29.08.2013 Views

PDF - Årsbok 2011 - KTH

PDF - Årsbok 2011 - KTH

PDF - Årsbok 2011 - KTH

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Årsbok</strong> <strong>2011</strong>


förord<br />

2<br />

” Vi vill att kth ska bli ett av de bästa<br />

tekniska universiteten i Europa”<br />

peter gudmundson, rektor


innehåll<br />

förord .................................................... 5<br />

januari ..................................................... 6<br />

februari ................................................... 8<br />

johan persson ..........................................10<br />

mars ......................................................... 12<br />

april ........................................................ 14<br />

anders lundgren .................................... 16<br />

maj .......................................................... 18<br />

björn birgisson ....................................... 24<br />

juni ....................................................... 26<br />

juli ........................................................ 30<br />

per berglund ........................................... 32<br />

augusti ................................................. 34<br />

september .............................................. 38<br />

sophia hober ...................................................... 42<br />

oktober .................................................. 44<br />

november .............................................. 46<br />

eva malmström jonsson ................................ 52<br />

december ............................................... 54<br />

ledning ................................................................. 58<br />

fakultetsråd ...................................................... 59<br />

ledningsgruppen ............................................. 60<br />

rektorsgruppen ................................................. 62<br />

universitetsstyrelsen .................................... 64<br />

peter gudmundson ......................................... 66<br />

kolofon .................................................. 68<br />

4<br />

Johan Petterson, sidan 10<br />

Nytt samarbete med amerikanskt<br />

toppuniversitet, sidan 20<br />

Rekorddonation skapar nya<br />

möjligheter, sidan 29<br />

Sophia Hober, sidan 42<br />

Ny miljöchef satsar på hållbar<br />

utveckling, sidan 19<br />

Björn Birgisson, sidan 24<br />

Sommarturné lockar nya talanger,<br />

sidan 31<br />

”ICT as a Game Changer”, sidan 51


Peter Gudmundson, rektor<br />

Viktiga vägval i en spännande tid<br />

Vi befinner oss nu mitt i ett spännande systemskifte där ledorden<br />

är globalisering och hållbar utveckling. Vetenskaplig<br />

kunskap är central för att klara vår tids stora utmaningar<br />

såsom klimatförändringar och fossilfri energiförsörjning. Vi<br />

behöver också innovativa problemlösningar och affärsmodeller<br />

samt tvärprofessionella samarbeten. Framtidens<br />

utmaningar kräver svåra och avgörande vägval och en beredskap<br />

att möta det oväntade.<br />

På kth pågår implementeringen av Vision 2027, vårt<br />

långsiktiga strategiarbete. Visionen är vår vägvisare in i<br />

framtiden och kommer att integreras i alla beslutsprocesser.<br />

År 2027 firar kth 200-årsjubileum, det tycker vi är en passande<br />

riktpunkt för att knyta ihop lärdomar från historien<br />

med framtiden.<br />

På kth omfamnar vi kunskap och kreativitet. Med ambition<br />

att vara ett av Europas främsta tekniska universitet med<br />

forskning och utbildning i världsklass brinner vi för att<br />

förbättra samhället. Våra campus är dynamiska och innovativa<br />

arenor som för samman talangfulla studenter, lärare och<br />

forskare från hela världen. Här delar vi globala perspektiv<br />

och nya tankesätt och skapar tillsammans möjligheter att<br />

förbättra människors välfärd.<br />

I nära samverkan med internationella forskningsnätverk<br />

och studentutbytesprogram, samt såväl nystartade som<br />

ledande globala företag, bygger vi framtidens samhälle.<br />

Det här är kth:s första årsbok, och vi startar därmed en<br />

ny tradition. I årsboken berättar vi om några av <strong>2011</strong> års alla<br />

händelser, resultat och samarbeten. Vi vill också dela den<br />

stora entusiasm och det starka engagemang vi på kth känner<br />

för vårt uppdrag.<br />

Trevlig läsning!<br />

Rektor Peter Gudmundson<br />

förord<br />

Important choices in an<br />

exciting time<br />

We currently find ourselves in the<br />

midst of an exciting change of systems<br />

where the watchwords are globalisation<br />

and sustainable development.<br />

The challenges of the future require<br />

that there be preparedness to meet the<br />

unexpected. Innovative solutions to<br />

problems and business models as well<br />

as cross-disciplinary cooperation are<br />

therefore needed.<br />

The implementation of Vision 2027,<br />

our long-term strategic project, is<br />

currently in progress at kth. The<br />

vision is our guide into the future<br />

and will be integrated in all decisionmaking<br />

processes.<br />

We are building the society of the<br />

future in close cooperation with<br />

international research networks and<br />

student exchange programmes as<br />

well as both newly-established and<br />

leading global companies.<br />

This is kth’s first yearbook. In here,<br />

we recount some of <strong>2011</strong>’s many events,<br />

results and partnerships.<br />

Happy reading!<br />

Peter Gudmundson<br />

5


januari


Hans Thunberg<br />

Examensrätt för att utbilda gymnasielärare<br />

kth får examensrätt för att utbilda gymnasielärare i matematik,<br />

fysik, kemi och teknik. Den utökade examensrätten<br />

innebär flera nya möjligheter enligt Björn Marklund, utbildningsledare<br />

vid utredningsavdelningen på kth.<br />

– Vi tror att kth har ett sätt att lära ut på som bjuder på<br />

många infallsvinklar. I och med den starka kopplingen till<br />

ingenjörsutbildningen uppstår fler sätt att förklara ämnena<br />

på. Det innebär också att lärarnas kompetens inom matematik,<br />

fysik, och kemi kan höjas, och därmed höjs också<br />

kvaliteten på lärarutbildningen, säger Björn Marklund.<br />

Han får medhåll från Hans Thunberg, programansvarig<br />

för kombinationsutbildningen civilingenjör och lärare.<br />

– Fördelen med att kth får egen examensrätt är att den<br />

innebär ökad tydlighet och ett samlat ansvar. Det ger möjlighet<br />

till en bättre integration av de utbildningsvetenskapliga<br />

delarna inom ramen för en civilingenjörsutbildning, säger<br />

Hans Thunberg, programansvarig för kombinationsutbildningen<br />

Civilingenjör och lärare.<br />

Examensarbete gick som på räls<br />

kth-studenten Tomas Karis prisbelönas av branschföreningen<br />

Swedtrains för bästa examensarbete. Motiveringen<br />

till priset är att examensarbetet ”utmynnar i konkreta och<br />

användbara resultat för vidare användning för uppbyggnaden<br />

av det framtida svenska höghastighetsnätet”. Underhåll<br />

av järnvägsnätet kostar varje år stora summor, och är en<br />

betydande del av de banavgifter som tågoperatörer betalar.<br />

I sina studier kom Tomas Karis fram till vilken nivå av<br />

spårunderhåll som är nödvändig.<br />

– I vissa fall kräver inte höghastighetstågens trafik mer underhåll<br />

av järnvägsnätet, och det var bland annat dessa fall jag<br />

identifierade i mitt examensarbete, säger Tomas Karis.<br />

januari<br />

Degree-awarding powers<br />

for training Upper Secondary<br />

School teachers<br />

kth acquires its own degree-awarding<br />

powers for training Upper Secondary<br />

School teachers in mathematics,<br />

physics, chemistry and engineering<br />

and technology.<br />

Master’s thesis ran very smoothly<br />

kth student Tomas Karis receives an<br />

award from the industry association<br />

Swedtrains for best Master’s thesis.<br />

The results found in the work<br />

can serve as the foundation for the<br />

design of the future Swedish highspeed<br />

network.<br />

7


februari


Sophia Hober<br />

Sophia Hober<br />

Superdatorn Lindgren<br />

Sophia Hober vill stärka <strong>KTH</strong>-andan<br />

Bioteknikprofessor Sophia Hober tillträder som kth:s första<br />

kvinnliga dekanus. Några av hennes viktigaste uppgifter<br />

blir att stärka kollegiet och öka samhörigheten bland lärare<br />

och forskare.<br />

– Känslan av en kth-tillhörighet hos kollegiet beror mycket<br />

på hur du upplever möjligheten till påverkan i de gemensamma<br />

frågorna. Därför måste förankring och informationsarbete<br />

få större plats och en bra struktur för detta<br />

måste byggas upp, säger hon.<br />

Vid sidan av förankringsarbetet lyfter Sophia Hober fram den<br />

nya karriärstegen, Tenure Track, som en angelägen fråga.<br />

– Den blir ett väldigt viktigt verktyg för att bygga kth:s framtida<br />

fakultet och säkerställa att vi får en blandning av ålder,<br />

kön och annan bakgrund hos kollegiet, säger Sophia Hober.<br />

” Lindgrens ökade kapacitet<br />

innebär fantastiska fördelar<br />

för forskare i hela landet.<br />

Nu är Sverige med i matchen.”<br />

gert svensson, biträdande föreståndare pdc<br />

Superdatorn Lindgren snabbast i Sverige<br />

kth:s superdator Lindgren uppgraderas till drygt 305<br />

teraflops och blir därmed en av de mest kraftfulla i Europa.<br />

Superdatorn, som är stationerad på kth:s superdatorcentrum,<br />

pdc, kommer att spela en avgörande roll i stora nationella<br />

forskningsprojekt som en del av Swedish e-science<br />

Research Centre. Lindgren används bland annat till medicinsk,<br />

material- och klimatforskning.<br />

kth:s superdator är nu det mest kraftfulla akademiska datorsystemet<br />

i Sverige. Uppgraderingen förser forskarna med<br />

hårdvaruresurser som möjliggör forskning i framkant.<br />

februari<br />

Sophia Hober looks to strengthen<br />

the spirit within <strong>KTH</strong><br />

Professor of Biotechnology Sophia<br />

Hober takes over as the first female<br />

Dean of Faculty. A couple of her most<br />

important tasks are to motivate the<br />

staff and improve the sense of togetherness<br />

among teachers and researchers.<br />

Lindgren supercomputer the<br />

fastest in Sweden<br />

kth’s Lindgren supercomputer is<br />

upgraded to more than 305 teraflops<br />

and, consequently, becomes one of the<br />

most powerful in Europe. Lindgren<br />

is used for medical, materials and<br />

climate research, among other things.<br />

9


johan persson<br />

Kårordförande skriver historia<br />

Avskaffandet av kårobligatoriet gjorde <strong>2011</strong> till ett historiskt år för Tekniska Högskolans<br />

studentkår. Som kårordförande var Johan Persson mitt i händelsernas centrum i samband<br />

med paradigmskiftet.<br />

Johan tillträdde som kårordförande sommaren <strong>2011</strong>. I rollen<br />

leder han studentkårens verksamhet och är chef över tio<br />

heltidsarvoderade studenter. Johan är också organisationens<br />

ansikte utåt och håller i kontakten med kth, medier och<br />

andra organisationer.<br />

Inför kårobligatoriets avskaffande var många oroliga för<br />

studentkårens fortlevnad. Samtidigt visade medlemsundersökningar<br />

att många studenter värderade möjligheten till<br />

inflytande högt.<br />

– Idag kan vi konstatera att studentkåren fortsätter att<br />

ha ett starkt stöd, vi har över 10 000 medlemmar. Många<br />

studenter ser värdet i att vara del av en större gemenskap.<br />

De uppskattar att vi finns och att de kan få stöd i många<br />

frågor som rör deras liv som studenter.<br />

” Studentkåren fortsätter att ha ett starkt<br />

stöd, vi har över 10 000 medlemmar.”<br />

Sedan obligatoriets avskaffande har Johan noterat hur<br />

medlemmarna är mer engagerade i studentkårens arbete<br />

än tidigare.<br />

– Man tänker på ett nytt sätt, jämfört med när medlemskapet<br />

var obligatoriskt. Idag visar medlemmarna ett större<br />

intresse och det råder ett stort tryck på våra möten, det är<br />

många som vill vara med och diskutera de aktuella frågorna<br />

som rör livet på campus.<br />

Har något annat positivt minne från kårlivet <strong>2011</strong>?<br />

– Våra arbetsmarknadsdagar Armada fyllde 30 år. Under<br />

det intensiva två dagars-arrangemanget möter omkring<br />

150 företag cirka 10 000 studenter. 30 års verksamhet visar<br />

på kontinuitet och arrangemangets dragkraft fortsätter<br />

tillta år efter år – det är många företag som vill delta och<br />

möta studenterna. Med andra ord är kth:s studenter både<br />

viktiga och intressanta för näringslivet.<br />

10<br />

As Chairman of the Student Union,<br />

Johan Persson is responsible for<br />

Student Union activities and ten<br />

students who work at ths and are<br />

paid full-time. He is also the outward<br />

face of the organisation and keeps<br />

in contact with kth, the media and<br />

organisations. Johan has a hidden<br />

talent as a juggler.<br />

Läs mer om Armada på sidan 50.


johan persson, ordförande i<br />

tekniska högskolans studentkår<br />

Vad inspirerar dig i vardagen?<br />

– Jag får energi av andra människors framgångar.<br />

När jag ser på idrott och någon vinner och blir glad,<br />

då får jag en kick. Samma sak när jag läser om någon<br />

som har framgång inom näringslivet.<br />

Har du någon dold talang?<br />

– Jag är jonglör, som barn var jag med i en gycklargrupp<br />

och uppträdde på Medeltidsveckan och<br />

jonglerade med eldfacklor och knivar.<br />

januari<br />

11


mars


Afshin Ahmadian<br />

Peter Savolainen<br />

Kung Carl xVI Gustaf och<br />

Peter Gudmundson<br />

Världsrekord i DNA-analys<br />

kth-forskare slår rekord med hjälp av en ny metod som<br />

innebär att dna-analyssekvenser både kan genomföras<br />

blixtsnabbt och till en mycket låg kostnad. Tidigare har<br />

man varit begränsade till att köra ett fåtal dna-prov och<br />

kostnaden har varit 100 000 kronor per tillfälle. Den kostnadseffektiva<br />

metoden har uppfunnits av forskarna i biologi<br />

Peter Savolainen och Afshin Ahmadian, samt den tidigare<br />

doktoranden Mårten Neiman. Forskarna pekar ut flera<br />

områden där den nya metoden kan få stor betydelse, till<br />

exempel inom cancerforskningen.<br />

Kungligt besök på <strong>KTH</strong><br />

I mars besöks kth av Kung Carl xvi Gustaf.<br />

– Det är alltid intressant att få kunskap om forskningsläget<br />

och få möjlighet att diskutera viktiga frågor i ett sådant<br />

här sammanhang. Mitt eget intresse är starkt inom dessa<br />

områden, exempelvis energi- och miljöforskning, sammanfattade<br />

Kung Carl xvi Gustaf efter besöket.<br />

kth:s rektor Peter Gudmundson har tidigare under året<br />

fått ta emot h.m. Konungens medalj, 12:e storleken i<br />

serafimerordens band ”För betydelsefulla insatser för utbildning<br />

och forskning”.<br />

mars<br />

World record in DNA analysis<br />

kth researchers break a record with<br />

the help of a new method meaning<br />

that dna sequence analysis can be<br />

carried out as quick as a flash and at a<br />

very low cost. The researchers identify<br />

several areas where the new method<br />

may be of great importance, such as in<br />

cancer research.<br />

King Carl XVI Gustaf visits <strong>KTH</strong><br />

In March, King Carl xvi Gustaf visits<br />

kth on account of the fact that kth’s<br />

Vice-President Peter Gudmundson<br />

had the honour earlier during the year<br />

of receiving h.m. The King’s Medal,<br />

12th size with the ribbon of the Order<br />

of the Seraphim, “For significant work<br />

in education and research”.<br />

13


april


Mikael Östling<br />

Katja Tollmar Grillner<br />

<strong>KTH</strong>-avknoppning säljs för 100 miljoner<br />

Drygt 100 miljoner blir prislappen på företaget TranSiC<br />

som grundades 2005 av kth-professorn Mikael Östling<br />

tillsammans med dåvarande kth-forskaren Martin Domeij<br />

och entreprenören Bo Hammarlund. Det är det globala<br />

halvledarföretaget Fairchild Semiconductor som står för<br />

förvärvet. Mikael Östling menar att den fantastiska forskningsmiljön<br />

vid kth i Kista och tillgången till Electrumlaboratoriet<br />

har varit väsentliga inslag i den lyckosamma utvecklingen.<br />

TranSiC designar och tillverkar krafttransistorer<br />

i kiselkarbid, det vill säga transistorer som tål mycket höga<br />

spänningar och temperaturer.<br />

” TranSiC är ett kvitto<br />

på kth:s innovativa<br />

forsk ningsmiljö.”<br />

anna isoz, koordinator kth innovation<br />

Startskott för Vision 2027<br />

kth:s styrelse fattar beslutet att inleda arbetet med Vision<br />

2027. Projektet ska ange riktning och ge stöd vid avgörande<br />

vägval inför morgondagens utmaningar. År 2027 firar kth<br />

200-årsjubileum och årtalet har också satts som riktpunkt<br />

för visionsarbetet. Projektet markerar att kth både lär av<br />

historien och satsar på framtiden.<br />

Kunskap för miljoner<br />

Arkitekturskolan på kth tar emot 25 miljoner kronor<br />

från Formas. Ett av de forskningsområden pengarna ska<br />

finansiera är miljonprogrammens arkitektur och bostadsområden.<br />

– Konkret kommer vi att samla oss kring brännande aktuella<br />

problemområden där kopplingarna mellan arkitektur,<br />

samhälle, politik och makt blir särskilt tydliga, säger Katja<br />

Tollmar Grillner, professor på kth:s arkitekturskola.<br />

april<br />

<strong>KTH</strong> spin-off is sold for<br />

100 million SEK<br />

The company TranSic, which was<br />

founded in 2005 by the kth professor<br />

Mikael Östling, together with the<br />

former kth researcher Martin Domeij<br />

and the contractor Bo Hammarlund,<br />

is sold for just over 100 million sek to<br />

Fairchild Semiconductor.<br />

Vision 2027<br />

Vision 2027 is initiated, a project that<br />

will give direction and provide support<br />

in the event of crucial decisions<br />

on which paths kth should take. In<br />

2027, kth will celebrate its 200-year<br />

jubilee and the year has also been set as<br />

the point of aim for the visional work.<br />

25 million SEK to the School<br />

of Architecture<br />

kth’s School of Architecture receives<br />

25 million sek from The Swedish<br />

Research Council Formas. The money<br />

will fund The Million Programme’s<br />

architecture and residential areas field<br />

of research, where large investments<br />

will be made in the future.<br />

15


anders lundgren<br />

En ekonom bland ingenjörerna<br />

Anders Lundgren är rätt man på rätt plats. Han var varit engagerad i ledningsfrågor hela<br />

sitt yrkesliv, innan tjänsten på <strong>KTH</strong> arbetade han med stora organisationer inom industrin.<br />

Som förvaltningschef har Anders, enkelt uttryckt, ansvar för allt i <strong>KTH</strong>:s verksamhet som<br />

inte rör forskning och utbildning.<br />

Det är 18 år sedan Anders tillträdde som förvaltningschef.<br />

Som ekonom har han alltså tillbringat en stor del av sin<br />

karriär omgiven av idel ingenjörer.<br />

Positionen som förvaltningschef ger Anders ett brett ansvarsområde.<br />

Förvaltningen rymmer totalt 15 avdelningar<br />

som arbetar med frågor som rör kth:s myndighetsuppdrag,<br />

verksamhetsstöd och infrastruktur – en central resurs som<br />

ger stöd åt såväl ledning som skolor.<br />

Det finns mycket inom kth:s verksamhet som engagerar<br />

Anders, bland hans hjärtefrågor märks studenternas bostadssituation.<br />

Så när det strax innan jul <strong>2011</strong> skedde ett<br />

genombrott för det planerade bygget av containerhuset – den<br />

spektakulära byggnad som ska ge 40 nya studentbo städer på<br />

campus – blev han glad.<br />

” Beslutet om detaljplanen kom som en<br />

julklapp från stadsbyggnadskontoret.”<br />

– Beslutet om detaljplanen kom som en julklapp från stadsbyggnadskontoret.<br />

Om kth ska kunna fortsätta att attrahera<br />

studenter från Sverige och andra länder måste vi kunna<br />

erbjuda dem bostäder. Beslutet var mycket välkommet.<br />

En annan av årets händelser som Anders reagerade positivt<br />

på, var den att verksamheten inom eit kom igång.<br />

– kth är det enda svenska tekniska universitet som fått<br />

möjlighet att medverka i det här betydelsefulla eu-samarbetet.<br />

Det ger oss möjlighet att bidra positivt till Europas<br />

utveckling. Projektet rymmer flera innovationsprojekt som<br />

ska ge europeiska företag nya affärsmöjligheter.<br />

Anders lyfter också fram att kth under året som passerat<br />

visade upp en fortsatt stabil ekonomi.<br />

– Vi är en stor organisation och myndighet, ekonomin är<br />

grunden för allt vi gör.<br />

16<br />

As University Director, Anders<br />

Lundgren is responsible for all kth<br />

activities that do not concern research<br />

and education. The University<br />

Administration work with issues<br />

concerning kth’s official assignments,<br />

business support and infrastructure.<br />

The students’ housing situation is<br />

among those issues to which Anders<br />

is truly committed. His favourite<br />

hobbies are sport and classical music.


anders lundgren, förvaltningschef<br />

Vad är roligast med att vara förvaltningschef på <strong>KTH</strong>?<br />

– Det är inspirerande att möta medarbetare och<br />

studenter. Att som chef se människor i organisa tionen<br />

utvecklas och växa är stimulerande.<br />

Hur kopplar du av från jobbet?<br />

– Jag är intresserad av äpplen, rosor, pingis, hockey,<br />

Schostakovitch och Puccini.<br />

januari<br />

17


maj


Ny miljöchef satsar på hållbar utveckling<br />

Under året får miljöfrågorna en prioriterad plats på <strong>KTH</strong>:s agenda genom flera nya tunga<br />

tillsättningar, inrättande av rådet <strong>KTH</strong> Sustainability och en budget på åtta miljoner kronor.<br />

Målet är att bli ett av Europas ledande tekniska universitet när det gäller miljöfrågor.<br />

Göran Finnveden, professor i miljöstrategisk analys på kth tilldelas ansvaret som vicerektor<br />

för hållbar utveckling på kth.<br />

– Vi ska titta på hur miljö och hållbar utveckling appliceras på samtliga utbildningsprogram<br />

och i forskningen. För att lyckas är ett nyckelbegrepp synlig integration. Alla civilingenjörer<br />

som examineras från kth ska kunna bidra till hållbar utveckling på något sätt,<br />

säger Göran Finnveden.<br />

För arbetet med hållbar utveckling i utbildningsprogram och forskning bildas rådet kth<br />

Sustainability. Rådet består av sju personer vars uppgift dels blir att vara beredande till<br />

fakultetsrådet och dels vara rådgivande till rektor i frågor om hållbar utveckling. kth:s<br />

nya miljöchef blir Johan Sundqvist, som är samhällsplanerare med examen från både<br />

kth och Stockholms universitet och har arbetat med miljöfrågor i närmare 20 år.<br />

Johan Sundqvist, ovan<br />

Göran Finnveden, tv<br />

januari maj<br />

New Environmental Manager and<br />

large investment in sustainable<br />

development<br />

Environmental issues are given<br />

a prioritised place on kth’s agenda<br />

through several new important<br />

additions established by the kth<br />

Sustainability council and a budget<br />

of 8 million sek. The aim is to become<br />

one of Europe’s leading technical<br />

universities when it comes to<br />

environmental issues.<br />

19


maj<br />

Nytt samarbete med amerikanskt toppuniversitet<br />

Ett nytt samarbetsavtal tecknas mellan <strong>KTH</strong> och University of Illinois in Urbana-Champaign.<br />

Målet är att utveckla ett långsiktigt och strategiskt utbyte som ska gynna lärare, forskare<br />

och studenter vid båda universiteten.<br />

Samarbetet med det välrenommerade University of Illinois är ett viktigt led i kth:s fortsatta<br />

internationella utveckling. De båda lärosätena har identifierat en rad gemensamma<br />

forskningsområden, utbildningsverksamheter och offentliga engagemang. Ambitionen är<br />

att utbytet mellan universiteten ska öka under de närmaste åren.<br />

Björn Birgisson, vicerektor för forskning på kth, tycker att det är mycket positivt att kth<br />

samarbetar med just University of Illinois.<br />

– Det är ett av toppuniversiteten i usa. De är bredare än oss, men har en väldig tyngd inte<br />

minst inom teknikforskningen så där finns det likheter med kth.<br />

Samarbetet inom studentutbytet är redan i full gång. Under året packar ett antal kthstudenter<br />

sina väskor för att åka över och läsa på University of Illinois, samtidigt som<br />

studenter därifrån kommer till kth.<br />

20<br />

Collaboration with the<br />

University of Illinois<br />

A new collaboration agreement is<br />

signed between kth and the University<br />

of Illinois at Urbana-Champaign.<br />

The aim is to develop a long-term<br />

and strategic exchange that will<br />

benefit teachers, researchers and<br />

students at both institutions.


” Quarnevalen är en enorm<br />

reklampelare för kth, där<br />

studenternas innovationer<br />

visas upp på ett kreativt och<br />

lek fullt sätt.”<br />

erik fredriksson, jippochef quarnevalen<br />

Europas största studentevenemang<br />

Den 14 maj är det dags igen för Quarnevalen, ett av norra<br />

Europas absolut största studentarrangemang. På Stockholms<br />

gator trängs omkring 400 000 människor för att beundra<br />

det två kilometer långa tåget med studenternas egenhändigt<br />

byggda ekipage. Quarnevalen arrangeras vart tredje år av<br />

kth:s ideella förening med samma namn och den engagerar<br />

tusentals studenter från alla Sveriges högskolor och universitet.<br />

Syftet med Quarnevalen är att visa upp Stockholm som<br />

Sveriges största studentstad och föra studenter från olika<br />

studieorter närmare varandra.<br />

maj<br />

Quarnevalen – Europe’s largest<br />

student event<br />

Quarnevalen is arranged on May 14<br />

– one of northern Europe’s absolute<br />

largest student events. Around<br />

400,000 people crowd together on<br />

the streets of Stockholm to admire<br />

the two-kilometre long train with the<br />

students’ single-handedly built floats.<br />

21


maj<br />

22<br />

” En oerhörd tur att ingen<br />

människa skadades vid<br />

branden.”<br />

anna langaard, bibliotekarie arkitekturskolan kth<br />

Arkitekturskolan i lågor<br />

Stora delar av Arkitekturskolan totalförstörs vid en brand.<br />

Verkstäder, ateljéer och studentsektionens lokaler fanns i<br />

den byggnad som eldhärjades svårast. Trots brandens omfattning<br />

skadas inte skolans datorservrar, vilket räddar studenternas<br />

examensarbeten från lågorna.<br />

– Det är en fruktansvärd händelse som inträffat. Men det har<br />

ändå gått förhållandevis bra, det hade kunnat bli mycket<br />

värre. Nu går vi vidare, säger prodekan Leif Brodersen.<br />

Rubrik på en rad<br />

School of Architecture in flames<br />

Large sections of the School of Architecture<br />

are totally destroyed in a fire.<br />

Workshops, studios and the student<br />

section’s premises are in the building<br />

that is worst hit by fire.


Katarina Larsson<br />

Semida Silveira<br />

Kvinnlig förebild prisbelönas<br />

Årets Future Female Leader Award, ffla, tilldelas Katarina<br />

Larsson på Datateknik. Priset delas ut för åttonde året i rad<br />

till kth:s mest framstående kvinnliga teknolog. Prisets<br />

syfte är att attrahera fler kvinnliga studenter och motivera<br />

dem att i framtiden axla en ledarposition. ffla-finalisterna<br />

är även goda förebilder som visar att dagens och morgondagens<br />

ingenjör ofta har stimulerande arbeten i internationella<br />

miljöer.<br />

Utökat samarbete med Brasilien<br />

Avtal för studentutbyten med fem brasilianska universitet<br />

och medverkan i ett svenskt-brasilianskt centrum för forskning<br />

och innovation. Det är några delar i kth:s storsatsning i<br />

Brasilien. Sedan tidigare finns flera samarbeten, exempelvis<br />

inom bioenergi och bioteknik. Nyligen har även ett nytt euprojekt<br />

startats inom flygdesign där kth samarbetar med det<br />

brasilianska flygbolaget embraer.<br />

Strålande nyhet om röntgen<br />

En ny röntgenteknik presenteras av forskare och examensarbetare<br />

på kth, utvecklat inom forskningsprojektet MiniXpose.<br />

Den nya tekniken har flera fördelar som på sikt kommer att<br />

innebära kostnadsbesparingar inom vården. Några av fördelarna<br />

är minskade stråldoser och minskad ohälsosam kontrastvätska.<br />

Tekniken förväntas även bidra till säkrare diagnoser<br />

och snabbare operationer.<br />

maj<br />

Katarina Larsson – female<br />

technologist of the year at <strong>KTH</strong><br />

The Future Female Leader of the<br />

Year Award, ffla, is awarded to<br />

Katarina Larsson, a student in<br />

Computer Science and Engineering.<br />

The award is handed out to kth’s<br />

most prominent female technologist.<br />

<strong>KTH</strong> invests heavily in Brazil<br />

kth develops its cooperation with<br />

Brazil, such as through student exchange<br />

agreements with five Brazilian<br />

universities and participation in a<br />

Swedish-Brazilian centre for research<br />

and innovation.<br />

New X-ray technology reduces<br />

radiation by 40%<br />

New X-ray technology, developed<br />

within the MiniXpose research<br />

project, is presented by researchers<br />

and Master’s thesis students at kth.<br />

The new technology has many<br />

advantages. For example, the radiation<br />

is reduced, which is positive for both<br />

doctors and patients.<br />

23


jörn birgisson<br />

Vicerektor med sikte på framtiden<br />

Forskningens roll i samhället ägnas allt större uppmärksamhet. Som vicerektor ansvarar<br />

Björn Birgisson för <strong>KTH</strong>:s forskning, en roll som placerar honom mitt i debatten.<br />

Björn tillträdde som vicerektor våren 2009. I den rollen ansvarar<br />

han för strategiska och ekonomiska beslut som rör kth:s<br />

forskning, akademiskt ledarskap för avdelningen Research<br />

Office och representerar kth i kontakten med forskningsråd,<br />

finansiärer och näringsliv.<br />

Han arbetar för att kth ska kunna säkra en framgångsrik<br />

position vad gäller forskning och forskningsstöd.<br />

– Jag tror att högre utbildning befinner sig i en fas där universitetens<br />

roll håller på att omdefinieras.<br />

Björn säger att kth måste omfamna tidens trender för att<br />

kunna möta framtidens utmaningar med framgång.<br />

– Vi ser en allt större globalisering av högre utbildning och<br />

forskning. Samtidigt fortsätter teknikförändringen att accelerera.<br />

Och ett växande kunskapsskapande mellan traditionella<br />

discipliner tvingar nu fram nya modeller för translationell<br />

forskning och innovation och leder till uppkomsten av globala<br />

nätverk av universitet och affärsverksamheter.<br />

” Vår breda forskningsfront sätter fokus<br />

på att skapa kunskap och kreativitet<br />

som gagnar samhället”<br />

Han menar att en av kth:s viktiga styrkor är universitetets<br />

bredd i forskningen. kth har en ledande position inom en<br />

rad områden: nya avancerade material, ny utrustning inom<br />

medicinsk teknik, kunskap för förbättrad hälsovård och<br />

välbefinnande, bättre transporter, nya bilkoncept, smarta<br />

elnät och individanpassad mobilkommunikation med mera.<br />

– Som modernt tekniskt universitet har kth en drivande roll<br />

för socialt och ekonomiskt välbefinnande. Vår breda forskningsfront<br />

sätter fokus på att skapa kunskap och kreativitet<br />

som gagnar samhället.<br />

24<br />

As Vice-President, Björn Birgisson<br />

is responsible for kth’s research as<br />

well as the academic leadership of the<br />

Research Office and he represents kth<br />

in its contact with research councils,<br />

financiers and the business community.<br />

Björn is a Professor of Highway<br />

Engineering. In his spare time he<br />

happily devotes himself to fishing.<br />

Björn Birgisson är professor<br />

i väg- och banteknik.


jörn birgisson, vicerektor,<br />

ansvarig för forskning<br />

Vad är det roligaste med ditt arbete som vicerektor?<br />

– Det är fascinerande att se hur <strong>KTH</strong> arbetar med att<br />

på djupet föra samhället framåt. Det gör vi genom<br />

att examinera begåvade personer som skapar ökad<br />

kreativitet och innovation i samhället.<br />

Vad gör du när du vill koppla av?<br />

– Jag är med mina tre barn, och fiskar när jag har tid.<br />

Jag försöker lära mig saltvattensflugfiske och binder<br />

mina egna flugor.<br />

januari<br />

25


juni


Per Berglund<br />

”Unik chans för lärare att få inflytande”<br />

I mitten av juni väljs 67 personer in till det nybildade förtroenderådet<br />

på kth. För första gången får lärare och forskare<br />

därmed en direkt länk till rektors och styrelsens beslutsrum.<br />

– Det här är en unik chans att få makt och inflytande i de<br />

riktigt viktiga frågorna för kth:s framtid, säger prodekanus<br />

Per Berglund som nu hoppas att fler lärare ska ta chansen att<br />

göra sin röst hörd. Antingen genom att nominera någon de<br />

vill ha in i rådet eller att själva engagera sig.<br />

På ytan liknar förtroenderådet det tidigare fakultetskollegiet,<br />

men i grunden innebär det större muskler.<br />

– Förtroenderådet jobbar i fem arbetsgrupper som kommer<br />

att ledas av fakultetsrådets lärarrepresentanter. Det ger en<br />

direkt möjlighet till inflytande i de beslut som fakultetsrådet<br />

tar, säger Sophia Hober, kth:s dekanus och ordförande för<br />

fakultetsrådet.<br />

juni<br />

Elections for Faculty council<br />

of trust<br />

67 people are elected to the newlyformed<br />

Faculty council of trust<br />

at kth. Teachers and researchers<br />

consequently gain a direct link to the<br />

President’s and University Board’s<br />

decision room for the first time.<br />

27


juni<br />

28<br />

Rune och Kerstin Jonasson


Rekorddonation skapar nya möjligheter<br />

I juni tar <strong>KTH</strong> emot en donation om 70 miljoner kronor från makarna Kerstin och Rune<br />

Jonasson. Den privata donationen går till området medicinsk teknik och är den största<br />

privata donationen i <strong>KTH</strong>:s historia.<br />

Donationen ska i huvudsak användas för forskningsändamål genom anskaffning av<br />

kvalificerad medicinsk utrustning inom avbildningsområdet. Syftet är att inom området<br />

medicinsk teknik skapa en högteknologisk infrastruktur som utgör en vidare plattform för<br />

forskningssamverkan mellan kth, Karolinska Institutet och Karolinska Universitetssjukhuset.<br />

Tack vare donationen får bland annat Karolinska Universitetssjukhuset ett nytt centrum<br />

för högteknologisk medicinsk bildbehandling.<br />

– För oss känns det glädjande att kunna bidra till en investering som ger långsiktig effekt<br />

och gynnar en bred forskningssamverkan inom området. Vår förhoppning är att donationen<br />

ska leda till forskningsresultat som ger förbättrade diagnostiska och terapeutiska möjligheter<br />

och därmed kommer många till godo, säger Rune Jonasson, som tillsammans med sin<br />

fru Kerstin ligger bakom donationen.<br />

Philip von Segebaden, ansvarig för fundraising vid kth, gläds över donationen och ser ett<br />

tydligt ökat intresse från omvärlden i att engagera sig i kth och den toppforskning som<br />

bedrivs här. Han menar att långsiktiga finansieringar av det här slaget skapar möjlighet att<br />

lyfta blicken och bli djärvare i forskningen.<br />

” Privata donationer till teknisk forskning<br />

kommer att spela en allt viktigare roll<br />

för att förstärka Sverige som ledande<br />

forskningsnation.”<br />

philip von segebaden, ansvarig för kth:s fundraising<br />

juni<br />

Record donation<br />

kth receives a donation of 70 million<br />

sek from Kerstin and Rune Jonasson.<br />

The private donation goes to the field<br />

of medical technology and is the largest<br />

private donation in kth’s history.<br />

29


juli


Emelie Utterström, studentambassadör,<br />

th<br />

Sommarturné lockar nya talanger<br />

kth genomför en sommarturné där våra student ambassadörer<br />

reser ut i landet, för att locka nya studenter utanför Stockholmsområdet.<br />

En aktivitet med syfte att bredda universitetet<br />

nationellt.<br />

– Det handlar också om att vi vill bredda vår sociala rekrytering.<br />

För en del unga känns det kanske främmande att<br />

plugga på kth. För den målgruppen är de personliga samtalen<br />

viktiga, säger projektledaren Hillevi Good.<br />

” Vi kan inte bara nöja oss med<br />

talangerna i Stockholm.”<br />

hillevi good, informatör studentrekrytering<br />

juli<br />

Summer tour attracts new talents<br />

kth conducts a summer tour in order<br />

to attract students from outside the<br />

Stockholm area. An activity for the<br />

purpose of recruiting students and<br />

broadening the university nationally.<br />

31


32<br />

per berglund, prodekanus<br />

Vad är roligast med ditt arbete som prodekanus?<br />

– Att få arbeta med alla kreativa personer som ryms<br />

inom <strong>KTH</strong>:s stora organisation.<br />

Vad gör du på fritiden?<br />

– Jag spelar kontrabas i <strong>KTH</strong>:s Akademiska kapell,<br />

universitetets symfoniorkester. Vi repeterar varje<br />

vecka och har 4–5 framträdanden per termin, till<br />

exempel på Stadshuset vid doktorspromotioner<br />

och diplomutdelningar. Nu spelar vi in en julskiva<br />

som kommer till julen 2012.


Länken mellan fakultet och skolor<br />

Per tillträdde som fakultetens prodekanus sommaren 2010.<br />

En roll som gör honom till en länk mellan fakultet och linjeorganisation,<br />

det vill säga kth:s skolor och andra nätverk.<br />

– Jag för frågor som rör kth:s utbildningar ur ett internt<br />

perspektiv mellan de två delarna. Förhoppningsvis hjälper<br />

mitt arbete till att skapa en tajt organisation.<br />

Som fakultetens prodekauns leder Per utbildningsutskottet,<br />

instansen som bereder de utbildningsfrågor som Fakultetsrådet<br />

beslutar om. För att hålla sig uppdaterad om skolornas<br />

verksamhet möter han kontinuerligt utbildningsansvariga<br />

inom alla utbildningsnivåer.<br />

– kth är en stor organisation och det kommer fram många<br />

intressanta åsikter. Jag samlar in argument som ligger till<br />

grund för beslut, ett kul och inspirerande jobb.<br />

” kth är en stor organisation och det<br />

kommer fram många intressanta åsikter.”<br />

per berglund<br />

För att <strong>KTH</strong>:s utbildningar ska kunna utvecklas är det viktigt att kommunikation mellan<br />

fakultet och skolor fungerar. Här spelar Per Berglund en viktig roll, som fakultetens prodekanus<br />

ansvarar han för <strong>KTH</strong>:s utbildningar internt på universitetet.<br />

Under <strong>2011</strong> genomfördes den interna utbildningsutvärderingen<br />

eae, ett omfattande arbete som rörde många av kth:s<br />

medarbetare. Syftet var i första hand att bidra till kvalitetsutvecklingen<br />

på kth. Materialet finns samlat i en rapport<br />

och fakultetens utskott har nu börjat arbeta med en del av<br />

de frågor som lyfts fram.<br />

– Det är roligt att genomförandet gick så pass smidigt. Det<br />

var många i organisationen som la ned mycket tid på projektet<br />

jämte sina ordinarie sysslor. De gjorde en stor insats och är<br />

värda en eloge.<br />

Under sitt första år som prodekanus har Per imponerats av<br />

den idérikedom som finns på kth.<br />

– Jag ser ständigt nya kreativa exempel, det kan handla om<br />

pedagogiska knep eller om hur man får utbildningsprogram<br />

att hålla ihop. kth rymmer så många goda exempel som vi<br />

måste se till att ta tillvara och sprida.<br />

As Vice-Dean of Faculty, Per Berglund<br />

is responsible for kth’s educational<br />

structure and content and is a link<br />

between faculty and hierarchical<br />

organisation.<br />

He heads the educational committee,<br />

the body that prepares the educational<br />

issues on which the Faculty Council<br />

decides. Per is a Professor of Biochemistry<br />

and in his spare time<br />

he plays the double bass in kth’s<br />

Academic Orchestra.<br />

Per Berglund är professor<br />

i biokemi.<br />

Läs mer om <strong>KTH</strong>:s interna<br />

utbildnings utvärdering<br />

Education Assessment<br />

Exercise (EAE) på sidan 35.<br />

33


augusti


Utvärdering av <strong>KTH</strong>:s utbildningar<br />

Under året har det genomförts en omfattande utvärdering av samtliga 90 utbildnings-<br />

program på <strong>KTH</strong>. Den sista veckan i augusti kulminerar projektet med ett fyra dagar långt<br />

besök av en internationell bedömargrupp.<br />

– Det här är ett utvecklingsarbete som alla inblandade kommer att vinna på. Dels kan<br />

vi uppmärksamma de starka utbildningarna, dels kan vi se vilka program som behöver<br />

extra stöd för att utvecklas i rätt riktning, säger Per Berglund, prodekanus med särskilt<br />

ansvar för utbildningsfrågor.<br />

Förutom den externa bedömargruppens metodiska granskning, innefattar Education<br />

Assessment Exercise (eae) även en grundlig självvärdering som pågått under våren. Satsningen<br />

har väckt uppmärksamhet på andra universitet och högskolor, påpekar projektledaren<br />

Sara Karlsson.<br />

– Vi är bland de första universiteten i Sverige att genomföra en så här omfattande utvärdering<br />

helt på eget initiativ, konstaterar Sara Karlsson.<br />

Utbildningen på kth har gott anseende och examinerade studenter är eftertraktade på<br />

arbetsmarknaden. Men genomströmningen på flera program är svag, de programansvarigas<br />

roll behöver förtydligas och matematiken utvecklas. Det är några av de övergripande<br />

slutsatserna av kth:s stora utvärdering av utbildningen.<br />

augusti<br />

Education Assessment Exercise, EAE<br />

An extensive assessment of all<br />

90 training programmes at kth is<br />

conducted. The project culminates<br />

in the last week of August with a<br />

four-day long visit from an<br />

international assessment panel.<br />

Sara Karlsson, ovan<br />

Charlie Gullström, lektor<br />

Arkitekturskolan, t h<br />

35


augusti<br />

<strong>KTH</strong> välkomnar de första betalande studenterna<br />

<strong>2011</strong> är första året som utomeuropeiska studenter måste betala en studieavgift på svenska<br />

universitet och högskolor. Bakgrunden är att regeringen vill att Sverige ska konkurrera<br />

med kvalitet snarare än att tillhandahålla avgiftsfri utbildning.<br />

Den officiella ankomstdagen i augusti står kth-faddrarna från studentkåren på plats på<br />

Arlanda för att välkomna och hjälpa anländande studenter till rätta. kth har lockat med<br />

attraktiva studentpaket i form av bostad, extrajobb och fri hälsovård. Men det som främst<br />

avgör beslutet för många masterstudenter är att kth kan erbjuda just den kurs man vill gå.<br />

– Den här kursen var ”bang on” för mig, säger Arun Arora från Indien som ska läsa Vehicle<br />

Engineering.<br />

Merparten av de utomeuropeiska studenterna kommer från Kina, Indien och Iran. Drygt<br />

hundra antagna studenter betalar ur egen ficka eller med hjälp av stipendier. Det betyder färre<br />

internationella masterstudenter till kth än tidigare. Men Christina Murray, chef för Internationella<br />

relationer, säger att kth ändå ligger bra till jämfört med många andra lärosäten.<br />

– Våra förväntningar var inte så högt ställda. Med tanke på att vi är nybörjare på internationell<br />

rekrytering har vi varit rätt framgångsrika, säger hon. Nu gäller det att fortsätta<br />

driva på utvecklingen av både utbildningen och studentservice, vilket på sikt kommer att<br />

gagna alla studenter.<br />

36<br />

The first paying students<br />

<strong>2011</strong> is the first year that students from<br />

outside Europe have to pay tuition<br />

fees to study at Swedish universities<br />

and colleges. The majority of non-<br />

European students come from China,<br />

India and Iran. Just over 100 admitted<br />

students pay out of their own pocket<br />

or with the help of a scholarship.


” kth har ett gott internationellt rykte och stark<br />

koppling till näringslivet. Jag är övertygad om<br />

att du får tillbaka pengarna i slutänden.”<br />

xintong zhang, masterstudent<br />

SciLifeLab – forskning för livet<br />

Under namnet Science for Life Laboratory (SciLifeLab)<br />

etablerar kth en verksamhet inom life science tillsammans<br />

med Karolinska Institutet, Stockholms universitet och Uppsala<br />

universitet. Begreppet life science omfattar alla de forskningsområden<br />

som bidrar till att öka kunskaperna om de<br />

processer som tillsammans utgör liv, och som i sin tur skapar<br />

möjligheter att klargöra hur sjukdomar uppstår och hur de<br />

påverkar organismer.<br />

En av de största utmaningarna i dag för svensk forskning<br />

inom life science är att kostnaderna har ökat dramatiskt. Samarbetet<br />

mellan flera lärosäten ger SciLifeLab större möjligheter<br />

att bedriva forskning på högsta internationella nivå.<br />

augusti<br />

SciLifeLab – research for life<br />

Together with Karolinska Institutet,<br />

Stockholm University and Uppsala<br />

University, kth establishes activities<br />

within life science under the name Science<br />

for Life Laboratory (SciLifeLab).<br />

37


september


Mikael Eriksson, MAx-LAB<br />

<strong>KTH</strong>:s stora pris till Mikael Eriksson<br />

Årets mottagare av kth:s Stora pris är Professor Mikael<br />

Eriksson, en av konstruktörerna bakom det världsunika forskningslaboratoriet<br />

max-lab i Lund. I laboratoriet genomförs<br />

forskningsexperiment som av många anses gränsa till det<br />

omöjliga. Priset på en miljon kronor får Mikael Eriksson<br />

ta emot bland annat för sitt mod att tänka i nya banor och<br />

förverkliga storslagna visioner inom acceleratorfysik.<br />

Masterstudenter bygger elbilar<br />

Redan under sin första skolvecka på kth rivstartar masterstudenterna<br />

i maskinkonstruktion sina studier. I ett koncept<br />

med inspiration från Stanford University i USA bygger de<br />

elmotordrivna lådbilar. Veckan avslutas med en nyinstiftad<br />

tävling, Cap Kick Trophy, som går ut på att studenterna ska<br />

finna bästa lösningen för att på snabbast tid ta sig fram på en<br />

bana. Syftet med den inledande och praktiskt inriktade kursveckan<br />

är att ge studenterna en kickstart i de högre kursprojekt<br />

de jobbar med på sina respektive masterprogram på kth.<br />

september<br />

<strong>KTH</strong>’s great prize to Mikael Eriksson<br />

This year’s recipient of kth’s Great<br />

Prize is Professor Mikael Eriksson, one<br />

of the designers behind the internationally<br />

unique max-lab research<br />

laboratory in Lund. Mikael Eriksson<br />

receives the prize of 1 million sek<br />

for his courage to think along new<br />

pathways and his grand vision in<br />

Accelerator Physics.<br />

Master’s students build<br />

electric cars<br />

The Master’s students in Machine<br />

Design build electric motor-driven<br />

go-carts during their first week at<br />

kth. The aim of the practically-<br />

focused introductory week of the<br />

course is to give the students a kickstart<br />

in the advanced course projects<br />

they work with in their respective<br />

Master’s programmes at kth.<br />

39


september<br />

40<br />

Unga <strong>KTH</strong>-forskare beviljas ERC-anslag<br />

Tre unga framstående forskare vid kth beviljas startbidrag<br />

från European Research Council, erc. Anslagen är på max<br />

1,5 miljoner euro totalt, fördelat över fem år. Forskarna är<br />

Danica Kragic, Centrum för autonoma system, och Frank<br />

Niklaus, Skolan för elektro- och systemteknik, samt Jakob<br />

Nordström, Skolan för datavetenskap och kommunikation.<br />

Sammanlagt har 15 forskare fått pengar till forskning vid<br />

värdinstitutioner i Sverige genom ”Starting Grant <strong>2011</strong>”.<br />

Sverige har därmed en hedervärd niondeplats på topp<br />

10-listan över länder som fått flest ansökningar beviljade.<br />

Young <strong>KTH</strong> researchers are<br />

allocated ERC grants<br />

Three young researchers at kth are<br />

allocated starting grants from the<br />

European Research Council, erc.<br />

The grants amount to a maximum of<br />

1.5 million euros in total, distributed<br />

over five years. The researchers are<br />

Danica Kragic, Centre for Autonomous<br />

Systems, Frank Niklaus, School<br />

of Electrical Engineering and Jakob<br />

Nordström, School of Computer<br />

Science and Communication.<br />

Danica Kragic


Torbjörn Rosdahl, finanslandstingsråd,<br />

tv, och Peter Gudmundson, th<br />

Tuula Teeri, rektor,<br />

Aalto-universitetet<br />

Framtidspotential genom nytt avtal<br />

kth och Stockholms läns landsting (sll) skriver avtal om<br />

samverkan för att kvalitetssäkra framtidens vård och forskning.<br />

Samverkan ska ske inom utbildning, forskning, innovation,<br />

anställningar och infrastruktur.<br />

– I gränslandet mellan teknik och sjukvård finns en stor potential<br />

för framtida tillväxt, säger rektor Peter Gudmundson.<br />

Han tror att ingenjörer och tekniska doktorer kommer att<br />

få allt viktigare roller i framtidens sjukvård och menar att det<br />

inom området finns goda möjligheter för innovationer och<br />

nytt entreprenörskap.<br />

<strong>KTH</strong> och Aalto stärker samarbetet<br />

Under hösten förstärks det långsiktiga samarbetet som pågår<br />

mellan kth och Aalto-universitetet i Finland, bland annat<br />

genom ett program för forskarutbyte. Forskare från de båda<br />

universiteten kan besöka varandra och få gratis boende. Syftet<br />

är att fördjupa utbytet mellan de nordiska universiteten och<br />

på sikt vinna attraktionskraft – dels för större framtida<br />

forskningssatsningar, dels för studenter.<br />

september<br />

Collaboration between <strong>KTH</strong><br />

and SLL will provide new jobs<br />

kth and Stockholm County Council<br />

(sll) sign a collaboration agreement<br />

in order to ensure the quality of the<br />

healthcare and research of the future.<br />

This collaboration will take place<br />

within training, research, innovation,<br />

employment and infrastructure.<br />

<strong>KTH</strong> and Aalto collaborate<br />

within Nordic research<br />

The long-term collaboration that<br />

is currently ongoing between kth<br />

and Aalto University in Finland<br />

is strengthened through a researcher<br />

exchange programme, among<br />

other things.<br />

41


sophia hober<br />

Dekanus med känsla för kvalitet<br />

För att <strong>KTH</strong> ska nå sin fulla potential måste banden mellan lärar- och forskarrollen stärkas.<br />

Hur gör man det bäst? Det är en av flera stora frågor som dekanus Sophia Hober arbetar med.<br />

Sophia tillträdde som fakultetens dekanus i<br />

april <strong>2011</strong>, en roll som gör henne ansvarig<br />

för kvalitet i forskning, utbildning och samverkan.<br />

Uppdraget handlar mycket om att<br />

förankra idéer. Sophia är ordförande i fakultetsrådet<br />

som hon arbetar mycket nära. Där<br />

ingår också prodekanus Per Berglund.<br />

Sophias första år som dekanus har varit intensivt<br />

– bara att få grepp om kth:s alla forskningsområden<br />

är en grannlaga uppgift.<br />

Tillsammans med rektor har hon två dagar<br />

i veckan besökt olika forskargrupper, totalt<br />

har de mött mer än 40 grupper och har fortfarande<br />

många kvar att hälsa på.<br />

– Besöken är inspirerande, det är en lyx att få<br />

bli allmänbildad i jobbet, säger Sophia.<br />

För att kth ska kunna hålla en hög kvalitet<br />

på forskning och utbildning tror Sophia att<br />

det är viktigt att forskning och undervisning<br />

bedrivs av samma personer.<br />

– Om den tanken ska nå sin fulla potential<br />

måste vi erbjuda våra forskare och lärare möjlighet<br />

att bygga sin kompetens, till exempel<br />

vad det gäller pedagogik och ledarskap. Vi<br />

måste också ha ett system som gör det möjligt<br />

att kvalitetssäkra.<br />

Under <strong>2011</strong> har det tagits fram ett par verktyg<br />

som ska tydliggöra karriärvägen inom kth<br />

– den uppdaterade anställningsordningen<br />

och ”karriärvägen” Tenure Track.<br />

– Tenure Track ska hjälpa oss bygga kth:s<br />

framtida fakultet och säkerställa att kollegiet<br />

får en blandning med hänsyn till ålder, kön<br />

och bakgrund.<br />

42<br />

Precis som det är av stor betydelse att forskningen<br />

på kth kopplas till utbildningen, är<br />

det också viktigt att forskningen ges möjlighet<br />

att mynna ut i entreprenörskap.<br />

– kth:s koppling till näringslivet är livsviktig.<br />

Vi arbetar idag med att bättre förstå och lära<br />

av näringslivet, till exempel genom att tydligare<br />

knyta personer från det omgivande samhället<br />

till kth som adjungerade professorer.<br />

Fram till år 2013 är målet att antalet adjungerade<br />

professorer från näringsliv och offentlig<br />

sektor ökar från 39 till 80, ett arbete som leds<br />

av vicerektor för kth:s industriella fakultet.<br />

Under <strong>2011</strong> gladde sig Sophia särskilt åt överenskommelsen<br />

om strategiskt partnerskap<br />

med Stockholms läns landsting. Ett samarbete<br />

där man i ett första steg lägger fokus på<br />

att förbättra sjukvården och i nästa steg även<br />

inkludera transporter och stadsmiljöer.<br />

Genom samarbetet har kth utlyst två nya<br />

professurer och ytterligare tre är på väg.<br />

” kth:s koppling till<br />

näring s livet är livsviktig.”<br />

Samarbetet med landstinget gör kth synligare<br />

i samhället, något som Sophia menar<br />

att universitetet måste bli bättre på. Hon vill<br />

se att kth öppnar sig mer för omvärlden,<br />

både på dag- och kvällstid.<br />

– Jag vill att vi har fler öppna föreläsningar<br />

som allmänheten är välkomna till. Det är<br />

något jag önskar förverkliga under 2012.<br />

Sophia Hober is Dean of Faculty,<br />

a role that makes her responsible for<br />

quality when it comes to research,<br />

education and coordination. Sophia<br />

works in close cooperation with the<br />

Faculty Council and her task has a lot<br />

to do with gaining approval for ideas.<br />

In <strong>2011</strong>, she was particularly happy<br />

about the strategic partnership agreement<br />

with Stockholm County Council.<br />

Sophia is a Professor of Molecular<br />

Biotechnology and likes to play the<br />

violin in her spare time.<br />

Sophia Hober är professor<br />

i molekylär bioteknologi.<br />

Läs mer om <strong>KTH</strong>:s strategiska<br />

partnerskap med landstinget<br />

på sidan 41.


sophia hober, dekanus<br />

Vad är det bästa med din roll som dekanus?<br />

– Att jag får vara med och påverka utvecklingen i en<br />

positiv riktning. Det är också väldigt kul att besöka<br />

forskningsgrupper och se innovationskraften och<br />

möta alla engagerade människor som finns runt<br />

om på <strong>KTH</strong>.<br />

Vad gör du när du vill koppla av?<br />

– Jag spelar fiol, och i takt med att mina barn blivit allt<br />

duktigare har jag blivit nedgraderad till tredjeviolin.<br />

Jag går även gärna skogspromenader med hunden.<br />

43


oktober


Helena Wållberg<br />

Emma Jones<br />

Genombrott inom cancerforskning<br />

kth-forskare Helena Wållberg presenterar studier som kan<br />

få stor betydelse för framtidens cancerdiagnostik. Genom dessa<br />

studier som utförs med hjälp av så kallade Affibodymolekyler,<br />

kan man snabbare ställa rätt diagnos och sätta in rätt sorts<br />

behandling mot cancersjukdomar. Målet är att via diagnostisk<br />

visualisering av cancertumörer kunna utföra mer specifika<br />

cancerbehandlingar med färre biverkningar. De cancerformer<br />

som Helena Wållberg, nybliven teknologie doktor vid kth:s<br />

skola för bioteknologi, har inriktat sin forskning på är bland<br />

annat bröst- och äggstockscancer.<br />

Välrenommerat deltagande vid symposium<br />

Under oktober månad hålls <strong>2011</strong> års kth-symposium i samband<br />

med årets isab-möte. Då anländer kth:s vetenskapliga<br />

råd bestående av ett tjugotal internationellt välrenommerade<br />

forskare. Symposiets tema är ”The Role of Universities in<br />

the New Innovation-Oriented Research Enviroment”. Bland<br />

huvudtalarna finns Subra Suresh, direktör för National<br />

Science Foundation (nsf) i usa. Professor Subra Suresh är<br />

även hedersdoktor vid kth och har tidigare i år blivit invald<br />

som ledamot i Ingenjörsvetenskapsakademin (iva) – idag<br />

ansvarar han för en forskningsbudget på sju miljarder dollar.<br />

<strong>KTH</strong> Alumni Community lanseras<br />

Tisdag den 4 oktober firas Alumnens dag på flera av landets<br />

universitet och högskolor.<br />

– Några av de andra universiteten arrangerar events på<br />

campus, men då kan egentligen bara de som är baserade runt<br />

Stockholm komma. Därför firar vi alumnens dag genom att<br />

lansera vår nya alumniportal, kth Alumni Community.<br />

Genom den kan hela världen ta del av vad vi gör, säger Emma<br />

Jones, ny ansvarig för alumnirelationer på kth sedan maj.<br />

oktober<br />

The detailed picture of cancer<br />

kth researcher Helena Wållberg<br />

presents studies that may be of great<br />

importance to the future of cancer<br />

diagnostics. As a result of these studies,<br />

which are carried out with the help of<br />

so-called Affibody molecules, it is<br />

possible to make the correct diagnosis<br />

quicker and introduce the correct type<br />

of treatment against cancer illnesses.<br />

ISAB – International<br />

Scientific Advisory Board<br />

In October, the <strong>2011</strong> kth Symposium<br />

is held in conjunction with the year’s<br />

isab meeting. kth’s scientific committee<br />

arrives consisting of twenty worldrenowned<br />

researchers. The theme<br />

of the symposium is “The Role of<br />

Universities in the New Innovation-<br />

Oriented Research Environment”.<br />

Alumni Day is celebrated with the<br />

introduction of a new alumni portal<br />

kth celebrates Alumni Day by<br />

introducing a new alumni portal,<br />

kth Alumni Community.<br />

45


november


Samarbete med Scania stärker svensk industri<br />

Under hösten tecknas ett nytt samarbetsavtal mellan <strong>KTH</strong> och Scania. Ett fördjupat<br />

samarbete stärker <strong>KTH</strong>:s forskning och utbildning liksom Scanias framtida kompe-<br />

tensförsörjning.<br />

Scania och kth har sedan många år ett nära och omfattande samarbete. Det nya med det<br />

avtal som nu tecknas är att samverkan även ska formaliseras på ledningsnivå. Målet är att<br />

föra en nära dialog kring framtida kompetensbehov och forskning.<br />

– En attraktiv och högkvalificerad ingenjörs- och forskarutbildning är en förutsättning<br />

för att bevara och utveckla svensk forskning och fordonsindustri, säger Scanias vd och<br />

koncernchef Leif Östling.<br />

Avtalet innebär dessutom att Scania ska skapa en företagsstruktur som ökar utbudet av<br />

examensjobb och andra projektutmaningar för kth:s studenter och doktorander, samt<br />

bidra med adjungerade lärare till olika utbildningar.<br />

– Det är värdefullt för kth att kunna underlätta formerna för personutbyte mellan akademi<br />

och näringsliv. Vi är övertygade om att den här sortens samverkan bidrar till ökad kvalitet<br />

i såväl forskning som högre utbildning vid kth samt ökad innovationskraft för våra partnerföretag,<br />

säger rektor Peter Gudmundson.<br />

november<br />

<strong>KTH</strong>’s and Scania’s collaboration<br />

strengthens the competitiveness<br />

of Swedish industry<br />

A new collaboration agreement<br />

between kth and Scania is signed.<br />

A more profound collaboration<br />

strengthens kth’s research and<br />

training as well as Scania’s future<br />

supply of competence.<br />

47


november<br />

Liam Bannon, professor,<br />

University of Limerick, Irland<br />

Terrence Brown, organisatör,<br />

Idea to Product<br />

48<br />

<strong>2011</strong> års installation och promotion äger rum<br />

<strong>2011</strong> års installation och promotion äger rum och 22 professorer<br />

samt 124 nya doktorer tillträder sina nya ämbeten. Årets<br />

promotor är Henrik Alfredsson, professor i strömningsfysik.<br />

Varje år utser kth hedersdoktorer som ett sätt att hedra<br />

individer som gjort betydelsefulla insatser Hedersdoktorerna<br />

som tillkännages i september, och som mottar sin utmärkelse<br />

på promotionshögtiden i november är:<br />

Liam Bannon, professor, University of Limerick, Irland<br />

Jean M. J. Fréchet, professor, University of California<br />

Berkley, usa<br />

Saskia Sassen, professor, Columbia University, usa<br />

Per Unckel, landshövding, Stockholms län, Sverige<br />

Saskia Sassen, professor,<br />

Columbia University, USA<br />

Jean M. J. Fréchet, professor,<br />

University of California Berkley, USA<br />

Idea to Product – från forskare till företagare<br />

Under en vecka i november står kth som värd för den globala<br />

tävlingen Idea to Product, som samlar unga entreprenörer<br />

från hela världen. Tävlingens syfte är att kommersialisera<br />

uppfinningar inom ict, energi eller biomedicinsk<br />

teknik. Den grundläggande idén med tävlingen är att utveckla<br />

studenternas förmåga att uppfatta en kommersiell<br />

potential i ett forskningsresultat och samtidigt förstå kopplingen<br />

mellan akademisk forskning och framgångsrikt<br />

marknadsdrivna företag.<br />

Honorary doctors of <strong>2011</strong><br />

Each year, kth chooses honorary<br />

doctors as a way of honouring individuals<br />

that have made significant<br />

achievements and contributions.<br />

The honorary doctors announced in<br />

November <strong>2011</strong> are:<br />

Liam Bannon, Professor,<br />

University of Limerick, Ireland<br />

Jean M. J. Fréchet, Professor,<br />

University of California, Berkley, usa<br />

Saskia Sassen, Professor,<br />

Columbia University, usa<br />

Per Unckel, Governor,<br />

Stockholm County, Sweden<br />

Per Unckel (1948–<strong>2011</strong>) avled kort<br />

efter tillkännagivandet att han<br />

utsetts till hedersdoktor.<br />

Idea to Product – from<br />

researcher to entrepreneur<br />

kth is the host of the global Idea<br />

to Product competition, where<br />

young entrepreneurs from around<br />

the world gather.


Globalt nätverk stärker <strong>KTH</strong>:s inflytande<br />

kth börjar samarbeta med några av världens mest ansedda<br />

universitet i ett nytt globalt nätverk, Deans Forum. Nätverket<br />

stärker kth:s möjligheter att påverka den politiska agendan,<br />

exempelvis inom eu.<br />

I november samlas för första gången Deans Forum of Engineering<br />

i Tokyo och kth närvarar tillsammans med andra<br />

högt rankade universitet – mer prestigefullt än så här blir<br />

det sällan i den akademiska världen. usa representeras av<br />

mit och University of California, Berkeley. Från Europa närvarar<br />

förutom kth, eth Zürich, Imperial College. Dessutom<br />

finns flera franska tekniska lärosäten på plats som observatörer.<br />

Deans Forum har startats av University of Tokyo för att få i<br />

gång ett samarbete på global nivå om de tekniska lärosätenas<br />

gemensamma framtidsfrågor. Högt upp på agendan står<br />

frågan om att bredda ingenjörens yrkeskompetens.<br />

november<br />

Global network strengthens<br />

<strong>KTH</strong>’s influence<br />

kth starts to collaborate with some<br />

of the world’s most prestigious universities<br />

in a new global network, Deans<br />

Forum. The network strengthens kth’s<br />

opportunities to influence the political<br />

agenda, within the eu, for example.<br />

49


november<br />

50<br />

” För många företag är det strategiskt viktigt ur<br />

ett Hr-perspektiv att medverka vid Armada.<br />

Det är också ett bra tillfälle för oss att träffa<br />

företagens rekryteringsansvariga.”<br />

emma ny, informationsansvarig, kth näringslivssamverkan<br />

En mötesplats för studenter och arbetsgivare<br />

I november samlas cirka 10 000 talangfulla studenter och 150<br />

eftertraktade arbetsgivare för att lära känna varandra. Dels<br />

på mässgolvet och dels genom de event som Armada arrangerar.<br />

Armada är Tekniska Högskolans Studentkårs arbetsmarknadsdagar<br />

som startade 1981 och sedan dess varit en<br />

återkommande höstföreteelse på kth. Armada är en utmärkt<br />

mötesplats där kth:s studenter kan träffa potentiella arbetsgivare<br />

och inspireras för framtida karriärsval.<br />

Armada – a meeting place<br />

for students and employers<br />

10,000 talented students and 150<br />

highly-coveted employers gather at<br />

the Career Days of kth’s Student<br />

Union, which started in 1981 and since<br />

then has been a recurring phenomenon<br />

during the autumn at kth.<br />

Oscar Mo, projektledare, Armada


Katja Tollmar Grillner<br />

Pris för Akademiskt ledarskap<br />

Professor Katja Tollmar Grillner tar emot Janne Carlssons<br />

pris för Akademiskt ledarskap. Priset på 50 000 kronor delas<br />

ut ur Janne Carlssons Stiftelse för akademiskt ledarskap.<br />

Ändamålet är att stimulera personer verksamma inom den<br />

akademiska världen att utveckla sitt ledarskap. Katja Tollmar<br />

Grillner är verksam inom ämnesområdet ”kritiska studier i<br />

arkitektur”. Katja Tollmar Grillner får priset för att hon<br />

”systematiskt griper sig an nya ledningsuppdrag med stor iver<br />

och hög integritet – hon omsätter teori i praktisk handling.”<br />

Ny programstruktur för doktorsprogram<br />

Under året implementeras den nya programstrukturen för<br />

doktorsprogram. Nu antas samtliga forskarstuderande till ett<br />

doktorsprogram på kth, vilket innebär en sammanhållen<br />

utbildningsstruktur med ett eller flera forskarutbildningsämnen.<br />

Det bidrar till större handledarkapacitet och<br />

finansieringsbas. Doktorsprogrammen kan involvera en eller<br />

flera skolor inom kth och ger möjlighet till samverkan mellan<br />

olika utbildningsområden.<br />

november<br />

Janne Carlsson Prize for<br />

Academic Leadership<br />

Professor Katja Tollmar Grillner<br />

receives the Janne Carlsson Prize<br />

for Academic Leadership. The<br />

prize of 50,000 sek is awarded from<br />

The Janne Carlsson Foundation<br />

for Academic Leadership.<br />

New programme structure<br />

for doctoral studies<br />

During the year, the new programme<br />

structure for doctoral studies has<br />

been implemented. Now all research<br />

students are being admitted to PhD<br />

programmes at kth, which means<br />

a coherent structure of studies with<br />

one or more third-cycle subject areas.<br />

This is contributing to an increase<br />

in advisory capacity and an enlarged<br />

funding base.<br />

51


52<br />

eva malmström jonsson, prorektor<br />

Vad är roligast med ditt arbete som prorektor?<br />

– Att vara med och lyfta fram <strong>KTH</strong>:s styrkor och tänka<br />

på hur vi ska knyta ihop dem för att bli ännu starkare.<br />

Jag har världens roligaste jobb, det enda tråkiga är att<br />

dygnets timmar inte räcker till.<br />

Vad gör du när du vill koppla av?<br />

– Jag älskar min trädgård. Om jag inte vore ingenjör<br />

och professor, då skulle jag vilja arbeta som trädgårdsmästare.


Eva vet ingenjörens värde<br />

Det är tre år sedan Eva tillträdde som prorektor. I jobbet<br />

har hon ständig kontakt med olika aktörer utanför kth.<br />

Dels med företag och organisationer som vill och kan rekrytera<br />

från universitetet, dels med unga människor som<br />

kan rekryteras som studenter till kth.<br />

– Den snabba teknikutvecklingen har gett en ökande efterfrågan<br />

på ingenjörer, dessutom i allt fler delar av samhället.<br />

Idag är ingenjörer så mycket mer än män i vita rockar, nu<br />

handlar det om att vara en lagspelare, säger Eva.<br />

Hon betonar att en framgångsrik rekrytering till kth:s<br />

utbildningar betyder mycket för Sverige ur ett samhällsekonomiskt<br />

perspektiv.<br />

– Genom att förse näringslivet med välutbildade ingenjörer<br />

och arkitekter hjälper kth företag att stanna i Sverige.<br />

” Idag är ingenjörer så mycket mer<br />

än män i vita rockar, nu handlar<br />

det om att vara en lagspelare.”<br />

eva malmström jonsson<br />

Samhällets behov av ingenjörer är större än någonsin. Ett faktum som inspirerar Eva<br />

Malmström Jonsson – som prorektor ansvarar hon för <strong>KTH</strong>:s utbildningars roll i samhället.<br />

<strong>2011</strong> infördes, efter ett riksdagsbeslut våren 2010, studieavgifter<br />

för studenter som kommer från länder utanför eesområdet.<br />

Förändringen innebär en utmaning för kth som<br />

Eva menar ändå är positiv, hon efterlyser dock ett betydligt<br />

större stipendieprogram.<br />

– Nu måste vi konkurrera med kvalitet, vilket är bra. För att<br />

fortsätta attrahera internationella studenter, måste vi lära oss<br />

att lyfta fram kth:s styrkor: våra starka forskningsområden,<br />

våra duktiga lärare och vår icke-hierarkiska organisation.<br />

Vilken fråga har du ett särskilt engagemang för?<br />

– Jag brinner för kth:s delaktighet i lärarutbildningen. Att<br />

vi förra året fick egen examensrätt för gymnasielärare är<br />

mycket positivt. När vår roll i lärarutbildningen ökar blir<br />

lärarna förhoppningsvis mer kunniga om hur det är att studera<br />

vid ett tekniskt universitet. Det gör också lärarna till<br />

bättre ambassadörer för våra utbildningar.<br />

As Deputy President, Eva Malmström<br />

Jonsson is responsible for the role of<br />

kth’s education in society. In her<br />

job, she has contact with companies,<br />

organisations and young people who<br />

can be enrolled as students. Eva is<br />

particularly enthusiastic about kth’s<br />

participation in teacher training.<br />

Eva is a Professor of Coating Technology<br />

Technology and loves gardening.<br />

Eva Malmström Jonsson är<br />

professor i ytbehandlingsteknik.<br />

53


december


Vision 2027 – <strong>KTH</strong> väljer väg för framtiden<br />

Slutversionen av Vision 2027 presenteras. Ambitionen har varit att ta fram en strategi som<br />

kan fungera praktiskt och vara vägledande för beslut under kommande år.<br />

Under året har det pågått ett intensivt arbete med att samla synpunkter och tankar om<br />

kth:s framtid. Det har varit en öppen process, och arbetet har involverat ett stort antal<br />

personer både internt och externt.<br />

I december presenteras slutversionen av Vision 2027 och universitetsstyrelsen fattar beslut<br />

om vilken väg kth ska välja i framtiden. Nästa steg blir att integrera visionen i alla beslutsprocesser.<br />

I visionen finns sex områden som rektor valt att lyfta fram som särskilt prioriterade:<br />

campus, forskningsinfrastruktur, individuellt anpassat lärande, internationellt, samspel och<br />

samverkana.<br />

Vision 2027 i korthet:<br />

kth är ett av Europas ledande tekniska universitet. Hög kvalitet i utbildning, forskning<br />

och samverkan och tydlig identitet skapas av de bästa lärarna, forskarna och studenterna.<br />

kth värnar om teknikens roll i samhället och tar ansvar för dess påverkan. Här skapas<br />

innovativa lösningar på globala utmaningar.<br />

kth är ledande inom teknikutbildning. Utbildningen kännetecknas av individuellt anpassat<br />

lärande i innovativa lärandemiljöer. Tyngdpunkten ligger vid utbildning på avancerad nivå och<br />

forskarnivå.<br />

kth är ledande inom teknisk forskning. Forskningen är visionär och ser nya tekniska<br />

möjligheter som förbättrar och utvecklar tillvaron för människor. Detta sker genom ett ständigt<br />

samspel mellan teknik och människor i en ömsesidig påverkan.<br />

kth är ett synligt internationellt universitet och påverkar aktivt samhällets utveckling.<br />

Våra campusområden är integrerade delar av stadsmiljön. Campusmiljöerna, både fysiska<br />

och virtuella, är levande mötesplatser för lärande, forskning och innovation.<br />

kth är ett dynamiskt, nyskapande och kreativt universitet som drivs av nyfikenhet och<br />

målmedveten vilja att skapa en ljusare framtid.<br />

december<br />

Vision 2027 – <strong>KTH</strong> chooses<br />

path for the future<br />

The work on the Vision 2027 strategy<br />

is presented. Over the course of the<br />

year, intensive work has been carried<br />

out in gathering points of view and<br />

thoughts about kth’s future.<br />

In December, the final version of<br />

Vision 2027 is presented and the<br />

University Board makes a decision<br />

about what path kth should take in<br />

the future. There are six areas within<br />

the vision that the Vice-President’s has<br />

chosen to emphasise as particularly<br />

important: Campus areas, research<br />

infrastructure, individual-centred<br />

learning, international focus, interaction<br />

and collaboration.<br />

Bitoo – din guide till Vision 2027<br />

55


december<br />

Fredrik Lundell<br />

Katia Gallo<br />

56<br />

” Passionerade lärare bidrar<br />

till engagerade studenter. Det<br />

här är ett bra exempel på det.”<br />

oscar ferm, masterstudent industriell ekonomi<br />

Årets lärare inspirerar studenterna<br />

Fredrik Lundell, lektor vid institutionen för mekanik,<br />

utses till Årets lärare <strong>2011</strong> på kth. Priset delas ut av studentkåren<br />

och premierar nytänkande metodik som kan fungera<br />

som inspiration för andra lärare. Undervisningsmetoden<br />

som Fredrik Lundell infört kallas ”peer instruction” och<br />

bygger på att studenterna lär sig av varandra. Läraren i sin<br />

tur inspirerar studenterna att diskutera och delta mer aktivt<br />

i undervisningen.<br />

Under diskussionerna tränas studenterna i att förklara<br />

vetenskapliga begrepp, och fördjupar samtidigt sina kunskaper<br />

om ämnet. Sedan den nya undervisningsmetoden<br />

infördes har det också visat sig att studenterna klarar tentorna<br />

i betydligt högre grad än tidigare.<br />

Katias engagemang lyfter jämställdheten<br />

Katia Gallo får kth:s jämställdhetspris för sitt sätt att leda<br />

Skolan för teknikvetenskaps nätverk för kvinnliga akademiker.<br />

Hon har blåst nytt liv i nätverket som på ett år har<br />

fördubblat antalet medlemmar. Nätverket träffas tre gånger<br />

per termin. Den viktigaste uppgiften är att stärka unga<br />

kvinnors självförtroende och inspirera dem att göra karriär<br />

som forskare på kth.<br />

” Utmärkelsen ökar respekten<br />

för oss tjejer och är en unik<br />

chans att bredda kth:s image.”<br />

irma karat, student, energi och miljö<br />

Teacher of the Year inspires<br />

the students<br />

Fredrik Lundell, lecturer at kth<br />

Mechanics, is named Teacher of the<br />

Year <strong>2011</strong> at kth. The award is<br />

handed out by the Student Union<br />

and rewards innovative methodology<br />

that may serve as inspiration for<br />

other teachers.<br />

Katia’s commitment increases<br />

gender equality<br />

Katia Gallo is awarded kth’s gender<br />

equality prize for reviving and leading<br />

the School of Engineering Sciences’<br />

network for female academics.


Martin Willers, People People,<br />

föreläsare på TED x <strong>KTH</strong><br />

”ICT as a Game Changer”<br />

På luciadagen arrangeras ted x kth för fjärde gången. Enligt<br />

det etablerade ted x-konceptet, bjuder programmet på<br />

en variation av ”livetalare” och inspelade tedtalks från ted.<br />

com. ted står för Technology, Entertainment, Design och är<br />

en årlig amerikansk konferens med syfte att sprida idéer. Ett<br />

hundratal personer samlas i Ericsson Studio i Kista för att<br />

lyssna och reflektera kring temat för dagen – ”ict as a Game<br />

Changer”. Ytterligare några tusen personer tittar på webbsändningen<br />

av evenemanget. De erbjuder även ted x som<br />

är ett program för lokala självorganiserande evenemang som<br />

samlar människor för att dela en ted-liknande upplevelse.<br />

– Vi gillar ted:s grundkoncept att dela idéer fritt, få fram<br />

nytänkande och nya sätt att titta på gamla saker. Vi uppskattar<br />

också att man väljer att dela idéerna över internet, säger<br />

Donnie Lygonis, från kth Innovation som arrangerar evenemanget<br />

i samarbete med eit ict labs i Kista.<br />

december<br />

Successful TED x <strong>KTH</strong> on how<br />

ICT changes the world<br />

tedxkth is arranged for the fourth<br />

time. One hundred people gather in<br />

the Ericsson Studio in Kista in order<br />

to listen and reflect upon the theme of<br />

the day – “ict as a Game Changer”.<br />

An extra few thousand people watch<br />

the event on the Internet.<br />

57


ledning<br />

Är du nyfiken på vad dina<br />

kollegor i <strong>KTH</strong>:s ledning har<br />

för arbetsuppgifter?<br />

På följande sidor kan du läsa mer om nyckelgrupperna inom<br />

universitetsledningen och deras ansvarsområden.<br />

58


<strong>KTH</strong>:s fakultetsråd<br />

Vårt fakultetsråd har det övergripande ansvaret för frågor som gäller kvalitet i utbildning,<br />

forskning och samhällssamverkan. Fakultetsrådet fattar de beslut som kräver vetenskaplig<br />

kompetens. Med stöd av fyra råd och utskott – Förtroenderåd, Utbildningsutskott, Anställningsutskott<br />

och Resursfördelningsutskott – bereder Fakultetsrådet frågor till rektor. Rådet<br />

ansvarar även för beredning av läraranställningar. Fakultetsrådet är rådgivande till rektor<br />

och fungerar som en styrelse för fakultetens dekanus och prodekanus – rådet ger dem uppdrag<br />

att utföra.<br />

Fakultetsrådet är en viktig informationskanal mellan skolorna och ledning. Skolorna har<br />

här chans att presentera sina behov och önskemål och det ligger på ledningen att bedöma<br />

hur önskemålen stämmer överens med kth:s strategiska mål.<br />

mats engvall, professor, skolan för industriell teknik och management<br />

Hur skulle du beskriva din roll i fakultetsrådet?<br />

– Som lärarrepresentant ser jag som min uppgift att stå för ett verksamhetsperspektiv<br />

i fakultetsrådet, det vill säga att försöka förstå vilka<br />

konkreta effekter olika frågor har för lärare, forskare och studenter.<br />

Jag sitter i utbildningsutskottet och är djupt engagerad i strategiska<br />

frågor kring både grund- och forskarutbildningens uppläggning.<br />

fakultetsråd<br />

Övre raden från vänster<br />

Sophia Hober, dekanus, professor,<br />

Skolan för bioteknologi<br />

Per Berglund, prodekanus, professor,<br />

Skolan för bioteknologi<br />

Mats Engwall, professor, Skolan för<br />

industriell teknik och management<br />

Nedre raden från vänster<br />

Carl-Mikael Zetterling, professor,<br />

Skolan för informations- och<br />

kommunikationsteknik<br />

Ann Lantz, lektor, Skolan för<br />

data vetenskap och kommunikation<br />

Sandra Di Rocco, professor, Skolan<br />

för teknikvetenskap<br />

Saknas på bild<br />

Anders Karlström, lektor, Skolan<br />

för arkitektur och samhällsbyggnad<br />

Externa representanter:<br />

Catharina Modahl Nilsson, avdelningschef,<br />

Scania Project Office<br />

Jacob Gramenius, utvecklingsdirektör,<br />

Transportstyrelsen<br />

Per Fagrell, senior advisor,<br />

Teknikföretagen<br />

Varför är fakultetsrådet en viktig instans?<br />

– Ett universitet är dess fakultet! Utan kollegiala instanser som<br />

fakultetsrådet skulle <strong>KTH</strong>:s ledning lätt tappa kontakten med<br />

verksamheten. Dessutom skulle risken vara stor för att den<br />

kvalitetssäkring som genomsyrar en akademisk verksamhet<br />

lätt skulle gå förlorad.<br />

59


Bakre raden från vänster:<br />

Anders Lundgren, förvaltningschef<br />

Stefan Östlund, dekan, Skolan för<br />

elektro- och systemteknik (ees)<br />

Stefan Ståhl, dekan, Skolan<br />

för bioteknologi (bio)<br />

60<br />

Bengt Lindberg, dekan, Skolan för<br />

industriell teknik och management (itm)<br />

Gustav Amberg, dekan, Skolan<br />

för teknikvetenskap (sci), vicerektor<br />

för fakultetsförnyelse och jämställdhet<br />

Mats Herder, dekan, Skolan för<br />

teknikvetenskaplig kommunikation<br />

och lärande (ece)<br />

Ramon Wyss, vicerektor för internationella<br />

projekt<br />

Per Berglund, fakultetens prodekanus<br />

Göran Finnveden, vicerektor för hållbar<br />

utveckling<br />

Björn Birgisson, vicerektor för forskning<br />

Stellan Lundström, dekan, Skolan för<br />

arkitektur och samhällsbyggnad (abe)<br />

Mikael Lindström, dekan, Skolan för<br />

kemivetenskap (che)<br />

Jan Gulliksen, dekan, Skolan för<br />

datavetenskap och kommunikation (csc)<br />

Johan Alvfors, studeranderepresentant


Främre raden från vänster:<br />

Lars-Åke Brodin, dekan, Skolan<br />

för teknik och hälsa (sth)<br />

Eva Malmström Jonsson, prorektor<br />

Peter Gudmundson, rektor, ordförande<br />

Sophia Hober, fakultetens dekanus<br />

Margareta Norell Bergendahl, vicerektor,<br />

fakulteten för Innovation<br />

Engineering<br />

Saknas på bilden:<br />

Sara Emilsson, studeranderepresentant<br />

Solweig Gustafsson, sekreterare<br />

Ledningsgruppen<br />

ledningsgruppen<br />

Ledningsgruppen här på kth är den som behandlar övergripande<br />

skolfrågor, det vill säga strategiska frågor som rör<br />

alla delar av vår verksamhet – fakultet, förvaltning och<br />

linjeorganisation. Här finns alla grupper inom organisationen<br />

representerade, även våra studenter.<br />

Ledningsgruppen träffas varannan vecka och mötena fungerar<br />

som ett diskussionsforum, men också som en viktig<br />

kanal för information. Här får våra skolchefer kännedom<br />

om föreslagna förändringar inom vår verksamhet, som de tar<br />

med sig för diskussion på respektive skola, till exempel kan<br />

det handla om resursfördelningssystem och andra frågor av<br />

stor betydelse. Gruppen stämmer också av vad fakultetsrådet<br />

beslutat om vår utbildning.<br />

” Ledningsgruppen har representanter<br />

från alla delar av kth.<br />

Mötena ger mig bland annat<br />

inblick i allt som pågår runt<br />

om vid de olika skolorna.”<br />

jan gulliksen, dekan, skolan för<br />

datavetenskap och kommunikation<br />

61


ektorsgruppen<br />

Rektorsgruppen<br />

I vår rektorsgrupp på kth samlas representanter från ledning,<br />

fakultet, förvaltning och studentkår. Mötena, som sker regelbundet<br />

varje vecka, ger deltagarna möjlighet att – under<br />

informella former – pröva idéer och diskutera aktuella frågor,<br />

och olika ärenden som är på gång inom kth.<br />

” rektorsgruppen ger mig och de<br />

andra deltagarna möjlighet att<br />

informellt bolla tankar och<br />

idéer, bland annat kring frågor<br />

som är aktuella i fakultetsrådet.”<br />

62<br />

sophia hober, fakultetens dekanus<br />

Bakre raden från vänster:<br />

Per Berglund, fakultetens prodekanus<br />

Sophia Hober, fakultetens dekanus, ansvarig<br />

för kvalitet i forskning och utbildning<br />

Björn Birgisson, vicerektor för forskning<br />

Anders Lundgren, förvaltningschef<br />

Främre raden från vänster:<br />

Eva Malmström Jonsson, prorektor,<br />

ansvarig för utbildningens roll i samhället<br />

Peter Gudmundson, rektor, ordförande<br />

Saknas på bilden:<br />

Johan Persson, kårordförande (ths)


ektorsgruppen<br />

63


Bakre raden från vänster:<br />

Thomas Sandell, arkitekt,<br />

ordförande sar<br />

Johan Wibergh, vice vd Ericsson<br />

united networks<br />

64<br />

Johan Persson, studentrepresentant<br />

Ivan Milles, studentrepresentant<br />

Oscar Andersson Forsman,<br />

doktorandrepresentant<br />

Hans-Peter Nee, professor<br />

Främre raden från vänster:<br />

Arne Johansson, professor<br />

Peter Gudmundson, rektor, professor<br />

Börje Ekholm, ordförande, vd Investor<br />

Li Felländer-Tsai, professor<br />

Berit Brokking Balfors, professor


Saknas på bilden:<br />

Helene Biström, vd Norrenergi<br />

Stefan Löfvén, partiordförande<br />

Susanne Ås Sivborg, gd Patent och<br />

registreringsverket<br />

Jonatan Freilich, doktorandrepresentant<br />

universitetsstyrelsen<br />

Universitetsstyrelsen<br />

De som styr vår verksamhet här på kth är vår universitetsstyrelse.<br />

Gruppen har ansvar för frågor av så kallad överordnad<br />

betydelse. Det kan till exempel handla om beslut<br />

som rör vår organisation, årsredovisning, budgetplan,<br />

anställningsordning eller att ta fram övergripande styrdokument<br />

som exempelvis vår ”Vision 2027”.<br />

Universitetsstyrelsens utseende styrs av högskoleförordningen.<br />

I vår styrelse sitter, utöver medlemmar från kth, sju externa<br />

representanter som med sina respektive kompetenser bidrar<br />

med värdefull kunskap som kan föra verksamheten framåt.<br />

börje ekholm, universitetsstyrelsens<br />

ordförande, vd och koncernchef investor ab<br />

Beskriv styrelsearbetet, hur ofta träffas ni och hur går det till?<br />

– Vi har sex planerade styrelsemöten per år då hela styrelsen<br />

träffas. Någon gång per år brukar vi vara utanför <strong>KTH</strong>, men för<br />

det mesta är vi på <strong>KTH</strong>:s campus.<br />

Vilka typer av frågor tar ni upp?<br />

– Rutinfrågor som ekonomi tar en del tid. Det senaste året har<br />

ett viktigt arbete varit Vision 2027. Vi har också jobbat med den<br />

viktiga frågan att höja genomströmningen. I dagsläget är nog<br />

genomströmningen <strong>KTH</strong>:s största utmaning.<br />

Varför är universitetsstyrelsens arbete viktigt?<br />

– Det är en naturlig funktion för översyn av <strong>KTH</strong>:s arbete och<br />

utveckling. Högskolelagen säger ”Styrelsen för en högskola har<br />

inseende över högskolans alla angelägenheter och svarar för<br />

att dess uppgifter fullgörs”.<br />

Hur fungerar styrelsemedlemmarnas kompetenser<br />

kompletterande?<br />

– Vi har en bra sammansatt styrelse med medlemmar med<br />

olika erfarenheter och bakgrunder. Vi har medlemmar från<br />

fakulteten på <strong>KTH</strong>, men också från andra lärosäten. Dessutom<br />

har vi en god koppling och förståelse för industrin och näringslivet<br />

genom ett antal medlemmar. Detta är viktigt i och med<br />

att vi då kan diskutera olika problem och frågeställningar från<br />

många utgångspunkter.<br />

65


peter gudmundson<br />

Rektor med nya visioner<br />

Under <strong>2011</strong> togs det fram en ny vision för <strong>KTH</strong>, ett dokument som fått titeln ”Vision<br />

2027”. Det har varit ett omfattande arbete och rektor Peter Gudmundson glädjer sig<br />

åt att visionen nu är på plats.<br />

Peter tillträdde som rektor i november 2007. Som rektor är<br />

han myndighetschef och har under universitetsstyrelsen det<br />

övergripande ansvaret för kth:s verksamhet. Från året som<br />

gick minns han särskilt arbetet med ”Vision 2027”, en process<br />

som involverade både personer i och utanför kth. Dokumentet<br />

målar en bild av hur kth ser ut år 2027.<br />

– Vi vill att kth då är ett av de bästa tekniska universiteten<br />

i Europa. Vi vill – genom projekt som rör forskning, utbildning<br />

och samverkan – ta en ännu större plats internationellt<br />

än vad vi gör idag. Vi vill också ha expanderat utbildningen<br />

på masters- och forskarnivå, säger Peter.<br />

”Glädjande nog fortsätter ungas<br />

intresse för teknik att öka, något som<br />

speglar sig i våra ansökningssiffror.”<br />

Dokumentet genomsyras av begreppet samverkan. kth:s<br />

verksamhet ska integreras mer i samhället, och bland annat<br />

utbilda och ta fram ny kunskap för ”global challenges”.<br />

Utbildningen ska kännetecknas av individuellt anpassat<br />

lärande i innovativa lärandemiljöer.<br />

– kth arbetar sedan tidigare med strategiska planer som<br />

löper över cykler om fyra år. I dem formuleras mål i siffror.<br />

Målen i ”Vision 2027” är mer generellt hållna och ska<br />

fungera som ett riktmärke när vi formulerar kommande<br />

strategiplaner.<br />

Peter lyfter också fram flera andra positiva exempel från<br />

<strong>2011</strong>: ökningen av externa forskningsanslag; det stigande<br />

antalet kvinnliga lärare och forskare; satsningen på hållbar<br />

utveckling; de strategiska partnerskapen med Scania och<br />

Stockholms läns landsting. Han nämner även en trend<br />

som får honom att se ljust på framtiden.<br />

– Ungas intresse för teknik fortsätter att öka, något som<br />

speglar sig i våra ansökningssiffror. En positiv utveckling<br />

som vi på kth ska ta åt oss lite av äran för.<br />

66<br />

As President, Peter Gudmundson<br />

is the director-general and, under<br />

the University Board, has the overall<br />

responsibility for kth’s activities.<br />

He particularly remembers the work<br />

on “Vision 2027” in <strong>2011</strong>. Peter is a<br />

Professor of Material Mechanics<br />

and in his spare time he loves to<br />

ski and play golf.<br />

Peter Gudmundson är professor<br />

i materialmekanik.


peter gudmundson, rektor<br />

Vad gör du när du vill koppla av?<br />

– Jag är sportintresserad och tävlingsinriktad. På<br />

vintern åker jag skidor, både utför och på längden.<br />

På sommaren spelar jag golf, mitt handicap är nere<br />

i tio. Oftast spelar jag hemma vid Waxholms golfklubb,<br />

men försöker också en gång om året hinna<br />

med en golfresa tillsammans med ett kompisgäng.<br />

Har du någon dold talang?<br />

– Huvudräkning, jag är snabb med siffror.<br />

april<br />

67


kolofon<br />

<strong>KTH</strong> årsbok <strong>2011</strong><br />

Grafisk form: FamiljenPangea<br />

Fotografer: Christer Gummesson, Anders Roth, Håkan Lindgren, Bengt Alm,<br />

Jack Mikrut, borjessonsreklam.se, Peter Larsson, Armada, kth, Aalto Universitetet,<br />

Idea 2 Product, Dean’s Forum on Engineering, Marc Femenia, Jann Lipka,<br />

Anna-Lena Lundqvist, Gunnar Melander<br />

Tryck: Ineko ab, mars 2012<br />

Produktion: Universitetsförvaltningen, kth<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!