1 Komma igång<br />

Huvudfunktioner ................................... 13<br />

Identifikation av delar ........................... 16<br />

[Home]-menyn ..............................................17<br />

[Recorder]-läge .............................................19<br />

[Music]-läge och [Podcast]-läge .................. 20<br />

[Audiobooks]-läge ........................................21<br />

[Audio Diary]-läge ........................................ 22<br />

Strömförsörjning ................................... 23<br />

Sätta i batteriet ............................................ 23<br />

Ladda batteriet .............................................24<br />

Ladda genom att ansluta till en dator<br />

via USB .................................................... 25<br />

Anslut till en nätadapter med USB-anslutning<br />

(medföljer ej) för att ladda upp .............. 26<br />

Slå på/stänga av strömmen ......................... 28<br />

Knapplås (HOLD) ..................................... 29<br />

Ställa in tid och datum [Time & Date] ...... 30<br />

Ändra tiden och datumet ..............................31<br />

Sätta i och ta ut ett<br />

microSD-minneskort .......................... 32<br />

Sätta i ett microSD-kort ................................32<br />

Mata ut ett microSD-kort ............................. 33<br />

Om mapparna ........................................ 34<br />

Om mappar för röstinspelningar.................. 34<br />

Om mappen för musikuppspelning ............. 35<br />

Om mappen för Podcast-innehåll ................ 36<br />

Om mappen för elektroniskt bokinnehåll och<br />

textfiler ....................................................37<br />

Om mappen för Audible-innehåll ................ 39<br />

Om mappen för bilder .................................. 40<br />

2 Grundläggande funktioner<br />

Inspelning.............................................. 41<br />

Spela in till en inspelningsmapp ...................41<br />

Ange ett nyckelord före inspelning .............. 42<br />

Rekommenderade inställningar för olika<br />

inspelningsförhållanden ....................... 45<br />

Inspelning med extern mikrofon eller<br />

andra enheter ......................................... 46<br />

Uppspelning........................................... 48<br />

Läge för uppspelningsposition .................... 51<br />

Ställa in en indexmarkering ......................... 53<br />

Ta bort en indexmarkering ............................ 53<br />

Starta upprepad uppspelning<br />

av ljudavsnitt .......................................... 54<br />

Filsökning .............................................. 55<br />

Öppna filsökningen från<br />

[Recorder]-mappen ................................ 55


Funktioner för filsökning<br />

i [Recorder]-mappen .............................. 56<br />

Öppna filsökningen från [Music]-mappen ... 58<br />

Funktioner för filsökning i [Music]-mappen ... 59<br />

Radering ................................................ 62<br />

Radera från filvisningen ............................... 62<br />

Radera från fillistan ..................................... 63<br />

Radera alla filer i en mapp ........................... 64<br />

Radera en mapp ........................................... 65<br />

Radera en del av en fil .................................. 66<br />

3 Menyinställning<br />

Metod för menyinställning ..................... 67<br />

Göra inställningar från [Preferences]<br />

på [Home]-menyn .................................. 67<br />

Utföra menyinställningar under inspelning,<br />

uppspelning och i stoppläge .................. 68<br />

G Rec Menu ................................................ 69<br />

G Play Menu............................................... 73<br />

G LCD/Sound Menu .....................................76<br />

G File Menu ................................................ 77<br />

G System Menu.......................................... 78<br />

G Book Menu ............................................. 81<br />

Ställa in inspelningstypen<br />

[Rec Scene] .............................................. 84<br />

Timerinspelning [Timer Rec] ........................ 85<br />

Innehållsförteckning<br />

Ställa in uppspelningstyp<br />

[Play Scene]............................................. 88<br />

Röstguide [Voice Guide] ............................... 89<br />

Funktion för larmuppspelning [Alarm] ........ 91<br />

Flytta/kopiera filer [File Move/Copy] ........... 95<br />

Dela upp filer [File Divide] ........................... 97<br />

Ändra USB-klass [USB Settings] ................... 98<br />

Formatera diktafonen [Format] ................... 99<br />

Inställningar för schemaläggning<br />

[Audio Diary] .....................................101<br />

Visa kalendern .............................................101<br />

Växla kalendervy .........................................101<br />

Funktioner på kalenderskärmen .................102<br />

Lägga till ett schema ...................................103<br />

Registrera ett röstmemo ............................ 106<br />

Spela upp ljudfiler från schemalistan ........ 108<br />

Redigera schemat ...................................... 109<br />

Radera ett schema ......................................110<br />

Ta bort ett röstmemo ..................................111<br />

Formatera schemat .....................................113<br />

Visa bilder (För <strong>DM</strong>-5) .............................114<br />

Importera bilder .........................................114<br />

Visa bilder ....................................................115<br />

Radera en bild .............................................116<br />

Använda röstigenkänning (För <strong>DM</strong>-5) .....118<br />

Använda röststyrning .................................118<br />

Använda röstkommandon ..........................119<br />

Importera DAISY-innehåll (För <strong>DM</strong>-5) ......120<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

SV<br />

5


SV<br />

6<br />

4 Använda <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

Spara filer på en dator ...........................121<br />

Datormiljö ............................................122<br />

Ansluta till en dator...............................123<br />

Ansluta till en dator .....................................123<br />

Koppla bort från datorn ..............................124<br />

Funktioner tillgängliga<br />

i <strong>Olympus</strong> Sonority ............................125<br />

Installera programvara .........................127<br />

Avinstallera programvara......................129<br />

Använda onlinehjälp .............................130<br />

Använda <strong>Olympus</strong> Sonority ....................131<br />

Benämningar i fönstret<br />

(<strong>Olympus</strong> Sonority) ...........................132<br />

Ladda ner röstfiler från diktafonen .......134<br />

Spela en röstfil ......................................136<br />

Använda vågformsredigeringsfunktionen<br />

.......................................137<br />

Använda effekt med en knapptryckning ...137<br />

Ladda upp röstfiler till diktafonen.........138<br />

Om Podcast ...........................................139<br />

Registrera ett Podcast-program .................139<br />

Uppdatera ett program .............................. 140<br />

Hämta innehållet ........................................141<br />

Överföra innehåll till diktafonen ................142<br />

Programguidefunktioner ............................143<br />

Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5) ..............................144<br />

Importera innehåll ......................................145<br />

Uppspelning av innehåll ............................ 146<br />

Överföra innehåll till diktafonen ................147<br />

Innehållsförteckning<br />

Uppgraderingsfunktion ........................148<br />

Funktioner som är tillgängliga<br />

i <strong>Olympus</strong> Sonority Plus.....................149<br />

Funktioner som är tillgängliga<br />

med insticksprogrammet för<br />

redigering av musik ..........................149<br />

5 Om Windows Media Player<br />

Använda Windows Media Player ............150<br />

Benämningar i fönster ................................150<br />

Kopiera musik från cd-skiva ........................151<br />

Överföra musikfiler till diktafonen .............153<br />

Kopiera röstfiler till en cd-skiva ..................156<br />

Skapa en spellista (För <strong>DM</strong>-5) .....................158<br />

6 Om iTunes<br />

Använda iTunes .....................................162<br />

Benämningar i fönster ................................162<br />

Kopiera musik från cd-skiva ........................163<br />

Överföra musikfiler till diktafonen ............ 164<br />

Kopiera röstfiler till en cd-skiva ..................165<br />

7 Övriga funktioner<br />

Spela låtar i en viss ordning ...................166<br />

Skapa en spellista ....................................... 166<br />

Om ljudböcker .......................................169<br />

Överföra innehåll till diktafonen ................169<br />

Om Text-Tal (För <strong>DM</strong>-5) ...........................170<br />

Överföra textfiler till diktafonen ................170


Ladda Audible-innehåll .........................171<br />

Installera AudibleManager .........................171<br />

Lägga till en enhet i AudibleManager .........172<br />

Köpa Audible-innehåll ................................172<br />

Överföra Audible-innehåll .....................173<br />

Lyssna på Audible-innehåll med<br />

diktafonen .......................................174<br />

Audible-läge ...............................................174<br />

Uppspelningsposition och avsnitt ..............175<br />

Använda diktafonen i Audible-läge ............176<br />

USB-mikrofon/USB-högtalare ................178<br />

Använda diktafonen som en extern<br />

minnesenhet för en dator .................178<br />

8 Övrig information<br />

Lista med larmmeddelanden .................179<br />

Felsökning ............................................180<br />

Tillbehör (medföljer ej)..........................182<br />

Specifikationer .....................................183<br />

Teknisk hjälp och support ......................186<br />

Innehållsförteckning<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

SV<br />

7


SV<br />

8<br />

Säkerhetsföreskrifter<br />

Innan du använder din nya röstinspelare<br />

ska du läsa denna handbok noggrant för<br />

att säkerställa att du vet hur du använder<br />

produkten på ett säkert och korrekt<br />

sätt. Behåll denna bruksanvisning på<br />

en lättåtkomlig plats för framtida bruk.<br />

• Varningssymbolerna indikerar viktig<br />

information gällande säkerhet. För<br />

att skydda dig själv och andra från<br />

personskador eller skador på egendom<br />

är det viktigt att du alltid läser varningarna<br />

och informationen som ges.<br />

f Fara<br />

Om produkten används utan att<br />

hänsyn tas till informationen som<br />

ges under denna symbol kan det<br />

leda till allvarliga personskador<br />

eller dödsfall.<br />

f Varning<br />

Om produkten används utan att<br />

hänsyn tas till informationen som<br />

ges under denna symbol kan det<br />

leda till personskador eller dödsfall.<br />

f Se upp<br />

Om produkten används utan att<br />

hänsyn tas till informationen som<br />

ges under denna symbol kan det<br />

leda till personskador, skador<br />

på utrustning och förlust av<br />

värdefulla data.<br />

Att observera beträffande<br />

användningsmiljön<br />

• För att skydda högprecisionstekniken<br />

som finns i denna<br />

produkt ska du aldrig lämna<br />

diktafonen på de platser som<br />

anges nedan, oavsett om<br />

produkten används eller förvaras.<br />

• Platser där temperaturen och/eller<br />

luftfuktigheten är hög eller växlar<br />

extremt mycket. I direkt solljus, på<br />

stränder, i låsta bilar eller nära andra<br />

värmekällor (ugn, värmeelement etc.)<br />

eller luftfuktare.<br />

• På sandiga eller dammiga platser.<br />

• Nära brännbara föremål eller<br />

explosiva ämnen.<br />

• På fuktiga platser, till exempel<br />

badrum eller utomhus i regn. Läs<br />

bruksanvisningarna noga när du<br />

använder produkter med vädersäker<br />

utformning.<br />

• På platser där den kan utsättas för<br />

kraftiga vibrationer.<br />

• Låt inte diktafonen falla och<br />

utsätt den inte för kraftiga stötar<br />

eller vibrationer.<br />

• Diktafonen kanske inte fungerar som<br />

den ska om den används på platser<br />

där den utsätts för ett magnetisk/<br />

elektromagnetisk fält, radiovågor<br />

eller högspänning, t.ex. nära en TVapparat,<br />

mikrovågsugn, videospel,<br />

högtalare, en stor bildskärmsenhet,<br />

TV-/radiomaster eller sändarmaster.<br />

I sådana fall ska du stänga av<br />

diktafonen och sätta på den igen<br />

innan du fortsätter använda den.<br />

• Undvik att spela in eller spela<br />

upp i närheten av mobiltelefoner<br />

eller annan trådlös utrustning,<br />

eftersom de kan orsaka<br />

störningar och brus. Om du erfar<br />

brus går du till en annan plats<br />

eller flyttar röstinspelaren bort<br />

från sådan utrustning.


• Använd inte organiska<br />

lösningsmedel som till exempel sprit<br />

eller thinner för att rengöra enheten.<br />

<br />

Innehåll som spelats in i minnet kan förstöras<br />

eller raderas av misstag, på grund av fel på<br />

enheten eller under reparationsarbete.<br />

Du rekommenderas att säkerhetskopiera<br />

och spara viktigt innehåll på annan media<br />

som till exempel en hårddisk på en dator.<br />

Allt ansvar för passiva skador eller skador<br />

av något annat slag på grund av dataförlust<br />

som uppstått på grund av en skada på<br />

produkten, reparation som utförts av någon<br />

annan än <strong>Olympus</strong> eller en auktoriserad<br />

<strong>Olympus</strong>-serviceinrättning, eller någon<br />

annan orsak är undantaget från <strong>Olympus</strong><br />

ansvarsskyldighet.<br />

Hantera diktafonen<br />

f Varning:<br />

• Använd inte diktafonen nära<br />

brännbara ämnen eller explosiva<br />

gaser.<br />

• Låt inte småbarn eller spädbarn<br />

komma i närheten av diktafonen.<br />

Använd och förvara alltid diktafonen utom<br />

räckhåll för småbarn och spädbarn för att<br />

förhindra att följande farliga situationer<br />

uppstår vilka kan orsaka allvarliga skador:<br />

1 Blir intrasslade i diktafonens rem vilket<br />

kan leda till strypning.<br />

2 Av misstag sväljer batteriet,<br />

minneskort eller andra små delar.<br />

3 Olyckshändelser där man skadas av<br />

diktafonens rörliga delar.<br />

• Använd eller förvara inte<br />

diktafonen på dammiga eller<br />

fuktiga platser.<br />

• Du får inte demontera, reparera<br />

eller modifiera enheten själv.<br />

Säkerhetsföreskrifter<br />

• Använd endast microSD-/<br />

microSDHC-minneskort. Använd<br />

aldrig andra typer av kort.<br />

Om du av misstag sätter i en annan<br />

typ av minneskort i diktafonen ska<br />

du kontakta en auktoriserad distributör<br />

eller servicecenter. Försök inte ta bort<br />

kortet med kraft.<br />

• Använd inte enheten medan du<br />

framför ett fordon (till exempel<br />

en cykel, motorcykel eller bil).<br />

f Se upp:<br />

• Avbryt omedelbart<br />

användningen av diktafonen<br />

om du upptäcker några ovanliga<br />

lukter, brus eller rök runt den.<br />

Ta aldrig bort batterierna med dina bara<br />

händer eftersom det kan leda till eldsvåda<br />

eller brännskador på dina händer.<br />

• Var försiktig med remmen.<br />

Var försiktig med remmen när du bär<br />

diktafonen. Den kan lätt fastna i föremål<br />

och orsaka allvarliga skador.<br />

• Lämna inte diktafonen på platser<br />

där den utsätts för extremt höga<br />

temperaturer.<br />

Om du gör det kan det leda till att<br />

delar försämras och under vissa<br />

omständigheter kan det leda till att<br />

diktafonen börjar brinna. Använd inte<br />

laddaren eller nätadaptern om den är<br />

övertäckt (t ex med en filt). Detta kan leda<br />

till överhettning som orsakar eldsvåda.<br />

• Hantera diktafonen försiktigt för<br />

att undvika att få brännskador.<br />

• Om diktafonen innehåller metalldelar<br />

kan överhettning leda till att man får<br />

brännskador även vid låga temperaturer.<br />

Var uppmärksam på följande:<br />

• När den används under en lång<br />

tidsperiod kan diktafonen blir varm.<br />

Om du då håller i diktafonen kan<br />

du bränna dig. SV<br />

9


SV<br />

10<br />

• På platser med extremt låga<br />

temperaturer kan temperaturen<br />

på diktafonens hölje bli lägre än<br />

omgivningens temperatur. Använd<br />

om möjligt handskar när du hanterar<br />

diktafonen vid låga temperaturer.<br />

• Vidrör inte diktafonens metalldelar<br />

under lång tid efter att den har<br />

utsatts för låga temperaturer.<br />

Du kan skada din hud. Använd handskar<br />

när du hanterar diktafonen vid låga<br />

temperaturer.<br />

Försiktighetsåtgärder vid hantering<br />

av batteriet<br />

Följ dessa viktiga riktlinjer för att förhindra<br />

att batterier är läcker, överhettas, fattar<br />

eld, exploderar eller orsakar elektriska<br />

stötar eller brännskador.<br />

f Fara:<br />

• Diktafonen använder ett<br />

litiumjonbatteri som specificerats<br />

av <strong>Olympus</strong>. Ladda batteriet med<br />

den angivna nätadaptern eller<br />

laddaren. Använd inte någon<br />

annan nätadapter eller laddare.<br />

• Batterier ska aldrig utsättas för<br />

eld, uppvärmning, kortslutas<br />

eller demonteras.<br />

• Man ska aldrig hetta upp eller<br />

bränna upp batterier.<br />

• Var försiktig när du bär med dig eller<br />

förvarar batterier för att förhindra<br />

att de kommer i kontakt med några<br />

metallföremål som till exempel<br />

juveler, nålar, klämmor etc.<br />

• Förvara aldrig batterier där de<br />

kan utsättas för direkt solljus eller<br />

höga temperaturer, t.ex. i ett varmt<br />

fordon, nära en värmekälla mm.<br />

Säkerhetsföreskrifter<br />

• Följ noga alla anvisningar<br />

beträffande användning av<br />

batterierna för att förhindra<br />

att batteriläckage uppstår eller<br />

att kontakterna skadas. Försök<br />

aldrig plocka isär, modifiera<br />

eller löda på något batteri etc.<br />

• Anslut inte batteriet direkt till<br />

ett nätuttag eller cigarettändaren<br />

i en bil.<br />

• Om du får batterivätska i ögonen<br />

ska du omedelbart spola ögonen<br />

med rent, kallt, rinnande vatten<br />

och omedelbart söka upp<br />

läkarvård.<br />

f Varning:<br />

• Förvara alltid batterierna torrt.<br />

• Om laddningsbara batterier<br />

inte har laddats upp inom den<br />

angivna tiden ska du sluta ladda<br />

dem och sluta använda dem.<br />

• Använd inte ett batteri om det har<br />

sprickor eller är trasigt.<br />

• Utsätt aldrig batterier för<br />

starka stötar eller kontinuerliga<br />

vibrationer.<br />

• Om ett batteri läcker, blir<br />

missfärgat, deformerat eller<br />

onormalt på något sätt under<br />

användning ska du sluta använda<br />

diktafonen.<br />

• Om ett batteri läcker och du<br />

får vätska på dina kläder eller<br />

huden ska du ta av kläderna och<br />

spola det berörda området med<br />

rent, rinnande, kallt vatten. Sök<br />

omedelbart upp läkarvård om<br />

vätskan bränner din hud.<br />

• Förvara batteriet utom räckhåll<br />

för barn.


• Om du observerar någonting<br />

ovanligt när du använder denna<br />

produkt, t.ex. ovanligt ljud,<br />

onormal värme, rök eller att<br />

det luktar bränt.<br />

1 ta omedelbart ur batteriet och var<br />

försiktig så du inte bränner dig, och;<br />

2 kontakta din återförsäljare eller lokala<br />

<strong>Olympus</strong>-representant för service.<br />

f Se upp:<br />

• Var snäll och lämna in batterierna<br />

för återvinning för att hjälpa till<br />

att bevara planetens resurser.<br />

När du kasserar uttjänta batterier<br />

ska du täcka över deras kontakter<br />

och alltid följa lokala lagar och<br />

föreskrifter.<br />

• Ladda alltid ett batteri när du<br />

använder det första gången eller<br />

om det inte har använts under<br />

en lång tid.<br />

• Uppladdningsbara batteri<br />

har en begränsad livstid. När<br />

användningstiden blir kortare<br />

även om batteriet är fulladdat<br />

och under angivna förhållanden,<br />

ska du ersätta det med ett nytt.<br />

• Batteriet kan bli varmt under<br />

långvarig användning. För att<br />

undvika mindre brännskador<br />

ska du inte ta ur batteriet direkt<br />

efter att ha använt diktafonen.<br />

Nätadapter<br />

Säkerhetsföreskrifter<br />

f Fara:<br />

• Använd alltid nätadaptern med<br />

rätt nätspänning (AC 100 - 240 V).<br />

Om du använder den med andra<br />

nätspänningar kan det leda<br />

till eldsvåda, explosioner,<br />

överhettning, elstötar eller<br />

personskador.<br />

• Av säkerhetsskäl ska du alltid<br />

koppla ur nätadaptern från<br />

nätuttaget innan du utför<br />

underhåll eller rengöring.<br />

Om du har våta händer ska du<br />

aldrig koppla in eller koppla ur<br />

nätkontakten. Detta kan orsaka<br />

elstötar eller skador.<br />

f Varning:<br />

• Du får inte demontera, reparera<br />

eller modifiera nätadaptern<br />

på något sätt.<br />

• Låt inte främmande föremål<br />

eller vätskor, inklusive vatten,<br />

metaller eller brännbara ämnen<br />

komma in i produkten.<br />

• Låt inte nätadaptern bli fuktig och<br />

vidrör den inte med våta händer.<br />

• Använd inte nätadaptern<br />

i närheten av brännbar gas och<br />

(inklusive bensin, bensin och<br />

lackförtunningsmedel).<br />

Om<br />

• ... nätadapterns invändiga delar<br />

har exponerats eftersom den<br />

har tappats eller på annat sätt<br />

skadats.<br />

• ... nätadaptern tappas i vatten eller<br />

om vatten, metaller, brännbara<br />

ämnen eller andra främmande<br />

föremål kommer inuti den:<br />

SV<br />

11


SV<br />

12<br />

• ... du observerar någonting<br />

ovanligt när du använder<br />

nätadaptern, t.ex. ovanligt ljud,<br />

onormal värme, rök eller att det<br />

luktar bränt:<br />

1 vidrör inte de exponerade delarna;<br />

2 koppla omedelbart ur nätkontakten<br />

från nätuttaget och;<br />

3 kontakta din återförsäljare eller lokala<br />

<strong>Olympus</strong>-representant för service. Om<br />

du fortsätter att använda nätadaptern<br />

under dessa omständigheter kan<br />

det leda till elstötar, brand eller<br />

personskador.<br />

f Se upp:<br />

• Använd inte nätadaptern om<br />

nätkontakten är skadad eller om<br />

kontakten inte är helt ansluten<br />

till uttaget. Detta kan leda till<br />

brand, överhettning, elstötar,<br />

kortslutning eller materiella<br />

skador.<br />

• Koppla bort nätadaptern från<br />

nätuttaget när den inte används.<br />

Om denna varning inte följs, kan<br />

det leda till brand, överhettning<br />

eller elstötar.<br />

• Håll i kontakten och inte i sladden<br />

när du tar bort nätkontakten från<br />

nätuttaget. Böj inte kabeln för<br />

kraftigt och placera inte tunga<br />

föremål på den. Detta kan leda<br />

till brand, överhettning, elstötar<br />

eller materiella skador.<br />

• Om någonting verkar vara fel<br />

med nätadaptern ska du koppla<br />

ur den från nätuttaget och<br />

kontakta närmaste servicecenter.<br />

Att använda en skadad nätadapter<br />

kan leda till brand, överhettning,<br />

elstötar eller personskador.<br />

Säkerhetsföreskrifter<br />

• Nätadaptern får inte användas<br />

eller förvaras på mycket varma<br />

platser, t.ex. i direkt solljus, i en<br />

stängd bil på en solig dag, nära<br />

en värmare, på en elmatta, o.s.v.<br />

Använd inte nätadaptern om den<br />

täcks av något (t.ex. en filt). Detta<br />

kan leda till brand, explosion,<br />

läckage eller överhettning.<br />

LCD-skärm<br />

• LCD-panelen som används<br />

i skärmen har tillverkats med<br />

högprecisionsteknik. Trots detta<br />

kan svarta punkter eller ljusa<br />

punkter visas kontinuerligt<br />

på LCD-skärmen. På grund<br />

av skärmens egenskaper eller<br />

betraktningsvinkeln kanske<br />

skärmen inte är enhetligt när<br />

det gäller färg och ljusstyrka.<br />

Det är inte ett fel.


Huvudfunktioner<br />

s Denna diktafon kan märka<br />

inspelade filer eller filer som<br />

överförts från en persondator<br />

med nyckelord så att en fildatabas<br />

kan administreras (+ s.77).<br />

Man kan söka efter filer enligt filens<br />

datum eller nyckelord (+ s.55).<br />

s Diktafonen har en<br />

schemaläggningsfunktion<br />

(+ s.101). Du kan spela in<br />

röstmemon i en händelse<br />

(+ s.106). Du kan även visa och<br />

spela upp ljudfiler inspelade<br />

i diktafonmappen direkt från<br />

händelsevisningen (+ s.108).<br />

s Diktafonens inställningar och<br />

funktioner kan styras med hjälp<br />

av röstigenkänning (+ s.118)<br />

(För <strong>DM</strong>-5).<br />

s Genom att ansluta en<br />

digitalkamera kan du importera<br />

och visa bilder (+ s.114) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

s Diktafonen kan läsa upp textdata<br />

som har importerats (+ s.170)<br />

(För <strong>DM</strong>-5).<br />

s Stödjer linjärt PCM-format,<br />

vilket innebär inspelningar med<br />

ljudkvalitet som är ekvivalent<br />

med eller bättre än cd-ljud.<br />

Kan på ett verklighetstroget sätt spela in<br />

olika ljudkällor. Det går att göra högupplösta<br />

ljudinspelningar med samplingsfrekvens<br />

och bitantal som är ekvivalent med eller<br />

bättre än musik-cd-ljud (samplingsfrekvens<br />

44,1 kHz, bitantal 16 bitar) (+ s.69).<br />

s Stödjer många olika<br />

inspelningsformat. Kan hantera<br />

MP3-format (MPEG-1 Audio<br />

Layer 3) samt WMA-format<br />

(Windows Media Audio) (+ s.69).<br />

Komma igång<br />

Denna enhet kan spara filer med mycket<br />

hög komprimering och därigenom tillåta<br />

mycket långa inspelningstider. Dessutom<br />

kan diktafonen när den är ansluten till<br />

en extern enhet, avkoda inkommande<br />

analoga ljudsignaler utan en dator (+ s.47).<br />

s Stödjer inspelningsmedia med<br />

hög kapacitet.<br />

Förutom det interna minnet 8 GB<br />

(<strong>DM</strong>-5) eller 4 GB (<strong>DM</strong>-3) går det<br />

även att spela in på microSD-kort<br />

som finns i handeln (+ s.32).<br />

s Du kan spela upp filer i WAV-,<br />

WMA- och MP3-format som<br />

överförts från en dator, utöver<br />

filer som spelats in med själva<br />

enheten.<br />

Du kan när som helst lyssna på musik.<br />

s Den har inbyggd röststyrning<br />

(VCVA, Variable Control Voice<br />

Actuator (+ s.71)).<br />

s Lågpassfiltret minimerar brus<br />

från luftkonditioneringar och<br />

liknande vid inspelning (+ s.71).<br />

s Inspelningsnivån kan justeras<br />

automatiskt eller manuellt<br />

(+ s.69).<br />

s Brusreduceringsfunktionen<br />

(+ s.73) och röstfiltret (+ s.73)<br />

tar bort brus och möjliggör<br />

tydlig ljuduppspelning.<br />

s För inspelningar i WMAformat<br />

går det att välja en av 6<br />

inspelningslägen, till exempel<br />

stereo eller mono (+ s.69).<br />

1<br />

Huvudfunktioner<br />

SV<br />

13


1<br />

Huvudfunktioner<br />

SV<br />

14<br />

s Har inbyggd inställningsfunktion<br />

för inspelningstyp (+ s.84) och<br />

uppspelningstyp (+ s.88) för att<br />

registrera inspelningens eller<br />

uppspelningens ljudkvalitet<br />

eller -läge i enlighet med olika<br />

användningar.<br />

s Det går att flytta eller kopiera<br />

filer mellan det interna minnet<br />

och ett microSD-kort, samt inom<br />

mapparna i minnet (+ s.95).<br />

s Det går att dela upp filer (+ s.97)<br />

eller ta bort en del av en fil<br />

(+ s.66) som spelats in i PCMformat<br />

på denna diktafon.<br />

s Den har en 2,2-tums färgskärm<br />

TFT LCD-panel (+ s.16).<br />

s Den har diverse<br />

upprepningsfunktioner<br />

(+ s.74, s.75).<br />

s Med hjälp av indexmarkeringar<br />

kan du snabbt hitta önskade<br />

avsnitt (+ s.53).<br />

s Uppspelningshastigheten kan<br />

styras enligt önskemål (+ s.75).<br />

s Guidefunktionen (på<br />

engelska och andra språk) ger<br />

röstindikeringar beträffande<br />

användningsförhållanden.<br />

Det är enkelt att använda olika<br />

funktioner. Det finns även<br />

en funktion för att läsa upp<br />

filinformation (+ s.89) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

s Du kan döpa om mapparna med<br />

egna namn (+ s.72).<br />

s Timerinspelning (+ s.85) och<br />

larmuppspelning (+ s.91) gör det<br />

möjligt att automatiskt spela in<br />

och spela upp vid en angiven tid.<br />

Huvudfunktioner<br />

s Det finns en<br />

mikrofonriktningsfunktion som<br />

du kan använda för att växla<br />

mellan en bred stereoinspelning<br />

och inspelning med mycket<br />

riktad kvalitet (+ s.70).<br />

s EUPHONY MOBILE ger ett naturligt,<br />

verklighetstroget ljud utan att<br />

försämra ljudkvalitén (+ s.73).<br />

s Du kan snabbspola framåt och<br />

bakåt med givna intervall (+ s.75).<br />

s Dess möjlighet att förenkla<br />

visningen av [Home]-menyns<br />

alternativ enligt dina syften<br />

(+ s.76) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

s Levereras med programvaran<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority» för Windows<br />

och Macintosh (+ s.121).<br />

När du överför röstfilerna som spelats<br />

in med diktafonen till en dator, kan du<br />

enkelt spela upp, organisera och redigera<br />

filerna.<br />

Du kan redigera ljudvågor, sammanfoga<br />

filer och dela upp filer.<br />

Om du ansluter diktafonen till en dator<br />

kan du använda den som en USBmikrofon<br />

eller USB-högtalare (+ s.178).<br />

s »<strong>Olympus</strong> Sonority» kan<br />

uppgraderas till »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority Plus», som har mer<br />

funktioner (medföljer ej) (+ s.148).<br />

Förutom funktionerna i »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority», går det att redigera MP3-filer<br />

och skapa musik-cd-skivor.


s Denna diktafon är kompatibel<br />

med USB 2.0, vilket möjliggör<br />

snabb dataöverföring till en dator.<br />

s Den kan laddas via USB-porten<br />

(+ s.25).<br />

s Den är kompatibel med DAISY<br />

(+ s.144) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

DAISY-filer kan överföras från »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority»-programvaran och spelas upp<br />

på denna diktafon.<br />

Diktafonen kan anslutas till en annan<br />

DAISY-kompatibel enhet för direkt<br />

import av innehåll (+ s. 120).<br />

s Den är kompatibel med<br />

ljudboksformat (+ s.169).<br />

s Den är kompatibel med<br />

poddsändningar (+ s.139).<br />

Om webbadresserna för dina favoritpodsändningar<br />

är registrerade<br />

i »<strong>Olympus</strong> Sonority», tas det senaste<br />

sändningsinnehållet emot automatiskt.<br />

Öppna [Podcast]-mappen på diktafonen<br />

för att snabbt lyssna på program (filer)<br />

som överförts från »<strong>Olympus</strong> Sonority».<br />

s Kompatibel med Audiblesändningar<br />

(+ s.171).<br />

Huvudfunktioner<br />

1<br />

Huvudfunktioner<br />

SV<br />

15


1<br />

Identifikation av delar<br />

SV<br />

16<br />

Identifikation av delar<br />

!<br />

@<br />

#<br />

$<br />

%<br />

STOP<br />

VOL<br />

2<br />

7<br />

REC<br />

8<br />

9<br />

0<br />

• Ta bort skärmskyddet på displayen.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5 -<br />

)<br />

6<br />

^<br />

(<br />

1 MIC-uttag (mikrofonuttag)<br />

2 Inbyggd stereomikrofon<br />

3 LED-indikatorlampa<br />

4 VOICE-knapp (För <strong>DM</strong>-5)<br />

HOME-knapp (För <strong>DM</strong>-3)<br />

5 POWER/HOLD-omkopplare<br />

6 Fäste för rem<br />

7 Display (LCD-panel)<br />

8 REC-knapp (inspelning)<br />

9 9-knapp<br />

0 `OK-knapp (Uppspelning/<br />

Bekräfta)<br />

! Fn-knapp (F1/F2/F3)<br />

@ STOP-knapp<br />

# +-knapp<br />

$ 0-knapp<br />

% –-knapp<br />

^ Inbyggd högtalare<br />

& EAR-uttag (Hörlurar)<br />

* Kortlucka<br />

( Batterilucka<br />

) USB-anslutning<br />

- Strömuttag<br />

*<br />

&


[Home]-menyn<br />

När du slår på strömmen visas [Home]-menyn. Med<br />

[Home]-menyn kan du aktivera diverse funktioner.<br />

Mer information om dessa funktioner finns under<br />

respektive sidnummer nedan.<br />

• För att flytta till [Home]-menyn från en annan skärm,<br />

håller du ned STOP-knappen i mer än 2 sekunder.<br />

Dess möjlighet att förenkla visningen av [Home]-menyns<br />

alternativ enligt dina syften (+ s.76) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

När [Accessibility] är inställt på [Off]:<br />

1 2 3 4 7 8 9<br />

När [Accessibility] är inställt på [On]:<br />

1 2 5 6 8 9<br />

Meny Funktion<br />

1 A Portastudio<br />

2 B Music<br />

3 C Podcast<br />

Identifikation av delar<br />

Spelar in filer till en av fem röstinspelningsmappar (Folder A<br />

till Folder E) (+ s.41). Inspelade filer kan märkas med<br />

nyckelord så att filerna kan hanteras i en databas (+ s.77).<br />

Används för att hantera musikfiler som importerats<br />

från musikprogramvara som Windows Media Player och<br />

iTunes. Diktafonen kan användas som en musikspelare<br />

(+ s.150, s.162).<br />

Används för att hantera podcaster som överförts till<br />

diktafonen med hjälp av den medföljande programvaran<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority» (+ s.139).<br />

4 D Ljudböcker Används för att hantera DAISY-böcker (+ s.144)<br />

(För <strong>DM</strong>-5) och ljudböcker (+ s.169) som överförs till<br />

5 u<br />

diktafonen med hjälp av den medföljande programvaran<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority». Används även till att hantera textfiler<br />

(+ s.170) (För <strong>DM</strong>-5) som överförs direkt till denna<br />

diktafon.<br />

DAISY<br />

6 t Text-tal<br />

1<br />

Identifikation av delar<br />

SV<br />

17


1<br />

Identifikation av delar<br />

SV<br />

18<br />

Meny Funktion<br />

7 E Picture<br />

Du kan importera bilder genom att ansluta en<br />

digitalkamera till denna diktafon (+ s.114) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

8 F Audio Diary Registrerar och hanterar schemaläggning (+ s.101).<br />

9 G<br />

Preferences Ställer in diverse funktioner på diktafonen.<br />

Identifikation av delar<br />

När diktafonen visar [Home]-menyn, fungerar Fn-knapparna (F1, F2, F3) enligt följande.<br />

[F1]-knapp Visar datum och tid, och informerar även med röstguiden.<br />

[F2]-knapp Informerar om återstående batteritid med röstguiden.<br />

[F3]-knapp Återgår till uppspelningsskärmen under filuppspelning.


[Recorder]-läge<br />

Inspelning<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

1 Filnamn<br />

2 Mappnamn<br />

3 Aktuellt filnummer/<br />

Totalt antal inspelade filer i listan<br />

4 Indikator för portastudions status<br />

5 Nivåmätare<br />

6 Indexindikator<br />

7 Indikator för funktionsguide<br />

8 Aktuell tid<br />

9 Indikator för inspelningsläge<br />

0 Förfluten inspelningstid<br />

! Återstående inspelningstid<br />

[h][g] Minnesindikator<br />

[j] Timerindikator<br />

[i] Larmindikator<br />

[k] Batteriindikator<br />

[A] Indikator för<br />

mikrofonkänslighet<br />

[Z] VCVA-indikator<br />

9<br />

0<br />

!<br />

Uppspelning<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Ikonvisning (för alla lägen)<br />

Identifikation av delar<br />

8<br />

9<br />

0<br />

!<br />

1 Filnamn<br />

2 Mappnamn/Nyckelord/Datum<br />

3 Aktuellt filnummer/Totalt antal<br />

inspelade filer i listan<br />

4 Stapelindikator för<br />

uppspelningsposition<br />

5 Indikator för portastudions status<br />

6 Indexindikator/<br />

Filinformationsindikator<br />

7 Indikator för funktionsguide<br />

8 Aktuell tid<br />

9 Filformat<br />

0 Fillängd<br />

! Förfluten uppspelningstid<br />

[c] Indikator för lågspärrfilter<br />

[Q] Zoom Mic-indikator<br />

[a] Indikator för brusreducering<br />

[b] Indikator för röstfilter<br />

[W] EUPHONY-indikator<br />

[d][e] Upprepa-indikator<br />

[f] Slumpmässigt-indikator<br />

1<br />

Identifikation av delar<br />

SV<br />

19


1<br />

Identifikation av delar<br />

SV<br />

20<br />

[Music]-läge och [Podcast]-läge<br />

Musikuppspelning<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

0<br />

!<br />

1 Filnamn<br />

2 Sökningskategori<br />

3 Aktuellt filnummer/<br />

Totalt antal inspelade filer i listan<br />

4 Stapelindikator för<br />

uppspelningsposition<br />

5 Indikator för portastudions status<br />

6 Informationvisningsområde<br />

7 Indikator för funktionsguide<br />

8 Aktuell tid<br />

9 Filformat<br />

0 Fillängd<br />

! Förfluten uppspelningstid<br />

Identifikation av delar<br />

Podcastuppspelning*<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

0<br />

!<br />

1 Filnamn<br />

2 Programnamn<br />

3 Aktuellt filnummer/Totalt antal<br />

inspelade filer i mappen<br />

4 Stapelindikator för<br />

uppspelningsposition<br />

5 Indikator för portastudions status<br />

6 Informationvisningsområde<br />

7 Indikator för funktionsguide<br />

8 Aktuell tid<br />

9 Filformat<br />

0 Fillängd<br />

! Förfluten uppspelningstid<br />

* När [Accessibility] är inställt på [On], kan<br />

denna funktion inte användas. Om du vill<br />

använda den här funktionen måste du ställa<br />

in [Accessibility] på [Off] (+ s.76) (för <strong>DM</strong>-5).


[Audiobooks]-läge<br />

DAISY-uppspelning (För <strong>DM</strong>-5)<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

0<br />

1 Innehållsförteckning<br />

2 Innehållsnamn<br />

3 Indikator för<br />

uppspelningsposition<br />

4 Indikator för portastudions status<br />

5 Textvisningsområde<br />

6 Indikator för funktionsguide<br />

7 Aktuell tid<br />

8 Filformat<br />

9 Fillängd<br />

0 Förfluten uppspelningstid<br />

Identifikation av delar<br />

Ljudboksuppspelning*<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

0<br />

!<br />

1 Filnamn<br />

2 Innehållsnamn<br />

3 Aktuellt filnummer/Totalt antal<br />

inspelade filer i mappen<br />

4 Stapelindikator för<br />

uppspelningsposition<br />

5 Indikator för portastudions status<br />

6 Informationvisningsområde<br />

7 Indikator för funktionsguide<br />

8 Aktuell tid<br />

9 Filformat<br />

0 Fillängd<br />

! Förfluten uppspelningstid<br />

* När [Accessibility] är inställt på [On], kan<br />

denna funktion inte användas. Om du vill<br />

använda den här funktionen måste du<br />

ställa in [Accessibility] på [Off] (+ s.76)<br />

(för <strong>DM</strong>-5).<br />

1<br />

Identifikation av delar<br />

SV<br />

21


1<br />

Identifikation av delar<br />

SV<br />

22<br />

[Audiobooks]-läge<br />

Uppläsning av text (För <strong>DM</strong>-5)<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

1 Filnamn<br />

2 Mappnamn<br />

3 Stapelindikator för<br />

uppspelningsposition<br />

4 Indikator för portastudions status<br />

5 Textvisningsområde<br />

6 Indikator för funktionsguide<br />

7 Aktuell tid<br />

8 Filformat<br />

Kalender<br />

Identifikation av delar<br />

[Audio Diary]-läge<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

1 Titelindikator<br />

2 År och månad<br />

3 Kalendervisningsområde<br />

4 Schemainformationsvisning<br />

[ ] Röstmemonummer<br />

indikator<br />

[ ] Händelsenummerindikator<br />

[ ] Inspelade filer-nummer<br />

indikator<br />

5 Indikator för funktionsguide<br />

6 Aktuell tid<br />

7 Dag registrerad i schemat<br />

8 Aktuell dag


Strömförsörjning<br />

Sätta i batteriet<br />

Diktafonen använder ett litiumjonbatteri<br />

som specificerats av <strong>Olympus</strong> (LI-50B).<br />

Använd inte någon annan typ av batteri.<br />

1 Medan du trycker på spåren med<br />

båda tummarna ska du skjuta<br />

batteriluckan i pilens riktning.<br />

2 Vänd etiketten på batteriets baksida<br />

uppåt och rikta in kontakterna<br />

på batteriet mot kontakterna på<br />

diktafonen. Sätt i batteriet genom<br />

att skjuta det i riktning A medan<br />

du trycker ner i riktning B.<br />

• Var noga med hur batteriet är vänt<br />

när du sätter i det.<br />

• Det medföljande laddningsbara<br />

batteriet är inte helt laddat. Innan du<br />

första gången använder enheten eller<br />

efter långa perioder utan användning,<br />

rekommenderas att du laddar det tills<br />

det är fullt uppladdat (+ s.24).<br />

3 Stäng batteriluckan helt genom<br />

att skjuta den hela vägen<br />

i riktningen B medan du<br />

trycker den neråt i riktningen A.<br />

Obs!<br />

• Stoppa alltid diktafonen innan du byter<br />

ut batteriet. Om batteriet tas ur medan<br />

diktafonen används kan filer skadas.<br />

• Batteriluckan är inte monterad när du<br />

köper diktafonen.<br />

• Använd inte för mycket kraft när du sätter<br />

i batteriet. Använd endast den metod<br />

som anges ovan när du sätter i och tar ur<br />

batteriet. Annars kan det leda till skador.<br />

• Om det tar längre tid än 15 minuter att<br />

byta ut det urladdade batteriet eller om<br />

du tar ur och sätter i batteriet flera gånger<br />

med korta intervall, måste du eventuellt<br />

ställa in tiden på nytt när du har satt i nytt<br />

batteri (+ s.30).<br />

• Ta ut batteriet om du inte ska använda<br />

diktafonen under en längre tid.<br />

1<br />

Strömförsörjning<br />

SV<br />

23


1<br />

Strömförsörjning<br />

SV<br />

24<br />

• När du spelar en röst-/musikfil kan<br />

portastudion återställas på grund av<br />

sänkningen av batterispänningen<br />

beroende på volymnivån, även om [k]<br />

visas i batteriindikatorn. Om detta inträffar<br />

sänker du volymen på portastudion.<br />

• När du byter ut det laddningsbara<br />

batteriet ska du se till att alltid använda<br />

litiumjonbatteri (LI-50) som specificerats<br />

av <strong>Olympus</strong>. Användning av andra<br />

tillverkares produkter kan skada inspelaren<br />

och bör undvikas.<br />

Ladda batteriet<br />

Strömförsörjning<br />

Litiumjonbatteriet laddar ur sig själv.<br />

När du har packat upp produkten<br />

skall du ladda det medföljande<br />

litiumjonbatteri innan du använder<br />

diktafonen första gången.<br />

Ladda med hjälp av nätadapter<br />

Den medföljande nätadaptern (A515)<br />

kan anslutas till diktafonen för laddning.<br />

Vi rekommenderar att du använder<br />

nätadaptern när du spelar in eller använder<br />

diktafonen under långa perioder.<br />

1 Anslut nätadaptern till ett<br />

nätuttag.<br />

2 Anslut nätadaptern till<br />

diktafonen.<br />

• Laddningen har startat när<br />

LED-indikatorn lyser orange och<br />

batteriindikatorn på skärmen ändras<br />

till laddningsindikatorn.


Obs!<br />

• Sätt inte på eller ta ur batteriet eller<br />

nätadaptern när diktafonen är påslagen<br />

eller är ansluten till en annan enhet.<br />

Det kan orsaka problem med värden och<br />

funktioner som är inställda i diktafonen.<br />

• Laddaren kan användas inom intervallet<br />

AC 100 V till AC 240 V (50/60 Hz). När du<br />

använder laddaren utomlands kanske<br />

du behöver använda en kontaktadapter<br />

för att anpassa kontaktpluggen så att<br />

den passar i vägguttaget. Du kan få mer<br />

information hos din lokala elaffär eller<br />

och resebyrå.<br />

• Använd inte reseomvandlare eftersom<br />

de kan skada laddaren.<br />

Strömförsörjning<br />

Ladda genom att ansluta till en dator<br />

via USB<br />

Du kan ladda batteriet genom att ansluta till<br />

en dators USB-port. Se till att du sätter i det<br />

laddningsbara batteriet (medföljer) på rätt sätt<br />

i diktafonen, när du ska ladda det (+ s.23).<br />

1 Starta upp datorn.<br />

2 Anslut USB-kabeln till USBporten<br />

på en dator.<br />

3 Se till att diktafonen är stoppad<br />

eller i Hold-läge och anslut<br />

USB-kabeln till anslutningen<br />

på diktafonens undersida.<br />

• Laddningen har startat när<br />

LED-indikatorn lyser orange och<br />

batteriindikatorn på skärmen ändras<br />

till laddningsindikatorn.<br />

1<br />

Strömförsörjning<br />

SV<br />

25


1<br />

Strömförsörjning<br />

SV<br />

26<br />

Anslut till en nätadapter med<br />

USB-anslutning (medföljer ej)<br />

för att ladda upp<br />

Den kan laddas upp genom att du ansluter<br />

en nätadapter med USB-anslutning (A514)<br />

(medföljer ej). Innan du ansluter nätadaptern<br />

ändrar du inställningen för USB-anslutning<br />

till [AC] (+ s.98).<br />

1 Anslut nätadaptern till ett<br />

nätuttag.<br />

2 Anslut diktafonens USB-kabel till<br />

nätadaptern.<br />

3 Se till att diktafonen är avstängd<br />

och anslut därefter USB-kabeln<br />

till anslutningen på diktafonens<br />

undersida.<br />

• Laddningen har startat när<br />

LED-indikatorn lyser orange och<br />

batteriindikatorn på skärmen ändras<br />

till laddningsindikatorn.<br />

Strömförsörjning<br />

Obs!<br />

• Diktafonen kan inte laddas om datorn<br />

inte är påslagen. Dessutom laddas den<br />

eventuellt inte om datorn inte är påslagen<br />

eller om den är i standbyläge eller viloläge.<br />

• Ladda inte diktafonen när den är ansluten<br />

via en USB-hubb.<br />

• Laddningen är klar när batteriindikeringen<br />

visar [


Batteriindikator<br />

Batteriindikatorn på displayen ändras när<br />

batteriet förlorar ström.<br />

k { l { m<br />

• När [m]visas på displayen ska du snarast<br />

möjligt ladda batteriet. När batteriet är<br />

för svagt visas [n] och [Battery Low]<br />

på displayen och diktafonen stängs av.<br />

• Under laddning ändras batteriindikatorn<br />

hela tiden och visar inte den faktiska<br />

återstående batteriladdningen.<br />

Varningar gällande de laddningsbara<br />

batterierna<br />

Läs följande beskrivningar noga om<br />

du använder litiumjonbatteriet (LI-50B).<br />

Urladdning:<br />

Laddningsbara batterier laddas ur när<br />

de inte används. Ladda dem regelbundet<br />

före användning.<br />

Användningstemperatur:<br />

De laddningsbara batterierna är kemiska<br />

produkter. De laddningsbara batteriernas<br />

effektivitet kan variera även om de används<br />

inom rekommenderat temperaturintervall.<br />

Detta är en naturlig egenskap för sådana<br />

produkter.<br />

Rekommenderat temperaturområde:<br />

Vid användning:<br />

0°C – 42°C<br />

Laddning:<br />

5 °C – 35 °C<br />

Förvaring under längre tid:<br />

–20 °C – 30 °C<br />

Strömförsörjning<br />

Användning av det laddningsbara batteriet<br />

utanför det angivna temperaturområdet<br />

kan leda till minskad effektivitet och kortare<br />

batterilivslängd. Förhindra batteriläckage<br />

eller rost genom att ta ut det laddningsbara<br />

batteriet från produkter som inte ska användas<br />

under en längre tid och förvara dem separat.<br />

Obs!<br />

• Denna diktafon är utformad för att ladda<br />

batterier fullständigt, oberoende av deras<br />

laddningsnivå. För bästa resultat när du<br />

använder nya laddningsbara batterier<br />

eller batterier som inte har använts<br />

under en längre tid (mer än en månad),<br />

rekommenderar vi att batterierna laddas<br />

upp och laddas ur fullständigt 2 till 3 gånger.<br />

• Följ alltid lokala lagar och bestämmelser<br />

när laddningsbara batterier kasseras.<br />

Kontakta ditt lokala återvinningscenter<br />

och fråga om gällande kasseringsmetoder.<br />

• Om litiumjonbatterier inte är helt<br />

urladdade ska du skydda dem mot<br />

kortslutning (genom att t.ex. tejpa för<br />

kontakterna) innan de kasseras.<br />

För kunder i Tyskland:<br />

<strong>Olympus</strong> har ett kontrakt med GRS (Joint<br />

Battery Disposal Association) i Tyskland för<br />

att försäkra miljöriktig kassering.<br />

1<br />

Strömförsörjning<br />

SV<br />

27


1<br />

Strömförsörjning<br />

SV<br />

28<br />

Slå på/stänga av strömmen<br />

När portastudion inte används ska du<br />

stänga av den för att spara batteri. Även<br />

om portastudion är avstängd, bibehålls<br />

befintliga data, lägesinställningar och<br />

klockinställningen.<br />

Slå på strömmen<br />

Medan diktafonen är avstängd,<br />

skjuter du POWER/HOLDomkopplaren<br />

i pilens riktning<br />

under 2 sekunder eller mer.<br />

• LED-indikatorn tänds och därefter<br />

slås strömmen på och displayen visar<br />

<strong>Olympus</strong>-logotypen.<br />

• När hemskärmen visas kan du styra<br />

diktafonen. Hemskärmen visas efter att<br />

[Please Wait] visats på skärmen.<br />

Stänga av strömmen<br />

Strömförsörjning<br />

Skjut POWER/HOLD-omkopplaren<br />

i pilens riktning under 1 sekund<br />

eller längre.<br />

• Displayen släcks och strömmen stängs av.<br />

Automatisk avstängning<br />

Om diktafonen är påslagen under tio<br />

minuter eller längre (standardinställning)<br />

går diktafonen till läget för automatisk<br />

avstängning och strömmen stängs av.<br />

Du kan ställa in tiden innan den går in<br />

i strömsparläge på [5minutes], [10minutes],<br />

[30minutes], [1hour], [2hours], [3hours]<br />

och [Off] (+ s.79).<br />

För att lämna läget för automatiskt<br />

avstängning slår du på strömmen igen.


Knapplås (HOLD)<br />

Om du flyttar POWER/HOLD-omkopplaren<br />

till HOLD-läget bevaras de aktuella<br />

lägena och alla knappar och omkopplare<br />

inaktiveras. Denna funktion är användbar<br />

om diktafonen skall förvaras i en väska<br />

eller fickan. Du kan även undvika att<br />

inspelningens avbryts av misstag.<br />

Ställa portastudion i HOLD-läge<br />

Skjut POWER/HOLD-omkopplaren till<br />

HOLD-läget.<br />

• När [Hold] visas på displayen ställs<br />

diktafonen i HOLD-läget.<br />

Inaktivera HOLD-läget<br />

Skjut POWER/HOLD-omkopplaren till<br />

A-läget.<br />

A<br />

Obs!<br />

• Om du trycker på någon knapp i Holdläget<br />

blinkar LED-indikatorn blått men<br />

ingen funktion aktiveras.<br />

• Om HOLD aktiveras under uppspelning<br />

(inspelning), kan inga åtgärder utföras men<br />

uppspelnings- (inspelnings-) tillståndet<br />

förblir oförändrat (när uppspelningen är<br />

avslutad eller inspelningen har avbrutits 1<br />

på grund av att minnet är slut, stoppar den). Knapplås (HOLD)<br />

SV<br />

29


1<br />

Ställa in tid och datum [Time & Date]<br />

SV<br />

30<br />

Ställa in tid och datum [Time & Date]<br />

Om du i förväg ställer in tid och datum,<br />

sparas automatiskt informationen om när<br />

filen spelades in, för varje fil. Genom att<br />

i förväg ställa in tid och datum förenklas<br />

filhanteringen.<br />

När du första gången använder<br />

diktafonen efter att du köpt den<br />

eller om du slår på den efter att<br />

batterierna har varit urtagna<br />

i mer än 15 minuter vid byte<br />

etc. visas [Set Time & Date].<br />

När »hour» blinkar, utför du<br />

inställningen från steg 1.<br />

Röststyrningsfunktionen<br />

kan användas med denna<br />

inställning (+ s.118) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

1 Tryck på knappen 9 eller 0 för<br />

att välja objekt som ska ställas in.<br />

• Välj mellan alternativen »hour»,<br />

»minute», »year», »month» och »day»<br />

med en blinkande markör.<br />

2 Tryck på knappen + eller − för att<br />

ställa in.<br />

• Följ samma steg genom att trycka på<br />

9 eller 0 för att välja nästa värde<br />

och tryck på + eller − för att aktivera.<br />

• Du kan välja mellan 12- och<br />

24-timmars visning genom att trycka<br />

på F2 (24H)-knappen när du ställer<br />

in timmar och minuter.<br />

Exempel: 10:20 P.M<br />

10:20 PM<br />

(Ursprunglig<br />

22:20<br />

inställning)<br />

• Du kan välja ordningen för »month»,<br />

»day» och »year» genom att trycka på F2<br />

(M/D/Y)-knappen när du ställer in dem.<br />

Exempel: April 15, 2010<br />

2010Y 4M 15D<br />

(Ursprunglig<br />

inställning)<br />

4M 15D 2010Y<br />

15D 4M 2010Y<br />

3 Tryck på `OK-knappen för<br />

slutföra inställningen.<br />

• Klockan startar från det inställda<br />

datumet och tiden. Tryck på<br />

`OK -knappen enligt tidssignalen.<br />

Obs!<br />

• Om du trycker på `OK-knappen under<br />

inställning, sparar diktafonen de alternativ<br />

som ställdes in upp till den punkten.<br />

• Efter inställning hörs ett meddelande som<br />

säger att du ska välja [Off] om röstguidning<br />

inte önskas och [Voice Guide]-inställningen<br />

(+ s.89) visas. Om du inte vill använda<br />

röstguidefunktionen väljer du [Off].


Ändra tiden och datumet<br />

Om aktuell tid och datum inte är rätt ställer<br />

du in dem med hjälp av anvisningarna nedan.<br />

Röststyrningsfunktionen<br />

kan användas med denna<br />

inställning (+ s.118) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

1 Välj [Time & Date] i [System Menu].<br />

• Mer information om hur du anger<br />

menyinställningar finns under<br />

»Metod för menyinställning»<br />

(+ s. 67).<br />

2 Tryck på knappen 9 eller<br />

0 för att välja objekt som<br />

ska ställas in.<br />

• Välj mellan alternativen »hour»,<br />

»minute», »year», »month» och<br />

»day» med en blinkande markör.<br />

Ställa in tid och datum [Time & Date]<br />

3 Tryck på knappen + eller − för<br />

att ställa in.<br />

• Följ samma steg genom att trycka<br />

på 9 eller 0 för att välja<br />

nästa värde och tryck på + eller −<br />

för att aktivera.<br />

4 Efter att datum och tid<br />

har ställts in trycker du<br />

på `OK-knappen.<br />

1<br />

Ställa in tid och datum [Time & Date]<br />

SV<br />

31


1<br />

Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort<br />

SV<br />

32<br />

Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort<br />

»microSD» som anges i bruksanvisningen<br />

avser både microSD och microSDHC.<br />

Diktafonen kan användas med microSDkort<br />

som köps separat samt det inbyggda<br />

minnet.<br />

Sätta i ett microSD-kort<br />

1 Medan diktafonen är stoppad,<br />

öppnar du luckan till minneskortet.<br />

2 Vänd microSD-kortet åt rätt håll<br />

och sätt in det i kortplatsen så<br />

som visas i bilden.<br />

• Håll microSD-kortet rakt när det förs in.<br />

• Om microSD-kortet förs in åt<br />

fel håll eller med en vinkel kan<br />

kontaktområdet skadas eller<br />

microSD-kortet fastna.<br />

• Om microSD-kortet inte förs in<br />

hela vägen kan data inte skrivas<br />

på microSD-kortet.<br />

3 Stäng luckan till minneskortet<br />

ordentligt.<br />

• När du sätter i microSD-kortet visas<br />

fönstret för byte av inspelningsmedia.<br />

4 Om du ska spela in på ett<br />

microSD-kort, trycker du på<br />

knappen + eller − och väljer [Yes].<br />

5 Tryck på `OK-knappen för<br />

slutföra inställningen.<br />

Obs!<br />

• Du kan växla så att inspelningen görs<br />

på internminnet (+ s.78).<br />

• I vissa fall kan diktafonen inte känna<br />

igen microSD-kort som har formaterats<br />

(initierats) av en annan enhet, t.ex. en<br />

dator. Se till att formatera korten med<br />

diktafonen före användning (+ s.99).


Mata ut ett microSD-kort<br />

1 Medan diktafonen är stoppad,<br />

öppnar du luckan till minneskortet.<br />

2 Tryck in microSD-kortet så att det<br />

frigörs och låt det matas ut delvis.<br />

• microSD-minneskortet sticker nu ut<br />

från kortplatsen och kan tas bort.<br />

• När [MemorySelect] är inställt på<br />

[microSD Card], visas [Built-in<br />

Memory Selected].<br />

Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort<br />

3 Stäng luckan till minneskortet<br />

ordentligt.<br />

Obs!<br />

• Om du släpper fingertrycket snabbt efter<br />

att microSD-kortet har tryckts in kan<br />

det få kortet att matas ut med kraft från<br />

kortplatsen.<br />

• Beroende tillverkare eller typ av microSDkort<br />

kan det hända att vissa microSDkort<br />

inte känns igen på rätt sätt pga.<br />

inkompatibilitetsproblem med diktafonen.<br />

• Läs alltid instruktionerna som medföljer<br />

microSD-kortet innan du använder det.<br />

• Om microSD-kortet inte kan identifieras tar<br />

du bort det och sätter tillbaka det igen för<br />

att se om diktafonen kan identifiera det.<br />

• Prestandan för microSD-kort minskar<br />

när man skriver och raderar upprepade<br />

gånger. I detta fall formaterar du microSDkortet<br />

(+ s.99).<br />

• Det finns ingen garanti för att alla<br />

microSD-kort fungerar med diktafonen.<br />

• Se <strong>Olympus</strong> supporthemsida för en lista<br />

över de microSD-kort som bekräftats<br />

fungera enligt <strong>Olympus</strong> standarder.<br />

http://olympus-imaging.com/<br />

Även om bekräftade SD-korttillverkare<br />

visas på <strong>Olympus</strong> hemsida kan <strong>Olympus</strong><br />

inte garantera kompatibiliteten.<br />

Dessutom kan det hända att support pga.<br />

förändrade kortspecifikationer inte längre<br />

är tillgänglig.<br />

1<br />

Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort<br />

SV<br />

33


1<br />

Om mapparna<br />

SV<br />

34<br />

Om mapparna<br />

Du kan spela in på internminnet eller på ett microSD-kort. Oavsett vilket inspelningsmedia<br />

som används separeras röstfiler, musikfiler och innehållsfiler i olika mappar som organiseras<br />

i ett trädliknande struktur.<br />

Om mappar för röstinspelningar<br />

[Folder A] – [Folder E] i [Recorder]-mappen är mapparna för röstinspelningar.<br />

När du ska spela in med diktafonen, väljer du en av de fem mapparna och spelar därefter in.<br />

Obs!<br />

• Filer eller mappar under [Recorder]-mappen visas inte på diktafonen.<br />

Portastudio<br />

Mappar för röstinspelning<br />

Mapp A<br />

Mapp B<br />

Mapp C<br />

Mapp D<br />

Mapp E<br />

Mapplista<br />

VOC_100201-0001.wav<br />

VOC_100201-0002.mp3<br />

VOC_100201-0003.wav<br />

VOC_100201-0004.wma<br />

Varje mapp kan lagra upp till 999 filer.<br />

Filnamn skapas automatiskt för filer som spelats in med portastudion.<br />

1 Användar-ID:<br />

Användarnamnet som har ställts in på<br />

den digitala diktafonen. Användar-ID<br />

kan ändras i <strong>Olympus</strong> Sonority.<br />

2 Inspelningsdatum:<br />

Inspelningsdatum visas med hjälp av<br />

sex siffror.<br />

Mapp Fil<br />

Fillista<br />

Exempel: den 1:a februari 2010 visas<br />

som »100201».<br />

3 Filnummer:<br />

Ett serienummer som automatiskt<br />

tilldelas av en digital diktafon.<br />

4 Filnamnstillägg:<br />

Detta är filnamnstilläggen för<br />

inspelningsformat när du spelar<br />

in med denna enhet.<br />

• Linjärt PCM-format: .wav<br />

• MP3-format: .mp3<br />

• WMA-format: .wma


Om mappen för musikuppspelning<br />

Tredje nivån<br />

Om mapparna<br />

När du överför musikfiler till enheten med hjälp av Windows Media Player, skapas automatisk<br />

en mapp i [Music]-mappen som har en struktur med de olika nivåer, vilket visas i bilden nedan.<br />

Mappkonfigurationsbild<br />

Music Artist<br />

Skärmvisningsexempel<br />

Första nivån Andra nivån Tredje nivån<br />

Artist<br />

Artist<br />

Artist<br />

Album<br />

Album<br />

Album<br />

Album<br />

• Det går att lagra totalt 999 filer och mappar i varje mapp i [Music]-mappen.<br />

• Upp till 8 000 (6 000*) låtar kan överföras till [Music]-mappen.<br />

• Upp till 1 000 (100*) spellistor kan överföras till [Music]-mappen.<br />

* För <strong>DM</strong>-5<br />

Filsökning Artistlista Albumlista Fillista<br />

Filsökning utförs<br />

till den fjärde<br />

nivån.<br />

Mapp<br />

Fil<br />

1<br />

Om mapparna<br />

SV<br />

35


1<br />

Om mapparna<br />

SV<br />

36<br />

Om mappen för Podcast-innehåll<br />

Mappkonfigurationsbild<br />

Skärmvisningsexempel<br />

Om mapparna<br />

En [Podcast]-mapp för att lagra podcaster har skapats i förväg. Programfiler som överförts<br />

från »<strong>Olympus</strong> Sonority» kan spelas. Med diktafonen stoppad, öppna [Podcast]*-menyn från<br />

[Home]-menyn för att visa en lista med filer och mappar som är lagrade i mappen.<br />

För »Podcast» se + s.139.<br />

* När [Accessibility] är inställt på [On], kan denna funktion inte användas. Om du vill<br />

använda den här funktionen måste du ställa in [Accessibility] på [Off] (+ s.76) (för <strong>DM</strong>-5).<br />

Podcast Program<br />

Första nivån Andra nivån<br />

Program<br />

Program<br />

Program<br />

Filsökning utförs<br />

till den fjärde<br />

nivån.<br />

Mapp<br />

• Det går att lagra totalt 999 filer och mappar i varje mapp i [Podcast]-mappen.<br />

• Upp till 8 000 (6 000*) filer kan överföras till [Podcast]-mappen.<br />

* För <strong>DM</strong>-5<br />

Programlista Fillista<br />

Filvisning<br />

Fil


Om mappen för elektroniskt bokinnehåll och textfiler<br />

Mappkonfigurationsbild<br />

Skärmvisningsexempel<br />

Om mapparna<br />

En mapp för att lagra elektroniska bokfiler som DAISY-innehåll och ljudböcker förbereds<br />

i förväg. Det går att lyssna på elektroniska bokfiler som har överförts till diktafonen.<br />

Dessutom har en mapp för att hantera textdata som importeras till diktafonen skapats<br />

i förväg. För »DAISY» se + s.144, för »Ljudböcker»* se + s.169, för »Text-tal» se + s.170.<br />

* När [Accessibility] är inställt på [On], kan denna funktion inte användas. Om du vill<br />

använda den här funktionen måste du ställa in [Accessibility] på [Off] (+ s.76) (för <strong>DM</strong>-5).<br />

DAISY*<br />

* För <strong>DM</strong>-5<br />

Boklista<br />

Första nivån Andra nivån<br />

Innehåll<br />

Innehåll<br />

Innehåll<br />

Innehåll<br />

Mapp<br />

• Det går att lagra totalt 999 filer och mappar i varje mapp i [DAISY]-mappen.<br />

• Upp till 100 innehållsfiler kan överföras till [DAISY]-mappen.<br />

Fil<br />

Innehållslista Fillista Filvisning<br />

1<br />

Om mapparna<br />

SV<br />

37


1<br />

Om mapparna<br />

SV<br />

38<br />

Mappkonfigurationsbild<br />

Ljudbok<br />

Skärmvisningsexempel<br />

Mappkonfigurationsbild<br />

Text-tal Data<br />

Skärmvisningsexempel<br />

Boklista<br />

Första nivån Andra nivån<br />

Boklista<br />

Innehållslista Filvisning<br />

Fillista Filvisning<br />

Om mapparna<br />

Mapp Fil<br />

• Det går att lagra totalt 999 filer och mappar<br />

i varje mapp i [Audio Book]-mappen.<br />

• Upp till 1 000 innehållsfiler kan överföras<br />

till [Audio Book]-mappen.<br />

• Allt innehåll som överförs listas i mappen<br />

[AudioBook].<br />

Mapp Fil<br />

• Det går att lagra totalt 999 filer och mappar i varje<br />

mapp i [Text Speech]-mappen.<br />

• Upp till 1 000 filer kan överföras till mappen<br />

[Text Speech].


Om mappen för Audible-innehåll<br />

Om mapparna<br />

Audible-filer kan hämtas från Audible-webbplatsen till diktafonen med AudibleManager<br />

(+ s.171) eller Windows Media Player.<br />

När du hämtar Audible-filer till diktafonen med Audible Manager, skapas automatiskt en<br />

[Audible]-mapp i [Audiobooks]-mappen för uppspelning av Audible-filer och filerna sparas där.<br />

När du hämtar Audible-filer till diktafonen med Windows Media Player, skapas en [Artist]mapp<br />

i [Audiobooks]-mappen för uppspelning av ljudböcker, på samma sätt som för<br />

musikfiler, och filerna sparas där.<br />

Mappkonfigurationsbild<br />

Audible Artist<br />

Skärmvisningsexempel<br />

Boklista<br />

Första nivån Andra nivån Tredje nivån<br />

Artist<br />

Artist<br />

Artist<br />

Album<br />

Album<br />

Album<br />

Album<br />

Det går att lagra totalt 999 filer och mappar i varje mapp i [Audible]-mappen.<br />

Artistlista Fillista Filvisning<br />

Mapp<br />

Fil<br />

1<br />

Om mapparna<br />

SV<br />

39


1<br />

Om mapparna<br />

SV<br />

40<br />

Om mappen för bilder<br />

Mappkonfigurationsbild<br />

Skärmvisningsexempel<br />

Om mapparna<br />

En mapp för att lagra bilder importerade från en ansluten digitalkamera förbereds i förväg.<br />

[IMAGE]*-mappen hanteras enligt de datum då bilderna togs.<br />

För »Visa bilder» se + s.114.<br />

* När [Accessibility] är inställt på [On], kan denna funktion inte användas. Om du vill<br />

använda den här funktionen måste du ställa in [Accessibility] på [Off] (+ s.76) (för <strong>DM</strong>-5).<br />

IMAGE<br />

Första nivån Andra nivån<br />

Datum<br />

Datum<br />

Datum<br />

Datum<br />

Mapp<br />

• Varje mapp kan lagra totalt 999 objekt, inklusive filer och mappar.<br />

• När diktafonen visar bildfiler kan endast miniatyrbilder visas.<br />

Mappvisning Datumlista Fillista Filvisning<br />

Fil


Inspelning<br />

Grundläggande funktioner<br />

Inställningar som har att göra med inspelning<br />

Diverse inspelningsinställningar kan göras<br />

för att matcha inspelningsmiljön (+ s.69<br />

till s.72).<br />

Inställningsalternativ på<br />

[Rec Menu]:<br />

[Mic Sense]<br />

(+ s.69)<br />

[Rec Mode]<br />

(+ s.69)<br />

[Rec Level]<br />

(+ s.69)<br />

[Zoom Mic]<br />

(+ s.70)<br />

[Low Cut Filter]<br />

(+ s.71)<br />

[VCVA]<br />

(+ s.71)<br />

[Rec Scene]<br />

(+ s.84)<br />

[Timer Rec]<br />

(+ s.85)<br />

[Folder Name]<br />

(+ s.72)<br />

Ställer in känsligheten för den<br />

inbyggda stereomikrofonen.<br />

Ställer in inspelningsfrekvensen<br />

för varje inspelningsformat.<br />

Ställer in inspelningsnivån.<br />

Ställer in riktningskänsligheten<br />

för den inbyggda<br />

stereomikrofonen.<br />

Med denna funktion kan<br />

du minska bruset från<br />

luftkonditioneringsanläggningar,<br />

projektorer och andra<br />

liknande ljud.<br />

Ställer in tröskelnivån för den<br />

inbyggda röststyrningen<br />

(VCVA, Variable Control Voice<br />

Actuator).<br />

Sparar inspelningsinställningar<br />

i förväg för speciella<br />

inspelningssituationer.<br />

Ställer in timerinspelning.<br />

Du kan ändra mappnamnen<br />

som är registrerade i mallen.<br />

• Varje ljudinspelning sparas automatiskt<br />

med ett genererat filnamn (+ s.34).<br />

• Röststyrningsfunktionen kan användas<br />

med denna inställning (+ s.77).<br />

Spela in till en inspelningsmapp<br />

Innan du börja spela in väljer du en av<br />

röstinspelningsmapparna [Folder A] till<br />

[Folder E] i [Recorder]-mappen. Dessa<br />

fem mappar kan användas för skilja<br />

mellan olika typer av inspelningar, till<br />

exempel kan [Folder A]-mappen användas<br />

till att lagra privat information, medan<br />

[Folder B]-mappen används för att lagra<br />

affärsinformation.<br />

1 Välj inspelningsmappen.<br />

2 Tryck på REC-knappen för att<br />

starta inspelningen.<br />

• LED-indikatorn lyser orange och [ ]<br />

visas på displayen.<br />

• Vrid stereomikrofonen i riktning mot<br />

den källa som ska spelas in.<br />

2<br />

Inspelning<br />

SV<br />

41


2<br />

Inspelning<br />

SV<br />

42<br />

3 Tryck på STOP-knappen för att<br />

avbryta inspelningen.<br />

a Filens längd<br />

Ange ett nyckelord före inspelning<br />

Det går att ange ett nyckelord som matchar<br />

innehållet som ska spelas in i innan man<br />

startar inspelningen. Denna funktion<br />

är mycket användbar för att klassificera<br />

inspelningarna enligt nyckelord.<br />

1 Tryck på F1(SEARCH) i mapplistan<br />

för att visa nyckelordssökning<br />

(+ s.55).<br />

2 Tryck på + eller − för att ange<br />

önskat nyckelord och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

a<br />

Inspelning<br />

3 Tryck på REC-knappen för att<br />

starta inspelningen.<br />

4 Tryck på STOP-knappen för att<br />

avbryta inspelningen.<br />

• Inspelade filer märks automatiskt<br />

med angivna nyckelord och hanteras<br />

med hjälp av nyckelordslistan.<br />

• Inspelade filer sparas i [Folder A].<br />

Om [Folder A] är full sparas filerna<br />

i [Folder B].


Obs!<br />

• När det finns ett microSD-kort i<br />

diktafonen, ska du alltid kontrollera att<br />

du har aktiverat det inspelningsmedia du<br />

vill använda, genom att ställa in antingen<br />

[Built-in] eller [microSD] så att inga<br />

misstag uppstår (+ s.78).<br />

• Om REC-knappen trycks när en annan<br />

funktion än inspelningsfunktionen anges,<br />

visas [Cannot record in this folder]. Välj<br />

en mapp från [Folder A] till [Folder E] och<br />

starta inspelningen igen.<br />

• För att säkerställa att du får med början<br />

av inspelningen ska du börja tala efter<br />

att du ser att LED-indikatorn har tänts.<br />

• När återstående inspelningstid är mindre<br />

än 60 sekunder börjar LED-indikatorn att<br />

blinka. När inspelningstiden minskar till 30<br />

eller 10 sekunder blinkar lampan snabbare.<br />

• När [Folder Full] visas går det inte att<br />

spela in mera med diktafonen. Ta bort<br />

onödiga filer innan du fortsätter spela in<br />

(+ s.62).<br />

• Diktafonen kan inte spela in mer när<br />

[Memory Full] visas. Ta bort onödiga<br />

filer innan du fortsätter spela in (+ s.62).<br />

• Vi rekommenderar att du formaterar<br />

inspelningsmediet i diktafonen innan<br />

du spelar in (+ s.99).<br />

Paus<br />

Medan diktafonen är i inspelningsläget,<br />

trycker du på REC-knappen.<br />

• Diktafonens inspelningsläge inaktiveras<br />

om du lämnar det i »Rec Pause» i mer än<br />

120 minuter.<br />

Återuppta inspelning:<br />

Tryck på REC-knappen en gång till.<br />

• Inspelningen återupptas vid den punkt där<br />

den avbröts.<br />

Snabbt kontrollera det inspelade innehållet<br />

Medan diktafonen är<br />

i inspelningsläget, trycker<br />

du på `OK-knappen.<br />

Inspelning<br />

• Avbryt inspelningen och filen som precis<br />

spelades in kommer att spelas upp.<br />

2<br />

Inspelning<br />

SV<br />

43


2<br />

Inspelning<br />

SV<br />

44<br />

Lyssna på ljudet som spelas in<br />

Om du ansluter hörlurar till portastudions<br />

EAR-uttag innan du börjar spela in, kan du<br />

lyssna på ljudet som spelas in. Ljudvolymen<br />

för ljudet du hör vid inspelning kan justeras<br />

genom att man trycker på någon av<br />

knapparna + eller − .<br />

Anslut hörlurarna till portastudions<br />

EAR-uttag.<br />

• När inspelningen har startat kan du lyssna<br />

på ljudet som spelas in via hörlurarna.<br />

Till EAR-uttaget<br />

Obs!<br />

• Inspelningsnivån kan inte styras med<br />

volymknappen.<br />

• Om du använder hörlurar ska du inte<br />

ställa in volymen för högt. Om du lyssnar<br />

på mycket hög volym kan det leda till<br />

hörselskador.<br />

• Placera inte hörlurar nära en mikrofon<br />

eftersom det kan orsaka rundgång.<br />

Inspelning


Rekommenderade inställningar för olika inspelningsförhållanden<br />

Inspelning<br />

Diktafonen är från början inställd på [ST XQ]-läge så att du kan göra högkvalitetsinspelningar<br />

i stereo direkt efter inköp. De olika funktionerna som har att göra med inspelning kan<br />

konfigureras i detalj så att de passar inspelningsförhållandena.<br />

Följande tabell visar exempel på standard inspelningsinställningar med hänsyn till olika<br />

inspelningsmiljöer.<br />

Inspelningsförhållande<br />

Inspelning vid<br />

konferenser<br />

och andra stora<br />

grupper.<br />

Möten och<br />

affärsförhandlingar<br />

med ett litet antal<br />

människor.<br />

Diktering<br />

med mycket<br />

bakgrundsbrus.<br />

Musik spelas,<br />

vilda fåglar<br />

sjunger och<br />

järnvägsljud.<br />

Diktering i en<br />

tyst omgivning.<br />

[Rec Mode]<br />

(+ s.69)<br />

[PCM]: [44.1kHz]<br />

[WMA]:[ST XQ]<br />

[MP3]: [320kbps]<br />

[WMA]:[ST XQ]<br />

[WMA]:[ST HQ]<br />

[MP3]: [256kbps]<br />

[MP3]: [192kbps]<br />

Rekommenderade inställningar<br />

[Mic Sense]<br />

(+ s.69)<br />

[High]<br />

[Low Cut Filter]<br />

(+ s.71)<br />

[Zoom Mic]<br />

(+ s.70)<br />

[Wide]<br />

[On]<br />

[Middle] [Wide]<br />

[HQ] [Low] [Off]<br />

[PCM]: [48kHz]<br />

[PCM]: [44.1kHz]<br />

Ställ in mikrofonkänsligheten<br />

enligt den<br />

ljudvolym som<br />

spelas in.<br />

Den kan användas vid alla typer av inställningar.<br />

Välj en inspelningsinställning.<br />

[Off] [Off]<br />

2<br />

Inspelning<br />

SV<br />

45


2<br />

Inspelning<br />

SV<br />

46<br />

Inspelning med extern mikrofon eller<br />

andra enheter<br />

Externa mikrofoner eller andra enheter kan<br />

anslutas och ljudet kan spelas in. Beakta<br />

följande där du ansluter enheten du vill<br />

använda.<br />

Koppla inte in och ut enheter till diktafonens<br />

uttag medan den spelar in.<br />

Inspelning med en extern<br />

mikrofon:<br />

Anslut en extern mikrofon<br />

till MIC-uttaget på diktafonen.<br />

Till MIC-uttag<br />

Användbara externa<br />

mikrofoner (tillval)<br />

2-kanalsmikrofon<br />

(ej riktningskänslig): ME30W<br />

Detta är mycket känsliga,<br />

rundupptagande mikrofoner med<br />

spänningsmatning via kabeln som<br />

är mycket lämpliga för att spela<br />

in musikframträdanden.<br />

Mycket känslig brusreducerade<br />

monomikrofon (en riktning): ME52W<br />

Denna mikrofon används för inspelning<br />

av ljud på avstånd, samtidigt som det<br />

omgivande bruset minimeras.<br />

Inspelning<br />

Kompakt mikrofon (en riktning): ME31<br />

De riktningsbara mikrofonerna kan<br />

användas vid inspelningar utomhus<br />

när man spelar in när vilda fåglar sjunger.<br />

Mikrofonens metallhölje säkerställer<br />

en hög rigiditet.<br />

Mikrofon med slipsklämma<br />

(ej riktningskänslig): ME15<br />

Liten dold mikrofon med klämma.<br />

Telefonpickup: TP7<br />

Mikrofon av hörlurstyp som du kan ha<br />

i örat samtidigt som du talar i telefon.<br />

Rösten eller samtalet via telefon kan<br />

spelas in tydligt.<br />

Obs!<br />

• Den inbyggda mikrofonen kopplas<br />

ur när en extern mikrofon ansluts till<br />

portastudions MIC-uttag.<br />

• Mikrofoner som stöder spänningsmatning<br />

via kabeln kan också användas.<br />

• Om en extern monomikrofon används när<br />

[Rec Mode] är inställt på stereoinspelning<br />

går det bara att spela in ljud på L-kanalen<br />

(+ s.69).


Spela in från andra enheter med<br />

denna diktafon:<br />

Ljudet kan spelas in om du ansluter<br />

ljudutgången (hörlursuttag) på den andra<br />

enheten och MIC-uttaget på diktafonen<br />

med anslutningssladden KA333 (medföljer<br />

ej) för kopiering.<br />

Till MIC<br />

-uttaget<br />

Till ljudutgång på den<br />

andra enheten<br />

Obs!<br />

• Ingångsnivåerna kan inte finjusteras<br />

med den här diktafonen (+ s.69). När en<br />

extern enhet är ansluten, ska du göra en<br />

testinspelning och justera utnivån för<br />

den externa enheten.<br />

Till ljudingång<br />

på den<br />

andra enheten<br />

Till EAR<br />

-uttaget<br />

Inspelning<br />

Spela in ljud från denna diktafon<br />

med andra enheter:<br />

Ljudet från denna diktafon kan spelas in på<br />

andra enheter om du ansluter ljudingången<br />

(mikrofonuttaget) på den andra enheten<br />

och EAR-uttaget på diktafonen, med<br />

anslutningssladd KA333 (medföljer ej)<br />

för kopiering.<br />

Obs!<br />

• När du justerar de olika inställningarna<br />

för ljudkvalitet som har att göra med<br />

uppspelning på portastudion, ändras<br />

ljudutsignalen från EAR-uttaget också<br />

(+ s.73).<br />

2<br />

Inspelning<br />

SV<br />

47


2<br />

Uppspelning<br />

SV<br />

48<br />

Uppspelning<br />

Portastudion kan spela upp filer i WAV-,<br />

MP3- och WMA-format.<br />

Inställningar som har att göra med uppspelning<br />

Det går att välja ett uppspelningsläge som<br />

passar dina syften och önskemål (+ s.73<br />

till s.75).<br />

Inställningsalternativ på [Play Menu]:<br />

[Noise Cancel]<br />

(+ s.73)<br />

[EUPHONY]<br />

(+ s.73)<br />

[Voice Filter]<br />

(+ s.73)<br />

[Repeat]<br />

(+ s.74)<br />

[Random]<br />

(+ s.74)<br />

[Play Speed]<br />

(+ s.75)<br />

[Skip Space]<br />

(+ s.75)<br />

[Play Scene]<br />

(+ s.88)<br />

Om det inspelade ljudet är<br />

svårt att förstå beroende på<br />

brus i omgivningen, ska du<br />

justera nivån för brusreduceringsfunktionen.<br />

Nivåjustering av<br />

[EUPHONY] har fyra olika<br />

inställningar som kan väljas<br />

enligt eget önskemål.<br />

Diktafonen har ett röstfilter<br />

som spärrar toner med låga<br />

och höga frekvenser vid<br />

normal, snabb eller långsam<br />

uppspelning och ger en klar<br />

ljuduppspelning.<br />

Du kan välja upprepad<br />

uppspelning.<br />

Söker, väljer, och spelar upp<br />

filer slumpmässigt.<br />

Uppspelningshastigheten<br />

kan justeras vid behov.<br />

Överhoppningstiden kan<br />

ställas in.<br />

Dina egna uppspelningsinställningar<br />

kan sparas<br />

för olika ljudkvaliteter och<br />

uppspelningsmetoder.<br />

1 Du startar uppspelningen genom<br />

att välja filen som ska spelas upp<br />

och trycker därefter på `OKknappen<br />

(+ s.55 till s.61).<br />

2 Tryck på + eller − för att justera<br />

till en behaglig volym för att<br />

lyssna.<br />

• Volymen kan justeras från [00] till [30].<br />

3 Tryck på knappen STOP när du vill<br />

stoppa uppspelningen.<br />

• Detta stoppar filen som spelas upp<br />

mitt i.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On]<br />

aktiverar fortsättningsfunktionen.<br />

Diktafonen kommer ihåg den fil<br />

som spelades upp och det senaste<br />

stoppläget även om strömmen<br />

stängs av (+ s.76) (För <strong>DM</strong>-5).


Spola framåt<br />

Medan diktafonen är i stoppläget<br />

trycker och håller du 9.<br />

• Om du släpper knappen stoppar den.<br />

Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelningen från den punkt där den<br />

stoppades.<br />

Medan diktafonen är<br />

i uppspelningsläget, trycker<br />

och håller du 9.<br />

• När du släpper knappen återupptar<br />

diktafonen normal uppspelning.<br />

• Om det finns en indexmarkering mitt<br />

i filen, stoppar diktafonen vid det<br />

stället (+ s.53).<br />

• Diktafonen stoppar när den kommer<br />

till slutet på filen. Fortsätt att trycka<br />

på 9-knappen för att fortsätta från<br />

början av nästa fil.<br />

Spola tillbaka<br />

Medan diktafonen är i stoppläget<br />

trycker och håller du 0.<br />

• Om du släpper knappen stoppar den.<br />

Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelningen från den punkt där den<br />

stoppades.<br />

Medan diktafonen är<br />

i uppspelningsläget, trycker<br />

och håller du 0.<br />

• När du släpper knappen återupptar<br />

diktafonen normal uppspelning.<br />

• Om det finns en indexmarkering mitt<br />

i filen, stoppar diktafonen vid det<br />

stället (+ s.53).<br />

• Portastudion stoppar när den kommer<br />

till början på filen. Fortsätt att trycka<br />

på 0-knappen för att fortsätta att<br />

spola bakåt från slutet av föregående fil.<br />

Hitta början av filen<br />

Uppspelning<br />

Medan diktafonen är stoppad eller<br />

i uppspelningsläget trycker du på<br />

och håller 9.<br />

• Portastudion går till början av nästa fil.<br />

Medan diktafonen är<br />

i uppspelningsläget trycker<br />

du på 0.<br />

• Portastudion går till början av den<br />

aktuella filen.<br />

Medan diktafonen är i stoppläget<br />

trycker du på 0-knappen.<br />

• Portastudion går till början av den<br />

föregående filen. Om diktafonen<br />

stoppades mitt i filen, återgår den till<br />

början av filen.<br />

Medan diktafonen är<br />

i uppspelningsläget trycker<br />

du på 0 två gånger.<br />

• Portastudion går till början av den<br />

föregående filen.<br />

Obs!<br />

• Om du går till början av filen under<br />

uppspelning, stoppar diktafonen vid<br />

indexmarkeringen. Indexmarkeringen<br />

hoppas över om du utför åtgärden<br />

i stoppläge (+ s.53).<br />

• Om [Skip Space] är inställt på något annat<br />

än [File Skip], går diktafonen framåt/<br />

bakåt under den angivna tiden, och<br />

startar därefter uppspelning (+ s.75).<br />

2<br />

Uppspelning<br />

SV<br />

49


2<br />

Uppspelning<br />

SV<br />

50<br />

Uppspelning med hörlurar<br />

Ett par hörlurar kan anslutas till diktafonens<br />

EAR-uttag för att lyssna med.<br />

• När hörlurarna används är portastudions<br />

högtalare avstängd.<br />

Till EARuttaget<br />

Obs!<br />

• För att undvika att irritera öronen sätter<br />

du i hörlurskontakten efter att volymnivån<br />

har sänkts.<br />

• När du lyssnar med hörlurarna under<br />

uppspelning ska du inte höja volymen för<br />

mycket. Det kan orsaka hörselskador och<br />

försämring av hörselförmågan.<br />

Uppspelning genom Hi-fi-komponenter eller<br />

bilstereo<br />

KA333 (medföljer ej) kopplas från EARuttaget<br />

på diktafonen till ljudingången<br />

på en annan inspelningsenhet. Du kan<br />

även använda den i bilen via AUX-INanslutningen.<br />

Extra kontaktpluggsadaptrar<br />

för att omvandla 3,5 till 2,5 och vice versa<br />

medföljer.<br />

Om musikfiler<br />

Om portastudion inte kan spela upp<br />

musikfiler som har överförts till den, ska du<br />

kontrollera att filernas samplingsfrekvens<br />

och bithastighet är i det område där<br />

uppspelning är möjligt. Nedan anges<br />

de kombinationer av samplingsfrekvens<br />

och bithastighet för musikfiler som<br />

portastudion kan spela upp.<br />

FilformatWAVformat<br />

MP3format<br />

WMAformat<br />

Samplingsfrekvens<br />

44,1 kHz, 48 kHz 16 bitar<br />

MPEG1 Layer3:<br />

32 kHz, 44,1 kHz,<br />

48 kHz<br />

MPEG2 Layer3:<br />

16 kHz, 22,05 kHz,<br />

24 kHz<br />

8 kHz, 11 kHz,<br />

16 kHz, 22 kHz,<br />

32 kHz, 44,1 kHz,<br />

48 kHz<br />

Uppspelning<br />

Antal bitar och<br />

bithastighet<br />

Från 8 kbps upp<br />

till 320 kbps<br />

Från 5 kbps upp<br />

till 320 kbps<br />

• MP3-filer med variabel bithastighet (i vilka<br />

omvandlingsbithastigheten kan variera)<br />

kanske inte kan spelas upp på rätt sätt.<br />

• Diktafonen stödjer inte DRM-systemet<br />

(Digital Rights Management) från<br />

Microsoft Corporation.


Läge för uppspelningsposition<br />

Diktafonen har ett läge för uppspelningsposition<br />

som automatiskt lägger in ett bokmärke på<br />

den senaste positionen där uppspelningen<br />

stoppades, för filer som överförts till mapparna<br />

[Podcast] och [Audiobooks] (DAISY, Audible,<br />

Audio Book, Text Speech). Även om diktafonen<br />

stoppas medan en fil spelas upp hämtas den<br />

senaste stoppositionen från filen och filen kan<br />

spelas upp från den positionen nästa gång.<br />

1 Välja innehållsfilen i [Podcast],<br />

[Audiobooks](DAISY, ljudbok,<br />

text-tal, Audible)-mappen.<br />

2 Tryck på `OK-knappen för att<br />

starta uppspelningen.<br />

• När du spelar upp filen som du tidigare<br />

har spelat upp, startar uppspelningen<br />

från det senaste stoppläget.<br />

3 Tryck på knappen STOP när du vill<br />

stoppa uppspelningen.<br />

• Du kan stoppa uppspelningen av en<br />

fil när som helst. Stoppläget sparas<br />

som en [Playback Position] i filen.<br />

Även om du i denna status väljer en<br />

Uppspelning<br />

tom fil, flyttar till en annan mapp<br />

eller stänger av diktafonen, startar<br />

uppspelningen från det senaste<br />

sparade läget när du spelar samma fil.<br />

4 Spela upp innehållet som har<br />

spelats upp halvvägs.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelningen från den punkt där<br />

den stoppades.<br />

Obs!<br />

• För DAISY-files gäller att en ljudmening<br />

som avbryts mitt i återupptas från början<br />

av filen.<br />

Spola framåt<br />

Medan diktafonen är i stoppläget<br />

trycker och håller du 9.<br />

¸ När du släpper knappen stoppar<br />

diktafonen.<br />

Uppspelningspositionen uppdateras.<br />

Om `OK-knappen trycks startar<br />

uppspelningen från denna position.<br />

Medan diktafonen<br />

är i uppspelningsläget,<br />

trycker och håller du 9.<br />

¸ När du släpper knappen återupptar<br />

diktafonen normal uppspelning.<br />

• Om en indexmarkering (+ s.53) eller<br />

uppspelningsposition finns i mitten av filen<br />

stoppar uppspelningen vid det stället.<br />

• Diktafonen stoppar när den kommer till slutet<br />

på filen. Fortsätt att trycka på 9-knappen<br />

för att fortsätta från början av nästa fil.<br />

Snabbspolning framåt kan inte användas för<br />

DAISY-filer och textfiler.<br />

2<br />

Uppspelning<br />

SV<br />

51


2<br />

Uppspelning<br />

SV<br />

52<br />

Spola tillbaka<br />

Medan diktafonen är i stoppläget<br />

trycker och håller du 0.<br />

¸ När du släpper knappen stoppar<br />

diktafonen.<br />

Uppspelningspositionen uppdateras.<br />

Om `OK-knappen trycks startar<br />

uppspelningen från denna position.<br />

Medan diktafonen<br />

är i uppspelningsläget,<br />

trycker och håller du 0.<br />

¸ När du släpper knappen återupptar<br />

diktafonen normal uppspelning.<br />

• Om en indexmarkering (+ s.53) eller<br />

uppspelningsposition finns i mitten av<br />

filen stoppar uppspelningen vid det stället.<br />

• Portastudion stoppar när den kommer<br />

till början på filen. Fortsätt att trycka på<br />

0-knappen för att fortsätta att spola<br />

bakåt från slutet av föregående fil.<br />

• Om du håller 0-knappen intryckt medan<br />

diktafonen är stoppad vid början av den<br />

översta filen, börjar diktafonen snabbspola<br />

tillbaka med start från slutet av den sista filen.<br />

Snabbspolning bakåt kan inte användas för<br />

DAISY-filer och textfiler.<br />

Gå framåt eller bakåt i en fil<br />

Medan diktafonen är i stoppläget<br />

trycker du på 9-knappen.<br />

¸ Den går till uppspelningspositionen<br />

för nästa fil.<br />

Medan diktafonen är i stoppläget,<br />

i början av filen, trycker du<br />

på 0-knappen.<br />

¸ Den går till uppspelningspositionen<br />

för den föregående filen.<br />

Medan diktafonen är i stoppläget<br />

i mitten av filen, trycker du<br />

på 0-knappen.<br />

¸ Den går till början av den aktuella filen.<br />

Uppspelning<br />

För DAISY-filer hoppar diktafonen över<br />

enheten som anges av [Skip Mode] för<br />

[Book Menu] (Daisy-menyn) (+ s.81).<br />

Textfiler som hoppas över av fasenheten.<br />

Hitta början av filen<br />

Medan diktafonen är i läget för<br />

uppspelning, långsam uppspelning<br />

eller snabb uppspelning, trycker du<br />

på 9-knappen.<br />

¸ Diktafonen går till början av nästa fil<br />

och uppspelningen startar med den<br />

tidigare inställda hastigheten.<br />

Medan diktafonen är i läget för<br />

uppspelning, långsam uppspelning<br />

eller snabb uppspelning, trycker du<br />

på 0-knappen.<br />

¸ Diktafonen går till början av filen som<br />

spelas upp och uppspelningen startar<br />

med den tidigare inställda hastigheten.<br />

Medan diktafonen är i läget för<br />

uppspelning, långsam uppspelning<br />

eller snabb uppspelning, trycker du<br />

två gånger på 0-knappen.<br />

¸ Diktafonen går till början av föregående<br />

fil och uppspelningen startar med den<br />

tidigare inställda hastigheten.<br />

• Om en indexmarkering (+ s.53) finns i mitten<br />

av filen, återges den från den positionen.<br />

• Om »skip space» är inställt på något annat<br />

än »file skip» (+ s.75), gör diktafonen<br />

F. Skip (gå framåt) eller R. Skip (gå bakåt)<br />

under en förinställd tid före uppspelning.<br />

För DAISY-fi ler hoppar diktafonen över<br />

enheten som anges av [Skip Mode] för<br />

[Book Menu] (Daisy-menyn) (+ s.81).<br />

Du kan inte hoppa till början av filen för<br />

textfiler.<br />

Obs!<br />

• Om filen raderas med diktafonen<br />

raderas även informationen om<br />

uppspelningsposition samtidigt.


Ställa in en indexmarkering<br />

Om det finns indexmarkeringar i filen, kan du<br />

snabbt hitta en position som du vill lyssna på<br />

genom att snabbspola framåt eller bakåt eller<br />

genom att snabbspola med medlyssning.<br />

Denna funktion kan utföras<br />

när [INDEX]-funktionen har<br />

tilldelats till en Fn-knapp<br />

(F1 eller F2) (+ s.78).<br />

1 Tryck på Fn (INDEX)-knappen<br />

vid inspelning av fil,<br />

inspelningspaus, uppspelning<br />

eller uppspelningspaus.<br />

• Ett siffervärde och en<br />

inspelningsposition visas på displayen<br />

och en indexmarkering placeras.<br />

• När indexmarkeringen har infogats<br />

fortsätter inspelningen eller<br />

uppspelningen så att du kan infoga<br />

indexmarkeringar på andra platser på<br />

ett liknande sätt.<br />

Ta bort en indexmarkering<br />

Denna funktion kan utföras<br />

när [Erase]-funktionen har<br />

tilldelats till en Fn-knapp<br />

(F1 eller F2) (+ s.78).<br />

Uppspelning<br />

1 Lokalisera den indexmarkering<br />

som du vill ta bort.<br />

2 Tryck på 9 eller 0 för att<br />

välja den indexmarkering som<br />

du vill ta bort.<br />

3 Medan indexnumret visas<br />

(cirka 2 sekunder), trycker<br />

du på Fn (ERASE)-knappen.<br />

• Indexmarkeringen raderas.<br />

• Indexnummer efter det raderade<br />

indexnumret flyttas automatiskt upp.<br />

Obs!<br />

• Upp till 16 indexmarkeringar kan göras<br />

i en fil. Om du försöker placera mer än<br />

16 indexmarkeringar visas meddelandet<br />

[Index Full] för indexmarkeringar.<br />

• Indexmarkeringar kan inte ställas in eller<br />

raderas i en låst fil (+ s.77).<br />

2<br />

Uppspelning<br />

SV<br />

53


2<br />

Uppspelning<br />

SV<br />

54<br />

Starta upprepad uppspelning av<br />

ljudavsnitt<br />

Med denna funktion kan du upprepa<br />

uppspelningen av ett avsnitt av filen som<br />

spelas upp.<br />

Denna funktion kan utföras när<br />

[A-B]-funktionen har tilldelats till<br />

en Fn-knapp (F1 eller F2) (+ s.78).<br />

1 Du startar uppspelningen<br />

genom att välja en fil som<br />

har ett segment som du vill<br />

spela upp upprepade gånger<br />

och trycker därefter på<br />

`OK-knappen (+ s.55 till s.61).<br />

2 Tryck på Fn (A-B)-knappen vid<br />

den punkt där ljudavsnittet som<br />

du vill upprepa börjar.<br />

• Snabbspolning framåt och bakåt<br />

kan utföras när [ ] blinkar på samma<br />

sätt som under normal uppspelning<br />

och du kan snabbt fortsätta så långt<br />

som till slutpositionen (+ s.49).<br />

• När den når slutet på filen medan<br />

[ ] blinkar, blir punkten slutpunkten<br />

och den upprepade uppspelningen<br />

startar.<br />

Uppspelning<br />

3 Tryck på Fn (A-B)-knappen igen<br />

vid positionen där du vill avsluta<br />

ljudavsnittet för upprepad<br />

uppspelning.<br />

• Diktafonen spelar upp ljudavsnittet<br />

upprepade gånger tills den<br />

upprepade uppspelningen avbryts.<br />

Avbryta funktionen för upprepning<br />

av ljudavsnitt<br />

Tryck på vilken som av följande<br />

knappar för att avbryta funktionen<br />

för upprepning av ljudavsnitt.<br />

a Tryck på STOP eller `OK<br />

Om du trycker på STOP eller `OK<br />

inaktiveras upprepad uppspelning<br />

av ljudavsnitt och uppspelningen avbryts.<br />

b Tryck på Fn (CANCEL)-knappen<br />

Om du trycker på Fn (CANCEL)-knappen<br />

inaktiveras upprepad uppspelning av<br />

ljudavsnitt och uppspelningen avbryts.


Filsökning<br />

Diktafonen hanterar inspelade filer och<br />

musikfiler som importerats från en dator med<br />

hjälp av en databas. Filerna sorteras automatiskt<br />

med hjälp av datum och nyckelord vilket gör det<br />

mycket enklare att söka efter filerna.<br />

Öppna filsökningen från [Recorder]mappen<br />

Typ av filsökning:<br />

[Browse]sökning<br />

(+ s.56)<br />

[Day]-sökning<br />

(+ s.56)<br />

[Keyword]sökning<br />

(+ s.57)<br />

Mappsystemet (Folder A till<br />

Folder E) används för att söka<br />

efter filer.<br />

Filsökning görs med hjälp av<br />

inspelningsdatum.<br />

Filsökning görs med hjälp av<br />

nyckelord.<br />

1 Från [Home]-menyn väljer du<br />

[Recorder] och trycker därefter<br />

på `OK eller 9 för att öppna<br />

mapplistan.<br />

När [Accessibility] (+ s.76) är inställt<br />

på [On] (För <strong>DM</strong>-5):<br />

1 Från [Home]-menyn väljer du<br />

[Recorder] och trycker sedan på `OK<br />

eller 9.<br />

2 Tryck på F3 (Menu) för att visa menyn.<br />

3 Tryck på + eller – för att välja [List]<br />

och tryck sedan på `OK.<br />

4 Tryck på 0.<br />

• Gå tillbaka ett steg uppåt i hierarkin.<br />

2 Tryck på F1 (SEARCH)-knappen<br />

för att öppna filsökningen.<br />

• Sökskärmen ändras varje gång du<br />

trycker på F1 (SEARCH)-knappen.<br />

Välj typ av filsökning. Fortsätt<br />

härefter till »Filsökningsfunktioner<br />

för [Recorder]-mappen».<br />

2<br />

Filsökning<br />

SV<br />

55


2<br />

Filsökning<br />

SV<br />

56<br />

Funktioner för filsökning i [Recorder]mappen<br />

När du söker med hjälp av [Browse]-sökning<br />

Ange en mapp för att söka efter filer som<br />

spelats in med denna diktafon.<br />

1 Tryck på + eller – för att välja mapp och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

2 Tryck på + eller – för att välja fil och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.<br />

När du söker med hjälp av [Day]-sökning<br />

Sök efter en fil med hjälp av inspelningsdatum.<br />

Det senaste inspelningsdatumet markeras.<br />

Markera det önskade inspelningsdatumet.<br />

1 Tryck på + eller – för att välja<br />

inspelningsdatumet och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

Filsökning<br />

2 Tryck på + eller – för att välja fil och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.


När du söker med hjälp av [Keyword]-sökning<br />

Sök efter filer inspelade med denna diktafon<br />

med hjälp av nyckelord. Filer inspelade med<br />

denna diktafon kan märkas med nyckelord<br />

för att underlätta filhantering (+ s.77).<br />

1 Tryck på + eller – för att välja nyckelord<br />

och tryck därefter på `OK eller 9.<br />

2 Tryck på + eller – för att välja fil och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.<br />

Filsökning<br />

2<br />

Filsökning<br />

SV<br />

57


2<br />

Filsökning<br />

SV<br />

58<br />

Öppna filsökningen från [Music]mappen<br />

Typ av filsökning:<br />

[Artist]-sökning<br />

(+ s.59)<br />

[Album]-sökning<br />

(+ s.59)<br />

[All Music]sökning<br />

(+ s.60)<br />

[Browse]-sökning<br />

(+ s.60)<br />

[Heard Recently]sökning<br />

(+ s.60)<br />

[Play Count]sökning<br />

(+ s.60)<br />

[Playlists]sökning<br />

(+ s.61)<br />

Filer sökes från en lista över<br />

artister.<br />

Filer sökes från en lista över<br />

albumnamn.<br />

Filer sökes från en lista över<br />

alla låtar.<br />

En lista över alla låtar och<br />

album i [Music]-mappen<br />

visas.<br />

Filer som spelas upp på<br />

denna diktafon visas<br />

i omvänd kronologisk<br />

ordning.<br />

Filerna visas i ordning enligt<br />

det antal gånger de har<br />

spelats på denna diktafon.<br />

Visar spellistor överförda till<br />

diktafonen.<br />

1 Från [Home]-menyn väljer du<br />

[Music-mappen] och trycker<br />

därefter på `OK eller 9 för<br />

att öppna sökskärmen.<br />

När [Accessibility] (+ s.76) är inställt<br />

på [On] (För <strong>DM</strong>-5):<br />

1 Från [Home]-menyn väljer du [Music]<br />

och trycker sedan på `OK eller 9.<br />

2 Tryck på F3 (Menu) för att visa menyn.<br />

3 Tryck på + eller – för att välja [List]<br />

och tryck sedan på `OK.<br />

4 Tryck på 0 tills sökdisplayen visas.<br />

Filsökning<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

typen av filsökning och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Om du gör ett misstag under<br />

sökningen använder du<br />

0-knappen för att återgå<br />

till föregående visning.<br />

Välj typ av filsökning. Fortsätt<br />

härefter till »Filsökningsfunktioner<br />

för [Music]-mappen».


Funktioner för filsökning i [Music]mappen<br />

När du söker med hjälp av [Artist]-sökning<br />

Söka efter en specifik artist.<br />

1 Tryck på + eller – för att välja artist och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

2 Tryck på + eller – för att välja album eller<br />

låt och tryck därefter på `OK eller 9.<br />

• Om en låt är vald startar uppspelningen.<br />

• Om ett album är valt visas dess spår<br />

i en lista.<br />

3 Tryck på + eller – för att välja låt och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.<br />

När du söker med hjälp av [Album]-sökning<br />

Söka enligt specifikt album.<br />

Filsökning<br />

1 Tryck på + eller – för att välja album och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

2 Tryck på + eller – för att välja låt och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.<br />

2<br />

Filsökning<br />

SV<br />

59


2<br />

Filsökning<br />

SV<br />

60<br />

Välja från en lista över [All Music]<br />

Filer sökes från en lista över [All Music].<br />

1 Tryck på + eller – för att välja låt och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.<br />

När du söker med hjälp av [Browse]-sökning<br />

Bläddra direkt från en lista över alla filer och<br />

mappar i [Music]-mappen.<br />

1 Tryck på + eller – för att välja en låt som<br />

ska spelas eller välj en artist och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Om en artist är vald visas låtarna<br />

i mappen i en lista. Tryck på + eller –<br />

för att välja en låt och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.<br />

Filsökning<br />

När du söker med hjälp av [Heard Recently]sökning<br />

En lista över filer som spelats upp nyligen<br />

visas i omvänd kronologisk ordning.<br />

1 Tryck på + eller – för att välja låt och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.<br />

När du söker med hjälp av [Play Count]-sökning<br />

En lista över filer som spelats ofta visas<br />

i omvänd kronologisk ordning.<br />

1 Tryck på + eller – för att välja låt och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.


När du söker med hjälp av [Playlists]-sökning<br />

Välj en spellista.<br />

Mer information om att importera spellistor<br />

finns på +s.158.<br />

1 Tryck på + eller – för att välja [Playlists]<br />

och tryck därefter på `OK eller 9.<br />

2 Tryck på + eller – för att välja en spellista<br />

och tryck därefter på `OK eller 9.<br />

Filsökning<br />

3 Tryck på + eller – för att välja låt och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Tryck på `OK-knappen för att starta<br />

uppspelning av filen.<br />

2<br />

Filsökning<br />

SV<br />

61


2<br />

Radering<br />

SV<br />

62<br />

Radering<br />

En vald fil kan raderas från en mapp. Det går<br />

även att radera en vald mapp och alla filer<br />

i en mapp.<br />

Radera från filvisningen<br />

1 I fillistan trycker du<br />

på F3 (MENU)-knappen.<br />

• Filer kan inte raderas under uppspelning.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

[r Erase] och tryck därefter på<br />

`OK eller 9.<br />

3 Tryck på + för att välja [File Erase]<br />

och tryck därefter på `OK<br />

eller 9.<br />

4 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck sedan på `OK-knappen.<br />

• Visningen ändras till [Erase!] och<br />

raderingen startar. [Erase Done]<br />

visas när filen är raderad.


Radera från fillistan<br />

1 Välj filen som ska raderas från<br />

fillistan.<br />

2 Medan diktafonen är stoppad<br />

trycker du på F2 (ERASE)knappen.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[File Erase] och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

Radering<br />

4 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck sedan på `OK-knappen.<br />

• Visningen ändras till [Erase!] och<br />

raderingen startar. [Erase Done]<br />

visas när filen är raderad.<br />

2<br />

Radering<br />

SV<br />

63


2<br />

Radering<br />

SV<br />

64<br />

Radera alla filer i en mapp<br />

1 Välj den mapp som ska tas<br />

bort från mapplistan och<br />

tryck sedan på `OK eller 9<br />

(+ s.55 till s.61).<br />

2 Medan diktafonen är stoppad<br />

trycker du på F2 (ERASE)knappen.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Erase in Folder] och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

Radering<br />

4 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck sedan på `OK-knappen.<br />

• Visningen ändras till [Erase!] och<br />

raderingen startar. [Erase Done]<br />

visas när filen är raderad.


Radera en mapp<br />

1 Välj den mapp som ska tas bort<br />

från mapplistan (+ s.55 till s.61).<br />

2 I mapplistan trycker du på F3<br />

(ERASE)-knappen.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[r Erase] och tryck därefter på<br />

`OK eller 9.<br />

Radering<br />

4 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck sedan på `OK-knappen.<br />

• Visningen ändras till [Erase!] och<br />

raderingen startar. [Erase Done]<br />

visas när filen är raderad.<br />

2<br />

Radering<br />

SV<br />

65


2<br />

Radering<br />

SV<br />

66<br />

Radera en del av en fil<br />

Endast en PCM-fil som spelats in med<br />

portastudion kan raderas delvis.<br />

Denna funktion kan utföras<br />

när [Erase]-funktionen har<br />

tilldelats till en Fn-knapp<br />

(F1 eller F2) (+ s.78).<br />

1 Spela upp filen som du vill delvis<br />

radera.<br />

• Gå framåt i filen till den position som<br />

ska raderas. Om filen är lång, använd<br />

9-knappen för att flytta till den<br />

punkt som ska raderas.<br />

2 Tryck på Fn (ERASE)-knappen vid<br />

startpositionen för den del som<br />

ska raderas.<br />

3 Tryck en gång till på Fn (ERASE)knappen<br />

vid den position där<br />

du vill avsluta delvis radering.<br />

• [Start point] och [End point] visas<br />

alternativt på displayen. När lamporna<br />

blinkar, fortsätter uppspelningen<br />

och du kan snabbspola bakåt eller<br />

snabbspola framåt som vanligt och<br />

snabbspola till slutet av raderingen.<br />

Om filen når slutet medan lamporna<br />

blinkar, är det den positionen där<br />

raderingen avslutas.<br />

Radering<br />

4 Tryck en gång till på Fn (ERASE)knappen.<br />

• Displayen växlar till [Partial erasing !]<br />

och börjar radera. Raderingen är klar<br />

när [Partial erase completed.] visas.<br />

• Uppspelningen stannar vid slutläget<br />

för delvis radering.<br />

Obs!<br />

• Delvis radering kan inte göras på filer som<br />

spelats in i formaten WMA eller MP3.<br />

• Informationen för när filen skapades<br />

ändras inte även om en del av filen<br />

raderas.<br />

• En raderad fil kan inte återställas. När det<br />

finns ett microSD-kort i diktafonen, ska<br />

du alltid kontrollera att du har aktiverat<br />

det inspelningsmedia du vill använda,<br />

genom att ställa in antingen [Built-in] eller<br />

[microSD] så att inga misstag uppstår.<br />

• Låsta filer och filer som är skrivskyddade<br />

kan inte raderas (+ s.77).<br />

• Om en åtgärd inte är vald inom åtta<br />

sekunder, återgår diktafonen till<br />

stoppläge.<br />

• Utför aldrig någon av åtgärderna nedan<br />

under bearbetning, eftersom data kan<br />

skadas. Kontrollera dessutom noga<br />

återstående batteriladdning för att<br />

säkerställa att batteriet inte kommer<br />

att ta slut under bearbetningen.<br />

1 Koppla bort nätadaptern under<br />

bearbetning.<br />

2 Ta ur batteriet under bearbetning.<br />

3 Ta bort microSD-kortet under<br />

bearbetning när [microSD Card]<br />

används som inspelningsmedia.<br />

• [Recorder]-mappen (A-E) såväl som<br />

[Music]-, [Podcast]-, [Audiobooks]mapparna<br />

(DAISY, Audio Book, Text<br />

Speech, Audible) kan inte tas bort.


Metod för menyinställning<br />

Du kan ställa in diverse funktioner på denna<br />

diktafon. Du kan ställa in alla menyalternativ<br />

på följande sätt.<br />

Göra inställningar från [Preferences]<br />

på [Home]-menyn<br />

Från [Home]-menyn kan man välja följande<br />

inställningar: [Rec Menu], [Play Menu],<br />

[LCD/Sound Menu], och [System Menu]. Du<br />

kan utföra olika inställningar på diktafonen<br />

innan inspelning eller uppspelning.<br />

1 Från [Home]-menyn väljer<br />

du [Preferences] och trycker<br />

därefter på `OK eller 9 för<br />

att öppna menyalternativet.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

ett menyalternativ och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

Menyinställning<br />

3 Tryck på + eller – för att välja<br />

inställningsalternativ och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

• Går till inställningarna för de valda<br />

alternativet.<br />

• Om du gör ett misstag medan du<br />

utför en inställning trycker du på<br />

0 eller F1 (BACK) för att återgå<br />

till föregående skärm.<br />

4 Tryck på + eller − för att ändra<br />

inställningen och tryck därefter på<br />

`OK för att göra klart inställningen.<br />

• Ett meddelande på displayen visar att<br />

inställningen har aktiverats.<br />

5 Tryck på F3 (HOME)-knappen för<br />

att stänga menyn.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

67


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

68<br />

Utföra menyinställningar under<br />

inspelning, uppspelning och i stoppläge<br />

Menyinställningar kan utföras medan<br />

diktafonen används. Utöver [Rec Menu]inställningarna<br />

och [Play Menu]inställningarna<br />

kan [File Menu]inställningarna<br />

för filhantering också utföras<br />

från menyn under användning.<br />

1 Medan diktafonen spelar in, spelar<br />

upp, är i pausläge eller i stoppläge,<br />

trycker du på F3 (MENU)-knappen.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

ett menyalternativ och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

3 Tryck på + eller – för att välja<br />

inställningsalternativ och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

Metod för menyinställning<br />

• Går till inställningarna för de valda<br />

alternativet.<br />

• Om du gör ett misstag medan du<br />

utför en inställning trycker du på<br />

0 eller F1 (BACK) för att återgå till<br />

föregående skärm.<br />

4 Tryck på + eller − för att ändra<br />

inställningen och tryck därefter<br />

på `OK för att göra klart<br />

inställningen.<br />

5 Tryck på F3 (CLOSE)-knappen<br />

för att stänga menyn.<br />

• Från menyskärmen under inspelning<br />

eller uppspelning, kan du genom<br />

att trycka på F3 (CLOSE)-knappen<br />

återgå till uppspelningsskärmen<br />

utan att avbryta inspelningen eller<br />

uppspelningen.


G Rec Menu<br />

Mic Sense<br />

Mikrofonkänsligheten kan justeras så att den<br />

passar dina behov.<br />

1 Välj [Mic Sense] från [Rec Menu].<br />

2 Välj [High], [Middle] eller [Low].<br />

[High]:<br />

Högsta inspelningskänslighet som<br />

är lämplig för konferenser med stora<br />

folkmassor och för inspelning av ljud<br />

på avstånd eller vid låg volym.<br />

[Middle]:<br />

Lämplig för inspelning av möten<br />

och seminarier med ett mindre antal<br />

människor.<br />

[Low]:<br />

Lägsta inspelningskänslighet som är<br />

lämplig för diktering.<br />

• Om du vill göra en tydlig inspelning<br />

av en talares röst, ställer du in [Mic<br />

Sense] på [Low] och håller diktafonens<br />

inbyggda stereomikrofon nära talarens<br />

mun (5-10 cm) före inspelning.<br />

Rec Mode<br />

Diktafonen kan spela in i linjärt PCM-format.<br />

Det går att göra inspelningar med hög<br />

upplösning, som har hög samplingsfrekvens<br />

och hög bithastighet, och som motsvarar<br />

eller är bättre än musik-cd-ljud. Dessutom<br />

stöder portastudion även MP3- och WMAformaten.<br />

1 Välj [Rec Mode] från [Rec Menu].<br />

2 Välj [PCM], [MP3] eller [WMA].<br />

[PCM]:<br />

Detta är ett icke-komprimerat<br />

ljudformat som används för<br />

musik-cd-skivor och liknande.<br />

Metod för menyinställning<br />

[MP3]:<br />

MPEG är den internationella<br />

standarden som fastställts av en<br />

arbetsgrupp från ISO (International<br />

Organization for Standardization).<br />

[WMA]:<br />

Det är en ljudkomprimeringsmetod<br />

som utvecklats av<br />

Microsoft Corporation i USA.<br />

3 Ställ in inspelningshastighet.<br />

När [PCM] är valt:<br />

[48kHz/16bit] eller [44,1kHz/16bit]<br />

När [MP3] är valt:<br />

[320kbps] till [128kbps]<br />

När [WMA] är valt:<br />

[ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ], [SP], [LP]<br />

• Om du vill spela in ett möte och ett<br />

föredrag tydligt, ska du ställa in något<br />

annat läge än [LP] under Rec Rate.<br />

• När en extern monomikrofon används medan<br />

[Rec Mode] är inställd på stereoinspelning,<br />

spelas ljud i endast in på L-kanalen.<br />

Ställa in metoden för att justera<br />

inspelningsnivån [Rec Level]<br />

Du kan ställa in enhetens så att den justerar<br />

inspelningsnivån automatiskt eller manuellt.<br />

1 Välj [Rec Level] från [Rec Menu].<br />

2 Välj [Manual] eller [Auto].<br />

[Manual]:<br />

Inspelning görs med manuell<br />

justering av inspelningsnivån.<br />

[Auto]:<br />

Inspelning görs med automatisk<br />

justering av inspelningsnivån.<br />

Detta är användbart när du vill<br />

börja spela in direkt.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

69


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

70<br />

Justera inspelningsnivån:<br />

1 Tryck på 9 eller 0 medan<br />

diktafonens spelar in eller<br />

är i pausläge för att justera<br />

inspelningsnivån.<br />

• Inspelningsnivån justeras automatiskt<br />

när inspelningsnivån är inställd på<br />

[Auto]. Ställ in inspelningsnivån på<br />

[Manual] för att använda funktionen<br />

för att justera inspelningsnivån.<br />

• När enheten är inställd på [Manual],<br />

inaktiveras limiter-funktionen. När<br />

[OVER] visas blir det inspelade ljudet<br />

förvrängt. Justera inspelningsnivån<br />

så att [OVER] inte visas. Om<br />

ljudförvrängningarna inte försvinner<br />

även efter att inspelningsnivån har<br />

justerats, ändrar du inställningen<br />

för mikrofonkänslighet (+ s.69)<br />

och justerar inspelningsnivån igen.<br />

• [OVER] kan visas även när indikatorn<br />

för inspelningsnivå inte når eller är<br />

ovanför till höger.<br />

• Att mata in ett mycket högt ljud kan<br />

skapa brus även när inspelningsnivån<br />

är inställd på [Auto].<br />

• Nivån kan justeras från [01] till [16].<br />

Ju högre nummer, desto högre nivå<br />

och desto högre indikatorposition<br />

på nivåmätaren.<br />

Metod för menyinställning<br />

Zoom Mic<br />

Funktionen för riktad mikrofon utnyttjar<br />

DiMAGICs (DiMAGIC Co. Ltd.) DVM-teknik<br />

(DiMAGIC Virtual Microphone). DVM är ett<br />

ljudupptagningssystem med vilket du kan spela<br />

in ljud genom att fokusera på ljud från valfri<br />

riktning. Från expanderande stereoinspelning<br />

till inspelning med hög riktningskänslighet,<br />

representerar DVM det senaste inom metoder<br />

för riktningskänslighet som låter dig växla till en<br />

enkel exklusiv mikrofon.<br />

1 Välj [Zoom Mic] från [Rec Menu]menyn.<br />

2 Välj [Zoom], [Narrow], [Wide]<br />

eller [Off].<br />

[Zoom]:<br />

Läge med vilket du kan<br />

spela in monoljud med hög<br />

riktningskänslighet.<br />

[Narrow]:<br />

Inspelning med ett riktningskänsligt<br />

stereoljud.<br />

[Wide]:<br />

Inspelning med ett expanderande<br />

stereoljud.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

Om Zoom Mic-funktionen:<br />

Riktningskänslighet<br />

(hög)<br />

Riktningskänslighet<br />

(låg)<br />

Ljuduppfångande<br />

(smalt)<br />

Ljuduppfångande<br />

(brett)


Low Cut Filter<br />

Diktafonen har ett lågpassfilter som minimerar<br />

lågfrekventa ljud och spelar in röster tydligare.<br />

Med denna funktion kan du minska bruset<br />

från luftkonditioneringsanläggningar,<br />

projektorer och andra liknande ljud.<br />

1 Välj [Low Cut Filter] från<br />

[Rec Menu].<br />

2 Välj [On] eller [Off].<br />

[On]:<br />

Aktiverar lågspärrfiltret.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

VCVA<br />

När mikrofonen känner av att ljudet har nått<br />

en förinställd volym, aktiverar den inbyggda<br />

funktionen VCVA (Variable Control Voice<br />

Actuator) automatiskt inspelningen och<br />

stoppar den när volymen sjunker under<br />

den inställda volymnivån. VCVA-funktionen<br />

förlänger inspelningstiden och sparar på<br />

minnet genom att avbryta inspelningen<br />

under tysta perioder, vilket även gör att<br />

uppspelningen blir mer effektiv.<br />

1 Välj [VCVA] från [Rec Menu].<br />

2 Välj [On] eller [Off].<br />

[On]:<br />

Aktiverar VCVA-funktionen. Startar<br />

inspelning i VCVA-läge.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

Återupptar inspelning i normalt läge.<br />

Metod för menyinställning<br />

Justera aktiveringsnivån<br />

för start/stopp:<br />

• Om omgivningsljudet är för högt, kan<br />

startkänsligheten för VCVA justeras<br />

enligt inspelningssituationen.<br />

1 Tryck på REC-knappen för att<br />

starta inspelningen.<br />

• När ljudvolymen är lägre än den<br />

förinställda ljudvolymen, stoppar<br />

inspelningen automatiskt efter ungefär<br />

en sekund, och [Standby] blinkar på<br />

displayen. LED-indikatorn lyser svagt<br />

med orange färg när inspelningen<br />

startar och blinkar i pausläge.<br />

2 Tryck på 9 eller 0 för att<br />

justera aktiveringsnivån för<br />

start/stopp.<br />

a<br />

b<br />

a Nivåmätare (varierar enligt<br />

ljudvolymen som spelats in)<br />

b Startnivå (flyttar till höger/vänster<br />

enligt den inställda nivån)<br />

• VCVA-nivån kan ställas in på ett<br />

av 23 olika värden ([-1]~[-42]).<br />

• Ju högre värde, desto mer känslig blir<br />

diktafonen för ljud. Vid den högsta<br />

inställningen, aktiverar även de<br />

svagaste ljud inspelningen.<br />

• Tryck på F1-knappen för att ändra<br />

inspelningsnivån (+ s.69) vid VCVAinspelning.<br />

Inspelningsnivån kan<br />

justeras.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

71


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

72<br />

• Aktiveringsnivån för start/stopp varierar<br />

också beroende på den valda mikrofonens<br />

känslighetsläge (+ s.69).<br />

• Om startnivån inte justeras inom två<br />

sekunder, återgår displayen till föregående<br />

visning.<br />

• För att säkerställa att inspelningarna<br />

blir lyckade rekommenderar vi att<br />

du testar och justerar start-/stoppaktiveringsnivåerna<br />

i förväg.<br />

Inställning av medhörning vid<br />

VCVA-standby:<br />

När [Standby] är inställt på [On]<br />

i menyinställningarna, avges inte det<br />

inspelade ljudet från hörlurarna när<br />

diktafonen är i VCVA-standby. När du lyssnar<br />

på inspelningen med hörlurarna anslutna,<br />

kan du kontrollera om VCVA är aktiverad eller<br />

inte genom att kontrollera om ljud avges.<br />

[On]:<br />

Aktiverar Standby Monitor-funktionen.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

Rec Scene<br />

Se avsnittet »Ställa in inspelningstyp [Rec<br />

Scene]» (+s.84).<br />

Timer Rec<br />

Se avsnittet »Timerinspelning [Timer Rec]»<br />

(+ s.85).<br />

Metod för menyinställning<br />

Mappnamn<br />

Du kan ändra mappnamnet för [Folder A] till<br />

[Folder E] för ljudinspelningar till namn som<br />

förinställts i mallen.<br />

1 Välj [Folder Name] från [Rec Menu].<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

mappnamnet du vill ändra och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

mappnamnet du vill ändra från<br />

mallen och tryck därefter på<br />

`OK-knappen.<br />

Mall-lista:<br />

Ställer in ett mappnamn från den<br />

förinställda mallen.<br />

Röststyrningsfunktionen kan<br />

användas med denna inställning<br />

(+ s.118) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

Car Train Plane<br />

Work Interview Business trip<br />

Conference Lecture Class<br />

Memo Record<br />

Telephone<br />

recording<br />

Conversation Hobby Lesson<br />

Language<br />

lesson<br />

Music Event<br />

Mapp A Mapp B Mapp C<br />

Mapp D Mapp E


G Play Menu<br />

Noise Cancel<br />

Om det inspelade ljudet är svårt att förstå<br />

beroende på brus i omgivningen, ska du<br />

justera nivån för brusreduceringsfunktionen.<br />

1 Välj [Noise Cancel] från [Play Menu].<br />

2 Välj [High], [Low] eller [Off].<br />

[High] [Low]:<br />

Aktiverar brusreduceringsfunktionen.<br />

Bruset reduceras i filen vid<br />

uppspelning vilket ger bättre<br />

ljudkvalitet.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

EUPHONY<br />

Denna diktafon har utrustats med<br />

»EUPHONY MOBILE», det senaste när<br />

det gäller surroundljudsystem, vilket<br />

kombinerar bandbreddskorrigering,<br />

expansionsteknologi och teknik för virtuell<br />

akustisk källbehandling. Utöver dess<br />

naturliga, expansiva karaktär har diktafonen<br />

utrustas med en exceptionell funktion<br />

varigenom lyssnarna blir mindre benägna att<br />

uppleva en hoptryckt och instängd känsla<br />

eller blir trötta av långvarigt lyssnande.<br />

Funktionen [EUPHONY] har fyra olika<br />

inställningar som du kan välja enligt dina<br />

preferenser.<br />

1 Välj [EUPHONY] från [Rec Menu].<br />

2 Välj [Power], [Wide], [Natural]<br />

eller [Off].<br />

[Power]:<br />

Detta läge fokuserar mer på lägre<br />

ljudregister.<br />

Metod för menyinställning<br />

[Wide]:<br />

Detta läge har en ännu mer<br />

expanderande känsla.<br />

[Natural]:<br />

I detta läge korrigeras den naturliga<br />

bandbredden och det akustiska fältet<br />

expanderas.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

Voice Filter<br />

Diktafonen har ett röstfilter som spärrar<br />

toner med låga och höga frekvenser vid<br />

normal, snabb eller långsam uppspelning<br />

och ger en klar ljuduppspelning.<br />

1 Välj [Voice Filter] från [Play Menu].<br />

2 Välj [On] eller [Off].<br />

[On]:<br />

Aktiverar röstfilterfunktionen.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

73


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

74<br />

Repeat<br />

Du kan välja upprepad uppspelning enligt<br />

dina önskemål.<br />

1 Välj [Repeat] från [Rec Menu].<br />

2 Välj [1 File], [List] eller [Off].<br />

[1 File]:<br />

En enda fil spelas upp upprepade<br />

gånger.<br />

[List]:<br />

Den visade fillistan spelas upp<br />

upprepade gånger.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

Göra inställningar med<br />

Fn-knapparna:<br />

Denna funktion kan utföras<br />

när [Repeat]-funktionen har<br />

tilldelats till en Fn-knapp<br />

(F1 eller F2) (+ s.78).<br />

1 Tryck på Fn (RPT)-knappen.<br />

• Varje gång Fn (RPT)-knappen<br />

trycks växlar visningen mellan [d]<br />

och [e].<br />

Metod för menyinställning<br />

Random<br />

Den visade fillistan spelas upp upprepade<br />

gånger.<br />

1 Välj [Random] från [Play Menu].<br />

2 Välj [On] eller [Off].<br />

[On]:<br />

Aktiverar funktionen för slumpmässig<br />

uppspelning.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

Göra inställningar med<br />

Fn-knapparna:<br />

Denna funktion kan utföras<br />

när [Random]-funktionen<br />

har tilldelats till en Fn-knapp<br />

(F1 eller F2) (+ s.78).<br />

1 Tryck på Fn (R<strong>DM</strong>)-knappen.<br />

• Om Fn (R<strong>DM</strong>)-knappen trycks, visas<br />

[f] och slumpmässig uppspelning<br />

aktiveras.


Play Speed<br />

Filens uppspelningshastighet kan<br />

ändras mellan [50%] och [600%] av<br />

normalhastigheten. Ändra hastigheten<br />

beroende på situationen, t ex för att lyssna<br />

på innehållet i ett möte med snabb hastighet<br />

eller lyssna på avsnitt i en språklektion som du<br />

inte kunde höra, med en långsam hastighet.<br />

1 Välj [Play Speed] från [Play Menu].<br />

2 Ställ in uppspelningshastigheten.<br />

[50%] till [600%]<br />

Göra inställningar med<br />

Fn-knapparna:<br />

Denna funktion kan utföras<br />

när [Play Speed]-funktionen<br />

har tilldelats till en Fn-knapp<br />

(F1 eller F2) (+ s.78).<br />

1 Tryck på Fn (SPD)-knappen.<br />

2 Tryck på + eller − för att ange en<br />

hastighetsinställning och tryck<br />

därefter på `OK-knappen.<br />

• Även om uppspelningen<br />

avbryts, sparas den förändrade<br />

uppspelningshastigheten. Nästa<br />

uppspelning görs med den hastigheten.<br />

Begränsningar beträffande uppspelning<br />

med dubbel hastighet:<br />

Normal funktion kanske inte är tillgänglig<br />

beroende på samplingsfrekvensen och<br />

bithastigheten för filen som ska spelas upp.<br />

I så fall minskar du hastigheten för snabb<br />

uppspelning.<br />

• Om [Play Speed] har tilldelats i [Fn.<br />

setting]-inställningarna (+ s.78),<br />

använder du den tilldelade knappen för<br />

att öppna [Play Speed]-inställningen.<br />

• [Speed]-inställningen i [Voice Guide]inställningarna<br />

(+ s.90) inaktiveras under<br />

filuppspelning.<br />

Metod för menyinställning<br />

Skip Space<br />

Med denna funktion kan du hoppa<br />

framåt (snabbspolning) eller hoppa bakåt<br />

(återspolning) i en fil som spelas upp, under en<br />

viss tid. Denna funktion är praktisk för att snabbt<br />

hoppa till ett annat uppspelningsavsnitt eller för<br />

att upprepade gånger spela upp korta fraser.<br />

1 Välj [Skip Space] från [Play Menu].<br />

2 Välj [Forward Skip] eller<br />

[Reverse Skip].<br />

3 Ställa in hur lång tid som<br />

hoppas över.<br />

När [Forward Skip] är valt:<br />

• Uppspelningen startar efter att<br />

diktafonen hoppat framåt det<br />

angivna intervallet.<br />

[File Skip] [10sec. Skip] [30sec. Skip]<br />

[1min. Skip] [5min. Skip] [10min. Skip]<br />

När [Reverse Skip] är valt:<br />

• Uppspelningen startar efter att<br />

diktafonen hoppat bakåt det angivna<br />

intervallet.<br />

[File Skip] [1sec. Skip] till [5sec. Skip]<br />

[10sec. Skip] [30sec. Skip] [1min. Skip]<br />

[5min. Skip] [10min. Skip]<br />

Hoppa framåt/bakåt:<br />

1 Tryck på `OK-knappen för att<br />

starta uppspelningen.<br />

2 Tryck på 9 eller 0.<br />

• Diktafonen går framåt (snabbspolning)<br />

eller går bakåt (återspolning) en viss<br />

tidslängd och börjar spela upp.<br />

• Om det finns en indexmarkering<br />

eller en annan markering närmare än<br />

det tidsavsnitt som ska hoppas över,<br />

går diktafonen framåt/bakåt till den<br />

punkten.<br />

Play Scene<br />

Se avsnittet »Ställa in uppspelningstyp<br />

[Play Scene]» (+ s.88).<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

75


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

76<br />

G LCD/Sound Menu<br />

Bakgrundsbelysning<br />

Displayen förblir tänd under cirka<br />

10 sekunder (förinställd inställning) när<br />

en knapp på diktafonen trycks.<br />

1 Välj [Backlight] från [LCD/<br />

Sound Menu].<br />

2 Välj [Lighting Time], [Dim light<br />

Time] eller [Brightness].<br />

När [Lighting Time] är valt:<br />

[5 sekunder] [10 sekunder]<br />

[30 sekunder] [1minut] [Always On]<br />

När [Dim light Time] är valt:<br />

[30 sekunder] [1minut] [2minuter]<br />

[5minuter] [Always On]<br />

När [Brightness] är valt:<br />

Justera inställningen mellan [01] och [03].<br />

3 Tryck på + eller − för att<br />

ändra inställningen och tryck<br />

därefter på `OK för att bekräfta<br />

inställningen.<br />

LED<br />

Du kan ställa in så att LEDindikatorlamporna<br />

inte tänds.<br />

1 Välj [LED] från [LCD/Sound Menu]menyn.<br />

2 Välj [On] eller [Off].<br />

[On]:<br />

LED-lampan tänds.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

Beep<br />

Metod för menyinställning<br />

Diktafonen avger en tonsignal för att meddela<br />

att knappar har tryckts ner eller för att varna<br />

att fel har inträffat. Systemljud kan stängas av.<br />

1 Välj [Beep] från [LCD/Sound Menu].<br />

2 Välj nivå för tonsignalen.<br />

• Justera inställningen mellan [05] och [00].<br />

Language(Lang)<br />

Du kan ställa in språket på portastudions<br />

display.<br />

1 Välj [Language] från [LCD/<br />

Sound Menu].<br />

2 Ställ in språket.<br />

[English] [Français] [Deutsch] [Italiano]<br />

[Español] [Русский] [Svenska] [Polski]<br />

[Čeština] [Danske] [Nederlandse]:<br />

• Vilka språk som kan väljas varierar<br />

beroende på regionen.<br />

Voice Guide<br />

Se »Röstguide [Voice Guide]» (+ s.89).<br />

Alarm<br />

Se avsnittet »Funktion för<br />

larmuppspelning [Alarm]» (+ s.91).<br />

Tillgänglighet (För <strong>DM</strong>-5)<br />

Den här funktionen kan växla strukturen<br />

på [Home]-menyns alternativ enligt dina<br />

syften. Detta är användbart när du ofta<br />

använder funktionerna [DAISY] och [Text<br />

Speech].<br />

När [Accessibility] är inställt på [On] blir<br />

det lättare att välja filer. Om du väljer en av<br />

uppspelningsfunktionerna (Recorder, Music,<br />

DAISY, Text Speech) i [Home]-menyn visas<br />

den senast uppspelade filen automatiskt.<br />

Uppspelningen startar när du trycker på `OK.


[Off]:<br />

Recorder/Music/Podcast/Audiobooks/<br />

Picture/Audio Diary/Preferences<br />

[On]:<br />

Recorder/Music/DAISY/Text Speech/<br />

Audio Diary/Preferences<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On] kan<br />

funktionerna [Podcast] och [Pictures] inte<br />

användas. För att använda dessa funktioner<br />

ställer du in [Accessibility] på [Off].<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On]<br />

aktiverar fortsättningsfunktionen.<br />

Diktafonen kommer ihåg den fil som<br />

spelades upp och det senaste stoppläget<br />

även om strömmen stängs av.<br />

G File Menu<br />

Keyword<br />

Röstfiler inspelade med denna diktafon kan<br />

märkas med nyckelord för att underlätta<br />

filhanteringen. Fillistor kan skapas genom<br />

nyckelordsökning (+ s.57).<br />

1 Välj filen som du vill märka med<br />

ett nyckelord (+ s.55 till s.61).<br />

2 Välj [Keyword] från [File Menu].<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

önskat nyckelord och tryck<br />

därefter på `OK-knappen.<br />

Metod för menyinställning<br />

Nyckelordslista:<br />

Ställer in ett nyckelord från den<br />

förinställda mallen.<br />

Car Train Plane<br />

Work Interview Business trip<br />

Conference Lecture Class<br />

Memo Record<br />

Telephone<br />

recording<br />

Conversation Hobby Lesson<br />

Language<br />

lesson<br />

Music Event<br />

Raderingsskydd<br />

Genom att låsa en fil kan du förhindra att<br />

viktiga data raderas av misstag. Låsta filer<br />

raderas inte när du väljer att radera alla filer<br />

från en mapp (+ s.64).<br />

1 Välj filen som du vill låsa<br />

(+ s.55 till s.61).<br />

2 Välj [Erase Lock] från [File Menu].<br />

3 Välj [On] eller [Off].<br />

[On]:<br />

Låser filen så att den inte kan raderas.<br />

[Off]:<br />

Låser upp filen så att den kan raderas.<br />

File Move/Copy<br />

Se avsnittet »Flytta/kopiera filer [File<br />

Move/Copy]» (+ s.95).<br />

Dela fil<br />

Se avsnittet »Dela upp filer [File Divide]»<br />

(+ s.97).<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

77


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

78<br />

Egenskaper<br />

Information om filer och mappar kan visas<br />

i menyfönstret.<br />

1 Välj filen eller mappen som du<br />

vill visa i förväg (+ s.55 till s.61).<br />

2 Välj [Property] från [File Menu].<br />

3 Ställ in egenskapen.<br />

När en fil är vald:<br />

[Name] (filnamn), [Date] (tidsstämpel),<br />

[Size] (filstorlek), [Bit Rate]*1 (filformat)<br />

[Artist]*2 (artistnamn) och [Album]*2<br />

(albumnamn) visas på displayen.<br />

*1 När en fil i linjärt PCM-format<br />

har valts visar [Bit Rate]-fältet<br />

samplingsfrekvensen och<br />

bithastigheten.<br />

*2 Om en fil inte har någon<br />

taginformation visas [UNKNOWN_<br />

ARTIST], [UNKNOWN_ALBUM]<br />

på displayen.<br />

När en mapp är vald:<br />

[Name] (filnamn), [Folder] (mappnummer)<br />

och [File]* (filnummer) visas<br />

på displayen.<br />

* Filer som diktafonen inte känner igen<br />

är inte inkluderade i antalet filer.<br />

• Välj filerna som du vill visa information om<br />

i förväg innan du använder denna meny.<br />

Metod för menyinställning<br />

G System Menu<br />

Fn. setting<br />

Fn-knapparna (F1 och F2) på diktafonen kan<br />

tilldelas funktioner som bäst lämpar sig för<br />

ditt arbetssätt. Tilldelade knappar kan även<br />

användas under inspelning och uppspelning.<br />

1 Välj [Fn. setting] från [System<br />

Menu].<br />

2 Välj [F1] eller [F2].<br />

• Du kan tilldela inställningar så det passar<br />

det sätt som du använder diktafonen.<br />

Fn-knapplista:<br />

Ställer in en funktionsknapp från den<br />

förinställda mallen.<br />

Off Repeat<br />

Random Play Speed<br />

INDEX A-B<br />

Erase<br />

LIST<br />

DISPLAY<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

ett menyalternativ som du vill<br />

tilldela och tryck därefter på<br />

`OK-knappen.<br />

• Upprepa steg 2 och 3 för att fortsätta<br />

registrera funktionsknappar.<br />

Memory Select<br />

När ett microSD-kort är isatt kan du välja<br />

att spela in antingen på internminnet eller<br />

på microSD-kortet (+ s.32).<br />

1 Välj [Memory Select] från [System<br />

Menu].<br />

2 Välj [Built-in] eller [microSD].


Systemstandby<br />

I systemstandbyläge kan du stänga av<br />

displayen utan att stänga av strömmen när<br />

diktafonen inte används.<br />

1 Välj [System Standby] i menyn på<br />

[System Menu].<br />

2 Välj [On] eller [Off].<br />

[On]:<br />

Systemstandby ställs in.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

• Om du vill starta om från systemstandby,<br />

ställer du in POWER/HOLD på on.<br />

Diktafonen återställs från systemstandby.<br />

Obs!<br />

• Diktafonen använder batteriström<br />

i systemstandby så du bör ha koll på<br />

det återstående batterinivån.<br />

• När [Auto Power Off] inte är inställt på<br />

[Off] och [System Standby] är inställt<br />

på [On], ställs diktafonen automatiskt<br />

i systemstandbyläge när den angivna<br />

tiden för [Auto Power Off] nås.<br />

• Systemstandbyläget används högst<br />

i 24 timmar. När den maximala tiden<br />

nås stängs diktatonen automatiskt av.<br />

Auto Power Off<br />

Om diktafonen är stoppad i mer än<br />

10 minuter (förinställd inställning) stängs<br />

strömmen av.<br />

1 Välj [Auto Power Off] från menyn<br />

i [System Menu].<br />

Metod för menyinställning<br />

2 Välj [5minuter], [10minuter],<br />

[30minuter], [1timme],<br />

[2timmar], [3timmar] eller [Off].<br />

[5minutes] [10minutes] [30minutes]<br />

[1timme] [2timmar] [3timmar]:<br />

Ställ in hur lång tid som ska gå innan<br />

strömmen stängs av.<br />

[Off]: Stänger av denna funktion.<br />

Time & Date<br />

Se avsnittet »Ställa in tid och datum<br />

[Time & Date]» (+ s.30).<br />

USB Settings<br />

Se avsnittet Ȁndra USB-klass [USB<br />

Settings]» (+ s.98).<br />

Reset Settings<br />

Denna funktion återställer alla funktioner<br />

tillbaka till deras ursprungliga inställningar<br />

(fabriksinställningarna).<br />

1 Välj [Reset Settings] från<br />

[System Menu].<br />

2 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck sedan på `OK-knappen.<br />

[Start]:<br />

Återställer inställningarna till deras<br />

ursprungliga värden.<br />

[Cancel]:<br />

Diktafonen återgår till [System Menu].<br />

Menyinställningar efter återställning<br />

(förinställda inställningar):<br />

Rec Menu:<br />

[Mic Sense] [Middle]<br />

[Rec Mode]<br />

[WMA] [ST XQ]<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

79


Format<br />

Se avsnittet »Formatera diktafonen<br />

[Format]» (+ s.99).<br />

Memory Info.<br />

Återstående inspelningskapacitet och total<br />

kapacitet för inspelningsmediet kan avläsas<br />

på menyskärmen.<br />

• Om det inte finns något microSD-kort<br />

i diktafonen visas endast informationen<br />

för internminnet.<br />

• Domänområdet, där portastudions<br />

administrativa filer finns lagrade,<br />

inkluderas när den återstående<br />

kapaciteten för inspelningsmedia<br />

beräknas. Utöver detta och särskilt för<br />

microSD-kort, inkluderas även den<br />

administrativa domänen för microSDkortet.<br />

På grund av detta, kommer kortets<br />

återstående kapacitet att visas som lägre<br />

än den angivna kapaciteten, och detta är<br />

helt normalt.<br />

System Info.<br />

Du kan visa information om diktafonen<br />

på menyskärmen. [Model] (modellnamn),<br />

[Version] (systemversion) och [Serial No.]<br />

(serienummer) visas på displayen.<br />

Metod för menyinställning<br />

G Book Menu<br />

Du kan ändra inställningarna för<br />

överhoppning av tomt utrymme för DAISYinnehåll<br />

lagrat i mappen [DAISY] eller ändra<br />

teckentabellen och språkinställningarna för<br />

textfiler lagrade i mappen [TEXT].<br />

• När [Accessibility] (+ s.76) är inställt på [On],<br />

ordnas [Book Menu] om till [Daisy Menu]<br />

och [Text Speech Menu] (För <strong>DM</strong>-5).<br />

Skip Mode<br />

DAISY-innehåll delas in i enheter om<br />

kapitel, avsnitt, stycken, sidor etc. Det<br />

går att snabbt flytta mellan olika platser.<br />

Förutom kapitel, avsnitt, stycken och sidor<br />

innehåller flyttbara enheter även grupper,<br />

fraser och bokmärken. Det går att ange<br />

önskat överhoppningsläge för att möta<br />

innehållsfilens uppspelningsmetod.<br />

1 Från [Home]-menyn väljer du<br />

[Audiobooks] och trycker sedan<br />

på `OK eller 9.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On]<br />

väljer du [DAISY].<br />

2 I boklistan trycker du på F3<br />

(MENU)-knappen.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On],<br />

trycker du på F3 (Menu) i filvisningen.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Book Menu] och tryck sedan<br />

på `OK eller 9.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On]<br />

väljer du [Daisy Menu].<br />

4 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Skip Mode] och tryck därefter<br />

på `OK eller 9<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

81


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

82<br />

5 Välj [Section], [Group], [Page],<br />

[Sentence], [Phrase] eller<br />

[Bookmark].<br />

När [Section] är valt:<br />

[Level 1] [Level 2] [Level 3] [Level 4]<br />

[Level 5] [Level 6]<br />

Lista med överhoppningslägen:<br />

[Section]<br />

(Nivå 1~6)<br />

[Grupp]<br />

Delar in kapitel, avsnitt,<br />

stycken etc. i DAISYinnehåll.<br />

Exempel: [Level 1]<br />

motsvarar kapitel, [Level 2]<br />

motsvarar avsnitt och<br />

[Level 3] motsvarar<br />

stycken.<br />

En del inom ett avsnitt<br />

kallas en grupp.<br />

Grupper ställs ibland<br />

in för början och slut av<br />

diagramförklaringar.<br />

[Page] Motsvarande sidan i bok.<br />

[Sentence]<br />

[Phrase]<br />

[Bookmark]<br />

När du läser upp en<br />

text högt skapas en<br />

andningspaus vid<br />

punkterna mellan<br />

meningar. Ljudet mellan<br />

detta intervall och nästa<br />

intervall kallas för »Mening».<br />

Diktafonen hoppar över ett<br />

ord, fras eller ett idiom.<br />

Anger en plats där en indexmarkering<br />

(bokmärke)<br />

har placerats.<br />

Obs!<br />

• Beroende på DAISY-innehållet finns<br />

det fall där det inte finns någon plats<br />

motsvarande ett delningsintervall.<br />

Metod för menyinställning<br />

Tecken<br />

Du kan ändra inställningen för visningstecknet<br />

så att det matchar teckentabellen för den<br />

textfil som lagras i mappen [TEXT]. För att<br />

diktafonen ska kunna läsa ut textfiler som<br />

skapas i olika miljöer kan det bIi nödvändigt<br />

att ändra teckentabellen.<br />

1 Från [Home]-menyn väljer<br />

du [Audiobooks] och trycker<br />

sedan på `OK eller 9.<br />

• När [Accessibility] (+ s.76) är inställt<br />

på [On], väljer du [Text Speech].<br />

2 I boklistan trycker du på F3<br />

(MENU)-knappen.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On],<br />

trycker du på F3 (Menu) i filvisningen.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Book Menu] och tryck sedan på<br />

`OK eller 9.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On]<br />

väljer du [Text Speech Menu].<br />

4 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Characters] och tryck sedan på<br />

`OK eller 9.<br />

5 Välj [ANSI], [UTF-8] eller [UTF-16].


Textspråk<br />

Du kan ändra språket för uppläsning av<br />

textfilerna lagrade i mappen [TEXT].<br />

1 Från [Home]-menyn väljer<br />

du [Audiobooks] och trycker<br />

sedan på `OK eller 9.<br />

• När [Accessibility] (+ s.76) är inställt<br />

på [On], väljer du [Text Speech].<br />

2 I boklistan trycker du på F3<br />

(MENU)-knappen.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On],<br />

trycker du på F3 (Menu) i filvisningen.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Book Menu] och tryck sedan<br />

på `OK eller 9.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On]<br />

väljer du [Text Speech Menu].<br />

4 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Text Language] och tryck<br />

därefter på `OK eller 9<br />

5 Ställ in språket.<br />

[English] [Français] [Deutsch] [Italiano]<br />

[Español] [Русский] [Svenska] [Polski]<br />

[Čeština] [Danske] [Nederlandse]:<br />

Metod för menyinställning<br />

Obs!<br />

• När inställningen [LCD/Sound Menu] –<br />

[Voice Guide] (+ s.89) är inställd på [On],<br />

kan inställningen [Text Language] inte<br />

ändras. Ställ in inställningen [Voice Guide]<br />

på [Off] och ange sedan inställningen<br />

[Text Language].<br />

• När inställningen [Voice Guide] (+ s.89)<br />

är [On], blir språket för uppläsning av<br />

textfiler detsamma som det som ställts<br />

in för röststyrning i [Text Language].<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

83


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

84<br />

Ställa in inspelningstypen<br />

[Rec Scene]<br />

Du kan välja den mall för inspelningsinställning<br />

som bäst lämpar sig för inspelningstypen eller<br />

situationen, [Dictation], [Conference] eller<br />

[Lecture]. Det går även att spara en önskad<br />

inspelningsinställning.<br />

1 Välj [Rec Scene] från [Rec Menu].<br />

• Mer information om hur du anger<br />

menyinställningar finns under »Metod<br />

för menyinställning» (+ s. 67).<br />

2 Välj [Scene Select] eller<br />

[Scene Save].<br />

Metod för menyinställning<br />

• För att bekräfta respektive inställning<br />

av inspelningstyp trycker du på +<br />

eller – på [Scene Select]-skärmen för<br />

att välja det alternativ du vill bekräfta,<br />

därefter trycker du på 9-knappen<br />

för att bekräfta inställningen på<br />

bekräftelseskärmen. För att avsluta<br />

bekräftelseskärmen trycker du på<br />

0-knappen och displayen återgår<br />

till [Scene Select].<br />

När [Scene Save] är valt:<br />

Förutom [Rec Scene]-mallarna som finns<br />

i diktafonen kan du även spara din egna<br />

menyinställningar för en inspelning.<br />

[Scene Save] kan inte användas under<br />

inspelning. Medan diktafonen är pausad<br />

tar du fram [Home]-menyn och gör<br />

därefter inställningen.<br />

1 Tryck på + eller – för att välja den<br />

[User Setting] som du vill spara.<br />

2 Tryck på `OK-knappen för slutföra<br />

inställningarna.<br />

3 Tryck på F3 (HOME)-knappen<br />

för slutföra inställningen.<br />

När [Scene Select] är valt:<br />

1 Tryck på + eller – för att välja den<br />

inspelningstyp som ska ställas in.<br />

2 Tryck på `OK-knappen för avsluta<br />

valet.<br />

Mall för inställning av av inspelningstyp<br />

I [Scene Select] kan du välja bland tre mallar, den inspelningstyp som bäst lämpar sig för<br />

inspelningstypen eller -situationen. Inspelningsinställningar för respektive inspelningstyp<br />

är som följande.<br />

Inspelningsinställning<br />

Off<br />

Inspelningstyp<br />

Dictation Conference Lecture<br />

[Mic Sense] Middle Low Middle High<br />

[Rec Mode] ST XQ HQ ST XQ ST XQ<br />

[Rec Level] Auto Auto Auto Auto<br />

[Zoom Mic] Off Off Wide Zoom<br />

[Low Cut Filter] Off On On On<br />

[VCVA] Off Off Off Off<br />

[Standby] Off Off Off Off


3<br />

Metod för menyinställning SV<br />

86<br />

Välj [Every Week] och tryck på `OKknappen<br />

för att gå till alternativet [Day]<br />

för att välja dag. Tryck på + eller – för att<br />

välja veckodag.<br />

2 Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Day]-valet.<br />

[Start Time]- och [Stop Time]-inställning:<br />

Röststyrningsfunktionen kan<br />

användas med denna inställning<br />

(+ s.118) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

1 Tryck på 9 eller 0 för att välja<br />

»Hour» och »Minute» i [Start Time]<br />

och »Hour» och »Minute» i [Stop Time].<br />

2 Tryck på + eller – för att ställa in.<br />

3 Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

valet av [Start Time] och [Stop Time].<br />

[Rec Mode]-inställning:<br />

Oavsett det vanliga [Rec Mode]<br />

(+ s.69), timerinspelning startar i ett inställt<br />

inspelningsläge.<br />

Metod för menyinställning<br />

1Tryck på + eller – för att välja ett<br />

inspelningsläge.<br />

2Tryck på `OK- eller 9-knappen.<br />

3Tryck på + eller – för att välja en<br />

inspelningshastighet.<br />

4Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Rec Mode]-valet.<br />

[Mic Sense]-inställning:<br />

Oavsett diktafonens inställning för<br />

mikrofonkänslighet (+ s.69) startar<br />

timerinspelningen med en angiven<br />

mikrofonkänslighet.<br />

1Tryck på + eller – för att välja mellan<br />

[High], [Middle] och [Low].<br />

2Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Mic Sense]-inställningen.


[Memory Select]-inställning:<br />

1Tryck på + eller – för att välja<br />

destinationen att spara till (Minne).<br />

2Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Memory Select]-valet.<br />

[Folder]-inställning:<br />

1Tryck på + eller – för att välja<br />

destinationen att spara till (Mapp).<br />

2Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Folder]-valet.<br />

[Keyword]-inställning:<br />

Filen som ska spelas in med hjälp av timer<br />

märks med ett nyckelord.<br />

Röststyrningsfunktionen kan<br />

användas med denna inställning<br />

(+ s.118) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

1Tryck på + eller – för att välja önskat<br />

nyckelord och tryck därefter på<br />

`OK-knappen.<br />

Metod för menyinställning<br />

Göra klart inställningen:<br />

4 Tryck på F2 (GO)-knappen för<br />

slutföra inställningen.<br />

Programmerade inställningar tillämpas<br />

och skärmen återgår till menyn för val<br />

av förinställningsnummer. Om [On/Off]inställningen<br />

är inställd på [On] visas [j]<br />

på displayen.<br />

a<br />

a När du ställer in [ON]<br />

För att ställa in andra förinställningsnummer<br />

upprepar du proceduren ovan.<br />

Om du trycker på 9-knappen i förvalsmenyn<br />

kan valda inställningar bekräftas.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

87


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

88<br />

Obs!<br />

• Om diktafonen används vid den förinställda<br />

tiden, startar timerinspelningen direkt efter<br />

att diktafonen har stoppats.<br />

• Även om strömmen stängs av eller<br />

diktafonen ställs i Hold-läge startar<br />

timerinspelningen vid den angivna tiden.<br />

• Om tre timerinspelningar har samma<br />

starttider har [Preset 1] den högsta<br />

prioriteten och [Preset 3] har den lägsta.<br />

• Om starttiden för timerinspelning och<br />

larmuppspelning (+ s.91) är inställ på<br />

samma tid, har timerinspelningen prioritet.<br />

• Om batterierna tar slut under inspelningen<br />

beroende på timerinställningen stoppar<br />

diktafonen inspelningen. Kontrollera<br />

batteriernas laddning innan du startar<br />

timerinspelningen.<br />

• Om [Time & Date] inte är korrekt, kan<br />

inte timerinspelningen ställas in på den<br />

angivna tiden, så se till att [Time & Date] är<br />

korrekt innan du ställer in timerinspelning.<br />

Om den inte är rätt gör du om inställningen<br />

för [Time & Date] (+ s.31).<br />

• Vid timerinspelning spelar diktafonen<br />

in i internminnet [Folder A] när du valt<br />

microSD-kort som inspelningsdestination<br />

och microSD-kortet inte har satt in<br />

i diktafonen.<br />

Metod för menyinställning<br />

Ställa in uppspelningstyp<br />

[Play Scene]<br />

Röstfiler som spelats in på diktafonen och<br />

musikfiler som laddats ned från en dator kan<br />

sparas med valfria uppspelningsinställningar<br />

så att de passar de olika ljudkvaliteterna och<br />

uppspelningsmetoderna.<br />

1 Välj [Play Scene] från [Play Menu].<br />

• Mer information om hur du anger<br />

menyinställningar finns under »Metod<br />

för menyinställning» (+ s. 67).<br />

2 Välj [Scene Select] eller<br />

[Scene Save].<br />

När [Scene Select] är valt:<br />

1 Tryck på + eller – för att välja den<br />

uppspelningstyp som ska ställas in.<br />

2 Tryck på `OK-knappen för avsluta<br />

valet.


• Efter inköp är alla inställningar<br />

från 1 till 5 i [User Setting] samma<br />

(standardinställningar). Registrera<br />

användarinställningarna i [Scene Save]<br />

och välj därefter uppspelningstyp.<br />

• För att bekräfta respektive inställning<br />

av uppspelningstyp trycker du på +<br />

eller – på [Scene Select]-skärmen för<br />

att välja det alternativ du vill bekräfta,<br />

därefter trycker du på 9-knappen<br />

för att bekräfta inställningen på<br />

bekräftelseskärmen. För att avsluta<br />

bekräftelseskärmen trycker du<br />

på 0-knappen och displayen<br />

återgår till [Scene Select].<br />

När [Scene Save] är valt:<br />

Du kan spara menyinställningarna för en<br />

uppspelning som du har ställt in enligt<br />

eget önskemål.<br />

1 Ställa in menyn för en uppspelning<br />

i diktafonen enligt eget önskemål<br />

(+ s.73).<br />

2 Tryck på + eller – för att välja den<br />

[User Setting] som du vill spara.<br />

3 Tryck på `OK-knappen för slutföra<br />

inställningarna.<br />

3 Tryck på F3 (HOME)-knappen<br />

för slutföra inställningen.<br />

Metod för menyinställning<br />

Röstguide [Voice Guide]<br />

Denna funktion läser upp<br />

röstmeddelanden beträffande diktafonens<br />

användningsförhållanden och filinformation<br />

(För <strong>DM</strong>-5). Justera hastigheten och<br />

volymen för röstguidemeddelanden.<br />

1 Välj [Voice Guide] från<br />

[LCD/Sound Menu].<br />

• Mer information om hur du anger<br />

menyinställningar finns under »Metod<br />

för menyinställning» (+ s. 67).<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

menyalternativet som ska<br />

ställas in och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

[Menu Guide]-inställning:<br />

Ger röstanvisningar för menyinställningar.<br />

1Tryck på + eller – för att välja mellan [On]<br />

och [Off].<br />

[On]:<br />

[Menu Guide] tillhandahålles.<br />

[Off]:<br />

Röstguidefunktionen är avstängd.<br />

2Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Menu Guide]-valet.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

89


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

90<br />

[File Guide]-inställning:<br />

Funktionen läser upp filinformation.<br />

1Tryck på + eller – för att välja mellan [On]<br />

och [Off].<br />

[On]:<br />

[File Guide] tillhandahålles.<br />

[Off]:<br />

Röstguidefunktionen är avstängd.<br />

2Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[File Guide]-valet.<br />

[Speed]-inställning:<br />

Ställer in hastigheten för<br />

röstguidefunktionen.<br />

1Tryck på + eller – för att ställa in<br />

uppspelningshastigheten.<br />

2Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Speed]-inställningen.<br />

Metod för menyinställning<br />

[Volume]-inställning:<br />

Ställer in volymen för röstguidefunktionen.<br />

1Tryck på + eller – för att välja mellan<br />

[Volume5], [Volume4], [Volume3],<br />

[Volume2] och [Volume1].<br />

2Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Volume]-inställningen.<br />

3 Tryck på F3 (HOME)-knappen<br />

för slutföra inställningen.<br />

Obs!<br />

• Start-/avstängningsmelodin när strömmen<br />

slås på eller stängs av (+ s.28) kan stängas<br />

av om du ställer in röstguiden på [Off].<br />

• Ställ in start-/avstängningsmelodins<br />

volym genom att använda inställningen<br />

[Volume] för röstguide.<br />

• Om [Play Speed] har ändrats kan<br />

[Speed]-inställningen i [Voice Guide]inställningarna<br />

inte ändras.


Funktion för larmuppspelning [Alarm]<br />

Funktion för larmuppspelning kan ställas<br />

in så den spelar upp en vald fil vid en<br />

förinställd tid.<br />

Du kan programmera upp till tre önskade<br />

inställningar (Preset 1-3) ([On/Off], [Day],<br />

[Start Time], [Volume], [Alarm Sound]<br />

och [Playback File]).<br />

1 Välj [Alarm] från [Rec Menu].<br />

• Mer information om hur du anger<br />

menyinställningar finns under »Metod<br />

för menyinställning» (+ s. 67).<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

ett förinställningsnummer och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

menyalternativet som ska<br />

ställas in och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

• Välj de alternativ som du vill ställa<br />

in från [On/Off] [Day] [Start Time]<br />

[Volume] [Alarm Sound] och<br />

[Playback File].<br />

Metod för menyinställning<br />

[On/Off]-inställning:<br />

1Tryck på + eller – för att välja mellan [On]<br />

och [Off].<br />

2Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[On/Off]-inställningen.<br />

[On]:<br />

Inställningen tillämpas.<br />

[Off]:<br />

Inställningen tillämpas inte.<br />

[Day]-inställning:<br />

1Tryck på + eller – för att välja mellan [One<br />

Time], [Everyday] eller [Every week].<br />

[One Time]:<br />

Larmuppspelning utförs endast<br />

en gång på den angivna tiden.<br />

[Everyday]:<br />

Larmuppspelning utförs varje dag<br />

på den angivna tiden.<br />

[Every Week]:<br />

Gör en larmuppspelning på den<br />

angivna tiden på en angiven<br />

veckodag varje vecka.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

91


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

92<br />

Välj [Every week] och tryck på `OK- eller<br />

9-knappen för att gå till alternativet<br />

[Day] för att välja dag. Tryck på + eller – för<br />

att välja veckodag.<br />

2Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Day]-valet.<br />

[Start Time]-inställning:<br />

Röststyrningsfunktionen<br />

kan användas med denna<br />

inställning (+ s.118) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

1 Tryck på 9 eller 0 för att välja<br />

»Hour» och »Minute» i [Start Time]<br />

och »Hour» och »Minute» i [Stop Time].<br />

2 Tryck på + eller – för att ställa in.<br />

3 Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Start Time]-valet.<br />

Metod för menyinställning<br />

[Volume]-inställning:<br />

1 Tryck på + eller – för att justera volymen.<br />

Tryck på `OK-knappen för att kontrollera<br />

volymen.<br />

2 Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Volume]-valet.<br />

[Alarm Sound]-inställning:<br />

1 Tryck på + eller – för att välja en<br />

larmsignal från [Alarm1], [Alarm2] och<br />

[Alarm3]. Tryck på `OK-knappen för att<br />

kontrollera larmsignalen.<br />

2 Tryck på `OK-knappen för att avsluta<br />

[Alarm Sound]-valet.


[Playback File]-inställning:<br />

1 Tryck på + eller – för att välja mellan [No<br />

File Play] och [File Select].<br />

[No File Play]:<br />

Endast larmljudet hörs.<br />

Om [No File Play] har valts,<br />

fortsätt till proceduren som anges<br />

under »Göra klart inställningen».<br />

[File Select]:<br />

Spelar upp en vald fil efter larmet.<br />

När [File Select] är valt:<br />

1 Tryck på + eller − för att välja minnet<br />

med filen som ska spelas som larm<br />

och tryck därefter på `OK eller 9.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

en mapp och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

Metod för menyinställning<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

en mapp och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

4 Tryck på + eller − för att välja filen<br />

som ska spelas som larm och tryck<br />

därefter på `OK-knappen.<br />

Göra klart inställningen:<br />

4 Tryck på F2 (GO)-knappen<br />

för slutföra inställningen.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

93


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

94<br />

Programmerade inställningar tillämpas<br />

och skärmen återgår till menyn för val<br />

av förinställningsnummer. Om [On/Off]inställningen<br />

är inställd på [On] visas [i]<br />

på displayen.<br />

Obs!<br />

a<br />

a När du ställer in [ON]<br />

För att ställa in andra förinställningsnummer<br />

upprepar du proceduren ovan.<br />

Om du trycker på 9-knappen i förvalsmenyn<br />

kan valda inställningar bekräftas.<br />

• Om [Everyday] är valt ljuder larmsignalen<br />

vid den inställda tiden varje dag om inte<br />

larmuppspelningen avbryts.<br />

• Larmet avges i fem minuter och stoppar<br />

därefter. Även om en fil är vald för<br />

larmuppspelning, spelas den inte<br />

automatiskt upp när larmet ljuder.<br />

• Om tre larmuppspelningar har samma<br />

starttider har [Preset 1] den högsta<br />

prioriteten och [Preset 3] har den lägsta.<br />

• Om diktafonen används eller om<br />

åtgärder utförs vid den inställda tiden<br />

är inte funktionen för larmuppspelning<br />

tillgänglig.<br />

• Larmet avges vid den inställda tiden<br />

även om strömmen är avstängd eller<br />

om diktafonen är inställd på Hold-läget.<br />

Diktafonen börjar att spela den valda filen<br />

när du trycker på en knapp och slutar spela<br />

när du trycker på STOP-knappen.<br />

Metod för menyinställning<br />

• Om den valda filen flyttas, raderas eller om<br />

microSD-kortet tas bort, går det inte att<br />

spela upp filen och endast larmet avges.<br />

• Om starttiden för timerinspelning och<br />

larmuppspelning är inställda på samma tid,<br />

har timerinspelningen prioritet (+ s.85).


Flytta/kopiera filer [File Move/Copy]<br />

Filer som sparats i internminnet eller på<br />

microSD-kort kan flyttas eller kopieras till en<br />

annan plats i minnet. Filer kan även flyttas<br />

eller kopieras mellan minnen.<br />

1 Välj mappen där filen som du<br />

vill flytta eller kopiera finns<br />

(+ s.55 till s.61).<br />

2 Välj [File Move/Copy] från [File<br />

Menu].<br />

• Mer information om hur du anger<br />

menyinställningar finns under »Metod<br />

för menyinställning» (+ s. 67).<br />

3 Tryck på + eller − för att<br />

välja vart du vill flytta eller<br />

kopiera filen.<br />

4 Tryck på `OK- eller 9-knappen.<br />

[move > memory]<br />

[copy > memory]<br />

[move > microSD]<br />

Flytta en fil i internminnet<br />

eller på microSD-kortet<br />

till en annan mapp<br />

i internminnet.<br />

Kopiera en fil i internminnet<br />

eller på microSD-kortet<br />

till en annan mapp<br />

i internminnet.<br />

Flytta en fil i internminnet<br />

eller på microSD-kortet<br />

till en annan mapp på<br />

microSD-kortet.<br />

Metod för menyinställning<br />

[copy > microSD]<br />

Kopiera en fil i internminnet<br />

eller på microSD-kortet<br />

till en annan mapp på<br />

microSD-kortet.<br />

5 Tryck på + eller − för att välja<br />

antalet filer som ska flyttas<br />

eller kopieras.<br />

[1file]<br />

Välj bara den angivna<br />

filen.<br />

[Selected files] Välj flera filer.<br />

[All files] Välj alla filer i mappen.<br />

6 Tryck på `OK- eller 9-knappen<br />

för att flytta till respektive<br />

inställning.<br />

Om du väljer [1file]:<br />

1 Tryck på + eller − för att välja filen<br />

som du vill flytta eller kopiera.<br />

2 Tryck på `OK-knappen för att välja<br />

filen. Fortsätt till steg 7.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

95


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

96<br />

Om du väljer [Selected files]:<br />

1 Tryck på + eller − för att välja filen<br />

som du vill flytta eller kopiera.<br />

2 Tryck på `OK-knappen för att<br />

markera filerna som väljs.<br />

3 Upprepa stegen 1 och 2 tills alla<br />

filer du vill flytta/kopiera är valda och<br />

tryck därefter på F2 (GO).<br />

Om du väljer [All files]:<br />

Om alla filer väljs, markeras automatiskt<br />

alla filer i mappen och diktafonen flyttar<br />

dem till [Folder to move]-skärmen<br />

7 Tryck på 9 , 0, + eller −<br />

-knappen för att välja den mapp<br />

som du vill flytta eller kopiera<br />

filen till.<br />

Metod för menyinställning<br />

8 Tryck på F2 (Go)-knappen.<br />

• Flyttningen eller kopieringen av filen<br />

startar om [Moving!] eller [Copying!]<br />

visas på displayen.<br />

Åtgärden är slutförd när [File move<br />

completed] eller [File copy<br />

completed] visas.<br />

Obs!<br />

• Portastudion kan inte kopiera om<br />

minneskapaciteten inte är tillräcklig.<br />

• Portastudion kan inte flytta eller kopiera<br />

när antalet filer överstiger 999.<br />

• Ta inte bort batteriet medan du flyttar eller<br />

kopierar. Detta kan skada inspelad data.<br />

• Det går inte att flytta eller kopiera en fil<br />

till samma mapp.<br />

• Om åtgärden avbryts mitt i, påverkas<br />

endast den fil som håller på att flyttas eller<br />

kopieras, övriga filer påverkas inte.<br />

• Filer som är låsta (+ s.77) fortsätter att<br />

vara det även efter att de har flyttats eller<br />

kopierats.<br />

• Det går inte att flytta eller kopiera<br />

DRM-filer.<br />

• Filer kan inte flyttas eller kopieras direkt<br />

under [Recorder]-mappen.


Dela upp filer [File Divide]<br />

Filer med stor kapacitet och lång<br />

inspelningstid kan delas upp så att de<br />

är lättare att hantera och redigera.<br />

Det går endast att dela PCM- och<br />

MP3-filer som spelats in på denna<br />

diktafon.<br />

1 Välj filen som du vill dela (+ s.55<br />

till s.61).<br />

2 Starta uppspelning eller<br />

snabbspolning framåt för filen<br />

och stoppa uppspelningen<br />

vid delningspunkten.<br />

• Vid filvisning blir stoppositionen även<br />

delningspunkten.<br />

• Under uppspelning trycker och håller<br />

du 9 eller 0 nedtryckt för att<br />

snabbspola framåt eller bakåt (+ s.49).<br />

• Det är praktiskt att lägga in<br />

indexmarkeringar för att i förväg<br />

markera delningspunkten (+ s.53).<br />

3 Välj [File Divide] från [File Menu].<br />

• Mer information om hur du anger<br />

menyinställningar finns under »Metod<br />

för menyinställning» (+ s. 67).<br />

• En fil kan inte delas medan diktafonen<br />

utför en funktion som uppspelning.<br />

4 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck sedan på `OK-knappen.<br />

Metod för menyinställning<br />

• [Dividing!] visas och fildelningen<br />

startar. Delningen är klar när [File<br />

divide completed] visas.<br />

Obs!<br />

• Fildelning kan inte utföras när fillistan visas.<br />

• Diktafonen kan inte dela filer när antalet<br />

filer i mappen överstiger 998.<br />

• Låsta filer (+ s.77). kan inte delas.<br />

• När fi len har delats döps den främre<br />

delen av fi len enligt [File name_1.MP3]<br />

och den andra delen av fi len döps enligt<br />

[File name_2.MP3].<br />

• Om en fil har en mycket kort inspelningstid<br />

kan den eventuellt inte delas upp även<br />

om det är en PCM-fil.<br />

• Ta inte ur batteriet medan en fil håller på att<br />

delas. Det kan skada dina inspelade data.<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

97


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

98<br />

Ändra USB-klass [USB Settings]<br />

Förutom inställningar som till exempel<br />

[PC], som används med den medföljande<br />

USB-kabeln för att ansluta till en dator för<br />

överföring av filer etc. och [AC], vilket är att<br />

ansluta nätadaptern med USB-anslutning<br />

(A514) (medföljer ej) för uppladdning.<br />

1 Välj [USB Settings] från<br />

[System Menu].<br />

• Mer information om hur du anger<br />

menyinställningar finns under »Metod<br />

för menyinställning» (+ s. 67).<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

[USB Connect] eller [USB Class].<br />

3 Tryck på `OK-knappen för att<br />

flytta till respektive inställning.<br />

4 Tryck på + eller − för att välja<br />

alternativ att ställa in.<br />

Metod för menyinställning<br />

När [USB Connect] är valt:<br />

[PC]:<br />

Inställning då diktafonen är<br />

ansluten till en pc och används som<br />

lagringsenhet eller sammansatt<br />

enhet. Ansluten som lagringsenhet<br />

eller sammansatt enhet.<br />

[AC]:<br />

Inställning för anslutning till<br />

nätadaptern med USB-anslutning<br />

(A514) (medföljer ej) med hjälp av den<br />

medföljande USB-kabeln. Diktafonen<br />

kan användas medan den laddas upp.<br />

[EACH]:<br />

Inställning för att bekräfta<br />

anslutningsmetod varje gång en<br />

USB-anslutning görs.<br />

När [USB Class] är valt:<br />

[Storage]:<br />

Identifieras som en extern<br />

minnesenhet av datorn.<br />

[Composite]:<br />

Inställning vid anslutning till pc,<br />

då diktafonen används som extern<br />

minnesenhet, USB-högtalare eller<br />

mikrofon.


5 Tryck på `OK-knappen för<br />

slutföra inställningen.<br />

6 Tryck på F3 (HOME)-knappen<br />

för att stänga menyn.<br />

• När denna diktafon första gången<br />

ansluts till en dator under med<br />

inställningen [Storage] eller<br />

[Composite], installeras drivrutinen<br />

automatiskt på datorn. [Remote]<br />

visas på displayen när diktafonen<br />

är ansluten till en dator.<br />

Obs!<br />

• När nätadaptern med USB-anslutning<br />

är ansluten i [PC]-status, visas [Please<br />

wait] på displayen och diktafonen kan<br />

inte användas. Det går endast att ladda<br />

upp den.<br />

• Datorn kan inte identifiera diktafonen<br />

när den är ansluten till datorn om<br />

inställningen för [USB Connect]<br />

är inställt på [AC].<br />

• Växla till [Storage] om diktafonen inte<br />

identifieras som en extern minnesenhet<br />

av datorn trots att inställningen<br />

[Composite] har valts.<br />

Metod för menyinställning<br />

Formatera diktafonen [Format]<br />

Om du formaterar portastudion,<br />

tas alla filer bort och alla<br />

funktionsinställningar återgår till<br />

standardinställningarna, förutom<br />

inställningarna för datum och tid.<br />

Överför alla viktiga filer till en dator<br />

innan du formaterar portastudion.<br />

1 Välj [Format] från [System Menu].<br />

• Mer information om hur du anger<br />

menyinställningar finns under »Metod<br />

för menyinställning» (+ s. 67).<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

inspelningsmedia att formatera<br />

och tryck därefter på `OK<br />

eller 9.<br />

3 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck sedan på `OK-knappen.<br />

• När meddelandet [Data will be<br />

cleared] har visats under två<br />

sekunder, visas [Start], [Cancel].<br />

3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

99


3<br />

Metod för menyinställning<br />

SV<br />

100<br />

4 Tryck på +-knappen igen för<br />

att välja [Start] och tryck sedan<br />

på `OK-knappen.<br />

• Formateringen påbörjas och<br />

[Formatting !] blinkar på displayen.<br />

• [Format Done] visas när<br />

formateringen är klar.<br />

Obs!<br />

• När det finns ett microSD-kort<br />

i diktafonen, ska du alltid kontrollera att<br />

du har aktiverat det inspelningsmedia du<br />

vill använda, genom att ställa in antingen<br />

[Built-in] eller [microSD] så att inga<br />

misstag uppstår (+ s.78).<br />

• Utför aldrig någon av åtgärderna nedan<br />

under bearbetning, eftersom data kan<br />

skadas. Kontrollera dessutom noga<br />

återstående batteriladdning för att<br />

säkerställa att batteriet inte kommer<br />

att ta slut under bearbetningen.<br />

Metod för menyinställning<br />

1 Koppla bort nätadaptern under<br />

bearbetning.<br />

2 Ta ur batteriet under bearbetning.<br />

3 Ta bort microSD-kortet under<br />

bearbetning när [microSD Card]<br />

används som inspelningsmedia.<br />

Om du gör något av det ovanstående<br />

kan data skadas.<br />

• Formatera aldrig portastudion från en dator.<br />

• När portastudion formateras, raderas alla<br />

sparade data inklusive låsta filer och filer<br />

som är skrivskyddade.<br />

• Om du vill återställa inställningarna<br />

för alla funktionerna till deras<br />

standardinställningar använder<br />

du [Reset Settings] (+ s.79).<br />

• Formatering på portastudion görs<br />

med Quick Format. Om du formaterar<br />

microSD-kortet uppdateras information<br />

om filhantering och data på microSDkortet<br />

raderas inte helt. Formatering eller<br />

radering av innehållet på microSD-kortet<br />

eller det inbyggda minnet raderar inte<br />

data fullständigt. När du gör dig av med<br />

media rekommenderar vi att du vidtar<br />

åtgärder för att förhindra att känsliga<br />

data kommer i fel händer, t ex att förstöra<br />

media innan du gör dig av med det.


Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

Diktafonen har en schemafunktion. Vid<br />

sidan av enkel schemaläggning kan du<br />

också registrera röstmemon på det önskade<br />

datumet med röstinspelningsfunktionen.<br />

Visa kalendern<br />

1 Från [Home]-menyn väljer<br />

du [F Audio Diary] och<br />

trycker därefter på `OK- eller<br />

9-knappen.<br />

• En månadskalender visas.<br />

Obs!<br />

• Kalendern visar inte nationella helgdagar.<br />

Växla kalendervy<br />

Det går att växla kalendervyn mellan månad,<br />

vecka och dag.<br />

1 Medan kalendern visas trycker<br />

du på F3 (MENU)-knappen.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

[s DISPLAY] och tryck därefter<br />

på `OK-knappen.<br />

• Kalendern växlar till veckoskärmen.<br />

• På veckoskärmen flyttar du markören<br />

till den dag som du vill visa. Tryck<br />

på `OK-knappen för att växla till<br />

visning av dag.<br />

• Om du avslutar kalenderfunktionen<br />

visas månadsskärmen nästa gång<br />

du öppnar kalendern.<br />

3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

101


3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

102<br />

Funktioner på kalenderskärmen<br />

Funktioner på månadsskärmen:<br />

[F1]-knapp<br />

[F2]-knapp<br />

Displayen återgå till<br />

[Home]-menyn.<br />

Växlar månaden som<br />

visas. På popupmenyn<br />

trycker du på + eller -<br />

för att välja föregående<br />

eller nästa månad.<br />

[F3]-knapp Menyn visas på displayen.<br />

Funktioner på veckoskärmen:<br />

[F1]-knapp<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

Displayen återgå till<br />

[Home]-menyn.<br />

[F2]-knapp Stänger av denna funktion.<br />

[F3]-knapp Menyn visas på displayen.<br />

Funktioner på dagsskärmen:<br />

[F1]-knapp<br />

[F2]-knapp<br />

Displayen återgå till<br />

veckoskärmen.<br />

Visar detaljer för<br />

dagsschemat.<br />

[F3]-knapp Menyn visas på displayen.


Lägga till ett schema<br />

Lägger till ett schema. Det går att<br />

registrera ett schemas start-/sluttid,<br />

dess frekvens, schemats nyckelord och<br />

röstnyckelorden som spelats in med<br />

röstinspelningsfunktionen.<br />

1 När kalendern visas trycker du<br />

på 9, 0, + eller − för att<br />

välja datumet som du vill lägga<br />

till ett schema för och därefter<br />

trycker du på F3 (MENU)-knappen.<br />

2 Välj [F Audio DiaryMenu] och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[New] och tryck därefter på `OK<br />

eller 9<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

4 Flytta markören till det alternativ<br />

som du vill ställa in och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

[Date]-inställning:<br />

Röststyrningsfunktionen kan<br />

användas med denna inställning<br />

(+ s.118) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

1 Tryck på 9, 0, + eller – och ställ<br />

in »Year», »Month» och »Date». Tryck<br />

på `OK-knappen<br />

[Start Time]- och [Stop Time]-inställning:<br />

Röststyrningsfunktionen kan<br />

användas med denna inställning<br />

(+ s.118) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

1 Tryck på 9, 0, + eller –, ställ in<br />

»Hour» och »Minute» i [Start Time] eller<br />

[Stop Time]. Tryck på `OK-knappen<br />

3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

103


3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

104<br />

[Repeat]-inställning:<br />

1 Tryck på + eller − för att välja<br />

menyalternativet som ska ställas in och<br />

tryck därefter på `OK-knappen.<br />

• Du kan specificera händelsefrekvensen<br />

från [One Time], [Everyday], [Every<br />

Week], [Every Month] och [Every Year].<br />

[Keyword]-inställning:<br />

1 Tryck på + eller – för att välja önskat<br />

nyckelord och tryck därefter på `OK.<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

Röststyrningsfunktionen kan<br />

användas med denna inställning<br />

(+ s.118) (För <strong>DM</strong>-5).<br />

Nyckelordslista:<br />

Ställer in ett nyckelord från den<br />

förinställda mallen.<br />

Car Train Plane<br />

Bus Work Interview<br />

Business trip Conference Lecture<br />

Class Memo Record<br />

Telephone<br />

recording<br />

Diary Conversation<br />

Favorites School Hospital<br />

Hobby Meal Shopping<br />

Travel Lesson<br />

Learning<br />

a language<br />

Drive Sport Camping<br />

Music Family Kids<br />

Partner Friend Event<br />

Holiday<br />

Payday<br />

Datum Birthday<br />

[Voice Keyword]-inställning:<br />

1 Tryck på REC för att spela in ett<br />

röstnyckelord eller en kommentar<br />

för schemat.<br />

2 När du spelar in ett röstnyckelord<br />

trycker du på STOP när du vill stoppa<br />

inspelningen.<br />

• I scheman som innehåller ett<br />

röstnyckelord visas .


[Alarm]-inställning:<br />

1 Tryck på + eller − för att välja [Alarm]inställning<br />

och tryck därefter på<br />

`OK -knappen.<br />

[Off]:<br />

Stänger av denna funktion.<br />

[1] till [3]:<br />

Välj larmljudet för larmet.<br />

Göra klart inställningen:<br />

5 Tryck på F2 (GO)-knappen<br />

för slutföra inställningen.<br />

• Dagar som har inlagda scheman<br />

understrukna.<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

• Om du flyttar markören till [Voice<br />

keyword] i schemats detaljvisning,<br />

spelas röstnyckelordet upp<br />

automatiskt.<br />

Obs!<br />

• Maximalt 1 000 händelser schemaläggas.<br />

• Högst 1 minut kan spelas in i ett<br />

röstnyckelord.<br />

3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

105


3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

106<br />

Registrera ett röstmemo<br />

Det går att registrera ett röstmemo<br />

på det valda datumet med<br />

röstinspelningsfunktionen.<br />

Vid registrering från<br />

månadsvisningen:<br />

1 Från kalendervisningen trycker<br />

du på 9, 0, + eller − för att<br />

välja det datum du vill registrera<br />

på och trycker sedan på REC.<br />

• Inspelningen av röstmemo startar.<br />

2 Tryck på STOP-knappen för att<br />

avbryta inspelningen.<br />

• Numret för det registrerade<br />

röstmemot visas.<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

Vid registrering från<br />

veckovisningen:<br />

1 Från veckovisningen trycker<br />

du på + eller – för att välja den<br />

dag du vill registrera och trycker<br />

sedan på REC.<br />

• Inspelningen av röstmemo startar.<br />

2 Tryck på STOP-knappen för<br />

att avbryta inspelningen.<br />

• Numret för det registrerade<br />

röstmemot visas.


Vid registrering från dagvisningen:<br />

1 Från dagvisningsskärmen<br />

trycker du på + eller – för att<br />

flytta markören till ett röstmemo<br />

och trycker sedan på REC.<br />

• Inspelningen av röstmemo startar.<br />

2 Tryck på STOP-knappen för att<br />

avbryta inspelningen.<br />

• Numret för det registrerade<br />

röstmemot visas.<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

Obs!<br />

• Det går att registrera upp till 99<br />

röstmemon per dag.<br />

• Högst 5 minuter kan spelas in i ett<br />

röstmemo.<br />

Lyssna på ett röstmemo:<br />

1 Från dagvisningsskärmen<br />

trycker du på + eller – för att<br />

flytta markören till ett röstmemo<br />

och trycker sedan på `OK.<br />

• Diktafonen visar<br />

röstmemodetaljdisplayen.<br />

2 Tryck på + eller –-knappen för att<br />

flytta markören till det röstmemo<br />

du vill lyssna på.<br />

• Om du flyttar markören till ett<br />

röstmemo spelas det upp automatiskt.<br />

3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

107


3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

108<br />

Spela upp ljudfiler från schemalistan<br />

Om du har ljudfiler som spelats in med<br />

diktafonen visas en ikon i schemalistan efter<br />

deras inspelningsdatum och -tid. Det går att<br />

spela upp ljudfiler från schemalistan.<br />

1 Från kalendervisningen trycker<br />

du på 9, 0, + eller − för att<br />

välja ett datum du registrerade<br />

i och trycker sedan på `OK.<br />

• Diktafonen visar schemalistan.<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

2 Tryck på + eller – för att flytta<br />

till ett schema med A-ikonen<br />

och tryck på `OK.<br />

• Ljudfilen börjar spelas upp.<br />

3 Tryck på STOP-knappen för<br />

att avbryta inspelningen.<br />

Obs!<br />

• Om du stoppar uppspelningen av en ljudfil<br />

visas stoppdisplayen. Om du vill fortsätta<br />

börjar du om igen från steg 1.


Redigera schemat<br />

Detaljerna för schemalagda händelser kan<br />

redigeras.<br />

1 Från kalendervisningen trycker<br />

du på 9, 0, + eller − för att<br />

välja dagen som innehåller den<br />

händelse som du vill redigera<br />

och trycker därefter på `OK.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

händelsen som du vill redigera<br />

och tryck därefter på F3 (MENU)knappen.<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

3 Välj [F Audio DiaryMenu] och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

4 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Edit] och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

• Information om hur man ändrar<br />

detaljerna för händelser finns<br />

under »Lägga till ett schema».<br />

3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

109


3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

110<br />

Radera ett schema<br />

Radera innehållet i en schemalagd händelse.<br />

1 Från kalendervisningen trycker<br />

du på 9, 0, + eller − för<br />

att välja dagen som innehåller<br />

den händelse som du vill radera<br />

och trycker därefter på `OK.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

händelsen som du vill redigera<br />

och tryck därefter på F3 (MENU)knappen.<br />

3 Välj [F Audio DiaryMenu] och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

4 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Delete] och tryck därefter<br />

på `OK eller 9<br />

5 Tryck på + eller – för att välja det<br />

antal händelser du vill ta bort och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

1 fil Tar bort en vald händelse.<br />

En dag<br />

En månad<br />

Tar bort alla händelser<br />

registrerade på den<br />

valda dagen.<br />

Tar bort alla händelser<br />

registrerade i den valda<br />

månaden.<br />

6 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck därefter på `OK-knappen.


• Det valda antalet händelser tas bort.<br />

Obs!<br />

• Även om händelser tas bort<br />

behålls inspelade ljudfilsdata och<br />

händelselistvisningens ikon (A). Om du vill<br />

läsa mer om borttagning av ljudfiler läser<br />

du »Radering» (+ s.62).<br />

• Alla händelser som ställts in med<br />

funktionen [Repeat] tas bort (+ s.104).<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

Ta bort ett röstmemo<br />

Ta bort ett registrerat röstmemo.<br />

1 Från kalendervisningen trycker<br />

du på 9, 0, + eller − för att<br />

välja ett datum som innehåller<br />

det röstmemo du vill ta bort<br />

och trycker sedan på `OK.<br />

• Diktafonen visar schemalistan.<br />

2 Tryck på + eller – för att flytta<br />

till ett röstmemo och tryck<br />

sedan på `OK.<br />

• Diktafonen visar röstmemolistan.<br />

3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

111


3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

112<br />

3 Tryck på knappen F2(ERASE).<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

4 Tryck på + eller – för att välja det<br />

antal händelser du vill ta bort och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

1 fil<br />

En dag<br />

En månad<br />

Tar bort ett valt<br />

röstmemo.<br />

Tar bort alla röstmemon<br />

registrerade på den valda<br />

dagen.<br />

Tar bort alla röstmemon<br />

registrerade i den valda<br />

månaden.<br />

5 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck därefter på `OK-knappen.<br />

• Det valda antalet röstmemon tas bort.


Formatera schemat<br />

Denna funktion tar bort allt innehåll i schemat<br />

och återställer den ursprungliga statusen.<br />

1 Från [Home]-menyn väljer<br />

du [F Audio Diary] och<br />

trycker därefter på `OK- eller<br />

9-knappen.<br />

2 Medan kalendern visas trycker<br />

du på F3 (MENU)-knappen.<br />

3 Välj [F Audio DiaryMenu] och<br />

tryck därefter på `OK eller 9.<br />

4 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Format] och tryck därefter<br />

på `OK eller 9-knappen.<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

5 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck därefter på `OK-knappen.<br />

6 Tryck på +-knappen igen för att<br />

välja [Start] och tryck sedan på<br />

`OK-knappen.<br />

• [Format Done] visas när<br />

formateringen är klar.<br />

Obs!<br />

• Även om schemat formateras,<br />

behålls inspelade ljudfilsdata och<br />

schemalistikonen (A). Om du vill läsa<br />

mer om borttagning av ljudfiler läser<br />

du »Radering» (+ s.62).<br />

3<br />

Inställningar för schemaläggning [Audio Diary]<br />

SV<br />

113


3<br />

Visa bilder (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

114<br />

Visa bilder (För <strong>DM</strong>-5)<br />

Diktafonen kan anslutas till en digitalkamera<br />

för att importera bilder.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On],<br />

kan denna funktion inte användas. Om du<br />

vill använda den här funktionen måste du<br />

ställa in [Accessibility] på [Off] (+ s.76).<br />

Diktafonen kan anslutas till digitalkameror<br />

som stöder lagring (USB-lagringsklass).<br />

Du kan använda den medföljande USBanslutningskabeln.<br />

Importera bilder<br />

1 Från [Home]-menyn väljer du<br />

[E Picture] och trycker därefter<br />

på `OK- eller 9-knappen.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Import] och tryck därefter<br />

på `OK eller 9<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[microSD] eller [USB] och tryck<br />

därefter på `OK eller 9 för<br />

attställa in (färdigställa) det<br />

media som du vill överföra.<br />

• JPEG-bildfiler placerade<br />

i DCIM-mappen kan importeras.<br />

[microSD]<br />

[USB]<br />

Importera bilder lagrade<br />

på ett microSD-kort till<br />

denna diktafon.<br />

Importera bilder<br />

lagrade på en ansluten<br />

digitalkamera till denna<br />

diktafon.<br />

4 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Built-in] eller [microSD] och<br />

tryck sedan på `OK eller 9 för<br />

att ställa in (färdigställa) minnet<br />

som överföringen ska göras till.<br />

5 Tryck på + för att välja [OK] och<br />

tryck sedan på `OK-knappen.<br />

• Visningen ändras till [Synchronizing]<br />

och importen startar.<br />

Obs!<br />

• Bilder som kan importeras av diktafonen<br />

är JPEG-filer som hanteras av en<br />

mappkonfiguration som uppfyller<br />

DCF-standarderna.


Visa bilder<br />

1 Från [Home]-menyn väljer du<br />

[E Picture] och trycker därefter<br />

på `OK- eller 9-knappen.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Browse] och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Built-in], [microSD] eller [USB]<br />

och tryck därefter på `OK<br />

eller 9.<br />

Visa bilder (För <strong>DM</strong>-5)<br />

4 Välj [IMAGE]-mappen och<br />

tryck därefter på `OK eller<br />

9-knappen.<br />

• Datumen då bilderna togs visas som<br />

en lista.<br />

5 Tryck på + eller − för att välja ett<br />

fotograferingsdatum och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

6 Tryck på + eller − för att välja<br />

en bildfil och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

3<br />

Visa bilder (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

115


3<br />

Visa bilder (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

116<br />

7 Tryck på 9 eller 0 för att<br />

flytta till nästa bildfil.<br />

Obs!<br />

• Endast JPEG-filer som stöder EXIFbildformatet<br />

kan visas av diktafonen.<br />

Radera en bild<br />

Visa bilder (För <strong>DM</strong>-5)<br />

1 Från [Home]-menyn väljer du<br />

[E Picture] och trycker därefter<br />

på `OK- eller 9-knappen.<br />

2 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Browse] och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Built-in], [microSD] eller [USB]<br />

och tryck därefter på `OK<br />

eller 9.


4 Välj [IMAGE]-mappen och<br />

tryck därefter på `OK eller<br />

9-knappen.<br />

• Datumen då bilderna togs visas som<br />

en lista.<br />

5 Tryck på + eller − för att välja ett<br />

fotograferingsdatum och tryck<br />

därefter på `OK eller 9.<br />

6 Tryck på + eller − för att välja<br />

bildfilen som du vill radera<br />

och tryck därefter på F2 (ERASE)knappen.<br />

Visa bilder (För <strong>DM</strong>-5)<br />

7 Tryck på + eller − för att välja<br />

[File Erase] och tryck därefter<br />

på `OK eller 9.<br />

8 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck därefter på `OK-knappen.<br />

• Visningen ändras till [Erase!] och<br />

raderingen startar. [Erase Done]<br />

visas när filen är raderad.<br />

• Mer information om hur man raderar<br />

filer finns under »Radera från<br />

fillistan» (+ s. 63), »Radera alla<br />

filer i en mapp» (+ s. 64), »Radera<br />

en mapp» (+ s. 65).<br />

3<br />

Visa bilder (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

117


3<br />

Använda röstigenkänning (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

118<br />

Använda röstigenkänning (För <strong>DM</strong>-5)<br />

Diktafonen har en röstigenkänningsfunktion.<br />

Med denna funktion kan inmatningar som<br />

är komplicerade att göra med knapparna,<br />

t.ex. datum och tid, nyckelord och<br />

mappnamnsändringar, göras med hjälp<br />

av rösten. Dessutom kan man använda<br />

röstkommandon för att hoppa till diverse<br />

lägen och menyinställningar i [Home]-menyn.<br />

Använda röststyrning<br />

1 Om du vill göra inställningar<br />

med rösten för objekt<br />

som har [ ]-markeringen<br />

i instruktionshandboken,<br />

håller du ned VOICE (+ s.16)<br />

medan du talar in i mikrofonen.<br />

• Följande förklaring av<br />

röststyrningsfunktionen ger<br />

exempel på faktiska funktioner som<br />

kan utföras med denna diktafon.<br />

[Time&Date]<br />

Använda<br />

röstigenkänning<br />

för att mata<br />

in tiden.<br />

[Timer Rec]<br />

Använda<br />

röstigenkänning<br />

för att mata<br />

in tiden.<br />

När du ställer in timme,<br />

minut, år, månad och<br />

dag i [Time & Date]inställningarna,<br />

säger<br />

du »year», »month» och<br />

»day» eller »time» som du<br />

vill mata in.<br />

Exempel: Vid inmatning<br />

av 10 februari 2010<br />

10 februari<br />

2010,<br />

10 : 20 AM<br />

Vid inmatning av<br />

[Start Time] och<br />

[Stop Time] i [Timer<br />

Rec]-inställningarna<br />

säger du tiderna.<br />

Exempel: När starttiden<br />

är 9:30<br />

9 : 30 AM<br />

Exempel: När sluttiden<br />

är 11:00<br />

11 : 00 AM<br />

[Timer Rec]<br />

Använda<br />

röstigenkänning<br />

för att mata in<br />

nyckelord.<br />

[Folder Name]<br />

Använda<br />

röstigenkänning<br />

för<br />

inställningarna<br />

[Alarm]<br />

Använda<br />

röstigenkänning<br />

för att mata<br />

in tiden.<br />

[Schedule<br />

Setting]<br />

Använda<br />

röstigenkänning<br />

för att mata<br />

in tiden.<br />

[Schedule<br />

Setting]<br />

Använda<br />

röstigenkänning<br />

för att mata<br />

in nyckelord.<br />

Säg ett »nyckelord»<br />

som finns i mallen.<br />

Exempel: Vid inställning<br />

av »Conference».<br />

Conference<br />

När man ändrar ett<br />

[Folder Name], säger<br />

man ett »ord» som finns<br />

i mallen.<br />

Exempel: När man ändra<br />

namnet till »Work».<br />

Work<br />

När man ställer in [Start<br />

Time]-inställningen i<br />

[Alarm]-inställningarna<br />

säger man »tiden».<br />

Exempel: När starttiden<br />

är 6:30<br />

6 : 30 AM<br />

Vid inmatning av [Start<br />

Time] och [Stop Time]<br />

under [Add Schedule]inställningarna,<br />

säg<br />

»tiderna».<br />

Exempel: När starttiden<br />

är 9:30<br />

9 : 30 AM<br />

Exempel: När sluttiden<br />

är 11:00<br />

11 : 00 AM<br />

Säg ett »nyckelord» som<br />

finns i mallen.<br />

Exempel: Vid inställning<br />

av »Conference».<br />

Conference


Använda röstkommandon<br />

1 Medan diktafonen är pausad och<br />

[Home]-menyn visas trycker du<br />

på VOICE-knappen och säger ett<br />

röstkommando.<br />

• Röstkommandon kan inte användas<br />

när [Recorder]-läget är aktivt eller<br />

under en funktion.<br />

Lista över röstkommandon:<br />

Hem Portastudio Music<br />

Podcast*1 Book Picture*1<br />

Schedule Preferences Daisy*2<br />

Text Speech*2 Function*3<br />

*1 När [Accessibility] (+ s.76) är inställt<br />

på [On] kan dessa röstkommandon inte<br />

användas.<br />

*2 När [Accessibility] är inställt på [Off]<br />

kan dessa röstkommandon inte användas.<br />

*3 Röstguiden meddelar de funktioner som<br />

har tilldelats Fn-knapparna.<br />

• Följande förklaring av<br />

röstkommandofunktionen ger exempel på<br />

faktiska funktioner som kan utföras med<br />

denna diktafon.<br />

Övergång till<br />

varje läge<br />

Förutom för diktafonläget<br />

säger du namnet på det<br />

läge som du vill ställa in.<br />

Exempel: När du hoppa till<br />

[Music]-läget<br />

Music<br />

Läget ändras till<br />

[Music]-läge.<br />

Använda röstigenkänning (För <strong>DM</strong>-5)<br />

Obs!<br />

• Röstigenkänningen fungerar kanske<br />

inte så bra i miljöer med mycket<br />

omgivningsbuller. Använd den<br />

här funktionen i tysta miljöer.<br />

• Igenkänningstakten kan påverkas av<br />

uttalet eller talarens tonläge. Tala sakta<br />

och tydligt.<br />

3<br />

Använda röstigenkänning (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

119


3<br />

Importera DAISY-innehåll (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

120<br />

Importera DAISY-innehåll (För <strong>DM</strong>-5)<br />

Diktafonen kan anslutas till CD-ROMenheter<br />

med inbyggd USB-kontakt<br />

för direkt import av innehåll.<br />

Diktafonen kan anslutas till CD-spelare<br />

som stöder lagring (USB-lagringsklass).<br />

Du gör detta med hjälp av den<br />

medföljande USB-anslutningskabeln.<br />

Innan du börjar importera sätter du<br />

in CD-skivan med DAISY-innehåll<br />

i CD-ROM-enheten.<br />

1 Från [Home]-menyn väljer<br />

du [D Audiobooks] och<br />

trycker därefter på `OK-<br />

eller 9-knappen.<br />

• När [Accessibility] (+ s.76) är inställt<br />

på [On] väljer du [DAISY].<br />

• När [Accessibility] är inställt på [Off]<br />

går du till steg 4.<br />

2 Tryck på F3 (Menu) för att visa<br />

menyn.<br />

3 Tryck på + eller − för att välja<br />

[Daisy Menu] och tryck sedan<br />

på `OK eller 9.<br />

4 Tryck på + eller − för att<br />

välja [DAISY Import] och tryck<br />

därefter på `OK.<br />

5 Tryck på + för att välja [Start] och<br />

tryck därefter på `OK-knappen.<br />

• Visningen ändras till [Synchronizing]<br />

och importen startar. Processen<br />

är slutförd när [End] visas.<br />

• Importerat DAISY-innehåll sparas<br />

i mappen [DAISY] i [Audiobooks].<br />

Obs!<br />

• Diktafonen kan importera DAISY-filer som<br />

skapats med DAISY version 2.0/2.2.


Använda <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

Spara filer på en dator<br />

Genom att ansluta portastudion till en dator<br />

kan du göra följande:<br />

• Spela upp röstfiler på en dator (+ s.136).<br />

Röstfiler som spelats in med denna<br />

diktafon kan spelas upp med hjälp av<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority»-programvaran som<br />

finns på den medföljande cd-rom-skivan<br />

(+ s.125) eller med »Windows Media<br />

Player» (+ s.150).<br />

• Röstfiler som spelats in med diktafonen<br />

kan spelas upp och hanteras på en dator<br />

med »<strong>Olympus</strong> Sonority».<br />

• Med hjälp av »Windows Media Player», kan<br />

WMA- eller MP3-filer på datorn överföras<br />

och spelas upp på denna diktafon (+ s.153).<br />

• Om en uppgradering (medföljer ej) till<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority Plus» används eller<br />

ett insticksprogram för redigering av<br />

musik läggs till (medföljer ej) kan diverse<br />

ytterligare funktioner användas (+ s.148).<br />

Försiktighetsåtgärder vid användning<br />

av diktafonen på en dator<br />

• När du överför en fil från eller till<br />

portastudion, ska du inte ta bort USBkabeln<br />

även om det på skärmen indikeras<br />

att du kan. Data överförs fortfarande<br />

så länge som LED-indikatorn blinkar.<br />

När du tar bort USB-kabeln, ska du följa<br />

anvisningen på + s. 124. Om USB-kabeln<br />

tas bort innan enheten har stoppat,<br />

fungerar eventuellt inte dataöverföringen.<br />

• Formatera inte portastudion med en<br />

dator. Initiering fungerar inte på en dator.<br />

För initiering följer du anvisningarna på<br />

[Format]-skärmen på diktafonen (+ s.99).<br />

• Mappnamn (katalognamn) som visas<br />

i filhanteringsverktyg, till exempel<br />

Utforskaren i Microsoft Windows och<br />

Finder i Macintosh, är annorlunda än<br />

de mappnamn som kan anges med<br />

diktafonen eller »<strong>Olympus</strong> Sonority».<br />

• Om mappar eller filer som är lagrade<br />

på diktafonen flyttas eller döps om med<br />

hjälp av filhanteringsverktyget i Windows<br />

eller Macintosh, kan filernas ordning<br />

ändras eller så kan de inte identifieras.<br />

• Data kan skrivas eller överföras till<br />

diktafonen även om diktafonen attribut<br />

visas som skrivskyddat i datorns<br />

operativsystem.<br />

• Eftersom brus kan orsaka skadliga<br />

effekter på elektroniska enheter nära<br />

diktafonen ska du koppla bort den<br />

externa mikrofonen och hörlurarna<br />

när du ansluter diktafonen till en dator.<br />

Viktigt meddelande om förklaring<br />

av programvarufunktioner<br />

Funktionsalternativ som kan användas<br />

med Windows visas med Windows och<br />

funktionsalternativ som kan användas med<br />

Macintosh visas med Macintosh . Alternativ<br />

som indikeras med antingen Windows<br />

eller Macintosh stöds endast av det angivna<br />

systemet.<br />

4<br />

Spara filer på en dator<br />

SV<br />

121


4<br />

Datormiljö<br />

SV<br />

122<br />

Datormiljö<br />

Windows<br />

Operativsystem:<br />

Microsoft® Windows® XP Service Pack 2, 3<br />

Microsoft® Windows® XP Professional x64<br />

Edition Service Pack 2<br />

Microsoft® Windows Vista® Service Pack 1,<br />

2 (32 bitars/64 bitars)<br />

Microsoft® Windows® 7 (32 bitars/64 bitars)<br />

CPU:<br />

32 bitars (x86) processor med minst 1 GHz<br />

eller 64 bitars (x64) processor<br />

RAM:<br />

512 MB eller mer<br />

Hårddisksutrymme:<br />

300 MB eller mer<br />

Enhet:<br />

CD-ROM-, CD-R-, CD-RW-, DVD-ROM-enhet<br />

Webbläsare:<br />

Microsoft Internet Explorer 6.0 eller senare<br />

version<br />

Display:<br />

minst 1 024 x 768 pixlar, minst 65 536<br />

färger (16 770 000 färger eller mer<br />

rekommenderas)<br />

USB-port:<br />

En eller flera lediga portar<br />

Övrigt:<br />

• Ljudenhet<br />

• Fungerande Internetuppkoppling.<br />

Macintosh<br />

Operativsystem:<br />

Mac OS X 10.4.11 – 10.7<br />

CPU:<br />

PowerPC® G5 eller Intel flerkärning<br />

processor 1,5 GHz eller snabbare<br />

RAM:<br />

512 MB eller mer<br />

Hårddisksutrymme:<br />

300 MB eller mer<br />

Enhet:<br />

CD-ROM-, CD-R-, CD-RW-, DVD-ROMenhet<br />

Webbläsare:<br />

Macintosh Safari 2.0 eller senare version<br />

Display:<br />

minst 1 024 x 768 pixlar, minst 32 000<br />

färger (16 770 000 färger eller mer<br />

rekommenderas)<br />

USB-port:<br />

En eller flera lediga portar<br />

Övrigt:<br />

• Ljudenhet<br />

• Fungerande Internetuppkoppling (Quick<br />

Time version 7.2 eller senare version<br />

rekommenderas).<br />

Obs!<br />

Windows:<br />

• Datorn omfattas inte av supporttjänsten<br />

om den har uppdaterats från Windows 95,<br />

98, Me, 2000 till Windows XP/Vista/7.<br />

• Funktionsgarantin täcker inte något<br />

fel som uppstår på en dator som har<br />

modifierats av användaren.<br />

Macintosh:<br />

• En del funktioner i »<strong>Olympus</strong> Sonority»<br />

kräver QuickTime 7.2 och senare version.<br />

Den senaste versionen av QuickTime kan<br />

hämtas från MacOS Software Update.


Ansluta till en dator<br />

Ansluta till en dator<br />

Windows Macintosh<br />

1 Slå på diktafonen.<br />

2 Anslut USB-kabeln till<br />

USB-porten på en dator.<br />

3 Se till att diktafonen är stoppad<br />

och anslut därefter USB-kabeln<br />

till anslutningsporten på<br />

diktafonens undersida.<br />

• [Remote (Storage)] visas på<br />

diktafonen om USB-kabeln<br />

har anslutits.<br />

• När diktafonen använder USBanslutning,<br />

ansluts den inte till<br />

datorn om du väljer [AC]. Välj [PC]<br />

i inställningen för USB-anslutning<br />

(+ s.98).<br />

Windows:<br />

När du ansluter diktafonen till Windows<br />

och öppnar [My Computer], visas<br />

produktnamnet som enhetsnamn.<br />

Om ett microSD-kort är isatt visas<br />

[Removable Disc].<br />

Macintosh:<br />

När du ansluter röstinspelaren till<br />

en dator med Mac OS, visas den med<br />

produktnamnet som enhetsnamn<br />

på skrivbordet. Om ett microSD-kort<br />

är isatt visas [Untitled].<br />

Obs!<br />

• Använd alltid den medföljande dedikerade<br />

USB-kabeln. Om du använder en kabel<br />

från någon annan tillverkare, kan det<br />

orsaka problem. Använd inte heller denna<br />

dedikerade kabel till produkter från<br />

någon annan tillverkare.<br />

• Om du ansluter portastudion via en USBhubb,<br />

kan funktionen bli instabil. Om så<br />

är fallet, bör du ta bort USB-hubben.<br />

4<br />

Ansluta till en dator<br />

SV<br />

123


4<br />

Ansluta till en dator<br />

SV<br />

124<br />

Koppla bort från datorn<br />

Windows<br />

1 Klicka på [ ] i aktivitetsfältet<br />

i det nedre högra hörnet<br />

på skärmen. Klicka på [Safely<br />

remove USB Mass Storage Device].<br />

• Enhetsbeteckningen kan variera<br />

beroende på vilken dator som används.<br />

2 Bekräfta att diktafonens<br />

LED-indikator inte lyser innan<br />

du kopplar bort USB-kabeln.<br />

• LED-indikatorn tänds (orange)<br />

om laddning pågår men du kan<br />

fortfarande koppla bort USB-kabeln<br />

vid sådana tillfällen<br />

Macintosh<br />

1 Flytta enhetsikonen för<br />

denna diktafon, som visas på<br />

skrivbordet, till papperskorgen<br />

genom att dra och släppa.<br />

Ansluta till en dator<br />

2 Bekräfta att diktafonens<br />

LED-indikator inte lyser innan<br />

du kopplar bort USB-kabeln.<br />

• LED-indikatorn tänds (orange)<br />

om laddning pågår men du kan<br />

fortfarande koppla bort USB-kabeln<br />

vid sådana tillfällen<br />

Obs!<br />

• Koppla ALDRIG bort USB-kabeln medan<br />

LED-indikatorn blinkar. Om du gör det<br />

kan data förloras.<br />

• När portastudion är ansluten till en dator,<br />

strömmatas den via USB-kabeln.<br />

• Se datorns bruksanvisning angående<br />

datorns USB-port.<br />

• Anslut alltid USB-kabeln direkt till datorns<br />

USB-port.<br />

• Se till att trycka in kabelkontakten hela<br />

vägen in. I annat fall fungerar eventuellt<br />

inte portastudion på rätt sätt.<br />

• Inaktivera Hold-läget.


Funktioner tillgängliga i <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

Det finns olika funktioner som till exempel filhantering och redigering i »<strong>Olympus</strong> Sonority».<br />

Information om användning och detaljerade inställningar finns i respektive alternativ<br />

i direkthjälpen (+ s.130).<br />

Vågformsredigeringsfunktion<br />

Med fliken för vågformsredigeringsfunktionen kan du lätt bearbeta röstdata. I läget för<br />

vågformsredigering kan du även radera onödiga delar, klistra in och spara data igen.<br />

Effekt med en knapptryckning<br />

Med funktionen Effekt med en knapptryckning kan du lätt tillämpa specialeffekter till<br />

röstfilen och utföra brusreducering på valfritt angivet område.<br />

Sända röstfiler med e-post<br />

Ljudfiler sparas i mappen [Message] på hårddisken. Röstfiler kan sändas som en bilaga till<br />

e-postmeddelande.<br />

Ändra användar-ID<br />

Användar-ID ges automatisk till filer som spelas in med diktafonen.<br />

Ändra ett mappnamn<br />

Du kan ändra ett mappnamn. Ett mappnamn kan bestå av upp till 62 tecken, men får inte<br />

innehålla \ /:*?”|.<br />

Om du, när du ändrar ett mappnamn, använder ett operativsystem i ett språk som inte stöds<br />

av huvudenheten kan namnen emellanåt förvrängas.<br />

Redigera filkommentarer<br />

Det går att lägga till kommentarer, med »<strong>Olympus</strong> Sonority», till filer som laddats ned från<br />

diktafonen.<br />

Ändra filformatet till ett annat format*<br />

Det går att ändra det aktuella sparade filformatet till ett annat format.<br />

Sammanfoga filer*<br />

I »<strong>Olympus</strong> Sonority» kan du sammanfoga flera angivna röstfiler för att skapa en fil.<br />

4<br />

Funktioner tillgängliga i <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

SV<br />

125


4<br />

Funktioner tillgängliga i <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

SV<br />

126<br />

Dela upp filer*<br />

Funktioner tillgängliga i <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

En angiven röstfil kan med »<strong>Olympus</strong> Sonority» delas upp i två filer.<br />

Importera filer med <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

• Importera Podcast-innehåll från Internet till en dator.<br />

¸ Se avsnittet »Om Podcast» (+ s.139) för mer information.<br />

• Importera DAISY-innehåll från Internet till en dator**<br />

¸ Se avsnittet »Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5)» (+ s.144) för mer information.<br />

* För att ändra till MP3-format måste du uppgradera till »<strong>Olympus</strong> Sonority Plus» (+ s.148).<br />

** DAISY 2.0/2.02-innehåll stöds (+ s. 144).


Installera programvara<br />

Innan du ansluter diktafonen till din dator och använder den, måste du installera »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority»-programmet från den medföljande program-cd-skivan.<br />

Kontrollera följande innan installationen:<br />

• Avsluta alla program som körs.<br />

• Du måste logga in som administratör.<br />

Windows<br />

1 Sätt i cd-skivan med »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority» i CD-ROM-enheten.<br />

• Installationsprogrammet startar<br />

automatiskt. När programmet startar<br />

går du vidare till steg 4. Om det inte<br />

gör det, följer du anvisningarna<br />

i steg 2 och 3.<br />

2 Öppna innehållet i cd-rom-skivan<br />

med [Explorer].<br />

3 Dubbelklicka på [Setup] på<br />

cd-rom-skivan.<br />

4 När startfönstret för »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority» visas klickar du på<br />

önskat språk för att välja det.<br />

5 När du klickar på [<strong>Olympus</strong><br />

Sonority Setup] startar<br />

installationen. Följ installationsanvisningarna<br />

som visas.<br />

6 Godkänn villkoren i licensavtalet.<br />

• Du måste godkänna villkoren<br />

i licensavtalet för att installera<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority». Klicka på [Next]<br />

efter att du markerat [Agree]-rutan.<br />

7 [Registration of User Registration<br />

Information].<br />

• Ange ditt namn, företagsnamn och<br />

serienummer som finns på ett separat<br />

ark. Klicka därefter på [Next].<br />

8 [Select Setup Type].<br />

• Installationsdestinationen kan ändras.<br />

Klicka på [Next] om du inte vill ändra<br />

(välj [Custom] om du vill ändra).<br />

9 [Start Installation].<br />

• Klicka på [Install] för att starta<br />

installationen. Utför inga andra<br />

funktioner innan installationen är klar<br />

[Complete] visas.<br />

10 [Installation Complete].<br />

• När installationen är klar, visas<br />

[Install Shield].<br />

• För att ansluta diktafonen till en dator,<br />

se avsnittet »Ansluta till en dator»<br />

(+ s.123) och för att starta <strong>Olympus</strong><br />

Sonority, se avsnittet »Använda<br />

<strong>Olympus</strong> Sonority» (+ s.131).<br />

4<br />

Installera programvara<br />

SV<br />

127


4<br />

Installera programvara<br />

SV<br />

128<br />

Macintosh<br />

1 Sätt i cd-skivan med »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority» i CD-ROM-enheten.<br />

• Fortsätt till steg 3 om innehållet på<br />

cd-rom-skivan visas och gå till steg 2<br />

och 3 om ingenting visas.<br />

2 Öppna innehållet i cd-rom-skivan<br />

med [Finder].<br />

3 Dubbelklicka på [Setup] på<br />

cd-rom-skivan.<br />

4 När startfönstret för »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority» visas klickar du på<br />

önskat språk för att välja det.<br />

5 När du klickar på [<strong>Olympus</strong><br />

Sonority Setup] startar<br />

installationen. Följ installationsanvisningarna<br />

som visas.<br />

6 Godkänn villkoren i licensavtalet.<br />

• Du måste godkänna villkoren<br />

i licensavtalet för att installera<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority». Klicka på [Next]<br />

efter att du markerat [Agree]-rutan.<br />

Installera programvara<br />

7 [Changing the Installation<br />

Destination].<br />

• Installationsdestinationen kan<br />

ändras. Klicka på [Next] om du inte<br />

vill ändra (välj [Change Installation<br />

Destination] om du vill ändra).<br />

8 [Start Installation].<br />

• Klicka på [Install] för att starta<br />

installationen.<br />

• När installationen är klar, visas [Installer].<br />

• För att ansluta diktafonen till en dator,<br />

se avsnittet »Ansluta till en dator»<br />

(+ s.123) och för att starta »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority», se avsnittet »Använda<br />

<strong>Olympus</strong> Sonority» (+ s.131).<br />

• När du har startat »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority», visas dialogrutan där<br />

du anger serienumret. Serienumret<br />

som finns angivet på ett separat ark.<br />

När du har angett det klickar du på<br />

[OK] och »<strong>Olympus</strong> Sonority» startar.


Avinstallera programvara<br />

För att avinstallera alla programvarukomponenter för »<strong>Olympus</strong> Sonority»-programmet som<br />

installerats på datorn, följer du stegen nedan.<br />

Windows<br />

1 Avsluta »<strong>Olympus</strong> Sonority».<br />

2 Välj[Start] i [Control Panel]menyn.<br />

3 Klicka på [Add/Remove programs]<br />

i Kontrollpanelen.<br />

4 När den installerade<br />

programlistan visas, väljer<br />

du [<strong>Olympus</strong> Sonority].<br />

5 Klicka på [Change/Remove].<br />

6 Bekräfta borttagningen av filen.<br />

• Klicka på [OK] för att starta<br />

avinstallationen. Ett ytterligare<br />

meddelande kan visas, om så sker,<br />

läs det noga och följ anvisningarna<br />

som ges.<br />

7 När [Maintenance Complete]<br />

visas klickar du på [Finish] för<br />

att slutföra avinstallationen.<br />

Filer som lämnas kvar efter avinstallationen<br />

Macintosh<br />

1 Avsluta »<strong>Olympus</strong> Sonority».<br />

2 Öppna [Finder] och dubbelklicka<br />

på [SonorityUninstaller.pkg]<br />

i programmappen.<br />

3 Avinstallationsprogrammet<br />

startar. Följ anvisningarna<br />

i guiden som visas.<br />

4 När du ombeds ange<br />

administratörslösenordet<br />

anger du det och klickar på [OK].<br />

5 Avinstallationen starta och när<br />

[Successful] visas klickar du<br />

på [Close].<br />

Röstfilerna som du skapade sparas i [MESSAGE]-mappen. Ta bort dessa om du inte<br />

behöver dem.<br />

Du kan bekräfta sökvägen för [MESSAGE]-mappen genom att klicka på [Options] i [Tools]menyn<br />

innan du avinstallerar.<br />

4<br />

Avinstallera programvara<br />

SV<br />

129


4<br />

Använda onlinehjälp<br />

SV<br />

130<br />

Använda onlinehjälp<br />

Windows Macintosh<br />

Öppna online-hjälpen på något av följande sätt.<br />

• Medan »<strong>Olympus</strong> Sonority» är igång väljer du [Contents] i [<strong>Olympus</strong> Sonority Help]menyn.<br />

Söka i innehållet<br />

1 När sidan med online-hjälpen<br />

visas klickar du på fliken<br />

Contents.<br />

2 Dubbelklicka på ikonen<br />

för önskad ämnesrubrik.<br />

3 Dubbelklicka på ikonen<br />

för önskat ämne.<br />

• En förklaring av ämnet visas.<br />

2<br />

3<br />

Sökning enligt nyckelord<br />

1 Öppna online-hjälpen och klicka<br />

på [Index]-alternativet.<br />

• Matchande nyckelord visas<br />

automatiskt.<br />

2 Klicka på nyckelord.<br />

• En förklaring av ämnet visas.<br />

Obs!<br />

• Mer information om menyer och funktioner finns i online-hjälpen. Du kan använda onlinehjälpen<br />

när <strong>Olympus</strong> Sonority har installerats.<br />

1<br />

2


Använda <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

Programmet startar automatiskt när du ansluter diktafonen till datorn.<br />

Windows<br />

Inaktivera automatisk start<br />

1 Högerklicka på [ ] i aktivitetsfältet<br />

i det nedre högra hörnet på<br />

skärmen, och välj [Setting].<br />

• Programmet som gör det möjligt<br />

att göra inställningar visas i en<br />

dialogruta.<br />

2 Klicka på [ ] i [<strong>Olympus</strong> Sonority].<br />

• Markeringen för [<strong>Olympus</strong> Sonority]<br />

försvinner. För automatisk start, välj<br />

och klicka på »<strong>Olympus</strong> Sonority»<br />

för att återinsätta det på nytt.<br />

Manuell start<br />

1 Starta Windows.<br />

2 Klicka på [Start], välj [All Programs]<br />

och därefter [<strong>Olympus</strong> Sonority].<br />

• När programmet har startat upp visas<br />

en [ ]-ikon i aktivitetsfältet längst<br />

ner till höger på skärmen.<br />

Macintosh<br />

Inaktivera automatisk start<br />

1 I menyraden klickar du på [ ] {<br />

[System Environment Setting] {<br />

[ ].<br />

• Dialogrutan för inställningar visas.<br />

2 Ställ den automatiska uppstarten<br />

i inställningsrutan på [OFF].<br />

Manuell start<br />

1 I Finder dubbelklickar du på<br />

[Application] { [<strong>Olympus</strong><br />

Sonority] { [<strong>Olympus</strong> Sonority].<br />

• När du startar upp första gången<br />

visas dialogrutan för registrering<br />

av serienummer.<br />

2 Ange serienumret.<br />

• För produktserienummer hänvisas<br />

till serienumret på det separata arket.<br />

• Informationsområdet visas om<br />

serienumret är korrekt.<br />

Obs!<br />

• Det går inte att köra mer än ett »<strong>Olympus</strong> Sonority»-program eller flera kopior av samma<br />

program samtidigt.<br />

• Om andra program som till exempel DSS-Player etc. är öppna stänger du dem innan du<br />

startar »<strong>Olympus</strong> Sonority».<br />

4<br />

Använda <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

SV<br />

131


4<br />

Benämningar i fönstret (<strong>Olympus</strong> Sonority) SV<br />

132<br />

Benämningar i fönstret (<strong>Olympus</strong> Sonority)<br />

Granskningsfönstret i <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

Detta är huvudfönstret i »<strong>Olympus</strong> Sonority» (skärmbilden är från Windows).<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

1 Menyrad<br />

Operativsystemets standard menyrad.<br />

2 Verktygsfältet<br />

Verktygsfältet som ska användas<br />

i granskningsfönstret visas.<br />

3 Kontrollfält för uppspelning<br />

Används för att spela upp valda filer<br />

i filvisningsområdet.<br />

4 Huvudträdvy<br />

Filer som laddats ned från diktafonen,<br />

filer som spelats in i »<strong>Olympus</strong> Sonority»<br />

etc. och mappar som innehåller röst-/<br />

musikfiler som hanteras av »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority» på datorn, visas.<br />

6<br />

5 Enhet, trädvy<br />

Mappar i den anslutna enheten visas.<br />

6 Visningsområde för fillista<br />

Detaljerad information visas för mappar<br />

som valts i huvudträdvyn eller trädvyn<br />

för enhet och alla röstfiler i diktafonen.<br />

Informationsområdet<br />

(standardinställning) visas när<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority» startas och<br />

grundinformationen för »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority» kan visas, uppdateras och<br />

uppgraderas (+ s.148).


Informationsområdet för <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

Om det är första gången du<br />

startar »<strong>Olympus</strong> Sonority»<br />

visas informationsområdet<br />

i visningsområdet för fillista<br />

i granskningsfönstret.<br />

Benämningar i fönstret (<strong>Olympus</strong> Sonority)<br />

Informationsområdet för »<strong>Olympus</strong> Sonority», uppdatering av »<strong>Olympus</strong> Sonority» och<br />

bekräftelse och uppdatering av fast programvara för den anslutna diktafonen kan utföras.<br />

Uppgradering till »<strong>Olympus</strong> Sonority Plus» och registrering av Podcast-program kan också<br />

utföras.<br />

1 Ljudfilslista<br />

Väljer mapp A i huvudträdvyn och<br />

visningsområdet för fillista visas.<br />

2 Öppna programguiden<br />

Visar den senaste informationen<br />

på Podcast-programguiden.<br />

3 Uppdatera den senaste<br />

informationen<br />

Uppdaterar den senaste informationen<br />

från <strong>Olympus</strong>.<br />

4 Visa uppdaterad information<br />

Bekräftar den uppdaterade<br />

informationen för »<strong>Olympus</strong> Sonority»<br />

och diktafonen som är ansluten.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

5 Registrera nyckelnumret för<br />

uppgradering<br />

Registrerar det köpta nyckelnumret<br />

för uppgradering.<br />

6 Uppgradera<br />

Välj den uppgradering du vill köpa.<br />

När uppgraderingen är klar, ersätts<br />

knappen med uppgraderingsnyckeln.<br />

7 Visa/dölj<br />

Väljer om du vill visa eller dölja<br />

informationsområdet nästa gång<br />

du startar »<strong>Olympus</strong> Sonority». När<br />

du väljer att dölja visas visningsområdet<br />

för fil lista<br />

(+ s.132).<br />

4<br />

Benämningar i fönstret (<strong>Olympus</strong> Sonority)<br />

SV<br />

133


4<br />

Ladda ner röstfiler från diktafonen SV<br />

134<br />

Ladda ner röstfiler från diktafonen<br />

Windows Macintosh<br />

Det finns tre nedladdningsalternativ för att överföra röstfiler från diktafonen till en dator:<br />

• Download Selected Files<br />

• Download Folders<br />

• Download All<br />

I följande förklaras [Download Selected Files]. Beskrivningar av [Download Folders] och<br />

[Download All] finns i online-hjälpen (+ s.130).<br />

Download Selected Files<br />

1 Välj mappen.<br />

• I trädvyn för enhet väljer du mappen<br />

som innehåller de röstfiler som du<br />

vill hämta. I bilden visas att [Folder A]<br />

har valts.<br />

2 Välj röstfilen.<br />

• Välj den röstfil som du vill ladda ner<br />

från visningsområdet för fillista.<br />

Om du vill välja mer än en fil:<br />

Windows:<br />

Håll ned antingen [Ctrl] eller [Shift] och<br />

välj filer.<br />

Macintosh:<br />

Håll ned [Command]-knappen och välj filer.<br />

1<br />

2


3 Ladda ner röstfilen.<br />

• I [Device]-menyn väljer du<br />

[Download Selected Files] eller<br />

klickar på [ ] i verktygsfältet.<br />

4 Nedladdningen är klar.<br />

• Koppla inte bort USB-kabeln medan<br />

diktafonens LED-indikator blinkar.<br />

Om du kopplar bort USB-kabeln<br />

medan LED-indikatorn blinkar kan<br />

det orsaka förlorade eller skadade<br />

data (+ s.124).<br />

Obs!<br />

Ladda ner röstfiler från diktafonen<br />

• Koppla ALDRIG bort USB-kabeln medan LED-indikatorn blinkar. Om du gör det kan data<br />

förloras.<br />

• Beroende på röstfilens storlek och datorn kan det ta lite tid att ladda ner filerna.<br />

• De nedladdade filerna sparas i nedladdningsmappen som motsvarar mappen i diktafonen.<br />

(Exempel: En röstfil som laddats ner från [Folder A] sparas i nedladdningsmappen<br />

[Folder A] i huvudträdvyn.)<br />

• Om samma filnamn finns sedan tidigare sparas den nya filen med ett annat namn endast<br />

om innehållet skiljer sig. När innehållet är samma laddas den inte ner.<br />

3<br />

4<br />

Ladda ner röstfiler från diktafonen<br />

SV<br />

135


4<br />

Spela en röstfil SV<br />

136<br />

Spela en röstfil<br />

Windows Macintosh<br />

1 Välj mappen.<br />

• Välj mappen som innehåller den<br />

röstfil som du vill spela.<br />

2 Välj röstfilen.<br />

• Välj filen som ska spelas upp<br />

i visningsområdet för fillista.<br />

3 Spela upp röstfilen.<br />

• Klicka på [ ] (spela upp)<br />

i kontrollfältet för uppspelning.<br />

Övriga uppspelningskontroller som<br />

till exempel spola tillbaka, snabbspola<br />

framåt, stopp, hastighetskontroll,<br />

volymkontroll, tidsaxel och hoppa<br />

över index finns tillgängliga från<br />

kontrollfältet för uppspelning.<br />

Mer information finns i online-hjälpen<br />

(+ s.130).<br />

1 2<br />

3


Använda vågformsredigeringsfunktionen<br />

Windows Macintosh<br />

Du kan använda fliken för vågformsredigering i »<strong>Olympus</strong> Sonority» för att enkelt bearbeta<br />

röstdata. I läget för vågformsredigering kan du även radera onödiga delar, klistra in och spara<br />

data igen.<br />

1 I granskningsfönstret väljer<br />

du den fil du vill redigera,<br />

välj [File] { [Edit].<br />

• Skärmen för vågformsredigering visas<br />

och vågformen visas.<br />

2 Dra och välj den vågform du vill<br />

ta bort.<br />

• Delar som valts blir gråa i vågformen.<br />

3 Välj [Cut] från [Edit]-menyn.<br />

• Vågformer som valts tas bort.<br />

4 Klicka på en vågform som visas.<br />

• Valda vågformer i visningsområdet<br />

blir gråa.<br />

5 Välj [Paste] från [Edit]-menyn.<br />

• Vågformer som klipptes ut tidigare<br />

klistras in i den valda delen.<br />

6 Klicka på skrivspårzonen [ ].<br />

• Dialogrutan för att spara visas.<br />

Använda effekt med en knapptryckning<br />

Windows Macintosh<br />

Med effekt med en knapptryckning kan du enkelt använda specialeffekter på röstfilen. Här<br />

visas hur du använder brusreducering i ett angivet område.<br />

1 I granskningsfönstret väljer<br />

du den fil du vill redigera,<br />

välj [File] { [Edit].<br />

• Skärmen för vågformsredigering visas<br />

och vågformen visas.<br />

2 Dra och välj den del av<br />

vågformen som du vill<br />

använda specialeffekter på.<br />

• Delar som valts blir gråa i vågformen.<br />

3 Tryck på knappen för<br />

brusreducering [ ].<br />

• Brus tas bort från den valda delen.<br />

4 Klicka på startpunkten för den<br />

valda delen och tryck på [ ]<br />

-knappen på kontrollfältet för<br />

uppspelning.<br />

• Den delen där bruset har minskats<br />

spelas upp.<br />

4<br />

Använda vågformsredigeringsfunktionen/<br />

Använda effekt med en knapptryckning<br />

SV<br />

137


1 2<br />

visas, väljer du mappen som filen<br />

4<br />

Ladda upp röstfiler till diktafonen<br />

SV<br />

138<br />

Ladda upp röstfiler till diktafonen<br />

Windows Macintosh<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority» har en funktion som gör att du kan överföra filer från datorn till diktafonen.<br />

1 Välj mappen.<br />

• Välj mappen med röstfilen som<br />

du vill överföra i huvudträdvyn.<br />

2 Välj röstfilen.<br />

• Välj den fil som du vill överföra från<br />

visningområdet för fillista.<br />

3 Välj mappen som du vill överföra.<br />

• I [Device]-menyn väljer du [Upload<br />

Selected Files] eller så klickar du på<br />

överföringsikonen [ ]. När rutan<br />

med mapplista där filen ska överföras<br />

ska överföras från.<br />

4 Överför röstfilen.<br />

• Klicka på [OK] för att överföra<br />

röstfilen till diktafonen.<br />

5 Överföringen är klar.<br />

• När överföringsskärmen stängs och<br />

diktafonens LED-indikator är släckt<br />

är överföringen klar.<br />

Du kan även överföra en fil genom<br />

att välja filen som du vill överföra från<br />

visningområdet för fillista och därefter<br />

dra och släppa den i mappen i trädvyn för<br />

enhet (flytta musen medan du håller ned<br />

vänster musknapp och släpp knappen vid<br />

destinationen).<br />

Obs!<br />

• Koppla ALDRIG bort USB-kabeln medan<br />

LED-indikatorn blinkar. Om du gör det kan<br />

data förloras.<br />

• Om samma filnamn finns sedan tidigare<br />

i diktafonen, sparas den nya filen med ett<br />

annat namn endast om innehållet skiljer<br />

sig. Om innehållet är samma laddas den<br />

inte upp.<br />

3<br />

4


Om Podcast<br />

Registrera ett Podcast-program<br />

Windows<br />

Du kan antingen dra och släppa ikonen för Podcast-program för att hämta Podcast-innehåll<br />

eller söka och hämta det genom att registrera innehållets adress.<br />

Denna funktion stöds inte i Macintosh. Använd iTunes etc. för att hämta Podcast-innehåll.<br />

1 Starta <strong>Olympus</strong> Sonority.<br />

2 Öppna en webbläsare och<br />

gå till en webbplats med<br />

Podcast-innehåll.<br />

3 Dra och släpp<br />

registreringsikonen för Podcast<br />

i [Podcast]-mappen i <strong>Olympus</strong><br />

Sonority.<br />

• Registreringsikonen för Podcast<br />

varierar på olika Podcast-webbplatser.<br />

Kontrollera varje Podcast-webbplats<br />

för detaljerad information.<br />

4 Programregistrering slutförs.<br />

• Om ett program är registrerat visas<br />

en lista med sändningsinnehåll av<br />

programmet i [Podcast]-mappens<br />

listvy. Som standard hämtas det<br />

senaste innehållet vid tidpunkten<br />

för registrering automatiskt.<br />

Obs!<br />

• Information om filformat som kan spelas<br />

upp med diktafonen finns på s.50.<br />

Dra och släpp<br />

ikonen i Podcastregistreringsikonen.<br />

4<br />

Om Podcast<br />

SV<br />

139


4<br />

Om Podcast<br />

SV<br />

140<br />

Uppdatera ett program<br />

Windows<br />

Som standard uppdateras program som registrerats i »<strong>Olympus</strong> Sonority» automatiskt.<br />

Om du vill ändra uppdateringsintervallen går du till [Tools]-menyn och därefter till [Options]<br />

och ändrar dem i Podcast-fliken i Options-dialogrutan. Se online-hjälpen för detaljerad<br />

information (+ s.130).<br />

Om du inte vill uppdatera program automatiskt kan du uppdatera på följande sätt.<br />

Programregistrering, uppdaterings- och nedladdningsfunktioner är inte tillgängliga<br />

i Macintosh. Använd iTunes eller annat program för dessa funktioner.<br />

1 Välj [Podcast]-mappen.<br />

2 Välj ett program som du vill<br />

uppdatera.<br />

3 Välj [Update Podcast] i [Tools]menyn<br />

eller tryck på [ ]<br />

i verktygsfältet.<br />

• Uppdatering av programmet startar.<br />

När programmet har uppdaterats<br />

visas nytt innehåll i grått. Innehållet<br />

som visas i grått har inte ännu laddats<br />

ned på en dator.<br />

1<br />

Om Podcast<br />

2<br />

3


Hämta innehållet<br />

Windows<br />

1<br />

Om Podcast<br />

Som standard laddas de senaste innehållet ner automatiskt om nytt innehåll hittas när ett<br />

program uppdateras. Denna inställning kan ändras genom att du väljer [Tools] och därefter<br />

[Options] och går till Podcast-fliken i Options-dialogrutan. Se online-hjälpen för detaljerad<br />

information (+ s.130).<br />

Om du vill ladda ner innehåll manuellt kan du göra det genom att följa anvisningarna nedan.<br />

Programregistrering, uppdaterings- och nedladdningsfunktioner är inte tillgängliga<br />

i Macintosh. Använd iTunes eller annat program för dessa funktioner.<br />

1 Välj [Podcast]-mappen.<br />

2 Klicka på [ ] för innehållet<br />

som du vill ladda ner.<br />

• Nedladdning av innehållet startar.<br />

Statusen visas i procent medan<br />

innehållet laddas ner.<br />

3 Nedladdningen slutförs.<br />

• Nedladdat innehåll kan spelas upp<br />

och överföras till diktafonen.<br />

4<br />

Om Podcast<br />

SV<br />

141


4<br />

Om Podcast<br />

SV<br />

142<br />

Överföra innehåll till diktafonen<br />

Windows Macintosh<br />

Med standardinställningen överförs innehållet automatiskt till [Podcast]-mappen på<br />

diktafonen när den ansluts till datorn. Denna inställning kan du ändra genom att välja [Tools]<br />

under [Options] och därefter [Podcast]-fliken i Options-dialogrutan. Se online-hjälpen för<br />

detaljerad information (+ s.130).<br />

Om du vill överföra innehållet manuellt följer du anvisningarna nedan.<br />

Podcast-innehåll som registrerats i iTunes etc. kan överföras till diktafonen genom att du drar<br />

och släpper det i diktafonens [Podcast]-mapp.<br />

1 Välj [Podcast]-mappen.<br />

2 Välj det innehåll som du vill<br />

överför och dra och släpp det<br />

i [Podcast]-mappen i diktafonen.<br />

• Överföringen av innehållet startar.<br />

Under överföringen visas<br />

ett förloppsfönster.<br />

3 Överföringen slutförs.<br />

• Innehåll som överförts till diktafonen<br />

har en ikon [ ] som indikerar<br />

en slutförd överföring.<br />

Obs!<br />

• Koppla ALDRIG bort USB-kabeln medan<br />

LED-indikatorn blinkar. Om du gör det<br />

kan data förloras.<br />

1<br />

Om Podcast<br />

2


Programguidefunktioner<br />

Windows<br />

1<br />

Om Podcast<br />

OLYMPUS-relaterade podcast-program kan lätt registreras och nytt innehåll kan automatiskt<br />

laddas ner på »<strong>Olympus</strong> Sonority». Nytt innehåll kan även omdirigeras till diktafonen genom<br />

att den ansluts till datorn.<br />

Programguidefunktioner är inte tillgängliga för Macintosh.<br />

Registrera program<br />

1 Klicka på[Channel Guide]<br />

i online-tjänsten i huvudträdvyn.<br />

• Information om program som<br />

registrerats online visas.<br />

2 Klicka på önskat program<br />

i programlistan.<br />

• Detaljerad information om programmet<br />

visas i detaljvyn för program.<br />

3 Klicka på [Subscribe] för att<br />

registrera podcast.<br />

• När programmet är registrerats visas<br />

innehållet som sänds av programmet<br />

i listvyn i [Podcast]-mappen.<br />

Det senaste innehållet som sänds<br />

laddas automatiskt ned under<br />

standardinställningarna vid<br />

registrering.<br />

2 3<br />

4<br />

Om Podcast<br />

SV<br />

143


4<br />

Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

144<br />

Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5)<br />

Windows Macintosh<br />

Vad betyder DAISY?<br />

DAISY står för Digital Accessible Information System. Detta format togs ursprungligen fram<br />

som en ersättning för ljudband för synskadade men böcker och information i detta format<br />

används idag av människor med diverse lässvårigheter. DAISY är ett informationssystem<br />

med världsomspännande åtkomst som utvecklats och underhålls av Daisy Consortium,<br />

eninternationell samarbetsorganisation.<br />

Vad är multimedia DAISY?<br />

När man lyssnar på ljud via en dator kan man samtidigt visa ritningar och bilder. Eftersom<br />

den del som läses upp markeras går det att veta vilken del som läses. Det går även att ändra<br />

hastigheten för ljudet och hoppa till olika sidor. Det finns barn och studerande som studerar<br />

med multimedia DAISY som läromedel.<br />

Hur spelar man upp multimedia DAISY?<br />

När man har installerar »<strong>Olympus</strong> Sonority»-programvaran som medföljer diktafonen på en<br />

dator (+ s.127) väljer man mappen [DAISY tray] från granskningsfönstret och trycker sedan<br />

på uppspelningsknappen för att spela upp multimedia DAISY. Under uppspelning kan man<br />

hoppa över text och rubriker samt snabbt hoppa till ett visst avsnitt genom att klicka på det.<br />

Om ett bokmärke har ställts in i förväg kan man även starta uppspelningen från den punkten<br />

när som helst. Mer information finns under »Spela upp innehåll» (+ s.146).<br />

Detaljerad information om DAISY<br />

Mer information om DAISY finns på följande webbplats (endast på engelska). Officiell<br />

webbplats för Daisy Consortium.


Importera innehåll<br />

DAISY-bokinnehåll kan importeras till »<strong>Olympus</strong> Sonority». Innehållet kan spelas genom att<br />

välja det från [DAISY tray]. Det går att importera och spela upp DAISY-innehåll av version<br />

2.0/2.02.<br />

1 Placera en DAISY-fil eller en mapp<br />

med DAISY-filer på datorns<br />

skrivbord.<br />

2 Starta »<strong>Olympus</strong> Sonority».<br />

3 Från [File]-menyn på »<strong>Olympus</strong><br />

Sonority», väljer du [Import] och<br />

därefter [Import DAISY book].<br />

• En fildialogruta visas.<br />

• Välj NCC.html-filen i DAISY-innehållet.<br />

4 Välj DAISY-filen som ska<br />

importeras och klicka därefter<br />

på [Open].<br />

• Importen startar.<br />

• Importerade filer visas som en lista.<br />

3<br />

Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5)<br />

4<br />

4<br />

Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

145


4<br />

Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

146<br />

Uppspelning av innehåll<br />

1 Klicka på [DAISY tray].<br />

• En lista över DAISY-böcker<br />

registrerade i »<strong>Olympus</strong> Sonority»<br />

visas.<br />

2 Från listan klickar du på den<br />

titel du vill spela upp.<br />

• Ett filimportfönster visas.<br />

3 Från kontrollfältet för<br />

uppspelning klickar du<br />

på [ ] (Uppspelning) för<br />

att spela upp DAISY-innehållet.<br />

• DAISY-innehållet börjar spelas upp.<br />

• Med hjälp av [ ]- eller<br />

[ ]-knappen kan du hoppa till<br />

föregående eller nästa avsnitt.<br />

• Klicka på [ ]-knappen för att visa<br />

innehållsförteckningen.<br />

3<br />

Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5)<br />

1<br />

2


Överföra innehåll till diktafonen<br />

1 Anslut diktafonen till en dator<br />

och starta <strong>Olympus</strong> Sonority.<br />

• Ett enhetsträd visas<br />

i enhetshanteraren.<br />

2 Välj det innehåll du vill överföra.<br />

• Välj filen som du vill överföra från<br />

visningområdet för fillista.<br />

Om du vill välja mer än en fil:<br />

Windows:<br />

Håll ned antingen [Ctrl] eller [Shift] och<br />

välj filer.<br />

Macintosh:<br />

Håll ned [Command]-knappen och välj filer.<br />

3 Från [Device]-menyn på<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority» väljer<br />

du [Upload DAISY book].<br />

• Överföringen av innehåll startar.<br />

Ett förloppsfönster visas medan<br />

innehåll överförs.<br />

4 Överföringen slutförs.<br />

• Innehåll som överförts till diktafonen<br />

har en ikon [ ] som indikerar en<br />

slutförd överföring.<br />

Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5)<br />

Obs!<br />

• Koppla ALDRIG bort USB-kabeln medan LED-indikatorn blinkar. Om du gör det kan data<br />

förloras.<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Om DAISY (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

147


4<br />

Uppgraderingsfunktion<br />

SV<br />

148<br />

Uppgraderingsfunktion<br />

Windows Macintosh<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority» kan uppgraderas till<br />

Plus-versionen (medföljer ej) för att utöka<br />

och förbättra funktionerna. Dessutom<br />

kan du i »<strong>Olympus</strong> Sonority Plus» köpa ett<br />

insticksprogram för redigering av musik<br />

för att använda effekter med hög kvalitet.<br />

För att lägga till ett insticksprogram för<br />

redigering av musik måste du uppgradera<br />

till »<strong>Olympus</strong> Sonority Plus».<br />

Köpa och uppgradera<br />

Om du vill köpa »<strong>Olympus</strong> Sonority plus»<br />

och uppgradera från »<strong>Olympus</strong> Sonority»<br />

gör du följande.<br />

1 Starta »<strong>Olympus</strong> Sonority».<br />

• Se + s.131, för information om hur<br />

du startar programmet.<br />

2 Välj [Purchase <strong>Olympus</strong> Sonority<br />

Plus] i [Help]-menyn eller klicka<br />

på [ ] i verktygsfältet.<br />

• Webbläsaren öppnas och sidan där<br />

»<strong>Olympus</strong> Sonority Plus» kan köpas<br />

visas. Följ anvisningarna på skärmen.<br />

När du har genomfört köpet skickas<br />

uppgraderingsnyckeln per e-post.<br />

3 Välj [Upgrade to <strong>Olympus</strong><br />

Sonority Plus] i [Help]-menyn.<br />

• Dialogrutan [Upgrade to <strong>Olympus</strong><br />

Sonority Plus] visas.<br />

4 I dialogrutan [Upgrade to<br />

<strong>Olympus</strong> Sonority Plus] anger<br />

du din uppgraderingsnyckel<br />

och klickar på [OK]-knappen.<br />

• När du startar programmet nästa gång<br />

är »<strong>Olympus</strong> Sonority» uppgraderat<br />

till »<strong>Olympus</strong> Sonority Plus».<br />

Uppgradera till <strong>Olympus</strong> Sonority Plus<br />

Klicka i roten i huvudträdvyn, [<strong>Olympus</strong><br />

Sonority], i granskningsfönstret för att visa<br />

informationsfönstret. Du kan kontrollera<br />

att uppgraderingsnyckeln är registrerad.<br />

Dessutom visas uppgraderingsnyckeln som<br />

registrerats i »<strong>Olympus</strong> Sonority Plus» när<br />

du väljer [Version Information] i [Help]menyn.<br />

Insticksprogrammet för redigering<br />

av musik har mer än 20 typer av funktioner<br />

för effekt och spektrumanalysatorer. Mer<br />

information finns i online-hjälpen (+ s.130).<br />

Obs!<br />

• För att köpa uppgraderingsnyckeln<br />

måste du ha en fungerande Internetuppkoppling.<br />

• Se detaljerad information på webbplatsen<br />

om hur du köper uppgraderingsnyckeln.


Funktioner som är tillgängliga i <strong>Olympus</strong> Sonority Plus<br />

Förutom de vanliga funktionerna inkluderar »<strong>Olympus</strong> Sonority Plus» även olika funktioner<br />

för redigering av musikfiler. Information om användning och detaljerade inställningar finns<br />

i online-hjälpen (+ s.130).<br />

MP3-redigering<br />

Redigerings- och skrivfunktion för MP3-filer och taggar.<br />

Skapa musik-CD-skivor<br />

Funktion för att skapa musik-CD-skivor från röstfiler som registrerats i mappen för<br />

CD-bränning.<br />

Inställning för diktafonens meny<br />

Funktion för inställning av diktafonen (detaljerade inställningar som till exempel<br />

inspelningsläge, larminställningar, timerinspelning etc.).<br />

Funktioner som är tillgängliga med<br />

insticksprogrammet för redigering av musik<br />

Genom att köpa ett insticksprogram för redigering av musik kan du lägga till<br />

högkvalitetsfunktioner för att utöka området för redigering av musik i »<strong>Olympus</strong> Sonority<br />

Plus». Mer information om inköp och användning finns i online-hjälpen (+ s.130).<br />

Effektfunktioner<br />

Du kan använda mer än 20 effektfunktioner med hög kvalitet för att redigera musikfiler.<br />

Spektrumanalysator<br />

Visar vågformens fördelning för en röstfil som spelas upp i realtid, i fönstret för vågform.<br />

Dessutom redigering av obegränsade spår<br />

Den tar även bort begränsningen av antalet spår som kan redigeras.<br />

4<br />

149<br />

Funktioner som är tillgängliga i <strong>Olympus</strong> Sonority Plus/<br />

Funktioner som är tillgängliga med insticksprogrammet<br />

för redigering av musik SV


5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

150<br />

1<br />

2<br />

Om Windows Media Player<br />

Använda Windows Media Player<br />

Musikfiler som har importerats till datorn<br />

från musik-cd skivor eller hämtats från<br />

Internet, kan överföras och spelas upp<br />

med denna diktafon. Den stöder musikfiler<br />

i WAV-, MP3- och WMA-format.<br />

Genom att använda Windows Media<br />

Player kan musikfiler från musik-cd-skivor<br />

omvandlas (rippas) (+ s.151).<br />

Överför ljudboksfiler till en dator från<br />

Audible-webbplatsen mot en avgift.<br />

Benämningar i fönster<br />

Windows Media Player 12 Windows Media Player 11<br />

4 6 8<br />

3 5 7 90<br />

1 Aktivitetsfält med funktioner<br />

2 Sök-skjutreglage<br />

3 Blanda-knapp<br />

4 Upprepa-knapp<br />

5 Stopp-knapp<br />

6 Föregående-knapp<br />

7 Spela upp-knapp<br />

8 Nästa-knapp<br />

9 Ljud av-knapp<br />

0 Volym-skjutreglage<br />

2<br />

1<br />

4 6 8 0<br />

3 5 7 9<br />

1 Aktivitetsfält med funktioner<br />

2 Sök-skjutreglage<br />

3 Blanda-knapp<br />

4 Upprepa-knapp<br />

5 Stopp-knapp<br />

6 Föregående-knapp<br />

7 Spela upp-knapp<br />

8 Nästa-knapp<br />

9 Ljud av-knapp<br />

0 Volym-skjutreglage


Kopiera musik från cd-skiva<br />

Windows Media Player 12<br />

1 Sätt in cd-skivan i CD-ROMenheten<br />

och starta Windows<br />

Media Player.<br />

2 I aktivitetsfältet klickar du på<br />

menyn [Rippa CD].<br />

• Om datorn är ansluten till Internet,<br />

söker datorn efter CD-information.<br />

3 Placera ett avbockningstecken<br />

vid musikfilen som du vill kopiera.<br />

4 Klicka på [Starta rippning].<br />

• Filer som kopieras till en dator<br />

lagras i WMA-format. Musikfiler<br />

som kopieras kategoriseras enligt<br />

artist, album, genre etc. och läggs<br />

till i spellistan.<br />

Använda Windows Media Player<br />

2<br />

4<br />

3<br />

5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

151


5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

152<br />

Windows Media Player 11<br />

1 Sätt in cd-skivan i CD-ROMenheten<br />

och starta Windows<br />

Media Player.<br />

2 I aktivitetsfältet klickar du på<br />

menyn [Kopiera].<br />

• När du har klickat på [Rippa]-menyn,<br />

klickar du på [Visa information om<br />

album] för Windows Media Player 10,<br />

om det behövs.<br />

• Om datorn är ansluten till Internet,<br />

söker datorn efter CD-information.<br />

3 Placera ett avbockningstecken<br />

vid musikfilen som du vill<br />

kopiera.<br />

4 Klicka på [Starta rippning].<br />

• För Windows Media Player 10:<br />

Klicka på [Rip Music].<br />

• Filer som kopieras till en dator<br />

lagras i WMA-format. Musikfiler<br />

som kopieras kategoriseras enligt<br />

artist, album, genre etc. och läggs till<br />

i spellistan.<br />

Använda Windows Media Player<br />

2<br />

3<br />

4


Överföra musikfiler till diktafonen<br />

Använda Windows Media Player<br />

Du kan överföra musikfiler från datorn till portastudion. Information om hur du kopiera<br />

musikfiler från cd-skivor till datorn finns i avsnittet »Kopiera musik från cd-skiva» (+ s.151).<br />

Windows Media Player 12<br />

1 Anslut diktafonen till en dator<br />

och starta Windows Media Player.<br />

2 Från [Ordna]-menyn klickar du<br />

på [Alternativ]. I dialogrutan<br />

Alternativ klickar du på fliken<br />

[Enheter].<br />

3 Från Enheter-listan väljer du<br />

[<strong>DM</strong>_5(eller 3)] och klickar<br />

därefter på [Egenskaper].<br />

• Markera [Skapa mappstruktur<br />

på enheten].<br />

Om du avmarkerar och synkroniserar<br />

filen överförs den under [Home]mappen<br />

och filen visas inte. *1 *2<br />

• Mappen med artistnamn eller<br />

albumnamn skapas automatiskt.<br />

Detta gör det enklare att hitta filen<br />

som du vill lyssna på.<br />

*1 Om [Skapa mappstruktur<br />

på enheten] är markerat som<br />

förinställning, klickar du för att<br />

avmarkera rutan en gång, och klickar<br />

sedan för att markera den igen.<br />

*2 Efter den synkroniserade<br />

överföringen till diktafonen skapas<br />

en fil med namnet »WMPInfo.xml».<br />

Om du raderar denna fil, kanske<br />

steg *1 måste utföras igen.<br />

3<br />

2<br />

5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

153


5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

154<br />

4 Välj önskad kategori från<br />

[Library] till vänster, och välj<br />

musikfiler eller album att<br />

överföra till diktafonen, och dra<br />

och släpp dem i [Sync List] till<br />

höger.<br />

5 Klicka på [Start sync].<br />

• Filen överförs till portastudion.<br />

Obs!<br />

• Se online-hjälpen i Windows Media Player för mera information.<br />

Windows Media Player 11<br />

1 Anslut diktafonen till en dator<br />

och starta Windows Media Player.<br />

2 I aktivitetsfältet klickar du<br />

på menyn [Synkronisera].<br />

3 Klicka en gång till på [Sync]menyn<br />

för att välja [DVR]<br />

{ [Advanced Options] {<br />

[Set Up Sync] och gör följande<br />

inställningar.<br />

• Markera [Skapa mappstruktur<br />

på enheten].<br />

Om du avmarkerar och synkroniserar<br />

filen överförs den under [Home]mappen<br />

och filen visas inte. *1 *2<br />

• Mappen med artistnamn eller<br />

albumnamn skapas automatiskt.<br />

Detta gör det enklare att hitta<br />

filen som du vill lyssna på.<br />

Använda Windows Media Player<br />

2, 3<br />

5 4


*1 Om [Skapa mappstruktur på enheten]<br />

är markerat som förinställning, klickar<br />

du för att avmarkera rutan en gång, och<br />

klickar sedan för att markera den igen.<br />

*2 Efter den synkroniserade<br />

överföringen till diktafonen skapas<br />

en fil med namnet »WMPInfo.xml».<br />

Om du raderar denna fil, kanske<br />

steg *1 måste utföras igen.<br />

4 Välj önskad kategori från [Library]<br />

till vänster, och välj musikfiler<br />

eller album att överföra till<br />

diktafonen, och dra och släpp<br />

dem i [Sync List] till höger.<br />

5 Klicka på [Starta synkronisering].<br />

• Filen överförs till portastudion.<br />

Använda Windows Media Player<br />

Obs!<br />

• Se online-hjälpen i Windows Media Player för mera information.<br />

• Information om hur du överför filer med hjälp av Windows Media Player 9 eller 10, finns<br />

på <strong>Olympus</strong> webbplats.<br />

• Om du överför musikfiler till diktafonen tills minnet är fullt, kan meddelandet [Can’t make<br />

the system file. Connect to PC and delete unnecessary file] visas på portastudions<br />

display. I ett sådant fall raderar du filen för att skapa ledigt utrymme (hundratals KB till<br />

dussintals MB beroende på musikfilerna storlek) för hanteringsfilen (Mer kapacitet krävs<br />

för hanteringsfilen om antalet musikfiler ökar).<br />

4<br />

5<br />

3<br />

5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

155


5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

156<br />

Kopiera röstfiler till en cd-skiva<br />

1 Sätt in en tom cd-r/rw-skiva<br />

i cd-brännaren och starta<br />

Windows Media Player.<br />

2 I aktivitetsfältet klickar du<br />

på fliken [Bränn].<br />

3 Välj önskad kategori från<br />

[Library] till vänster, och välj<br />

röstfiler eller album att kopiera<br />

till cd-r/rw-skivan och dra och<br />

släpp dem i [Burn List] till höger.<br />

Använda Windows Media Player<br />

Du kan överföra röstfiler från portastudion till en dator och kopiera dem till cd-skivor.<br />

Information om hur du kopiera röstfiler från diktafonen till datorn, finns i avsnittet »Ladda<br />

ner röstfiler från diktafonen» (+ s.134).<br />

Windows Media Player 12<br />

4 Klicka på fliken [Bränn]<br />

och välj [Data-CD eller DVD]<br />

eller [Ljud-CD].<br />

Om du väljer [Audio CD]:<br />

• En fil omvandlas och kopieras till<br />

en CD-skiva för att kunna spelas upp<br />

med ljudutrustning som kan spela<br />

cd-/r/rw-skivor.<br />

När [Data-CD eller DVD] är valt:<br />

• Filerna kopieras i det format de har<br />

spelats in.<br />

5 Klicka på [Starta bränning].<br />

5 4<br />

2<br />

3


Windows Media Player 11<br />

1 Sätt in en tom cd-r/rw-skiva<br />

i cd-brännaren och starta<br />

Windows Media Player.<br />

2 I aktivitetsfältet klickar du<br />

på menyn [Bränn].<br />

3 Välj önskad kategori från<br />

[Library] till vänster, och välj<br />

röstfiler eller album att kopiera<br />

till cd-r/rw-skivan och dra och<br />

släpp dem i [Burn List] till höger.<br />

4 Klicka en gång till på [Burn]menyn<br />

och välj [Audio CD] eller<br />

[Data CD].<br />

Om du väljer [Audio CD]:<br />

• En fil omvandlas och kopieras i musik-<br />

CD-format för att kunna spelas upp<br />

med ljudutrustning som kan spela<br />

cd-/r/rw-skivor.<br />

När [Data CD] är valt:<br />

• Filerna kopieras i det format de har<br />

spelats in.<br />

5 Klicka på [Starta bränning].<br />

Obs!<br />

• Se online-hjälpen i Windows Media Player för mera information.<br />

Använda Windows Media Player<br />

2, 4<br />

3<br />

5<br />

5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

157


5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

158<br />

Skapa en spellista (För <strong>DM</strong>-5)<br />

Windows Media Player 12<br />

1 Anslut diktafonen till en dator<br />

och starta Windows Media Player.<br />

• Om spelaren är i läget Spelar nu klickar<br />

du på [Växla till bibliotek] ( ) i det<br />

övre högra hörnet av fönstret.<br />

Använda Windows Media Player<br />

Du kan skapa spellistor med hjälp av Windows Media Player. Om du sparar spellistor till<br />

[Music]-mappen på diktafonen kan du spela upp låtar i önskad ordning.<br />

2 Klicka på fliken [Spela upp]<br />

för att öppna listfönstret.<br />

• Om du behöver radera innehåll<br />

i listfönstret innan du skapar en<br />

spellista klickar du på [Rensa lista]<br />

från [ ]-ikonen.<br />

3 Från musiktitlarna som visas<br />

i biblioteksfönstret klickar du<br />

på den titel som du vill lägga<br />

till spellistan. Dra därefter titeln<br />

till listfönstret på högra sidan<br />

av fönstret.<br />

1<br />

2<br />

3


4 I listfönstret ordnar du titlarna<br />

i önskad ordning.<br />

5 Klicka på [Listalternativ]<br />

( )-knappen överst<br />

i listfönstret. Från menyn som<br />

visas väljer du [Spara lista som].<br />

6 I dialogrutan [Spara som]<br />

anger du ett filnamn och väljer<br />

därefter [MUSIC]-mappen på<br />

diktafonen som [Destination].<br />

Klicka på [Spara].<br />

7 Klicka på fliken [Synka].<br />

Dra den sparade spellistan<br />

till synkroniseringslistan<br />

på högra sidan av fönstret.<br />

8 Klicka på [Start sync].<br />

Använda Windows Media Player<br />

6<br />

8<br />

4<br />

5<br />

7<br />

5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

159


5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

160<br />

Windows Media Player 11<br />

1 Anslut diktafonen till en dator<br />

och starta Windows Media Player.<br />

2 När biblioteksfönstret visas<br />

klickar du på [Bibliotek]<br />

och därefter på [Skapa<br />

spelningslista].<br />

3 Från musiktitlarna som visas<br />

i biblioteksfönstret klickar du<br />

på den titel som du vill lägga till<br />

spellistan. Dra därefter titeln till<br />

listfönstret på högra sidan av<br />

fönstret.<br />

4 Klicka på [Namnlös spelningslista].<br />

Från menyn som visas väljer du<br />

[Spara spelningslista som].<br />

Använda Windows Media Player<br />

2<br />

4<br />

3


5 I dialogrutan [Spara som]<br />

anger du ett filnamn och väljer<br />

därefter [MUSIC]-mappen på<br />

diktafonen som [Destination].<br />

Klicka på [Spara].<br />

6 Klicka på fliken [Synka].<br />

Dra den sparade spellistan<br />

till synkroniseringslistan<br />

på högra sidan av fönstret.<br />

7 Klicka på [Starta synkronisering].<br />

Använda Windows Media Player<br />

5 6<br />

Obs!<br />

• Låtar i diktafonens inbyggda minne och låtar på det externa minnet kan inte blandas<br />

på samma spellista.<br />

• Om musikfilerna på datorn inte är ordnande så som visas på s.164 (standard<br />

rippningskonfiguration), kanske det inte går att spela upp spellistan korrekt.<br />

7<br />

5<br />

Använda Windows Media Player<br />

SV<br />

161


6<br />

Använda iTunes<br />

SV<br />

162<br />

Använda iTunes<br />

Musikfiler som har importerats till datorn från musik-cd skivor eller hämtats från Internet,<br />

kan överföras och spelas upp med denna diktafon.<br />

Genom att använda iTunes kan musikfiler från musik-cd-skivor omvandlas (rippas) (+ s.163).<br />

Benämningar i fönster<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4 5 67 8 90<br />

1 Aktivitetsfält med funktioner<br />

2 Spola tillbaka-knapp/<br />

Spela upp-knapp, pausknapp/<br />

Snabbspolning framåt-knapp<br />

3 Volym-skjutreglage<br />

4 Skapa en spellista-knapp<br />

Om iTunes<br />

5 Blanda-knapp<br />

6 Upprepa-knapp<br />

7 Växla visning-knapp<br />

8 Bränn skiva-knapp<br />

9 Genius-knapp<br />

0 Knapp för Genius-sidofält


Kopiera musik från cd-skiva<br />

1 Sätt in cd-skivan i CD-ROMenheten<br />

och starta iTunes.<br />

2 Klicka på [iTunes] {<br />

[Preferences].<br />

3 Klicka på fliken [Advanced].<br />

4 Klicka på [Importing] för att ställa<br />

in filformat och bithastighet för<br />

att kopiera musikfiler till datorn,<br />

och klicka på [OK].<br />

• Denna diktafon är kompatibel med<br />

musikfiler i MP3- och WAV-format<br />

(+ s.50).<br />

[Import Using]:<br />

Välj filformat för att kopiera musikfiler<br />

från en cd-skiva. Välj [MP3] eller [WAV].<br />

[Setting]:<br />

Välj bithastighet för att kopiera<br />

musikfiler från en cd-skiva. Du kan<br />

välja en bithastighet mellan [128],<br />

[160] och [192].<br />

5 Markera musikfilen som du vill<br />

kopiera.<br />

6 Klicka på [Import CD].<br />

2<br />

5<br />

Använda iTunes<br />

3 4<br />

6<br />

4<br />

6<br />

Använda iTunes<br />

SV<br />

163


6<br />

Använda iTunes<br />

SV<br />

164<br />

Överföra musikfiler till diktafonen<br />

Du kan överföra musikfiler från datorn till portastudion. Information om hur du kopiera<br />

musikfiler från cd-skivor till datorn, se avsnittet »Kopiera musik från cd-skiva» (+ s.163).<br />

1 Anslut diktafonen till en dator<br />

och starta iTunes.<br />

2 Väljer den spellista som ska<br />

överföras till diktafonen,<br />

och markera de musikfiler<br />

som du vill överföra.<br />

• Ordningen för musikstyckena kan<br />

ändras genom att dra och släppa<br />

musikfiler i den spellista som visas.<br />

3 Dubbelklicka på den enhet<br />

som motsvarar diktafonen,<br />

och öppna mappen [Music].<br />

• När du ansluter röstinspelaren till en<br />

dator med Mac OS, visas den med<br />

produktnamnet som enhetsnamn<br />

på skrivbordet.<br />

• Kopiera till [Music]-mappen<br />

på portastudion när du överför<br />

musikfiler.<br />

4 Välj önskade filer och dra och<br />

släpp dem till [Music]-mappen.<br />

2<br />

Använda iTunes<br />

Dra-och-släpp<br />

filer här<br />

Obs!<br />

• Musikfiler i AAC-format som inhandlats från en musikdistributionstjänst som iTunes Store<br />

kan inte spelas upp med diktafonen.


Kopiera röstfiler till en cd-skiva<br />

Du kan överföra röstfiler från portastudion till en dator och kopiera dem till cd-skivor.<br />

Information om hur du kopiera röstfiler från diktafonen till datorn, finns i avsnittet »Ladda<br />

ner röstfiler från diktafonen» (+ s.134).<br />

1 Sätt in en tom cd-r/rw-skiva<br />

i cd-brännaren och starta iTunes.<br />

2 Välj önskad spellista, och<br />

markera de röstfiler som du<br />

vill kopiera till cd-r/rw-skivan.<br />

3 Klicka på [Burn Disc].<br />

4 Klicka på CD-formatet för att<br />

kopiera röstfilerna till cd-r/rwskivan<br />

och klicka på [OK].<br />

När [Ljud-CD] är valt:<br />

En fil omvandlas och kopieras i musik-<br />

CD-format för att kunna spelas upp<br />

med ljudutrustning som kan spela<br />

cd-/r/rw-skivor.<br />

När [MP3 CD] är valt:<br />

Filerna kopieras i MP3-format.<br />

När [Data-CD eller DVD] är valt:<br />

Filerna kopieras i det format de har<br />

spelats in.<br />

2<br />

Använda iTunes<br />

3<br />

4<br />

6<br />

Använda iTunes<br />

SV<br />

165


7<br />

Spela låtar i en viss ordning<br />

SV<br />

166<br />

Listor som skapats och sparats på en dator kallas spellistor. Genom att överföra en spellista<br />

till diktafonens [Music]-mapp går det att spela upp låtar i en viss ordning.<br />

• Med hjälp av spellistor kan man spela upp flera låtar på diktafonen i valfri ordning.<br />

• Diktafonen stödjer spellistor i .m3u-formatet.<br />

Skapa en spellista<br />

I detta avsnitt förklaras proceduren för att skapa, överföra och spela upp en spellista. I denna<br />

förklaring använder vi filer och mappar som visas i [Music]-mappen nedan och spelar filerna<br />

i ordning från 1 till 8.<br />

Music Artist 01<br />

Mapp<br />

Övriga funktioner<br />

Spela låtar i en viss ordning<br />

Första nivån Andra nivån Tredje nivån<br />

Album01<br />

Album02<br />

Album03<br />

Artist 02 Album04<br />

BESTSONG-01.wma<br />

BESTSONG-02.wma<br />

BESTSONG-03.wma<br />

HITSONG-01.mp3<br />

HITSONG-02.mp3<br />

HITSONG-03.mp3<br />

LIVE-01.mp3<br />

LIVE-02.mp3<br />

LIVE-03.mp3<br />

NEWSONG-01.wma<br />

NEWSONG-02.wma<br />

NEWSONG-03.wma<br />

Fil<br />

1<br />

2<br />

5<br />

8<br />

7<br />

4<br />

6<br />

3


Windows<br />

1 Klicka på [Start]-knappen och<br />

välj [Program] { [Tillbehör] {<br />

[Anteckningar].<br />

• Anteckningar öppnas.<br />

2 Ange namnen på filerna i [Music]mappen<br />

i den ordning du vill<br />

spela upp dem.<br />

• Sökvägen till filerna i spellistan<br />

anges på följande sätt: Enhetsbokstav<br />

(F:):\Mappnamn\Filnamn.<br />

• Det enklaste sättet att säkerställa<br />

att sökvägen anges korrekt är att<br />

öppna egenskaperna för filen som du<br />

vill lägga till i spellistan och kopiera<br />

sökvägen, och därefter klistra in<br />

sökvägen i spellistan som skapas<br />

i Anteckningar.<br />

• Om det finns för många tecken går<br />

det inte att spela upp. En riktlinje<br />

är att försöka att hålla inmatningarna<br />

på en rad och med max 256 tecken.<br />

Man kan lägga in som mest 999<br />

låtar i en individuell spellista.<br />

3 Från [Arkiv]-menyn väljer du<br />

[Spara som]. Ange ett filnamn<br />

följt av filnamnstillägget ».m3u»<br />

och spara därefter filen.<br />

Spela låtar i en viss ordning<br />

Mappnamn Filnamn<br />

Om det finns nivåer<br />

i mapparna används<br />

»\»-markeringen för att<br />

ange nivåerna när du<br />

lägger in information.<br />

7<br />

Spela låtar i en viss ordning<br />

SV<br />

167


7<br />

Spela låtar i en viss ordning<br />

SV<br />

168<br />

4 Dra den sparade spellistan till<br />

[Music]-mappen för att överföra<br />

till diktafonen.<br />

• Överför spellistan till den övre nivån<br />

(första nivån) på [Music]-mappen. För<br />

mer information om filöverföringar<br />

se »Överföra musikfiler till<br />

diktafonen» (+ s.153).<br />

• Mer information om uppspelning<br />

av överförda spellistor finns på<br />

»Filsökning» (+ s.55)<br />

Obs!<br />

Spela låtar i en viss ordning<br />

• Uppspelning av filer i en specificerad ordning med hjälp av spellistor är begränsad till filer i<br />

[Music]-mappen (för musikuppspelning).


Om ljudböcker<br />

Windows Macintosh<br />

Ljudböcker är böcker som man kan lyssna på. Digitala ljudböcker kan spelas upp när som helst<br />

och var som helst med hjälp av spelare som denna diktafon. Ljudböcker kan användas på olika<br />

sätt. Man kan exempelvis lyssna på dem medan man reser med tåg, arbetar i hemmet eller joggar.<br />

• När [Accessibility] är inställt på [On], kan denna funktion inte användas. Om du vill<br />

använda den här funktionen måste du ställa in [Accessibility] på [Off] (+ s.76) (för <strong>DM</strong>-5).<br />

Överföra innehåll till diktafonen<br />

1 Anslut diktafonen till din PC<br />

(+ s.123).<br />

2 Välj det innehåll som du vill<br />

överföra och dra och släpp<br />

det i [AUDIOBOOK]-mappen<br />

i diktafonen med Utforskaren<br />

eller Finder.<br />

• Filen överförs till portastudion.<br />

3 Koppla bort USB-kabeln och välj<br />

[Audio Book] från [Audiobooks]<br />

i menyinställningarna.<br />

• Listan med överförda filer visas.<br />

Dra-och-släpp<br />

filer här<br />

Obs!<br />

• Koppla ALDRIG bort USB-kabeln medan LED-indikatorn blinkar. Om du gör det kan<br />

data förloras.<br />

• Ljudböcker som använder DRM-systemet (Digital Rights Management) från Microsoft<br />

Corporation stöds inte.<br />

• Diktafonen kan spela upp filer i MP3- och WMA-format.<br />

7<br />

Om ljudböcker<br />

SV<br />

169


7<br />

Om Text-Tal (För <strong>DM</strong>-5)<br />

SV<br />

170<br />

Om Text-Tal (För <strong>DM</strong>-5)<br />

Windows Macintosh<br />

Om man överför en textfil till diktafonen kan diktafonen lösa upp den. Diktafonen kan<br />

läsa upp text som skapats i olika situationer och kan användas för att bekräfta eller granska<br />

ljudinnehåll.<br />

Överföra textfiler till diktafonen<br />

1 Anslut diktafonen till din PC<br />

(+ s.123).<br />

2 Välj det innehåll som du vill<br />

överföra och dra och släpp det<br />

i [TEXT]-mappen i diktafonen<br />

med Utforskaren eller Finder.<br />

• Filen överförs till portastudion.<br />

3 Koppla bort USB-kabeln och välj<br />

[Text Speech] från [Audiobooks]<br />

i menyinställningarna.<br />

• Listan med överförda filer visas.<br />

Dra-och-släpp<br />

filer här<br />

Obs!<br />

• Koppla ALDRIG bort USB-kabeln medan LED-indikatorn blinkar. Om du gör det kan data<br />

förloras.<br />

• Diktafonen kan endast spela upp filformat som består av i endast text (.txt).<br />

• Korrekta substantiv (inklusive namn på personer, platser och organisationer), symboler,<br />

förkortningar och utländska språk läser ev. inte upp korrekt.


Ladda Audible-innehåll<br />

Windows<br />

Använd AudibleManager för att ladda ljudboksfiler till diktafonen.<br />

Uppspelning, hantering och överföring av ljudboksfiler till diktafonen kan göras med<br />

AudibleManager.<br />

Installera AudibleManager<br />

Om AudibleManager inte finns installerad på en dator, installerar du det enligt<br />

anvisningarna nedan.<br />

1 Ta fram en Audible-webbplats<br />

i webbläsaren och ladda ner<br />

AudibleManager.<br />

http://www.audible.com/ (USA)<br />

http://www.audible.co.uk<br />

(Storbritannien)<br />

http://www.audible.fr (Frankrike)<br />

http://www.audible.de (Tyskland)<br />

2 Kör exe-filen för nedladdning.<br />

• Inställningsskärmen för<br />

AudibleManager visas. Välj namnet<br />

för enheten som används (OLYMPUS<br />

<strong>DM</strong>-5/3) och klicka på [Install].<br />

3 När [AudibleManager License<br />

Agreement] visas klickar<br />

du på [I Accept].<br />

4 Installationen startar.<br />

• Vänta tills installationen är klar.<br />

När installationen är klar startar<br />

AudibleManager automatiskt.<br />

2<br />

3<br />

7<br />

Ladda Audible-innehåll<br />

SV<br />

171


7<br />

Ladda Audible-innehåll<br />

SV<br />

172<br />

Lägga till en enhet i AudibleManager<br />

Om AudibleManager redan har installerats lägger du till en enhet för att hantera diktafonen<br />

i AudibleManager. Följ anvisningarna nedan.<br />

1 Välj [Add New Device]<br />

i [Devices]-menyn.<br />

2 När dialogrutan visas,<br />

kontrollerar du Internetanslutningen<br />

och klickar på [Yes].<br />

3 När dialogrutan visas,<br />

kontrollerar du namnet för<br />

enheten som används (<strong>DM</strong>-5/3)<br />

och klickar på [OK]-knappen.<br />

4 Installationen startar.<br />

• Vänta tills installationen är klar.<br />

När installationen är klar startar<br />

AudibleManager igen.<br />

Kontrollera att enheten som används<br />

har lagts till i [Mobile Devices]-menyn.<br />

Köpa Audible-innehåll<br />

Ljudböcker kan köpas från Audible-webbplatsen. Ta fram Audible-webbplatsen med<br />

webbläsaren och ladda ner innehållet genom att följa den inköpsprocedur som beskrivs<br />

på webbplatsen.<br />

Med aktuell inställning laddas innehåll ner till Library-mappen i AudibleManager.<br />

När nedladdningen är klar startar AudibleManager och det köpta innehållet visas<br />

i innehållslistan i Library.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Ladda Audible-innehåll


Överföra Audible-innehåll<br />

Windows<br />

Ljudboksfiler kan överföras till [Audible]-mappen på diktafonen genom att du följer<br />

anvisningarna nedan.<br />

1 Anslut diktafonen till en dator.<br />

2 Välj [Library] i [Audible Folders]listan.<br />

• En lista med innehållet som sparats<br />

i [Library] visas till höger.<br />

3 Välj den innehållet som<br />

ska överföras till diktafonen<br />

och klicka på [Add to Device].<br />

4 När inmatningsskärmen [Activate<br />

Your Device] visas, anger du<br />

användarnamnet och lösenordet<br />

för Audible och klickar på [OK].<br />

5 Överföringen startar.<br />

• Vänta tills överföringen av innehållet<br />

är klar. När den är klar visas det<br />

överförda innehållet i enhetens<br />

innehållslista. Det överförda<br />

innehållet visas även i Library.<br />

Obs!<br />

• När en innehållsfil överförs till diktafonen skapas automatiskt en [.pos]-fil för varje<br />

innehållsfil i Audible-mappen.<br />

• När [*.pos]-filen raderas med Utforskaren, raderas den sparade uppspelningspositionen.<br />

Nästa gång filen väljs, startar uppspelningen från början av filen.<br />

• När en innehållsfil överförs till diktafonen skapas en systemfil som en dold fil inuti Audiblemappen.<br />

När denna fil raderas med Utforskaren, går det inte längre att spela upp Audibleinnehåll.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

7<br />

Överföra Audible-innehåll<br />

SV<br />

173


7<br />

Lyssna på Audible-innehåll med<br />

diktafonen<br />

SV<br />

174<br />

Lyssna på Audible-innehåll med diktafonen<br />

Du kan lyssna på innehåll som har överförts till [Audible]-mappen på diktafonen från en<br />

dator kan med ett särskilt läge som är optimalt för ljudboksfiler.<br />

Audible-läge<br />

När du väljer [Audible]-mappen i [Audiobooks]-mappen växlar diktafonen automatiskt<br />

till Audible-läget. Audible-läget är ett exklusivt läge för att lyssna på Audible-innehåll<br />

(läge 4-format) som överförts från en dator. Hur Audible-mode används skiljer sig från<br />

när andra mappar på diktafonen väljs (Normal-läge). Se avsnittet »Använda diktafonen<br />

i Audible-läge» (+ s.176) för mer information.<br />

Filvisning i Audible-läge<br />

I Audible-läget växlar uppspelningsläget automatiskt<br />

till uppspelning av en fil oavsett menyinställningarna och<br />

diktafonen stoppar efter att en fil spelats upp. Dessutom<br />

visas ikonen ( ) som anger Audible-filer också<br />

på filvisningsskärmen.<br />

a Indikator för ljudboksfil<br />

Ljudboksfiler som kan spelas upp igen<br />

Filer i läge 4-format kan spelas upp i Audible-läget. Endast de ljudboksfiler som har<br />

filnamnstillägget [.aa] kan spelas upp i Audible-läget (i Audible-mappen på diktafonen).<br />

Audible-filformat som kan spelas upp igen<br />

Läge Codec<br />

4( ) MP3 (32 kbps)<br />

Obs!<br />

• Diktafonen stöder inte Audible-lägena 2- och 3-formaten.<br />

• Diktafonen stöder inte Audible Enhanced Audio-formatet.<br />

a


Uppspelningsposition och avsnitt<br />

Lyssna på Audible-innehåll med diktafonen<br />

I Audible-läge kan startpositionen enkelt flyttas genom att hänvisa till uppspelningspositionen<br />

som är positionsinformationen som sparats från tidigare stopp för varje fil och genom att<br />

hänvisa till »Section» där distributören av innehållet har förinställt positionen.<br />

Uppspelningsposition<br />

Uppspelningspositionen (positionsinformation) sparas i [.pos]-filen som skapas automatiskt<br />

av diktafonen för varje innehållsfil ([.aa]-fil).<br />

Uppspelningspositionen är till en början placerad i början av filen och stoppläget uppdateras<br />

med uppspelning eller användning av S. Play (långsam uppspelning)/F. Play (snabb<br />

uppspelning).<br />

Tryck på 9- eller 0-knappen för att flytta stoppläget medan diktafonen är stoppad.<br />

Uppspelningspositionen uppdateras inte.<br />

Avsnitt<br />

Upp till maximalt 100 indelningar (kapitel i en novell eller avsnitt i nyheter) ställs in<br />

godtyckligt för varje fil av distributören för innehållet.<br />

Obs!<br />

• När en innehållsfil överförs till diktafonen skapas automatiskt en [.pos]-fil för varje<br />

innehållsfil i Audible-mappen.<br />

• Du kan inte ställa in indexmarkeringar i Audible-läge.<br />

• När [*.pos]-filen raderas med Utforskaren, raderas den sparade uppspelningspositionen.<br />

Nästa gång filen väljs, startar uppspelningen från början av filen.<br />

• När en innehållsfil överförs till diktafonen skapas en systemfil som en dold fil inuti<br />

Audible-mappen. När denna fil raderas med Utforskaren, går det inte längre att spela<br />

upp Audible-innehåll.<br />

7<br />

Lyssna på Audible-innehåll med<br />

diktafonen<br />

SV<br />

175


7<br />

Lyssna på Audible-innehåll med<br />

diktafonen<br />

SV<br />

176<br />

Använda diktafonen i Audible-läge<br />

Lyssna på Audible-innehåll med diktafonen<br />

Användningen på diktafonen skiljer sig från Normal-läget, när den är i Audible-läget och du<br />

väljer [Audible]-mappen eller ljudboksfilen.<br />

Spola framåt<br />

Tryck och håll 9-knappen medan<br />

diktafonen är stoppad.<br />

¸ När knappen släpps stoppar<br />

snabbspolningen framåt.<br />

Uppspelningspositionen uppdateras<br />

inte. Om `OK-knappen trycks<br />

återupptas uppspelningen från<br />

denna position.<br />

Tryck och håll 9-knappen medan<br />

du spelar upp en fil.<br />

¸ När du släpper 9-knappen<br />

återupptar diktafonen normal<br />

uppspelning.<br />

• Om startpositionen för ett avsnitt (+ s.175)<br />

och uppspelningspositionen är i mitten<br />

på en fil, stoppar diktafonen vid den<br />

positionen.<br />

• När du håller ner 9 medan diktafonen<br />

är stoppad, går diktafonen till slutet<br />

av filen och stoppar därefter.<br />

Om du fortsätter att hålla ner<br />

9-knappen går diktafonen till nästa<br />

fil och fortsätter snabbspolningen från<br />

början av den filen. När snabbspolningen<br />

kommer till slutet av den sista filen stoppar<br />

diktafonen i början på den sista filen.<br />

• Om du håller ner 9-knappen under<br />

uppspelning och slutet av filen nås,<br />

går diktafonen tillbaka till början<br />

av filen och stannar.<br />

Spola tillbaka<br />

Tryck och håll 0-knappen medan<br />

diktafonen är stoppad.<br />

¸ När knappen släpps stoppar<br />

snabbspolningen bakåt.<br />

Uppspelningspositionen uppdateras<br />

inte. Om `OK-knappen trycks<br />

återupptas uppspelningen från<br />

denna position.<br />

Tryck och håll 0-knappen medan<br />

du spelar upp en fil.<br />

¸ När knappen släpps fortsätter<br />

uppspelningen från den positionen.<br />

• Om startpositionen för ett avsnitt (+ s.175)<br />

och uppspelningspositionen är i mitten<br />

på en fil, stoppar diktafonen vid den<br />

positionen.<br />

• När du håller ner 0-knappen medan<br />

diktafonen är stoppad, går diktafonen till<br />

början av filen och stoppar därefter. Om<br />

du fortsätter att hålla ner 0-knappen går<br />

diktafonen tillbaka till slutet av föregående<br />

fil och fortsätter att snabbspola bakåt.<br />

• Om du håller ner 0-knappen under<br />

uppspelning och diktafonen kommer till<br />

början av filen, börjar diktafonen spela<br />

upp från början av den filen.<br />

• Om du håller 0-knappen intryckt<br />

medan diktafonen är stoppad vid början<br />

av den översta filen, börjar diktafonen<br />

snabbspola tillbaka med start från slutet<br />

av den sista filen.


Hoppa över fil och hoppa över avsnitt<br />

Tryck på 9-knappen medan diktafonen<br />

är stoppad.<br />

¸ Diktafonen går till en<br />

uppspelningsposition eller till<br />

startpositionen för ett avsnitt,<br />

beroende på vilket som är närmast<br />

i filen och stoppar.<br />

Om det efter en stopposition inte<br />

finns en uppspelningsposition<br />

eller en startposition för ett<br />

avsnitt går diktafonen till en<br />

uppspelningsposition i nästa<br />

fil och stoppar.<br />

Tryck på 0-knappen när diktafonen<br />

har stoppat i början av en fil.<br />

¸ Diktafonen går till<br />

uppspelningspositionen för den<br />

föregående filen och stoppar därefter.<br />

Tryck på 0-knappen om diktafonen har<br />

stoppat i början av en fil.<br />

¸ Diktafonen går till en<br />

uppspelningsposition eller till<br />

startpositionen för ett avsnitt,<br />

beroende på vilket som är närmast<br />

i filen och stoppar.<br />

Tryck på 9-knappen under uppspelning.<br />

¸ Diktafonen går tre sekunder framåt<br />

eller till startpositionen för nästa<br />

avsnitt, beroende på vilket som är<br />

närmast och börjar spela upp filen.<br />

Diktafonen stoppar i början av nästa<br />

fil när den har nått slutet av en fil.<br />

Uppspelningspositionen uppdateras<br />

här till början av filen.<br />

Tryck på 0-knappen under uppspelning.<br />

¸ Diktafonen går tre sekunder bakåt<br />

eller till startpositionen för aktuellt<br />

avsnitt, beroende på vilket som är<br />

närmast och börjar spela upp filen.<br />

När diktafonen når början av en fil<br />

spelas filen upp från början.<br />

• Inställningen [Skip Space] (+ s.75) gäller<br />

inte i Audible-läget.<br />

Lyssna på Audible-innehåll med diktafonen<br />

7<br />

Lyssna på Audible-innehåll med<br />

diktafonen<br />

SV<br />

177


7<br />

USB-mikrofon/USB-högtalare/<br />

Använda diktafonen som en extern<br />

minnesenhet för en dator<br />

SV<br />

178<br />

USB-mikrofon/USB-högtalare<br />

Du kan ansluta diktafonen till en dator som en USB-mikrofon eller USB-högtalare.<br />

Obs!<br />

• Oavsett diktafonens inställningen för inspelningsläge, fungerar diktafonen som en<br />

USB-stereomikrofon när den används som en USB-mikrofon. Om du vill ansluta en extern<br />

mikrofon till diktafonen ska du använda en stereomikrofon.<br />

Använda diktafonen som en extern minnesenhet<br />

för en dator<br />

Enheten kan, utöver att användas som en digital portastudio och en musikspelare, också<br />

användas som ett externt minne för en dator genom att lagra data från en dator och och läsa<br />

tillbaka dem.<br />

När portastudion är ansluten till en dator kan du ladda ner data från minnet till datorn, och<br />

ladda upp data som lagras på datorn till minnet.<br />

Windows<br />

1 Anslut diktafonen till din PC<br />

(+ s.123).<br />

2 Öppna Utforskaren.<br />

• När du öppnar [My Computer], visas<br />

produktnamnet som enhetsnamn.<br />

3 Öppna mappen med<br />

produktnamnet.<br />

4 Kopiera data.<br />

5 Koppla bort diktafonen från<br />

datorn (+ s.124).<br />

Obs!<br />

Macintosh<br />

1 Anslut diktafonen till din PC<br />

(+ s.123).<br />

• När du ansluter röstinspelaren till en<br />

dator med Mac OS, visas den med<br />

produktnamnet som enhetsnamn<br />

på skrivbordet.<br />

2 Dubbelklicka på ikonen med<br />

produktnamnet på skrivbordet.<br />

3 Kopiera data.<br />

4 Koppla bort diktafonen från<br />

datorn (+ s.124).<br />

• När du överför data visas [Busy] och LED-indikatorn blinkar. Koppla ALDRIG bort USBkabeln<br />

medan LED-indikatorn blinkar. Om du gör det kan data förloras.


Övrig information<br />

Lista med larmmeddelanden<br />

Meddelande Betydelse Förklaring Åtgärd<br />

[Battery Low] Låg batteriladdning. Batteriet är urladdat.<br />

[File Protected]<br />

[Cannot record in<br />

this folder]<br />

Filen är skyddad<br />

mot radering.<br />

Inte en mapp för<br />

ljudinspelning.<br />

[Index Full] Index är fullt.<br />

[Folder Full] Mappen är full.<br />

[Memory Error] Fel i minnet. Fel i minnet.<br />

[Card Error] Fel i minnet.<br />

[Licence Mismatch] Olagligt kopierad fil.<br />

Ladda batteriet<br />

(+ s.24 till s.25).<br />

Om batteriladdningen tar slut<br />

en kort tid efter att batteriet<br />

har laddats innebär det att<br />

batteriet är förbrukat. Byt ut<br />

batteriet mot ett nytt (+ s.23).<br />

Försökte radera en låst fil. Lås upp filen (+ s.77).<br />

Inspelningsförsök har gjorts<br />

med en mapp av följande<br />

typ [Music], [Podcast],<br />

[Audiobooks] (DAISY, Audible,<br />

Audio Book, Text Speech).<br />

Filen har maximalt antal<br />

indexmarkeringar (16 stycken).<br />

Det maximala antalet filer för<br />

mappen har spelats in (max.<br />

999 filer).<br />

Ett microSD-kort har inte kunnat<br />

detekteras på normalt sätt.<br />

Musikfilerna är olagligt<br />

kopierade.<br />

[Memory Full]<br />

Inget återstående<br />

minne.<br />

[No File] Ingen fil. Inga filer hittades i mappen.<br />

[Format Error] Formateringsfel.<br />

[Can’t make<br />

the system<br />

file. Connect to<br />

PC and delete<br />

unnecessary file]<br />

[Cannot play this<br />

file]<br />

Hanteringsfilen kan<br />

inte skapas.<br />

En fil som inte kan<br />

spelas upp.<br />

Välj en mapp från [Folder<br />

A] till [Folder E] och försök<br />

spela in på nytt (+ s.34).<br />

Radera indexmarkeringar<br />

som inte längre behövs<br />

(+ s.53).<br />

Radera onödiga filer (+ s.62).<br />

Detta är ett fel på enheten,<br />

gå till affären där du köpte<br />

diktafonen eller en <strong>Olympus</strong>serviceinrättning<br />

för<br />

reparation (+ s.186).<br />

Ta bort microSD-kortet och<br />

sätt i det igen (+ s.32 till s.33).<br />

Radera filen (+ s.62).<br />

Inget återstående minne. Radera onödiga filer (+ s.62).<br />

Ett fel inträffade vid<br />

formatering av diktafonens<br />

minne.<br />

Hanteringsfilen kan inte skapas<br />

på grund av för lite återstående<br />

kapacitet i minnet.<br />

Ej kompatibelt format.<br />

Välj en annan mapp<br />

(+ s.55 till s.61).<br />

Formatera om minnet<br />

(+ s.99).<br />

Anslut portastudion till<br />

en dator och radera alla<br />

onödiga filer.<br />

Kontrollera att filen<br />

kan spelas upp med<br />

diktafonen (+ s.50).<br />

8<br />

Lista med larmmeddelanden<br />

SV<br />

179


8<br />

Lista med larmmeddelanden/<br />

Felsökning<br />

SV<br />

180<br />

Meddelande Betydelse Förklaring Åtgärd<br />

[Please Select The<br />

File]<br />

[Same folder.<br />

Can't be<br />

moved(copied).]<br />

Felsökning<br />

Symtom Trolig orsak Åtgärd<br />

Ingenting visas på<br />

displayen<br />

Startar inte upp<br />

Det går inte att<br />

spela in<br />

Inget<br />

uppspelningsljud hörs<br />

Inspelningsnivån är<br />

för låg.<br />

Ingen fil är vald. Fil är inte vald.<br />

Filen kan inte flyttas<br />

(kopieras).<br />

[Some files. Can't Filen kan inte flyttas<br />

be moved(copied).] (kopieras).<br />

[This file can't be<br />

divided.]<br />

En fil som inte kan<br />

delas.<br />

Lista med larmmeddelanden/felsökning<br />

Försökte flytta (kopiera) till<br />

samma mapp.<br />

Batteriet är inte korrekt insatt.<br />

Kontrollera att batteriet är vänt åt rätt<br />

håll (+ s.23).<br />

Batteriet är urladdat. Ladda batteriet (+ s.24 till s.27).<br />

Portastudion är avstängd. Slå på strömmen (+ s.28).<br />

Batteriet är urladdat. Byt ut batteriet mot ett nytt (+ s.23 till s.27).<br />

Portastudion är avstängd. Slå på strömmen (+ s.28).<br />

Portastudion är i HOLD-läge.<br />

Inaktivera diktafonen från HOLD-läget<br />

(+ s.29).<br />

För lite återstående minne. Radera onödiga filer (+ s.62).<br />

Maximala antalet filer har uppnåtts. Ändra till en annan mapp (+ s.34).<br />

Hörlurarna är anslutna.<br />

Koppla bort hörlurarna för att använda<br />

den interna högtalaren.<br />

Volymnivån är inställd på [00]. Justera volymnivån (+ s.48).<br />

Inspelningsnivån har inte justerats.<br />

Mikrofonkänsligheten är för låg.<br />

Detta skulle kunna bero på att<br />

utsignalnivån för den ansluta<br />

enheten är för låg.<br />

Det finns en fil med samma<br />

namn på destinationen eller en<br />

fil med DRM.<br />

Du försöker dela en fil som inte<br />

är en PCM-fil som spelats in<br />

med denna diktafon.<br />

Justera inspelningsnivån och försök spela<br />

in igen (+ s.69).<br />

Ställ in mikrofonens känslighet på [High]<br />

eller [Middle]-läge och försök igen (+ s.69).<br />

Justera utsignalnivån för<br />

den anslutna enheten.<br />

Välj en fil och slutför<br />

åtgärden (+ s.55 till s.61).<br />

Välj en annan mapp.<br />

Välj en annan fil.<br />

Välj en annan fil.


Symtom Trolig orsak Åtgärd<br />

Röstfiler spelas inte<br />

in i stereo<br />

Det går inte att<br />

hitta den inspelade<br />

röstfilen<br />

Brus hörs under<br />

uppspelning<br />

Kan inte radera filen<br />

Kan inte radera<br />

mappen<br />

Det hörs oljud<br />

när du övervakar<br />

inspelningsljudet<br />

Det går inte att lägga<br />

in indexmarkeringar<br />

Kan inte ladda upp<br />

Den anslutna externa mikrofonen<br />

är en monomikrofon.<br />

[Rec Mode] är inställd på ett läge<br />

för inspelning i mono.<br />

Felsökning<br />

Om du spelar in med en extern<br />

monomikrofon ansluten, spelas endast<br />

L-kanalen in.<br />

Ställ in [Rec Mode] på ett stereoinspelningsläge<br />

(+ s.69).<br />

Fel mapp. Växla till rätt mapp (+ s.34).<br />

Röstinspelaren skakades under<br />

inspelning.<br />

Röstinspelaren placerades nära en<br />

mobiltelefon eller ett lysrör under<br />

inspelning eller uppspelning.<br />

--------<br />

Flytta röstinspelaren.<br />

Filen är låst. Lås upp filen (+ s.77).<br />

Filen är skrivskyddad.<br />

Det finns filer som inte kan<br />

identifieras av diktafonen.<br />

Det har uppstått rundgång.<br />

Lås upp filen eller avbryt<br />

skrivskyddsinställningen för filen<br />

på datorn.<br />

Anslut diktafonen till en dator för att<br />

radera filer.<br />

Om den inbyggda högtalarförstärkaren är<br />

ansluten under inspelning, finns det risk för<br />

rundgång. Du rekommenderas att använda<br />

hörlurar för inspelningsmedlyssning.<br />

Gör förändringar som att flytta<br />

hörlurarna längre bort från mikrofonen,<br />

rikta mikrofonen bort från hörlurarna,<br />

sänk volymen på inspelningsmonitorn,<br />

och så vidare.<br />

Maximala antalet markeringar har<br />

uppnåtts.<br />

Radera onödiga markeringar (+ s.53).<br />

Filen är låst. Lås upp filen (+ s.77).<br />

Filen är skrivskyddad.<br />

Diktafonen innehåller ett annat<br />

batteri än det angivna batteriet.<br />

Lås upp filen eller avbryt<br />

skrivskyddsinställningen för filen<br />

på datorn.<br />

Sätt i det uppladdningsbara batteriet<br />

som medföljer.<br />

8<br />

Felsökning<br />

SV<br />

181


8<br />

Tillbehör (medföljer ej)<br />

SV<br />

182<br />

Tillbehör (medföljer ej)<br />

Tillbehör till <strong>Olympus</strong> diktafoner kan köpas direkt från online-affären på företagets webbsida.<br />

Vilka tillbehör som säljer varierar i olika länder.<br />

s Nätadapter med<br />

USB-anslutning: A514<br />

Nätadapter med USB-anslutning,<br />

5 V likström<br />

s 2-kanalsmikrofon<br />

(ej riktningskänslig): ME30W<br />

Två ME30 monomikrofoner<br />

levereras med ett ministativ och en<br />

anslutningsadapter. Detta är mycket<br />

känsliga, rundupptagande mikrofoner<br />

med spänningsmatning via kabeln<br />

som är mycket lämpliga för att spela in<br />

musikframträdanden.<br />

s Kompakt mikrofon<br />

(riktningsbar): ME31<br />

De riktningsbara mikrofonerna kan<br />

användas vid inspelningar utomhus när<br />

man spelar in när vilda fåglar sjunger.<br />

Mikrofonens metallhölje säkerställer en<br />

hög rigiditet.<br />

s Mycket känslig<br />

brusreducerade monomikrofon<br />

(riktningsbar): ME52W<br />

Denna mikrofon används för inspelning<br />

av ljud på avstånd, samtidigt som det<br />

omgivande bruset minimeras.<br />

s Mikrofon med slipsklämma<br />

(ej riktningskänslig): ME15<br />

Liten dold mikrofon med klämma.<br />

s Telefonmikrofon: TP7<br />

Mikrofon av hörlurstyp som du kan ha<br />

i örat samtidigt som du talar i telefon.<br />

Rösten eller samtalet via telefon kan<br />

spelas in tydligt.<br />

s Anslutningskabel: KA333<br />

Anslutningskabel med stereo minipluggar<br />

(ø 3,5) som är terminerade<br />

i båda ändar. Används för att ansluta<br />

hörlursuttaget på portastudion till<br />

mikrofoningången när du spela in.<br />

Adaptrar för plugganpassning (PA331/<br />

PA231) som omvandlar till monominiplugg<br />

(ø 3,5) eller mono-miniplugg<br />

(ø 2,5) medföljer också.<br />

s Litiumjonbatteri: LI-50B<br />

Detta litiumjonbatteri är tillverkat av<br />

OLYMPUS. Det fungerar bäst tillsammans<br />

med batteriladdaren LI-50C.


Specifikationer<br />

Allmänt<br />

4 Inspelningsmedium:<br />

Inbyggt minne<br />

<strong>DM</strong>-5: 8 GB<br />

<strong>DM</strong>-3: 4 GB<br />

microSD-kort (512 MB till 16 GB)<br />

4 Inspelningsformat:<br />

Linjär PCM (Pulse Code Modulation)<br />

MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)<br />

WMA (Windows Media Audio)<br />

4 Insignalnivå:<br />

[Mic Sense]: [Middle] - 60 dBv<br />

4 Max uteffekt:<br />

280 mW (8 Ω högtalare)<br />

4 Max utsignal från hörlursuttaget:<br />

≤_ 150 mV (enligt EN 50332-2)<br />

4 Hörlursutgång med<br />

bredbandskaraktäristik:<br />

75 mV ≤_ (enligt EN 50332-2)<br />

4 Högtalare:<br />

Inbyggd ø 23 mm rund dynamisk<br />

högtalare<br />

4 MIC-uttag:<br />

ø 3,5 mm mini-uttag, impedans 2,2 kΩ<br />

4 EAR-uttag:<br />

ø 3,5 mm mini-uttag, impedans 8 Ω eller mer<br />

4 Strömkrav:<br />

Batteri: Litiumjonbatteri<br />

Extern strömmatning: Nätadapter (A515)<br />

5 V<br />

4 Yttre mått:<br />

113,6 mm × 45,6 mm 15,2 mm<br />

(utan utstickande delar)<br />

4 Vikt:<br />

98 g (inklusive batteri)<br />

4 Användningstemperatur:<br />

0°C - 42°C<br />

Allmän frekvensrespons<br />

4 Under inspelnings- eller<br />

uppspelningsläge:<br />

Linjärt PCM-format<br />

Inspelningsläge<br />

Allmän frekvensrespons<br />

48 kHz 40 Hz till 23 kHz<br />

44.1 kHz<br />

MP3-format<br />

40 Hz till 21 kHz<br />

Inspelningsläge<br />

Allmän frekvensrespons<br />

320 kbps 40 Hz till 20 kHz<br />

256 kbps 40 Hz till 20 kHz<br />

192 kbps 40 Hz till 19 kHz<br />

128 kbps<br />

WMA-format<br />

40 Hz till 17 kHz<br />

Inspelningsläge<br />

Allmän frekvensrespons<br />

ST XQ 40 Hz till 19 kHz<br />

ST HQ 40 Hz till 16 kHz<br />

ST SP 40 Hz till 9 kHz<br />

HQ 40 Hz till 13 kHz<br />

SP 40 Hz till 8 kHz<br />

LP 40 Hz till 3 kHz<br />

4 Inbyggd stereomikrofon<br />

(i inspelningsläge):<br />

70 Hz till 20 kHz<br />

När du spelar in i MP3-format eller<br />

WMA-format, beror frekvensomfångets<br />

övre gränsvärde på inspelningsläget<br />

(se illustrationen ovan).<br />

8<br />

Specifikationer<br />

SV<br />

183


8<br />

Specifikationer<br />

SV<br />

184<br />

Inspelningstider med olika minneskort och olika inställningar<br />

4 Linjärt PCM-format:<br />

Specifikationer<br />

Inspelningsläge<br />

Inbyggda<br />

minne<br />

(4 GB)(<strong>DM</strong>-3)<br />

Inbyggda<br />

minne<br />

(8 GB)(<strong>DM</strong>-5) 2 GB<br />

microSD-kort<br />

4 GB 16 GB<br />

48 kHz 5 h.5 min. 10 h.40 min. 2 h.40 min. 5 h. 30 min. 22 h.15 min.<br />

44.1 kHz 5 h. 30 min. 11 h.40 min. 2 h.55 min. 6 h. 24 h.15 min.<br />

4 MP3-format:<br />

Inspelningsläge<br />

Inbyggda<br />

minne<br />

(4 GB)(<strong>DM</strong>-3)<br />

Inbyggda<br />

minne<br />

(8 GB)(<strong>DM</strong>-5) 2 GB<br />

microSD-kort<br />

4 GB 16 GB<br />

320 kbps 24 h.30 min. 51 h. 13 h. 26 h.30 min. 107 h.<br />

256 kbps 30 h.30 min. 64 h. 16 h. 33 h. 133 h.<br />

192 kbps 40 h.30 min. 85 h.30 min. 21 h.30 min. 44 h. 178 h.<br />

128 kbps 61 h. 128 h. 32 h.30 min. 66 h. 267 h.<br />

4 WMA-format:<br />

Inspelningsläge<br />

Inbyggda<br />

minne<br />

(4 GB)(<strong>DM</strong>-3)<br />

Inbyggda<br />

minne<br />

(8 GB)(<strong>DM</strong>-5) 2 GB<br />

microSD-kort<br />

4 GB 16 GB<br />

ST XQ 60 h. 125 h. 32 h. 64 h.30 min. 261 h.<br />

ST HQ 120 h. 251 h. 64 h. 129 h. 523 h.<br />

ST SP 240 h. 503 h. 128 h. 259 h. 1 046 h.<br />

HQ 240 h. 503 h. 128 h. 259 h. 1 046 h.<br />

SP 473 h. 991 h. 253 h. 510 h. 2 060 h.<br />

LP 939 h. 1 967 h. 502 h. 1 014 h. 4 089 h.<br />

Obs!<br />

• Ovannämnda värden är endast ungefärliga riktlinjer.<br />

• Skillnader när det gäller tillgänglig inspelningstid kan uppstå på grund av skillnader<br />

i tillgänglig minnestid beroende på microSD-kortet.<br />

• Du bör vara försiktig eftersom skillnaderna i tillgänglig inspelningstid ökar när antalet bitar<br />

och bithastigheten är låga.<br />

• Tillgänglig inspelningstid kan vara kortare om många korta inspelningar görs (den visade<br />

tillgängliga inspelningstiden och inspelningstiden är ungefärliga).


Maximal inspelningstid per fil<br />

4 Linjärt PCM-format:<br />

48 kHz 3 h.<br />

44.1 kHz<br />

4 MP3-format:<br />

3 h. 20 min.<br />

320kbps 29 h. 40 min.<br />

256kbps 37 h. 10 min.<br />

192kbps 49 h. 40 min.<br />

128kbps 74 h. 30 min.<br />

4 WMA-format:<br />

Specifikationer<br />

ST XQ 72 h.50 min.<br />

ST HQ 145 h.40 min.<br />

ST SP 291 h.30 min.<br />

HQ 291 h.30 min.<br />

SP 574 h.<br />

LP 1 139 h. 20 min.<br />

Obs!<br />

• Maximal kapacitet för en enda fil är begränsad till cirka 4 GB för WMA och MP3.<br />

• Storleksgränsen för fil linjärt PCM-format är cirka 2 GB.<br />

Guide för batteritider<br />

4 Litiumjonbatteri:<br />

Obs!<br />

Inspelningsläge<br />

Inbyggd stereo- mikrofon<br />

(under inspelnings- läge)<br />

Inbyggda<br />

högtalare (under<br />

uppspelnings- läge)<br />

Uppspelning med<br />

hörlurar<br />

PCM 48kHz 13 h. 12 h. 20 h.<br />

MP3 128kbps 25 h. 12 h.30 min. 20 h.<br />

ST XQ 24 h. 12 h.30 min. 21 h.<br />

LP 29 h. 13 h. 22 h.<br />

• Ovannämnda värden är endast ungefärliga riktlinjer.<br />

• Batteritiden har uppmätts av <strong>Olympus</strong>. De kan variera mycket beroende på vilken typ av<br />

batteri som används och användningsförhållandena.<br />

Specifikationer och utförande kan<br />

ändras utan förbehåll.<br />

8<br />

Specifikationer<br />

SV<br />

185


8<br />

Teknisk hjälp och support<br />

SV<br />

186<br />

Teknisk hjälp och support<br />

Följande kontaktinformation för teknisk support gäller endast för <strong>Olympus</strong> röstinspelare och<br />

programvara.<br />

s Telefonnummer till teknisk support i USA och Kanada<br />

1-888-553-4448<br />

s E-postadress för användarsupport i USA och Kanada<br />

distec@olympus.com<br />

s Telefonnummer till teknisk support i Europa<br />

Avgiftsfritt nummer: 00800 67 10 83 00<br />

tillgängligt i Österrike, Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Italien, Luxemburg,<br />

Nederländerna, Norge, Portugal, Spanien, Sverige, Schweiz, Storbritannien<br />

Avgiftsbelagda nummer för övriga Europa<br />

+ 49 180 567 1083<br />

+ 49 40 23773 4899<br />

s E-postadress för användarsupport i Europa<br />

Audio.Support@olympus-europa.com<br />

För kunder i Europa<br />

»CE»-märket visar att denna produkt följer de europeiska kraven för säkerhet, hälso-, miljö- och kundskydd.<br />

Denna symbol [överkorsad soptunna på hjul WEEE bilaga IV] innebär att elektrisk och elektronisk<br />

utrustning ska avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte utrustningen i hushållsavfallet. Använd de<br />

återvinnings- och uppsamlingssystem som finns i ditt land när produkten ska kasseras.<br />

Tillämplig produkt: <strong>DM</strong>-5/<strong>DM</strong>-3, nätadapter<br />

Denna symbol [överkorsad soptunna på hjul Direktiv 2006/66/EC Tillägg II] innebär att batterier ska<br />

avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte batterierna i hushållsavfallet. Använd de återvinnings- och<br />

uppsamlingssystem som finns i ditt land när batterierna ska kasseras.


OLYMPUS IMAGING CORP.<br />

Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111<br />

http://www.olympus.com<br />

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH<br />

(Premises/Goods delivery) Modul H Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Duren, Germany. Tel. +49 (0)40-237730<br />

(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.<br />

http://www.olympus-europa.com<br />

OLYMPUS SVERIGE AB<br />

Box 1816, 171 23 SOLNA, Tel.: 08 735 34 00<br />

E0462586

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!