29.09.2013 Views

Bilaga 4 Rapportering Ostersjostrategin 2013.pdf - Tillväxtverket

Bilaga 4 Rapportering Ostersjostrategin 2013.pdf - Tillväxtverket

Bilaga 4 Rapportering Ostersjostrategin 2013.pdf - Tillväxtverket

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PM<br />

Sida: 1 av 2<br />

Datum: 2013-01-31<br />

<strong>Rapportering</strong> om genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen till 2013<br />

Arbetsförmedlingens svar bör anses som en frivillig uppdatering av myndighetens<br />

engagemang i pågående initiativ som retaleras till strategin.<br />

Fråga 1<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Arbetsförmedlingen arbetar i allt högre utsträckning med en större<br />

internationell arbetsmarknad. Inte minst handlar det om den gemensamma<br />

arbetsmarknaden inom EU.<br />

Arbetsförmedlingen ska ha starka nätverk med andra<br />

arbetsmarknadsmyndigheter och organisationer inom EU för att systematiskt<br />

utbyta kunskaper, erfarenheter och goda exempel som stimulans till<br />

utvecklingen av en effektiv arbetsförmedling i Sverige och i andra<br />

medlemsstater.<br />

2. Samverkan med andra partner<br />

Arbetsförmedlingen deltar i ett informellt nätverk som initierats av ESF, med<br />

fokus på baltiska länder tillsammans med Försäkringskassan, Ungdomsstyrelsen,<br />

SKL, ESF och UHR.<br />

Inom nätverket diskuteras gemensamma utmaningar i makroregionen.<br />

Ungdomsarbetslöshet, drop outs, personer med särskilda behov och demografiska<br />

utmaningar beaktas. Dialogen och möten involverar representanter från de<br />

baltiska länderna. En särskild insats kring drop-outs har initierats i form av ett<br />

flagship-projekt, med SKL som huvudägare. Representanter från<br />

Arbetsförmedlingens nationella EU projekt Unga In medverkar i flagship<br />

projektet.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

Arbetsförmedlingen medfinansierar två EU-finansierade transnationella projekt<br />

(Inclusive Europe och Networking Europe), som har fokus på samverkan med de<br />

baltiska länderna. Tack vare projekten har Arbetsförmedlingen kunnat utbyta<br />

Arbetsförmedlingen<br />

Paola Moscatelli<br />

EU konf samordning


Sida: 2 av 2<br />

erfarenheter från nuvarande programperiod med kollegorna från Lettland,<br />

Estland, Finland och Polen.<br />

A) Analys<br />

Förhoppningen är att de etablerade kontakterna under nuvarande perioden<br />

fortsättningsvis kan användas för att utbyta best practise och uppnå en effektivare<br />

användning av EU medel i makroregion.<br />

B) Hinder<br />

Finansieringen av transnationella insatser i involverade länderna varierar från<br />

land till land.<br />

Olika regelverk länderna emellan.<br />

Olika användning av fonderna länderna emellan.<br />

Utlysningstiderna i berörda länder är olika. Projekten befinner sig i olika<br />

operativa stadier. Detta innebär att det blir svårt att hitta tillfällen för utbyte.<br />

Ett forum som skapar kontinuitet i överföringen av best practises i projektform i<br />

Östersjöregionen skulle kunna underlätta sammarbetet.


Delrapport<br />

Datum<br />

2013-01-22<br />

Socialdepartementet<br />

103 33 STOCKHOLM<br />

Uppdrag att medverka i genomförandet av EU:s Strategi för<br />

Östersjöregionen och dess handlingsplan, delrapport<br />

Sammanfattning<br />

Under 2012 har Boverket utvecklat samarbete med Council of the Baltic Sea<br />

States sekretariat och tillsammans med parter från Sverige, Litauen, Polen och<br />

Ryssland fått projektmedel från Svenska Institutet. Projektet, som kallas EF-<br />

FECT, är en dialogplattform för energi- och resurseffektivitet, en särskilt framlyft<br />

aspekt i Östersjöstrategins handlingsplans beskrivning av flaggskeppsprojektet<br />

5.3 ”Nätverk för hållbara städer och tätorter”. Prioritetssamordnaren<br />

EUSBSR PAC 5 har godkänt EFFECT som del av flaggskeppsprojektet.<br />

Internt har Boverket i ökande omfattning integrerat strategin i den egna verksamheten<br />

och inflätat den i andra pågående externa samarbeten såsom Global<br />

Sustainable Cities Network, Reference Framework for European Sustainable<br />

Cities och nordiskt stadsutvecklingssamarbete.<br />

Uppdraget<br />

Enligt uppdraget ska Boverket bland annat:<br />

o utveckla effektiva former att samverka i Östersjöregionen som förstärker<br />

det långsiktigt internationella och tvärsektoriella samarbetet mellan<br />

relevanta myndigheter, regionala och lokala aktörer, organisationer och<br />

näringslivet.<br />

o uppmärksamma hur arbetet med Östersjöstrategin kan bidra till att uppfylla<br />

myndighetens interna mål, bidra till att genomföra relevant lagstiftning<br />

och politik nationellt och inom EU<br />

o ansvara för att flaggskeppsprojektet ”Nätverk för hållbara städer och<br />

tätorter” (nedan kallat Flaggskeppsprojektet), angivet i Östersjöstrategins<br />

handlingsplan under avsnitt 5.3, utvecklas.<br />

Box 534, 371 23 Karlskrona<br />

Besök: Drottninggatan 18<br />

Tel: 0455-35 30 00<br />

Fax: 0455-35 31 00<br />

E-post: registraturen@boverket.se<br />

Webbplats: www.boverket.se<br />

Diarienummer<br />

502-4560/2011<br />

Ert diarienummer<br />

S2011/8993/EIS (delvis)


Boverket ska den 31 januari varje år lämna en delrapport för föregående kalenderårs<br />

arbete. Uppdraget avslutas den 31 januari 2015.<br />

Utvecklandet av effektiva samverkansformer som långsiktigt förstärker det<br />

tvärsektoriella samarbetet i Östersjöregionen bygger i stor utsträckning på att<br />

tillvarata befintliga övergripande organisationer och initiativ. Därigenom ansluter<br />

vi till redan utvecklade kontaktnätverk och plattformar.<br />

Som framgår nedan har Boverket genom EFFECT-projektet knutit ett närmare<br />

band till CBSS/Baltic21 och fått tillgång till en tvärsektoriellt sammansatt<br />

grupp av privat näringsliv och offentliga aktörer på olika administrativa nivåer.<br />

Förutsatt att denna gruppering kan åstadkomma nyttigt resultat ges härmed en<br />

god plattform för långsiktigt samarbete. Flera parter uppfattar projektet som en<br />

förstudie till genomförandeåtgärder som kan BSR-finansieras under nästa programperiod<br />

2014-2020<br />

Ett annat exempel på etablering av långsiktiga samverkansplattformar är<br />

webbverktyget ”Reference Framework for European Sustainable Cities”,<br />

RFSC, som står inför ett tvåårigt implementeringsskede. Boverket har på regeringskansliets<br />

anmodan deltagit i utvecklingsarbetet och detta verktyg kan eventuellt<br />

nyttjas i Östersjöstrategins tjänst.<br />

Boverkets verksamhets- och effektmål inom områdena hållbar stadutveckling<br />

och energieffektivitet bygger på regeringens respektive EU:s målformuleringar.<br />

Längre ned i rapporten speglas därför Boverkets ambition att söka synergier<br />

med EU:s mål inom energi- och klimatpolitiken.<br />

Utvecklingen av flaggskeppsprojektet beskrivs nedan. Det handlar primärt om<br />

att söka synergier och samarbete med befintliga nätverk med tematisk inriktning<br />

avseende bland annat energi- och klimatutmaningar.<br />

Nätverk för hållbara städer och tätorter<br />

Att utveckla nätverk är ett långsiktigt arbete. Boverket verkar generellt för en<br />

hållbar stadsutveckling med bland annat de prioriterade områden som omnämns<br />

i strategins handlingsplan. Under senare år har det på många olika håll<br />

tagits initiativ att bilda olika nätverk på temana ”hållbar stadsutveckling”,<br />

”klimatutmaning” och ”energi- och resurseffektivitet” – vart och ett med ambitionen<br />

att utvecklas till navbildande centrum. Effekten av mängden nätverk kan<br />

dock lätt bli, att samtliga nätverk fragmentiseras.<br />

Boverket ser därför, att nätverksarbetet bör ske genom:<br />

a. synergier med befintliga, redan tagna initiativ<br />

a1. genom användning av www.rfsustainablecities.eu, EU:s medlemsstaters<br />

samarbete om att utveckla ett webbverktyg för hållbar stadsutveckling.<br />

Webbverktyget främjar också kontakt mellan ”peer cities”. Boverket<br />

har regeringskansliets uppdrag att delta i utvecklingen av webbverketyget<br />

och kommer att delta i implementeringsfasen 2013-2014.<br />

2(7)


a2. genom att i Östersjöregionen arbeta i symbios med det Global Sustainable<br />

Cities Network, GSCN, som Energimyndigheten har regeringens<br />

uppdrag (N2012/3137/E) att utveckla, i samarbete med bland annat Boverket,<br />

och som syftar till att främja hållbara energilösningar i städer.<br />

a3. genom att tillvarata de kontakter som byggts upp av Delegationen för<br />

hållbara städer.<br />

a4. genom att följa Energimyndighetens projekt ”Uthållig kommun”, främst<br />

delprojektet om energi i fysisk planering. Boverket deltar i en projektrelaterad<br />

samordningsgrupp.<br />

a5. inom EU:s Urbact-program för utbyte och lärande som främjar hållbar stadsutveckling,<br />

med deltagande av cirka 300 städer. Fosie stadsdel i Malmö stad är sedan<br />

2009 svensk nationell spridningspunkt. Särskilt relevant är det att hålla kontakten<br />

med Umeå, som är projektledare för Urbact-projektet M-SPICE, vilket till<br />

en del bygger på resultat från www.rfsustainablecities.eu.<br />

a6. inom EU:s Urban Europe, ett Joint Programme Initiative som syftar till forskningssamarbete<br />

mellan länderna kring hur städer kan utvecklas till tekniska<br />

innovationscentra, genomföra miljöintelligenta transporter och logistiksystem,<br />

säkerställa integration och social sammanhållning, samt minska det ekologiska<br />

fotavtrycket och bli klimatneutrala).<br />

b. sammankoppling med myndighetens generella stadsutvecklingsarbete<br />

b1. i ordinarie kontakter med kommuner, länsstyrelser och regioner.<br />

b2. i de nordiska planmyndigheternas samarbete om hållbar stadsutveckling.<br />

b3. i direkt kontakt med särskilda projekt, (ex. Stockholm-Slussen, Stockholm-GreenCapital2010).<br />

c. stimulans till ny kunskapsutveckling vid samarbete i profilerade kunskapsplattformar<br />

c1. som det SI-finansierade projektet ”EFFECT – Dialogplattform för energi-<br />

och resurshushållning” (bilaga 1), där Boverket samarbetar med<br />

CBSS/Baltic 21 (koordinator) och en mängd aktörer i Östersjöregionen.<br />

Prioritetssamordnaren EUSBSR PAC 5 Louise Grøndahl har godkänt<br />

EFFECT som del av flaggskeppsprojektet under 5.3 (bilaga 2).<br />

c2. genom att utveckla kontakten med andra nätverk, däribland Baltic University<br />

Programme och Östersjöstädernas förbund. Andra kända nätverk,<br />

med vilka vi ännu inte har närmare kontakt är Covenant of Mayors,<br />

Baltic Metropoles Network, the Baltic Sea States Subregional Cooperation<br />

och Innovation Circle Network.<br />

d. ökad internationell kontaktyta inom ramen för Boverkets instruktion<br />

3(7)


d1. genom direktkontakter och informationsutbyte med utländska städer i<br />

regionen, t.ex. Hamburg (HafenCity, IBA, GreenCapital2011), Köpenhamn<br />

(ByogHavn), Riga (jämte Umeå EU-kulturhuvudstad 2014).<br />

2012 års arbete<br />

Det gångna årets arbete inriktades på att söka samarbetsparter och finansiering<br />

av samverkansprojekt. Kontakter utvecklades med CBSS/Baltic21 och Baltic<br />

University Programme så att Boverket deltog i två projektansökningar till<br />

Svenska Institutet – EFFECT och GreenPlanLab. Svenska Institutet beslöt att<br />

ge finansieringsstöd till projektet EFFECT, dialogplattform för energi- och<br />

resurseffektivitet, som hade sitt första projektmöte i Stockholm den 21-23 november<br />

2012.<br />

EFFECT-projektet har i inledningsskedet följande parter:<br />

- CBSS Baltic 21, Sverige (sekretariatet)<br />

- Institute of Agrarian Economics, Litauen<br />

- Central Mining Institute, Polen<br />

- Kaunas District Municipality, Litauen<br />

- Staden Petrozavodsk, Ryssland<br />

- Vitrysslands tekniska universitet<br />

- Vitryska institutet för livslångt lärande<br />

- Länsstyrelsen i Dalarna, Sverige<br />

- Boverket, Sverige<br />

- Nordregio, Sverige<br />

- Sustainable Business Hub Malmö, Sverige.<br />

CBSS Baltic 21 är miljödelen av det samarbetssekretariat som de elva medlemsstaterna<br />

har i Stockholm. I CBSS deltar, förutom länderna runt Östersjön,<br />

akademiska institutioner, kommuner och organisationer från olika sektorer.<br />

Institute of Agrarian Economics är en nationell litauisk myndighet som arbetar<br />

med landsbygdsutveckling och de behov som finns i anslutande näringsliv och<br />

intresseorganisationer. Miljöskydd, naturresurser och konsumentval är andra<br />

intresseområden.<br />

Central Mining Institute är polsk nationell kontaktpunkt för miljövänlig teknik<br />

och managment, och ingår som en av 13 kontaktpunkter i ett europeiskt nätverk<br />

för små och medelstora företag.<br />

Kaunas District Municipality har hittills små erfarenheter från energi- och resurseffektivitet<br />

men står nu inför uppgiften att utveckla en regional hållbarhetsplan<br />

där dessa frågor ingår.<br />

Staden Petrozavodsk har en bred projekterfarenhet och fokuserar i detta samarbete<br />

på frågor kring livskvalitet, hållbar infrastruktur och grön tillväxt. Staden<br />

vill involvera skolor, kulturellt arbete och sociala institutioner i arbetet med<br />

energi- och resurseffektivitet och på så vis engagera och utbilda invånarna.<br />

4(7)


Vitrysslands tekniska universitet innehar en UNESCO-professur inom “Energy<br />

Conservation and Renewable Energies”. Inom universitet finns en bred projekt-<br />

och forskningserfarenhet inom området energi- och resurseffektivitet.<br />

Vitryska institutet för livslångt lärande arbetar med utbildning och professionell<br />

träning av industripersonal (ingenjörer och teknisk personal inom energi-<br />

och miljöområdena).<br />

Länsstyrelsen i Dalarna är pilotlän för grön tillväxt och arbetar sedan många år<br />

aktivt med att uppnå klimat- och energimål, skapa nya arbeten och öka regionens<br />

konkurrenskraft. Länsstyrelsen leder en organisation kallad ”Energiintelligent<br />

Dalarna".<br />

Nordregio är som nordiskt forskningscenter väl förtroget med såväl sakfrågor<br />

inom energi- och resurseffektivitet som bredare ansatser rörande klimatutmaning,<br />

hållbar utveckling samt beslutsprocesser kring detta.<br />

Sustainable Business Hub Malmö är en icke vinstdrivande medlemsorganisation<br />

som hjälper företag med miljötekniska produkter och tjänster.<br />

Projektparterna kompletterar varandra kompetensmässigt (privat-offentligt,<br />

teknikfokus, miljöteknik, fysisk planering, utbildning, stad-land, konsumentperspektiv),<br />

genom sin administrativa placering med hänsyn till flernivåstyre<br />

(multinationellt samarbetsforum, nationell myndighet, regional myndighet,<br />

kommun) och i s.k. Triple Helix (samverkan mellan myndighet, akademi och<br />

näringsliv).<br />

Det planerade fortsatta arbetet pågår till januari 2015.<br />

Revidering av målstrukturen för strategins handlingsplan<br />

Boverket har noterat den av Europeiska kommissionen initierade förtydligade målstruktur<br />

för strategins handlingsplan med tre övergripande mål:<br />

o rädda havsmiljön (med delmål som att upprätta gränsöverskridande, ekosystembaserade<br />

fysiska planer för kust- och havsområden i hela Östersjöområdet senast<br />

2015, att anta en integrerad plan för kustskydd och ett tillhörande program senast<br />

2020)<br />

o integrera Östersjöområdet (med delmålen att förbättra förbindelserna och slutföra<br />

alla sju prioriterade TEN-T-projekt, sammankoppla de baltiska el- och gasmarknaderna<br />

med övriga Östersjöområdets senast 2015, öka samarbetet kring<br />

gemensam gränsöverskridande förvaltning och planering av infrastruktur).<br />

o öka välståndet (med delmål som 15 % ökad handelsvolym senast 2020, 20 %<br />

fler människor som deltar i utbytes- och samarbetsprogram på kultur-, utbildnings-<br />

och forskningsområdet senast 2020, minskade välståndsklyftor och minskad<br />

arbetslöshet.)<br />

5(7)


Synergier med andra EU-initiativ<br />

I vårt arbete så söker vi synergier med angränsande beslut och målsättningar<br />

inom EU-samarbetet och noterar bland annat följande EU-initiativ:<br />

EU:s Europa–2020–strategi<br />

Europa–2020–strategin har liknande mål som Östersjöstrategin, vilket är bra att<br />

hålla i minnet när Flaggskeppsprojektet marknadsförs.<br />

EU:s Energistrategi till 2020,<br />

EU:s energistrategi fram till år 2020 presenterades i november 2010. Högre<br />

energieffektivitet, en helt integrerad energimarknad och ökat ledarskap inom<br />

teknik och utveckling på energiområdet är några av målen.<br />

Följande fem prioriterade områden pekas ut:<br />

• Ett energieffektivt Europa<br />

• En integrerad paneuropeisk energimarknad<br />

• Stärkta konsumenter och trygg och säker energiförsörjning<br />

• Vidareutvecklat europeiskt ledarskap inom energiteknisk utveckling<br />

• Stärkt extern dimension av EU:s energimarknad (relation till tredje land).<br />

Inom varje prioriterat område finns förslag på åtgärder. Dit hör förbättringar av<br />

den inre marknadens funktion, investeringar i produktionskapacitet och infrastruktur,<br />

realisering av potentialen för energieffektivisering inom olika sektorer,<br />

främst transport- och byggsektorerna.<br />

EU:s Energieffektiviseringsdirektiv<br />

EU:s energieffektiviseringsdirektiv, EED, antogs i juni 2012 och den slutgiltiga utformningen<br />

av texten blev klar i oktober 2012. Direktivet ska vara genomfört våren 2014.<br />

Medlemsstaterna påbjuds att årligen renovera 3 procent av ytan i offentliga byggnader<br />

>500 kvm (>250 kvm från 2015) till nybyggnadsnivå vad gäller energianvändningen.<br />

EU:s klimatpolitik<br />

Sedan våren 2010 har EU-kommissionen ett särskilt generaldirektorat för klimatpolitik,<br />

DG KLIMAT. Under 2011 presenterade kommissionen ”Färdplan för ett konkurrenskraftigt<br />

utsläppssnålt samhälle 2050”. I den utvecklas frågor om ett resurseffektivt Europa<br />

inom områden såsom transport, energi och klimatförändring samt fastställs faktorer<br />

för klimatåtgärder. Grundidén är att innovativa lösningar krävs för att mobilisera teknikinvesteringar<br />

i energi, transport, industri samt informations- och kommunikationsteknik,<br />

och att det behövs ett ökat fokus på energieffektiviseringspolitiken. Naturvårdsverket<br />

samordnar det svenska ”färdplansarbetet”.<br />

För DG KLIMAT genomför ICLEI, International Council for Local Environmental<br />

Initiatives, i samarbete med ett flertal andra organisationer projektet EU<br />

CITIES ADAPT som syftar till att stödja städer som utvecklar och implementerar<br />

klimatanpassningsstrategier.<br />

6(7)


Beslut<br />

Beslut att denna rapport utgör Boverkets delredovisning av rubricerat uppdrag.<br />

Beslut i detta ärende har fattats av generaldirektör Janna Valik. Föredragande<br />

har varit internationell sekreterare Olov Schultz. I den slutliga handläggningen<br />

har verksamhetschef Martin Storm deltagit.<br />

Janna Valik<br />

generaldirektör<br />

Olov Schultz<br />

internationell sekreterare<br />

7(7)


EM1004 W-4.0, 2010-11-22<br />

Avdelningen för Energieffektivisering<br />

Pia Norrman<br />

016-544 20 30<br />

pia.norrman@energimyndigheten.se<br />

Box 310 • 631 04 Eskilstuna • Besöksadress Kungsgatan 43<br />

Telefon 016-544 20 00 • Telefax 016-544 20 99<br />

registrator@energimyndigheten.se<br />

www.energimyndigheten.se<br />

Org.nr 202100-5000<br />

RAPPORT 1 (3)<br />

Datum Dnr<br />

2013-01-28 00-2011-5470<br />

Uppdrag att medverka i genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen och dess handlingsplan 2011/5769/RT<br />

Regeringen gav 2009-12-03 i uppdrag åt Energimyndigheten bland andra<br />

myndigheter att aktivt bidra till genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen (Östersjöstrategin) under två år. Syftet med strategin är att<br />

genom samordnade insatser i regionen förbättra miljön i Östersjön samt öka<br />

integrationen och konkurrenskraften i området. Det ska ske genom att stärka den<br />

inre marknaden, öka satsningarna på infrastruktur, regionala ansatser vad gäller<br />

FoU och innovation samt att effektivt matcha gemenskapssatsningar med resurser<br />

från den egna regionen.<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> har under uppdragets tid arrangerat samrådsmöten med de aktörer<br />

som har omfattats av uppdraget. Under mötena har representanter från<br />

Regeringskansliet deltagit i diskussioner och presenterat nyheter i frågan från EUkommissionen<br />

Uppdraget förlängdes 2011-10-13 till att sträcka sig till 2015. Redovisning av<br />

uppdraget ska årligen ske 31 januari. <strong>Tillväxtverket</strong> är även fortsättningsvis<br />

sammanhållande för nätverket av myndigheter och ska bidra till att uppdraget<br />

genomförs samordnat. Energimyndigheten bidrar till strategins genomförande<br />

genom rapportering av myndighetens pågående aktiviteter inom energiområdet i<br />

Östersjöregionen.<br />

Bioenergy promotion<br />

Prioområde<br />

En tillgänglig och attraktiv region, pelare 3<br />

Prioritetsområde 10 – förbättra tillgänglighet, effektivitet och säkerhet på<br />

energimarknaderna<br />

Är projektet ett flaggskepp?<br />

Ja


Datum Dnr<br />

2013-01-28 00-2011-5470<br />

Syftet med projektet<br />

Syftet med Bioenergy Promotion är att arbeta för en hållbar produktion och<br />

kommersialisering av biomassa i Östersjöregionen. I projektet samarbetar<br />

deltagande länder kring information och kunskapsutbyte. Samarbete och<br />

koordination av policyutveckling, utveckla en plattform för regional utveckling.<br />

Projektet har fått ansökan om förlängning i två år beviljad av kommissionen.<br />

Förlängningsperioden startade våren 2012 och har till syfte att sprida kunskap och<br />

erfarenheter mellan regioner och till beslutsfattare.<br />

Kontakter tagna med Prioritetssamordnaren (PAC)? -Flaggskepp<br />

Nej.<br />

Partnerskap<br />

Projekt ledare - Fachagentur Nachwachsende Rohstoffe e.V.(FNR) Tyskland.<br />

Projekt partner 02 - Region Zealand<br />

Nature and Environment, Danmark.<br />

Projekt partner 04 -Lithuanian Energy<br />

Institute, Litauen.<br />

Projekt partner 06 – Spektrum, Polen.<br />

Projekt partner 03 -Chamber of<br />

Agriculture Lower Saxony, Tyskland.<br />

Projekt partner 05- Baltic Eco-Energy<br />

Cluster (IMP-BKEE) Polen.<br />

Projekt partner 07- Swedish Energy<br />

Agency, Sverige.<br />

Projekt partner 08 – Motiva, Finland, Projekt partner 09 - Forestry<br />

Development Centre Tapio, Finland.<br />

Projekt partner 10 - Vides projekti<br />

(State Projekt management company),<br />

Lettland.<br />

Projekt partner 12 - Roskilde<br />

University, Danmark.<br />

Projekt Partner 11 - Nordic Energy<br />

Research, Danmark.<br />

Projekt partner 13 - Environmental<br />

Policy Research Centre, Tyskland.<br />

Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Målet är att effektivisera och öka säkerheten på marknaden för bioenergi samt<br />

underlätta rörligheten av varor och tjänster. Projektets första fas har för bioenergi i<br />

området resulterat i gemensamma plattformar och policys för att underlätta<br />

produktion och kommersialisering i området. I fas två av projektet är fokus att<br />

implementera och sprida resultat av fas ett bland annat till EU program och BSR<br />

strategin. Information är i förlängningsfasen en viktig del, att kommunicera<br />

resultat från projektet genomrätt kanaler. Sju demoregioner har tagits fram för<br />

testning och lärande. Erfarenheterna ska spridas mellan demoregionerna och<br />

vidare ut till andra regioner.<br />

2 (3)


Sweden<br />

Denmark<br />

Poland<br />

Datum Dnr<br />

2013-01-28 00-2011-5470<br />

Skaraborg Västra Götaland; Bioenergy as key driver in<br />

agricultural and green business development<br />

Kalundborg (region Zealand): Greening the industrial symbiosis<br />

Gdynia, Pomerania Region: Integrated use of biodegradable<br />

waste and other types of biomass for fuel production<br />

Germany Rotenburg: Use of landscape protection and maintenance<br />

material<br />

Finland North Karelia: Creation of jobs and local prosperity with wood<br />

chip district heating plant, lowering dependence of external<br />

energy sources<br />

Latvia Region Tukums: Promotion of new small scale wood boiler<br />

technology and national support instruments for replacement of<br />

old installations<br />

Lithuania Kaunas: Encouraging the elaboration of local RES Energy Plans<br />

Länk till vidare information<br />

http://www.bioenergypromotion.net/<br />

CCS i Östersjöregionen<br />

Övrig aktivitet där Energimyndigheten bidrar är projektet CCS i Östersjöregionen.<br />

Projektet administreras av Elforsk AB och leds av konsultföretaget Panaware AB.<br />

Projektet bedrivs i nära samverkan med det finska CCS-programmet (CCSP) och<br />

kommer att genomföras av svenska universitet och forskningsinstitut (Uppsala<br />

universitet, Göteborgs universitet, Chalmers tekniska högskola, IVL Svenska<br />

Miljöinstitutet AB) samt av svenska och internationella konsulter med<br />

expertkompetens (SLR Consulting Ltd, Yggdrasil Miljömanagement AB,<br />

Panaware AB).<br />

Flaggskepp<br />

Nej<br />

Projektet har en budget på 4,7 Mkr och finansieras av Statens Energimyndighet,<br />

Global CCS Institute samt de svenska industri- och energiföretagen SSAB,<br />

Jernkontoret, Svenska Petroleum, MinFo, Vattenfall, Fortum och Preem.<br />

3 (3)


Datum<br />

2013-02-05<br />

Utredare<br />

Catarina Hedar<br />

Åtgärdsavdelningen<br />

Hållbart nyttjande och maritima frågor<br />

email:catarina.hedar@havochvatten.se<br />

Redovisning av uppdrag avseende 2012 2012:<br />

Havs och vattenmyndighetens medverkan i genomförandet mförandet<br />

av EU:s Strategi för ÖÖstersjöregionen<br />

och dess<br />

handlingsplan (M2011/3268/Nm)<br />

Redovisningen nedan utgår tgår från de delar som anges i Regeringsuppdraget<br />

samtidigt som <strong>Tillväxtverket</strong>s frågeställning används som struktur i<br />

rapporten. Redovisningen avser hela 2012 och är en lägesuppdatering<br />

sedan förgående redovisning som lämnades in 2012-01-31. 31. Frågorna från<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> är kursivt markerade.<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Havs- och<br />

vattenmyndigheten<br />

Box 11 930<br />

404 39 Göteborg<br />

Dnr Mottagare<br />

RAPPORT<br />

1850-11 Miljödepartementet<br />

Direkt<br />

010-698 67 84<br />

Regeringskansliet<br />

103 33 Stockholm<br />

Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin<br />

sedan förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

HaV (Havs- och vattenmyndigheten) arbetar med att ta fram en<br />

åtgärdsstrategi på myndigheten<br />

myndigheten, vilken dels kopplar till arbetet med<br />

HELCOM (konventionen om skydd för Östersjöns marina miljö) och dess<br />

handlinsplan BSAP (Baltic Sea Action Plan) samt binder samman dessa<br />

med EUSBSR. HaV anser att det viktigt att få en tydligare samverkan<br />

mellan HELCOM/BSAP M/BSAP och EU:s Strategi för Östersjöregionen. HaV anser<br />

att EU:s strategi för Östersjöregionen är viktig för att integrera<br />

miljöaspekterna djupare inom Östersjösamarbetet.<br />

HaV verkar aktivt för att uppfylla målen och genomföra de prioriterade<br />

åtgärderna och flaggskeppsprojekten inom EUSBSR och uppnå ett<br />

fördjupat samarbete i Östersjöregionen.<br />

En viktig del av myndighetens arbete är att vara samlande, pådrivande och<br />

stödjande i det åtgärdsarbete som behövs för att Sver Sverige ige ska nå målen för<br />

havs- och vattenmiljöpolitiken samt fiskeripolitiken. Tyngdpunkten ligger<br />

inom tre områden;<br />

Besök och leverans Telefon Plusgiro<br />

Fax<br />

www.havochvatten.se<br />

Bankgiro<br />

Organisationsnummer<br />

1/10


• sektorssamverkan och pådrivande arbete, nationellt och internationellt<br />

för att leda, samordna och ansvara för ett samlat svenskt genomförande<br />

av HELCOMS aktionsplan för Östersjön (BSAP) liksom åtgärdsarbete<br />

relaterat till miljömålen, Östersjöstrategin, vattendirektivet och havsmiljödirektivet.<br />

• tillstånd och reglering vad gällande levande akvatiska resurser,<br />

inklusive föreskrifter och vägledning för fritidsfisket samt medverkan i<br />

miljöprövningar.<br />

• hantering av myndighetens samlade åtgärdsanslag för havs- och<br />

vattenmiljöfrågor.<br />

En övergripande målsättning är att synliggöra, effektivisera och skapa<br />

sammanhang i arbetet med åtgärder för en bra havs- och vattenmiljö. Detta<br />

i samförstånd med målsättningen ”Save the sea” i Östersjöstrategin.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med<br />

bäring på strategin? Om ja, vilka?<br />

HaV är en av de svenska finansiärerna för det nyligen öppnade<br />

Bonusprogrammet. Direktfinansiering görs till Bonus innovationsdel, där<br />

ett nära samarbete genomförs med Vinnova och Stardust projektet/BSR<br />

Stars samt Mistra.<br />

Havs- och vattenmyndigheten deltog i en rad seminarier och konferenser<br />

inom havs- och vattenmiljöområdet under 2012 i samverkan med andra<br />

myndigheter och organisationer. Till exempel kan nämnas att under<br />

Almedalsveckan arrangerade myndigheten två större seminarier som båda<br />

blev fullsatta, ett om sjöfartens miljöpåverkan och ett om fiske i skyddade<br />

områden, båda med ett Östersjöperspektiv.<br />

HaV deltog aktivt med många aktiviteter under European Maritime Days,<br />

EMD 20-22 maj. Arrangörer var Göteborgs stad, Västra Götalandsregionen<br />

och regeringen tillsammans med EU-kommissionen. HaV bjöd då in till en<br />

workshop om gränsöverskridande havsplaneringsprojekt i Nordsjön och<br />

Bottniska viken.<br />

Som ett uppstart för HaVs åtgärdsarbete inom ramen för utvecklingsarbete<br />

av miljöinovationer och som ett inspel till regeringens innovationsstrategi<br />

genomförde HaV den 23 maj ett stort dialogmöte ”Innovationer för blå<br />

tillväxt och för levande vatten och hav”, i samband med European Maritime<br />

Days i Göteborg. Mötet var ett samarrangemang mellan<br />

Miljödepartementet, Näringsdepartementet, Vinnova och HaV. Sverige ska<br />

inom ramen för regeringens nationella innovationsstrategi verka för att<br />

2/10


stärka åtgärdsarbetet för levande vatten och hav genom miljöinnovationer<br />

vilket underlättar arbetet med att nå uppsatta miljökvalitetsmål.<br />

Hav medverkar aktivt i två regeringsuppdrag under strategin för utveckling<br />

och export av miljöteknik 2011-2014. Ett av dem är i samverkan med<br />

Energimyndigheten som har i uppdrag att genom en särskild satsning att<br />

arrangera en mötesplats för aktörer inom miljöteknikområdet. HaV har<br />

även bidragit med synpunkter och förslag rörande Vinnovas uppdrag att<br />

genomföra en särskild satsning med syfte att utveckla testbäddar inom<br />

miljöteknikområdet. HaV ser en utväxling av statliga medel genom en<br />

samverkan i dessa uppdrag, vilket också bidrar aktivt till EUSBSRs mål<br />

”save the sea”.<br />

HaV deltar aktivt inom nätverket ”all fish safe to eat”. Syftet med nätverket<br />

är att identifiera gemensamma åtgärder och samarbetsprojekt för att lösa<br />

dioxinproblematiken i Östersjön. Under mötet i Riga deltog HaV med en<br />

presentation om hur vi i Sverige jobbat med farliga ämnen inom MSFD.<br />

Förutom med myndigheter har HaV samarbetat med organisationerna<br />

Sveriges Redareförening och Sveriges Hamnar. Inledande möten har hållits<br />

för informationsutbyte, men HaV har också inlett en dialog rörande<br />

miljöindexering av sjöfarten och en möjlig koppling till differentiering av<br />

farleds- och hamnavgifter. Zero Vision Tool (ZVT) är ett annat<br />

samarbetsprojekt inom sjöfarten med vision om nollutsläpp inom sjöfarten.<br />

I ZVT ingår ett flertal myndigheter, rederier och Sveriges Redareförening.<br />

När det gäller projektutveckling så blir 2013 ett viktigt ” år för att utveckla<br />

projekt som sedan söker medel från EU:s framtida fonder. De nya<br />

finansieringsprogrammen startar under 2014. Det vill säga utifrån<br />

prioriteringar i handlingsplanen behövs en dialog kring hur bra projekt ska<br />

gå vidare till nästa steg och hur nya projekt ska utvecklas. Under 2012 har<br />

HaV i samarbete med <strong>Tillväxtverket</strong> gjort en kortare förstudie samt därefter<br />

arbetat vidare med att försöka utveckla finansieringslösningar för<br />

implementering av projektresultat och förslag. Erfarenheter och<br />

utvärdering från BSAP Funds arbete har varit ett underlag i detta arbete<br />

samt undersökning av möjliga EU finansieringsalternativ.<br />

3/10


3. Deltagande i projekt<br />

A. Analys – I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni<br />

redovisat har alternativt kommer att tillämpas/realiseras?<br />

PLANFISH - Iinking food web dynamics to fisheries in the Baltic Sea.<br />

Ett forskningsprojekt som finansieras av HaV. Projektet syftar till "att i ett<br />

avgränsat kustområde genomföra försöksinsatser med skarpsillsutfiskning<br />

med syftet att undersöka om metoden kan bidra till att återskapa ekologisk<br />

jämvikt i Östersjöns havsmiljö". Projektet bottnar i ett regeringsuppdrag till<br />

dåvarande Fiskeriverket och Naturvårdsverket och har nu förts över till<br />

HaV.<br />

Skarpsillsprojektet (PLAN FISH) är inne på sitt femte och näst sista år.<br />

Nästa år ska allt arbete inom projektet sammanfattas och slutrapporten<br />

levereras till HaV den 30:e oktober 2013. HaV är, förutom finansieringen,<br />

delaktigt i projektets styrgrupp, Projektet rapporterar 11 manuskript i år,<br />

varav två redan är publicerade och tre är accepterade.<br />

De viktigaste resultaten som tagits fram i projektet under 2012 är: En<br />

databas med stor rumslig upplösning av fångst per ansträngning av torsk i<br />

alla länder runt Östersjön, från forskningsundersökningar 1980-2009.<br />

Som stöd för förvaltningen utvecklas ett ramverk för riskanalys baserat på<br />

resultaten i projektet där hänsyn tas till rådande osäkerheter, och som<br />

fokuserar på ekologiska risker till följd av ekosystemeffekter av ett<br />

reduktionsfiske (av skarpsill och sill) på torsk.<br />

För övrigt kan nämnas att det riggas en grupp inom HaV för att kunna<br />

interagera med projektet inför dess avslutning i slutet på 2013. SLU Aqua<br />

förväntas rapportera till HaV i slutet på oktober, och HaV förväntas lägga<br />

till några slutsatser från ett mer förvaltningsmässigt perspektiv, för att<br />

sedan avrapportera till regeringen.<br />

BALTFISH<br />

Projektet är ett forum för fisket i Östersjön. Syftet är att utveckla och<br />

förbättra samordningen och samarbetet mellan medlemsstaterna.<br />

BALTFISH arbetar nära den regionala rådgivande nämnden för Östersjön<br />

(BSRAC), Internationella havsforskningsrådet (ICES)och HELCOM. Alla de<br />

8 medlemsländerna ingår. Projektet startades på svenskt initiativ.<br />

Hav är delaktigt men endast på uppdrag från Landsbygdsdepartementet.<br />

HaV är oftast med på tekniska möten (BALTFISH forum) i anslutning till<br />

själva BALTFISH, där fiskeridirektörerna från departementen deltar. Det är<br />

4/10


inte ett projekt i sig utan ett forum för att förbereda, diskutera och<br />

samordna viktiga frågor. BALTFISH är inte avslutat utan samlas på<br />

initiativ av ordförandeland (som varierar) när frågor behöver diskuteras.<br />

BALTFISH forum samlas en eller flera ggr per år.<br />

HaV deltog i ett möte under hösten 2012. Det har inte tagits några beslut på<br />

det tekniska mötet där HaV deltog utan det som diskuterades var<br />

medlemsländernas åsikter om utkastförbud i Östersjön, Kommissionens<br />

förslag om TAC (maximalt tillåtna fångskvoter) och kvoter för 2013 samt<br />

diskussion om flerartsplanen för Östersjön. Inga beslut tas på dessa möten<br />

utan det sätts samman en rapport från mötet som skickas till<br />

Kommissionen.<br />

SUBMARINER – Sustainable Uses of Baltic Marine Resources<br />

Projektet är på förslag som flaggskeppsprojekt i den reviderade<br />

handlingsplanen. Projektet är även i linje med PA5.<br />

Syftet är att intensifiera samarbetet mellan ”best users” inom<br />

algproduktion, musselodling, vågenergi, blå biotech och vindkraft. Arbetet<br />

ska bland annat resultera i rekommendationer till beslutsfattare<br />

HaV har under 2012 varit delaktigt i partneretablering samt utveckling av<br />

fortsättning av SUBMARINER. Svensk samarbetspartner i övrigt är KTH.<br />

B. Nytillkomna projekt<br />

PartiSEApate- EU interreg<br />

PartSEApate är ett nytt flaggskeppsprojekt inom EUSBSR som startade<br />

under hösten 2012. Projektet ingår i området flernivåstyre (multi level<br />

governance) och fokuserar på havsplaneringsfrågor. Ledande part är<br />

Maritime Institute i Gdansk, och de svenska parterna består av Region<br />

Skåne och HaV. Se bifogad information om nytt projekt i bilaga 1, i enlighet<br />

med <strong>Tillväxtverket</strong>s önskemål om rapportering.<br />

Se även länk: www.partiseapate.eu för mer information.<br />

Olja 2025 – Ett Östersjösamarbete rörande oljeolyckor<br />

Olja 2025 är ett ettårigt projekt inom oljeskadeskyddsområdet.<br />

HaV har under 2012 initierat och startat upp samverkans projektet Olja<br />

2025. Projektets syfte är att sammanställa och syntetisera resultat från tre<br />

5/10


avslutade projekt inom oljeskadeskyddsområdet i Östersjöregionen.<br />

Projektet finansieras genom bidrag från SI. Samtliga Östersjöländer ingår i<br />

planerade aktiviteter. Projektet genomförs i samarbete med World Maritim<br />

University, BMSP och Region Blekinge.<br />

4. Roll som Prioritetssamordnare (PAC), Horisontell<br />

samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL, FLP?<br />

Det har inte skett någon förändring under 2012. HaV är nationell kontakt<br />

för prioritetsområde 1 – Övergödning, samt för prioritetsområde 2,<br />

Biologisk mångfald. HaV är också liksom tidigare flaggskeppsledare (FLP)<br />

för flaggskeppsprojektet - Säkerställande av ett hållbart fiske av lax i<br />

Östersjön.<br />

HaV har under året varit aktivt i att ge stöd, synpunkter och förslag i<br />

samband med revideringen av auktionsplanen för strategin. HaV deltog<br />

också med två personer vid strategins ”Annual Forum” i Köpenhamn i juni.<br />

I HaVs löpande arbete med farliga ämnen inom ramen för HELCOM och<br />

OSPAR så samverkar HaV aktivt med bland annat KemI och<br />

Naturvårdsverket. HaV sitter med i PA3 styrgrupp och har deltagit i de två<br />

senaste mötena.<br />

5. Mål och resultat<br />

Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra rapporteringen?<br />

Om ja, vilka nya resultat?<br />

Nedanstående projekt rapporterades vid förgående lägesuppdatering till<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> i januari 2012. Projekten har statusuppdaterats och<br />

resultaten redovisas nedan.<br />

Säkerställande av ett hållbart fiske av lax i Östersjön<br />

Det är ett flaggskeppsprojekt, där HaV har rollen som flaggskeppsledare.<br />

I början på februari genomfördes det avslutande regionala seminariet vid<br />

Stockholms universitet där en sammanställning av de genetiska risker som<br />

det finns med storskaliga utsättningar av odlad lax redovisades. Resultatet<br />

6/10


från projektet har presenterats i två olika rapporter. En rapport som har<br />

publicerats av Stockholms universitet (Report from symposium and<br />

workshop February 9 -10 2012) och en som har lagts ut på HaVs hemsida<br />

(Havs och Vattenmyndighetens rapport 2012:18).<br />

De rekommendationer som har tagits fram inom projektet innebär bland<br />

annat att utsättningar av odlad lax bör inte förekomma i vildlaxälvar med<br />

hållbara bestånd av vild lax och att all odlad lax som sätts ut bör märkas<br />

genom att fettfenan tas bort så att det blir enkelt att se skillnad på odlad och<br />

vild lax. Projektet rekommenderar även att specifika mål och riktlinjer bör<br />

utarbetas för hur utsättning av odlad lax ska utföras för att minimera<br />

negativ påverkan på de vilda laxstammarna. Internationella riktlinjer för de<br />

nio berörda kuststaterna runt Östersjön föreslås att utarbetas inom tre år<br />

efter att EU:s förvaltningsplan för Östersjölaxen har antagits av rådet och<br />

parlamentet.<br />

Dessutom rekommenderas att ett program för genetisk uppföljning av hur<br />

de vilda laxstammarnas genuppsättning har förändrats startas upp inom<br />

ramen för förvaltningsplanen samt att det behövs mer forskning om<br />

effekterna av felvandrande odlade laxar. Behovet av ytterligare åtgärder för<br />

att skydda och bevara svaga vildlaxstammar lyfts fram samt att det bör<br />

utarbetas älvspecifika åtgärdsprogram så snart som möjligt. Rapporternas<br />

rekommendationer har diskuterats i samband med förhandlingar inom<br />

rådet och parlamentet beträffande den slutliga utformningen av EU:s<br />

kommande förvaltningsplan. Projektets rekommendationer kommer<br />

troligtvis att kunna påverka innehållet på de delar av planen som handlar<br />

om utsättningar och vissa bevarandeåtgärder för att stärka och bevara de<br />

svagaste vildlaxstammarna i Östersjön.<br />

BALTFIMPA<br />

Det primära syftet med projektet är att hjälpa HELCOM Contracting<br />

Parties att leva upp till åtagandet att nå upp till bevarandemålen i marina<br />

skyddade områden (MPAs) i Östersjön, genom att ta fram riktlinjer för hur<br />

reglering av fiske kan ske i dessa områden. Inledningsvis har ett generiskt<br />

verktyg för att bedöma behovet av fiskeregleringar i skyddade områden<br />

tagits fram. Verktyget kommer att färdigställas under 2013 och en<br />

intressent konferens skall hållas i mars vid ICES huvudkontor i<br />

Köpenhamn. Arbetet sker i enlighet med BSAP, HELCOM<br />

Moskvadeklarationen, Rådsdirektivet 92/43/EEC om bevarande av<br />

naturliga habitat och vilda djur och växter, och konventionen om biologisk<br />

mångfald.<br />

7/10


Projektet drivs av HELCOMs medlemsstater och HELCOM sekretariatet.<br />

Medlemsstaterna bidrar med att ha s.k. ”MPA cases” i respektive land.<br />

Sverige har ett ”case” tillsammans med Danmark i Kattegatt.<br />

Länk till vidare information:<br />

http://www.helcom.fi/home/en_GB/welcome/<br />

Resultat som tillkommit sedan förgående rapportering 2012 är att projektet<br />

har fått ekonomiskt stöd genom EUSBSR, PA 2 för att kunna genomföra<br />

inledningsfasen. Denna startade officiellt i januari 2012 då ett kick-off möte<br />

hölls i Helsingfors. Sverige har ett s.k. MPA-case med i projektet som berör<br />

utsjögrunden Fladen och Lilla Middelgrund i Hallands län. Även Danmark<br />

är med i samma projekt med ett angränsande grund på den danska sidan.<br />

Sverige har tillsammans med Finland och Polen ansökt om s.k. Life+<br />

pengar från EU för att genomföra sina delar av projektet. Ansökan gjordes<br />

under hösten 2012 och svar väntas under våren 2013.<br />

Clean Shipping Index – nytt flaggskepp<br />

CSI har tillkommit som ett nytt flaggskeppsprojekt inom EUSBSR under<br />

2012.<br />

I detta projekt har HaV arbetat aktivt med att stödja och utveckla kontakter<br />

för att utveckla CSI inom Östersjöregionen ytterligare. HaV har aktivt<br />

bistått CSI i att bli etablerat som flaggskeppsprojekt i den reviderade<br />

handlingsplanen.<br />

Clean Shipping Index syftar till att minska sjöfartens miljöpåverkan genom<br />

efterfrågan från lastägare av mer miljöanpassade transporter. Indexet<br />

Clean shipping ger poäng i fem kategorier, SOx och partiklar, NOx, CO2,<br />

kemikalier och vatten och avfall, för alla typer av fartyg. Värdena verifieras<br />

av en oberoende tredje part och läggs in i en databas. Lastägare som Volvo,<br />

Tetra Laval, Philips och 27 andra stora företag använder sedan databasen<br />

vid upphandling av transporttjänster. CSI är det enda indexet i världen med<br />

detta helhetsperspektiv och en rad lastägare använder indexet. Maersk Line<br />

är det första kontrollerade rederiet i Clean Shipping Index. Clean Shipping<br />

Index har nu en global räckvidd med 30 stora internationella godsägare –<br />

Clean Shipping nätverket – och cirka 45 rederier från hela världen har<br />

lämnat miljöprestanda data om deras fartyg i databasen.<br />

Clean Shipping Project är finansierat av Västra Götalandsregionen,<br />

Länsstyrelsen i Västra Götaland, Göteborgs Regionförbund, Miljö<br />

förvaltningen i Göteborgs stad, Göteborgs Hamn och Havs- och<br />

vattenmyndigheten. En namnägarförening bestående av myndigheter,<br />

8/10


däribland HaV, har bildats. Föreningens huvudsakliga uppgift är att<br />

kvalitetssäkra konceptet Clean Shipping Index.<br />

Ett icke vinstdrivande bolag har bildats av lastägarna. Detta bolag drivs helt<br />

av lastägarna själva med ett kansli som leds av en VD.<br />

I nuläget är det i huvudsak svenska lastägare/bolag som är med i bolaget.<br />

Under 2012 ansökte CSI om att bli ett flaggskeppsprojekt inom<br />

Östersjöstrategin och har från och med 2013 flaggskeppsstatus. CSI vill<br />

särskilt sprida konceptet med miljöindex inom Östersjöregionen.<br />

Målsättningen är att få med fler lastägare från regionen, med fokus på<br />

Polen och Litauen, för att på så sätt få med fler fartyg och redare i<br />

databasen. Målsättningen för CSI är att inom 3-5 år bli en finansiellt<br />

självförsörjande organisation med medlemsavgifter som bas. Clean<br />

Shipping Index är ledande part i projektet och Havs- och<br />

vattenmyndigheten är partner.<br />

MARLIN – Baltic Marine Litter.<br />

I projektet Marlin – Baltic Marine Litter samarbetar Håll Sverige Rent med<br />

fyra länder kring Östersjön (FEE Latvia, Keep Estonian Tidy och Keep the<br />

Archipelago Tidy från Finland) för att sätta fokus på marin nedskräpning<br />

och skapa förutsättningar för att samla in fakta på ett enhetligt sätt.<br />

Nedskräpningen mäts på utvalda stränder. Mätningarna genomförs med en<br />

internationell metod som Håll Sverige Rent har utvecklat utifrån<br />

UNEP/IOC:s riktlinjer med stöd av SCB. Målet är att resultatet från<br />

mätningarna ska ge underlag för en Östersjögemensam indikator under<br />

descriptor 10 i Havsmiljödirektivet. Projektet pågår fram till december<br />

2013. HaV är finansiär av projektet och har tagit över projektet från NV.<br />

Aktiviteter under 2012 har varit av opinionsbildande karaktär i respektive<br />

länder. Marint skräp är en ”ny” fråga för många länder runt Östersjön. Det<br />

som diskuteras är bland annat vem som ”äger” frågan.<br />

9/10


För Havs- och vattenmyndigheten<br />

Ingemar Berglund<br />

Tjänsteförättande GD<br />

Bilagor:<br />

Projekt PartiSEApate<br />

Kopia till:<br />

<strong>Tillväxtverket</strong>, Ulf Savbäck<br />

Catarina Hedar<br />

Utredare<br />

10/10


Rapport om Jordbruksverkets engagemang och aktiviteter<br />

som medverkar till uppfyllandet av Östersjöstrategin<br />

under perioden januari till och med december<br />

2012, rapport<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten:<br />

Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin<br />

sedan förra rapporteringstillfället?<br />

Östersjöstrategin omfattar flera av de verksamheter som ingår i<br />

Jordbruksverkets myndighetsansvar såsom landsbygd-, växt-, djur-,<br />

miljö- och fiskefrågor. För att på ett bättre sätt integrera och samordna<br />

arbetet med östersjöstrategin har ansvaret för samordning av arbetet<br />

placerats på en organisatorisk enhet, Samordningsenheten.<br />

Baltic Sea Action Plan<br />

Överenskommelsen inom Helcom, Baltic Sea Action Plan (BSAP) mellan<br />

miljöministrarna om biodiversitet, främmande ämnen, marine litter och<br />

övergödande ämnen, fortsätter att vara normgivande. Sverige genomför BSAP<br />

bland annat genom åtgärder som är en del av Jordbruksverkets pågående<br />

verksamhet. Det gäller rådgivningsverksamhet inom Greppa Näringen,<br />

ersättningsformer i landsbygdsprogrammet och föreskrifter i miljöbalken.<br />

Djurskydd och hälsa<br />

Jordbruksverkets avdelning för djurskydd och hälsa deltar i Nordisk-Baltisk<br />

veterinär beredskapsgrupp (finansierad via Nordiska ministerrådet) där möten,<br />

seminarier och konferenser ger en bra grund för omvärldsbevakning,<br />

samverkan och samarbete över gränserna inom området smittsamma<br />

djursjukdomar. Gruppen anordnar även beredskapsövningar vartannat år där<br />

veterinära myndigheter i Norden och Baltikum deltar.<br />

Avdelningen arbetar också med landsgodkännande som möjliggör för svenska<br />

företag att exportera djur och djurprodukter till länder utanför EU, bl.a.<br />

Ryssland vilket har bäring på Östersjöstrategin.


Landsbygdsnätverket<br />

Svenska landsbygdsnätverkets kansli, som är placerat på Jordbruksverket, är<br />

aktivt drivande i det nordisk/baltiska nätverkssamarbete som finns med de<br />

övriga landsbygdsnätverkens kanslier runt Östersjön. Under 2012<br />

arrangerades höstens träff i Brålanda av det svenska nätverket. I samarbetet<br />

deltar också fiskeprogrammets nätverk. Syftet med det kontinuerliga<br />

samarbetet är att dela med sig av erfarenheter och kunskaper för att bättre<br />

kunna genomföra sina respektive landsbygdsprogram och att söka<br />

samarbetsmöjligheter.<br />

Fiskeri<br />

Jordbruksverket är förvaltningsmyndighet för det svenska operativa<br />

programmet för fiskerinäringen. Som svensk medfinansiering till<br />

fiskeriprogrammet tillfördes år 2011 15 miljoner kronor (sk<br />

havsmiljöanslaget) för att medfinansiera åtgärder som bidrar till<br />

genomförandet av Östersjöstrategin och Baltic Sea Action Plan. Inom<br />

fiskeriprogrammet är det främst åtgärder inom prioriterat område 3 som bidrar<br />

till att uppnå de nationella miljökvalitetsmålen, att fullfölja Helcoms<br />

aktionsplan för Östersjön och att genomföra ramdirektivet för vatten och det<br />

marina direktivet. De projekt som genomförs ska leda till förbättringar i<br />

havsmiljön och ett miljöanpassat fiske. I detta ingår stöd till åtgärder som<br />

innebär förbättrade förutsättningar för fiskbeståndens bevarande och hållbart<br />

fiske (hållbar fiskeförvaltning) samt även att bidra till att minska skadliga<br />

ämnen i fisk, restaurering, utvecklingsarbete, öka lönsamhet och<br />

sysselsättning framförallt i landsbygd och kustnära områden.<br />

2. Samverkan med andra aktörer: Deltar organisationen i några nya<br />

samarbeten eller nätverk med bäring på strategin?<br />

Inga nya samarbeten har startats jämfört med rapporteringen från 2012.<br />

Jordbruksverket deltar dock aktivt i det myndighetsnätverk för<br />

östersjöstrategin, som <strong>Tillväxtverket</strong> samordnar. Det förekommer också ett<br />

naturligt samarbete med Havs- och Vattenmyndigheten i frågor som berörs av<br />

strategin.<br />

3. Deltagande i projekt:<br />

Leder eller deltar organisationen i några nytillkomna projekt med<br />

bäring på strategin?<br />

a. Jordbruksverket deltar i det strategiska Interregprojektet Baltic Compass, som<br />

under året har anordnat ett flertal konferenser, seminarier och workshops, samt<br />

levererat flera rapporter kring såväl policy analyser som åtgärdsjämförelser och<br />

rekommendationer. Baltic Compass arbete och rapporter finns tillgängliga på<br />

www.balticcompass.org<br />

b. Jordbruksverket har deltagit aktivt i flera av de konferenser och aktiviteter som<br />

under året arrangerats inom flaggskeppsprojektet, Aquabest, för en hållbar<br />

fiskodling runt Östersjön.<br />

c. Landsbygdsnätverket är partner i flaggskeppsprojektet Sustainable Rural<br />

Development i samarbete med 13 aktörer i Sverige, Finland, Lettland, Litauen


och Polen. Projektet skall verka från september 2012 till augusti 2015. Inom<br />

projektet har två fysiska och två virtuella möten hållits. En utveckling i projektet<br />

är att öka samarbetet med forskningen, då tre av projektets partner är universitet.<br />

Projektet fokuserar på ungdomar på landsbygden och stödstrukturer för<br />

innovationer på landsbygden.<br />

Vi bedömer att det finns stor möjlighet att de goda metoder och exempel som<br />

beskrivs genom projektet kan spridas och bli använda i alla länder runt<br />

Östersjön. Samarbetet med forskare som kan systematisera och sätta in metoder<br />

och exempel i en kontext stärker den möjligheten ytterligare. Det är svårt att<br />

identifiera specifika hinder för att sprida projektresultaten eftersom projektet<br />

ännu är i sin startfas.<br />

4. Roll som Prioritetssamordnare (PAC), Horisontell samordnare<br />

(HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP):<br />

Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL<br />

eller FLP?<br />

a. Det har inte skett någon förändring. Landsbygdsnätverket är fortsatt delad<br />

leadpartner för Sustainable Rural Development tillsammans med Polens Ministry<br />

for Agriculture, Forestry and Rural Development.<br />

5. Mål och resultat:<br />

Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen?<br />

Baltic Compass har lett till kompetenshöjning inom övergödningsreducerande<br />

åtgärder i Östersjöområdet samt investeringar i biogasanläggningar. Nya<br />

policykoncept prövas nu i flera Östersjöländer och ny teknik utvecklas för att<br />

minska jordbrukets bidrag till övergödningen.<br />

Baltic Compact har skapats där utvalda partners ur Baltic Compass fortsätter<br />

arbetet med att utveckla policies, utvidga samarbetet och investera för ökad<br />

biogaskompetens.


Avdelning Industri- och Konsumentkemikalier<br />

Helena Parkman, Handläggare<br />

08-519 412 01, 076-504 12 01<br />

e-post: helena.parkman@kemi.se<br />

RAPPORT<br />

2013-01-30<br />

Miljödepartementet<br />

Regeringskansliet<br />

103 33 Stockholm<br />

Diarienummer<br />

H11-01129<br />

Lägesredovisning avseende år 2012 av uppdrag att medverka i<br />

genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen och dess<br />

handlingsplan (M2011/3268/Nm)<br />

Kemikalieinspektionen (KemI) fick ovanstående uppdrag i oktober 2011, som en<br />

uppföljning på uppdrag M2010/4331/I (vilket slutrapporterades i juni 2011), och<br />

redovisar i denna rapport vad som gjorts sedan lägesredovisningen som lämnades förra<br />

året, 2012-01-26.<br />

1 Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Myndighetens engagemang i strategin har under året varit fokuserat på att genomföra<br />

projektet BaltSens samt att stödja Naturvårdsverket i deras uppdrag att leda<br />

prioritetsområde 3 (i den reviderade aktionsplanen kallad Prioritory Area Hazards, PA<br />

Hazards). Detta är ett angeläget område utifrån KemI:s uppdrag och vi har inom<br />

befintliga resurser och prioriteringar bidragit i möjligaste mån.<br />

Hormonstörande ämnen är ett särskilt utpekat område (Cooperative action) i EUs<br />

aktionsplanen för Östersjöregionen, men också i KemI:s handlingsplan för Giftfri<br />

Vardag. Därför arbetar KemI aktivt med denna fråga och deltar bland annat i<br />

Kommissionens arbetsgrupper för hormonstörande ämnen. Några av de viktigaste<br />

frågorna för den gruppen är att ta fram kriterier som ska gälla för hormonstörande ämnen<br />

i alla relevanta lagstiftningar och att uppdatera EUs strategi för hormonstörande ämnen.<br />

KemI säkerställer också en nationell samordning med avseende på<br />

informationsspridning och förankring av svenska synpunkter inom området.<br />

Postadress Besöksadress Website Telefon Telefax Postgiro<br />

Postal address Visitors’ address www.kemi.se Nat 08-519 41 100 Nat 08 735 76 98 Postal giro account No.<br />

Box 2 Esplanaden 3 A e-post/e-mail Int +468-519 41 100 Int +468 735 76 98 4465054-7<br />

SE - 172 13 Sundbyberg Sundbyberg kemi@kemi.se Org.nr. / VAT No.<br />

Sweden


Inom handlingsplanen för Giftfri Vardag har vikten av att minska den generella<br />

befolkningens exponering för kadmium lyfts fram. Exponeringen för kadmium sker<br />

framförallt via intag av grödor vilka tagit upp kadmium från marken Tillförseln av<br />

kadmium till marken sker huvudsakligen via nerfall från luften och luftens innehåll av<br />

kadmium kommer troligen till stor del från förbränning (med dålig rökgasrening) i våra<br />

grannländer. Östersjöstrategin har därför identifierats som ett viktigt samarbetsforum för<br />

att öka kunskapen om effekterna av kadmiumexponering och möjligheten till åtgärder<br />

för att minska denna exponering. KemI har därför lyft frågan inom styrgruppen för<br />

prioritetsområdet, som ett framtida samarbetsområde att stödja inom strategin.<br />

I sin roll som expertmyndighet stödjer KemI aktivt Naturvårdsverket och Hav- och<br />

Vattenmyndigheten i deras löpande arbete med farliga ämnen inom ramen för t.ex. WFD<br />

och MSFD, HELCOM och OSPAR.<br />

2 Samverkan med andra aktörer<br />

KemI har deltagit i de två styrgruppsmöten för PA Hazards som hållits under året (i<br />

Warszawa respektive Riga) och stött Naturvårdsverket i arrangerandet av dessa och de<br />

två seminarier (workshops) som hållits i anslutning till styrgruppsmötena.<br />

KemI deltar i det nätverk som startats inom ramen för Östersjöstrategin: All fisk säker att<br />

äta – hur kommer vi dit? Ett policynätverk för att lösa dioxinproblematiken i Östersjön.<br />

Utgångspunkten är att identifiera gemensamma åtgärder och samarbetsprojekt.<br />

Naturvårdsverket har sökt och fått stöd för projektet av Svenska Institutet genom<br />

såddfinansiering.<br />

KemI har under perioden deltagit i två nätverksmöten för Östersjöstrategin, vilka<br />

arrangerats av <strong>Tillväxtverket</strong>.<br />

Eventuellt kommer pilotprojektet BaltSens att leda till fortsatt samarbete kring frågan<br />

om hanteringen av Östersjöns särskilda känslighet vid riskbedömning/riskhantering av<br />

kemikalier (se nedan).<br />

3 Deltagande i projekt<br />

KemI har erhållit bidrag från SI för att genomföra en förstudie som eventuellt kan leda<br />

till ett flaggskeppsprojekt (’Develop a guideline specific for the Baltic Sea Marine<br />

Environment for the Assessment and Management of Chemicals’). Flaggskeppsprojektet<br />

föreslogs av KemI i början av arbetet med prioritetsområdet och har beskrivits i<br />

rapporteringen, juni 2011. Pilotprojektet, som genomfördes under 2012, har gått under<br />

namnet BaltSens (How to deal with the Baltic Sea sensitivity in chemical risk<br />

assessment and management) och vi tänker oss ett fortsatt samarbete inom samma<br />

frågeställning, vilket eventuellt kan leda till projekt i enlighet med det föreslagna<br />

flaggskeppsprojektet.<br />

2


KemI har under året deltagit aktivt i slutrapporteringen av flaggskeppet COHIBA<br />

(Flaggskeppsledare: Syke, Finland), samt i arrangerandet av ett nationellt seminarium<br />

där resultaten av projektet presenterades. KemI har använt delar av resultaten från detta<br />

projekt i insatser för att föreslå nya riskminskningsåtgärder inom EU för vissa av de<br />

utpekade substanserna i BSAP, t.ex. för nonylfenol och kadmium.<br />

KemI deltar i ett antal projekt inom ramen för Nordiska Ministerrådets Kemikaliegrupp<br />

(NKG). I dessa projekt är det främst nordiskt deltagande, men inom vissa av projekten<br />

har även Baltiska länder inbjudits till samarbete. Till exempel pågår för<br />

växtskyddsmedel ett löpande rutinarbete inom Norra Zonen (där Baltikum ingår) där<br />

man försöker att harmonisera riskbedömningar så långt det går (utifrån nationella<br />

förutsättningar).<br />

4 Roll som stöd till Prioritetsområdessamordnare (PAC) samt<br />

tidigare Flaggskeppsledare (FLP)<br />

KemI fortsätter att aktivt stödja Naturvårdsverket i dess uppgift som koordinator för PA<br />

Hazards (se rubrik 3 ovan). KemI lämnade under året synpunkter på revideringen av<br />

aktionsplanen för strategin samt deltog vid strategins ’Annual Forum’, i Köpenhamn i<br />

juni, som ersättare för Naturvårdsverket i egenskap av PAC för prioritetsområde 3.<br />

Inom ramen för Prioriteringsområde 1 hade KemI en ledande roll i flaggskeppsprojektet<br />

om utfasning av fosfater i rengöringsmedel. Projektet slutfördes under det första<br />

regeringsuppdraget. KemI ansåg inte att ytterligare insatser behövdes för att uppfylla<br />

syftet med projektet då beslut tagits om harmoniserande regler avseende fosfater i tvätt-<br />

och maskindiskmedel inom EU. Eftersom <strong>Tillväxtverket</strong> fortfarande ställer frågor om<br />

vårt engagemang i detta projekt upprepar vi denna information här. För en mer<br />

detaljerad projektredovisning hänvisas till rapporten till miljödepartementet från juni<br />

2011 (KemI:s diarienummer H10-00322). En slutredovisning av projektet gjordes även i<br />

PACs rapport till Kommissionen mars 2011.<br />

5 Mål och resultat<br />

Pilotprojektet Baltsens<br />

Syftet med pilotprojektet har varit att beskriva Österjöns särskilda känslighet för<br />

förorening med kemikalier, som en bakgrund/uppstart till ett eventuellt större projekt<br />

(förslag) som beskrivits tidigare ’Develop a guideline specific for the Baltic Sea Marine<br />

Environment for the Assessment and Management of Chemicals’. De erhållna medlen<br />

har använts för en litteratursammanställning samt genomförande av ett seminarium.<br />

Litteratursammanställningen genomfördes av en konsult under åretoch beskriver det<br />

vetenskapliga läget rörande olika faktorer som påverkar effekten på Östersjön av<br />

förorening med kemikalier. Rapporten, The BaltSens project - The sensitivity of the<br />

Baltic Sea ecosystems to hazardous compounds, har publicerats av<br />

3


kemikalieinspektionen: KemI-PM 9/12 och finns att tillgå på<br />

http://www.kemi.se/en/Content/Publications/PMs/<br />

Den 13-14 november arrangerade KemI ett seminarium med 55 deltagare från 6 länder.<br />

Syftet med seminariet var att diskutera riskbedömning av kemikalier i Östersjön och<br />

särskilt frågan om det anses motiverat att behandla Östersjöns ekosystem annorlunda än<br />

i vedertagna vägledningar för marin riskbedömning. En rapport från seminariet kommer<br />

att lämnas i början av 2013. Flera deltagare var intresserade av fortsatt samarbete kring<br />

frågeställningen och KemI avser att under 2013 lämna förslag på hur ett fortsatt<br />

samarbete skulle kunna utformas inom det föreslagna projektområdet.<br />

COHIBA<br />

KemI har deltagit i projektet främst genom att bistå med användardata från<br />

Produktregistret, som sedan använts i de Substansflödesanalyser som tagits fram i<br />

projektet, samt i slutrapporteringen. Målsättningarna med och resultaten från COHIBA<br />

projektet går att finna på projektets hemsida http://www.cohiba-project.net/. Den<br />

slutrapport som SYKE hänvisar till i den reviderade versionen av aktionsplanen finns<br />

här http://www.cohibaproject.net/home/en_GB/home/_files/87878202876625510/default/COHIBA%20FinalS<br />

ummaryReport_28062012.pdf<br />

För Kemikalieinspektionen<br />

Sten-Åke Svensson<br />

Avdelningschef<br />

Kopia till<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> (Ulf Savbäck)<br />

Helena Parkman<br />

Handläggare<br />

4


Rapport<br />

Enheten för EU:s inre marknad 2013-01-31 Dnr 1.1-2011/01576-7<br />

Cindy Bauwens<br />

För kännedom<br />

UD-FIM<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

Redovisning med anledning av uppdrag<br />

att medverka i genomförandet av EU:s<br />

strategi för Östersjöregionen och dess<br />

handlingsplan<br />

Regeringskansliets dnr UF2011/59598/UD/FIM<br />

Flaggskeppsprojektet om utvecklingen av den inre marknaden och<br />

dess funktion (nummer 6.1 i handlingsplanen) drivs tillsammans<br />

med Polens ekonomiministerium, är alltjämt pågående. Frågorna<br />

som skickades av <strong>Tillväxtverket</strong> har besvarats i syfte att redovisa<br />

projektet.<br />

Projektredovisning<br />

Projektnamn: “Remove remaining single market barriers”<br />

Prioområde: 6<br />

Typ av projekt: Flaggskeppsprojekt<br />

PAC: Ekonomiministeriet Estland<br />

Partnerskap: Kommerskollegium<br />

Ministry of Economy, Polen (delat projektledarskap)<br />

Ehrvervs- og boligstyrelsen (EBST) Danmark<br />

Ministry of Economic Affairs and Communications, Estland<br />

Arbets- och näringsministeriet, Finland<br />

Ministry of Economics, Lettland<br />

Ministry of Economy, Litauen<br />

Enterprise Lithuania, Lettland<br />

Box 6803, 113 86 Stockholm<br />

Besöksadress: Drottninggatan 89<br />

Telefon: 08-690 48 00, fax: 08-30 67 59<br />

E-post: kommerskollegium@kommers.se www.kommers.se


Polish Chamber of Commerce, Polen<br />

Federal Ministry of Economics and Technology, Tyskland<br />

Nordiska Ministerrådet<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin<br />

sedan förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Förändringar av flaggskeppsprojektet har antagits i förhållande till<br />

förslaget till den nya action plan. Projektet reducerades från 5 moduler<br />

till 3 moduler pga. att vissa förhållanden förändrades och partiella mål<br />

uppfylldes.<br />

Modul 1 och 3 kombineras i en modul. Modulen ska syfta till att<br />

identifiera aktuella IM handelshinder i Östersjöregionen, bl.a. med hjälp<br />

av Solvit verktyget. Modulen leds av Polen.<br />

Den andra modulen gäller utbyte av ”Best Practice” mellan<br />

varukontaktpunkterna (PCP) och tjänstekontaktpunkterna (PSC) i<br />

regionen (tidigare modul 4). Vi har redan idag en väl fungerande<br />

plattform för kunskapsutbyten. Modulen leds av Sverige.<br />

Genom den tredje modulen ska man diskutera övergripande<br />

marknadsfrågor. Modulen leds tillsammans av Polen och Sverige.<br />

Moduler 2 och 5 har avslutats.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med<br />

bäring på strategin? Om ja, vilka?<br />

Nej.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

Analys: - I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni<br />

redovisat har alternativt kommer att tillämpas / realiseras? - Enligt er<br />

bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska<br />

tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få finansiering, finns rätt<br />

aktörer med i projektet dvs. de som förväntas tillämpa resultaten,<br />

andra hinder)<br />

En förbättring av kunskapsutbytet kommer att leda till snabbare och<br />

effektivare svar för företagen. En bra dialog mellan de olika<br />

kontaktpunkterna i regionen finns redan genom plattformen.<br />

2(3)


Polen ska presentera en delrapport om handelshindren i Östersjöregionen<br />

i april/maj 2013. Förhoppningsvis ska inventeringen på sikt leda till att<br />

hinder för fri rörlighet, uppmärksammas och förhoppningsviss lyfts bort.<br />

Det internationella samarbetet går framåt. Dock framstår vissa länder<br />

som mer drivande än andra, framförallt de två ledarländerna Sverige och<br />

Polen. Övriga länder har intagit en mer passiv roll i samarbetet men har<br />

dock visat intresse.<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell<br />

samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL<br />

eller FLP?<br />

Nej.<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen? Om ja, vilka nya resultat?<br />

Gruppen träffades på Kommerskollegium 2012-05-30. Gruppen utbyte<br />

kunskapserfarenheter i fråga om kontaktpunkter, särskilt enligt<br />

varupaketet. Gruppen identifierade praktiska problem för olika<br />

kontaktpunkter för varor som diskuterades i form av en workshop för<br />

kontaktpunkterna för produkter vid Rådgivande kommittén om<br />

ömsesidigt erkännande i Bryssel 2012-12-07.<br />

3(3)


Regeringskansliet<br />

Försvarsdepartementet<br />

POSTADRESS BESÖKSADRESS TELEFON TELEFAX E-POST OCH INTERNET<br />

Kustbevakningen<br />

Box 536<br />

371 23 KARLSKRONA<br />

Stumholmen<br />

KARLSKRONA<br />

Avdelning Handläggare<br />

Räddnings- och<br />

sjöövervakningsavdelningen<br />

Datum Dnr<br />

1 (3)<br />

Therese Nilsson<br />

2013-01-28 67-1234/11:6<br />

Ert datum Er referens<br />

2011-10-13 RB6<br />

Fo2011/1519/SSK<br />

<strong>Rapportering</strong> om genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen till 2013<br />

Kustbevakningen fick den 13 oktober 2011 i uppdrag av regeringen att medverka i<br />

genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen och dess handlingsplan. Kustbevakningen<br />

har därefter årligen rapporterat det så kallade ”Östersjöuppdraget” till Försvarsdepartementet<br />

med kopia till <strong>Tillväxtverket</strong> samt deltagit i det myndighetsnätverk som <strong>Tillväxtverket</strong><br />

koordinerar. Kustbevakningen avser fortsätta detta arbete tills uppdraget är slutfört 2015.<br />

Kustbevakningen har ett utvecklat internationellt samarbete bland annat med sina motsvarigheter<br />

i andra europeiska länder, EU:s byråer och organ samt andra europeiska och internationella<br />

nätverk och samarbetsforum. Flera av de existerande samarbetena har kopplingar till de maritima<br />

områden som behandlas i Östersjöstrategin.<br />

Kustbevakningen har deltagit i flertalet flaggskeppsprojekt och dessutom själv varit<br />

flaggskeppsledare för MARSUNO. Flera av dessa projekt är nu avslutade och slutrapporterades<br />

vid förra årets rapportering. De kommer därför inte att beröras i denna rapportering. Det bör<br />

understrykas att det vid denna rapportering föreligger vissa svårigheter eftersom den senaste<br />

beslutade handlingsplanen är från december 2010. Flera av de projekt som finns med i den<br />

versionen som flaggskeppsprojekt är nu avslutade och nya projekt är ännu ej formella<br />

flaggskeppsprojekt då den uppdaterade handlingsplan ej är beslutad av Europeiska<br />

kommissionen.<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Kustbevakningen genomför verksamhet inom räddningstjänst och sjöövervakning,<br />

ansvarar för att samordna de civila behoven av sjöövervakning och sjöinformation samt<br />

har beredskap och förmåga att hantera kriser. Arbetet bedrivs bland annat inom följande<br />

områden miljöövervakning, miljöräddning, brottsbekämpning och tullkontroll,<br />

sjötrafikövervakning, sjösäkerhetstillsyn, fiskerikontroller samt sjöräddning. Samtliga<br />

dessa områden återfinns i Östersjöstrategin vilken därigenom har en tydlig anknytning till<br />

Kustbevakningens verksamhet.<br />

0455-35 34 00 0455-105 21 registrator@kustbevakningen.se<br />

www.kustbevakningen.se


KUSTBEVAKNINGEN 2 (3)<br />

För Kustbevakningen har fokus under 2012 varit att tydliggöra verksamhetens kopplingar<br />

till Östersjöstrategin. Detta arbete är kontinuerligt och kommer att fortgå även under<br />

2013.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

Kustbevakningen har ett utvecklat internationellt samarbete bland annat med sina<br />

motsvarigheter i andra europeiska länder, EU:s byråer och organ samt andra europeiska<br />

och internationella nätverk och samarbetsforum. Flera av de existerande samarbetena har<br />

kopplingar till de maritima områden som behandlas i Östersjöstrategin. Dessa<br />

redovisades vid förra rapporteringen och enligt <strong>Tillväxtverket</strong>s rekommendationer är det<br />

endast nytillkomna samarbeten, aktiviteter etc. som den aktuella rapporteringen ska<br />

omfatta. Inga nya aktiviteter har tillkommit utöver de två projekt som redovisas separat i<br />

bilaga 1 och 2.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

I förra årets redovisning listades ett antal projekt som Kustbevakningen deltar i som<br />

antingen är flaggskeppsprojekt eller har en tydlig beröring på Östersjöstrategin. Flera av<br />

dessa projekt är nu avslutade och nedan redovisas dess status samt nytillkomna projekt.<br />

Projektnamn Status Analys<br />

MARSUNO<br />

(13.2)<br />

Baltic Master II<br />

(4.5)<br />

Avslutat<br />

2011<br />

Avslutat<br />

2012<br />

BRISK (14.2) Avslutat<br />

2011<br />

EnSaCo Avslutat<br />

2012<br />

Nationella<br />

medel till<br />

krisberedskap<br />

Slutrapporterat vid förra redovisningen. Resultaten från<br />

projektet kommer bland annat att implementeras i EU:s<br />

CISE-utveckling samt vidareutvecklas i projekten CoopP<br />

och POV.<br />

Kustbevakningen deltog som projektpartner. Bland annat<br />

har instruktioner för lokal och regional<br />

oljeskyddsplanering tagits fram. Resultaten från projektet<br />

används i lokalt och regional oljeskyddsarbete. Arbetet<br />

med resultaten kommer att fortgå i BMSP (se bilaga 2).<br />

Projektet har bland annat arbetet med utveckling inom<br />

miljöräddningsområdet. Projektet sökte medel av<br />

Östersjöprogrammet för ett uppföljningsprojekt men fick<br />

avslag. Arbetet med subregionala avtal i Östersjöregionen<br />

kommer att arbetas vidare med inom HELCOM.<br />

Inget flaggskepp men har ändå beröring på<br />

Östersjöstrategin. Har liksom Baltic Master II Och BRISK<br />

arbetet med oljeskydd. Avser arbeta vidare med<br />

projektresultaten i uppföljningsprojekt. Arbetet med<br />

resultaten kommer att fortgå i BMSP (se bilaga 2).<br />

Pågående MSB fördelar nationella medel till krisberedskap och har<br />

beviljat Kustbevakningen medel för flertalet projekt som<br />

bl.a. rör detektion av farliga ämnen ovan och under<br />

vattenytan, anomalidetektion, kartlägga flöde av farliga<br />

ämnen i hamnar, delta i internationella övningar m.m.<br />

Dess projekt är inga flaggskeppsprojekt i Östersjöstrategin<br />

men är en del av Kustbevakningens arbete inom strategins<br />

område. Projektens resultat och investeringar<br />

implementeras direkt i Kustbevakningens ordinarie<br />

verksamhet.<br />

Gränsfonden Pågående Gränsfonden förvaltas av Rikskriminalpolisen och syftar<br />

till att förstärka kontrollen av Schengens yttre gränser.


KUSTBEVAKNINGEN 3 (3)<br />

Kustbevakningen har med delfinansiering av Gränsfonden<br />

anskaffat bl.a. RIB-båtar, nattkikare och IR-kameror,<br />

uppdatering av missionssystem för flygplan samt<br />

hårddiskar. Dess projekt är inga flaggskeppsprojekt i<br />

Östersjöstrategin men är en del av Kustbevakningens<br />

arbete inom strategins område. Projektens resultat och<br />

investeringar implementeras direkt i Kustbevakningens<br />

ordinarie verksamhet.<br />

CoopP Pågående Se bilaga 1<br />

BMSP Pågående Se bilaga 2<br />

4. Roll som prioritetsområdessamordnare, horisontell samordnare eller<br />

flaggskeppsledare<br />

Kustbevakningen var flaggskeppsledare för MARSUNO som avslutades i december 2011<br />

och slutrapporterades vid förra rapporteringen av Östersjöuppdraget.<br />

5. Mål och resultat<br />

Som nämnts ovan har en mängd olika projektresultat implementerats i Kustbevakningens<br />

ordinarie verksamhet, däribland också investeringar i form av ny utrustning. Många av<br />

projektresultaten arbetas vidare med inom befintliga internationella samverkansforum<br />

såsom HELCOM och liknande alternativ uppföljningsprojekt. När det gäller samverkan<br />

med andra aktörer har Kustbevakningens internationella arbete fortgått enligt plan under<br />

2012. Kustbevakningen har medverkat i flera internationella övningar för att upprätthålla<br />

en fortsatt hög kompetens inom våra verksamhetsområden. Samarbeten har också<br />

vidareutvecklats och intensifierats dels bilateralt med våra motsvarigheter i flera<br />

Östersjöländer, och dels inom existerande samarbetsforum.<br />

Beslut i detta ärende har fattats av överdirektör Hans Lindqvist. I ärendets handläggning har<br />

deltagit kustbevakningsdirektören Dan Thorell, tf enhetschef Strategienheten Kathrine Kalvenes<br />

och handläggaren Therese Nilsson, föredragande.<br />

Hans Lindqvist<br />

Överdirektör<br />

Kopia:<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

Intern digital kopia:<br />

Ledningsgrupp<br />

SRAT<br />

TULL-KUST<br />

Therese Nilsson<br />

Internationell handläggare


Uppdrag att medverka i genomförandet av EU:s<br />

Strategi för Östersjöregionen och dess<br />

handlingsplan<br />

Rapport från Läkemedelsverket<br />

2013-01-31<br />

Dnr 1.2-2013-4123<br />

Postadress/Postal address: P.O. Box 26, SE-751 03 Uppsala, SWEDEN<br />

Besöksadress/Visiting address: Dag Hammarskjölds väg 42, Uppsala<br />

Telefon/Phone: +46 (0)18 17 46 00 Fax: +46 (0)18 54 85 66<br />

Internet: www.lakemedelsverket.se E-mail: registrator@mpa.se


Uppdraget<br />

Regeringen beslutade 2011-10-13 att uppdra åt Läkemedelverket att genomföra EU:s strategi<br />

för Östersjöregionen där strategins tre huvudmål är att förbättra miljö samt öka integration<br />

och välstånd.<br />

Myndigheten ska årligen den 31 jan 2012, 2013, 2014 och 2015 redovisa föregående<br />

kalenderårs verksamhetsår till Regeringskansliet (Socialdepartementet) med kopia till<br />

<strong>Tillväxtverket</strong>. Av redovisningen ska framgå hur myndighet har lagt upp arbetet, hur arbete<br />

fortskrider samt vilka arbetsformer och projekt som myndigheten deltar i.<br />

Redovisning av uppdraget<br />

Hur arbetet med Östersjöstrategin kan bidra till att uppfylla<br />

myndighetens interna mål, bidra till att genomföra relevant lagstiftning<br />

och politik nationellt och inom EU.<br />

Det övergripande målet för den svenska miljöpolitiken är att till nästa generation lämna över<br />

ett samhälle där de stora miljöproblemen i Sverige är lösta, utan att orsaka miljö- och<br />

hälsoproblem utanför Sverige gränser.<br />

EU:s regelverk styr både EU:s läkemedelsmyndighet, EMA, och de nationella<br />

myndigheternas arbete med bl.a. godkännande och kontroll av läkemedel. Det främsta syftet<br />

med alla föreskrifter som reglerar tillverkningen, distributionen eller användningen av<br />

läkemedel är att värna folk- och djurhälsan. I arbetet har hela tiden hälsa legat i fokus. När<br />

kunskapen ökar om vilken negativ miljöpåverkan t.ex. produktion av läkemedel kan ha och<br />

vilka ämnen i läkemedel som är mest problematiska för vår miljö, ökar kraven på en hållbar<br />

utveckling i enlighet med gemenskapens överenskommelser.<br />

Då läkemedelsproduktionen flyttas och utsläppen återfinns i tredje världen är det viktigt att<br />

Sverige driver på ett kraftfullt EU-arbete. Läkemedelsverket ska vara samlande, stödjande och<br />

pådrivande i miljöfrågor kopplade till verksamheten vars syfte är att värna om folk- och<br />

djurhälsa. Efter uppdrag från regeringen har myndigheten presenterat förslag att skärpa<br />

miljökraven vid tillverkning av läkemedel. I arbete med att genomföra en<br />

lagstiftningsförändring på EU-nivå som inför miljökrav på produktion av läkemedel i enlighet<br />

med myndighetens förslag 2011 behövs ett ”förarbete” i form av det arbete som bedrivs inom<br />

Östersjöstrategin. Att regionen samlas kring ett miljöproblem i Östersjön för att finna<br />

gemensamma lösningar och även samverkansformer över flera sektorer bidra även att få till<br />

stånd en motor i den föreslagna revideringen av EU-lagstiftningen. Både Östersjöstrategin,<br />

beträffande läkemedel och miljöfrågor, och revideringen av lagstiftning har gemensamt att<br />

Mallversion 2009-05-12 2(5)


med hög prioritet verka för en minskad spridning av antibiotikaresistenta gener, en fråga som<br />

fått allt större uppmärksamhet under senaste tiden bl.a. utifrån den snabba spridningen av<br />

antibiotika resistenta stammar. Spridningen av resistens är ett exempel på kopplingen mellan<br />

hälsa, miljö och ekonomi och behovet av en hållbar läkemedelsanvändning som strategin<br />

omfattar.<br />

Läkemedelsverket ansvarar för flaggskeppsprojektet ”Make the Baltic<br />

Sea Region a Lead in Sustainable Management for Pharmaceuticals”<br />

EU:s strategi för Östersjöregionen presenterades av EU-kommissionen i juni 2009 och antogs<br />

av Europeiska rådet i oktober 2009. Till Östersjöstrategin hör en handlingsplan med 15<br />

prioriterade områden och ett 80-tal så kallade flaggskeppsprojekt. Det marina direktivet och<br />

Baltic Sea Action Plan (BSAP) är vägledande för miljöinsatserna.<br />

Under det prioriterade området 3 ”Minska användningen och påverkan av farliga ämnen”<br />

återfinns flaggskeppsprojektet ”Make the Baltic Sea Region a Lead in Sustainable<br />

Management for Pharmaceuticals”. Ett Flaggskepp där Sverige, genom Läkemedelsverket,<br />

etablerade ett ledarskap under hösten 2011.<br />

Uppstartsmöte 17-18 okt 2011 – framtida arbetsområden och parter i<br />

arbetet<br />

Målet för flaggskeppsprojektet är att regionen ska bli en föregångare när det gäller hållbar<br />

läkemedelshantering. Huvudsyftet med det första mötet var att starta ett nätverk för dessa<br />

frågor.<br />

Läkemedelsverket anordnade under det svenska ordförandeskapet ett möte om hållbar<br />

utveckling för läkemedel i syfte att skapa en plattform för miljö och läkmedelsfrågor. Inom<br />

båda områdena bjöds samtliga EU:s institutioner, berörda EU-myndigheter, nationella miljö-<br />

och hälsomyndigheter, industriorganisationer på svensk och EU-nivå, representanter för<br />

hälso- och sjukvård samt forskning in. I myndighetens arbete med att utveckla effektiva<br />

former för samverkan i syfte att förstärka det långsiktiga internationella och tvärsektoriella<br />

samarbete mellan relevanta myndigheter, organisationer och näringsliv utgjort detta levande<br />

nätverk en bra grund för inbjudningar till det första Östersjöstrategimötet inom området.<br />

Glädjande var att uppslutningen från läkemedelssidan var betydligt större på detta möte<br />

jämfört med EU-mötet 2009. Det mest problematiska var att varken DG Sanco eller<br />

representanter från EU:s Läkemedelmyndighet EMA deltog. Här behövs flera politiska inspel<br />

för att tydliggöra prioriteringen i frågan och behovet att ett brett deltagande även från<br />

kommissionens sida. Innan årsskiftet meddelade dock DG Sanco att man var villig att delta i<br />

det fortsatta arbetet.<br />

Mallversion 2009-05-12 3(5)


I det fortsatta arbetet beslutades att fokus ska ligga på följande tre<br />

områden:<br />

Inventering av status i Östersjön<br />

• Summering av pågående aktiviteter relaterade till läkemedel inom hälso- och<br />

miljösektorn i relation till hållbar läkemedelshantering och utveckling<br />

• Utveckla gemensamma system för överblivna läkemedel genom införandet av goda<br />

exempel från medlemsländerna<br />

Screening<br />

• Mängden läkemedel som produceras, föreskrivs och säljs i Östersjöstaterna<br />

• Produktion – hur många tillverkningsplatser för läkemedel finns i Östersjöregionen.<br />

Hur stor mängd aktiva läkemedelssubstanser släpps ut i Östersjön. I dagsläget finns<br />

inga gemensamma EU regler som begränsar utsläpp av aktiv läkemedelssubstans till<br />

vattnet.<br />

Lagstiftning<br />

• Nätverket kan användas som rådgivande organ vi utveckling av EU-lagstiftning. I<br />

dagsläget finns inom EU ingen samlad grupp med kompetens för miljö, hälsa och<br />

läkemedel.<br />

Parter i nätverket:<br />

Medlemsländer - Sverige, Estland, Finland, Danmark, Polen, Tyskland<br />

Industriorganisationer - European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations<br />

(EFPIA); European Generic Medicines Association<br />

Frivilligorganisationer - Baltic Environment Forum, Läkare för Miljön, International Society<br />

for Pharmacoepidemiology –ISPE<br />

EU-organisationer -European Medicines Agency, Europfarmakopécommission<br />

Finansiering<br />

Finansieringen av projektet är en stor utmaning eftersom det inte kommer att göras några<br />

utlysningar från de större forsknings- och strukturfonderna under de kommande åren.<br />

Mallversion 2009-05-12 4(5)


Nytt under 2012<br />

Läkemedelsverket har ansökt om finansiering från Svenska institutet (SI) vid två tillfällen<br />

2012. Ansökan om s. k tematiskt partnerskap omfattade 3 000 000 Kr för perioden 2013-<br />

2015. Institutet avslog ansökan med motivering att Läkemedelsverkets kostnader inte fick<br />

täckas av detta anslag.<br />

Myndigheten har uppmuntrats senare att återkomma med en ansöka om s.k. SÅDD från SI.<br />

En ansökan skickades in i december 2012. Beslut väntas inom januari månad 2013.<br />

Ytterligare ansökan om finansiering från till Nordiska ministerrådet har upprättats med stöd<br />

av Miljödepartementet. Ansökan gällde 400 000 DKK. Ansökan avslogs med hänvisning till<br />

att uppdraget var för stort och omfattande.<br />

För tematiskt partnerskap finns det för 2013 möjlighet att återkomma med ansökan då nyligen<br />

den nya utlysningen av ansökan om projektbidrag annonserats. Den projektverksamhet som<br />

Svenska institutet stödjer i Östersjöregionen ska ha en tydlig policykoppling. Projekten ska<br />

adressera en utmaning i någon av följande policys: EU:s strategi för Östersjöregionen, det<br />

Östliga partnerskapet, HELCOM:s handlingsplan för Östersjön (BSAP), alternativt vara i linje<br />

med ambitionerna om ett fördjupat partnerskap med övriga länder runt Östersjön, däribland<br />

Ryssland. Dessa strategier ligger till grund för prioriteringarna för tematiska partnerskap och<br />

stämmer mycket väl överrens med projektet ”Make the Baltic Sea Region a Lead in<br />

Sustainable Management for Pharmaceuticals”.<br />

Då det ekonomiska utfallet under 2012 har varit negativt innebär detta att Läkemedelsverket<br />

inte har kunnat starta flaggskeppsprojektet inom ramen för den egna budgeten.<br />

En avstämning är inbokad med Naturvårdsverket som är koordinator och ansvarig för<br />

prioriterade området 3, Farliga Ämnen, dit projektet hör. Dessutom har ny kontakt tagits med<br />

Svenska institutet.<br />

Mallversion 2009-05-12 5(5)


Generaldirektören<br />

REDOVISNING 1 (2)<br />

2013-01-31 Dnr 483/2013<br />

Saknr 1.1.1<br />

Landsbygdsdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

Redovisning av Livsmedelsverkets medverkan i genomförandet<br />

av EU:s strategi för Östersjöregionen och dess handlingsplan<br />

L2011/2689 samt L2011/3381<br />

Uppdraget<br />

Regeringen har gett Livsmedelsverket i uppdrag att inom sina<br />

ansvarsområden bidra till genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen (EUSBSR). Uppdraget avser särskilt det som omfattas av<br />

handlingsplanens prioritetsområde nummer 9 - ”Att stärka hållbar<br />

utveckling inom jordbruk, skog och fiske”. Livsmedelsverkets redovisning<br />

följer nedan. Livsmedelsverket lämnade senast en rapport i ärendet i januari<br />

2012. Redovisningen följer den mall som <strong>Tillväxtverket</strong> har föreslagit.<br />

Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

I syfte att integrera Östersjöstrategin i den egna verksamheten diskuterade<br />

Livsmedelsverkets ledningsgrupp våren 2012 frågor kring Östersjöstrategin<br />

och särskilt beröringspunkter mellan strategin och den egna verksamheten.<br />

Lagstiftningen på livsmedelsområdet är till nästan 100 % harmoniserad<br />

inom EU och det bör därför inom ramen för Östersjöstrategin finnas<br />

förutsättningar och möjligheter för samarbete och samverkan på<br />

livsmedelområdet. Verkets ledningsgrupp konstaterade att det inte är<br />

igångsatt några projekt eller aktiviteter inom handlingsplanens<br />

prioritetsområde nummer 9 som berör livsmedelssektorn.<br />

Livsmedelsverket ser därför det nordiska och nordisk-baltiska samarbetet<br />

inom Nordiska ministerrådet (NMR) som en lämplig plattform för att<br />

utveckla livsmedelssamarbetet inom Östersjöregionen.<br />

Samverkan med andra aktörer<br />

Livsmedelsverket har under perioden fört förhandlingar med Litauen om att<br />

även de ska kunna märka med Nyckelhålet. Nyckelhålet är<br />

Livsmedelsverkets symbol som hjälper konsumenterna att hitta de<br />

hälsosammare alternativen, både när man handlar mat och äter på<br />

restaurang. Sedan juni 2009 använder också Norge och Danmark<br />

nyckelhålet och även Island har under 2012 anslutet sig till samarbetet.<br />

Ett avtal med Litauen skulle innebära att de använder märkningen med de<br />

kriterier som Sverige, Norge, Danmark och Island beslutar. Litauen<br />

kommer således inte att ingå i den grupp som tar fram nya kriterier. Enligt<br />

avtalet kommer de dock kunna ge förslag till nya kriterier. Förhandlingarna<br />

kommer att avslutas under våren 2013.


LIVSMEDELSVERKET<br />

Generaldirektören<br />

REDOVISNING 2 (2)<br />

2013-01-31 Dnr 483/2013<br />

Saknr 1.1.1<br />

Livsmedelsverket deltog under hösten 2012 i ett nordiskt-baltiskt möte om<br />

dricksvattenfrågor med WHO/UNECE:s protokoll om vatten och hälsa som<br />

plattform. Mötet arrangerades inom ramen för det norska ordförandeskapet<br />

i NMR. Det finns ett stort intresse och engagemang när det gäller<br />

dricksvattenfrågorna i de nordiska och baltiska länderna. Alla länder har<br />

stora utmaningar på detta område men dessa kan vara av olik karaktär. Det<br />

finns ett stort intresse för ett nordisktbaltiskt nätverk på området och frågor<br />

kring beredskap, forskning samt utbildnings- och kompetensförsörjning är<br />

aktuella i ett framtida nätverk. Inget land har åtagit sig att ansvara för<br />

nätverket, men Sverige, som kommande ordförandeland i nordiska<br />

ministerrådet, kommer att arrangera nästa möte i nätverket.<br />

Vidare deltar Livsmedelsverket i ett nätverk som har till syfte att diskutera<br />

och utbyta erfarenheter om tillämpningen av lagstiftningen på GMOområdet.<br />

Länderna Danmark, Estland, Finland, Island, Norge och Sverige<br />

är representerade. Möten hålls en gång per år och studiebesök anordnas om<br />

utrymme finns. Aktuella frågeställningar är; hur man genomför kontrollen<br />

av låga inblandningar av GMO i foder och vilka rekommendationer som<br />

förekommer gällande märkning med ”GMO-fri”.<br />

Deltagande i projekt<br />

Livsmedelsverket har under perioden 2010 – 2012 medverkat i den<br />

rådgivande gruppen/referensgruppen för Naturvårdsverkets BalticPOPs<br />

projekt. Inom ramen för detta projket och EUSBSR har det skapats ett<br />

nätverk på dioxinområdet. Livsmedelsverket deltar i nätverket som en av<br />

flera representanter från Sverige, I nätverket ingår förutom Sverige<br />

reprenstanter från Finland, Danmark, Tyskland, Polen och Estland.<br />

Naturvårdsverket är koordinator för nätverket.<br />

Roll som samordnare, projekt/flaggskeppsledare mm<br />

Livsmedelsverket har i nuläget inga uppdrag som samordnare eller<br />

projektledare.<br />

Beslut i detta ärende har fattats av generaldirektör Inger Andersson. I den<br />

slutliga handläggningen har deltagit handläggare Svanhild Foldal,<br />

föredragande.<br />

Inger Andersson<br />

Kopia: <strong>Tillväxtverket</strong><br />

Svanhild Foldal


MSB-1.4<br />

Myndigheten för<br />

samhällsskydd och beredskap Uppdragsredovisning 1 (6)<br />

Datum<br />

Diarienr<br />

2013-01-25<br />

2011-5684<br />

Avd för utbildning, övning och beredskap<br />

Julia Fredriksson<br />

010-240 50 47<br />

julia.fredriksson@msb.se<br />

MSB Myndigheten för samhällsskydd och beredskap<br />

Postadress<br />

651 81 Karlstad<br />

Besöksadress:<br />

Stockholm: Kungsgatan 53<br />

Karlstad: Norra Klaragatan 18<br />

Sandö: Sandövägen 7<br />

Revinge: Revingeby<br />

Ert datum<br />

2011-10-13<br />

Regeringskansliet<br />

Försvarsdepartementet<br />

103 33 STOCKHOLM<br />

MSB:s medverkan i genomförandet av EU:s<br />

strategi för Östersjöregionen och dess<br />

handlingsplan<br />

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap (MSB) har fått i uppdrag att<br />

årligen rapportera om sin medverkan i genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen och dess handlingsplan. I bifogade PM redovisar MSB<br />

föregående kalenderår.<br />

--------------------------------------<br />

I detta ärende har generaldirektör Helena Lindberg beslutat.<br />

Julia Fredriksson har varit föredragande. I den slutliga handläggningen har<br />

också avdelningschef Kjell Wahlbeck och biträdande avdelningschef Cecilia<br />

Looström deltagit.<br />

Helena Lindberg<br />

Kopia: <strong>Tillväxtverket</strong><br />

Julia Fredriksson<br />

Telefon: 0771-240 240<br />

Fax: 010-240 56 00<br />

registrator@msb.se<br />

www.msb.se<br />

Er referens<br />

Fö2011/1519/SSK<br />

Org nr.<br />

202100-5984


Myndigheten för<br />

samhällsskydd och beredskap PM 3 (6)<br />

Datum<br />

Diarienr<br />

2013-01-25<br />

Tillhör 2011-5684<br />

Julia Fredriksson<br />

010-240 5047<br />

julia.fredriksson@msb.se<br />

Redovisning av MSB:s medverkan i<br />

genomförande av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen och dess handlingsplan<br />

<strong>Rapportering</strong>en sker enligt regeringsbeslut Fö2011/1519/SSK där MSB uppdras<br />

att årligen redovisa åtgärder vidtagna med anledning av EU:s Östersjöstrategi<br />

och dess handlingsplan. <strong>Rapportering</strong>en sker enligt frågeformulär för<br />

myndigheter från <strong>Tillväxtverket</strong> där MSB uppmanas att redovisa följande:<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten:<br />

• Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin<br />

sedan förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

2. Samverkan med andra aktörer:<br />

• Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med<br />

bäring på strategin? Om ja, vilka?<br />

3. Deltagande i projekt:<br />

• Analys:<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni<br />

redovisat har, alternativt kommer att tillämpas / realiseras?<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att,<br />

projektresultat ska tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få<br />

finansiering, finns rätt aktörer med i projektet dvs. de som<br />

förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

• Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska rapporteras<br />

enligt särskild mall.<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare<br />

(HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP):<br />

• Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL<br />

eller FLP?<br />

5. Mål och resultat<br />

• Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen? Om ja, vilka nya resultat?


Myndigheten för<br />

samhällsskydd och beredskap PM 4 (6)<br />

Datum<br />

Diarienr<br />

2013-01-25<br />

Tillhör 2011-5684<br />

Integrering av strategin i MSB:s verksamhet<br />

MSB har varit involverat i arbetet med strategin sedan förslagsstadiet.<br />

Under året 2012 har arbetet fokuserats på att initiera projekt vars syfte och<br />

innehåll kan bidra till myndighetens övriga verksamhet eller där befintlig<br />

verksamhet kunnat integreras som en del av strategin. Det vill säga där<br />

samarbete sammanfaller med myndighetens huvudsakliga uppdrag.<br />

Under 2012 har MSB i samverkan med CBSS Sekretariatetet genomfört en<br />

workshop inom området, lära från olyckor och kriser i lokalsamhället.<br />

Ytterligare två workshopar planeras till 2013 med finansiellt stöd av Svenska<br />

Institutet. Syftet är att utveckla ett makro-regionalt förebyggande och ett<br />

beredskapsinitiativ i fråga om olyckor och kriser inom Östersjöområdet, där<br />

lärande har en framträdande roll. Detta ska resultera i ett flagskeppsprojekt.<br />

Medel ska sökas från DG-ECHO årliga arbetsprogram.<br />

MSB kommer fortsatt att delta i 14.3 flaggskeppsprojekt “on macroregional risk<br />

scenarios and gaps identification”, (EUSBSR 14.3). Även här påbörjades arbetet<br />

med att diskutera uppföljningsprojekt med fokus på utbildning och övning<br />

(enligt förslaget i strategins handlingsplan).<br />

Samverkan med andra aktörer<br />

Östersjöprogrammet BONUS 2010-16<br />

MSB fortsätter att medverka i Östersjöprogrammet, BONUS 2010-16, ”The<br />

Joint Baltic Sea research and development programme". Inom BONUS pågår<br />

just nu en utlysning om forskningsmedel med temat ”Östersjöns miljö och<br />

samhällsutveckling”. Utlysningen är uppdelad på två delar. Största delen är<br />

"Viable Ecosystems" med en budget på upp till 31 miljoner Euro. Den andra<br />

delen handlar om innovation och har en budget på upp till 7 miljoner Euro.<br />

Svenska huvudfinansiärer är Formas och Naturvårdsverket, men även<br />

Vetenskapsrådet, Vinnova, MISTRA, MSB och SIDA kommer att finansiera<br />

delar av de utlysningar som görs inom BONUS. EU bidrar med upp till 50% av<br />

finansieringen.<br />

2012 har varit ett år av lärande för BONUS, framförallt med anledning av vissa<br />

länders oförmåga att ordna nationell finansiering. En förutsättning för BONUS<br />

genomförande är att samtliga deltagande länder bidrar. Utlysningen blev<br />

därmed fördröjd. Sverige välkomnar en utvärdering av beredningsprocessen<br />

för att se hur en liknande situation kan undvikas framöver.<br />

EU-kommissionen har tagit lärdom av fördröjningen och menar att BONUS är<br />

en viktig satsning och ser en fortsättning efter 2017/18. Finansierande<br />

organisationer har ombetts ta ställning om man har för avsikt att fortsätta med<br />

stöd och aktivt deltagande i BONUS.


Myndigheten för<br />

samhällsskydd och beredskap PM 5 (6)<br />

Datum<br />

Diarienr<br />

2013-01-25<br />

Tillhör 2011-5684<br />

Svenska Institutets Baltic Leadership Programme<br />

MSB deltar i Baltic Leadership programmet som tagits fram av Svenska<br />

Institutet under 2012. Syftet med programmet är öka kunskaper om EU:s<br />

Östersjöstrategi och Östersjösamarbetet samt bygga ett nätverk mellan MSB:s<br />

motsvarigheter i Östersjöregionen. I förlängnigen syftar programmet till att<br />

intensifiera samarbetet i Östersjöregionen på civilskyddsområdet. Programmet<br />

har föreslagits få status som "flaggskeppsprojekt", vilket betyder att EU lyfter<br />

fram det som en förebild för andra.<br />

Förebyggande arbete<br />

Inom ramar för MSB:s förebyggande arbete bjöds Estland in till det senaste<br />

nordiska mötet mellan Hyogo Framework for Action (HFA) Focal points och<br />

nationella plattformar. Mötet genomfördes i Finland i mars 2012. Syftet med<br />

Estlands deltagande var att bredda nätverket vilket i förlängningen kan bidra<br />

till initiering av gemensamma projekt samt utveckling av arbetet med<br />

nationella plattformar inom regionen.<br />

Deltagande i projekt<br />

Flaggskeppsprojekt EUSBSR 14.3.<br />

Projektet startade den 1:e januari 2012 och pågår under 18 månader till den<br />

31:e maj 2013. Projektet finansieras av DG-ECHO:s årliga arbetsprogram.<br />

Resultaten av detta projekt kommer att användas i arbetet med den nationella<br />

riskbedömningen då gränsöverskridande risker är ett utvecklingsområde i<br />

enlighet med EU KOM:s riktlinjer för nationella riskbedömningar. Det är dock<br />

ännu oklart i vilken utsträckning och på vilken nivå detta kommer att göras.<br />

De största hindren för att projektresultat ska tillämpas ligger i projektets<br />

natur – det handlar om ett pilotområde där arbetet med nationell<br />

riskbedömning åtminstone i vissa länder är längre framskridet än gemensam<br />

riskbedömning på makro-regional nivå. Projektet varar endast i 18 månader.<br />

Ytterligare ett hinder är att de deltagande aktörerna måste förankra och sprida<br />

projektet och projektresultaten i nationella nätverk som kan vara olika<br />

omfattande, starka och välfungerande i olika länder.<br />

EnSaCo<br />

Projektet finansierades av Mellersta Östersjöprogrammet (Central Baltic) och<br />

avslutades i september 2012.<br />

I projektplanen behöver finnas en gemensam, tydlig vision/målbild. EnSaCo är<br />

ett exempel där partnerna saknade en tydlig gemensam målbild och dessutom<br />

hade en mycket detaljerad projektplan, som inte gick att följa i praktiken. Det<br />

blir väldigt svårt att hålla samman ett projekt där alla deltar med olika syn på<br />

vad projektet ska uppnå och olika förväntningar på vad de vill få ut av


Myndigheten för<br />

samhällsskydd och beredskap PM 6 (6)<br />

Datum<br />

Diarienr<br />

2013-01-25<br />

Tillhör 2011-5684<br />

projektet. Detta är anledningen till att projektet tappat flera partner vilket i sin<br />

tur skapat frustration genom hela projektet.<br />

Deltagarna upplevde Central Baltic:s regelverk som svårt och komplicerat att<br />

följa. Projektbeskrivningar och budgetar är väldigt detaljerade och om<br />

verkligheten visar sig vara annorlunda är de mycket svåra att justera och<br />

omfördela.<br />

Ett annat problem kring Interreg regelverket är att man inte tillåter<br />

partnerskap för organisationer som inte har en postadress inom regionen. Det<br />

exkluderar viktiga nationella aktörer som är utlokaliserade på annat håll i<br />

Sverige, trots att de har ett geografiskt områdesansvar även för centrala<br />

Östersjöregionen.<br />

Nytillkommet EU-projekt ArchOil, som MSB deltar i, redovisas enligt<br />

sälskild redovisningsmall (se bilaga).<br />

Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC),<br />

Horisontell samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare<br />

(FLP)<br />

Inom pågående process med revidering av EU:s Östersjöstrategins<br />

handlingsplan har MSB ställt sig emot förslaget att slå samman<br />

prioritetsområdena 13 ”En föregångsregion inom sjösäkerhet och<br />

sjöfartsskydd” och 14 ”Att förstärka krisberedskap för större olyckor”. MSB såg<br />

en risk i att detta kunde leda till att maritima frågor dominerade, samtidigt som<br />

land-perspektivet försummades. Utfall av detta blev ett nytt förslag att ha två<br />

separata prioritetsområden ”Safe” och ”Secure”. Sverige fick förfrågan och<br />

ställde sig positivt till att, i samverkan med Östersjösekretariat, ta<br />

prioritetsområdessamordnarens roll för prioritetsområdet ”Secure” i den<br />

reviderade handlingsplanen. Beslutet i den nya versionen av handlingsplanen<br />

har inte tagits än av medlemsländerna.<br />

Mål och resultat<br />

Det är ännu tidigt att identifiera framgångsfaktorer för projektet EUSBSR 14.3.<br />

I metodarbete har erfarenheter från Norges och Sveriges nationella<br />

riskbedömningar varit värdefulla. Den gemensamma riskanalysen i<br />

workshopform var också mycket lärorik med representation av olika länder och<br />

professionella kompetenser. Emellertid är det svårt att involvera all den<br />

expertis som är relevant för att utveckla och bedöma så komplexa scenarion<br />

som projektet hanterar.


Naturhistoriska riksmuseet<br />

Datum Dnr 1(6)<br />

2013-02-15 4.1-159-2013<br />

Kulturdepartementet<br />

Redovisning av uppdraget att medverka i genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen och dess handlingsplan<br />

Regeringen har gett myndigheterna i uppdrag att arbeta med genomförandet av Östersjöstrategin till<br />

2015, och aktiviteterna ska avrapporteras årligen.<br />

Naturhistoriska riksmuseet rapporterar här hur myndigheten aktivt bidragit till genomförandet av EU:s<br />

strategi för Östersjöregionen under 2012.<br />

Av de fyra pelare som Östersjöstrategin är uppbyggd kring är det främst inom En miljömässigt hållbar<br />

region som museet bidrar genom olika samarbetsprojekt och i den löpande verksamheten.<br />

Redovisningen tar främst upp exempel på samarbeten som redan bedrivs med andra länder i<br />

Östersjöregionen men är inte en heltäckande bild av museets rikt förgrenade nätverkssamarbeten.<br />

Utveckling av nya former för samarbeten och samverkan, inklusive aktiviteter relevanta för<br />

Östersjöstrategin, ingår i museets strategiska arbete.<br />

Varje projekt beskrivs under det prioritetsområde som är mest relevant, men även andra områden<br />

berörs av projekten.<br />

Svar på frågorna av övergripande natur (projektspecifika svar ges under respektive rubrik):<br />

1. Det har inte skett någon förändring.<br />

2. Nej.<br />

Prioritetsområde 2. Bevara naturområden och biologisk mångfald, inklusive fiske.<br />

Projekten nedan har även relevans för prioritetsområde 5, Åtgärder för att motverka och anpassa<br />

Östersjöregionen till klimatförändringen och 7, Forskning och innovation .<br />

1. BALTICDIVERSITY<br />

Naturhistoriska riksmuseet, enheten för Biodiversitetsinformatik, ingår som partner i projektet<br />

BALTICDIVERSITY: Towards transboundary access to nature observation data.<br />

Postadress: Besöksadress: Telefon: 08-519 540 00<br />

Box 50007 Frescativägen 40 Telefax. 08-519 540 85<br />

104 05 Stockholm 114 18 Stockholm registrator@nrm.se


Ledande partner är Universitetet i Tartu, Estland. Övriga medverkande är Naturhistoriska museet vid<br />

Helsingfors universitet, Geologiska institutionen vid Tekniska Universitetet i Tallin, och Estländska<br />

universitetet för livsvetenskaper. Projektet ingår i Central Baltic Interreg IVA Programme 2007-2013.<br />

Estland, Finland och Sverige har alla utvecklat stora nationella databaser rörande biologisk mångfald,<br />

inklusive data från fältobservationer och museisamlingar. Länderna står inför gemensamma<br />

utmaningar när det gäller att vidareutveckla dessa system och göra informationen öppet tillgänglig för<br />

både beslutsfattare och allmänhet. Samtidigt har länderna mycket att vinna på att länka ihop<br />

databaserna över nationsgränserna för att tillåta gränsöverskridande analyser och för att effektivisera<br />

utvecklingen av systemen.<br />

Inom BALTICDIVERSITY samarbetar de ingående parterna i utvecklingen av ny teknik för att utbyta<br />

data och av gemensamma plattformar för de ingående databaserna. Detta kommer möjliggöra<br />

gränsöverskridande kartläggningar av den biologiska mångfalden och bidra till arbetet med att studera<br />

effekter på densamma av klimatförändringar (således är projektet också relevant för prioritetsområde<br />

5). Data som samlats från alla östersjöländerna kan också användas på ett bättre sätt när beslut som<br />

påverkar naturvården ska fattas (d.v.s. en koppling till den sektorsövergripande åtgärden ”forskning<br />

som grund för politiska beslut”). Vidare kan informationen användas lättare inom forskning och<br />

utbildning, samt göras gränslöst tillgänglig för allmänheten. Mycket av arbetet fokuserar på att få ut<br />

information på nätet i Naturforskaren (http://naturforskaren.se) i Sverige och liknande system i<br />

Finland och Estland (se http://balticdiversity.eu), vilka presenterar bilder och lättfattlig information om<br />

de nordisk-baltiska arterna tillsammans med rykande färsk information om arternas utbredningar i den<br />

centrala Östersjöregionen från alla ingående system.<br />

2. DINA<br />

Naturhistoriska riksmuseet är initiativtagare till det så kallade DINA-projektet, där svenska, danska<br />

och estniska naturhistoriska museer samarbetar kring utvecklingen av ett nätbaserat system för att<br />

hantera naturhistoriska samlingar. Samarbetsparterna är Statens Naturhistoriske Museum, Københavns<br />

universitet och Natural History Museum, University of Tartu i Tartu, Estland. Samarbetet omfattar<br />

även amerikanska och tyska institutioner. Målet med samarbetet är att öka effektiviteten och minska<br />

kostnaderna för utvecklingen av informationssystem för naturhistoriska samlingar. Detta bidrar bland<br />

annat till att öka tillgängligheten av data från naturhistoriska samlingar i analyserna av långsiktiga<br />

trender när det gäller miljötillståndet i Östersjöregionen. Gemensamma standarder, gränssnitt och<br />

systemarkitektur, liksom den ökande tillgången på öppna data, gynnar också forskning och innovation<br />

inom miljöområdet och informatikområdet i Östersjöregionen.<br />

Svar på frågor:<br />

3. A: Resultaten har börjat tillämpas och kommer att göra det i ökad utsträckning vartefter<br />

delmålen uppnås. Alla deltagande partners i de olika länderna vill fortsätta utveckla<br />

samarbetet, och den största riskfaktorn är tillgång på lånsiktig finansiering även efter att<br />

nuvarande program upphör.<br />

4. Ej tillämpligt.<br />

5. Nya resultat är bl.a. webbsidorna Naturforskaren i Sverige och liknande system i Finland och<br />

Estland (se ovan).<br />

Prioritetsområde 3. Att minska användningen av farliga ämnen.<br />

Enheten för miljögiftsforskning vid Naturhistoriska riksmuseet bidrar främst till Östersjöstrategin<br />

genom handlingsplanens prioriterade område 3 Att minska användningen av farliga ämnen. Enhetens<br />

forskning bidrar till ökad insikt om spridningen av miljögifter i Östersjöområdet och dess biologiska<br />

effekter.<br />

Naturhistoriska riksmuseet<br />

2(6)


Enheten driver sedan 1970-talet ett unikt långsiktigt kontinuerligt program för övervakning av<br />

miljögifter. En stor miljöprovbank bestående av bland annat vävnadsprover från djur, fjädrar och<br />

äggskal, men även vissa växter har byggts upp. Varje år sker en systematisk insamling till banken.<br />

En stor del av de prover som lagras i Miljöprovbanken samlas in genom den nationella<br />

miljöövervakningen. Dessa långa och sammanhängande serier av material används bland annat för att:<br />

- mäta halter av kända miljögifter för att följa effekter av förbud och andra vidtagna åtgärder,<br />

underlag till riskanalys, referensvärden till regional och lokal övervakning av miljögifter.<br />

-upptäcka och mäta halter av nya miljöföroreningar genom retrospektiva analyser.<br />

-mäta skadliga effekter av föroreningar i organismer.<br />

-DNA-studier rörande hotade arter och biologisk mångfald<br />

Sedan slutet av 1980-talet sker en årlig övervakning av miljögifter och dess effekter inom ramen för<br />

Naturvårdsverket nationella övervakningsprogram, med Naturhistoriska riksmuseet som utförare,<br />

vilket innefattar studier av:<br />

- halter av miljögifter i utvalda djurgrupper från olika miljöer, bland annat sill/strömming, torsk,<br />

abborre, blåmussla och sillgrissleägg.<br />

- marina toppkonsumenter, där vi tittar på bestånd (antal) av gråsäl och vikare i Östersjön.<br />

- antal och reproduktion (förökning) hos knubbsäl och havsörn runt landets kuster<br />

- hälsostatus hos våra sälarter<br />

-förändring av skaltjocklek hos sillgrissla<br />

Syftet med den årliga miljöövervakningen av fisk, blåmussla och sillgrissla är att:<br />

- uppskatta nivåer och normal variation av olika tungmetaller och organiska miljögifter i marin biota<br />

- övervaka långtidstrender och att uppskatta storleken av eventuella förändringen<br />

- följa upp effekterna av fattade beslut om förbud och restriktioner av utsläpp och användning i<br />

miljön<br />

- utgöra en bas för uppföljning av miljökvalitetsmålen om en giftfri miljö, ett hållbart nyttjande av<br />

havsresurserna, ett hav i balans samt en levande kust och skärgård.<br />

Enheten undersöker även hälsotillståndet hos Östersjöns gråsälar som en del av Sveriges nationella<br />

miljöövervakning. Sälarna obduceras och prover sparas i provbanken för framtida miljögiftsanalyser.<br />

Sälarna är en viktig indikator på miljögifters effekter eftersom de står högst i näringskedjan.<br />

Samordnade inventeringar av säl i Sverige, Finland, Estland och Ryssland genomförs sedan flera år för<br />

att följa utvecklingen i Östersjöbeståndet. De koordinerade räkningarna görs inom en tvåveckorsperiod<br />

under sälarnas pälsbytesperiod i månadsskiftet maj/juni, då den största andelen av populationen ligger<br />

uppe på bådor och bankar.<br />

Även havsörnar ingår i den nationella miljöövervakningen. Syftet med dessa är framför allt att<br />

undersöka effekterna av miljögifter i marina livsmiljöer.<br />

Nedan ges exempel på hur enhetens forskning och expertis utgör ett viktigt underlag till flera<br />

internationella processer i Östersjöregionen för att uppnå Östersjöstrategins mål:<br />

* Leverans av data till ICES som sedan används vid gemensamma internationella bedömningar av<br />

miljögiftshalter<br />

* Indikatorer i form av faktablad som publiceras på HELCOMs websidor, för ämnena Cd, Pb, Hg,<br />

PFOS, Dioxiner, PCB och HBCDD.<br />

* Deltagande som nationella experter för Naturvårdsverket eller andra myndigheters uppdrag inom<br />

ICES, HELCOM, AMAP, UNEP, m.fl. Enheten har t. ex. bidragit med data och indikatorer till<br />

HELCOM CORESETs arbete och ”Tematisk övervakning av farliga ämnen i Östersjön” genom<br />

HELCOM HOLAS. Enheten har varit värd för HELCOM CORSET.<br />

* Enheten arbetar med tillämpningen och utveckling av gränsvärden<br />

* Enheten har gjort en pilotstudie för omräkningsfaktorer för metaller.<br />

Naturhistoriska riksmuseet<br />

3(6)


Enheten samarbetar med alla länder runt Östersjön genom HELCOM men har också bilaterala<br />

samarbetsprojekt med länder så som Finland, Polen, Danmark, Estland och Litauen.<br />

Enheten för miljögiftsforskning är (och har varit) inblandade i ett flertal internationella<br />

forskningsprojekt rörande miljögifter och dess effekter finansierade av Naturvårdsverket, Havs- och<br />

vattenmyndigheten (Havsmiljöanslaget), Nordiska ministerrådet och Formas/EU (Bonus), exempelvis<br />

projekten BalticPoP, BALCOFISH, och FOODWEB .<br />

Resultaten av dessa aktiviteter kommuniceras årligen till allmänhet, studenter och forskarvärlden<br />

genom föreläsningar, populärvetenskapliga och vetenskapliga publikationer och på Internet<br />

(www.nrm.se) samt i tekniska rapporter till Naturvårdsverket och länsstyrelser.<br />

Svar på frågorna till årets rapportering:<br />

1) Nej det har inte skett någon förändring när det gäller det interna arbetet med strategin sedan förra<br />

rapporteringen.<br />

2) Nya samarbeten: Enheten har under förra året samarbetat med Livsmedelsverket genom att ha<br />

undersökt halter av miljögifter i livsmedel och kopplat dem till gränsvärden.<br />

3) Enheten arbetar som experter för Naturvårdsverket och HaV gällande miljögifters spridning i<br />

miljön. Detta ger underlag för att införa åtgärder, förbud eller begränsningar av vissa miljögifter.<br />

Genom enhetens arbete kan även gränsvärden för miljögifter utvärderas och förbättras.<br />

4) Enheten har ingen roll i detta.<br />

5) Inga nya resultat har tillkommit som har bäring för strategin.<br />

Prioritetsområde 5. Åtgärder för att motverka och anpassa Östersjöregionen till<br />

klimatförändringen<br />

Museet deltar i ett projekt tillsammans med Riksantikvarieämbetet som syftar till att kartlägga hoten<br />

från växter och djur mot det marina kulturarvet i Östersjön. I takt med att klimatet förändras så skapas<br />

förutsättningar för nya organismer att överleva i Östersjön. Projektet syftar till att identifiera vilka av<br />

dessa arter som innebär ett hot mot skeppsvrak och andra träkonstruktioner under vatten. En plan ska<br />

tas fram för hur man kan övervaka hur de hotande arterna sprids i Östersjön.<br />

Övrig verksamhet som bidrar till Östersjöstrategin<br />

Naturhistoriska riksmuseets uppdrag är bl.a. att främja intresset för samt kunskapen och forskningen<br />

om universums och jordens uppbyggnad och utveckling, växt- och djurvärlden samt människans<br />

biologi och naturmiljö. Således har museets verksamhet en naturlig koppling till Östersjöstrategin, i<br />

synnerhet när det gäller att främja att Östersjöregionen är miljömässigt hållbar.<br />

Museets verksamhet har relevans för åtminstone sex av handlingsplanens prioritetsområden (prio. 2, 3,<br />

5, 7, 9 och 12).<br />

Grunden till museets forskningsverksamhet är de rika samlingarna som hela tiden utvecklas med nya<br />

föremål, och i nuläget omfattar över 9 miljoner föremål.<br />

Naturhistoriska riksmuseet<br />

4(6)


En viktig förutsättning för att bevara den biologiska mångfalden i Östersjöregionen är att mångfalden<br />

kartläggs och att arters utbredning kan följas i tid och rum i förhållande till förändringar i miljö och<br />

klimat.<br />

Museet arbetar aktivt med att vårda samlingarna och digitalisera föremål så att samlingarna kan göras<br />

tillgängliga genom sökbara databaser över Internet. Projekten som redovisats ovan är exempel på detta<br />

arbete.<br />

Museet samarbetar på olika sätt i nätverk för att utbyta kunskap och erfarenheter i med museer i<br />

Östersjöområdet. Som exempel kan nämnas det Nordisk-Baltiska samarbetet som fick stöd av<br />

Nordiska Ministerrådet under 2010-2012, där flera möten för erfarenhetsutbyte ägt rum. Nätverket<br />

innefattar de naturhistoriska museerna i Oslo, Köpenhamn, Helsingfors, Tallinn, Färöarna, Island och<br />

Riga. Utbytet har rört ett brett spektrum av museernas verksamhetsområden, såsom utställningar,<br />

pedagogik, samlingsvård, digitalisering, databassystem, forskningsfrågor etc. Under 2011 hölls en<br />

workshop i oktober vid Finska Naturhistoriska Museet i Helsingfors, och en annan vid<br />

Naturhistoriska museet vid Oslo Universitet i maj, vid vilka Naturhistoriska riksmuseet deltog. En<br />

avslutande workshop på tema ”naturvägledning och -pedagogik” hos naturhistoriska museet i Riga,<br />

Lettland, på försommaren 2012.<br />

Den svenska noden av Global Biodiversity Information System (GBIF) är också förlagd till museet.<br />

Genom detta nätverk av databaser över biologisk mångfald tillgängliggörs data om observationer och<br />

registrerade föremål globalt.<br />

Inom samma typ av verksamhet, d.v.s. tillgängliggörande av biodiversitets- och miljödata, har museet<br />

medverkat i planeringen till LifeWatch, ett stort europeiskt projekt som ska samordna biodiversitets-<br />

och miljödatabaser och utveckla analysverktyg. Inom detta har växt fram ett samnordiskt pilotprojekt,<br />

och prof. Stefan Claesson från museet är representerat i styrgruppen för svenska LifeWatch..<br />

Naturhistoriska riksmuseet ingår som partner i det pan-europeiska samabetsorganet CETAF, där<br />

museets professor Stefan Claesson är vice-ordförande. Inom denna organisation samlas europeiska<br />

taxonomiska institutioner (naturhistoriska museeer, botaniska trädgårdar m.fl), och prof. Claesson har<br />

starkt bidragit till att museerna i Oslo, Helsingfors och Estland anslöt sig.<br />

Museet har med uppdraget som utgångspunkt formulerat visionen: "Vi vill öka alla människors<br />

kunskap om naturen och dess mångfald". Genom att museets kärnverksamhet inkluderar<br />

kunskapsspridning medverkar museet till att öka medvetenheten om miljön i Östersjöregionen och en<br />

hållbar utveckling.<br />

Inom prioritetområde 12 (utbildning) tar museet emot doktorander och post-doktorer som delvis<br />

kommer från andra Östersjöländer.<br />

Museet är en viktig partner i det EU-finansierade europeiska samarbetsprojektet SYNTHESYS, i<br />

vilket naturhistoriska museer, universitet och botaniska trädgårdar tar emot gästforskare för att forska<br />

på samlingarna. Inom detta har museet tagit emot flera gästforskare från länderna kring Östersjön.<br />

Naturhistoriska riksmuseet samverkar med andra myndigheter inom Östersjönätverket som hålls<br />

samman av <strong>Tillväxtverket</strong>.<br />

Museet bidrar genom sin expertkunskap med rådgivning till de politiska processer som ska leda till en<br />

bättre miljö i Östersjöregionen. Detta har bl.a. skett genom remissyttranden inför utformningen och<br />

implementering av den marina strategin och andra havsmiljöpolitiska processer. Under året har även<br />

mer specifika remissyttranden getss rörande bl.a. lokaliseringen av vindkraft, förvaltningen av<br />

sälskyddsområden och fågelskyddsområden, m.m.<br />

Naturhistoriska riksmuseet<br />

5(6)


På uppdrag av Naturvårdsverket och senare Havs- och Vattenmyndigheten bedriver museet sedan<br />

2010 ett projekt att med hjälp av DNA-baserad artidentifiering öka tillförlitligheten i<br />

miljöövervakningen i Östersjön, och den rapportering av miljöns kvalitet som ska ske till EU.<br />

Metodiken kan komma att bli viktig även för andra Östersjöländers övervakning och rapportering.<br />

Naturhistoriska riksmuseet medverkar i ett nätverk av institutioner och individer runt Östersjön för<br />

övervakning och rapportering av tumlare och andra valar, och på museets hemsida finns<br />

rapporteringsformulär som allmänheten kan fylla i. Detta bidrar till ökad kunskap om framför allt den<br />

hotade tumlarens förekomst i Östersjön.<br />

Beslut i detta ärende har fattats av forskningschefen Per Ericson efter föredragning av<br />

forskningshandläggaren Thomas Lyrholm.<br />

Per Ericson<br />

Naturhistoriska riksmuseet<br />

Thomas Lyrholm<br />

6(6)


SWEDISH ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY<br />

Lotten Sjölander<br />

Tel: 010-698 15 07<br />

lotten.sjolander@naturvardsverket;se<br />

SKRIVELSE<br />

2013-01-11 Ärendenr:<br />

NV-10038-11<br />

1(10)<br />

EU:s strategi för Östersjöregionen EUSBSR och dess handlingsplan,<br />

Redovisning av Naturvårdsverkets uppdrag för år 2012, (M2011/3268/Nm).<br />

Redovisning av Naturvårdsverkets uppdrag att medverka i genomförandet av<br />

EU:s Sttategi för Östersjöregionen (RU EUSBSR). Tidigare redovisning skedde<br />

i skrivelse 2012-01-26 för år 2011.<br />

Bakgrund<br />

Naturvårdsverket har tillsammans med 33 andra myndigheter och 21<br />

länsstyrelser, fatt i uppdrag att aktivt genomföra sfrategin. <strong>Tillväxtverket</strong> har fatt<br />

i uppdrag att leda ett nätverk för myndighetema som ska bidra till att uppdraget<br />

genomförs samordnat genom att bygga upp och sprida kunskap.<br />

Sttategin antogs av Europeiska Rådet hösten 2009 och är den första s.k.<br />

makroregionala sttategin inom EU. Sttategin har fyra övergripande utmaningar:<br />

miljömässig hållbarhet, ökad konkurrenskraft, ökad tillgänglighet och<br />

attraktivitet, samt en trygg och säker region. Handlingsplanen har 17 prioriterade<br />

områden och ett åttiotal flaggskeppsprojekt. Sfrategin framhåller vikten att<br />

Östersjöländeraa ska arbeta integrerat och samordnat på alla nivåer för att nå<br />

målet för sfrategin.<br />

Sveriges regering har en aktiv roll i processen och verkar för att sttategins<br />

innehåll ska bidra till fördjupat samarbete i Östersjöregionen.<br />

Regeringens bedömning är att statens engagemang måste vara tydligt och anser<br />

att den tvärsektoriella samverkan mellan myndigheter behöver förstärkas.<br />

Uppdraget bidrar till att stärka myndigheteraas arbete med genomförandet av<br />

EU:s Sttategi för Östersjöregionen och bidrar till myndighetemas förmåga att<br />

arbeta i en gränsöverskridande och makroregional kontext. Det är väsentligt att<br />

myndighetema beaktar behovet av samarbete när de planerar verksamheten.<br />

Syftet är att Naturvårdsverket aktivt ska delta och samverka i genomförandet av<br />

EUs sttategi för Östersjöregionen och dess handHngsplan utifrån vårt<br />

BESÖK: STOCKHOLM - VALHALLAVÄGEN 195<br />

ÖSTERSUND - FORSKARENS VÄG 5, HUS UB<br />

POST: 106 48 STOCKHOLM<br />

TEL: 010-698 10 00<br />

FAX: 010-698 10 99<br />

E-POST: REG1STRAT0R@NATURVÅRDSVERKET.SE<br />

INTERNET: WWW.NATURVÄRDS VERKET. SE


NATURVÅRDSVERKET 2(10)<br />

verksamhetsområde, med syftet att skynda på insatserna för att förbättta miljön, i<br />

första hand Östersjöns, samt arbeta för grön tillväxt i regionen.<br />

För Naturvårdsverkets del ska projektet RU EUSBR löpande leverera insatser<br />

som irmebär att målen uppfylls.<br />

Projektet RU EUSBSR ska senast den 31 januari 2013, 2014 och 2015, skriftligt<br />

redovisa arbetet från föregående kalenderår till regeringskansliet<br />

(Miljödepartementet), med kopia till <strong>Tillväxtverket</strong>,<br />

Naturvårdsverkets uppdrag<br />

Naturvårdsverkets uppdrag inom strategin gäller Prioritetsområde 3, om att<br />

minska användningen och effekteraa av farliga ämnen (PA 3), numera kallade<br />

PA Hazards, samt Flaggskeppsprojekten 1.2 om Renare avloppsvatten (FS 1.2)<br />

som ligger under Prioritetsområde PA Nutri och Östersjönätverket för GPP,<br />

tidigare Flaggskeppet 8.4 om Nätverk grön offentlig upphandling (FS 8.4) som<br />

ligger under Prioritetsområde PA SME Promote enttepreneurship and sttengthen<br />

the growth of SMEs.<br />

Save the<br />

Sea i<br />

Connect<br />

the<br />

Region<br />

Increase<br />

Prosperity<br />

PriorityAreas PriorityAreas PriorityAreas<br />

Horizontal Actions<br />

J (1 1<br />

Actions Actions Actions<br />

Flagship projects Flagship projects Flagshlp projects<br />

sr--. 3-3;.i-^; S.va=" i-. -3-'5r3 =-"?r.5-Agr-^r.<br />

EU Kommissionens handlingsplan<br />

Under år 2012 har kommissionen uppdaterat handlingsplanen. Aktion Plan, från<br />

2009 för EU:s Sttategin för Östersjöregionen. Flera av Sveriges synpunkter har<br />

beaktats i det utkastet som nu skickats ut från kommissionen i december 2012.<br />

Handlingsplanen ska behandlas på högnivåmöte 30 januari 2013.<br />

Handlingsplanen irmehåller nu 17 Priority Areas (varav Sverige och<br />

Naturvårdsverket ansvarar för ett av dessa, PA Hazards) och 5 Horizontal areas.<br />

Under prioritetsområdena ligger ett antal flaggskeppsprojekt.<br />

Alla berörda från Naturvårdsverket medverkade i <strong>Tillväxtverket</strong>s seminarium 15<br />

oktober 2012.


NATURVÅRDSVERKET 3(10)<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

<strong>Tillväxtverket</strong> som samordnar alla myndigheter, både centtala och regionala,<br />

som berörs i Sverige har skickat ut en instruktion på viUca svar man önskar fa in<br />

för rapporteringen till regeringen. Naturvårdsverket följer <strong>Tillväxtverket</strong>s<br />

instruktioner och mall och i Naturvårdsverkets fall gäller som nämns ovan,<br />

rapportering senast 31 januari 2013 till Miljödepartementet.


NATURVÅRDSVERKET 4(10)<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det intema arbetet med sttategin sedan förra<br />

rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Samordningsansvar och projektledare inom Naturvårdsverket<br />

En ny person har utsetts som samordningsansvarig och projektledare för<br />

regeringsuppdraget under senhösten 2012.<br />

Prioritetsområdessamordnare PACför PA Hazards,<br />

Naturvårdsverket har en person utsedd som ansvarig för att samordna (PAC)<br />

prioritetsområdet PA Hazards - "Minska användingen och påverkan av<br />

farliga ämnen". Under andra delen av 2012 har arbetet delats av två personer<br />

och rollen som PAC kommer att gå över till en ny person 2013. Arbetet som<br />

ansvarig för prioritetsområdet riktar sig främst utåt mot andra Östersjöländer.<br />

Integreringen i Naturvårdsverkets verksamhet sker då vissa projekt eller<br />

aktiviteter sammanfaller, t ex redovisningen av ett Naturvårdsverksfinasierat<br />

forskningsprojekt om dioxinproblematiken i Östersjön och upprättandet av<br />

ett policynätverk kring Östersjön (se under rabriken nya projekt).<br />

Flaggskeppet Renare avloppsvatten<br />

Flaggskeppets målsättning sammanfaller med HELCOMs rekommendationer<br />

och arbetet inom Flaggskeppet blir en integrerad del i de delar av samarbetet<br />

med Naturvårdsverkets insatser inom HELCOM LANDs arbete.<br />

Arbetet inom Flaggskepp 1.2 om renare avloppsvatten har löpt på som<br />

tidigare med enda skillnaden att Flaggskeppsledare och projektansvarig har<br />

bytts ut under året.<br />

Flaggskeppet Östersjönätverket för GPP<br />

Arbetet har löpt på under 2012 med skillnaden att ny flaggskeppsledare har<br />

tillttätt under året.<br />

Naturvårdsverket vägleder inom detta arbetsområde inom ramen för<br />

miljöledning och i samarbete med Miljöstyraingsrådet.<br />

Projekt med annat land runt Östersjön som Naturvårdsverket deltar i<br />

Projektnamn: Development of the énvironmental regulatory system for small<br />

and medium-sized enterprises<br />

- Rör i princip prioritetsområdena 1, 2, 3 och 5.<br />

- Projektet är inte ett Flaggskepp.<br />

- Syftet är att stärka kapacitetsuppbyggnaden på miljöområdet.<br />

- Samarbetspart är Ministry of Natural Resoiuces and Envirormiental<br />

Protection i Vitryssland.<br />

Projektnamn: Management of municipal waste<br />

- Rör i princip prioritetsområdena 1, 3 och 5.


NATURVÅRDSVERKET 5(10)<br />

- Projektet är inte ett Flaggskepp.<br />

- Syftet är att stärka kapacitetsuppbyggnaden avseende avfallshantering.<br />

- Samarbetspart är Ministry of Natural Resources and Enviromnental<br />

Protection i Vitryssland.<br />

- Projektet avslutades under hösten 2012;<br />

Projektnarnn: Capacity development for the management of contaminated<br />

sites<br />

- Rör i princip prioritetsområde 3.<br />

- Projektet är inte ett Flaggskepp.<br />

- Syftet är att stärka kapacitetsuppbyggnaden avseende hantering av<br />

förorenade områden.<br />

- Samarbetspart är Ministry of Natural Resources and Enviromnental<br />

Protection i Vitryssland.<br />

Projektnamn: Kapacitet för Ätgärdsplanen för Östersjön (RusNIP Fas 2),<br />

IP1103ru<br />

- Rör i princip prioritetsområde 1, 2, 3 och 4.<br />

- Projektet är inte ett Flaggskepp.<br />

- Syftet är att fa fram förslag på hur Rysslands rapportering av miljödata ska<br />

harmonieras med HELCOMs.<br />

- Samarbetsparter är Rosgidromet (motsvarar SMHI), Rosvodresursys<br />

(motsvarar MaV), regionala myndigheten Neva-Ladogas, samtliga i<br />

Ryssland, samt Ministry of Natural Resources and Envirormiental Protection<br />

i Vitryssland.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med bäring på<br />

sttategin? Om ja, viUca?<br />

PA Hazards<br />

PAC har tagit initiativ till ett policynätverk med alla länder i<br />

Östersjöregionen för att diskutera dioxinproblematiken i Östersjön.<br />

Utgångspunkten är att identifiera gemensamma åtgärder och<br />

samarbetsprojekt. Projektet har fatt stöd av Svenska Institutet genom<br />

såddfinansiering d.v.s. pengar för att starta upp projekt.<br />

Flaggskepp Renare avloppsvatten<br />

Inga nya samarbeten med bäring på flaggskeppsprojektet har startat upp under<br />

året. Samarbetspartners sedan tidigare är Project on Urban Reduction of<br />

Euttophication PURE, Project on Reduction of Euttophication of the Sea Today<br />

PRESTO, JN Foundation, HELCOM m.fl. och dessa kvarstår.


NATURVÅRDSVERKET 6(10)<br />

3. Deltagande i projekt<br />

PA Hazards<br />

PAC har deltagit i konferenser arrangerade av några av flaggskeppsprojekten<br />

(t.ex. SMOCS) och projekt som rör prioritetsområdet (t.ex. BaltSens).<br />

Flaggskepp Renare avloppsvatten 1.2<br />

Naturvårdsverket har närvarat i slutkonferensen för PURE som hölls i Polen.<br />

A. Analys<br />

PA Hazards<br />

Inledningsvis faims en tröghet i uppstarten men nu fimgerar arbetet<br />

tillfredställande. Senaste styrgrappsmötet i Riga var t ex mycket välbesökt.<br />

Flaggskepp Renare avloppsvatten<br />

Ländema runt Östersjön jobbar frenetiskt med att bygga ut sina<br />

avloppsreningsverk till avloppsdirektivets krav och de anser själva att det är<br />

problematiskt att framförallt ekonomisk klara, på frivillig basis, gå ärmu<br />

längre och komma ner till HELCOM-rekommendationeraas krav, vilket<br />

flagsskeppsprojektet går ut på. Det iimebär längre gående rening av fosfor<br />

än vad EU- direktivet kräver. (2 mg fosfor enligt EU-direktivet, 0,5 mg<br />

fosfor enligt HELCOM). Engagemanget är mot bakgrund av detta lågt från<br />

ländema, som i första hand jobbar hårt för att respektive land ska uppfylla<br />

EUs krav. Därför har det varit svårt att fa till stånd ett engagemang och<br />

inttesse för flaggskeppsarbetet.<br />

Ett möte hölls i febraari 2012 medan planerat möte i juni 2012 fick ställas in<br />

med mycket kort varsel på gmnd av fa deltagare och försök att fa till ett<br />

möte i november lyckades inte.<br />

Deltagande länder uppger att de strävar efter att uppfylla HELCOMrekonmiendationema.<br />

Diskussionen om möjlighetema kring EUs fonder bör vara ytterst relevant<br />

för flaggskeppet Renare avloppsvatten då utbyggnad av avloppsnät och<br />

reningsverk är mycket kostsamt.<br />

Östersjönätverket GPP<br />

Intentioneraa i nätverket är nu en tydligare agenda för att hjälpa upp de<br />

initiala svårigheter som fimnits inledningsvis.<br />

4. Roll som prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare<br />

(HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

Se ovan, svaren på fråga 1 .A.


NATURVÅRDSVERKET 7(10)<br />

5. Mål och resultat<br />

PA Hazards<br />

Huvudaktiviteter inom PA Hazards 2012 har varit två styrgmppsmöten med<br />

sammanfallande workshop, ett i maj (Warszawa, Polen) och ett i november<br />

(Riga, Lettland). Syftet med workshopen i maj var att diskutera nödvändiga<br />

och önskvärda aktiviteter inom ramen för PA Hazards för arbetet med<br />

farliga ämnen i Östersjöregionen. Mötet var ett samarrangemang mellan<br />

styrgmppen och HELCOM LAND och övriga inbjudna var polska<br />

inttessenter inom myndighetssektora, sammanlagt 45 deltagare. Resultatet<br />

var att arbetet inom PA Hazards bör fokusera på två områden: "Capacity<br />

buildmg" och "Research for macro-regional needs". Till följd av<br />

diskussionerna i maj arrangerades, tillsammans med Baltic Énvironmental<br />

Forum, en workshop i Riga om kopplingarna mellan de delar i EU:s<br />

lagstiftning inom avfall, vatten- och marina direktiven och klassificering<br />

som rör farliga ämnen. Workshopen riktade sig mot myndighetspersoner i<br />

de baltiska stateraa och Polen, sammanlagt ca 65 deltagare.<br />

Tre flaggskeppsprojekt inom PA Hazards har avslutats: BEAST, SMOCS<br />

och COHIBA. Alla projekten har resuherat i någon form av guideline för<br />

myndigheter och övriga inttessenter. Inga nya flaggskeppsprojekt har<br />

tillkommit under 2012 däremot ett nätverks- samt ett underprojekt till ett<br />

flaggskepp, se under rabriken nya projekt.<br />

Information på engelska om arbetet inom PA Hazards, inklusive<br />

flaggskeppsprojekt, aktiviteter och länkar, har gjorts tillgänglig på<br />

Naturvårdsverkets hemsida (http://www.swedishepa.se/In-English/Start/EUand-interaational-cooperation/Swedish-EPAs-work-in-the-EU/The-Balric-<br />

Sea-Sttategv/Prioritv-area-3/).<br />

Flaggskepp Renare avloppsvatten<br />

Arbetet med att bygga ut reningsverk och bygga nytt fortsätter i regionen,<br />

men främst mot EUs kravnivå för fosfomtsläpp. Utbyggnaderaa har lett till<br />

att man i flera fall kommer lägre än EUs nivå och i några fall ner till eller<br />

mycket nära ner till HELCOM-rekommendationens nivå. Genom att<br />

förbätttad reningsteknik införs, så finns möjligheten att komma lägre i<br />

utsläppsnivåer genom trimning av reningsanläggningar och genom sättet att<br />

driva anläggningama. Dokumentet har reviderats efter de synpunkter som<br />

kommit in till ländema och arbetet med PM:et är nu avslutat och utgör ett<br />

samlat kimskapsunderlag för det fortsatta arbetet.<br />

Workshopen diskuterade även hur det fortsatta arbetet kan läggas upp.<br />

Deltagare framförde svårigheten att få stöd och finansiering för att gå längre<br />

än vad EU-lagstiftningen kräver. Det framfördes också vikten av ett fortsatt<br />

arbete inom flagskeppet då det finns en stor potential för förbätttad rening<br />

och därmed minskade utsläpp till Östersjön av framförallt fosfor, men även<br />

kväve.


NATURVÅRDSVERKET 8(10)<br />

Ett utkast till omarbetad projektplan för flaggskeppet skickades in i<br />

november 2012 till ansvarig prioritetsområdessamordnare, PAC för PA<br />

Nutii.<br />

Östersjönätverket för GPP<br />

Nätverket har haft två möten under 2012. Det första var i juni 2012 och det<br />

andra den 28 november 2012.<br />

Båda mötena har haft något svagt deltagande. I juni deltog Sverige,<br />

Danmark, Norge samt Estland.<br />

På mötet utbytte deltagaraa erfarenheter om vad som pågår i de egna<br />

ländema inom GPP-området och diskuterade nätverkets roll i relation till det<br />

pågående projektet, Baltic GPP.<br />

På mötet i november deltog Sverige, både Naturvårdsverket och<br />

Myndigheten för samhällskydd och beredskap, Baltic GPP-projektet, CBSS<br />

(Council of the Baltic Sea States),Tyskland, Norge, samt Estland.<br />

På mötet rapporterades vad som hittills hänt i Baltic GPP-projektet och vad<br />

som var planerat för resten av projektet. Nätverksgrappen beslutade att<br />

fungera som styrgrapp för projektet och att framtida nätverksmöten också<br />

skulle irmehålla en avrapportering från projektet. Nätverksgrappen<br />

diskuterade också hur gmppen skulle kurma bli mer relevant och inttessant<br />

för deltagarna och beslutade att bl.a. förena fortsatta möten med workshops<br />

för ett djupare erfarenhetsutbyta och kompetensutveckling. Alla deltagare<br />

gavs i uppdrag att fundera på vad de ville fa ut av mötena, vilka områden de<br />

kände att de ville utvecklas inom och på vilka områden de skulle kurma<br />

bidra till att utveckla de andra. Alla var överens om att nätverket behöver<br />

tydligare ledning och aktivare styming från flaggskeppsledaren för att bli<br />

mer atttaktivt och meningsfullt. Preliminärt planerades 2013-års möten till<br />

mars och oktober.<br />

Baltic GPP-projektet är i slutfasen vad gäller utformande av det<br />

utbildningsmaterial om GPP som projektet håller på att ta fram. Under våren<br />

2013 planerar man att börja utbilda experter som sedan ska kunna hålla egna<br />

utbildningar för upphandlare i respektive medlemsland. Projektet är planerat<br />

att slutföras i september 2013. Det diskuterades också att eventuellt därefter<br />

starta ett uppföljningsprojekt för att sprida resultatet av projektet även till<br />

andra änder än de som haft möjlighet att vara med under 2012 och 2013,<br />

genom att bl.a. översätta utbildningsmaterialet till fler språk.


NATURVÅRDSVERKET 9(10)<br />

Nytillkomna projekt inom PA Hazards:<br />

/. Projektnamn<br />

All fish safe to eat - how do we get there? A policy network to solve the<br />

dioxin problem in the Baltic Sea.<br />

2. Prioritetsområde<br />

PA Hazards<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

(dvs. finns med i strategins handlingsplan som flaggskepp eller del av<br />

flaggskepp)<br />

A. För flaggskepp-är kontakter tagna med Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

B. Övriga projekt-har kontakt tagits med relevant PAC eller Flaggskepp?<br />

PAC är projektsamordnare.<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Syftet är att etablera ett långsiktigt policynätverk med fokus på hur man kan<br />

lösa dioxinproblematiken i Östersjön. Nätverket ska identifiera<br />

nyckelpersoner i varje Östersjöland, göra en sammanfattande analys av<br />

gemensamma nationella och intemationella åtaganden som kan främjas av<br />

gemensamma åtgärder, samt formulera kriterier för ett policy-inriktat<br />

forskningsprojekt om hur man kan förbättra data för att identifiera specifika<br />

dioxinkällor fÖr att möjliggöra riktade politiska åtgärder. Nätverket, med<br />

referensgrapp, har deltagare från alla Östersjöländer för att underlätta<br />

effektiv och transparent kunskapsöverföring mellan Östersjöländeraa.<br />

5. Partnerskap - organisation, samverkansområde och land.<br />

Naturvårdsverket, Sverige (samordnare)<br />

Nationella myndigheter i Finland, Estland, Lettland, Litauen, Polen,<br />

Tyskland och Danmark.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

* Ett hållbart nätverk i Östersjöområdet som underlättar samordning,<br />

samarbete och utbyte av information/kunskap inom dioxinfrågor på politisk<br />

nivå mellan de baltiska ländema<br />

* En sammanfattande kartläggning av hur dioxinproblemet har definierats<br />

och potentiella lösningar i varje baltiskt land samt förslag på gemensamma<br />

åtgärder i Baltikum för att lösa dioxinproblemet<br />

* Formulerandet av kriterier för ett policy-inriktat forskningsprojekt utifrån<br />

vad som krävs för att vidta åtgärder för att lösa dioxinproblematiken och<br />

behovet av data ur ett vetenskapligt perspektiv 7. Länk till vidare<br />

information om projektet.


NATURVÅRDSVERKET 10(10)<br />

/. Projektnamn<br />

Chemical Munitions Search & Assessment (CHEMSEA)<br />

2. Prioritetsområde<br />

PA Hazards<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Ja, det är ett underprojekt till flaggskeppsprojektet "3.2 Assess the need to<br />

clean up chemical weapons"<br />

A. För flaggskepp-är kontakter tagna med Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

Ja<br />

B. Övriga projekt-har kontakt tagits med relevant PAC eller Flaggskepp?<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Projektet syftar till att bedöma miljörisker i samband med dumpade kemiska<br />

stridsmedel. Projektet är inriktat på Gotlandsdjupet dumpningsplats och<br />

spridd ammunition på havsbottaen. Kemiska stridsmedel finns det finns att<br />

hittas av akustiska / magnetometriska metoder och förorening av omgivande<br />

sediment med kemiska stridsmedel (CWA) och deras nedbrytaingsprodukter<br />

bedöms. Risken för bentisk biota och fisk beräknas baserat på biomarkörer<br />

för miljöbelastning inducerad av CWA. Spridning av förorenade sediment<br />

modelleras för att bedöma risken för andra delar av Östersjön. En annan<br />

viktig uppgift är att skapa administrativa verktyg för att hantera soptippar,<br />

för de baltiska stateraa och uppdatera och enandet av nationella riktlinjer<br />

och föreskrifter överväger dumpad krigsmateriel problem.<br />

5. Partnerskap - organisation, samverkansområde och land.<br />

Projektet leds av Dr. Jacek Beldowski vid Institute of Oceanology Polish<br />

Academy of Sciences.<br />

Andra parter: Polish Naval Academy (PNA), Military University of<br />

Technology (MUT), Swedish National Maritime Authority (SMA), Defence<br />

Research Agency (FOf), Sweden, European Center for Chemical,<br />

Biological, Radioactive, Nuclear and Explosive substances (CBRNE),<br />

Finnish Institute for Verification of the Chemical Weapons Convention at<br />

University of Helsinki (VERIFIN), Firmish Environment Institute (SYKE),<br />

Johaim Heinrich von Thunen Institute (vTI/FOE), Alfred Wegener Institute<br />

(AWI), Lithuanian Énvironmental Agency (LEPA).<br />

Andra nationella och intemationella parter: Poland: Chief Inspectorate of<br />

Environment Protection, Maritime Administration Gdynia, Pomorskie<br />

Voivodship, Sea Fisheries Institute; Russia: Shirshov Institute Of<br />

Oceanology, Russian Academy of Sciences; Sweden: Swedish Coastguard,<br />

Swedish Ministry of Environment; Lithuania National Research Center in<br />

Vilnius; Finland - Firmish Ministry of Environment; Intemational<br />

organizations: SIPRI, HELCOM, IDUM.


Postadress<br />

Box 12256<br />

102 26 Stockholm<br />

Rikspolisstyrelsen<br />

Polisavdelningen<br />

Regeringsuppdrag till Rikspolisstyrelsen att medverkan i<br />

genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen och dess<br />

handlingsplan.<br />

Regeringen beslutade 2011 2011-10-13 om ”Uppdrag ppdrag till Rikspolisstyrelsen att<br />

medverka i genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen och dess<br />

handlingsplan”. Av uppdraget framgår att Rikspolisstyrelsen årligen senast<br />

den 31 januari 2012, 2013, 2014 och 2015 ska redovisa ovisa till Regeringskansliet<br />

med kopia till <strong>Tillväxtverket</strong>. Redovisningen följer de riktlinjer som Tillväxt-<br />

verket ket meddelat för 2012 års redovisning.<br />

Rikspolisstyrelsen styrelsen överlämnar härmed redovisning av regeringsuppdra<br />

regeringsuppdraget<br />

EU:s strategi för Östersjöregionen (Skr 2009/10:159) avseende kalender kalenderåret<br />

2012.<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Polisen fokuserar i huvudsak sina insatser mot strategins prioritetsområde att<br />

bekämpa den gränsöverskridande brottsligheten. Genom olika initiativ och<br />

frekventa kontakter mellan östersjöländernas gränsorganisationer har samve samver-<br />

kan med östersjöländerna fått en större del i det dagliga arbetet. Framför allt<br />

har samverkan ökat genom de polismyndigheter som har färjeförbindelser med<br />

andra östersjöländer. SSamverkan<br />

har förekommit sedan många år men bedrivs<br />

numera än mer strukturerat och målinriktat. Informationsinhämtning nformationsinhämtning och an ana-<br />

lyser från östersjöländerna utgör grunden för överenskommelser om gemen-<br />

samma kontroller och insatser.<br />

Genom de projekt som genomförts har nya kontaktvägar etablerats och både<br />

arbetssätt och samverkan kommit att bestå även efter att projekt projekten avslutats.<br />

Som exempel kan nämnas polismyndigheten i Stockholm som genom sin<br />

gränspolisavdelning drivit flera projekt tillsammans med Finland, Estland,<br />

Lettland, Litauen och Polen och idag har ett upparbetat fortlöpande samarbete.<br />

Besöksadress<br />

Polhemsgatan 30<br />

Stockholm<br />

Datum<br />

2013-01-28<br />

Diarienr (åberopas vid korresp)<br />

POA 089-7120/12<br />

Regeringskansliet<br />

Justitiedepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

Kopia<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

Telefon<br />

114 14<br />

E-post post<br />

rikspolisstyrelsen@polisen.se<br />

www.polisen.se<br />

Er referens<br />

Ju2011/7109/PO<br />

1 (4)


RIKSPOLISSTYRELSEN 2013-01-28 POA 089-7120/12<br />

Detta samarbete med brottsbekämpande verksamhet resulterar årligen i ca 100<br />

gripanden och beslagtagna godsvärden för runt 10 miljoner och får därmed<br />

anses som mycket framgångsrikt. Arbetet har stor betydelse för att bekämpa<br />

den mobila brottsligheten inom östersjöområdet som i många fall bedrivs organiserat<br />

av kriminella grupper. Även polismyndigheten i Blekinge har samma<br />

erfarenheter av östersjösamarbetet.<br />

En stor del av polissamarbetet i Östersjöområdet utgörs sedan många år också<br />

av det ”Nordiska polissamarbetet” och ”Aktionsgruppen mot organiserad<br />

brottslighet i Östersjöområdet” (Baltic Sea Task Force BSTF) där kartläggning<br />

och metodarbete initieras. Ytterligare en viktig del i arbetet med att bekämpa<br />

brottsligheten är de prioriteringar som fastställs genom EU:s Policy Cycle och<br />

som arbetas fram av Europol i samverkan med medlemsländerna. Som ett resultat<br />

av detta arbete har en arbetsgrupp bildats inom EMPACT 1 för att fokusera<br />

mot den mobila brottsligheten vilken i hög grad berör och engagerar länderna<br />

i Östersjöområdet.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

Samverkan i arbetet mot gränsöverskridande brottslighet bedrivs bl.a. genom<br />

deltagande i BSTF/OPC 2 . Inom Sverige samverkar Tull, Polis, Kustbevakning,<br />

Åklagarmyndigheten, Ekobrottsmyndigheten och skatteverket i OPCsamarbetet.<br />

En stor del av samverkan sker också och genom direktkontakt<br />

mellan ländernas brottsbekämpande myndigheter. Genom BSTF/OPC deltar<br />

Sverige i planering och genomförande av riktade och samordnade insatser mot<br />

brottslighet inom Östersjöområdet. Som exempel kan nämnas arbetet inom<br />

Crossfire angående smuggling av illegala vapen som Sverige leder tillsammans<br />

med Norge. I Crossfire deltar samtliga östersjöländer.<br />

Genom Rikskriminalpolisen RKP koordineras insatser mot mängdbrottslighet.<br />

Tillsammans med landets polismyndigheter planeras riktade insatser vilka i<br />

allt högre utsträckning kan knytas till personer och grupperingar som ägnar sig<br />

åt grov organiserad brottslighet. Den organiserade seriebrottsligheten karaktäriseras<br />

av att den är väl planerad och gränsöverskridande och kan även omfatta<br />

lokal mängdbrottslighet. I denna fråga finns ett pågående samarbete genom<br />

OPC där de nordiska länderna med Norge som ledare samverkar med Litauen<br />

mot mängd- och narkotikabrott.<br />

Förutom tidigare initierade samarbeten och nätverk har inte tillkommit några<br />

nya under 2012. Däremot har samarbetet mellan gränsmyndigheter utökats<br />

genom att ytterligare länder ingår i det samarbete mellan gränsmyndigheter<br />

som initierats av Polismyndigheten i Stockholm. Utöver detta kan nämnas<br />

kommande samarbete mellan Polismyndigheten i Blekinge och polisutbildningen<br />

i Klaipeda, Litauen där polismyndigheten kommer att ta emot elever<br />

från polisskolan i Klaipeda.<br />

1 EMPACT European Multidisciplinary Platform Against Criminal Threats.<br />

2 BSTF / OPC – Baltic Sea Task Force / Operative committee.<br />

2


RIKSPOLISSTYRELSEN 2013-01-28 POA 089-7120/12<br />

3. Deltagande i projekt<br />

Under året har Rikspolisstyrelsen och polismyndigheterna deltagit i flera projekt<br />

inom Östersjöområdet.<br />

C.A.S.H. (Connecting Authorities for Safer Heavy Goods Trafic in the Baltic<br />

Sea Region). Projektet inleddes i september 2009 och avslutades i september<br />

2012 och resultatet redovisas i slutrapporten ”Key Findings and Results of the<br />

C.A.S.H. Project 2009-2012” 3<br />

Safe Baltic Cruises. Projektet inleddes i maj 2011 och beräknas pågå till och<br />

med april 2013. Polismyndigheten i Stockholms län/City polismästardistrikt<br />

har det övergripande ansvaret för projektet. Övriga fyra partners är Polisen i<br />

Finland, Åland Estland och STAD (Stockholm prevent Alcohol and Drug Problems)<br />

Stockholm.<br />

Boundless II. Projektet inleddes under sommaren 2011 och beräknas pågå till<br />

sista juni 2013. Polismyndigheten i Blekinge län driver projektet med deltagare<br />

från Polisen i Litauen och Polen.<br />

Moneypenny. Projektet startades med ett möte i januari 2012 och beräknas<br />

pågå till juni 2013. Finanspolisen vid Rikskriminalpolisen leder projektet med<br />

deltagare från motsvarigheterna till Finanspolisen i Finland, Estland, Lettland,<br />

Litauen och Polen.<br />

Vilsto 2011. Projektet har pågått mellan april 2011 och mars 2012 med stöd<br />

från SIDA:s Östersjöenhet och har drivits som en operativ samarbetsinsats<br />

mellan Polismyndigheten i Sthlm och gränskontrollmyndigheten i Vilnius.<br />

Resultatet av detta projekt är att polismyndigheten nu har utökat sitt samarbete<br />

med östersjöländerna till att omfatta även Litauen. Samverkan med gränsmyndigheterna<br />

i östersjöområdet har i flera fall startats genom samarbetsprojekt<br />

och sedan övergått i samarbete genom den ordinarie verksamheten. Polismyndighetens<br />

samverkan med östersjöländerna sker enligt en arbetsmetod som<br />

polismyndigheten kallar ”Operation triangle”. Genom detta samarbete utbyts<br />

information i realtid.<br />

3A. Analys av deltagande i projekt<br />

Samverkan i projekt med andra länder i Östersjöområdet leder ofta till att ett<br />

samarbete etableras och kvarstår efter att projektet avslutats. Etablerade kontakter<br />

används i vissa fall som inkörsport till annan samverkan mellan länderna.<br />

Som exempel kan nämnas förfrågan från polisutbildningen i Klaipeda, Litauen<br />

om support och mottagande av elever från deras polisutbildning. Denna<br />

förfrågan ställdes till Polismyndigheten i Bleking i slutet av 2012 och är ett<br />

resultat av det goda samarbete som polismyndigheten etablerade genom projektet<br />

Boundless.<br />

I projekt som har direkt inriktning på att bekämpa viss typ av brottslighet upparbetas<br />

nya arbetssätt och samverkan. Upparbetade processer och arbetssätt tas<br />

oftast till vara i den löpande verksamheten efter att ett projekt avslutats och<br />

3 www.cash-project.eu<br />

3


RIKSPOLISSTYRELSEN 2013-01-28 POA 089-7120/12<br />

samverkan mellan länderna fortsätter. Projektet Vilsto är ett av flera samarbetsprojekt<br />

med östersjöländerna som drivits av Polismyndigheten i Stockholm.<br />

Resultatet av detta och tidigare projekt är att en arbetsmetod mellan länderna<br />

upprättats och numera tillämpas och används i den ordinarie verksamheten<br />

med mycket bra resultat som beskrivits under punkt 1.<br />

Flera projekt i samverkan med länder i östersjöområdet har startats med ekonomiskt<br />

stöd vilket varit en nödvändighet då flera länder inom området har<br />

svårt att bekosta deltagande. I viss mån finns risken att ekonomi påverkar möjligheten<br />

att införliva nya arbetsmetoder i ordinarie verksamhet och bevara<br />

samarbetet över tid. Det finns dock exempel på att värdet av samarbetet anses<br />

så högt att t.ex. Estland budgeterat för att upprätthålla samarbetet mellan<br />

gränsmyndigheterna som initierats genom tidigare samverkansprojekt.<br />

I vissa fall leder erfarenheter från ett projekt till att ny eller harmoniserad lagstiftning<br />

rekommenderas. I dessa fall kommer åtgärder och effekter inte att<br />

vara märkbara förrän efter viss tid förutom möjligen den praktiska anpassning<br />

av ett arbetssätt som kan ske.<br />

3B. Nytillkomna projekt<br />

Inget nytt deltagande i projekt finns att rapportera.<br />

4. Roll som Prioritetssamordnare (PAC), Horisontell samordnare (HAL),<br />

eller Flaggskeppsledare (FLP).<br />

Ingen förändring finns att rapportera.<br />

5. Mål och resultat.<br />

I projektet C.A.S.H. där Polisen deltog redovisades i slutrapporten rekommendationer<br />

för säkerheten vid framtida vägtransporter. Här rekommenderades en<br />

harmonisering av medlemsländernas regler för vägtransporter och påföljder för<br />

brott mot dessa regler. Förutom vinsten av att nätverk etablerats och samsyn i<br />

flera frågor erhållits krävs ändringar av lagstiftning för att resultatet av projektets<br />

arbete ska få full effekt. Till viss del bidrar dock medvetenheten till att öka<br />

säkerheten runt transportfrågorna.<br />

Vidare har samarbetet mellan östersjöländernas gränsorganisationer medfört<br />

positiva resultat när det gäller bekämpning av den mobila brottsligheten. Se<br />

beskrivning under avsnitt 1.<br />

RIKSPOLISSTYRELSEN<br />

Bengt Svenson<br />

Rikspolischef Anders Hall<br />

Avdelningschef<br />

4


Box 5055, 102 42 Stockholm [ Besökare: Valhallavägen 136 ]<br />

Tel: 08 - 782 25 00, Fax: 08 - 666 02 86, Bankgiro: 5050 - 0248<br />

prv@prv.se, www.prv.se<br />

RAPPORT<br />

2013-06-06 Dnr:<br />

Näringsdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

cc. <strong>Tillväxtverket</strong><br />

EU:s strategi för Östersjöregion –<br />

rapportering för 2013<br />

Nedan följer Patent- och registreringsverkets rapport för deltagandet i EU:s<br />

strategi för Östersjöregionen.<br />

Förutom nedanstående svar på frågorna enligt <strong>Tillväxtverket</strong>s mall så kan PRV<br />

också rapportera att 2012 varit ett mellanår för vårt huvudprojekt inom<br />

Östersjöstrategin, Sea of Inventions. Under året har projektet presenterats på<br />

flertalet konferenser, bl.a. på Havs- och vattenmyndighetens dialogmöte i<br />

Göteborg i maj, på invigningen av Baltic Maritime Science Park i Malmö i<br />

oktober och på Ecotech i Kalmar i november.<br />

Under 2012 har också projektpartners söks som tillsammans PRV kan använda<br />

och vidareutveckla resultaten av Sea of Inventions-projektet i samverkan med<br />

andra länder i Östersjöområdet. På grund av projektresultatens karaktär har en<br />

projektpartner söks som har stor teknik- och miljökompetens samt sysslar med<br />

utveckling på ett tidigt stadium, och som dessutom varit villig att utforska<br />

obeprövade metoder inom miljöförbättrande åtgärder, något som varit svårt att<br />

hitta. I och med överenskommelsen att samarbeta med Baltic Maritime Science<br />

Park har PRV hittat en mycket passande projektpartner.<br />

Frågor enligt <strong>Tillväxtverket</strong>s mall.<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med<br />

strategin sedan förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

PRV har under 2012, på uppdrag av myndighetens ledningsgrupp, utsett en<br />

samordnare för frågor som har med Östersjöstrategin att göra. Samordnaren har<br />

i uppdrag att bevaka relevanta frågor och se till att ansvariga för sådant som har<br />

bäring på strategin blir informerade. Samordnaren representerar PRV på<br />

<strong>Tillväxtverket</strong>s nätverksmöten och sköter den årliga rapporteringen.<br />

1 (3)


2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk<br />

med bäring på strategin? Om ja, vilka?<br />

PRV:s projekt Sea of Inventions inledde i oktober 2012 ett samarbete med<br />

Baltic Maritime Science Park (BMSP), ett flaggskeppsprojekt i prioritetsområde<br />

13. Genom samarbetet får Sea of Inventions tillgång till den plattform BMSP<br />

utgör och innehållet i den databas som finns i Sea of Inventions kommer att<br />

lättare kunna användas av de experter som finns i BMSP eftersom de också<br />

kommer att ha tillgång till immaterialrättslig expertis via PRV.<br />

Under våren 2013 kommer PRV och BMSP att planera och genomföra ett antal<br />

seminarier och konferenser där frågor kring sjöfart och miljö behandlas och där<br />

PRV bistår med teknik- och immaterialrättslig expertkompetens. Målsättningen<br />

med de planerade aktiviteterna är att få igång nya projekt kring BMSP:s<br />

kärnfrågor.<br />

I samarbetet med BMSP kommer det projektstöd som PRV beviljades av<br />

SIDA:s Östersjöenhet 2011 att användas.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

A. Analys:<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni<br />

redovisat har alternativt kommer att tillämpas / realiseras?<br />

I och med samarbetet med BMSP kan PRV komma i kontakt med en målgrupp<br />

som kan ha stor nytta av de resultat som kom fram i det under 2011 slutförda<br />

projektet Sea of Inventions.<br />

Sea of Inventions har även hjälpt till att höja medvetenheten kring<br />

immaterialrättsfrågor när det gäller kopplingen till miljöteknik.<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att<br />

projektresultat ska tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få<br />

finansiering, finns rätt aktörer med i projektet dvs. de som förväntas<br />

tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

Svårigheten med att tillämpa resultaten från Sea of Inventions är att de måste<br />

användas i ett väldigt tidigt skede av en utvecklingsprocess. Normalt finns i<br />

projekt inom EUSBSR redan konkreta planer kring utveckling och databaser<br />

som Sea of Inventions anses då inte lika relevanta. Under 2013 kommer dock<br />

resurser läggas på att informera om nytta av immaterialrättslig data i alla skeden<br />

av en utvecklingsprocess. Genom samarbetet med BMSP kommer PRV att<br />

komma närmare relevanta målgrupper.<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska rapporteras<br />

enligt bifogad mall (se nedan).<br />

Inget att rapportera.<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell<br />

samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC,<br />

HAL eller FLP?<br />

2 (3)


Inget att rapportera.<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen? Om ja, vilka nya resultat?<br />

Inget att rapportera.<br />

Detta ärende har beslutats av generaldirektören Susanne Ås Sivborg. I<br />

ärendets slutliga handläggning har vidare deltagit projektledaren Tobias<br />

Selin (föredragande).<br />

Susanne Ås Sivborg<br />

Tobias Selin<br />

3 (3)


Svenska institutet<br />

Slottsbacken 10<br />

Box 7434<br />

10391 Stockholm<br />

Sweden<br />

T +46 (0)8 453 78 00<br />

si@si.se<br />

www.si.se<br />

www.sweden.se<br />

Dokument: Rapport<br />

Datum: 2013.04.19<br />

Dnr:<br />

Sida: 1 (10)<br />

Näringsdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

Redovisning av uppdrag att medverka i genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen och dess handlingsplan<br />

Svenska institutet (SI) har enligt ett regeringsbeslut (UF2011/59598/UD/FIM) fått i<br />

uppdrag att medverka i genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen och<br />

dess handlingsplan. Enligt beslutet ska varje myndighet årligen senast den 31 januari<br />

2012, 2013, 2014 och 2015 lämna en redovisning av uppdraget till Regeringskansliet<br />

(Näringsdepartementet) med kopia till <strong>Tillväxtverket</strong> avseende arbetet under<br />

föregående kalenderår.<br />

Enligt <strong>Tillväxtverket</strong>s riktlinjer för rapporteringen ska följande frågor besvaras:<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan<br />

förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med bäring<br />

på strategin? Om ja, vilka?<br />

3. Deltagande i projekt<br />

A. Analys:<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har<br />

alternativt kommer att tillämpas / realiseras?<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska<br />

tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få finansiering, finns rätt aktörer<br />

med i projektet dvs. de som förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

Svenska institutet är en statlig myndighet som verkar för att<br />

öka omvärldens intresse och förtroende för Sverige. Genom<br />

strategisk kommunikation och utbyte inom kultur, utbildning,<br />

vetenskap och näringsliv främjar vi samarbete och långsiktiga<br />

relationer med andra länder.


2 (9)<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska rapporteras enligt<br />

bifogad mall (se nedan).<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare<br />

(HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL eller<br />

FLP?<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra rapporteringen?<br />

Om ja, vilka nya resultat?<br />

Mall för redovisning av nytillkomna projekt<br />

För att kunna redovisa en jämförbar sammanställning av projekt så ber vi er följa<br />

mallen nedan i redovisningen av nytillkomna projekt.<br />

1. Projektnamn<br />

2. Prioritetsområde<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

(dvs. finns med i strategins handlingsplan som flaggskepp eller del av flaggskepp)<br />

A. För flaggskepp–är kontakter tagna med Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

B. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller Flaggskepp?<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

Sammanfattning


1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

3 (9)<br />

Svenska institutet (SI) har från den 1 januari 2012 ett förnyat uppdrag att utveckla<br />

och stärka Sveriges samarbete i Östersjöregionen. Enligt ett regeringsbeslut<br />

(UF2011/42439/UD/EC) fördes SI:s Visbyprogram och Ledarskapsprogram, samt<br />

Sida Östersjöenheten, den 1 januari 2012 samman inom SI. SI ska enligt<br />

regeringsbeslutet ”bistå och komplettera den verksamhet svenska aktörer utför för att<br />

genomföra EU:s strategi för Östersjöregionen/…/”. En mer övergripande målsättning<br />

är också att SI ska utöka svenska aktörers deltagande i Östersjösamarbetet.<br />

I samband med att SI:s och Sidas Östersjöverksamheter sammanfördes skedde en<br />

översyn och förnyelse i enlighet med uppdraget i regeringsbeslutet. SI:s tidigare<br />

Östersjösamarbete var inriktat på utbildnings- och forskningssamarbete samt på<br />

näringslivs- och hållbarhetsfrågor. Sida Östersjöenhetens verksamhet var inriktad på<br />

miljöfrågor, samhälls- och hälsofrågor samt civil säkerhet. Redan under 2012, i<br />

samband med översynen, började Svenska institutets nya enhet för<br />

Östersjösamarbete rikta in verksamheten i linje med den nu reviderade<br />

handlingsplanen för EUs strategi för Östersjöregionen för budgetperioden 2014-<br />

2020. Målsättningen är att skapa förutsättningar för nya nätverk och samarbeten<br />

inom Östersjöområdet.<br />

De projekt som beviljats stöd under 2012 ska bidra till att möta de gemensamma<br />

utmaningar som definieras i bland annat EU:s strategi för Östersjöregionen.<br />

Utgångspunkten är att de beviljade projekten ska ta sig an utmaningar som är<br />

gemensamma för hela eller delar av Östersjöregionen. För både tematiska<br />

partnerskap och såddfinansiering var tematiska prioriteringar angivna.<br />

Prioriteringarna har en tydlig koppling till EU:s strategi för Östersjöregionen.<br />

Bedömningen är att SI:s olika projektutlysningar stödjer utvecklingen av ett antal<br />

tematiska projekt och nya initiativ med direkt koppling till EU:s Östersjöstrategi nu<br />

under slutet av innevarande EU-budgetperiod. EU-projektmedel är svårtillgängliga<br />

p g a att programperioden närmar sig sitt slut. Det är därför angeläget att SI:s<br />

Östersjöverksamhet stödjer ett antal nya samarbeten och pilotprojekt inför de nya<br />

EU-program som startar 2014.<br />

Även om EUs strategi för Östersjöregionen är dominerande som riktlinje för<br />

enhetens verksamhet, arbetar såväl enheten för Östersjösamarbete som andra delar<br />

av SI även med andra geografiska områden och strategier för regionen. Det handlar<br />

då om EUs Östliga partnerskap, Nordliga dimensionen och samarbete med Ryssland,<br />

företrädesvis de nordvästra delarna. SI arbetar även med bistånds-, MR- och<br />

demokratifrågor i regionen. SI strävar i detta arbete efter att länka samman och finna<br />

synergier både geografiskt och policymässigt.<br />

Den förnyade Östersjöverksamheten inom SI består av flera delar. Det ekonomiska<br />

stöd för att initiera, stärka och stödja åtgärdsinriktade samarbeten och partnerskap<br />

för gränsöverskridande projekt som funnits hos Sida och som kunnat sökas löpande


4 (9)<br />

fortsätter, dock med ett ökat maxbelopp om 440 000 kr. Detta stöd har vidare<br />

kompletterats med en större utlysning en gång per år som ska stimulera ett aktivt<br />

deltagande och samspel mellan regionala aktörer inom statlig sektor, forskning,<br />

civila samhället och näringslivet. De tematiska partnerskapen ska pågå under tre år<br />

och kan beviljas upp till 3 000 000 kronor. Vidare har den så kallade tredje landskomponenten<br />

tydliggjorts, dvs. möjligheten att söka finansiering för att stödja ett<br />

icke EU-lands delatagande i EU-projekt.<br />

Under 2012 beviljades 52 ansökningar om Såddfinansiering/projektinitiering totalt<br />

25 300 000 SEK, och 12 ansökningar om tematiska partnerskap beviljades totalt<br />

34 500 000 SEK.<br />

Gällande de delar som SI arbetade med före 2012, ingår SIs Ledarskapsprogram<br />

Managementprogrammet för norra Europa i den nya enhetens ansvar och det finns<br />

ett nära samarbete med Enheten för talangmobilitet. Ledarskapsprogrammet har<br />

kompletterats med fler program under 2012. Bland annat har ett program för<br />

projektledare genomförts - Baltic Leadership Programme - som riktar sig till ledande<br />

personer från krisberedskapsmyndigheter runt Östersjön. Programmet ska bidra till<br />

att regionen utvecklas och stärks genom effektivt och fördjupat samarbete mellan<br />

ansvariga myndigheter i flera länder. Baltic Leadership Program ska upprepas med<br />

annan tematisk inriktning, program är planerade för hösten 2013. Ett program –<br />

Baltic Lab - för unga talanger i Östersjöregionen som vill skapa nya samarbeten och<br />

utveckla nya metoder för ökad integration i vår närregion. Programmet är ett<br />

samarbete mellan Sekretariatet för Östersjöstaternas råd (CBSS) och SI. Programmet<br />

initierades inom ramen för South Eastern Baltic Sea Area Partnership (SEBA) och<br />

knyter an till EU:s strategi för Östersjöregionen och den ryska utvecklingsstrategin<br />

för nordvästra Ryssland. Programmet är en pilotomgång som kommer utvärderas för<br />

att ge underlag till en eventuellt framtida satsning på unga kreativa talanger i<br />

regionen.<br />

SIs Visbyprogram håller på att fasas ut då det till vissa delar fångas upp inom<br />

utlysningen för Tematiska partnerskap. Under 2012 beviljades därmed inga fler<br />

projekt inom Visbyprogrammet. Under året pågick ännu totalt 73 projekt inom<br />

utbildning och forskning. En uppdelning kan göras mellan de projekt som primärt är<br />

inriktade mot spetsforskning, respektive projekt med en uttalad målsättning att möta<br />

utmaningar i regionen. De projekt som har finansierats inom ramen för<br />

Visbyprogrammet, är ofta i linje med de övergripande målområden som finns<br />

definierade i EU:s Östersjöstrategi: en miljömässigt hållbar region; en region i<br />

tillväxt – välstånd; en tillgänglig och attraktiv region; samt en trygg och säker<br />

region. De länder som har omfattats av samarbetet inom Visbyprogrammet är utöver<br />

Sverige: Estland, Lettland, Litauen, Polen, Ryssland, Ukraina och Vitryssland.<br />

2. Samverkan med andra aktörer


5 (9)<br />

SI definierar samverkan med andra aktörer som ett samarbete mellan SI och en eller<br />

flera externa parter, kring t ex ett evenemang, ett projekt eller en gemensam<br />

alternativt kompletterande utlysning. Detta ska skiljas från SI:s roll som ren finansiär<br />

av projektsamarbeten, vilka genomförs av annan extern part utan SIs direkta<br />

medverkan. SI är i det senare fallet inte en samarbetspart i såddprojekt eller<br />

Tematiska partnerskap. SI har identifierat ett behov av att samarbeta mer strategiskt<br />

med andra aktörer, företrädesvis myndigheter.<br />

I och med SI:s nya uppdrag inom Östersjösamarbetet från den 1 januari 2012, har<br />

SI:s samverkan med externa parter ökat. SI deltar nu i flera fora där Sida tidigare<br />

deltagit som myndighet. Det handlar, förutom detta uppdrag om deltagande i<br />

myndighetsnätverket för EUs strategi för Östersjöregionen, om Erfa-nätverket,<br />

uppdraget om spridande av kunskap om EUs territoriella program (det s.k.<br />

Lärandeuppdraget) och Interregforum. SI samverkar även med en mängd andra<br />

myndigheter och organisationer (?? Gör vi eller har vi bara tänkt mest än så<br />

länge…). I samarbete med <strong>Tillväxtverket</strong> har SI under 2012 arrangerat Baltic<br />

Business Arena, ett match-making event för företag i samband med årsforum för<br />

Baltic Development Forum, i samarbete med Council of Baltic Sea States (CBSS)<br />

leder vi EU-projektet 14.2…. etc?<br />

Rigas um hans lepp, galina<br />

Ivl, östersjöseminarium<br />

Rostock<br />

För att stärka samarbetet mellan Ukraina och Östersjöregionen anordnade Svenska<br />

institutet ett seminarium i Kiev rörande förnyelsebar energi och<br />

energieffektivisering. Svenska institutet bjöd in aktörer från Östersjöregionen medan<br />

energimyndigheten i Ukraina bjöd in relevanta deltagare från Ukraina.<br />

Heldagsseminariet resulterade i flera nya samarbeten och projekt varav Svenska<br />

institutet har finansierat fyra av dessa.<br />

I samband med ILGAs (International Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex<br />

Association) världskonferens i Stockholm i december, samarbetade SI med RFSL<br />

och ILGA och arrangerade en förkonferens för hbtq-aktivister från Östersjöregionen<br />

(dvs Baltikum, Polen, Ryssland, Vitryssland och Ukraina). Syftet är att skapa ett<br />

regionalt nätverk för hbtq-organisationer som arbetar på plats i regionen, för att<br />

möjliggöra utökat erfarenhetsutbyte och kapacitetsuppbyggnad. Konferensen<br />

diskuterade hur sociala medier kan användas strategiskt i arbetet för hbtq-personers<br />

rättigheter och finansieringsmöjligheter för samarbete.<br />

PA 12 o andra arbetsgrupper?<br />

Tre kommunikatörer från SI deltog i Interacts utbildning i ”Story Telling for the<br />

EUSBSR” i Tallinn under hösten. Utbildningen syftade till att förbättra arbetet med


6 (9)<br />

att kommunicera Östersjöstrategin i medlemsländerna. SI deltar också regelbundet i<br />

Interacts ”Task Force on Communication” i samma syfte.<br />

SI lämnade stöd till en konferens ”The EU Strategy for the Baltic Sea Region and<br />

topical legal and economic issues, including insolvency” som genomfördes i Tallinn<br />

den 7-9 november 2012. SI deltog också med ett inledningsanförande om<br />

finansieringsmöjligheter för insatser som syftar till att genomföra strategin.<br />

SI deltar regelbundet i Statsrådsberedningens koordinationsgrupp för<br />

kommunikation om strategin. I gruppen ingår även andra myndigheter såsom TVV,<br />

och syftet är att samordna och utveckla kommunikationsarbetet kring strategin<br />

genom att t.ex. utbyta information och idéer, använda gemensamma plattformar och<br />

underlag m.m.<br />

SIs kommunikationsverksamhet inom Östersjösamarbetet syftar till att utveckla<br />

verksamheten, sprida erfarenheterna och arbeta med att stimulera och koppla<br />

samman aktörer för att få in fler ansökningar och samarbetsförslag.<br />

Kommunikationsverksamheten består huvudsakligen av att arrangera och delta i<br />

konferenser och andra möten om Östersjösamarbetet och informera om<br />

verksamheten via webbplatsen, broschyrer, utställningar etc. Viss upprepning:<br />

Östersjöenheten har deltagit i flera fora där samarbetet runt Östersjön visas upp och<br />

diskuteras, som Interregforum, Baltic Business Arena och Baltic Development<br />

Forum.<br />

Andra aktörer Östersjöenheten som arbetar med är Business Sweden och svenska<br />

utlandsmyndigheter i samarbetsländerna, t.ex. svenska ambassaden i Estland och<br />

Polen. Sedan några år tillbaka finns ÖE med i arbetet med utmärkelsen Swedish<br />

Business Award som delas ut i de baltiska länderna. Under 2011 fanns enheten också<br />

med i anordnandet av en konferens i Tallinn på temat vindkraftsutveckling riktat till<br />

små och medelstora företag. I Sverige pågår ett näringslivssamarbete med estländska<br />

ambassaden gällande innovation, investeringar och handelsutbyte. Östersjöenhetens<br />

arbetsmodell har också tjänat som förebild vid den första nationella konferensen om<br />

EU:s strategi för Östersjöregionen, i Estland.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

A. Analys:<br />

BALTIC COMPASS. Lead part: SLU.<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har<br />

alternativt kommer att tillämpas / realiseras?


7 (9)<br />

SI:s roll i projektet var att bidra till att expandera nätverk och påverkan av Baltic<br />

Compass-projektet, med fokus på Ryssland som samarbetspart. Indikatorer var antal<br />

workshops, antal satellit projekt (finansierade av SI eller andra finansiärer), nya<br />

partnerskap som ett led i framgångsrik matchmaking. Ett antal satellitprojekt pågår<br />

och kommer i sig bidra till resultat inom sina respektive sakområden. När det gäller<br />

partnerskap finns det förutsättningar att de kontakter som skapats vid de<br />

specialinriktade workshops som anordnats kommer att resultera i framtida<br />

satsningar, inte minst den sista om biosäkerhet som fokuserade på planering av<br />

framtida samarbete mellan Sverige, Finland och Ryssland. En slutsats från nämnda<br />

workshop är det i ett ömsesidigt samarbete är centralt att såväl vetenskaplig analys<br />

som teknisk och praktisk erfarenhet inom jordbruken bildar en helhet.<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska<br />

tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få finansiering, finns rätt aktörer<br />

med i projektet dvs. de som förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

Finansieringsfrågan är central, i några fall har fortsatt finansiering efter<br />

satellitprojekten beviljats. Självklart är framgångsrika projekt beroende av ett brett<br />

och ändamålsenligt partnerskap, inte minst är det viktigt att policyfrågor fortsatt kan<br />

adresseras.<br />

Baltic Compass avslutades i slutet av 2012.<br />

http://www.balticcompass.org/.<br />

EUSBSR 14.3<br />

PA 14/Secure<br />

Ja<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska rapporteras enligt<br />

bifogad mall (se nedan).<br />

1. Projektnamn<br />

2. Prioritetsområde<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

A. För flaggskepp–är kontakter tagna med Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

Ja, PAC är tillika Leadpartner<br />

B. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller Flaggskepp?<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)


8 (9)<br />

Projektet 14.3 är ett flaggskeppsprojekt inom ramen för EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen prioritetsområde 14. Projektet ska skräddarsy verktyg för att<br />

analysera risker i Östersjöregionen samt utveckla scenarier och metoder för att<br />

hantera gränsöverskridande katastrofer. Projektdeltagarna som representerar<br />

organisationer inom krisberedskapsområdet ska utbyta erfarenheter om hur man bäst<br />

kan förebygga större olyckor och hantera risker. En viktig fråga för projektet är hur<br />

myndigheter och organisationer i de olika länderna kring Östersjön ska förbättra sitt<br />

samarbete över gränserna. Projektet har även tre tematiska områden som man<br />

kommer fördjupa sig inom: att förebygga översvämningar och skogsbränder samt att<br />

arbeta med kärnkraftssäkerhet.<br />

Svenska Institutet står för kostnaderna för en konferens samt utvärdering av projektet<br />

i halvtid. Genom stöd från Svenska institutet säkerställs deltagande från ryska<br />

organisationer, främst EMERCOMS Universitet i Sankt Petersburg, i projektet.<br />

3. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Tolv partner, Beredskapsmyndigheter från samtliga länder i Östersjöregionen deltar i<br />

projektet, däribland Myndigheten för samhällsskydd och beredskap (MSB) i Sverige,<br />

Direktoratet for samfunnssikkerhet og beredskap (DSB) i Norge,<br />

Strålsäkerhetscentralen (STUK) i Finland och ytterligare några statliga organ.<br />

Sekretariatet för Östersjöstaternas råd leder projektet och det finansieras med stöd<br />

från Europeiska kommissionen via EU:s Finansiella instrument för civilskydd.<br />

4. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer<br />

och utvecklingsmöjligheter<br />

Projektet löper till 2013-06-30 och kommer att avslutas med att presentera en<br />

slutrapport där framgångsfaktorer och utvecklingsmöjligheter redogörs.<br />

www.14point3.eu<br />

1. Projektnamn<br />

5. Länk till vidare information om projektet.<br />

ONE BSR. Lead part Helsingfors stad. SI leder work package om talent<br />

retention.<br />

2. Prioritetsområde<br />

Enligt nya Östersjöstrategin, HA Promo.


Ja.<br />

9 (9)<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

(dvs. finns med i strategins handlingsplan som flaggskepp eller del av<br />

flaggskepp)<br />

A. För flaggskepp–är kontakter tagna med Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

Det utgår jag ifrån, men i så fall från Lead part.<br />

B. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller Flaggskepp?<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Svenska institutet leder work package nummer 4 om talent retention, vilket syftar till<br />

att förbättra bilden av Östersjöregionen som en öppen, internationell och<br />

skicklig/kvalificerad region inom högre utbildning/forskning. Det huvudsakliga<br />

innehållet i work package är genomförande av en analys av existeranade<br />

policyrekommendationer kring talent retention i regionen, tre olika case<br />

(Helsingfors, Tallinn, Stockholm) och framtagande av en talent retention tool kit.<br />

Till work package kommer att utses en advisory board, som främst kommer att följa<br />

arbetet i de tre olika casen och deras respective triple helix processer.<br />

4. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

För hela projektet, se länkar nedan. För work package om talent retention ser<br />

partnerskapet ut enligt följande: Svenska institutet, Sverige, HERA – Helsinki<br />

Education and Research Area, Finland, Culminatum, Finland, Scan-Balt, Danmark,<br />

Stockholms stad, Sverige, Praxis, Estland.<br />

5. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Projektet beviljades under 2012 och har ännu inte gjort någon rapportering. När det<br />

gäller målsättningar är det centralt att de cases som work package består av är<br />

adekvata och tillämpbara i regionen samt att projektet generar ett intressant nätverk<br />

av stakeholders, vilket i sin tur är viktigt för frågeställningarna som projektets fokus<br />

ur ett långsiktigt perspektiv.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

Östersjöprogrammets hemsida:<br />

http://eu.baltic.net/Project_Database.5308.html?&&contentid=83&contentaction=sin<br />

gle. Projektets hemsida: http://onebsr.eu.


SJÖFARTSVERKET 24<br />

Avdelning Samhalle<br />

Handl~ggare. dirckttclefon Ert datum Er beteckning<br />

Reidar GrundsLrö,n, 010 478 4906 201 115769/RT<br />

Näringsdepartementet<br />

registrator@enterprise.ministry.se<br />

Rapport om Sjöfartsverkets arbete under 2013 inom ramen<br />

för EU:s Ostersjöstrategi<br />

Sjöfartsverket lämnar härmed sin rapportering, enligt regeringsbeslut<br />

201 l/57691RT daterat 2011-10-13, av arbetet med genomförandet av EU:s<br />

strategi för Ostersjöregionen och dess handlingsplan.<br />

1 handläggningen av detta ärende, som har avgjorts av generaldirektören, har<br />

deltagit direktören för Samhällsavdelningen Jaak Men, chefen för<br />

Sjöfartspolitiska enheten Anna Staaf samt miljohandlaggaren Reidar<br />

Grundström, föredragande.<br />

aAnn-Catrine Zett?06h<br />

För kännedom:<br />

Ti Ilväxtverket<br />

Slyrelsen<br />

Verksledningen<br />

Fyren/Venti len<br />

‘ZL4t(&gaT<br />

Reidar Grui$strö<br />

Posladress Besöksadrnss Telefon Telefax E-posl Organisationsnr<br />

601 78 Norrköping Östra Promenaden 7 0771-63 0000 011-19 1055 sjofartsvcrkct@sjofartsverketse 202100-0654


EU:S ÖSTERSJÖSTRATEGI OCH<br />

TILLHÖRANDE HANDLINGSPLAN<br />

SJÖFARTSVERKETS ARBETE UNDER 2012<br />

SOM STÖDER GENOMFÖRANDET<br />

2013-01-14


EU:S ÖSTERSJÖSTRATEGI OCH<br />

TILLHÖRANDE HANDLINGSPLAN<br />

SJÖFARTSVERKETS ARBETE UNDER 2012<br />

SOM STÖDER GENOMFÖRANDET<br />

Datum: 2013-01-14<br />

Vår beteckning: 12-03546-2<br />

601 78 Norrköping<br />

Tel: 0771-63 00 00<br />

Fax: 011-19 10 55


Sjöfartsverkets arbete 2012 med EU:s Östersjöstrategi och tillhörande handlingsplan<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med<br />

strategin sedan förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Målen i treårsplanerna har utvecklats men har i stort sett samma innebörd<br />

som i rapporteringen den 1 juli 2011 som är den senaste under denna<br />

rubrik. En viktig förändring är att Sjöfartsverket har fått bättre<br />

förutsättningar att leva upp till vår ambition att ”öka antalet forsknings-<br />

och innovationsprojekt inom sjöfartsområdet” (FoI) och därmed ökad<br />

förmåga att mer aktivt kunna delta FoI-verksamhet med koppling till<br />

Östersjösamarbetet.<br />

I och med 2012 års FoI- och infrastrukturpropositioner samt den nya<br />

innovationsstrategin har behovsbilden inom maritim FoI bekräftats och<br />

även Sjöfartsverket föreslås få en ny och tydligare roll inom<br />

sjöfartsforskningen. Regeringen pekar på att det är särskilt angeläget att<br />

Sjöfartsverket får en tydlig uppgift att, i samarbete med akademin och<br />

sjöfartens aktörer, nationellt och internationellt, definiera, initiera och låta<br />

genomföra sådan FoI-verksamhet som behövs för att lösa sjöfartens<br />

utmaningar.<br />

Ansvarsfördelningen mellan transportmyndigheterna innebär bl. a. att<br />

Trafikverket har det övergripande ansvaret för finansiering och att<br />

Sjöfartsverket prioriterar och samordnar sjöfartens FoI. För att svara upp<br />

mot regeringens anvisningar har Sjöfartsverket redan nu anpassat sin<br />

interna FoI-organisation och bildat en Forsknings- och Innovationsenhet<br />

från och med den 1 november 2012 som ett komplement till den interna<br />

samordningsfunktionen genom SjöV:s FoI-råd som syftar till att skapa<br />

synergier i den egna verksamheten.<br />

Som bakgrund upprepas här delvis beskrivningen i den senaste<br />

rapporteringen av vårt arbete. Ett stort antal åtgärder och aktiviteter i<br />

Östersjöstrategin som direkt kopplar till Sjöfartsverkets uppdrag och<br />

verksamhet återfinns i strategins handlingsplan under prioritetsområde 4<br />

(en föregångsregion för ren sjöfart), prioritetsområde 6 (att undanröja<br />

hinder på den inre marknaden inklusive samarbete på tull- och<br />

skatteområdet), prioritetsområde 11 (att förbättra interna och externa<br />

transportförbindelser) och prioritetsområde 13 (en föregångsregion inom<br />

sjösäkerhet och sjöfartsskydd).<br />

Sid 1


Sjöfartsverkets arbete 2012 med EU:s Östersjöstrategi och tillhörande handlingsplan<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller<br />

nätverk med bäring på strategin? Om ja, vilka?<br />

I arbetet med det sjömotorvägsprojekt inom isbrytningsområdet, som<br />

Sjöfartsverket har tagit initiativ till, håller nu en ansökan till EUkommissionen<br />

på att färdigställas tillsammans med Finland och Estland.<br />

Ansökan kommer att lämnas in under februari månad 2013.<br />

Under 2013 kommer arbetsgruppen för Östersjödjupdatabasen att<br />

intensifiera samarbetet med andra myndigheter och aktörer. Syftet är att<br />

samordna arbetet med att tillgängliggöra andra marina spatiala data.<br />

Sjöfartsverket följer arbetet i arbetsgruppen HELCOM Maritime, men har<br />

inte deltagit i gruppens möten under 2012.<br />

Samverkan med andra svenska myndigheter har förändrats i och med<br />

bildandet av Havs- och vattenmyndigheten. De nya samarbetsformerna<br />

håller på att utvecklas. Till exempel har samverkan genom SamHav<br />

nystartat vilket medför förändringar jämfört med tidigare arbetssätt.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

Det mesta av Sjöfartsverkets verksamhet stödjer handlingsplanens syfte<br />

under prioritetsområde 4 (en föregångsregion för ren sjöfart),<br />

prioritetsområde 6 (att undanröja hinder på den inre marknaden inklusive<br />

samarbete på tull- och skatteområdet), prioritetsområde 11 (att förbättra<br />

interna och externa transportförbindelser) och prioritetsområde 13 (en<br />

föregångsregion inom sjösäkerhet och sjöfartsskydd). Isbrytning, lotsning,<br />

farledshållning, sjögeografi etc. syftar till en tillgänglig, säker och ren<br />

sjöfart, verksamheter som alla är i linje med strategin och dess<br />

handlingsplan. Flera av Sjöfartsverkets verksamheter medför deltagande i<br />

projekt som finns i handlingsplanen eller som verkar i samma riktning.<br />

A. Deltagande i projekt - Analys:<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har<br />

alternativt kommer att tillämpas / realiseras?<br />

Sid 2


Sjöfartsverkets arbete 2012 med EU:s Östersjöstrategi och tillhörande handlingsplan<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat<br />

ska tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få finansiering, finns rätt<br />

aktörer med i projektet dvs. de som förväntas tillämpa resultaten, andra<br />

hinder)<br />

FP 4.2 om att minska utsläpp till luft från fartyg<br />

De två underprojekten tar båda fram till exempel vägledningar,<br />

kunskapssammanställningar, rekommendationer, exempel på best practice<br />

och genomför pilotprojekt som sammantaget kommer att ge ett bra<br />

underlag för hamnar, redare och andra att anpassa sin verksamhet främst<br />

till skärpta regler för sjöfartens utsläpp till luft. Vi bedömer att åtminstone<br />

några av pilotprojekten kommer att leda till fullt ut genomförda åtgärder<br />

som tjänar som goda exempel. Med tanke på att resultaten spänner över om<br />

inte alla så i alla fall de flesta realistiska möjligheter till att minska<br />

sjöfartens miljöpåverkan bedömer vi att resultaten kommer att bli mycket<br />

användbara i praktiken och i många fall underlätta genomförande i<br />

praktiken.<br />

Det största hindret bedömer vi att många aktörers resurstillgång är. Såväl<br />

kompetensmässigt, personalmässigt och finansiellt. Stora hamnar, redare<br />

och samhällen har generellt sett lättare att genomföra åtgärder medan<br />

mindre aktörer ofta har sämre förutsättningar att göra det. En samordning<br />

av små aktörers agerande med stora aktörers kan därför ge bättre<br />

förutsättningar för genomförande i praktiken.<br />

FP 4.3 Att införa miljödifferentierade hamnavgifter för fartyg<br />

När projektet som vi menar befinner sig i startfasen kan vi analysera och<br />

bedöma de förväntade projektresultatens genomförbarhet och eventuella<br />

hinder för genomförbarheten.<br />

FP 4.6 att genomföra en studie om förutsättningarna för en infrastruktur<br />

för bunkring av LNG<br />

Projektet har avslutats och i maj 2012 publicerades slutresultaten. Vi<br />

bedömer att publikationerna redan har använts som kunskapskälla när<br />

hamnar överväger att investera i infrastruktur för att fartyg ska kunna<br />

bunkra LNG och när redare överväger nödvändiga investeringar i LNG<br />

teknik på fartyg. Resultaten är användbara för alla som en vägledning i det<br />

arbetet. Eftersom LNG som drivmedel på fartyg av många anses vara ett<br />

Sid 3


Sjöfartsverkets arbete 2012 med EU:s Östersjöstrategi och tillhörande handlingsplan<br />

alternativ främst för nybyggda fartyg för att klara reglerna om svavelhalt i<br />

bränsle som gäller från år 2015 kommer troligen resultaten att användas av<br />

många hamnar.<br />

FP 13.?? 1 MONALISA<br />

Det kan konstateras att av de fyra huvudaktiviteterna; Dynamisk och<br />

proaktiv ruttplanering, Verifikationssystem för certifikat, Sjömätning av<br />

betydande områden av viktiga sjöfartsstråk i Östersjön och Delning av<br />

maritim information, så kommer resultaten av sjömätningarna direkt att<br />

användas för att förbättra den sjögeografiska information som ökar<br />

sjösäkerheten främst för handelssjöfarten. Resultaten av<br />

ruttplaneringsaktiviteten har en potential att tillgodose efterfrågade<br />

förbättringar vad avser säkerhet, energieffektivisering samt säkerhet, inte<br />

minst i efterspelet av Costa Concordia-olyckan. Det kan dock behövas<br />

ändringar i för sjöfarten fundamentala internationella regelverk för att<br />

tekniken ska kunna utnyttjas på ett globalt och bredare sätt. Däremot finns<br />

en potential att redan på kort sikt kunna realisera andra resultat från<br />

MONALISA. Verifikationssystem för certifikat bedöms kunna användas så<br />

snart resultaten är tillgängliga eftersom kostnaden för tekniken bedöms bli<br />

rimlig i förhållande till förenklingen och kvalitetshöjningen av<br />

behörighetskontrollen. Det är dock svårt att bedöma hur stort och i vilken<br />

takt genomslaget av tekniken kan bli.<br />

Slutligen bedömer vi att resultaten av aktiviteterna kring delning av<br />

maritim information kommer att användas i EU-kommissionens<br />

kommande arbete om delning av maritim information som bygger på<br />

resultaten av en pilotstudie om Blue Belt.<br />

MONALISA avslutas i slutet av 2013. För att kunna använda resultat från<br />

arbetet med Östersjödjupdatabasen krävs det finansiering åtminstone för<br />

drift av datatjänster och arbetsinsatser som krävs för att regelbundet<br />

uppdatera databasen med nyinkomna eller frisläppta djupdata.<br />

Sjöfartsverket kommer att utarbeta ett förslag på hur ajourhållningen och<br />

1 Numreringen av flaggskeppsprojektet kommer att bli känt när EU-<br />

kommissionens nya handlingsplan har beslutats.<br />

Sid 4


Sjöfartsverkets arbete 2012 med EU:s Östersjöstrategi och tillhörande handlingsplan<br />

internationell samverkan kring Östersjödjupdatabasen kan genomföras i<br />

framtiden.<br />

Målet att tillgängliggöra detaljerad djupdata för Östersjön är beroende av<br />

resultaten av översynen av lagen för skydd av landskapsinformation<br />

(1993:1742). Idag är högupplöst djupdata i stor utsträckning<br />

sekretessbelagd information, och det finns inga enkla former att<br />

ändamålsoberoende sprida högupplöst djupdata om kustnära områden.<br />

Övriga tidigare rapporterade verksamheter<br />

FP 6.2 Harmonisering av nationella Single Window system, FP 11.3 Att<br />

utveckla nätverken Baltic Motorways of the Sea, FP 13.2 Att analysera<br />

möjligheterna att integrera sjöövervakning i regionen, FP 13.3 Sjömätning<br />

av farleder inom Östersjön och FP 13.4 – Att utveckla konceptet enavigation<br />

hör alla till sådana verksamheter som Sjöfartsverket arbetar<br />

med som sina huvuduppgifter. Vi väljer här att inte analysera<br />

realiseringsgrad och hinder i detalj utan konstaterar att det fokuseras på<br />

olika uppgifter under olika tidsperioder och att resultaten kommer att<br />

utnyttjas i någon grad.<br />

B. Deltagande i projekt - Nytillkomna projekt sedan förra<br />

rapporteringen (rapporteras enligt mall).<br />

1. Projektnamn<br />

Chemsea; Chemical Munitions Search and Assess<br />

2. Prioritetsområde<br />

Att minska användning och effekter av giftiga ämnen (3. To reduce<br />

the use and impact of hazardous substances)<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Ja, som del av flaggskeppsprojektet “3.2. Assess the need to clean up<br />

chemical weapons”.<br />

Polen leder flaggskeppsprojektet och Sjöfartsverket är partner till det.<br />

Vi förutsätter att Polen har kontaktat Prioritetssamordnaren(PAC).<br />

Sid 5


Sjöfartsverkets arbete 2012 med EU:s Östersjöstrategi och tillhörande handlingsplan<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Leta upp, lokalisera och identifiera dumpad kemisk ammunition efter<br />

andra världskriget i Östersjön. Ta bottenprover och prover i<br />

vattenpelaren samt av det marina livet för att kunna göra<br />

spridningsmodeller av läckande kemikalier från den dumpade<br />

ammunitionen. Spridningsmodellerna kommer att ligga till grund för<br />

bedömningen av hur farligt de läckande kemikalierna är för<br />

människa och miljö i Östersjön.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Poland: IOPAS; Institute of Oceanology of Polish Academy of Sciences;<br />

Project leader<br />

MUT; Military University of Technology<br />

PNA; Polish Naval Academy<br />

Finland: SYKE; Finnish Environment Institute<br />

VERIFIN; Finnish Institute for Verification of the Chemical<br />

Weapons Convention<br />

Sweden: FOI; Swedish Defense Research Agency<br />

SMA; Swedish Maritime Administration<br />

CBRNE; Center for advanced Studies of Societal Security and<br />

Vulnerability of Umeå University<br />

Germany: AWI; Alfred Wegener Institute for Polar and Marine Research<br />

vTi FOE; Johann Heinrich von Thunen- Institute, Federal Institute<br />

for Rural Areas, Forestry and Fisheries<br />

Lithuania: EPA; Lithuanian Environmental Protection Agency<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer<br />

och utvecklingsmöjligheter<br />

Projektet har kommit halvvägs. De prioriterade dumpningsområdena<br />

har blivit kartlagda, provtagning har utförts på botten, i vattenpelaren<br />

och av det marina livet. Fortsatt provtagning samt analyser kommer<br />

Sid 6


Sjöfartsverkets arbete 2012 med EU:s Östersjöstrategi och tillhörande handlingsplan<br />

att ske under 2013. <strong>Rapportering</strong> av resultaten samt guidelines för<br />

hantering av dumpad kemisk ammunition på havsbotten kommer att<br />

tas fram och levereras under 2014 då projektet skall avslutas.<br />

Sammantaget bedömer vi att projektet hittills har varit framgångsrikt.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

http://www.chemsea.eu/<br />

http://eu.baltic.net/Project_Database.5308.html?contentid=69&conte<br />

ntaction=single<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC),<br />

Horisontell samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare<br />

(FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som<br />

PAC, HAL eller FLP?<br />

Inom prioritetsområde 4, att bli ett föregångsområde för ren sjöfart, sker en<br />

förändring i och med den nya reviderade handlingsplanen till<br />

Östersjöstrategin. Sjöfartsverket har tidigare varit Flagship Project Leader<br />

(FPL) för flaggskeppsprojektet (FP) 4.2 om att minska utsläpp till luft från<br />

fartyg. I den nya planen försvinner FP 4.2 och därmed Sjöfartsverkets roll<br />

som FPL då de två underprojekten blir två egna fristående FP.<br />

Samordningen, som FPL för 4.2 arbetade med mellan de två<br />

underprojekten, kommer i det fortsatta arbetet att ske inom hela<br />

prioritetsområdet 4 under ledning av PAC.<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen? Om ja, vilka nya resultat?<br />

Sjömätning, djupdata<br />

Sjömätning och med den associerade arbetsuppgifter som Sjöfartsverket<br />

har genomfört, t.ex. inom ramen för MONALISA, har bland annat följande<br />

resultat uppnåtts:<br />

Sid 7


Sjöfartsverkets arbete 2012 med EU:s Östersjöstrategi och tillhörande handlingsplan<br />

Under 2012 har metoder och algoritmer förbättrats som används för att<br />

sammanställa stora mängder heterogena djupdata till ett homogent dataset.<br />

Under Q4 2012 har Sjöfartsverket börjat bygga ett datasystem för<br />

bearbetning och distribution av djupdata för hela Östersjön. Det omfattar<br />

en databas för att hantera djupdata som inte är sekretessbelagda, samt<br />

utbyggnad av Sjöfartsverkets INSPIRE-tjänsteinfrastruktur GeoPub.<br />

Vid 17:e årsmötet för Baltic Sea Hydrographic Commission (BSHC, ett<br />

samarbete mellan Östersjöländernas Hygrographic Offices) fattades bl.a.<br />

följande beslut:<br />

1. En första version av en BSHC-djupdataportal ska driftsättas av<br />

Sjöfartsverket.<br />

2. Sjöfartsverket ska för BSHC räkning lagra källdata från andra<br />

länder för beräkning av en homogen djupdatamodell.<br />

3. En djupdatamodell med 500 m upplösning ska produceras och<br />

tillgängliggöras för offentligheten med sikte på att i framtiden<br />

kunna släppa data med ännu högre upplösning.<br />

Sjöfartsverket samarbetar med IHO:s arbetsgrupp GEBCO (General<br />

Bathymetric Chart of the Oceans), samt deltar i standardiseringsarbete<br />

inom IHO.<br />

FP 4.6 att genomföra en studie om förutsättningarna för en infrastruktur<br />

för bunkring av LNG<br />

Projektet har avslutats och i maj 2012 publicerades slutresultaten av<br />

projektet bland annat på projektets, North European LNG Infrastructure<br />

Project, A feasibility study for an LNG filling station infrastructure and<br />

test of recommendations, hemsida,<br />

http://www.dma.dk/news/Sider/Finalreport.aspx .<br />

Sid 8


Redovisning<br />

Datum<br />

2013-01-21<br />

Landsbygdsdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

Diarienr<br />

2013/25<br />

<strong>Rapportering</strong> om genomförandet av EU:s strategi<br />

för Östersjöregionen till 2013<br />

Regeringsuppdrag att medverka i genomförandet av EU:s Strategi<br />

för Östersjösregionen och dess handlingsplan<br />

<strong>Rapportering</strong>en avser endast förändringar som skett sedan den senaste<br />

rapporteringen till <strong>Tillväxtverket</strong> under 2012.<br />

Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Skogsstyrelsens har inrättat en arbetsgrupp för regional utveckling<br />

bestående av chefen för enheten för policy och analys, nationell koordinator,<br />

internationell koordinator och fem regionansvariga. I Skogsstyrelsens<br />

reviderade strategi (2012) för regional utveckling har man särskilt framhållit<br />

Östersjösamarbetet utifrån Östersjöstrategins prioriteringar. Deltagande i<br />

arbetet med Östersjöstrategin utgör en betydande del i arbete med regional<br />

utveckling och en stor del av de projektsamarbeten som Skogsstyrelsen är<br />

involverad i gäller samarbeten kring Östersjön.<br />

Samverkan med andra aktörer<br />

Skogsstyrelsen har under året samverkat med Samnordisk Skogsforskning<br />

(SNS), North European Regional Office of the European Forest Institute –<br />

(EFINORD), Nordiska Ministerrådet (NMR) och dess lokalkontor I Kaliningrad<br />

och St Petersburg. Skogsstyrelsen har deltagit i en workshop om hållbar<br />

produktion och användning av biomassa för bioenergi i Östersjöregionen<br />

som arrangerades i Köpenhamn av NMR och European Environment<br />

Agency.<br />

Under september månad arrangerades ett tredje nätverks-/fokus möte för<br />

skogsbruk och vatten i Riga, Lettland, i samarbete med det Lettiska<br />

skogsforskningsinstitutet.<br />

Under oktober arrangerades ett möte på Landsbygdsdepartementet för det<br />

sammanhållande flaggskeppsprojekt inom Östersjöstrategin handlingsplan<br />

prioritetsområde Agri, ”Hållbart skogsförvaltning i Östersjöregionen -<br />

EFINORD”. Förutom alla projektledare för de initiativ som ligger inom<br />

EFINORD paraplyet deltog även två ryska aktörer. Mötet bidrog till<br />

erfarenhetsutbyte och nätverkande mellan de olika aktörerna.<br />

Skogsstyrelsen<br />

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________<br />

Postadress Besöksadress Telefon Organisationsnr E-post<br />

Huvudkontor Vallgatan 8 036-35 93 00 202100-5612 skogsstyrelsen@skogsstyrelsen.se<br />

Skogsstyrelsen Jönköping Fax Momsreg.nr www.skogsstyrelsen.se<br />

551 83 Jönköping 036-16 61 70 SE202100561201<br />

1(4)


Skogsstyrelsen Rapport 2013-01-21 2(4)<br />

Under december hölls ett möte med Svenska Exportrådet i St Petersburg där<br />

information om Östersjöstrategin förmedlades och möjligheten till samverkan<br />

diskuterades.<br />

Skogsstyrelsen har fortlöpande bistått Landsbygdsdepartementet och i<br />

samband med uppdateringen av Östersjöstrategin och dess handlingsplan<br />

tog skogsstyrelsen fram underlag för svenska positioner.<br />

Skogsstyrelsen har aktivt deltagit i alla möten inom <strong>Tillväxtverket</strong>s<br />

myndighetsnätverk för Östersjöstrategin och har dessutom gett inspel till<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> inför programförslag för nästa programperiod för<br />

Östersjöprogrammet 2014-2020.<br />

Deltagande i projekt<br />

Förutom de projekt som Skogsstyrelsen redan rapporterat till <strong>Tillväxtverket</strong><br />

sammanställningsrapport ”projekt rapporterade inom ramen för EU:s<br />

Östersjöstrategi 2012” har pilotprojektet ”skogligt samarbete med Ryssland<br />

inom EU:s Östersjöstrategi” genomförts under 2011-2012. Resultatet<br />

kommer att slutredovisas till Svenska Institutet under februari-mars 2013 (se<br />

nedan).<br />

Skogsstyrelsen har under året ansökt och beviljats medfinansiering från<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> för tematiska nätverk kopplat till Östersjöstrategin avseende<br />

skogsbruk och vatten. Nätverket etablerades av Skogsstyrelsen redan under<br />

2011 och samtliga länder runt Östersjön deltar.<br />

Projektet ”Baltic Landscape” har erhållit medfinansiering från Östersjöprogrammet<br />

och kommer att pågå till 2014. Projektägare är Institutionen för<br />

skoglig resurshushållning vid SLU. Projektet involverar 14 partners i 7 länder<br />

i Östersjöregionen. Dessutom deltar tre associerade partners i Ryssland med<br />

annan finansiering. Skogsstyrelsen är en de svenska parterna i projektet<br />

Av de projekt som redovisades vid förra rapporteringen 2012 har två projekt<br />

avslutats, ”Eco Region” och ”Bioenergy Promotion” inom vilka<br />

Skogsstyrelsen deltagit som en av flera svenska parter. .<br />

Analys<br />

Sedan tidigare deltar Skogsstyrelsen i gränsöverskridande projektsamarbeten<br />

inom vårt närområde, oftast medfinansierad genom EU:s fonder och egna<br />

myndighetsmedel. Tyngdpunkten för projekten ligger inom områdena miljö-,<br />

natur-, kultur- och vattenmiljö - samt naturresurser och bioenergi. Genom denna<br />

verksamhet ges ett värdefullt tillskott till myndighetens arbete med uppfyllelse av<br />

de jämställda skogspolitiska målen - produktion och miljö - samtidigt som det<br />

bidrar till att främja skogens sociala värden samt regional utveckling och tillväxt.<br />

Därutöver skapas ett antal positiva sidoeffekter såsom kompetensutveckling samt<br />

erfarenhets- och kunskapsutbyte. Skogsstyrelsen kommer fortlöpande att<br />

utvärdera verksamheten och göra strategiska prioriteringar av ämnesområden<br />

och samarbetspartners, för att få tillstånd bra resultat med goda synergieffekter<br />

mellan skogspolitik samt regional tillväxt- och utvecklingspolitik.<br />

En fråga som kräver särskild uppmärksamhet i detta sammanhang är det<br />

faktum att det överlag är slut på medel i de olika EU fonderna och<br />

programmen och att det kan dröja en bit in på nästa programperiod 2014-<br />

2020 innan de nya EU programmen är godkända och färdiga för nya<br />

projektansökningar.


Skogsstyrelsen Rapport 2013-01-21 3(4)<br />

Nytillkomna projekt<br />

Utöver <strong>Tillväxtverket</strong> sammanställningsrapport ”projekt rapporterade inom<br />

ramen för EU:s Östersjöstrategi 2012” finns inga nytillkomna projekt att<br />

rapportera.<br />

Roll som flaggskeppsledare<br />

De initiativ och projekt som skogsstyrelsen leder inom Östersjöstrategins<br />

handlingsplan ligger inom det sammanhållande flaggskeppsprojektet<br />

”Hållbart skogsförvaltning i Östersjöregionen - EFINORD” som styrs av ett<br />

Memorandum of Understanding (MoU) och samordnas av en<br />

samordningsgrupp med företrädare för jord- och skogsbruksministeriet i<br />

Finland, SNS och EFINORD.<br />

Mål och resultat<br />

Det tematiska nätverket för skogsbruk och vatten har beslutat att arbeta<br />

vidare inom fyra fokusområden och förbereda en ansökan till nya Östersjö-<br />

programmet 2014: kantzoner, dikningsfrågor, planeringsverktyg,<br />

bäverproblematik.<br />

En viktig målsättning för 2012 har varit att överföra det bilaterala samarbetet<br />

med Ryssland till multilateralt samarbete, t.ex. inom ramen för<br />

Östersjöstrategin. Det övergripande målet inom pilotprojektet ”skogligt<br />

samarbete med Ryssland inom EU:s Östersjöstrategi”, som nämns ovan, har<br />

varit att den ryska skogsmyndigheten på federal nivå aktivt deltar och har ett<br />

uttalat ägarskap i genomförandet av aktiviteter under EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen från rysk sida. Utifrån den federala nivåns ägarskap och<br />

deltagande byggs sedan det ryska deltagandet in på projektnivå i initiativ<br />

med så kallad ”flaggskeppsstatus” inom prioritetsområde Agri under ”Hållbart<br />

skogsförvaltning i Östersjöregionen – EFINORD”.<br />

Pilotprojektets aktiviteter har fokuserar på fyra delar:<br />

a) Övergripande långsiktigt arbete och dialog med den ryska<br />

skogsmyndigheten på federal nivå<br />

b) Regionalt samarbete med Kaliningrad och Kaliningrads län med syfte<br />

att integrera ryska aktörer i ett framtida skog- och vatteninitiativ.<br />

c) Nätverkande och spridning av pågående EU projektet ”Hardwoods<br />

are Good” inom det Södra Östersjöprogrammet<br />

d) Verka för att Pskov Model Forest ges möjlighet att deltaga i ”Baltic<br />

Landscape” ett projekt för vilket ansöks om medel inom<br />

Östersjöprogrammet.<br />

Pilotprojektet har resulterat i att Kaliningrads regionala skogsmyndighet,<br />

Skogsforskningsinstitutionen i St Petersburg samt Green forest Fund (NGO)<br />

deltar inom nätverket för skogsbruk och vatten och har visat intresse att delta<br />

i ett utökat framtida projektsamarbete. Det ryska deltagandet stöds av den<br />

ryska federala skogsmyndigheten och dess kontor för nordvästra Ryssland.<br />

Under maj månad genomfördes en workshop i Kaliningrad inom projektet<br />

”Hardwoods are Good” där man presenterade projektet och tog upp frågor<br />

om kompetensutveckling och nätverkande.<br />

Pskov Model Forest deltar som associerad rysk part inom projektet Baltic<br />

Landscape


Skogsstyrelsen Rapport 2013-01-21 4(4)<br />

I ärendet har generaldirektör Monika Stridsman beslutat och handläggare<br />

Lars Andersson varit föredragande. I den slutliga handläggningen har också<br />

deltagit enhetschef Peter Blombäck.<br />

Monika Stridsman<br />

Kopia till<br />

Registrator<br />

Göran Rune<br />

Peter Blombäck<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

Lars Andersson


Grants Office/Staffan Lund 2013-02-25<br />

SLU:s samverkan i Östersjöregionen 2012<br />

SLU, Box 7070, SE-750 07 Uppsala, Sweden tel: +46 (0)18-67 10 00<br />

Org.nr 202100-2817 info@slu.se<br />

www.slu.se<br />

1(3)<br />

DNR: Dubbelklicka här för att ändra<br />

Sammanställning med anledning av regeringens uppdrag (2011-12-<br />

22) att SLU ska medverka i genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen<br />

Inledning<br />

SLU lämnar här i enlighet med regeringsuppdraget sammanställning av<br />

aktiviteter som relaterar till genomförandet av EU:s Strategi för Östersjöregionen<br />

under 2012. Sammanställningen omfattar inledande slutsatser, fördjupad<br />

information om projekt där SLU är koordinator, uppdaterad projektlista samt en<br />

kontaktlista med namn på personer vid SLU som är intresserade av<br />

Östersjöfrågor.<br />

Östersjösamarbetet är integrerat i SLU:s verksamhet. Det finns en tradition av utbildningssamarbete,<br />

uppdrag och forskningsprojekt i samarbete med länderna<br />

runt Östersjön (se bifogad projektlista). Den 1 juli 2011 överfördes Fiskeriverkets<br />

forskningsavdelning till SLU och det innebär en ännu starkare koppling till<br />

Östersjösamarbetet.<br />

Intresset från SLU:s forskare att medverka i Östersjörelaterade forskningsprojekt<br />

ökar. Antalet forskningsansökningar till BONUS 2013 har varit oväntat högt, och<br />

några av FORMAS starka forskningsmiljöer som ligger på SLU omfattar också<br />

viss forskning kopplat till ekosystemförvaltning i Östersjön. Flera projekt<br />

finansieras också av Östersjöprogrammet. Nya SLU-institutioner som<br />

institutionen för vatten och miljö, institutionen för mark och miljö samt<br />

institutionen för akvatiska resurser har alla verksamhet som relaterar till Östersjöregionens<br />

utveckling.<br />

SLU är engagerat i fjorton projekt som rör uthålligt fiske, två som gäller uthålligt<br />

vattenbruk, elva projekt som rör uthålligt jordbruk och sex projekt som rör uthålligt<br />

skogsbruk.<br />

De projekt SLU medverkar i syftar till att långsiktig utveckla förvaltningen av<br />

biologiska naturresurser i Östersjöregionen. SLU med östersjöpartners medverkar<br />

i att definiera, implementera och följa upp målen i internationella överenskommelser<br />

som HELCOM Baltic Sea Actionplan, EU:s Vattendirektiv, det<br />

Marina direktivet samt olika nationella åtaganden. SLU driver också forskningsprojekt<br />

som ligger i kunskapsfronten om interaktionen mellan människa och miljö<br />

och projekt som syftar till att hitta helt nya system, t ex inom vattenbruket.


SLU:s samverkan i Östersjöregionen 2012<br />

Under det gångna året har nätverken förstärkts med forskningsinstitut och<br />

myndigheter vad gäller uthållig förvaltning av skogsekosystemen genom projektet<br />

Baltic landscape och INTEGRAL. Projektet AQUABEST har också förstärkt<br />

nätverken inom vattenbruket, och ett nationellt centrum för vattenbruk har<br />

skapats. Nya samarbeten har också arbetats upp med ryska veterinära myndigheter<br />

vad gäller riskerna för smittspridning i samband med bristande gödselhantering.<br />

Projektet Baltic COMPASS har också medfört ökat samarbete med<br />

myndigheter och forskningsinstitut inom jordbruks- och miljöområdet inklusive<br />

HELCOM.<br />

Institutionen för akvatiska resurser har sedan längre upparbetade kontakter både<br />

inom EU och i Östersjöregionen som kontinuerligt utvecklas.<br />

Men mer än 20 år efter Sovjetunionens fall finns det fortfarande stora skillnader i<br />

förvaltningen av de biologiska naturresurserna i Östersjöregionen. Det är långt till<br />

en integrerad förvaltning mot multipla mål även om framsteg görs. Ny kunskap<br />

sprids långsamt i regionen och då speciellt mellan öst och väst. Detta förhållande<br />

gäller i båda riktningarna. Förvaltningen är inte i alla sammanhang till fördel för<br />

västländerna och alla länder runt Östersjön har mycket att lära av varandra.<br />

Slutsatser 2012/2013<br />

Kunskaps- och erfarenhetsutbytet mellan länderna är mest utvecklat inom den<br />

marina förvaltningen. Där finns sedan längre tillbaka ett internationellt samarbete<br />

i regionen, som samordnas av EU, ICES och HELCOM. Därmed inte sagt att det<br />

inte finns samarbete inom jordbruks- och skogsvetenskaperna, men det<br />

samarbetet bygger i större utsträckning på enskilda projekt. Projekt som Baltic<br />

COMPASS, Baltic landscape och AQUABEST fungerar som informationsbärare i<br />

avsaknad av mer etablerade samarbetsfora.<br />

De areella resurserna är inte längre enbart en produktionsfaktor för mat och virke<br />

utan lika viktigt är andra tjänster för ekosystemen och för samhället i ett bredare<br />

perspektiv. Där finns angelägna frågor om hur olika intressen i samhället kan<br />

vara ”deltagande” i framtidens förvaltning av naturresurser och hur ”dialogerna”<br />

som behövs kan komma till stånd. Begrepp som grön infrastruktur är nya<br />

beskrivningar av landskapets roll för ekosystemet och människors hälsa. Dessa<br />

nya beskrivningar bildar en röd tråd genom de projekt som SLU är aktivt inom i<br />

Östersjöregionen. Vi menar att utvecklingen av en kunskapsintensiv och<br />

diversifierad naturresursförvaltning kan bli ett signum och varumärke för Östersjöregionen.<br />

Den höga miljömedvetenheten, den höga utbildningsnivån och den<br />

tekniska utvecklingen är viktiga grundförutsättningar för detta.<br />

SLU vill understryka att det finns ett fortsatt stort behov av samarbete och<br />

kunskapsuppbyggnad mellan länderna runt Östersjön. Regionen har unika utmaningar<br />

och möjligheter som kan realiseras genom ökad samverkan. Utvecklingen<br />

i Östersjöregionen måste också ses i perspektivet av en alltmer globaliserad<br />

värld och en starkt ökande världsbefolkning fram till 2050.<br />

Det som saknas är effektiva finansieringsmekanismer som samordnar forskning<br />

och tillämpning runt Östersjön. Detta finns i viss utsträckning för den marina<br />

2(3)


SLU:s samverkan i Östersjöregionen 2012<br />

verksamheten i form av BONUS, men det saknas östersjökoordinering vad gäller<br />

de landbaserade vetenskaperna och därtill kopplad innovationsutveckling.<br />

SLU föreslår ett utökat forskningssamarbete inom ”sustainable management<br />

of natural resources” med fokus på landbaserad forskning och innovationsutveckling<br />

för Östersjöregionen. EU:s Strategi för Östersjöregionen kan<br />

fungera som ram för ett sådant initiativ, där olika nationella finansieringsformer<br />

samordnas med EU. Det kan handla om att utöka BONUS till att i större omfattning<br />

också finansiera landbaserad forskning och innovation eller att utveckla<br />

en ny plattform med stöd av Horizon2020 och det kommande Östersjöprogrammet.<br />

Nyss genomförda projekt som Baltic COMPASS visar på behovet<br />

av ett utökat forskningssamarbete mellan öst och väst för att effektivisera och<br />

positionera Östersjöregionen vad gäller uthålligt nyttjande av levande naturresurser.<br />

SLU föreslår en bättre integrering mellan strukturfondsprogrammen och<br />

EU:s forskningsprogram för att bättre kunna kombinera olika finansieringskällor<br />

runt gemensamma utvecklingsfrågor, t.ex. möjligheten att kombinera forskningsprojekt<br />

med mer transnationellt myndighetssamarbete. Harmoniseringen i regelverken<br />

mellan de olika finansieringskällorna är av stor betydelse för att kunna<br />

driva utvecklingsprojekt med högt påverkansvärde.<br />

SLU avser att fortsatt vara en aktiv part i Östersjöarbetet och i dialogen för det<br />

Regeringsuppdrag vi fick 2011-12-22.<br />

Uppsala den 4 mars 2013<br />

Torbjörn von Schantz<br />

Prorektor<br />

Bilagor:<br />

3(3)<br />

Staffan Lund<br />

Enhetschef, Grants Office<br />

Fördjupad projektrapport<br />

AQUABEST<br />

Baltic Compact<br />

Baltic COMPASS<br />

Baltic Landscape in change<br />

ECOKNOWS<br />

EU Data Collection Framework<br />

Gröna infrastrukturer för ekologisk hållbarhet och människors hälsa<br />

Östersjön – SLU projektlista 2013<br />

Östersjön – SLU kontaktlista 2013<br />

Regeringsuppdraget


Till:<br />

Regeringskansliet 2013-01-31<br />

(Socialdepartementet)<br />

103 33 Stockholm Diarienummer:<br />

registrator@social.ministry.se<br />

Kopia till:<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

Box 4044<br />

102 61 Stockholm<br />

tillvaxtverket@tillvaxtverket.se<br />

784/2011-1.1<br />

Smittskyddsinstitutets redovisning avseende 2012 av uppdrag att medverka i<br />

genomförandet av EU:s Strategi för Östersjöregionen och dess handlingsplan<br />

Enligt regeringsbeslut 2011-10-13 ska Smittskyddsinstitutet (SMI) medverka i genomförandet av EU:s<br />

Strategi för Östersjöregionen och dess handlingsplan. Myndigheten ska årligen under 2012 till 2015<br />

senast den 31 januari redovisa föregående kalenderårs verksamhet till Regeringskansliet<br />

(Socialdepartementet) med kopia till <strong>Tillväxtverket</strong>.<br />

SMI:s arbete med regeringsuppdraget och Strategin<br />

Under 2012 har SMI:s uppdragsansvariga deltagit i de flesta av Östersjönätverkets möten som<br />

samordnas av <strong>Tillväxtverket</strong>. Ansvariga har arbetat aktivt med att öka kännedomen om Strategin dels<br />

genom intern och extern information, dels genom att tydliggöra ansvaret för regeringsuppdraget i<br />

myndighetens verksamhetsplan. 1<br />

Under 2011-2012 arbetade SMI, tillsammans med Läkemedelsverket, med en ansökan till Svenska<br />

Institutet. Projektet kallades ”Hållbar användning av läkemedel inom Östersjöregionen” och SMI:s roll<br />

i projektet var främst att bistå med experter inom områdena antibiotikaresistens och antibiotikakonsumtion.<br />

Ansökan skickades in under året men beviljades inga medel.<br />

1 Information om regeringsuppdraget och Strategin finns på SMI:s externa hemsida,<br />

http://www.smittskyddsinstitutet.se/om-smi/eus-ostersjostrategi/.<br />

Nobels väg 18 171 82 Solna Tel 08 457 23 00 smi@smi.se www.smi.se<br />

Sida 1 av 3


Redovisning av pågående samarbeten och nätverk<br />

SMI agerar inom ett stort antal samarbeten och nätverk som har bäring på Strategin. Tyngden i SMI: s<br />

engagemang ligger i samarbetena och nätverken som syftar till att minska spridningen av smittsamma<br />

sjukdomar (t.ex. tuberkulos) och förebygga spridning av antibiotikaresistens. Nedan redovisas ett urval<br />

av de samarbeten och nätverk som SMI ingått i under 2012.<br />

EU:s Nordliga Dimension (NDPHS), Antimicrobial resistance task force (AMR-TG)<br />

Arbetet inom denna arbetsgrupp syftar till att kartlägga förekomsten av och stärka regionens insatser<br />

mot antibiotikaresistens. Speciellt fokus har riktats mot ESBL-problematiken 2 , men även t.ex.<br />

veterinär-medicinsk antibiotikaanvändning och förekomsten av resistent tuberkulos (TB) har<br />

diskuterats. SMI:s representant i arbetsgruppen innehar ordförandeskapet. Under 2012 har inga fysiska<br />

möten skett på grund av att det har saknats medel för vissa delegaters resor till möten. Aktivteter har<br />

dock skett i en arbetsgrupp som tillsatts för att utarbeta en studie för övervakning av ESBL.<br />

Barentsrådet, expertgrupp för TB<br />

Arbetet inom Barentsrådets TB-expertgrupp, med representanter från Norge, Finland, Sverige och<br />

västra Ryssland, syftar till att stärka och samordna deltagande länders insatser för kontroll av TB med<br />

speciellt fokus på resistent TB. Under året har rekommendationer för stärkt kontroll av TB utarbetas<br />

av gruppen och därefter antagits av samtliga deltagande länder. Behovet av insatser mot spridning av<br />

resistent TB samt ökat skydd mot TB i utsatta grupper prioriteras.<br />

Baltic Antibiotic Resistance Collaborative network (BARN)<br />

I nätverket, som finansieras av Sida, ingår 128 medlemmar från tio länder, majoriteten i från Estland,<br />

Lettland, Litauen, Ryssland och Sverige. BARN syftar till att föra samman aktörer inom området, för<br />

att uppnå synergieffekter i aktiviteter, informations- och erfarenhetsutbyte samt möjligheter till<br />

gemensamma ansökningar om projektmedel. Via BARN ges möjligheter till informella kontakter för<br />

att främja samarbetsprojekt med praktiska konsekvenser i det dagliga arbetet mot uppkomst och<br />

spridning av antibiotikaresistens. Under 2012 har en workshop genomförts i Visby med på temat<br />

”Prevention of surgical site infections”. Genererat ur denna workshop har ett nytt delprojekt startats<br />

omnämnt som ”Perioperative Antibiotic Prophylaxis Quality Assurance Survey In The Baltic Sea<br />

Region”. Vid SMI finns en koordinator (på halvtid). Nätverket har under 2012 fått besked om beviljad<br />

fortsatt finansiering ifrån Svenska Institutet till och med augusti 2015 och har som mål att genomföra<br />

ytterligare tre workshops samt utöka med medlemmar i Ukraina, Vitryssland, Georgien och<br />

Moldavien.<br />

2 Extended spectrum beta lactamase producerande bakterier<br />

Nobels väg 18 171 82 Solna Tel 08 457 23 00 smi@smi.se www.smi.se<br />

Sida 2 av 3


Implementering av WHO:s riktlinjer för handhygien i Östersjöområdet<br />

Projektet har initierats av deltagare inom BARN (se ovan). Projektet finansieras av Svenska Institutet.<br />

Det övergripande syftet är att minska risken för vårdrelaterade infektioner genom en hög följsamhet<br />

till handhygien. Projektet “Anpassning och införande av WHO:s riktlinjer för förbättrad handhygien<br />

inom sjukvården i Östersjöregionen” har under 2012 fungerat väl med koordinatorer från respektive<br />

land/region (Lettland, Litauen, S:t Petersburg och Sverige) som arbetar för att förbättra handhygien på<br />

vårdavdelningar enligt de WHO-baserade riktlinjer som tillsammans utarbetats i projektet.<br />

Under 2012 har mätningar av förbrukning av handsprit, observationsstudier och kunskaps- och<br />

attitydenkäter genomförts. Projektets koordinatorer har kontinuerligt följt projektet genom möten i<br />

Litauen, i St Petersburg och i Riga. I samband med dessa möten har också varje land genomfört en<br />

workshop med vårdpersonal och sjukhusepidemiologer.<br />

Implementering av metodik för detektion av ESBL i Baltikum<br />

Projektet har initierats genom BARN (se ovan). Projektet finansieras av Sida-Öst. Projektet engagerar<br />

mikrobiologer vid kliniskt mikrobiologiska laboratorier i fyra länder (Estland, Lettland, Litauen och<br />

Ryssland (St Petersburg)). SMI fungerar som expert och länk mellan Sida och deltagande länder<br />

avseende finansiering. Projektet syftar till att introducera och evaluera effektiva diagnostiska metoder<br />

för påvisande och karakterisering av ESBL av olika typer. Under 2012 har 18 deltagande laboratorier<br />

enligt gemensamt beslutat protokoll testat och redovisat resultat för cirka 1000 kliniska isolat av<br />

ESBL-producerande bakterier. Ett avslutande möte för den första fasen av projektet kommer att hållas<br />

i Estland under våren 2013. Samtidigt planeras för en fortsättning av projektet där även den utvidgning<br />

med deltagande länder som ingår i BARN:s uppdrag (Ukraina, Vitryssland) ska ingå.<br />

Beslut i detta ärende har fattats av generaldirektören Johan Carlson. I den slutliga handläggningen av<br />

ärendet har chefsmikrobiologen Sven Hoffner deltagit. Föredragande har varit utredaren Anders<br />

Verneholt.<br />

Enligt Smittskyddsinstitutets beslut<br />

Anders Verneholt<br />

Nobels väg 18 171 82 Solna Tel 08 457 23 00 smi@smi.se www.smi.se<br />

Sida 3 av 3


SvK1000, v3.2, 2012-03-09<br />

Generaldirektören<br />

Näringsdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

Kopia:<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

Box 4044<br />

102 61 Stockholm<br />

2013-01-21 2012/1975 REDOVISNING<br />

Genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen under 2012<br />

1 Bakgrund<br />

Svenska Kraftnät ska senast den 31 januari redovisa regeringens uppdrag om aktiv<br />

medverkan i genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen. <strong>Tillväxtverket</strong> är<br />

sammanställande myndighet för arbetet med myndigheters rapportering om genomfö-<br />

randet av EU:s strategi för Östersjöregionen. Redovisningen överlämnas härmed enligt<br />

<strong>Tillväxtverket</strong>s mall.<br />

Enligt önskemål från <strong>Tillväxtverket</strong> har fokus lagts på analys av det arbete som har<br />

skett med Östersjöstrategin. En redovisning sker därmed rörande 1) en bedömning av<br />

resultat av de projekt tidigare rapporterats om och 2) huruvida resultaten från projek-<br />

ten leder till konkret tillämpning eller överförs till reguljär verksamhet.<br />

2 <strong>Rapportering</strong><br />

I enlighet med <strong>Tillväxtverket</strong>s instruktioner rapporteras Svenska Kraftnäts arbete med<br />

Östersjöstrategin genom svar på nedanstående fem frågor.<br />

1/3


2.1 Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Det har inte skett någon förändring i det interna arbetet med integrering av strategin i<br />

den egna verksamheten sedan förra rapporteringstillfället.<br />

2.2 Samverkan med andra aktörer<br />

Organisationen deltar inte i några nya samarbeten eller nätverk med bäring på strate-<br />

gin jämfört med föregående års rapportering.<br />

2.3 Deltagande i projekt<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> har bett om en bedömning av hur projektresultaten i redovisade projekt<br />

kommer att tillämpas eller realiseras samt vad som utgör de största hindren för att<br />

detta inte ska ske. För Svenska Kraftnäts del ingår projektet NordBalt som en helt<br />

integrerad del av verksamheten och kommer att föras över till reguljär förvaltning vid<br />

drifttagning. Projektet faller även in under den verksamhet som DG ENER omfattar<br />

och under strategin för Östersjöregionen, varför verket rapporterar om projektet i det<br />

här formatet. Det är en stor fördel att ha erhållit medel från EU, vilket möjliggjort<br />

projektet, men projektet är inte avhängigt strategin.<br />

Svenska Kraftnät deltar i ett projekt med bäring på strategin. Inom projektet NordBalt<br />

genomför Svenska kraftnät tillsammans med Litgrid en utbyggnad av elmarknaden<br />

genom att sammanlänka den svenska elmarknaden med den baltiska. Förutsatt att<br />

regeringen beviljar koncession bedömer Svenska Kraftnät att projektet kommer att bli<br />

klart enligt plan och ser inte några hinder för att projektresultatet inte ska realisera.<br />

Målet med projektet är att utveckla egen verksamhet, varför resultatet kommer att leda<br />

till en konkret tillämpning. Utöver ovanstående projekt har Svenska Kraftnät inga<br />

nytillkomna projekt att rapportera.<br />

2.4 Roll som Prioritetssamordnare (PAC), Horisontell<br />

samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

Ingen förändring har skett sedan förra rapporteringstillfället.<br />

2.5 Mål och resultat<br />

De förändringar som skett i projektet NordBalt sedan förra rapporteringen är att an-<br />

sökan om koncession för NordBalt för närvarande ligger hos regeringen. Arbetet med<br />

olika undersökningar utmed kabelsträckan pågår. Dränerings- och bevattningsled-<br />

ningar har kartlagts. De arkeologiska undersökningar av landkabelsträckan som har<br />

gjorts av Riksantikvarieämbetet bedöms inte försena processen och länsstyrelsen har<br />

2/3


eslutat att inga fler arkeologiska utgrävningar behövs göras. Tillstånd från Mark- och<br />

miljödomstolen för att arbeta i vattenområdet och leda bort grundvatten inom sta-<br />

tionsområdet har erhållits. Vidare pågår ansökningar för vattenverksamhet för land<br />

och sjökabeln, även här med Mark- och miljödomstolen som instans. Kontrakt med<br />

Siemens om leverans av det nya växelströmsställverket tecknades i juli 2012 och under<br />

hösten/vintern 2012 påbörjades byggandet. Markåtgärder för byggandet av omriktar-<br />

stationen kommer att påbörjas så snart koncession erhållits. Upphandlingsprocessen<br />

för nedgrävning av landkabel har påbörjats.<br />

Sundbyberg, dag som ovan<br />

Mikael Odenberg<br />

Jessica Rabenius<br />

3/3


1(3)<br />

Datum Diarienummer Ert diarienummer<br />

2013-01-30 1.2.2-2013-294<br />

2011/5769/RT<br />

Dokumenttyp<br />

Redovisning av uppdrag<br />

Näringsdepartementet<br />

103 33 STOCKHOLM<br />

Redovisning av uppdrag i genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen och dess handlingsplan<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> har i uppdrag att aktivt bidra till att genomföra EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen. Detta är en redovisning av arbetet inom myndigheten fram till och<br />

med 2013-01-30.<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Genomlysning<br />

Under 2012 beslutade <strong>Tillväxtverket</strong>s ledning att göra en genomlysning av vilka delar<br />

av myndighetens verksamhet som relevanta att koppla till insatser inom<br />

Östersjöstrategin utöver de delar som redan uppmärksammats. I genomlysningen<br />

ingår att visa hur den egna verksamheten skulle kunna dra nytta av ett utökat<br />

samarbete i Östersjöregionen. Genomlysningen beräknas slutföras under första halvan<br />

av 2013 och resultera i konkreta förslag till insatser/samarbeten.<br />

Östersjödimensionen i gränsöverskridande program<br />

Sverige deltar i 13 så kallade europeiska territoriella samarbetsprogram. Det är<br />

program som finansierar samarbeten mellan aktörer i olika länder för att lösa<br />

gemensamma problem eller utveckla gemensamma verksamheter inom till exempel<br />

miljöområdet. <strong>Tillväxtverket</strong> har regeringens uppdrag att stötta lärande från dessa<br />

program. Som ett led i detta uppdrag gav <strong>Tillväxtverket</strong> under 2012 stöd till 6<br />

projektkluster (som täcker sammanlagt ett 20-tal projekt) som ska dra erfarenheter<br />

från sina och liknande projekt och i detta inkludera ett Östersjöstrategiperspektiv.<br />

1. Resurseffektivitet av avfall (Miljöinstitutet IVL)<br />

2. Digitala agendan (Länsstyrelsen i Värmland)<br />

3. Förnyelsebar energi (Länsstyrelsen i Östergötland)<br />

4. Maritim miljö och säkerhet (Region Blekinge)<br />

5. Hållbart skogsbruk (Skogsstyrelsen)<br />

6. Social hållbarhet särskilt riktat mot unga (Umeå kommun)<br />

Vidare arrangerade <strong>Tillväxtverket</strong> under 2012 en studieresa till Baltikum för att höja<br />

kunskapsnivån när det gäller Östersjöregionen hos tjänstemän som arbetar med de<br />

territoriella samarbetsprogrammen i olika delar av Sverige. Syftet var, förutom att öka<br />

kunskaperna, också att vidga kontaktnätet med motsvarande<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> Götgatan 74 tillvaxtverket@tillvaxtverket.se<br />

Box 4044 Tel: 08-681 91 00 www.tillvaxtverket.se<br />

102 61 Stockholm Fax: 08-19 68 26


2(3)<br />

myndigheter/organisationer i Östersjöregionen för att underlätta framtida<br />

samarbeten.<br />

Östersjöfrågor för regionala aktörer<br />

Nästa generation regionala strukturfondsprogram (Europaprogrammen) ska också<br />

bidra till att genomföra Östersjöstrategin. Det är något helt nytt att den här typen av<br />

regionalt avgränsade program har ett krav att också tänka gränsöverskridande.<br />

Eftersom programmen i Sverige utformas av regionala aktörer är det viktigt att<br />

regional nivå får en förståelse för strategin och dess mål. Därför arbetar <strong>Tillväxtverket</strong><br />

med att integrera Östersjöstrategin i olika konferenser och möten riktade mot regional<br />

nivå som myndigheten ansvarar för och där detta är lämpligt och utgör ett tydligt<br />

mervärde.<br />

Ett exempel från 2012 på detta är Stora Tillväxtdagen den 18 april med temat<br />

Regioners attraktivitet, då ett av fem parallella seminarier belyste hur en region<br />

(Blekinge) arbetar med de närliggande grannländerna i Östersjöregionen som sin<br />

hemmamarknad.<br />

Konferensen Mellansverige i EU – resultat och framtid den 13 november handlade<br />

om erfarenheter och resultat från projekt inom Europeiska regionala<br />

utvecklingsfonden samt den kommande nya programperioden (2014-2020). På<br />

konferensen genomförde <strong>Tillväxtverket</strong> två seminarier om EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen i en regional kontext. Syftet var att öka medvetenheten hos regionala<br />

aktörer om vilka möjligheter ett vidgat samarbete med närregionen den nya<br />

programperioden kommer att medföra samt visa exempel på hur detta kan gå till i<br />

praktiken.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

Matchmaking för företag<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> har, som samordnare i Sverige av det europeiska<br />

företagsrådgivningsnätverket Enterprise Europe Network, under 2012 utvecklat<br />

konceptet Baltic Business Arena, som syftar till att små och medelstora företag i<br />

Östersjöregionen möts och gör affärer. Under 2012 inledde <strong>Tillväxtverket</strong> ett<br />

samarbete med Baltic Development Forum, vilket resulterade i att Baltic Business<br />

Arena förlades till Baltic Summit i Köpenhamn i juni. 65 företag från Östersjöregionen<br />

deltog, främst inom IT och miljö. Den absoluta majoriteten av företagen angav i<br />

uppföljningen att de var nöjda med sitt deltagande.<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> stöttade också Baltic Development Forum i framtagandet av en rapport<br />

om hur digitala tjänster för företag används i Östersjöregionen.<br />

Gränshinder<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> medverkade under 2012 i en arbetsgrupp om Östersjösamarbete och<br />

gränshinder tillsammans med Föreningen Norden, Kommerskollegium, Företagarna<br />

med flera.<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> publicerade under 2012 en rapport, som tagits fram av Sweco, för att<br />

belysa gränshinder och gränshinderslösningar i Östersjöregionen.


3(3)<br />

3. Deltagande i projekt<br />

BALLAD<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> har delfinansierat projektet BALLAD (Central Baltic Living Labs for<br />

Digital Services) som under 2012 har utvecklat och testat insatser tillsammans med<br />

små och medelstora företag. Projektet syftar till att ge stöd och information till företag,<br />

främst inom e-hälsa och e-utbildning så att de får möjlighet att utveckla sina tjänster<br />

och utvecklas även internationellt. I projektet deltar partner från Finland, Estland,<br />

Lettland och Sverige.<br />

E-handelsguiden<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> har delfinansierat den av Business Sweden (före detta Exportrådet)<br />

framtagna E-handelsguiden som lanserades under hösten 2012 mot företag i<br />

Östersjöregionen. E-handelsguiden ger stöd till företag som gör affärer över Internet.<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC) eller Horisontell samordnare<br />

För Östersjöstrategins 17 insatsområden och 4 horisontella åtgärder har samordnare<br />

utsetts. <strong>Tillväxtverket</strong> är inte PAC eller horisontell samordnare.<br />

5. Mål och resultat<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> kommer, i samband med genomlysningen som nämns ovan, att utarbeta<br />

en struktur för mål och resultat när det gäller arbetet med EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen.<br />

Beslutande<br />

Birgitta Böhlin, GD<br />

Föredragande<br />

Maria Evertsson<br />

I rapporteringens framtagande har Karin Hallerby, Ulf Savbäck och Björne Hegefeldt<br />

medverkat.


Näringsdepartementet<br />

103 33 STOCKHOLM<br />

Kopia till<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

Box 4044<br />

102 61 STOCKHOLM<br />

Redovisning av uppdraget att medverka i genomförandet av<br />

EU:s Strategi för Östersjöregionen och dess handlingsplan<br />

Härmed gör Trafikanalys sin andra avrapportering inom uppdraget från oktober 2011 att<br />

medverka till Östersjöstrategin (N2011/5769/RT). Trafikanalys beskriver skriver nedan översiktligt det<br />

arbete som skett sedan senaste avrapporteringen och som har bäring på strategin strategin. I bilaga 1<br />

gör vi en redovisning utifrån de krav som uppdraget innehåller, enligt de formulär som<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> har tagit fram fram.<br />

Baltic Transport Outlook<br />

Trafikanalys arbetar främst inom flaggskeppsprojektet Baltic Transport Outlook 2030 (BTO) (BTO).<br />

Detta flaggskeppsprojekt inom Östersjöstrategin är ett samarbete mellan parter i flera länder<br />

och beskrevs närmare i Trafikanalys senaste avrapportering. Syftet med BTO<br />

förbättra förutsättningarna för nationell långsiktig infrastruktur infrastrukturplanering i Östersjöregionen för<br />

att göra regionen mer til tillgänglig och konkurrenskraftig.<br />

1<br />

Detta flaggskeppsprojekt inom Östersjöstrategin är ett samarbete mellan parter i flera länder<br />

Syftet med BTO har varit att<br />

planering i Östersjöregionen för<br />

I september 2012 hölls en workshop där Trafikanalys och övriga parter inom pr projektet<br />

diskuterade lärdomar och nästa steg. Fyra slutsatser ur projektet lyftes särskilt fram:<br />

1) Etablera en process för gemensam infrastrukturplanering mellan transportsystemen i<br />

länderna runt Östersjön. Processen bör omf omfatta atta såväl kortsiktig som långsiktig<br />

planering och det ramverk med kvalitetssäkring och uppföljning som följer med.<br />

2) Utveckla en transportmodell som är anpassad till transportsystemet i Östersjö-<br />

regionen. En ständigt förbättrad statistik och datainsamling behövs för att säkra<br />

tillförlitliga resultat.<br />

3) Öka effektivit effektiviteten en för gränsöverskridande godstransporter mellan regionen och tredje<br />

land genom att minska administrativa hinder hinder.<br />

4) Etablera ett ”BTO Forum” för ökat samarbete mellan olika aktörer och beslutsfatt beslutsfattare<br />

inom Östersjöregionen, med regelbundna möten där man diskuterar hanteringen av<br />

de frågor som BTO BTO-studien tar upp.<br />

1<br />

Se http://www.baltictransportoutlook.eu/<br />

Trafikanalys<br />

Sveavägen 90<br />

113 59 Stockholm<br />

1(2)<br />

Diarienummer<br />

Utr 2011/65<br />

N2011/5769/RT<br />

Datum<br />

2013-01-28<br />

Tel 010 414 42 00<br />

Fax 010 414 42 10<br />

trafikanalys@trafa.se<br />

www.trafa.se


Trafikanalys arbete för ökad tillgänglighet i Östersjöregionen<br />

Trafikanalys har sedan förra avrapporteringen arbetat med bl.a. följande som har bäring på<br />

ovanstående punkter:<br />

Under 2012 har Trafikanalys genomfört en stor studie om godstransporter som bl.a.<br />

analyserar de gränsöverskridande godsflödena mellan Sverige och andra länder i Östersjöregionen,<br />

samt transittrafiken genom Sverige. 2 Till grund för studien ligger bland annat<br />

Trafikanalys Varuflödesundersökning (VFU) som görs regelbundet. VFU syftar till att ge en<br />

bild av varuflödet inom Sverige och mellan Sverige och utlandet. Undersökningen ligger i sin<br />

tur till grund för prognoser om godstransporter som görs med hjälp av olika transportmodeller.<br />

Nyligen startade Trafikanalys ett projekt för att bättre tillvarata informationen från elektroniska<br />

fraktsedlar i VFU. Projektet kan på sikt innebära en ökad kvalitet i undersökningen och<br />

därigenom i de godstransportprognoser som görs. Projektet kan också innebära regelförenklingar<br />

och minskad administration för operatörer och transportköpare genom att<br />

information om varuflöden och transporter samlas in elektroniskt i högre grad än tidigare.<br />

Trafikanalys gjorde redan i november 2011 en studie av transportmodeller i ett internationellt<br />

perspektiv. 3 Studien beskrev hur man arbetar med godstransportmodeller i bl.a. Danmark,<br />

Finland och Tyskland. Under 2012 har studien fortsatt men med inriktning på hur man arbetar<br />

med modeller för persontransporter i bl.a. länderna Finland, Estland, Lettland, Tyskland och<br />

Danmark.<br />

Trafikanalys har också under 2012 startat en analys av sjöfartens internationella konkurrenssituation.<br />

I detta projekt utgör resultaten från Baltic Transport Outlook ett av underlagen.<br />

Trafikanalys anordnade i april 2012 en nordisk workshop som behandlade vår rapport om<br />

planeringssystemen i de olika nordiska länderna och de olika systemen för kvalitetssäkring<br />

och kostnadskontroll. 4 Trafikanalys är också engagerade i nätverket Nordiskt Vägforum (NVF)<br />

som i april 2011 anordnade ett nordiskt seminarium om gränsöverskridande transportplanering.<br />

5 Trafikanalys deltog senast i november 2012 i nätverkets utskottsmöten.<br />

Beslut i detta ärende har fattats av generaldirektör Brita Saxton efter föredragning av Björn<br />

Olsson.<br />

Brita Saxton<br />

Generaldirektör<br />

<strong>Bilaga</strong>. Redovisning av svar på frågor enligt <strong>Tillväxtverket</strong>s formulär<br />

2 Rapport 2012:7 Godstransporter i Sverige<br />

3 Rapport 2011:6 Transportmodeller i ett internationellt perspektiv<br />

4 Rapport 2012:6 Kvalitetssäkring och kostnadskontroll i de nordiska länderna<br />

5 Se www.nvfnorden.org<br />

2(2)


TDOK 2010:26 Mall_Brev v.3 (Fastställd av Trafikverket)<br />

Ärendenummer Dokumentdatum<br />

TRV 2011/73615 2012-01-31<br />

Ert ärendenummer Sidor<br />

2011/5769/RT 1(2)<br />

Näringsdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

Uppdrag att medverka i genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen och dess<br />

handlingsplan, TRV 2011/73615<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan förra<br />

rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Ingen förändring sedan förra rapporteringstillfället. Trafikverket arbetar vidare med att vara<br />

aktiv i de olika delar av handlingsplanen där vår medverkan fyller ett mervärde.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med bäring på strategin? Om ja,<br />

vilka?<br />

Trafikverket deltar i nya projekt:<br />

1.Västlänken del av Nordiska Triangeln.<br />

2.TransGovernance<br />

3. String Green Corridor<br />

4.Coinco North II<br />

5.GreCor<br />

3. Deltagande i projekt<br />

A. Analys:<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har alternativt kommer att<br />

tillämpas / realiseras?<br />

ROADEX projektet övergår till en form av nätverk, där tanken är att resultaten från projekttiden<br />

ska implementeras. De största drivkrafterna bakom samarbetet är större effektivitet och<br />

kostnadsbesparingar för väghållning. På längre sikt leder det till högre effektivitet och<br />

besparingar för näringslivet genom att tillgängligheten ökar. Ett samarbete i Barents Traffic<br />

Safety Forum bidrar också till en högre trafiksäkerhet och tillgänglighet i Barentsregionen.<br />

Baltic Transport Outlook (BTO) har resulterat i en ny ansökan, TransGovernance, och vi kommer<br />

att utveckla samarbetet mellan myndigheter för att få en bättre överblick och möjlighet till<br />

Trafikverket Texttelefon: 0243-750 90<br />

Telefon: 0771 - 921 921<br />

trafikverket@trafikverket.se<br />

www.trafikverket.se


TDOK 2010:26 Mall_Brev v.3 (Fastställd av Trafikverket)<br />

Ärendenummer Dokumentdatum<br />

TRV 2011/73615 2012-01-31<br />

Ert ärendenummer Sidor<br />

2011/5769/RT 2(2)<br />

gränsöverskridande infrastrukturplanering. Vi kommer också i den mån det är möjligt att<br />

använda oss av resultat från BTO när vi arbetar med kommande infrastrukturplanering.<br />

För projektet East West Corridor II, drar vi nytta av arbetet med att ta fram en manual för Gröna<br />

Korridorer och som vi kan använda i andra projekt som tex GreCor och String.<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska tillämpas /<br />

realiseras? (t ex svårigheter att få finansiering, finns rätt aktörer med i projektet dvs. de som<br />

förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

Medel till implementering och demonstrationsprojekt är alltid välkomna. Ibland är<br />

konkurrensen högre och det är svårare att få medel till projekt. Det har märkts att<br />

handlingsplanens prioriterade projekt inte alltid varit kopplade att få medel från något av EU:s<br />

handlingsprogram. Detta beror ju på att strategin och handlingsplanen kom efter det att EU:s<br />

budgetperiod vad fastställd.<br />

Vi tycker att det arbete som <strong>Tillväxtverket</strong> gjort i samband med Östersjöprogrammet har varit<br />

mycket bra. Det har varit tydligt vilka projekt som sökt medel som haft koppling till<br />

Östersjöstrategins handlingsprogram. Det har underlättat urvalsarbetet och prioriteringarna i<br />

programmet.<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska rapporteras enligt bifogad mall (se nedan).<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare (HAL) eller<br />

Flaggskeppsledare (FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL eller FLP?<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra rapporteringen? Om ja, vilka nya<br />

resultat?<br />

Många av de redovisade projekten förra året fortsätter även 2013. Under året har några projekt<br />

avslutats, som bland annat Scandria, där vi kommer att använda de resultat som kommit fram.<br />

Bland annat, har man tittat på biogas drivna tunga transporter, utveckling av systemtåg och<br />

intermodala noder för att flytta gods från väg till järnväg.<br />

Vi kommer att ha nytta av resultat från East West Corridor II projektet, bland annat framtagande<br />

av manual för Gröna Korridoren och de flödesanalyser som gjorts i korridoren.<br />

Trafikverket Texttelefon: 0243-750 90<br />

Telefon: 0771 - 921 921<br />

trafikverket@trafikverket.se<br />

www.trafikverket.se


<strong>Bilaga</strong> 1<br />

Transportstyrelsen<br />

Sjö- och luftfartsavdelningen<br />

Box 653<br />

601 15 Norrköping<br />

Besöksadress<br />

Olai Kyrkogata 35, Norrköping<br />

PM 1 (3)<br />

Datum Dnr/Beteckning<br />

2013-01-21<br />

TSS 2013-116<br />

Transportstyrelsen rapportering 2013 rörande<br />

Östersjöstrategin<br />

1. Initiering av strategin i den egna verksamheten:<br />

Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin<br />

sedan förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Nej, ingen förändring har skett sedan förra rapporteringen 2012.<br />

Huvuddelen av arbetet bedrivs idag inom ramen för myndighetens<br />

kärnuppgifter, dvs. registerhållning, regelutveckling, tillsyns- och<br />

tillståndsverksamhet samt inom ramen för olika regeringsuppdrag där det<br />

finns kopplingar till strategin. Genom bildandet av Transportstyrelsen har<br />

nya möjligheter till trafikslagsövergripande arbete skapats som kan<br />

utnyttjas vid arbetet med strategin, exempelvis har myndigheten idag<br />

förutsättningar för arbete ur ett hela resan perspektiv, reglering utifrån flera<br />

trafikslag, etc. Strategin ingår som en naturlig del i Transportstyrelsens<br />

verksamhetsplanering.<br />

2. Samverkan med andra aktörer:<br />

Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med<br />

bäring på strategin? Om ja, vilka?<br />

Transportstyrelsen har inom ramen för arbetet med Östersjöstrategin<br />

identifierat många olika samarbetspartners i olika projekt och insatser. På<br />

den nationella arenan är samarbete med andra myndigheter viktigt, liksom<br />

samarbete med branschorganisationer, regionala och lokala myndigheter<br />

och miljöorganisationer. Mycket av arbetet med t ex regelutveckling och<br />

insatser kopplade till Östersjöstrategin sker inom internationella fora som t<br />

Telefon 0771-503 503 Karin Fransson<br />

Telefax 011-23 99 34<br />

Enheten för Marknad, miljö och analys<br />

Sektionen för miljö<br />

www.transportstyrelsen.se<br />

luftfart@transportstyrelsen.se<br />

karin.fransson@transportstyrelsen.se<br />

010-495 32 46


Datum Dnr/Beteckning 2 (3)<br />

2013-01-21<br />

TSS 2013-116<br />

ex IMO, IALA, och HELCOM. Några nya nätverk har inte tillkommit<br />

sedan den senaste rapporteringen 2012.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

A. Analys<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni<br />

redovisat har alternativt kommer att tillämpas/realiseras?<br />

Transportstyrelsen bedömer att resultaten i de projekt vi har redovisat<br />

kommer och har tillämpats. Många projekt har sin början i internationella<br />

överenskommelser som sedan mynnar ut i nationella föreskrifter och<br />

rekommendationer.<br />

Exempelvis kommer resultatet av HELCOM-projektet “Study on biological<br />

surveys protocols and target species selection” att införlivas i gemensamma<br />

riktlinjer som tas fram av HELCOM och OSPAR och tillämpas när den<br />

internationella barlastvattenkonventionen träder i kraft.<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att<br />

projektresultat ska tillämpas/realiseras? (t ex svårigheter att få<br />

finansiering, finns rätt aktörer med i projektet dvs. de som<br />

förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

En stor del som kan tänkas påverka resultatet i projekten är resursbrist, både<br />

i fråga om faktisk tid och personal. Det upplevs både internt på<br />

Transportstyrelsen och i de externa kontakytorna, där andra myndigheter<br />

och berörda parter inte har möjlighet att delta i ett visst projekt för att det<br />

inte finns några resurser att tillgå. På så sätt kan frågorna bli lidande. Det<br />

finns även svårigheter med finansieringen av vissa projekt där många<br />

länder är inblandade (t ex inom HELCOM) som inte har samma<br />

förutsättningar att delta.<br />

Ett exempel på hinder för realisering av projekt där arbete i olika<br />

internationella forum, där konsensus ska försöka uppnås, är ett problem är<br />

HELCOM-projektet “Study on biological surveys protocols and target<br />

species selection”. Tillämpningen är beroende av ikraftträdandet av<br />

barlastvattenkonventionen, samtidigt som framtagandet av riktlinjer<br />

förenklar implementeringen av barlastvattenkonventionen och bidrar på så<br />

sätt till att snabba på ratificeringstakten.<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska<br />

rapporteras enligt bifogad mall.


Datum Dnr/Beteckning 3 (3)<br />

2013-01-21<br />

TSS 2013-116<br />

Se bilaga 2 för Transportstyrelsens pågående och nytillkomna projekt.<br />

4. Roll som Prioriteringssamordnare (PAC), Horisontell<br />

samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP). Har det skett<br />

någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL eller FLP?<br />

Transportstyrelsen har inte tilldelats någon roll som PAC, HAL eller FLP.<br />

5. Mål och resultat<br />

Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen? Om ja, vilka nya resultat?<br />

• Regeringsuppdraget avseende att inkludera även handelsfartyg i<br />

förbudet mot utsläpp av toalettavfall från passagerarfartyg har<br />

slutrapporteras i april 2012 och arbetet fortsätter under 2013.<br />

• Transportstyrelsen har i juni 2012 slutrapporterat det regeringsuppdrag<br />

som i samråd med övriga berörda aktörer skulle undersöka de svenska<br />

hamnarnas förmåga att ta emot avfall från alla fartyg som vill lämna<br />

avfall i land. Frågan drivs vidare inom ramen för HELCOM samarbetet.


<strong>Bilaga</strong> 2<br />

Transportstyrelsen<br />

Sjö- och luftfartsavdelningen<br />

601 73 Norrköping<br />

Besöksadress<br />

Olai Kyrkogata 35, Norrköping<br />

PM 1 (12)<br />

Datum Dnr/Beteckning<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

Transportstyrelsens projektredovisning inom<br />

Östersjöstrategin 2013<br />

Pågående projekt<br />

Prioritetsområde 1 - minska näringstillförseln till havet till<br />

godtagbara nivåer<br />

1. Genomförandet av ramdirektivet för vatten<br />

Projekt<br />

Angående fullständig implementering av EG:s ramdirektiv för vatten för att<br />

maximera miljöfördelarna för Östersjön har Transportstyrelsen deltagit i<br />

Vattenmyndigheternas arbete med detta direktiv och kommer<br />

fortsättningsvis ge expertkunskap och bistånd när så behövs.<br />

Tidsplan<br />

Löpande arbete.<br />

Prioritetsområde 2 – att bevara naturområden och biologisk<br />

mångfald<br />

1. Att implementera HELCOM:s Baltic Sea Action Plan<br />

Telefon 0771-503 503 Karin Fransson<br />

Telefax 011-415 22 50<br />

Enheten för Marknad, miljö och analys<br />

Sektionen för miljö<br />

www.transportstyrelsen.se<br />

luftfart@transportstyrelsen.se<br />

karin.fransson@transportstyrelsen.se<br />

010-495 32 46


Datum Dnr/Beteckning 2 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

Syfte<br />

Det finns en strategisk åtgärd under detta prioriterade område som handlar<br />

om att implementera åtgärder för att minska övergödande ämnen. Denna<br />

åtgärd hänvisar särskilt till HELCOM:s Baltic Sea Action Plan.<br />

Transportstyrelsen har sedan planens tillkomst kontinuerligt arbetat med att<br />

implementera dess åtgärder och kommer att fortsätta arbeta aktivt med detta.<br />

Tidsplan<br />

Löpande arbete.<br />

2. Begränsa införandet av nya främmande arter via fartyg<br />

2.1 Förhindra spridning av främmande arter genom fartygs barlastvatten<br />

Projekt<br />

Förhindra spridning av främmande arter genom fartygs barlastvatten.<br />

Tidsplan<br />

Transportstyrelsen bedömer att konventionen kommer att ratificeras 2013<br />

och införlivas därmed i svensk lagstiftning under 2014.<br />

2.2 Inventering av främmande arter i hamnar<br />

Projekt<br />

HELCOM har initierat ett projekt med syfte att ta fram en metod för<br />

inventering av främmande arter i hamnar. Projektet heter “Study on<br />

biological surveys protocols and target species selection”.<br />

Tidsplan<br />

Detta arbete pågår under 2013.<br />

2.3 Förhindra spridning av främmande arter genom biofouling<br />

Projekt<br />

Spridning av främmande akvatiska organismer sker inte bara genom fartygs<br />

barlastvatten utan även genom påväxt på fartygsskrov (s.k. biofouling).<br />

IMO har uppmärksammat problemet och antog riktlinjer under 2011 för hur<br />

spridning av främmande organismer genom påväxt på fartygsskrov ska<br />

kunna förhindras och minskas. Riktlinjerna riktar bl.a. in sig på<br />

fartygsdesign, vikten av att välja rätt antifoulingfärg och hur rengöring av<br />

fartygsskrov kan göras på bästa sätt. Påväxt på fartygsskrov orsakar även<br />

ökade bränslekostnader, fördyrat underhåll och mer utsläppen till luft.


Tidsplan<br />

Under 2013 kommer arbetet att fortgå med att ta fram kriterier för<br />

utvärdering av riktlinjerna.<br />

Prioritetsområde 4 – en föregångsregion för rena<br />

sjötransporter<br />

1. Främja åtgärder för att samla in fartygsgenererat avfall<br />

Projekt<br />

Förbättra tillängligheten av mottagningsanordningar i Östersjön.<br />

Datum Dnr/Beteckning 3 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

Mål och uppnådda resultat<br />

Transportstyrelsen deltar i arbetet inom HELCOM för att främja en<br />

harmoniserad tillämpning av no-special-fee-systemet. Transportstyrelsen<br />

har också för avsikt att fortsätta arbeta för att få till stånd en enhetlig<br />

hantering inom EU, i synnerhet i Östersjöområdet, och det är därför<br />

angeläget att direktivet 2000/59/EG om mottagning av fartygsgenererat<br />

avfall i hamn revideras, vilket kommer att påbörjas under 2013.<br />

Transportstyrelsen leder även tillsammans med WWF ett arbete inom<br />

HELCOM för att ta reda på förutsättningar för att förbättra tillgängligheten<br />

av mottagningsanordningar runt om i Östersjön. Arbetet är en del av det<br />

föreslagna förbudet mot utsläpp av toalettavfall från passagerarfartyg i<br />

Östersjön. Transportstyrelsen ser även internt över rutinerna för tillsyn av<br />

hamnar och deras mottagning av avfall.<br />

Tidsplan<br />

Arbetet fortsätter under 2013.<br />

2. Utsläpp av toalettavfall från fartyg<br />

Projekt<br />

Minska utsläpp av toalettavfall från fartyg.<br />

Mål och uppnådda resultat<br />

Målet är att minska övergödningen i Östersjön. Målet har delvis uppfyllts i<br />

och med de nya reglerna som förbjuder utsläpp av toalettavfall antogs av<br />

MEPC (62) i juli 2011. Reglerna som innebär att Östersjön blir ett<br />

specialområde där utsläpp av toalettavfall från passagerarfartyg blir<br />

förbjudet träder ikraft 1 januari 2013. Detta innebär att nya passagerarfartyg


Datum Dnr/Beteckning 4 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

med fler än 12 passagerare ska lämna iland toalettavfall eller ha en<br />

reningsanläggning från den 1 januari 2016 och för befintliga fartyg gäller<br />

det från den 1 januari 2018. Transportstyrelsen fortsätter arbetet under 2013<br />

med att förbättra tillängligheten av mottagningsanordningar för toalettavfall<br />

inom cooperation platform under HELCOM.<br />

Tidsplan<br />

Uppdraget avseende att inkludera även handelsfartyg i förbudet mot utsläpp<br />

av toalettavfall har slutrapporterats till regeringen 2012 men arbetet med<br />

frågan fortsätter under 2013.<br />

3. Utsläpp av toalettavfall från fritidsbåtar<br />

3.1 Regler om utsläpp av toalettavfall från fritidsbåtar<br />

Projekt<br />

Regler om utsläpp av toalettavfall från fritidsbåtar.<br />

Mål och uppnådda resultat<br />

Föreskriften kommer att träda ikraft den1 april 2015.<br />

Tidsplan och partnerskap<br />

Bestämmelserna om förbud mot att släppa ut toalettavfall från fritidsbåtar<br />

träder ikraft inom Sveriges territorium den 1 april 2015. Under 2013 och<br />

2014 kommer arbetet med att informera berörda hamnar och fritidsbåtsägare<br />

att pågå i samarbete med Havs- och vattenmyndigheten, länsstyrelserna i<br />

Västra Götalands län och Stockholm samt Skärgårdsstiftelsen.<br />

3.2 Revidering av fritidsbåtsdirektivet<br />

Projekt<br />

Revidera fritidsbåtsdirektivet.<br />

Mål och uppnådda resultat<br />

Sverige har som medlemsstat i EU bistått KOM med synpunkter och<br />

ståndpunkter under revideringsarbetets gång, vilket fortsätter även under<br />

kommande år.<br />

Tidsplan och partnerskap<br />

Arbete pågår med att revidera Fritidsbåtsdirektivet, RCD. För tillfället ligger<br />

arbetet hos KOM, med hjälp av medlemsstaterna. Det finns ingen given<br />

tidsplan för arbetet.


4. Utsläpp till luft<br />

Projekt<br />

Minska svavelhalten i marina bränslen.<br />

Datum Dnr/Beteckning 5 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

Mål och uppnådda resultat<br />

2015 blir Östersjön ett så kallat svavelkontrollerat område, detta har tidigare<br />

beslutats av IMO och under 2012 så antog EU det nya direktivet om<br />

svavelhalten i marina bränslen (2012/33/EU). De nya svavelreglerna är en<br />

utmaning och under 2013 kommer implementeringen av reglerna vara i<br />

fokus för TS men även medel för att fartygen ska klara av reglerna,<br />

exempelvis utvecklandet av internationella regler för alternativa bränslen (t<br />

ex LNG, metanol) och reningsmetoder (t ex scrubbers).<br />

Tidsplan<br />

Arbetet fortgår under 2013.<br />

Prioritetsområde 11 – att förbättra interna och externa<br />

transportförbindelser<br />

1. Kortare flygvägar<br />

Projekt<br />

Genom ett gemensamt luftrum samla en säker och effektiv styrning av<br />

flygtrafiken.<br />

Mål och uppnådda resultat<br />

Så kallad Free Route har införts i det dansk-svenska luftrumsblocket vilket<br />

möjliggör direkt flygning genom och till flygplatser inom luftrumsblocket. I<br />

det samnordiska arbetet med samverkan med angränsande luftrumsblock<br />

påbörjas diskussion och arbete med att införa free route även här, vilket<br />

ytterligare kan ge besparing på flugen distans och därmed minskat utsläpp.<br />

Tidsplan<br />

Arbetet fortgår under 2013.


Datum Dnr/Beteckning 6 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

Prioritetsområde 13 – en föregångsregion inom sjösäkerhet<br />

och sjöfartsskydd<br />

1. Inrätta ett nätverk för kunskapscentrum för sjöfartsutbildning<br />

Projekt<br />

Gruppen har som uppgift att tolka den svenska arbetsmarknaden till sjöss<br />

för att se till att tillgången av svenskt sjöfolk är tillräcklig. I detta ligger att i<br />

tider då det finns brist på sjöfolk attrahera dessa på olika sätt. För två år<br />

sedan tillkom t.ex. sjöfartskaravanen i just det syftet. En av isbrytarna åkte<br />

då runt till de flesta hamnstäder i Sverige.<br />

Partnerskap<br />

Sveriges Redarförening, SEKO-Sjöfolk, Sjöbefälsföreningen,<br />

Arbetsförmedlingen.<br />

Mål och uppnådda resultat<br />

Under 2012 har den ovan nämnda arbetsgruppen, som träffas 2-3 gånger per<br />

år, även bjudit in gymnasieskolor och skolverket för att diskutera hur man<br />

ska hantera upp- och nedgångar genom att anpassa antalet<br />

utbildningsplatser. Man har även diskuterat tillgången på praktikplatser.<br />

Tidsplan<br />

Arbete fortgår under 2013.<br />

2. Minska antalet olyckor inom fisket<br />

Projekt<br />

Utveckla en plan för att minska antalet olyckor inom fisket.<br />

Partnerskap<br />

Sveriges fiskeorganisationer, Sveriges Redareförening, fackföreningar<br />

Mål och uppnådda resultat<br />

Transportstyrelsen driver i samverkan med Sveriges Redareförening och<br />

berörda fackföreningar informationssystemet Insjö/ForeSea, numera<br />

internationellt tillsammans med Finland. Informationsinsamling från<br />

olyckor med fiskefartyg skulle kunna förbättras genom att fiskenäringen tar<br />

aktivt del i rapporteringen till Insjö/ForeSea.<br />

Tidsplan<br />

Arbetet fortgår under 2013.


Nytillkomna projekt<br />

A. Barlastvatten<br />

1. Projektnamn<br />

Pilot Project on HELCOM biological survey protocols and A-4 risk<br />

assessments on short frequently operated routes in the Baltic Sea.<br />

(HELCOM ALIENS 3)<br />

Datum Dnr/Beteckning 7 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

2. Prioritetsområde<br />

Prioritetsområde 2 – att bevara naturområden och biologisk mångfald<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej, det utgör en av arbetet med HELCOM:s Baltic Sea Action Plan -<br />

Ballast Water Road Map. Projektet samordnas av HELCOM-sekretariatet<br />

och Transportstyrelsen ingår i projektets styrgrupp.<br />

a. För flaggskepp–är kontakter tagna med<br />

Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

HELCOM-sekretariatet samordnar.<br />

b. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller<br />

Flaggskepp?<br />

HELCOM-sekretariatet samordnar.<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Syftet med projektet är att testa och utveckla de metoder som tagits fram<br />

genom ”Aliens 2” och att harmonisera tillämpningen av<br />

barlastvattenkonventionen inom Östersjön, men resultatet av projektet<br />

kommer även att gå rakt i den pågående ”HELCOM/OSPAR task group” för<br />

framtagande av gemensamma riktlinjer för både Östersjön och Nordsjön.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Parterna till Helsingforskonventionen, initierat av HELCOM Maritime med<br />

HELCOM- sekretariatet som samordnare. Sverige representeras genom<br />

Transportstyrelsen samt Havs- och vattenmyndigheten.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter


Datum Dnr/Beteckning 8 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

Målet är att resultatet av projektet ska bidra till en harmoniserad<br />

implementering av barlastvattenkonventionen och att gemensamma riklinjer<br />

ska tas fram för länderna som parter till HELCOM och OSPAR.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

Länk till ”Aliens1”<br />

http://www.helcom.fi/projects/Archive/en_GB/alienspecies/<br />

B. Fritidsbåtar<br />

1. Projektnamn<br />

End of Life boats – ELB<br />

2. Prioritetsområde<br />

Prioritetsområde 4 – en föregångsregion för rena sjötransporter<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

C. För flaggskepp–är kontakter tagna med<br />

Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

D. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller<br />

Flaggskepp?<br />

Nej<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Syftet med projektet är att fram en strategi för hur man kan ta hand om<br />

befintliga nedskräpande fritidsbåtar samt att ta fram en process för ELB från<br />

produktion till skrotning.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Håll Sverige rent, Sverige (informationsutbyte även med Danmark, Norge<br />

och Finland).<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Målet med projektet är att ta fram en strategi för att ta hand om ELB.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

http://www.hsr.se/sa/node.asp?node=2841


C. Utsläpp till luft<br />

C.1<br />

1. Projektnamn<br />

IGPS – Identifying gross polluting ships<br />

2. Prioritetsområde<br />

Prioritetsområde 4 – en föregångsregion för rena sjötransporter.<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej.<br />

E. För flaggskepp–är kontakter tagna med<br />

Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

F. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller<br />

Flaggskepp?<br />

Nej.<br />

Datum Dnr/Beteckning 9 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Syftet är att kunna övervaka utsläpp av svavel till luft från svensk och<br />

internationell sjöfart.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Kustbevakningen, Chalmers, Vinnova, Sjöfartsverket.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Systemet för övervakning är framtaget och håller på att certifieras för<br />

montering i flygplan. En portabel mätutrustning finns även framtagen.<br />

C.2<br />

1. Projektnamn<br />

Utreda förutsättningar för NOX reducerande åtgärder i samband med<br />

revideringen av Annex VI i MARPOL.<br />

2. Prioritetsområde


Prioritetsområde 4 – en föregångsregion för rena sjötransporter.<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

A. För flaggskepp–är kontakter tagna med<br />

Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

B. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller<br />

Flaggskepp?<br />

Nej<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Utreda om det är tekniskt möjligt att uppfylla de nya kraven om NOX<br />

reducerande åtgärder som träder i kraft 2016.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Övriga IMO-länder under ledning av USA.<br />

Datum Dnr/Beteckning 10 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Arbetet kommer att redovisas under 2013.<br />

C.3<br />

1. Projektnamn<br />

LNG (Liquified Natural Gas) bunkring i Norden<br />

2. Prioritetsområde<br />

Prioritetsområde 4 – en föregångsregion för rena sjötransporter.<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

A. För flaggskepp–är kontakter tagna med<br />

Prioritetssamordnaren(PAC)?


B. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller<br />

Flaggskepp?<br />

Nej<br />

Datum Dnr/Beteckning 11 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Syftet är att utreda och klarlägga möjligheten att bunkra LNG i nordiska<br />

hamnar under lastning och lossning.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Myndigheterna i de Nordiska länderna.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Målet med projektet är att underlätta införandet och användandet av<br />

alternativa bränslen med låg flampunkt utan att orsaka orimlig försening för<br />

fartyget i hamn vid bunkring, dvs. att bunkringen av de nya bränslena inte<br />

ska innebära någon större förändring för fartygen mot hur det ser ut idag.<br />

Särskild vikt läggs vid kombinerade last- och passagerarfartyg (färjor) då<br />

det ofta är korta hålltider i hamn.<br />

D. Övrigt<br />

1. Projektnamn<br />

Zero Vision Tool<br />

2. Prioritetsområde<br />

Prioritetsområde 4 – en föregångsregion för rena sjötransporter.<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

C. För flaggskepp–är kontakter tagna med<br />

Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

D. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller<br />

Flaggskepp?<br />

Nej<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)


Datum Dnr/Beteckning 12 (12)<br />

2013-01-21 TSS 2013-116<br />

Transportstyrelsen deltar i projektet ”Zero Vision Tool”, som är en<br />

samarbetsplattform. Modellen är tänkt att erbjuda verktyg och en<br />

projektorganisation där maritim industri, myndigheter och verk kan mötas<br />

och utbyta erfarenheter. Projektet syftar till att skapa en struktur för att<br />

utveckla lösningar som svarar upp mot de miljömässiga utmaningar som<br />

finns för industrin, framförallt frågor kring finansiering. Utöver detta ska<br />

man också utveckla rena tekniska lösningar.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Trafikverket, Sjöfartsverket, Naturvårdsverket, Energimyndigheten, Havs-<br />

och Vattenmyndigheten, Sveriges Hamnar, Sveriges Redareförening och<br />

SSPA<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Projektet är ett sätt att konkret arbeta med att stödja svenska rederier att<br />

möta kommande regler och andra miljökrav från både myndigheter och<br />

kunder.


1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan förra<br />

rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Ansvariga på Ungdomsstyrelsen har under 2012 arbetat för att sprida kunskap om<br />

Östersjöstrategin på myndigheten samt finna synergier med existerande uppdrag.<br />

Myndigheten har fortsatt arbeta för att bidra till strategin, framförallt genom EUprogrammet<br />

Ung och Aktiv i Europa och det europeiska informationsnätverket Eurodesk.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med bäring på strategin?<br />

Om ja, vilka?<br />

Ungdomsstyrelsen har fortsatt representera Sverige i flera mellanstatliga<br />

samarbetsorgan, som Nordiska barn- och Ungdomskommittén inom ramen för Nordiska<br />

ministerrådet samt Barentsrådets och Östersjöstaternas råds arbetsgrupp på<br />

ungdomsområdet.<br />

Under 2012 bidrog Ungdomsstyrelsen till uppstarten av projektet Learning for Life and<br />

Work in school som leds av Sveriges Kommuner och Landsting. Projektet syftar till<br />

transnationellt samarbete i Östersjöregionen för unga drop-outs. Ungdomsstyrelsen har<br />

även deltagit i Baltic Sea Network – ESF, som leds av ESF-rådet i Sverige. Övriga<br />

deltagare är <strong>Tillväxtverket</strong>, Internationella programkontoret, ESF – Stockholmsregionen<br />

och Arbetsförmedlingen.<br />

Ungdomsstyrelsen har dessutom varit en drivande kraft i intressentgruppen för<br />

prioritetsområde Ungdom och utbildning som samordnas av Föreningen Norden.<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra rapporteringen? Om ja, vilka<br />

nya resultat?<br />

Arbetet under 2012 har utöver ordinarie verksamhet med bäring på strategin, främst<br />

fokuserat på kunskapsdelning och erfarenhetsutbyte, både internt på myndigheten och i<br />

externa samarbeten. Myndigheten har också gett inspel på revideringen av strategin och<br />

handlingsplanen, i flera led samt bidragit med att identifiera framtida flaggskepp inom<br />

prioritetsområdet.


Datum<br />

Diarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

Projektnr Ert diarienr<br />

201115769/RT<br />

Näringsdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

Redovisning av VINNOVAs medverkan i<br />

genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen och dess handlingsplan under<br />

2012<br />

Sammanfattning<br />

I denna redovisning beskrivs hur myndigheten arbetat med<br />

EU:s Strategi för Östersjöområdet under 2012. Redovisningen omfattar det<br />

övergripande samverkans- och samrådsarbetet, prioritetsområdesarbetet i<br />

Priority Area (PA) Innovation, samt ledningen av flaggskeppsprojektet BSR<br />

Stars.<br />

I uppdraget (201115769/RT) att samverka med övriga berörda myndigheter<br />

och länsstyrelser har VINNOV A regel bundet deltagit i de samordningsmöten<br />

som <strong>Tillväxtverket</strong> har anordnat med anledning av sitt samordningsuppdrag.<br />

Dessa möten har gett myndigheten en helhetsbild av utvecklingen inom<br />

Östersjöstrategin och bidragit till att t.ex. ett närmare samarbete med Svenska<br />

Institutet har initierats.<br />

VINNOVA:s arbete som koordinator (PAC) för Priority Area Innovation har<br />

successivt fördjupats och inneburit att EU kommissionen fortsatt med att<br />

ställa krav på koordinatorerna att ta ett ökat ansvar för utveckling och<br />

implementering av handlingsplanen för prioritetsområdet, inkl. fortsatt<br />

utveckling av de olika flaggskepp som ryms inom PA Innovation.<br />

Inom BSR Stars har VINNOVA fortsatt arbetet med utvecklingen av ett<br />

gemensamt transnationellt innovationsprogram. Det har i huvudsak skett<br />

genom BSR Stars s.k. högnivågrupp och genom det EV-finansierade<br />

projektet StarDust. Högnivågruppen består av representanter från ministerier<br />

och innovationsmyndigheter i de tio berörda länderna, som tillsammans har<br />

fattat strategiska beslut och tagit initiativ till förstärkt samarbete inom BSR<br />

Stars. Gruppen har utvecklats till en unik plattform för samarbete om<br />

innovations-och tillväxtfrågor i Östersjöregionen.<br />

VERKET F Ö R INN O VATIONSSYSTEM · SWEDI S H GOVERNMENTAL AGEN C Y FOR INNOVATION SYSTEMS<br />

Post: VINNOV A, SE-101 58 Slackholm Besök/Office: Mäster Samuelsgatan 56<br />

Fakturaadress: VINNOV A, FE 34, 833 26 Strömsund Leveranser/Deliveries: Klara Norra Kyrkagata 14<br />

Tel: +46 (0)8 473 3000 Fax: +46 (0)8 473 3005 VINNOVA@VINNOVA.se www.VINNOVA.se<br />

Orgnr: 202100-5216 VAT-nr: SE202100-521601<br />

l ( 1 3)


Datum<br />

2013-01-28<br />

Diarienr<br />

2011-03697<br />

Inom projektet StarDust, som är en del av BSR Stars, har de<br />

innovationsallianser, dvs. det samarbete som byggts upp, inom olika<br />

delprojekt, börjat skapa mervärde för svenska aktörer. Dessa kluster är<br />

utformade för att kunna attrahera investerare och samarbetspartners inom EU<br />

och globalt.<br />

Ett exempel är IDC West som har påbörjat etableringen av ett showroom för<br />

det internationella materialbiblioteket Material ConneXion i Tibro och<br />

Skövde, med hela norra Europa som "upptagningsområde.<br />

Ett annat exempel är IKT-satsningen Mobile Vikings som för Sveriges del<br />

höjt attraktionsförmågan , stärkt nätverket inom sektorn och skapat<br />

förutsättningar för framtida företag och arbetstillfällen. Tack vare det<br />

nätverket har organisationerna Mobile Heights och Cluster 55 skapat en<br />

viktig nod och involverat storbolag som Telia Sonera och Sony. Man har<br />

också lyckats locka globala bolag som HTC, LG och RIM/Black Berry till<br />

Skåne för att utveckla samarbeten med forskningsintensiva SME:s från hela<br />

makroregionen.<br />

BSR Stars har även medverkat i arbetet med två strategiska utlysningar för<br />

innovationssamarbete i Östersjöregionen; BONUS Innovation Call och BSR<br />

Innovation Express.<br />

BONUS innovationsutlysning i samarbete med BSR Stars har som mål att<br />

återskapa god ekologisk balans i Östersjön, inom tre områden miljöteknologi,<br />

innovativa mättekniker och IT tjänster. BONUS är en del av EU sjunde<br />

ramprogram.<br />

BSR Innovation Express är en transnationell utlysning som stödjer<br />

internationalisering av SMF genom klusterinitiativ och företagsnätverk.<br />

Utlysningen är finansierad av myndigheter/ministerier runt Östersjön och<br />

Nordiska ministerrådet<br />

Genom samarbete med Svenska Institutets Östersjöenhet har VINNOVA fått<br />

resurser för att utveckla nätverk för nystartade företag i Sverige, Estland,<br />

Lettland och Litauen. Det rör sig om två projekt inom Digital Business and<br />

Services respektive Cleantech.<br />

Bakgrund<br />

VINNOVA har i regeringsbeslut fått fortsatta uppdrag i arbetet med EU:s<br />

strategi för Östersjöregionen, tillsammans med 35 andra myndigheter och 21<br />

länsstyrelser. För VINNOV A:s del är uppdragen en direkt fortsättning på de<br />

uppdrag som myndigheten tidigare har haft (N2009/8674/RT,<br />

N2009/9108/FIN). Samordningsuppgiften har i och med det utökade antalet<br />

myndigheter och länsstyrelser vuxit i omfattning.<br />

2 (13)


Datum Diarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

Resultat under 2012 i arbetet med strategin för<br />

Östersjöregionen<br />

Inom BSR Stars har VINNOVA fortsatt arbetet med utvecklingen av ett<br />

gemensamt transnationellt innovationsprogram. Det har i huvudsak skett<br />

genom BSR Stars s.k. högnivågrupp. Den består av representanter från<br />

ministerier och innovationsmyndigheter i de tio berörda länderna, som<br />

tillsammans har fattat strategiska beslut och tagit initiativ till förstärkt<br />

sarnarbete inom BSR Stars. Det har blivit en unik plattform för samarbete om<br />

innovations-och tillväxtfrågor i Östersjöregionen.<br />

Under året har BSR Stars högnivå grupp enats om följande fyra mål för<br />

2013:<br />

l. Minst 10 transnationella projekt ska vara igång inom ramen för BSR<br />

Stars. Projekten utgår från koncepten smart specialisering och<br />

utmaningsdriven innovation De ska också ha potential att vara<br />

internationellt världsledande 2020.<br />

2. BSR Stars ska arbeta aktivt för att innovativa små och medelstora<br />

företag ska använda Östersjöregionen som sin hemmamarknad och<br />

rnakroregionen som plattform för att en global marknad<br />

3. BSR Stars högnivågrupp bidrar till att katalysera, koppla och<br />

stimulera nya och befintliga transnationella innovations program och<br />

policyutvecklande aktiviteter inom Östersjöregionen.<br />

4. BSR Stars högnivågrupp arbetar för att stimulera till utvecklingen av<br />

nya finansiella instrument och fonder som stöttar transnationellt<br />

samarbete i makroregionen.<br />

Under 2012 har BSR Stars drivit sex transnationella projekt varav starDust-<br />

projektet som är finansierat av Östersjöprogrammet 1 , har fem delprojekt. De<br />

har nu strategiska planer för att nå en globalt konkurrenskraftig position inom<br />

respektive område.<br />

Det sjätte projektet är inriktat på att utveckla nya produkter och tjänster kring<br />

mat och matproduktion och kallas BSR Food. Det leds av Food West Oy i<br />

Finland och varje partner finansierar här sina insatser med egna nationella<br />

medel. Den svenska parten från Skåne finansieras av Svenska Institutet.<br />

1 Transnationellt strukturfonds program<br />

3 (13)


Datum<br />

Diarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

(Detta projekt godkändes som BSR Stars projekt av BSR Stars högnivågrupp i<br />

oktober 2012).<br />

Genom samarbete med Svenska Institutets Östersjöenhet har V1NNOVA fått<br />

resurser för att utveckla nätverk för nystartade företag i samarbete mellan<br />

Estland, Lettland och Litauen. Det rör sig om två projekt inom Digital<br />

Business and Services respektive Cleantech.<br />

I samarbete med universitet och företag har BSR Stars stöttat två förstudier<br />

för att ta fram en samarbetsplattform för innovationsmiljöer i de olika<br />

länderna i Östersjöregionen. Samarbetet bygger på en metod, kallad Demola,<br />

utvecklad i samarbete mellan Nokia, Tammerfors universitet och Herrnia<br />

OY. Demola bygger på ett nyskapande sätt att utveckla och nyttiggöra<br />

medverkande företags ideer med hjälp av studenter och forskare - ofta för nya<br />

marknader.<br />

I Sverige pågår för närvarande förstudier av möjligheten att introducera<br />

Demola vid Lunds, Mittuniversitet och Linköpings universitet tillsammans<br />

med teknikparker/kluster och företag i regionen.<br />

BSR Innovation Express är en gemensam utlysning mellan BSR Stars,<br />

nationella myndigheter och Nordiska ministerrådet som öppnar den l<br />

februari 2013 och som utvecklats av en arbetsgrupp inom BSR Stars.<br />

Utlysningen bygger på pilotprojekt som pågått inom ED-initiativen Tactics<br />

/European Cluster ca-operation.<br />

Utlysningen finansieras av nationella/regionala myndigheter tillsammans<br />

med Nordiska ministerrådet. I Sverige är V1NNOV A och <strong>Tillväxtverket</strong><br />

finansiärer med sammanlagt 3 MSEK. Nordiska ministerrådet bidrar med 7<br />

MSEK.<br />

BSR Stars har drivit på samarbetet med BONUS-programmet för att utveckla<br />

en innovationsdel där. I november 2012 öppnade BONUS-programmet efter<br />

1,5 års förhandlingar både en tematisk forskningsutlysning och en<br />

innovationsutlysning. VINNOVA är en av finansiärerna till BONUS<br />

Innovationsutlysning. Denna första innovationsutlysning omfattar 7M Euro<br />

och varje innovationsprojekt kan erhålla 0,5 M Euro. Totalt kommer tre<br />

innovationsutlysningar att hållas till och med 2015.<br />

Under året har BSR Stars också utvecklat ett samarbete med Bureka-<br />

nätverket i Östersjöregionen. De båda programmen kompletterar varandra<br />

genom att Eureka-nätverket erbjuder stöd till forskning och utveckling som<br />

görs i samarbete mellan företag i minst två länder. BSR Stars bidrar med<br />

mötesplatser och nätverk runt om i makroregionen så att fler och mer<br />

kvalitativa företagsprojekt kan hitta varandra och söka stöd från Eureka.<br />

4 (13)


Datum<br />

Oiarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

Kommunikationen kring VINNOVA:s arbete med Östersjöstrategin har under<br />

2012 kunnat göras tydligare genom den resursförstärkning som StarDust har<br />

medfört. Det märks bl.a. på att BSR Stars nu har en utvecklad och aktiv<br />

websida ( www.bsrstars.se) och ett nyhetsbrev, som gör det möjligt för<br />

projektpartners och andra intresserade att följa utvecklingen.<br />

Redovisning av de sex "ska" kraven i regerings-<br />

uppdraget.<br />

• Bidra till att utveckla effektiva former att samverka i<br />

Östersjöregionen som förstärker det långsiktiga internationella<br />

och tvärsektoriella samarbetet mellan relevanta myndigheter,<br />

regionala och lokala aktörer, organisationer och näringslivet,<br />

och som bidrar till att framgångsrikt genomföra av EU:s strategi<br />

för Östersjöregionen.<br />

BSR Stars har byggt upp institutionella plattformar, i högnivågruppen och i de<br />

olika delprojekten inom StarDust projektet, för att förstärka både långsiktigt<br />

och kortsiktigt innovationssamarbete mellan ministerier, myndigheter och<br />

andra aktörer i alla de tio medverkande länderna. I StarDust medverkar 34<br />

partners och 38 associerade partners. Flera nya partners som tillkommit under<br />

året har bidragit till att ytterligare förtäta nätverket.<br />

BSR Stars strategi och uppdrag är att skapa starka miljöer och en<br />

hemmamarknad för innovation, forskning och affärsutveckling i hela<br />

makroregionen. Regionen ska kunna konkurrera med andra globala<br />

tillväxtregioner inom ett antal områden. Utgående från globala<br />

samhällsutmaningar och möjligheter, inom hälsa, miljö, IKT och transporter<br />

har de sex första delprojekten, formerats av parter från de olika länderna.<br />

BSR Stars högnivå grupp har också utvecklats till en samarbetsplattform för<br />

BONUS-programmet som samlat kunnat diskutera innovationssamarbete<br />

med alla länder runt Östersjön. Detta har bl.a. resulterat i att en<br />

innovationsutlysning öppnades i november 2012 inom området Clean Tech.<br />

Ytterligare två innovationsinriktade utlysningar planeras i samarbete mellan<br />

BONUs-sekretariatet och BSR Stars under 2013 och 2014.<br />

• Medverka till att genomföra de åtgärder och projekt som leds av<br />

andra myndigheter, andra länder och/eller organisationer som<br />

anges i handlingsplanen till EU:s strategi för Östersjöregionen.<br />

VINNOVA har deltagit i fem möten med övriga svenska myndigheter och<br />

regioner som <strong>Tillväxtverket</strong> har anordnat med anledning av sitt uppdrag att<br />

samordna insatserna i EUSBSR. Dessa möten har varit värdefulla för att ge<br />

myndigheten en helhetsbild av utvecklingen inom BSR Strategins olika<br />

5 (13)


Datum Diarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

pelare och prioritetsområden , samt hur andra myndigheter och regioner<br />

arbetar med strategin.<br />

Dessa möten har bl.a. resulterat i samarbete med Svenska Institutets<br />

Östersjöenhet (tidigare Sictas Östersjöenhet), som gett VINNOV A särskilda<br />

medel för att utveckla företagsnätverk i samarbete mellan Estland, Lettland<br />

och Litauen. Det rör sig om två projekt inom Digital Business and Services<br />

och Cleantech. Mötena har också bidragit till att <strong>Tillväxtverket</strong> och<br />

VINNOVA beslutat att gemensamt finansiera initiativet BSR Innovation<br />

Express.<br />

• Uppmärksamma hur arbetet med Östersjöstrategin kan bidra till<br />

att uppfylla myndighetens interna mål, bidra till att genomföra<br />

relevant lagstiftning och politik nationellt och inom EU.<br />

Myndighetens bedömning är att det arbete som bedrivs inom ramen för<br />

Östersjöstrategin bidrar till att uppfylla VINNOVA:s mål.<br />

BSR Stars utgår, liksom VINNOV A i stort, från ett utmaningsdrivet arbetsätt<br />

och en strävan att utveckla global excellens och konkurrenskraft hos de<br />

aktörer som berörs av programmet. Smart specialisering och tillvaratagande<br />

av olika kompetenser från deltagande länder och regioner är basala<br />

utgångspunkter. Global uppkoppling, innovationsinfrastrukturer och<br />

innovationskapacitet i små- och medelstora företag (SMF) är också centrala<br />

områden i arbetet (detta manifesteras bl.a. i StarDust projektet).<br />

Det har under året genomförts flera möten med ED-kommissionen, speciellt<br />

DG Regio, för att, på deras önskemål, diskutera de problem som uppstår i<br />

arbetet med att utnyttja befintliga resurser inom makroregionen och diskutera<br />

möjliga lösningar för att förverkliga ambitionerna inom innovations- och<br />

forskningsområdet (PA Innovation) i EUSBSR.<br />

Problemen beror till stor del på att tillgängliga fonder har bundit sina medel<br />

och det finns ytterst lite tillgängliga medel för initiativ som går utanför det<br />

redan prioriterade. För att skapa förutsättningar för ett långsiktigt uthålligt<br />

arbete med BSR Stars från svensk sida, föreslås myndigheten tillföras<br />

särskilda resurser för detta.<br />

• Bistå Regeringskansliet med förslag, kunskap och erfarenheter<br />

när det gäller att ta fram svenska positioner i högnivågruppen<br />

som inrättats för att bistå EU-kommissionen i genomförandet.<br />

VINNOVA har varje vecka haft avstämningsmöten med regeringskansliet<br />

(Näringsdepartementet). Representanter för andra relevanta delar av<br />

Näringsdepartementet liksom personer från <strong>Tillväxtverket</strong>s internationella<br />

avdelning har deltagit i dessa möten när det bedömts vara befogat.<br />

6 (13)


Datum Oiarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

• Utse en prioritetssamordnare, och bistå Regeringskansliet i<br />

genomförandet av detta uppdrag. Med stöd av<br />

Regeringskansliet företräder prioritetssamordnaren Sverige i<br />

detta samordningsarbete. Myndigheten ska samverka och<br />

samråda med relevanta myndigheter och organisationer i<br />

Östersjöregionens samt med EV-kommissionen.<br />

VINNOV A har tillsammans med regeringskansliets koordinator (PAC) samt<br />

de polska representanterna fattsatt med samordningsarbetet för PA<br />

Innovation.<br />

En huvuduppgift under 2012 har varit att medverka i revisionen av<br />

EUSBSR:s Actionplan. En viktig del i revisionen har varit att vidareutveckla<br />

strategins lednings- och styrningsstruktur. I den nya (ännu inte<br />

offentliggjorda) aktionsplanen, förväntas ansvar och befogenheter för bl.a.<br />

PAC och NCP specificeras på ett tydligare sätt.<br />

En annan viktig fråga, har varit att formulera förslag till mål och indikatorer<br />

för PA Innovation. I den reviderade aktionsplanen är ambitionen att finna mål<br />

och indikatorer för strategin som helhet och för varje enskilt<br />

prioritetsornråde.<br />

I arbetet som PAC har också ingått att värdera förslag till nya flaggskepps<br />

projekt som föreslås av aktörer runt Östersjön.<br />

VINNOVA har, som PAC, deltagit i styrgruppen för det flagskeppsprojekt<br />

som Region Skåne driver och som har rubriken "Create funding models for<br />

transnational Innovation and Research in the Baltic Sea Region".<br />

EU-parlamentet har beslutat att ställa vissa ekonomiska medel till<br />

koordinatorernas förfogande. A v denna anledning tecknades ett avtal mellan<br />

VINNOV A och Kornmissionen om dispaneringen av en del av dessa och<br />

därmed ges myndigheten en central roll vid fördelningen av dessa resurser<br />

inom PA Innovation.<br />

• Utse projektledare samt leda, genomföra och utveckla<br />

respektive flaggskeppsprojekt. Myndigheten ska samverka och<br />

samråda med relevanta myndigheter och organisationer i<br />

Östersjöregionen.<br />

Under 2012 har BSR Stars drivit sex transnationella projekt varav starDust-<br />

projektet som är finansierat av Östersjöprograrnrnet, innehåller fem av dessa<br />

7 (13)


Datum<br />

2013-01-28<br />

Diarienr<br />

2011-03697<br />

som delprojekt De fem projekten har alla utarbetat strategiska planer för hur<br />

de ska uppnå en globalt konkurrenskraftig position inom respektive område.<br />

Det sjätte projektet är inriktat på att utveckla nya produkter och tjänster kring<br />

mat och matproduktion och kallas BSR Food. Det leds av Food West Oy i<br />

Finland och varje partner finansierar här sina insatser med egna nationella<br />

medel. Den svenska parten från Skåne finansieras av Svenska Institutet. (Detta<br />

projekt godkändes som BSR Stars projekt av BSR Stars högnivågrupp i<br />

oktober 2012).<br />

Genom samarbete med Svenska Institutets Östersjöenhet har BSR Stars<br />

också fått resurser för att utveckla nätverk för nystartade företag i samarbete<br />

mellan Estland, Lettland och Litauen. Det rör sig om två projekt benämnda<br />

SHIFT, inom Digital Business and Services respektive Cleantech.<br />

I samarbete med universitet och företag har BSR Stars stöttat två förstudier<br />

för att ta fram en samarbetsplattform för innovationsmiljöer i de olika<br />

länderna i Östersjöregionen. Samarbetet bygger på en metod, kallad Demola,<br />

utvecklad i Tammerfors i samarbete mellan Nokia, Tammerfors universitet<br />

och Herrnia OY.<br />

I Sverige pågår för närvarande förstudier av möjligheten att introducera<br />

Demola vid Lunds universitet, Mittuniversitetet och Linköpings universitet<br />

tillsammans med teknikparker/ kluster och företag.<br />

BSR Innovation express är en gemensam utlysning mellan BSR Star och<br />

Nordiska ministerrådet som öppnar den l februari 2013 och som utvecklats<br />

av en arbetsgrupp inom BSR Stars. Utlysningen bygger på pilotprojekt som<br />

pågått inom EU initiativen Tactics/European Kluster ca-operation.<br />

Utlysningen finansieras av nationella/ regionala myndigheter tillsammans<br />

med Nordiska ministerrådet. I Sverige är VINNOVA och <strong>Tillväxtverket</strong><br />

finansiärer med tillsammans 3 MSEK.<br />

BSR Stars har under året medverkat i att utveckla BONUS-programmets<br />

innovationsdeL I november 2012 öppnade BONUS-programmet efter 1,5 års<br />

förhandlingar både en tematisk forskningsutlysning och en<br />

innovationsutlysning. VINNOVA är en av finansiärerna till BONUS<br />

Innovationsutlysning. Denna första innovationsutlysning omfattar 7 M€ och<br />

varje innovationsprojekt kan erhålla 0,5 M€. Totalt kommer tre<br />

innovationsutlysningar att hållas till och med 2015.<br />

Under året har BSR Stars också utvecklat ett samarbete med Bureka-<br />

nätverket i Östersjöregionen. De båda programmen kompletterar varandra<br />

genom att Bureka-nätverket erbjuder stöd till forskning och utveckling som<br />

görs i samarbete mellan företag iminst två länder. BSR Stars bidrar med<br />

8 (13)


Datum Diarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

mötesplatser runt om i de berörda länderna så att fler och mer kvalitativa<br />

företagsprojekt kan hitta varandra och söka stöd från Eureka.<br />

En stor del av persontiden på VINNOVA har ägnats åt att såväl på EU-nivå<br />

som nationellt och regionalt hitta finansieringslösningar, program och fonder,<br />

både för att förstärka de fem projekten i Stardust och för att förverkliga nya<br />

samarbetsideer. Eftersom strukturen i existerande BU-program inte stöder<br />

Östersjöstrategin är det en arbetskrävande uppgift. Parallellt har det pågått<br />

arbete med att påverka EU:s nya program, så att de på ett bättre och mera<br />

effektivt sätt, understödjer arbetet med EUSBSR.<br />

Under året har kommunikationen kring VINNOVA:s arbete med<br />

Östersjöstrategin kunnat göras tydligare genom den resursförstärkning som<br />

StarDust har medfört. Det märks bl.a. på att BSR Stars nu har en utvecklad<br />

och aktiv websida ( www. bsrstars.se ) och ett nyhetsbrev, som gör det möjligt<br />

för projektpartners och andra intresserade att följa utvecklingen.<br />

BSR Stars har medverkat i olika konferenser och möten runt om i<br />

Östersjöregionen, inte minst med anledning av det danska ordförandeskapet i<br />

EU under första halvåret. Speciellt bör nämnas EUSBSR årliga forum i<br />

Köpenhamn ijuni.<br />

I den deltog BSR Stars med bl.a. en monter som presenterade BSR Stars och<br />

StarDust. För andra gången utdelades ett innovationspris denna gång till<br />

Demola, den tidigare beskrivna verksamheten i Finland.<br />

I egenskap av koordinator för innovationsområdet har VINNOV A medverkat<br />

vid den första stora konferensen inom EU:s Donaustrategi, för att berätta om<br />

erfarenheter från innovationssamarbetet inom BSR. Huvudtalare vid denna<br />

konferens var förbundskansler Angela Merkel som underströk den vikt som<br />

Tyskland lägger vid deltagandet i såväl Östersjöstrategin som i<br />

Donaustrategin. Förbundskansler Merkel underströk vikten av att EU<br />

utnyttjar sina resurser smartare och mer effektivt för att möta den globala<br />

konkurrensen och att makroregionala strategier är ett medel för att uppnå<br />

detta.<br />

<strong>Tillväxtverket</strong>s frågor:<br />

• Integrering av strategin i den egna verksamheten. Har det skett<br />

någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan förra<br />

rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Den interna integreringen och samspelet med VINNOVA:s övriga<br />

verksamhet har fortsatt under året i dialog med myndighetens insatsområden<br />

och med fokus på ökad koordinering med övriga internationella samarbeten.<br />

9 (13)


Datum<br />

Diarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

• Samverkan med andra aktörer. Deltar organisationen i några<br />

nya samarbeten eller nätverk med bäring på strategin? Om ja,<br />

vilka?<br />

Samarbetet med Svenska Institutet har fördjupats under året med gemensamt<br />

fokus på innovationsfrågor i de delar av Östersjöregionen där det finns<br />

gemensamma uppdrag.<br />

Tillsammans med Nordiska ministerrådet har BSR Stars öppnat en<br />

gemensam utlysning omfattande flera länder runt Östersjön, kallad BSR<br />

Innovation Express.<br />

Inom den svenska delen av BSR Innovation Express arbetar myndigheten<br />

tillsamman med <strong>Tillväxtverket</strong> med att utveckla ett kontinuerligt samarbete<br />

om SME-frågor inom makroregionen. VINNOV A har också en nära dialog<br />

med <strong>Tillväxtverket</strong> om samspelet mellan EUSBSR och det nya<br />

Östersjöprogrammet för den kommande programperioden 2014-2020.<br />

Samarbetet med Eureka-nätverket har också initierats under året och kommer<br />

av allt att döma att avsätta några konkreta projekt under 2013.<br />

Det ED-finansierade Tactics har haft en personalunion med BSR Stars inom<br />

myndigheten. Det har bidragit till att en stor del av den policyutveckling som<br />

skett i Tactics direkt kunnat omsättas i praktisk handling inom projekten i<br />

StarDust.<br />

Samarbetet med BONUS programmets sekretariat i Helsingfors har<br />

fördjupats dels genom BSR Stars medverkan i utformningen av de tidigare<br />

nämnda utlysningarna och dels genom att VINNOVA har gått in som<br />

medlem och finansiär i BONUS.<br />

Samarbetet med alla ministerier och innovationsmyndigheter i de tio berörda<br />

länder, alla med representanter i BSR Stars högnivå grupp, har ytterligare<br />

fördjupats under 2012.<br />

Flera av landets regioner nämligen Skåne, Blekinge, Västra Götaland,<br />

Stockholm, Västernorrland, Västerbotten, Norrbotten, Kalmar och Gävleborg<br />

är samarbetspartners iBSR Stars/StarDust.<br />

JO ( 13)


• Deltagande i projekt<br />

Analys:<br />

Datum<br />

Oiarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

A. l vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni<br />

redovisat har alternativt kommer att tillämpas/realiseras?<br />

Alla projekt som bedrivs inom BSR starsprogrammet är utvalda och<br />

utformade för att ha möjlighet att understödja global konkurrenskraft inom<br />

sina respektive områden. Inom ramen för StarDust har VINNOVA utvecklat<br />

metoder för transnationellt och mångkulturellt processtöd.<br />

StarDust-projektet är emellertid begränsat i tid (t.o.m. 2013) och endast<br />

resurssatt för att visa hur man kan starta och bygga upp flera parallella<br />

pilotprojekt i makroregionen.<br />

I de fem projekten som pågår inom ramen för StarDust är det för tidigt att<br />

bedöma i vilken mån resultaten kammare att realiseras i tjänster eller<br />

produkter.<br />

Hittills är de viktigaste resultaten att BSR Stars har lyckats bygga upp en<br />

gemensam plattform för disk ussion och beslut för att stärka en innovativ<br />

utveckling i makroregionen. Kompetensen att styra och driva processer i en<br />

miljö där flera länder samarbetar är också ett viktigt resultat.<br />

B. Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att<br />

projektresultat ska tillämpas/realiseras? (t ex svårigheter att få<br />

finansiering, finns rätt aktörer med i projektet dvs. de som<br />

förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

Utveckling av starka innovationsmiljöer är till sin natur långsiktig. I detta<br />

makroregionala sammanhang är det speciellt viktigt att skapa förutsättningar<br />

för en uthållig struktur och finansiering enligt ovan. Det nuvarande sättet att<br />

finansiera strategiarbetet genom befintliga resurser är för komplext och<br />

tungrott genom att regelverk och prioriteringar har utformats utan koppling<br />

till BSR strategin. Regelverket i t.ex. Östersjöprogrammet är utformat så att<br />

man inte i efterhand kan besluta om nya deltagare i projekten och/eller byta ut<br />

deltagare som inte håller måttet ur genomförandesynpunkt<br />

Rent allmänt är det som nämnts en utmaning att skapa samsyn och<br />

samhandling i en miljö som präglas av starka skillnader i historiska<br />

erfarenheter, kultur och språk. Den tidigare nämnda högnivågruppen inom<br />

BSR stars har i det sammanhanget varit mycket betydelsefull för att skapa<br />

förtroende mellan olika länders aktörer. Genom att ytterligare stärka HLG (i<br />

form av medverkan från den politiska nivån i respektive land) skulle man<br />

förmodligen kunna nå ytterligare en bit på vägen mot ett tätare samarbete.<br />

Il ( 1 3)


Datum Oiarienr<br />

2013-01-28 2011-03697<br />

C. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen.<br />

De nytillkomna projekten sedan förra rapporteringen är BSR Food och de två<br />

projekten Digital business och Cleantec som beskrivits tidigare. Det betyder<br />

att det för närvarande finns åtta pågående projekt.<br />

• Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell<br />

samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL<br />

eller FLP?<br />

I den process rörande vidareutveckling och implementering av EUSBSR som<br />

genomförts under det danska ordförandeskapet har PACs ansvar och roll<br />

tydliggjorts och även förstärkts i den nya aktionsplanen.<br />

VINNOVA bedömer att det kommer att krävas minst 50 procents insats av en<br />

senior person för att hantera de uppgifter som framöver åläggs PAC inom<br />

innovationsområdet<br />

Rollen som flaggskeppsledare innebär:<br />

• Att leda och utveckla flaggskeppets strategier och aktivitetsplaner<br />

tillsammans med HLG<br />

• Koordinera samarbetet mellan de olika parterna i projektet och<br />

speciellt samarbeta med Ekonomiministeriet i Litauen som är<br />

delprogramledare i BSR Stars<br />

• Samarbeta med andra flaggskepp inom prioritetsområdet innovation.<br />

• Säkra synligheten av projektet inom EU och andra länder<br />

• Rapportera och diskutera programmets utveckling med PA<br />

Innovation.<br />

Detta gör att rollen som flaggskeppsledare kräver minst en senior person från<br />

VINNOVA på heltid. Dessutom krävs ett sekretariat av cirka 3 -5 personer<br />

helst från olika länder som kan följa upp, rapportera och kommunicera med<br />

olika aktörer inom Östersjöregionen.<br />

• Mål och resultat<br />

Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen? Om ja, vilka nya resultat?<br />

Ett exempel på nya resultat är IDC West som har påbörjat etableringen av ett<br />

showroom för det internationella materialbiblioteket Material ConneXion i<br />

Tibro och Skövde, med hela norra Europa som "upptagningsområde".<br />

Material ConneXion innehåller 7 000 innovativa och hållbara material och<br />

tillverkningstekniker som attraherat företag som BMW och Nike och<br />

12 ( 13)


Datum<br />

2013-01-28<br />

Diarienr<br />

2011-03697<br />

kreatörer som Philippe Starck och Zaha Hadid. Material ConneXion har<br />

också showroom i New York, Bangkok, Milano och ShanghaL<br />

Ett annat nytt resultat är IKT-satsningen Mobile Vikings som för Sveriges del<br />

höjt attraktionsförmågan, stärkt nätverket inom sektorn och skapat<br />

förutsättningar för framtida framgångshistorier. Tack vare det nätverket har<br />

Mobile Heights och Cluster 55 skapat en viktig nod och involverat storbolag<br />

som Telia Sonera och Sony. Man har också lyckats locka globala bolag som<br />

HTC, LG och RIM/BlackBerry till Skåne, för att utveckla samarbeten med<br />

forskningsintensiva SME:s från hela makroregionen. Samarbetet har<br />

dessutom gjort det möjligt för Clu ster 55 att attrahera nya projektpengar till<br />

Sverige.<br />

Andra nya insatser som är viktiga för den fortsatta utvecklingen av<br />

innovativa miljöer i makroregionen är samarbetet med Demola som skapar<br />

nya förutsättningar för ett förtätat innovationsnätverk.<br />

Det nära samarbetet med BONUS-programmet är också ett viktigt resultat för<br />

innovationsarbetet Och på samma sätt betyder BSR Innovation Express-<br />

utlysningen tillsammans med Nordiska ministerrådet ett utvecklat nordiskt<br />

innovationssamarbete.<br />

I detta ärende har generaldirektör Charlotte Brogren beslutat. Lars Fernvall<br />

har varit föredragande. I den slutliga handläggningen har också Joakim<br />

Tiseus och Eva Schelin deltagit.<br />

Charlotte Brogren<br />

Lars Fernvall<br />

J 3 ( 1 3)


Näringslivsenheten<br />

Marit Ragnarsson<br />

Tel 023-810 65<br />

Mobil 070-334 1065<br />

marit.ragnarsson@lansstyrelsen.se<br />

RAPPORT 1(10)<br />

2013-01-31 Dnr xx<br />

Regeringskansliet,<br />

Socialdepartementet<br />

Kopia: <strong>Tillväxtverket</strong><br />

<strong>Rapportering</strong> av verksamhet inom Östersjöstrategin 2012<br />

Länsstyrelserna m fl myndigheter har fått regeringens uppdrag att medverka i<br />

genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen, EUSBSR. Myndigheterna ska<br />

senast den 31 januari redovisa föregående kalenderårs verksamhet till Socialdepartementet.<br />

En kopia av redovisningen ska skickas till <strong>Tillväxtverket</strong>, vilka har upprättat en frågemall<br />

till samtliga länsstyrelser och regioner att besvara inför årets rapportering.<br />

Svar från Länsstyrelsen Dalarna på <strong>Tillväxtverket</strong>s frågor:<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan förra<br />

rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Ja. Intresset för internationell samverkan har ökat under det senaste året och kunskapen om<br />

Östersjöstrategin har höjts hos fler medarbetare. Länsstyrelsen Dalarna prioriterar inom<br />

Östersjöregionen främst samverkan på energi- och klimatområdet. Inom samverkan Sverige-<br />

Norge prioriteras en stor bredd av frågor kopplat till attraktivitet och landsbygdsutveckling.<br />

Länsstyrelsernas roll och uppdrag i det internationella arbetet är inte så tydlig. Vi uppfattar inte<br />

att det egentligen finns ett uppdrag att arbeta med östersjöfrågor, förutom att det finns ett<br />

rapporteringskrav kring vad som görs. Länsstyrelsen har därför under det gångna året försökt<br />

att bättre definiera vår roll i detta arbete. Ett nätverk av länsstyrelsernas kontaktpersoner i<br />

internationella frågor har bildats och Länsstyrelsen Dalarna har medverkat i dessa träffar under<br />

året, vilket gett värdefull hjälp med omvärldsbevakning och konkret hjälp i det dagliga arbetet.<br />

Resurserna för att arbeta med mer allmänna internationella frågor (förutom projekten) är starkt<br />

begränsat och engagemanget baseras på ett fåtal personer. Målsättningen är att genom<br />

medverkan i olika projekt bygga upp kontaktytor och erfarenhet. För att lyckas med detta har<br />

Länsstyrelsen skaffat sig ökad kunskap om de olika finansieringssätt som finns genom olika<br />

EU-program inom bl a klimat- och energiområdet.<br />

Länsstyrelsen Dalarna Telefon 023-810 00 Webb www.lst.se Plusgiro 6 88 19-2<br />

Postadress 791 84 FALUN Fax 023-813 86 E-post lansstyrelsen@w.lst.se Bankgiro 5050-5858<br />

Besöksadress Åsgatan 38 Orgnr. 202100-2429


RAPPORT 2(10)<br />

2012-01-27 Dnr: xx<br />

Inga prioriteringar i den egna verksamheten görs med anledning av Östersjöstrategin, men en<br />

mängd av Länsstyrelsens insatser och projekt leder mot strategins mål och prioriteringar. För<br />

mer utförlig beskrivning av detta se, Länsstyrelsen Dalarnas årsredovisning 2012.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med bäring på<br />

strategin? Om ja, vilka?<br />

Länsstyrelsen Dalarna medverkar för närvarande i att bygga upp ett nätverk av regioner i både<br />

Norden och Östersjöregionen för gemensamt arbete med frågor kopplat till klimat, energi och<br />

grön utveckling. Nätverket för hela Östersjöregionen drivs inom projektet EFFECT, se nedan.<br />

För att skapa ett Nordiskt nätverk har samarbete inletts med den finska regionen Pohjois-Savo,<br />

med den norska regionen Hedmark samt med den danska regionen Sjealland. Studiebesök med<br />

strategiska diskussioner om framtida samarbeten har genomförts bland parterna.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

Analys:<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har alternativt<br />

kommer att tillämpas/realiseras?<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska<br />

tillämpas / realiseras?<br />

Resultaten inom det tidigare rapporterade seed-projektet e-Frontrunner har främst tagits till<br />

vara genom att nätverket fortsatt hålla kontakten för fortsatt samverkan. E-frontrunner erhöll<br />

dock inte finansering för ett genomförande.<br />

Länsstyrelsen Dalarna har inte tidigare rapporterat projekten inom Sverige-Norge-programmet,<br />

men här finns många exempel på resultat som tillämpas/realiserats. Projekten finns nu med<br />

nedan i årets rapportering.<br />

Nytillkomna projekt<br />

1. Projektnamn<br />

EFFECT<br />

(Dialogue Platform on Energy and Resource Efficiency in the Baltic Sea Region).<br />

2. Prioritetsområde<br />

”5 Att begränsa och anpassa sig till klimatförändringarna”<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Ja, projektet har utsetts som flaggskepp inom området Climate Change – Adaptation


RAPPORT 3(10)<br />

2012-01-27 Dnr: xx<br />

and Mitigation i Östersjöstrategin. Projektet är även utsett som Lighthouse project<br />

inom CBSS Baltic 21.<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

EFFECT attraherar och möjliggör för byar, städer och sub-regioner i<br />

Östersjöregionen att tillsammans utveckla och implementera metoder och verktyg för<br />

energiförsörjning och resurseffektivitet. Projektet kartlägger, främjar och<br />

kommunicerar bra förebilder på området. Målet med aktiviteterna är att bidra till<br />

skapandet av en hållbar utveckling och Östersjöregionen som en grön region. Ett<br />

långsiktigt nätverk av regioner ska skapas som kan driva genomförandeprojekt.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

11 partners från Sverige, Litauen, Polen, Ryssland och Vitryssland. Från Sverige<br />

medverkar Boverket, Skåne Sustainable Hub och Länsstyrelsen Dalarna. Projektet leds<br />

av CBSS. Projekt är ett tematiskt partnerskap, finansierat av Svenska Institutet.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Projektet är nystartat och de resultat som hittills uppnåtts är en ökad förståelse för<br />

situationen och utmaningarna bland medverkande länder. En framgångsfaktor bedöms<br />

vara att projektet samlar likartade organisationer från de olika länderna kring ett<br />

gemensamt tema.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

http://www.cbss.org/Environment/effect<br />

1. Projektnamn<br />

MountEE<br />

2. Prioritetsområde<br />

”5 Att begränsa och anpassa sig till klimatförändringarna”<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Projektet Energy efficient and sustainable building in municipalities in European<br />

mountain regions, MountEE pågår i tre år och stödjer kommuner med kallt klimat i<br />

Sverige, Alperna och Pyrenéerna att bli ledande i omställning till energieffektivt och<br />

hållbart byggande, inkl byggsektorns omställning till att enbart använda förnyelsebar<br />

energi.<br />

Projektet samlar befintlig kunskap om strategier och finansieringslösningar från alla<br />

samarbetspartners och använder varandras erfarenheter för att införa hållbart<br />

byggande i pågående bygg- och renoveringsprojekt. Deltagarna har hjälp och stöd av<br />

experter från den Österrikiska delstaten Vorarlberg där man är pionjärer inom hållbart<br />

byggande och har lyckats ställa om byggmarknaden från traditionellt byggande till<br />

lågenergistandard inom bara tio år.


RAPPORT 4(10)<br />

2012-01-27 Dnr: xx<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Sju partners från fem länder (Sverige, Tyskland, Italien, Frankrike, Lichtenstein) och<br />

tre alpina regioner (Alperna, Pyreneerna och Sverige) deltar. Leadpartner är CIPRA<br />

International och från Sverige deltar Länsstyrelsen Dalarna och Energikontoret i<br />

Norrbotten och Västerbotten.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Projektet är nystartat och har just avslutat en inventeringsfas om befintlig kunskap och<br />

hinder för klimatsmart byggande. Målet med projektet är att nå EU:s vision att alla nya<br />

byggnader och större renoveringar från och med år 2020 ska vara Nära Noll<br />

Energibyggnader.<br />

Projektets framgång bygger i stor grad på erfarenhetsutbyte och redan nu kan vi se hur<br />

regioner som har kommit långt i sitt omställningsarbete inspirerar regioner som inte<br />

har kommit så långt.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

www.mountee.eu<br />

1. Projektnamn<br />

Scandinavian Heartland<br />

2. Prioritetsområde<br />

”12 Att bevara och öka Östersjöområdets attraktionskraft, särskilt genom utbildning<br />

och ungdomsfrågor, turism, kultur och hälso- och sjukvård.”<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Scandinavian Heartland är ett projekt som ska stärka turistföretag och evenemang i<br />

Dalarna i Sverige och Fjellregionen i Norge. Projektet ska etablera två<br />

entreprenörscentra för turistföretag som hjälper företag och evenemang att ta fram<br />

bokningsbara produkter.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Projektägare är Länsstyrelsen i Dalarna och Regionrådet för Fjellregionen.<br />

Medfinansiering dessutom från åtta norska kommuner i Fjellregionen och fyra svenska<br />

kommuner i norra Dalarna.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Under projekttiden ska två entreprenörskapscentra för turistföretag etableras, 60 nya<br />

bokningsbara produkter tas fram, 20 evenemang ska bli mer professionella och fem<br />

samarbeten mellan boendeanläggningar och upplevelseentreprenörer ska etableras.<br />

Affärssamverkan och evenemangsutvecklingsarbetet ska fortsätta efter projektets slut<br />

genom entreprenörscentrum. Efter knappt halva projekttiden är två


RAPPORT 5(10)<br />

2012-01-27 Dnr: xx<br />

entreprenörscentra etablerade, coachning av ett 60 tal företag och evenemang på gång,<br />

en profilering av företag mot den utländska marknaden genomfört och samarbete<br />

mellan boendeanläggningar och upplevelseentreprenörer påbörjat.<br />

Genom det gränsregionala samarbetet ökar den kritiska massan av upplevelseföretag<br />

och ökar deras chanser att marknadsföra sig. Exempelvis har hästföretag i regionen<br />

kommit med i utländska agenters kataloger genom att presentera sitt utbud tvärs över<br />

gränsen. Projektets coachar har haft stor nytta av att titta på varandras metoder för<br />

kompetensförsörjning av turistföretag. Coachningsverktyg och utbildningsserier har<br />

utvecklats genom att ta det bästa från var sidan av gränsen.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

www.scandinavianheartland.org<br />

1. Projektnamn<br />

GREEN 2020<br />

2. Prioritetsområde<br />

”5 Att begränsa och anpassa sig till klimatförändringarna”<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Gränsöverskridande energisamarbete över gränsen mellan Dalarna och<br />

Hedmark, GREEN 2020 är ett interregprojekt mellan Sverige och Norge för<br />

energifrågor på skidanläggningar i Dalarna och Hedmark. Syftet är att visa hur<br />

energiomställningen är möjlig och för att i den dagliga verksamheten stödja<br />

energismarta val. Aktiviteter fokuserar på byggnationer, drift av<br />

skidanläggningar, transporter och även beteende hos personal.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Projektägare är Länsstyrelsen Dalarna och norsk partner är Trysil Kommune.<br />

De två är också finansiärer tillsammans med Interreg- Inre Skandinavien medel,<br />

Hedmarks Fylkes Kommune regionala medel samt Malung-Sälen kommun och<br />

Älvdalens kommun. Projektet riktar sig främst mot Dalarnas två nordliga<br />

kommuner (Malung-Sälen och Älvdalen) och deras stora skidanläggningar<br />

(Kläppen, Skistar Sälen, Stöten och Idre fjäll) samt Trysil kommun och där<br />

främst mot Skistar Trysil.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Målet är att visa vägar att nå Eus 20-20-20 mål om effektivare energianvändning, ökad<br />

andel förnybar energi samt effektivare transporter.<br />

Framgångsfaktorerna är det nära samarbetet med skidanläggningarna, vilka varit med<br />

sedan förstudien 2007 och som också sitter i den strategiska styrgruppen. Aktiviteterna<br />

i projektet styrs av vad anläggningarna efterfrågor, vilket gör projektet högst relevant


RAPPORT 6(10)<br />

2012-01-27 Dnr: xx<br />

med fokus på "mycket verkstad". Energifrågan har genom projektet nått ledningsnivån<br />

på anläggningarna. Att myndigheten arbetar förebyggande är mycket<br />

uppskattat. Resultatmässigt har anläggningarna nu insett energifrågans betydelse, sett<br />

möjligheterna, påbörjat det strategiska arbetet och börjat samarbeta mellan<br />

anläggningarna i genomförandet.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

www.green2020.info<br />

1. Projektnamn<br />

Gränskommittén Hedmark-Dalarna<br />

2. Prioritetsområde<br />

Berör flera prioritetsområden, t ex ”6 Att undanröja hinder på den inre<br />

marknaden”, ”12 Att bevara och öka Östersjöområdets attraktionskraft, särskilt genom<br />

utbildning och ungdomsfrågor, turism, kultur och hälso- och sjukvård.” och<br />

sektorsövergripande.<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

* Utveckla Hedmark/Dalarna till en attraktiv region att bo, besöka och verka i.<br />

* Att minska/reducera gränshinder – både fysiska och mentala- mellan Sverige och<br />

Norge och i första hand mellan Hedmark och Dalarna.<br />

* Att arbeta med gränsnära samarbete och utveckla relationerna mellan framförallt de<br />

gränskommuner och aktörer som finns i Hedmark och Dalarna.<br />

* Att utveckla arbetet med grön tillväxt och hållbart samhälle.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

I samarbetet mellan Hedmark och Dalarna inom Gränskommittén ingår Hedmark<br />

Fylkeskommune, Fylkesmannen i Hedmark, Länsstyrelsen Dalarna, Region Dalarna<br />

och Regionrådet Sör-Österdal i Hedmark.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Gränskommittén Hedmark Dalarna bildades under 2012 och har identifierat<br />

prioriterade arbetsområden, se punkt 4. Gränskommittén arbetar främst för att stärka<br />

Hedmark och Dalarna. Gränskommittén ser även andra geografiska partners som<br />

viktiga att jobba med. För Nordiska Ministerrådet är det viktigt att gränskommittéerna<br />

samarbetar utanför sina egna gränser. Nordiska Ministerrådet stöttar bl.a. samarbete<br />

med de baltiska länderna och Ryssland.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

www.hedmarkdalarna.com


1. Projektnamn<br />

Scandinavian Heartland – Med levande landsbygd AVSLUTAT<br />

RAPPORT 7(10)<br />

2012-01-27 Dnr: xx<br />

2. Prioritetsområde<br />

”12 Att bevara och öka Östersjöområdets attraktionskraft, särskilt genom utbildning<br />

och ungdomsfrågor, turism, kultur och hälso- och sjukvård.”<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Projektet var ett samarbete mellan Dalarna och Hedmarks fylke i Norge med syftet att<br />

bidra till ekonomisk tillväxt och attraktiva livsmiljöer med fokus på att öka antalet<br />

fastboende och besökande. Projektet arbetade inom områdena service, byautveckling,<br />

småskalig energi, livsstilsboende, attraktiva samhällen och bolust.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Projektägare var Länsstyrelsen Dalarna och Regionrådet för Fjellregionen. Sex<br />

kommuner i Dalarna och sju kommuner i Fjellregionen medverkade. Aktiviteterna<br />

genomfördes i norra Dalarna och Fjellregionen i Hedmarks fylke.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Projektet har gjennom erfarenhetsutbyte över landgränsen utvecklat och testet tio nya<br />

metoder för landsbygdsutveckling, etablerat fem gränsregionala kluster och 18<br />

samarbetet inom offentlig, privat och ideell sektor. Totalt har mer än 700 personer<br />

deltagit i prosjektets aktiviteter som bla annat har omfattet 40 seminarer, temamöten<br />

och studieresor. Projektets erfarenheter och resultat har publicerats i 11 broschyrer.<br />

Projektet har fungerat som möjliggörare för ett stort antal organisationer och nätverk<br />

att träffas över gränsen, lära känna varandra och utbyta erfarenheter. Den tillit till<br />

varandra som projektet har byggt upp har resulterad i ett fortsatt och utökat samarbete<br />

i regionen. Samarbetet har tydliggjord att utveckling av besöksnäringen är en stor<br />

gemensam nämnare inte minst för att förutsättningar både i naturrikedom, gleshet och<br />

företagande är så likartat.<br />

I övrigt är framgångsfaktorerna identiska med systerprojektet Scandinavian Heartland<br />

– Natur – och kulturbaserad besöksnärig, se nedan.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

http://www.lansstyrelsen.se/DALARNA/SV/NARINGSLIV-OCH-<br />

FORENINGAR/NARINGSLIVSUTVECKLING/AVSLUTADE-<br />

PROJEKT/Pages/scandinavian-heartland-landsbygd.aspx


RAPPORT 8(10)<br />

2012-01-27 Dnr: xx<br />

1. Projektnamn<br />

Scandinavian Heartland – Natur- och kulturbaserad besöksnäring AVSLUTAT<br />

2. Prioritetsområde<br />

”12 Att bevara och öka Östersjöområdets attraktionskraft, särskilt genom utbildning<br />

och ungdomsfrågor, turism, kultur och hälso- och sjukvård.”<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

Nej<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Projektet var ett samarbete mellan Dalarna och Hedmarks fylke i Norge med syftet att<br />

skapa ekonomisk tillväxt inom besöksnäringen. Projektet arbetade inom områdena<br />

kompetensutveckling och utveckling av besöksmål.<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

Projektägare var Länsstyrelsen Dalarna och Regionrådet för Fjellregionen.<br />

Kommunerna och Högskolorna i regionen medverkade. Aktiviteterna genomfördes i<br />

norra Dalarna och Fjellregionen i Hedmark. Nära 700 personer och över 200 företag<br />

deltog i projektets aktiviteter<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Projektets samtliga mål uppnåddes.<br />

Kompetensutveckling<br />

- Ett program för affärsutveckling av småskaliga företag inom besöksnäringen har<br />

tagits fram och ett trettiotal företag har genomgått utbildningen. Företagen har genom<br />

detta utvecklat både sitt företag och sina produkter.<br />

- Projektet har tagit fram och genomfört en högskoleutbildning på 90 poäng för<br />

entreprenörer inom natur- och kulturturism.<br />

- En förstudie om möjligheten att inrätta en managementutbildning för den kreativa<br />

näringen samt en Art Incubator har genomförts.<br />

Utveckling av besöksmål<br />

- Projektet har genomfört en mängd olika aktiviteter inom hästsektorn för att<br />

utveckla hästföretagande, ridleder och hästevenemang.<br />

- Motorcykelleden Kopparleden MC är en ny produkt som projektet tagit fram.<br />

- I samarbete med Jämtlands län har en satsning gjorts på att utveckla<br />

slädhundsportens stora evenemang i regionen; Amundsen Race och Femundlöpet, för<br />

att därigenom bidra till att positionera regionen som Europeiskt centrum för<br />

hundspannsport.<br />

Några av framgångsfaktorerna för projektet:<br />

- att två större projektägare formellt ledde projektet vilket gjorde det möjligt för många<br />

mindre organisationer och företag att medverka i genomförandet utan administrativ<br />

börda<br />

- att projektet skapade möten mellan hundratals personer från de båda länderna och<br />

därigenom bidrog till att lära känna varandras styrkor och utmaningar och därigenom<br />

lägga grund för vidare samarbeten


RAPPORT 9(10)<br />

2012-01-27 Dnr: xx<br />

- att jobba mycket nära småföretagens behov<br />

Några utvecklingsmöjligheter<br />

- att rikta fortsatta insatser mot områden som vi genom detta projekt faktiskt vet att de<br />

båda regionerna med fördel kan genomföra tillsammans<br />

- at visa vägen för andra regioner hur man skapar grön utveckling.<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

http://www.lansstyrelsen.se/dalarna/Sv/naringsliv-ochforeningar/naringslivsutveckling/avslutade-projekt/Pages/scandinavian-heartlandnatur-kultur.aspx<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare (HAL)<br />

eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

-<br />

5. Mål och resultat<br />

Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra rapporteringen? Om ja, vilka<br />

nya resultat?<br />

Ja. Projekten levererar fortlöpande resultat.<br />

Samverkan mellan Dalarna och Hedmark inom Sverige-Norge-programmet har lett till ett<br />

strategiskt långsiktig samverkan i form av den nyligen inrättade gränskommittén för Dalarna<br />

och Hedmark, vilket är ett utryck för att de båda regionerna ser nyttan med långsiktig<br />

samverkan inom många områden.<br />

Inom energi- och klimatområdet innebär Mount-EE-projektet att vi nu kan dela erfarenheter<br />

med andra europeiska partners, medan det nystartade projektet EFFECT har resulterat i en<br />

start för samverkan inom Östersjöregionen. Parallellt har förutsättningarna för ett nordiskt<br />

nätverk stärkts sedan förra rapporteringen.<br />

Som Pilotlän för grön utveckling upplever Dalarna att den gedigna erfarenhet som vunnits<br />

genom mångårigt arbete inom klimat- och energiområdet bör kunna nyttjas i ökad grad när det<br />

gäller genomförandet av Östersjöstrategin. Det är dock svårt och resurskrävande att få kontakt<br />

med de samarbetskonstellationer som skulle behövas. Vi ser därför ett ökad behov av arenor<br />

för match-making mellan parter i Östersjöregionen.<br />

Mikael Selander<br />

Chef, näringslivsenheten Marit Ragnarsson


Postadress Länsstyrelsen, 801 70 Gävle<br />

Besöksadress Borgmästarplan<br />

RAPPORT<br />

Telefon 026-17 10 00<br />

Fax 026-17 13 05<br />

1 (4)<br />

2013-01-29 Dnr 100-815-13<br />

Regeringskansliet<br />

103 33 STOCKHOLM<br />

<strong>Rapportering</strong> om genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen<br />

till 2013.<br />

Länsstyrelsen Gävleborg lämnar härmed sin rapport om genomförandet av<br />

EU:s strategi för Östersjöregionen till 2013.<br />

Länsstyrelsens sammanfattande synpunkter<br />

Det är viktigt att komma till konkreta åtgärder och här kan länsstyrelserna få en<br />

utökad roll. Under senare perioden har länsstyrelsen i Gävleborgs län aktivt<br />

sökt samarbete över Östersjön i bl.a. frågor som gäller uthålligt fiske, då detta<br />

klassats som en viktig miljöfråga i ”Handlingsplanen” under rubriken ”ATT<br />

GÖRA ÖSTERSJÖOMRÅDET MILJÖMÄSSIGT HÅLLBART” punkt 2.<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Länsstyrelsen i Gävleborgs län arbetar aktivt för att söka samarbete över Östersjön<br />

och initiativ uppmuntras. Inom EU-programmet ”Hållbar utveckling i Fiskeområden”<br />

så har vår kuststräckas ”Fiskeområde Södra Bottenhavet” det<br />

övergripande målet att förvalta bestånden av fisk för att kunna ha ett långsiktigt,<br />

lönsamt och hållbart kustfiske. Länsstyrelsen har tagit nternationella kontakter,<br />

främst över Östersjön, som har blivit viktiga i detta arbete.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

Flera kontakter har etablerats, bl.a. en gemensam projektansökan med Helcom<br />

och finländska samarbetspartners som kan bli till stor nytta för att hitta lösning<br />

på fiskvandringsproblem i alla Östersjöns kustmynnande vattendrag. Detta pilotprojekt<br />

kan leda till ökad biologisk mångfald samt bättre produktion av fisk,<br />

vilket bidrar till att göra regionen mer attraktiv (bilaga 1).<br />

Länsstyrelsen bidrar mycket aktivt inom arbetet med den nya förvaltningsplanen<br />

för lax i Östersjön och Länsfiskekonsulenten höll bl.a. föredrag på det internationella<br />

Lax-seminariet i Älvkarleby 2012 där samtliga östersjöländer samt<br />

Irland hade representanter.<br />

Länsstyrelsen deltar i Botnia-Atlantica programmet Projekt SUPERB som utvecklar<br />

verktyg för naturvärdesbedömning av kustvatten baserad på flygscan-<br />

Webbadress www.x.lst.se<br />

E-post lansstyrelsen@x.lst.se


RAPPORT<br />

2013-01-29 Dnr 100-815-13<br />

ning med LIDAR-radar kombinerat med videofilmade transekter över ett område<br />

som bildtolkas och utvärderas med avseende på dessa vattenområdens naturvärden.<br />

Det är förhållandevis dyrt att kartlägga naturvärden i kustområden vilket idag<br />

främst sker genom dykning och dokumentation med undervattenskamera. Projektet<br />

utvecklar metodik som genererar yttäckande underlag för naturvärdesbedömningar<br />

över stora arealer och blir därmed kostnadseffektiv och en viktig<br />

metod för att bedöma miljötillstånd skapa underlag för planering av kustområden<br />

ur många aspekter.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

Länsstyrelsen i Gävleborgs län har deltagit med uppgifter inom projekt Intersik<br />

i Bothnia-Atlantica och samarbetat med projektägarna och haft föredrag på<br />

projektets seminarier i Finland och Umeå.<br />

Länsstyrelsen har just nu en ansökan inlämnad i samarbete med Helcom (bilaga<br />

1).<br />

Nytillkomna projekt samt analys<br />

LIFE+ projektet kommer om det realiseras (beslut inom kort) att leda till direkta<br />

och konkreta åtgärder vad gäller fiskvandring av stort intresse för regionen<br />

vad gäller arbetet med biologisk mångfald i vatten.<br />

Innovativa åtgärder som att ta fram en helt ny typ av fingaller som räddar nedströmsvandrande<br />

fisk från att gå genom kraftverks turbiner gör att man kan<br />

mångdubbla antalet utvandrande fiskar i kustmynnande vattendrag och samtidigt<br />

köra kraftverken och skapa förnyelsebar energi (Klimatmålet).<br />

Rätt aktörer finns med i projektet; såväl myndigheter, företag och forskningsinstitutioner,<br />

med Helcom som ledande part.<br />

MALL FÖR REDOVISNING AV NYTILLKOMNA PROJEKT<br />

Det ännu inte beslutade projektet redovisas i bilaga 1.<br />

Erik Lennmalm<br />

Avdelningschef Karl Gullberg<br />

Länsfiskekonsulent<br />

Kopia: <strong>Tillväxtverket</strong><br />

Postadress Länsstyrelsen, 801 70 Gävle<br />

Besöksadress Borgmästarplan<br />

Telefon 026-17 10 00<br />

Fax 026-17 13 05<br />

2 (4)<br />

Webbadress www.x.lst.se<br />

E-post lansstyrelsen@x.lst.se


Postadress Länsstyrelsen, 801 70 Gävle<br />

Besöksadress Borgmästarplan<br />

RAPPORT<br />

2013-01-29 Dnr 100-815-13<br />

Telefon 026-17 10 00<br />

Fax 026-17 13 05<br />

<strong>Bilaga</strong> 1<br />

Ansökan med Helcom till LIFE+ i sammanfattning i<br />

Originalspråk, samt med aktuella länkar.<br />

Project: ”LIFE SALAR Life+ ”<br />

”Implementing the Baltic Sea Action Plan by restoring of passage for<br />

migratory fish that reproduce in three Baltic rivers”<br />

Project ”LIFE SALAR” has as the main objective to implement concrete<br />

conservation measures in two Baltic salmon rivers and to develop best practices<br />

concerning fish passage into rivers among the Baltic Member States.<br />

Ensuring passage of salmon, sea trout, whitefish, eel and other migratory<br />

fish up- and downstream in the Baltic Salmon Rivers.<br />

This would be an important step in order to reach a good conservation status<br />

of the salmon river populations as agreed in the Baltic Sea Action Plan.<br />

The HELCOM Baltic Sea Action Plan (BSAP)<br />

Main applicant:<br />

HELCOM – Baltic Marine Environment Protection Commission<br />

Co-partners:<br />

County administration board Gävleborg (Länsstyrelsen i Gävleborgs län)<br />

The centre for Economic Development, Transport and the Environment in<br />

Southeast Finland (Kaakkois-Suomen elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeksus)<br />

The task force partners<br />

Swedish University of Agricultural Sciences (Sveriges lantbruksuniversitet)<br />

Technical University of Denmark - National Institute of Aquatic Resources<br />

(DTU AQUA)<br />

Finnish Game and Fisheries Research Institute (Riista- ja kalatalouden<br />

tutkimuslaitos)<br />

The Helsinki Commission, or HELCOM, works to protect the marine environment<br />

of the Baltic Sea from all sources of human impact through intergovernmental<br />

co-operation between Denmark, Estonia, the European Community,<br />

Finland, Germany, Latvia, Lithuania, Poland, Russia and Sweden.<br />

HELCOM’s vision for the future is a healthy Baltic Sea environment with<br />

diverse biological components functioning in balance, resulting in a good<br />

ecological status and supporting a wide range of sustainable economic and<br />

social activities.<br />

3 (4)<br />

Webbadress www.x.lst.se<br />

E-post lansstyrelsen@x.lst.se


RAPPORT<br />

2013-01-29 Dnr 100-815-13<br />

HELCOM is the governing body of the "Convention on the Protection of the<br />

Marine Environment of the Baltic Sea Area" - more usually known as the<br />

Helsinki Convention.<br />

Postadress Länsstyrelsen, 801 70 Gävle<br />

Besöksadress Borgmästarplan<br />

Telefon 026-17 10 00<br />

Fax 026-17 13 05<br />

4 (4)<br />

Webbadress www.x.lst.se<br />

E-post lansstyrelsen@x.lst.se


Rapport 1 (4)<br />

2013-01-30 304-8436-2012<br />

Socialdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

<strong>Rapportering</strong> om genomförandet av EU:s Strategi för<br />

Östersjöregionen till 2013<br />

Länsstyrelsen i Hallands län redovisar härmed 2012 års verksamhet inom uppdraget att<br />

medverka i genomförandet av EU:s Strategi för Östersjöregionen.<br />

Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Länsstyrelsen arbetar fortsatt med frågor i linje med Östersjöstrategin inom<br />

sakområdena regional tillväxt, naturvård och miljöövervakning, miljövård,<br />

samhällsbyggnad, landsbygd samt fiskefrågor. Länsstyrelsen ansvarar för arbetet med<br />

vattenförvaltning i Halland genom beredningssekretariatet och ingår i Västerhavets<br />

vattendistrikt. Sekretariatet arbetar aktivt med vattenmiljön och samordnar<br />

vattenförvaltningen, stöttar vattenråd, tar fram kunskapsunderlag samt förslag till<br />

miljökvalitetsnormer, åtgärdsprogram och planer. Förankring, information och<br />

vägledning är viktiga redskap i arbetet kring miljökvalitet.<br />

Enligt vattendirektivet är vattenmyndigheterna skyldiga att uppmuntra och möjliggöra<br />

aktivt deltagande och samverkan i genomförande av direktivet. Det sker oftast genom<br />

och med hjälp av s k Vattenråd med företrädare för berörda sektors- eller<br />

intresseorganisationer. I Halland finns idag 12 aktiva vattenråd och ett mindre antal<br />

vattendragsgrupper (tematiska eller geografiska undergrupper till vattenråden).<br />

Länsstyrelsernas beredningssekretariat deltar aktivt i vattenrådens verksamhet genom att<br />

bidra med underlag och kompetens kring viktiga sakfrågor och miljöproblem. Aktuella<br />

domar som berör tillämpningen av miljökvalitetsnormerna tas också upp.<br />

Medlemmarna i ett vattenråd ansvarar för att sprida information till och från sina<br />

respektive organisationer. Inom vattenrådet diskuteras utifrån ett<br />

avrinningsområdesperspektiv olika frågor som är vattenrelaterade. Bland annat förs<br />

diskussioner kring lämpliga åtgärder för att nå målen kring direktivet samt tillsynsarbete<br />

från myndigheternas och kommunernas sida.<br />

Under 2012 har personal på länsstyrelsens beredningssekretariat deltagit i ett 20-tal<br />

informations- och temamöten, exkursioner, vattendragsvandringar riktade till invånare<br />

och brukare samt ett 20-tal planeringsmöten för bl.a. planering av offentliga aktiviteter<br />

riktade till en bred allmänhet.<br />

Postadress Besöksadress E-post Telefon<br />

301 86 HALMSTAD Slottsgatan 2 halland@lansstyrelsen.se 035 - 13 20 00


LÄNSSTYRELSEN 2(4)<br />

Länsstyrelsen deltar aktivt i arbetet med EU:s interregionala program, vilket också har<br />

bäring på Östersjöstrategins måluppfyllelse. De knyts samman framför allt genom<br />

haven, transporter, kustzonplanering och beredskap vid olyckor. Inom Interreg ÖKS<br />

delprogram Kattegatt-Skagerrak har länsstyrelsen deltagit i styrkommitténs möten i<br />

Borås och i Skien, Norge. Länsstyrelsen har även deltagit med ledamöter vid möten<br />

med subkommittén för Interreg Nordsjön i maj och september samt i<br />

tjänstemannanätverk.<br />

I november deltog länsstyrelsen i <strong>Tillväxtverket</strong>s seminarium och workshop i Göteborg<br />

för Interreg Nordsjön och Interreg Östersjöprogrammen med diskussioner kring<br />

tematiska mål och investeringsprioriteringar. Vid seminariet medverkade<br />

Näringsdepartementet, Boverket och representanter från regionala organisationer och<br />

myndigheter. Länsstyrelsen har även till <strong>Tillväxtverket</strong> lämnat synpunkter på EU:s<br />

program för transnationellt samarbete i nästa programperiod 2014-2020. Att bidra<br />

genom att lämna synpunkter från regional nivå inför kommande programarbete anser<br />

länsstyrelsen vara en väsentlig uppgift.<br />

Samverkan med andra aktörer<br />

Verksamhet i linje med Östersjöstrategin sker bl.a. genom medverkan i projekt som<br />

närmare beskrivs nedan. Samverkan inom områdena sker med Region Halland, länets<br />

kommuner, Högskolan i Halmstad, Hushållningssällskapet Halland, Vattenmyndigheten<br />

Västerhavet, Havs- och Vattenmyndigheten med flera aktörer i projekt- eller<br />

nätverksarbete.<br />

Länsstyrelsens miljömålsarbete bidrar till verksamhet och uppföljning som ligger i linje<br />

med Östersjöstrategin. I februari arrangerade Länsstyrelsen en välbesökt konferens om<br />

miljötillståndet i länet. Den regionala samordningen av miljömålsarbetet har inneburit<br />

samverkan med aktörer i länet på olika sätt genom deltagande i nätverksträffar,<br />

seminarier mm. Som regionala miljömål för Hallands län gäller nu de nationella<br />

miljökvalitetsmålen med preciseringar som regeringen beslutade om i april 2012.<br />

Under 2012 har det fortsatt varit en samordning mellan miljömålsarbetet och energi-<br />

och klimatarbetet. Det sker bl.a. genom MEK-rådet för Miljö-, Energi- och<br />

Klimatarbetet där ett tjugotal aktörer från kommunerna, Region Halland, företag,<br />

företagsnätverk, naturvårdsorganisationer, LRF och Skogsstyrelsen ingår. Syftet med<br />

MEK-rådet är att knyta ihop miljömålsarbetet med energi- och klimatarbetet samt att<br />

viktiga aktörer ska få en bra möjlighet att vara med och dra upp riktlinjer för arbetet.<br />

Deltagande i projekt<br />

Baltic Master II<br />

Länsstyrelsen medverkade 2009-2012 i flaggskeppsprojektet Baltic Master II inom<br />

Interreg Östersjöprogrammet som syftar till att förbättra sjösäkerheten med fokus på<br />

Östersjöregionen och frågor om förebyggande av föroreningar, förvaltning av<br />

kustområden samt landbaserad funktion vid oljeutsläpp till havs. I projektet deltog nio


LÄNSSTYRELSEN 3(4)<br />

länder runt Östersjön med 30 partners och 18 associerade partners. Projektet omfattade<br />

lokala, regionala, nationella myndigheter, forskningsinstitut, universitet och<br />

internationella organisationer. Den totala budgeten omfattade fyra miljoner euro.<br />

Länsstyrelsens medfinansiering 10 000 euro totalt var främst i form av arbetstid.<br />

Hallands län är det enda länet som har både en värderad atlasinformation samt en<br />

uppdaterad kustinventering. Inom projektet har i Halland gjorts ett arbete med en<br />

miljöatlas. 2011 genomfördes tillsammans med Region Halland en seminariedag där<br />

miljöatlasen och Länsstyrelsens oljeskyddsplan presenterades. Även en manual för<br />

arbete i miljöatlas har tagits fram. Samtliga kommuner har besökts och materialet i<br />

miljöatlasen har presenterats.<br />

Projektet har arbetat med att öka förmågan att från land ta hand om oljeutsläpp såväl<br />

som att arbeta för att förebygga föroreningar från sjöfarten. För Hallands del har arbetet<br />

med utveckling av miljöatlas varit mest betydelsefullt.<br />

Efter Baltic Masters slut har länsstyrelsen jobbat vidare med kommunerna i Halland om<br />

oljeberedskapen. Varbergs kommun har uppdaterat sin plan och gjort ett stort arbete<br />

med zonindelningar som ska läggas in i miljöatlasen. Andra kommuner håller också på<br />

att revidera sina planer. Arbetet i förvaltningsgruppen för miljöatlas har varit vilande<br />

pga osäkerhet i finansieringen. I oktober meddelade Länsstyrelsen Västra Götaland att<br />

10 länsstyrelser vill fortsätta använda Digital miljöatlas och medfinansiera. Tidplan för<br />

uppdatering och utveckling av programvaran kommer att göras tillsammans med LstIT<br />

under 2013.<br />

http://www.balticmaster.org<br />

Hav möter Land<br />

Länsstyrelsen deltar aktivt i projektet Hav möter Land inom Interreg IVA Öresund –<br />

Kattegatt - Skagerrak. Projektets syfte är att genom gränsöverskridande samarbete skapa<br />

ett gemensamt kunskapsunderlag, för att säkra ett hållbart bruk av havs- och<br />

kustområden i Kattegatt och Skagerrak. I projektet ingår 24 aktörer (kommuner,<br />

regioner, universitetet och statliga myndigheter) från Sverige, Norge och Danmark på<br />

lokal, regional och nationell nivå. Projekttid är 1 september 2010 till och med 31 augusti<br />

2013. Länsstyrelsen medverkar i styrgruppen samt i arbetsgrupper (klimat,<br />

vattenförvaltning och miljöövervakning, kust- och havsplanering).<br />

http://projektwebbar.lansstyrelsen.se/havmoterland/Sv/Pages/default.aspx<br />

Aquarius<br />

Länsstyrelsen deltog i projektet Aquarius – Markägare som vattenförvaltare i ett<br />

förändrat klimat, inom Interreg IVB Nordsjön. Projektet genomfördes under 2009-2012<br />

av partners i sex länder; Danmark, Tyskland, Nederländerna, Norge, Skottland och<br />

Sverige. Projektets syfte var att genom att utveckla metoder anpassa jordbruket till<br />

klimatförändringarna och använda markägare som framtidens vattenförvaltare i


LÄNSSTYRELSEN 4(4)<br />

Nordsjöområdet. Halländska partners var Högskolan i Halmstad, Region Halland,<br />

Laholms kommun och Hushållningssällskapet Halland. Smedjeåns avrinningsområde,<br />

som rinner ut i Laholmsbukten, var det svenska pilotområdet. Länsstyrelsen har<br />

medverkat i bl.a. workshops i Holland, Tyskland, Danmark och Skottland.<br />

Länsstyrelsen har också arrangerat projektets svenska workshop och deltagit i<br />

slutkonferensen i Danmark. I mars 2012 hölls en svensk nationell slutkonferens i<br />

gemensam regi mellan projektet Aquarius och Havs- och Vattenmyndigheten med temat<br />

”Jordbruket och vattnet – i ljuset av klimatförändring och övergödningsproblematik”.<br />

Resultaten finns publicerade på projektets hemsida.<br />

www.aquariussverige.se http://www.aquarius-nsr.eu/Aquarius.htm<br />

Roll som Prioritetssamordnare, Horisontell samordnare eller Flaggskeppsledare<br />

Länsstyrelen i Hallands län har ingen sådan roll.<br />

Mål och resultat<br />

Länsstyrelsen har inom projektet Baltic Master II arbetat med att öka förmågan att från<br />

land ta hand om oljeutsläpp såväl som att arbeta för att förebygga föroreningar från<br />

sjöfarten. För Hallands del har arbetet med utveckling av miljöatlas varit mest<br />

betydelsefullt. Det kommer kunna tillämpas i det fortsatta krisberedskapsarbetet.<br />

Medverkan i projektet Hav möter Land pågår och samlade resultat kan ännu inte<br />

beskrivas. Redan har dock konkreta resultat uppnåtts i form av mätningar och<br />

modelleringar som kan ge värdefulla upplysningar om tillståndet i haven. Mätbojar i<br />

norska och svenska farvatten har lagts ut. Bojarna ska skicka data till miljöövervakning.<br />

Arbetet i projektet Aquarius har lett till förenade kunskaper och erfarenheter mellan<br />

markägare, myndigheter och intresseorganisationer. En hydrologisk analys och<br />

klarläggning av riskerna för översvämning och vattenbrist har genomförts, liksom<br />

analys av åtgärder för att uppnå god ekologisk status i pilotområdet. Arbetet med<br />

åtgärder och kunskapsutbyte kommer att fortsätta tillämpas genom en nybildad<br />

vattengrupp. En rapport har publicerats med generella rekommendationer för<br />

vattenplaner på gårdsnivå, våtmarksanläggning och reglering av vattenuttag. Projektets<br />

slutsatser kan vara vägledande för andra avrinningsområden med liknande<br />

markanvändning.<br />

Beslut i detta ärende har fattats av länsråd Lisbeth Schultze efter föredragning av<br />

enhetschef Lovisa Ljungberg. I beredningen har även deltagit Jonas Svensson,<br />

Samordnare vattenförvaltningen.<br />

Lisbeth Schultze Lovisa Ljungberg<br />

Länsråd Enhetschef Utvecklingsenheten<br />

Kopia: <strong>Tillväxtverket</strong>


Olle Lundgren<br />

Länsstyrelsens i Jämtlands län svar på frågor inför<br />

Östersjöstrategirapportering 2013<br />

1. Integrering i egen verksamhet<br />

Ingen förändring i det interna arbetet sedan förra<br />

rapporteringstillfället.<br />

2. Samverkan med andra<br />

I tillägg till föregående års redovisning vill Länsstyrelsen peka på<br />

det samarbete/samverkan som sker inom Mittnordenkommittén, ett<br />

gränsregionalt samarbete under Nordiska Ministerrådet. I<br />

Mittnordenkommittén ingår, förutom Jämtlands och<br />

Västernorrlands län, även Tröndelags båda fylken samt Österbotten<br />

och Mellersta Finland. Detta är inte någon ny samverkan men den<br />

redovisades inte i samband med återrapporteringen i januari 2012.<br />

Mittnordenkommittén prioriteringar är:<br />

- att stärka innovativa och företagsamma miljöer<br />

- att förbättra de östvästliga kommunikationerna<br />

- att främja kultur- och upplevelsenäringarna och nordisk<br />

gemenskap<br />

- att utveckla miljöteknik och förnyelsebar energi<br />

Med utgångspunkt i dessa prioriteringar ska Mittnordenkommittén<br />

medverka till genomförandet av Östersjöstrategin.<br />

Även Länsstyrelsens medverkan i Strukturfondspartnerskapet för<br />

Mellersta Norrland bör nämnas här. Här ingår att bedöma hur väl<br />

projekten uppfyller Östersjöstrategin.<br />

Postadress Besöksadress Telefon Fax E-post Webb<br />

831 86 ÖSTERSUND Residensgränd 7 063-14 60 00 063-10 25 90 jamtland@lansstyrelsen.se www.lansstyrelsen.se/jamtland<br />

1 / 2<br />

Datum Dnr (anges vid skriftväxling)<br />

2013-01-31 100-903-13<br />

Socialdepartementet<br />

Näringsdepartementet<br />

Kopia till: <strong>Tillväxtverket</strong>


3. Deltagande i projekt<br />

A Analys<br />

• GGI – Gränsöverskridande gemensam information för<br />

räddningstjänst och samhällsplanering.<br />

Projektet GGI2 avslutades under 2012. Projektet har medfört<br />

att de ledningscentraler som ansvarar för<br />

utryckningsverksamhet hos ambulans, polis och<br />

räddningstjänst har tillgång till geografiskt underlag på båda<br />

sidor om den gemensamma gränsen. Detta underlättar<br />

planering och nyttjande av de resurser, oberoende av<br />

nationalitet, som finns i gränsområdet. Projektet har rönt<br />

mycket uppmärksamhet och respektive lands centrala<br />

myndigheter som ansvarar för krisberedskap har tagit del av<br />

resultaten för att titta på hur slutsatserna kan komma att<br />

utmynna i liknande åtgärder för andra landsgränser.<br />

• North East Cargo Link II (NECL II), ett projekt finansierat av<br />

Östersjöprogrammet.<br />

Se redovisning från Länsstyrelsen i Västernorrlands län.<br />

• Regional Development Conference 2011 (RDC2011). Mål 2projekt<br />

Projektet har bidragit till att frågan om förnyelsebar energi<br />

och regional tillväxt uppmärksammats i den industrialiserade<br />

världen genom OECD. Det i sin tur har medfört att länet,<br />

tillsammans med Västernorrlands län och ett femtontal andra<br />

regioner i Europa och Nordamerika, ingått i en OECD studie<br />

med namnet ”Linking renewable energy to rural<br />

development”.<br />

2 / 2<br />

Studien är nu färdig och länet har fått uppdraget att sprida<br />

studiens resultat och inleda en diskussion om fortsatt<br />

samarbete i främst Norden/Östersjöområdet. Detta kommer att<br />

ske vid en konferens i Östersund i februari 2013.


RAPPORT 1 (2)<br />

Datum<br />

2013-01-28<br />

Regeringen<br />

Socialdepartementet<br />

103 33 STOCKHOLM<br />

Ärendenummer<br />

100-4801-11<br />

C:\DOCUMENTS AND SETTINGS\ADMINISTRATÖR\MINA DOKUMENT\2 LÑNSSTYRELSER SAMTLIGA\LST KRONOBERG RAPPORT_DEPT_130127.DOC<br />

Postadress Gatuadress Telefon Telefax E-post Webbplats<br />

351 86 VÄXJÖ Kungsgatan 8 010-223 70 00 010-2237220 kronoberg@lansstyrelsen.se www.lansstyrelsen.se/kronoberg<br />

Kontakt i detta ärende<br />

Malin Bendz-Hellgren 010-2237467<br />

<strong>Rapportering</strong> från Länsstyrelsen i Kronobergs län angående uppdrag<br />

att medverka i genomförandet av EU:s Strategi för Östersjöregionen<br />

Ert Dnr S2011/8993/EIS<br />

Länsstyrelsen i Kronobergs län har fått ovanstående uppdrag av<br />

Socialdepartementet.<br />

<strong>Rapportering</strong>en följer den struktur som <strong>Tillväxtverket</strong> har skickat ut.<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin<br />

sedan förra rapporteringstillfället?<br />

Svar: EUs strategi för Östersjöregionen presenterades vid ett möte med<br />

ledningsgruppen i januari 2012. I övrigt inga förändringar.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med<br />

bäring på strategin? Om ja, vilka?<br />

Svar: Nej<br />

3. Deltagande i projekt<br />

A. Analys: Länsstyrelsens deltagande i projektet EcoRegion<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat<br />

har alternativt kommer att tillämpas / realiseras?<br />

Svar: I viss mån har projektresultaten från EcoRegon-projektet<br />

realiserats. Detta gäller främst de klimatavtal som utvecklades inom<br />

ramen för projektet, dvs. frivilliga avsiktsförklaringar för


RAPPORT<br />

Datum<br />

2013-01-28<br />

Ärendenummer<br />

100-4801-11<br />

organisationer både inom näringslivet och inom den offentliga sektorn.<br />

Syftet med dessa klimatavtal är att lyfta fram goda exempel, för andra<br />

att följa. Genom klimatavtalet samlas ett antal åtgärder in, sätts på<br />

pränt och får på så vis massmedial uppmärksamhet. Detta gör<br />

dessutom att de organisationer som undertecknar klimatavtal<br />

stimuleras till att blir ännu bättre.<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att<br />

projektresultat ska tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få<br />

finansiering, finns rätt aktörer med i projektet dvs. de som förväntas<br />

tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

Det största hindret är avsaknaden av strukturer inom projekten att ta<br />

tillvara de resultat och erfarenheter som görs. Projekten har ofta inte ett<br />

klart uttalat fokus på att tillämpa resultaten, utan på andra saker som<br />

att utveckla metoder eller verktyg. Det borde ställas högre krav på<br />

detta vid ansökningarna av projekt. Andra hinder är självklart<br />

resursbrist inom offentlig sektor eller andra typer av organisationer<br />

som söker projektmedel. Detta gör att den verksamhet som är tänkt att<br />

ta hand om resultaten inte har kapacitet nog att göra det, utan tvingas<br />

prioritera ordinarie verksamhet istället. Detta leder till att<br />

utvecklingsbehovet inom organisationen inte blir tillgodosett.<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska<br />

rapporteras enligt bifogad mall (se nedan).<br />

Svar: Inga nytillkomna projekt finns<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell<br />

samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC,<br />

HAL eller FLP?<br />

Svar: Länsstyrelsen i Kronobergs län har idag inte denna roll.<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen? Om ja, vilka nya resultat?<br />

Svar: Inga nya resultat har tillkommit.<br />

2 (2)


RAPPORTERING<br />

Datum<br />

2013-01-31<br />

Diarienummer<br />

100-1213-2013<br />

Socialdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

<strong>Rapportering</strong> om genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen<br />

till 2013<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan förra<br />

rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Nej. Länsstyrelsen i Norrbottens län har ett flertal program och strategier som är<br />

styrande för det interna arbetet, och där EU:s strategi för Östersjöregionen berörs.<br />

Regional utvecklingsstrategi för hållbar framtid i Norrbotten 2020 löper horisontellt i<br />

det arbete Länsstyrelsen i Norrbottens län utför. Ett av de prioriterade områdena inom<br />

strategin är strategiskt gränsöverskridande samarbete, vilket kan bidra till<br />

förverkligandet av EU:s strategi för Östersjöregionen. Även verksamhetsplanen för det<br />

regionala partnerskapet i Norrbotten berör makroregionala samarbeten i<br />

Östersjöregionen, och inom strukturfondsarbetet, och då främst inom Interreg IV A<br />

Nord-programmet, bedöms varje ansökan utifrån hur och i vilken omfattning de bidrar<br />

till strategin.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med bäring på<br />

strategin? Om ja, vilka?<br />

Länsstyrelsen i Norrbottens län ingår i nätverket Gränshinder i Barentsområdet som<br />

syftar till att identifiera och minska existerande gränshinder för småföretagare, och<br />

därmed bidra till ett utökat näringslivssamarbete mellan de nordiska länderna på<br />

Nordkalotten. Övriga parter är Företagarna Norrbotten, Nordkalottrådet, Nordkalottens<br />

Gränstjänst och Tornedalsrådet.<br />

Länsstyrelsen i Norrbottens län har även en överenskommelse med Lapin liitto<br />

(Lapplands förbund) om att påbörja ett samarbete kring en gemensam arbetsgrupp för<br />

laxfiskefrågor. Detta samarbete har bland annat sin grund i den nuvarande<br />

gränsälvsöverenskommelsen mellan Finland och Sverige, och initierades med anledning<br />

av det uppkomna behovet av att arbeta med laxfiskefrågor ur ett regionalt<br />

gränsöverskridande perspektiv, och därmed också intensifiera samarbetet mellan de<br />

nordliga laxälvsregionerna.<br />

POSTADRESS BESÖKSADRESS TELEFON TELEFAX E-POST INTERNET<br />

971 86 LULEÅ Stationsgatan 5 0920-960 00 0920-22 84 11 norrbotten@lansstyrelsen.se www.lansstyrelsen.se/norrbotten


RAPPORTERING<br />

Datum<br />

2013-01-31<br />

Diarienummer<br />

100-1213-2013<br />

2 (5)<br />

3. Deltagande i projekt<br />

A. Analys:<br />

I vilken mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har<br />

alternativt kommer att tillämpas/realiseras?<br />

Länsstyrelsen i Norrbottens län deltar som medaktör (associated regional partner) i<br />

flaggskeppsprojektet StarDust. VINNOVA är huvudpartner (lead partner) och har därför<br />

ansvaret att rapportera om projektets resultat i förhållande till de uppsatta målen, samt<br />

vilka faktorer som kan ses som hinder för att uppnå det önskade resultatet.<br />

Länsstyrelsen i Norrbottens läns roll som medaktör är att följa projektet och få en ökad<br />

förståelse för diversifierade strukturer och arbetsmetoder inom innovativa miljöer.<br />

Målet är därför att tillämpa de kunskaper som har inhämtats under projektets gång inom<br />

den egna organisationen, någonting som förväntas realiseras.<br />

Länsstyrelsen i Norrbottens län deltar även i projektet TRIWA III. Målet med projektet<br />

är att gemensamt ta fram en finsk-svensk åtgärdsplan för återställning av vattenmiljöer i<br />

Torneälvens internationella avrinningsdistrikt som har påverkats, samt stärka samverkan<br />

mellan de aktörer inom området som berörs av åtgärdsarbete i vatten. Projektet har<br />

redan resulterat i ett omfattande underlag i form av bedömning av miljötillstånd och<br />

bedömning av åtgärdsbehov i biflödena, samt utvärdering av skogsbrukets miljöhänsyn<br />

mot vattenmiljöerna. Arbetet med att gemensamt ta fram en åtgärdsplan för restaurering<br />

pågår. Konkreta åtgärder i form av anläggande av slamfällor har genomförts under förra<br />

fältsäsongen i ett pilotområde. Projektets mål kommer att realiseras fullt ut. Samverkan<br />

med de finska aktörerna har utvecklats under projektets gång och lett till att<br />

Länsstyrelsen i Norrbottens län planerar ytterligare samarbeten och gemensamma<br />

projekt.<br />

Länsstyrelsen i Norrbottens län deltar dessutom i projektet ReMiBAr. Projektets syfte är<br />

att åtgärda vandringshinder för fisk och andra vattenlevande djur. Åtgärderna ska<br />

utföras i fem huvudvattenområden; tre av vattenområdena ligger i Norrbotten –<br />

Råneälven, Varjisån och Ängesån – och två finns i Västerbotten – Lögdeälven och<br />

Sävarån. Förutom att åtgärda vandringshinder ingår det i projektet att sprida kunskap<br />

om problemen med vandringshinder och visa på goda exempel. Ett kunskapsutbyte med<br />

Finland och Skottland ingår i projektet. Arbetet har under den första fältsäsongen<br />

kommit igång enligt planerat. En demonstrationsyta i respektive län har tagits fram för<br />

att visa på goda exempel på åtgärder. Informationsspridning har också skett genom<br />

media och genom att en broschyr har tagits fram.<br />

Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska<br />

tillämpas/realiseras (t.ex. svårigheter att få finansiering, finns rätt aktörer med i<br />

projektet dvs. de som förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)?<br />

Eftersom Länsstyrelsen i Norrbottens län enbart är medaktör i projektet StarDust är det<br />

inte möjligt att göra den bedömningen. Se ovanstående fråga.<br />

Innan projekten TRIWA III och ReMiBAr påbörjades fanns vissa svårigheter att finna<br />

finansiering för att täcka projektkostnaderna. I dag förväntas projektresultaten<br />

realiseras.


RAPPORTERING<br />

Datum<br />

2013-01-31<br />

Diarienummer<br />

100-1213-2013<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare (HAL) eller<br />

Flaggskeppsledare (FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL eller FLP?<br />

Länsstyrelsen i Norrbottens län är inte prioritetsområdessamordnare, horisontell<br />

samordnare eller flaggskeppsledare.<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra rapporteringen? Om ja,<br />

vilka nya resultat?<br />

Nej, inga avslutade aktiviteter.<br />

3 (5)


RAPPORTERING<br />

Datum<br />

2013-01-31<br />

Nytillkomna projekt<br />

1. Projektnamn<br />

Barents Freeway (Kolartic ENPI CBC programme)<br />

2. Prioritetsområde<br />

Ekonomisk och social utveckling.<br />

Diarienummer<br />

100-1213-2013<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp (dvs. finns med i strategins handlingsplan som<br />

flaggskepp eller del av flaggskepp)?<br />

Nej.<br />

A. För flaggskepp – är kontakter tagna med Prioritetssamordnaren (PAC)?<br />

-<br />

B. Övriga projekt – har kontakt tagits med relevant PAC eller Flaggskepp?<br />

Nej.<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

Syftet med projektet är att genom att skapa en gemensam transportstrategi för<br />

Barentsregionen och förbättra tillgängligheten mellan de regionala, nationella och<br />

internationella marknaderna i Barentsregionen eliminera gränsöverskridande hinder,<br />

utveckla de regionala ekonomierna, öka konkurrenskraften, samt förbättra de<br />

ekonomiska aktiviteterna i Barentsregionen.<br />

4 (5)<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land<br />

Huvudpartner (lead partner)<br />

- Lapland Centre for Economic Development, Transport and the Environment (Lapland<br />

ELY), Finland<br />

Partners<br />

- Länsstyrelsen i Norrbottens län, Sverige<br />

- Länsstyrelsen i Västerbottens län, Sverige<br />

- Finnmark Fylkeskommune, Norge<br />

- Troms Fylkeskommune, Norge<br />

- Norland Fylkeskommune, Norge<br />

- Arkhangelsk Regional Ministry of Transport and Industry, Ryssland<br />

- Arkhangelsk Regional Road Administration “Arkhangelskavtodor”, Ryssland<br />

- Murmansk Regional Ministry of Transport and Communications, Ryssland<br />

- Murmansk Regional Road Administration “Murmanskavtodor”, Ryssland<br />

Medaktörer (associated partners)<br />

- Regional Council of Kainuu (Kainuun Maakunta – kuntaytymä), Kajaani, Finland<br />

- Regional Council of Oulu (Pohjois-Pohjanmaan maakuntaliitto), Finland<br />

- Regional Council of Lapland, Rovaniemi, Finland<br />

- Ministry of Construction of Karelian Republic, Ryssland<br />

- Federal State Institution Directorate of the federal road St.-Petersburg-Murmansk FGU<br />

UprDor Kola, Karelia, Ryssland<br />

- Norhern Ostrobothnia Centre for Economic Development, Transport and the<br />

Environment (POP ELY), Oulu, Finland<br />

- Komi Road Committee, Komi Republic, Ryssland<br />

- Administration of Perm Region


RAPPORTERING<br />

Datum<br />

2013-01-31<br />

Diarienummer<br />

100-1213-2013<br />

6. Mål och uppnådda resultat – identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

Förväntade resultat<br />

- Förbättrade möjligheter till samarbete mellan Barentsregionens transportmyndigheter<br />

till följd av bättre förståelse för varje enskild regions transportstrategier.<br />

- Bättre val av utvecklingsprojekt till följd av en gemensam transportstrategi.<br />

- Högre konkurrenskraft bland Barentsregionens företag på världsmarknaden till följd<br />

av bättre tillgänglighet och logistik.<br />

Effekter<br />

- Partners förslag till den nya, gemensamma transportstrategin för Barentsregionen.<br />

- Kunnig och motiverad personal i partnerorganisationer för att kunna implementera<br />

målen för den gemensamma strategin.<br />

- Bredare förståelse för ekonomiska, sociala och miljömässiga konsekvenser av några<br />

viktiga projekt i regionen som är pågående eller planerade (t.ex. norra sjövägen,<br />

BELKOMUR-järnvägen, flygförbindelser öst-väst).<br />

- Vald utrustning anskaffas och installeras vilket förbättrar transportflödet i<br />

Barentsregionen och påskynda andra transportutvecklingar.<br />

7. Länk till vidare information om projektet<br />

Nej.<br />

Kopia<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

5 (5)


RAPPORT 1(2)<br />

Datum<br />

Agneta Wikblom 2013-01-31 300-6270-2012<br />

0155-26 40 83<br />

Socialdepartementet<br />

Rapport om genomförandet av EUs strategi för Östersjöregionen<br />

till 2013<br />

Länsstyrelsen i Södermanland lämnar följande rapport om sitt arbete med genomförandet av<br />

EUs strategi för Östersjöregionen.<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten.<br />

Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan förra<br />

rapporteringstillfället?<br />

Länsstyrelsen arbetar inte aktivt med frågor kopplade till Östersjöstrategin men ingår i<br />

två eu-projekt inom naturvårdsområdet, se Deltagande i projekt. En av anledningarna till<br />

att Länsstyrelsen inte arbetar aktivt med frågan är att det inte finns något tydligt uppdrag<br />

till länsstyrelserna att arbeta med Östersjöstrategin, förutom att det finns ett årligt<br />

rapporteringskrav.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

Deltar organisationen i några samarbeten eller nätverk med bäring på strategin? Om ja<br />

vilka?<br />

Samverkan sker med länsstyrelserna i Skåne, Blekinge, Jönköpings och Östergötlands<br />

län (Life Crassus) och länsstyrelserna i Kalmar och Östergötlands län (Life Coast<br />

Benefit), se Deltagande i projekt.<br />

Utvecklingsdirektören har deltagit i nätverksmöten om östersjöstrategin på nationell<br />

nivå.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

Pågående projekt<br />

Life Crassus (tjockskalig målarmussla) 2012-2016 är ett eu projekt inom UC4Life.<br />

Målarmusslans återkomst syftar till att få bättre när det gäller vattenkvalitet och<br />

livsmiljöer i 11 sydsvenska vattendrag. De vattendrag som ingår i projektet i<br />

Södermanlands län är Vedaån, Svärtaån och Vretaån. Projektet är ett samarbete mellan<br />

länsstyrelserna i Södermanlands, Skåne, Blekinge, Jönköpings och Östergötlands län.<br />

Postadress Besöksadress Telefon Telefax E-post<br />

611 86 NYKÖPING Stora torget 13 0155-26 40 00 växel 0155-26 71 25 sodermanland@lansstyrelsen.se<br />

Organisationsnr PlusGiro Bankgiro Faktureringsadress Internet<br />

202100-2262 35174-2 5051-8653 FE 98 www.lansstyrelsen.se/sodermanland<br />

833 83 STRÖMSUND


Nytt projekt<br />

RAPPORT<br />

Datum Dnr<br />

2013-01-31<br />

En ansökan om projektmedel till ”Life Coast Benefit”, ett EU-projekt inom<br />

Life Skärgård, är inskickad men beslut är ännu inte taget. Projektet är ett<br />

samarbete mellan länsstyrelserna i Södermanland, Kalmar och Östergötland. Syftet med<br />

projektet är att stärka habitat och arbete i Natura 2000-områden i<br />

skärgården.<br />

4. Roll som Prioritetssamordnar (PAC), Horisontell samordnare (HAL) eller<br />

Flaggskeppsledare (FLP)<br />

Har någon förändring skett sedan förra rapporteringen?<br />

Ingen förändring har skett under året.<br />

5. Mål och resultat<br />

Har några nya resultat till kommit sedan förra rapporteringen?<br />

Inga nya resultat har tillkommit sedan förra rapporteringen.<br />

I ärendet har deltagit utvecklingsdirektör Agneta Wikblom, föredragande, och<br />

funktionschef Erik Hjortsberg.<br />

Kurt Ekelund<br />

Länsråd<br />

2(2)


Beslut Sida 1 av 3<br />

2012-12-25 Dnr. 537-6560-11<br />

Socialdepartementet<br />

103 33 STOCKHOLM<br />

<strong>Rapportering</strong> om genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen till 2013<br />

De fem länsstyrelser som är vattenmyndigheter; Länsstyrelsen i Norrbottens län,<br />

Länsstyrelsen i Västernorrlands län, Länsstyrelsen i Västmanlands län, Länsstyrelsen<br />

i Västra Götaland och Länsstyrelsen i Kalmar län lämnar en gemensam rapportering<br />

om genomförandet av EU:s strategi för östersjöregionen till 2013. De projekt där en<br />

vattenmyndighet medverkat rapporteras under respektive länsstyrelse och ingår<br />

därför inte i denna gemensamma komplettering.<br />

Den 20 december 2012 förtydligades <strong>Tillväxtverket</strong>s rapporteringsanvisningar för<br />

vattenmyndigheternas genomförande av Östersjöstrategin enligt regeringsbeslut<br />

(S2011/8993/EIS(delvis)). Vattenmyndigheterna ska endast rapportera insatser som<br />

genomförs i någon form av samarbete med annat land i Östersjöregionen.<br />

Östersjöstrategins mervärde är att stimulera fram mer samarbete där så är lämpligt.<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin<br />

sedan förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Det har inte skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan<br />

föregående rapportering(2012-01-30). Förtydligandet av anvisningarna medför i<br />

praktiken att vattenmyndigheterna med tydligare avgränsningar och målsättningar<br />

kan verka för genomförandet av Östersjöstrategin under kommande år.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med<br />

bäring på strategin? Om ja, vilka?<br />

Vattenmyndigheterna har under 2012 medverkat i följande internationella<br />

samarbeten som har bäring på Östersjöstrategin:<br />

- Den 16-18 april hölls ett samarbetsmöte mellan de regionala myndigheter<br />

som arbetar med genomförandet av ramdirektivet för vatten i Nordkalotten<br />

(Norge, Sverige och Finland). Syftet är utbyta erfarenheter om gemensamma<br />

frågeställningar. Ett exempel på detta är tillståndshantering för<br />

gruvnäringen. Förväntade resultat är en ökad förståelse och harmonisering<br />

samt möjligheter att dra nytta av varandras framsteg.<br />

- En av vattendirektivets grundstenar är att vattnet inte känner några<br />

administrativa gränser, därmed delas många vattenförekomster av<br />

riksgränsen mellan Norge och Sverige. För att möta målsättningarna med<br />

Länsstyrelsen Västernorrland<br />

Postadress: 871 86 Härnösand Telefon: 0611-34 90 00 E-post: vasternorrland@lansstyrelsen.se<br />

Besöksadress: Nybrogatan 15 och Pumpbacksgatan 19 Fax: 0611-34 93 72 www.lansstyrelsen.se/vasternorrland<br />

www.vattenmyndigheten.se/bottenhavet


Beslut Sida 2 av 3<br />

2012-12-25 Dnr. 537-6560-11<br />

vattendirektivet har ett gränsöverskridande samarbete genomförts under<br />

2012. Detta har resulterat i att flera viktiga praktiska och tekniska lösningar<br />

för vattenförvaltningens behov har antagits. Tack vare detta samarbete har<br />

regionala myndigheter i Norge och Finland initierat motsvarande arbete.<br />

- Deltagande i den femte nordiska konferensen i Reykjavik angående<br />

ramdirektivet för vatten. Statusklassning och särskild påverkan i nordisk<br />

miljö var några områden som behandlades. Konferensen syfte är att vara ett<br />

forum för att utbyta erfarenheter och diskutera gemensamma utmaningar i<br />

vattenförvaltningsarbetet.<br />

- Deltagande i Baltic Sea Region Programme Conference i Lillestrøm gav<br />

erfarenhetsutbyte med ett särskilt fokus på genomförande av<br />

Östersjöstrategin och initierade flera projektförslag.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

De samarbetsprojekt som vattenmyndigheternas enskilda kanslier deltagit i<br />

redovisas av respektive länsstyrelse. (exempelvis, Baltic Compass, RemiBar, TRIWA<br />

III, MOMENT, Aquabest m.fl.)<br />

A. Analys: - I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni<br />

redovisat har alternativt kommer att tillämpas/realiseras? Enligt er<br />

bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska<br />

tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få finansiering, finns rätt<br />

aktörer med i projektet dvs. de som förväntas tillämpa resultaten,<br />

andra hinder)<br />

Inte tillämplig då denna kompletterande rapport endast redogör för samarbete.<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska rapporteras enligt<br />

bifogad mall (se nedan).<br />

Samarbetet och samverkan som utförts under 2012 definieras inte som projekt men<br />

kan i förlängningen utmynna i projekt.<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell<br />

samordnare (HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL eller<br />

FLP?<br />

Inte tillämplig<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen? Om ja, vilka nya resultat?<br />

Inte tillämplig<br />

Länsstyrelsen Västernorrland<br />

Postadress: 871 86 Härnösand Telefon: 0611-34 90 00 E-post: vasternorrland@lansstyrelsen.se<br />

Besöksadress: Nybrogatan 15 och Pumpbacksgatan 19 Fax: 0611-34 93 72 www.lansstyrelsen.se/vasternorrland<br />

www.vattenmyndigheten.se/bottenhavet


Beslut Sida 3 av 3<br />

2012-12-25 Dnr. 537-6560-11<br />

Det finns god potential för fördjupat interregionalt samarbete mellan<br />

vattenmyndigheternas kanslier och motsvarande aktörer i Östersjöregionen. Detta<br />

samarbete kan resultera i interregionala projektformer i linje med Östersjöstrategins<br />

första pelare, en miljömässig hållbar region.<br />

Nedan följer exempel på områden där vattenmyndigheterna kan fördjupa arbetet<br />

med Östersjöstrategin<br />

a) Förespråka samarbetsprojekt på lokal genomförandenivå. Framhålla<br />

fördelarna med gränsöverskridande projekt för att möta målsättningarna<br />

med vattendirektivet för de externa aktörer(myndigheter, länsstyrelser och<br />

kommuner) som genomför vattenmyndigheternas åtgärdsprogram. Detta<br />

kan utföras genom att målinriktat lyfta arbetsmetoder och goda exempel.<br />

b)<br />

c) Erfarenhetsutbyte från genomförandet av ramdirektivet för vatten i<br />

Östersjöregionen. Ökad omvärldsbevakning och initierande och<br />

utvecklande av kontakter inom sakområdet kan generera nya<br />

samarbetsprojekt.<br />

d) Samarbete med övervakning av miljösituationen i Östersjön och samordna<br />

provtagning och utvärdering av provtagningsresultat. En sammanlänkning<br />

av fiskeförvaltningsarbetet med övriga miljöarbetet skulle ge en långsiktigt<br />

hållbar skattning av fiskebestånden och harmonisering av uttagsregler.<br />

e) Framtagande av miljöförbättrande åtgärder. Fördjupa internationellt<br />

samarbete mellan de regionala vattenmyndigheterna i östersjöregionen för<br />

upprättandet av vattenförvaltningens kommande åtgärdsprogram.<br />

Interregionala gemensamma åtgärder mot exempelvis, dioxin, PCB och<br />

kvicksilver skulle ha en större effekt i våra gemensamma hav, Bottenviken,<br />

Bottenhavet osv.<br />

Beslut i detta ärende har fattats av landshövding Bo Källstrand. I den slutliga<br />

handläggningen av detta ärende deltog även vattenvårdsdirektör Åke Bengtsson<br />

samt vattenförvaltare Jean Esselström, föredragande.<br />

Bo Källstrand<br />

Kopia<br />

<strong>Tillväxtverket</strong>, VM 2 ex<br />

Jean Esselström<br />

Vattenmyndigheten<br />

Telefon 0611-349083<br />

Länsstyrelsen Västernorrland<br />

Postadress: 871 86 Härnösand Telefon: 0611-34 90 00 E-post: vasternorrland@lansstyrelsen.se<br />

Besöksadress: Nybrogatan 15 och Pumpbacksgatan 19 Fax: 0611-34 93 72 www.lansstyrelsen.se/vasternorrland<br />

www.vattenmyndigheten.se/bottenhavet


Marianne Karlsson<br />

Direkt: 019-19 3965<br />

Marianne.i.karlsson@lansstyrelsen.se<br />

Fax: 019-19 30 20<br />

RAPPORT<br />

2013-01-29 Dnr 103-259-2013<br />

Regeringskansliet<br />

Socialdepartementet<br />

103 33 Stockholm<br />

Rapport om genomförandet av EU:s strategi för Östersjöregionen till<br />

2013<br />

Länsstyrelsen i Örebro län kan rapportera följande nytillkomna projekt:<br />

1.Nytillkommet projekt, Projektets namn:<br />

Tematiskt nätverk DA BSR(digital agenda baltic sea region)<br />

2. Prioritetsområde:<br />

Den digitala agendans koppling till EU:s strategi för Östersjöregionen kan<br />

hänvisas till flera olika prioriteringsområden eftersom digital användning<br />

ligger till grunden för nästan all modern utveckling i ett horisontellt<br />

användarperspektiv. Den digitala agendans tydligaste koppling till strategin<br />

är inom prioriteringsområde 7 (Research and innovation) och<br />

prioriteringsområde 8 (Entrepreneurship, SMEs and Human Resourses).<br />

Innovationer, forskning, småföretagande och ett effektivare<br />

entreprenörsklimat är vitala faktorer för att framtidens digitala tjänster ska<br />

utveklas och integreras i samhället på alla nivåer. Även i de horisontella<br />

åtgärderna i strategin finns tydliga kopplingar till den digitala agendan<br />

genom områdena "EU Directives" och "Broadband Connections for Rural<br />

Areas". Ett av Digitala agendans sju insatsområden är Snabbt och<br />

ultrasnabbt Internet. Att skapa en bredbandsinfrastruktur för hela<br />

Östersjöregionen som är snabb och robust är en förutsättning för<br />

utvecklingen och användandet av digitala tjänster.<br />

3B. Övriga projekt, har kontakt tagits med relevant PAC eller<br />

flaggskepp:<br />

Länsstyrelsen Värmland kommer att dela erfarenheter, resultat och sin<br />

framtagna modell från Interreg IVBNordsjöprojektet "E- CLIC - European<br />

Collaborative Innovation Centres for broadband media services".<br />

Länsstyrelsen i Örebro län kommer att dela erfarenheter, resultat och sin<br />

framtagna modell från ERUF-projektet"Robust IT-infrastruktur i Örebro<br />

län".Länsstyrelsen Östergötland kommer att dela erfarenheter, resultat och<br />

POSTADRESS GATUADRESS TELEFON E-POST INTERNET ORG NR<br />

701 86 ÖREBRO Stortorget 22 019 - 19 30 00 orebro@lansstyrelsen.se www.lansstyrelsen.se/orebro 202100-2403<br />

1(4)


2(4)<br />

RAPPORT<br />

2013-01-29 Dnr 103-259-2013<br />

sin framtagna "e-learning"-modell frånInterreg IVA Central Baltic-projektet<br />

"Forte - Promoting Women's Entrepreneurship in the Social and Health<br />

CareSector". Även ett flertal ytterligare nationella och internationella<br />

projekt kommer att knytas till projektet genom olika aktörer i<br />

projektnätverket.<br />

Kontinuerlig dialog förs med Björne Hegefeldt hos <strong>Tillväxtverket</strong> som<br />

medverkade vid projektets kickoff hos <strong>Tillväxtverket</strong> 2013-01 16.<br />

4. Syftet med projektet:<br />

Att bygga upp ett starkt tematisk projektnätverk med kompetens inom den<br />

digitala agendan. Genom projektnätverket kan aktörer samlas och dela<br />

kunskap och erfarenheter, samt stärka kompetensen gällande den digitala<br />

agendan kopplat till Östersjöregionen. Tanken är att ge regelbunden input<br />

till <strong>Tillväxtverket</strong>s Östersjöstrateginätverk. Att sprida kunskap om den<br />

digitala agendan genom att använda sig av redan beprövade modeller,<br />

resultat och goda exempel från de pågående/avslutade EU-projekten "E-<br />

CLIC", "Robust IT-infrastruktur i Örebro län" och "Forte" för att sprida<br />

resultat, kunskap och erfarenheter vidare i Östersjöregionen. Att hitta en bra<br />

modell för att långsiktigt arbeta med att implementera den digitala agendan i<br />

Östersjöregionen. Att skapa en bra grund för att ta fram en bra ansökan i<br />

kommande programperiod i Östersjöprogrammet inom det tematiska<br />

området "Digitala agendan".<br />

5. Partnerskap, organisation, samverkansområde, land:<br />

Det tematiska projektnätverket kommer att bestå av tre huvudpartners:<br />

Länsstyrelsen Värmland, Länsstyrelsen i Örebro län och Länsstyrelsen<br />

Östergötland. Länsstyrelsen Värmland kommer att vara huvudansvarig för<br />

partnerskapet och ansvara för samordning, rapportering och den ekonomiska<br />

redovisningen av projektet.<br />

En nätverksgrupp kommer att bildas där de tre huvudpartnerna finns<br />

representerade samt ett antal inbjudna organisationer som har intresse av<br />

eller jobbar aktivt med den digitala agendan. Nätverksgruppens huvudfokus<br />

kommer bestå av nätverksuppbyggande, erfarenhetsutbyte samt<br />

projektutveckling kopplat till EU:s strategi för Östersjöregionen och den<br />

kommande programperioden. Länsstyrelsen Värmland samordnar<br />

nätverksgruppen.<br />

Tre offentliga konferenser kommer att hållas under de två åren. De tre<br />

huvudpartnerna ansvarar för en konferens vardera i respektive län och fokus<br />

kommer att ligga på olika tematiska områden kopplat till den digitala<br />

agendan.


3(4)<br />

RAPPORT<br />

2013-01-29 Dnr 103-259-2013<br />

6. Mål och uppnådda resultat:<br />

Att konkret öka kunskap och erfarenhetsutbyte mellan aktörer som arbetar<br />

med uppgifter med koppling till den digitala agendan. Genom att samla<br />

kunskap, goda exempel och de väl prövade modeller som tagits fram i<br />

EUprojekten "E-CLIC", "Robust IT-infrastruktur i Örebro län" och "Forte",<br />

tillvaratas projektresultaten och kan spridas på ett hållbart sätt inom<br />

Östersjöregionen.<br />

Att utveckla nya projekt och stärka partnerskapet kring det tematiska<br />

området "Digitala agendan" inför kommande programperiod i<br />

Östersjöregionen. Målet är minst en godkänd projektansökan.<br />

Andra specifika mål under den tvååriga projektperioden är också att<br />

arrangera tre offentliga konferenser med inriktning på olika tematiska<br />

områden kopplat till den digitala agendan, samt att genomföra sex<br />

nätverksgruppmöten där huvudfokus kommer att vara på<br />

nätverksuppbyggande, erfarenhetsutbyte samt projektutveckling kopplat till<br />

EU:s strategi för Östersjöregionen och den kommande programperioden. Att<br />

de tre huvudpartnerna träffas åtta gånger under projektperioden i den<br />

administrativa gruppen samt deltar i och håller i en workshop under Interreg<br />

Forum 4 i Stockholm 2013.<br />

7. Länk till vidare information om projektet:<br />

För ytterligare information om projektet och dess aktiviteter hänvisas till:<br />

www.digitalagendabsr.eu<br />

Härutöver har vi inget nytt att rapportera utan redovisar återigen det som<br />

redovisades för 2011 (vi ber om ursäkt för att rapporteringen inte görs<br />

enligt mallen):<br />

Vi kan för 2012 redovisa insatser riktade mot havsmiljön genom<br />

vattenavrinningen från länet. Länsstyrelsen har genom tillsynsvägledning<br />

stött kommunernas arbete med riktade tillsynsinsatser i syfte att minska<br />

utsläppen från enskilda avloppsanläggningar. Till stöd för det mycket<br />

omfattande arbetet finns ett prioriteringsunderlag som Länsstyrelsen<br />

utarbetat. Underlaget visar var det med hänsyn till föroreningssituationen är<br />

mest angeläget att genomföra åtgärder och vilka krav på rening som är<br />

motiverade. En samverkansgrupp för enskilda avlopp bidrar till<br />

metodutveckling och erfarenhetsutbyte i kommunernas tillsynsarbete.<br />

I tillsynsvägledningen driver Länsstyrelsen även en samverkansgrupp för<br />

vägledning i kommunernas tillsyn av avloppsreningsverk. Reningsverkens<br />

funktion för reduktion av kväve och fosfor är en central fråga i arbetet och


4(4)<br />

RAPPORT<br />

2013-01-29 Dnr 103-259-2013<br />

har betydelse för föroreningsbelastningen både på inlandsvattnen och i<br />

haven.<br />

Länsstyrelsen har särskilt satsat på att erbjuda länets lantbrukare rådgivning<br />

och kurser inom projektet Greppa Näringen där ett av målen är ett minska<br />

växtnäringsläckaget till sjöar och vattendrag och i förlängningen till kust<br />

och hav. 105 av länets jordbruksföretag är idag medlemmar i Greppa<br />

Näringen.<br />

Länsstyrelsen har fördelat ca 2 miljoner kr i LOVA-bidrag (lokala<br />

vattenvårdsprojekt) till sex nya projekt i länet. Syftet med projekten är att de<br />

ska minska transporten av gödningsämnen till sjöar och vattendrag och till<br />

havet. Några tidigare påbörjade projekt har avslutats och de har genomförts<br />

som planerats. Vi har även deltagit i miljödepartementets<br />

kommunikationssatsning om LOVA där länsrådet har lämnat ett löfte för<br />

vattenmiljön. Löftet är att Länsstyrelsen i Örebro län ska vara en samlande<br />

kraft för en långsiktigt hållbar förvaltning av länets vatten. Vi ska aktivt och<br />

med de medel vi har att tillgå arbeta för att vattenmiljöernas värden bevaras,<br />

att god vattenstatus uppnås och att särskilt värdefulla vatten skyddas. Vår<br />

strävan är att vi tillsammans i regionen ska arbeta mot detta mål. Vi kommer<br />

att uppmuntra lokalt engagemang så att alla ska kunna vara med och<br />

förvalta vårt livsviktiga vatten.<br />

Marianne Karlsson<br />

Chef Ledningsstaben<br />

Kopia till<br />

<strong>Tillväxtverket</strong><br />

Box 4044<br />

102 61 Stockholm


Regionalekonomiska enheten<br />

2013-01-30<br />

Rapport<br />

Socialdepartementet<br />

103 33 STOCKHOLM<br />

Länsstyrelsen Östergötlands återrapportering om genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen till 2013 (avser verksamhetsåret 2012)<br />

Frågor för rapporteringen att besvara enligt <strong>Tillväxtverket</strong>s instruktioner<br />

POSTADRESS: BESÖKSADRESS: TELEFON: E-POST: WWW:<br />

sid 1 (3)<br />

Dnr:300-938-13<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Länsstyrelsen Östergötland arbetar sedan många år tillbaka medvetet med internationell<br />

samverkan och internationella projekt som en viktig del i verksamheten. Det gör vi mot<br />

bakgrund att vi anser länet är en del i ett större sammanhang och att internationellt<br />

arbete därför är en viktig del i våra uppdrag, både för erfarenhetsutbyte och lärande för<br />

deltagande parter men också för att kunna uppnå bättre resultat gemensamt än på egen<br />

hand. Detta har varit mer uttalat inom vissa av myndighetens sakområden.<br />

Länsstyrelsen Östergötland har internt presenterat strategin i olika sammanhang inom<br />

myndigheten som t ex för chefsgruppen, i internationella gruppen samt vid<br />

enhetsmöten.<br />

Länsstyrelsens medarbetare har också arbetat med flera ansökningar, både till Interreg<br />

och till <strong>Tillväxtverket</strong>.<br />

Detta sammantaget gör också att medvetenheten om strategin för Östersjöregionen<br />

ökar på hela myndigheten.<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan<br />

förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

Ja.<br />

Då Länsstyrelsen Östergötland medvetet har presenterat strategin i olika<br />

sammanhang på myndigheten innebär det också att länsstyrelsens enheter arbetar<br />

med en ökad medvetenhet kring strategin och vad den innebär och det uppdrag<br />

länsstyrelsen har relaterat till strategin.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med bäring på<br />

strategin? Om ja, vilka?<br />

Ja.<br />

581 86 LINKÖPING Östgötagatan 3 013-19 60 00 ostergotland@lansstyrelsen.se lansstyrelsen.se/ostergotland


sid 2<br />

Länsstyrelsen har under 2012 ansökt och beviljats tre olika projekt relaterade till<br />

Östersjöstrategin vilket har ökat samarbeten och nätverk. Ett av projekten avser ett<br />

internationellt samarbete och två av projekten är inom ramen för <strong>Tillväxtverket</strong>s<br />

utlysning för nätverk 2012.<br />

Det internationella projektet är ett projekt med samverkan mellan Länsstyrelsen<br />

Östergötland och Ålands landskapsregering.<br />

Nätverksprojekten är ett i samverkan mellan Länsstyrelserna i Värmland, Örebro<br />

och Östergötland. Det andra är nätverket baseras på samverkan mellan,<br />

Länsstyrelsen Östergötland, Träcentrum kompetensutveckling AB, Skogsstyrelsen,<br />

Energikontoret Östra Götaland och Cleantech Östergötland.<br />

3. Deltagande i projekt<br />

Länsstyrelsen Östergötland har som tidigare nämnts under många år aktivt bedrivit<br />

arbete med projekt i Östersjöregionen. Vi har goda erfarenheter samt goda relationer<br />

med flera aktörer inom Östersjöområdet. Vid tidigare rapporter har Länsstyrelsen<br />

rapporterat om deltagande i åtta projekt med bäring på strategin där Länsstyrelsen är<br />

projektägare/lead partner i sex projekt. Länsstyrelsen Östergötland har sedan förra<br />

rapporteringen projektägarskap för ytterligare ett internationellt projekt JOBWAB,<br />

(Projektet redovisas enligt bifogad mall) och har därmed under 2012 delaktighet i nio<br />

projekt som är relaterade till Östersjöstrategin.<br />

A. Analys:<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har<br />

alternativt kommer att tillämpas/realiseras?<br />

I verksamheten tillämpas projektresultat i olika omfattning beroende på förutsättningar.<br />

Det är viktigt att resultat tillämpas utifrån regionala förutsättningar vilket gör att det inte<br />

alltid är lämpligt att tillämpa resultat i sin helhet. Vår bedömning är att resultaten<br />

tillämpas i förväntad omfattning med hänsyn till ovanstående resonemang.<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska<br />

tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få finansiering, finns rätt aktörer med<br />

i projektet dvs. de som förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

Vad gäller tillämpning av projektresultat är det ofta en fråga om förväntning. Vid<br />

genomförande av projekt fokuseras på vissa specifika områden och under en begränsad<br />

tid arbetas mycket intensivt med dessa områden. Det är då av vikt att ha förståelse för<br />

att fortsatt arbete inte alltid kommer att bedrivas med samma intensitet som under en<br />

projektperiod där man gör fokuserade och intensifierade insatser för att ta fram<br />

metoder, modeller o dyl. Efter genomförda projekt ska lärdomar tas tillvara, metoder<br />

tillämpas samt insatser balanseras i en verksamhet för att finna lämplig långsiktigt<br />

hållbar nivå. Givetvis är det också beroende av möjligheter till finansiering då<br />

ambitionsnivån och/eller faktiska behov kan ligga på en fortsatt hög nivå.


sid 3<br />

Det är mycket viktigt att man redan vid projektansökan anger mål med fortsatt<br />

verksamhet efter projektets genomförande, integration i ordinarie verksamhet samt att<br />

presumtiva ansvariga aktörer är involverade redan vid ansökningstillfället.<br />

Man måste också ha respekt för att ledtider, från projektidé till genomfört projekt, är<br />

fleråriga processer vilket gör att förutsättningar för realisering av resultat växlar. Ansvar<br />

för olika uppgifter kan t ex flyttas från Länsstyrelsen till den aktör som har regionalt<br />

utvecklingsansvar under en pågående process vilket påverkar möjligheterna och<br />

förutsättningarna att tillämpa/realisera resultat.<br />

Eftersom det ibland uppstår resultat som är delvis oväntade kan tiden för<br />

genomförande av projekt vara alltför kort för att omfatta både uppnå resultat och hitta<br />

rätt aktörer för att implementera resultat.<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska rapporteras enligt bifogad<br />

mall (se nedan).<br />

Ett nytt projekt, JOBWAB, rapporteras samt uppdatering av sju av de åtta under 2012<br />

pågående projekten. Främst är det resultatdelen som uppdaterats.<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare (HAL)<br />

eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL eller FLP?<br />

Nej!<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra rapporteringen? Om<br />

ja, vilka nya resultat?<br />

Ja, resultat redovisas i uppdaterade projektbeskrivningar för respektive projekt.<br />

Resultat är också under året framtagna ansökningar till <strong>Tillväxtverket</strong> och Svenska<br />

Institutet kring att bygga nya nätverk för fortsatt arbete inom ramen för<br />

Östersjöstrategin som är nämnda ovan.<br />

Madeleine Söderstedt Sjöberg<br />

Enhetschef Regionalekonomiska enheten


Stockholm 12 nov -2012<br />

<strong>Rapportering</strong> om genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen till 2013<br />

<strong>Rapportering</strong> från myndigheter och frivilliga bidrag från regionala aktörer<br />

Det är dags att påbörja arbetet med rapportering av ert deltagande i genomförande av<br />

EU:s strategi för Östersjöregionen. <strong>Tillväxtverket</strong> tar som vanligt tacksamt emot<br />

rapportering från både myndigheter och regionala aktörer, för att sammantaget få ett så<br />

bra underlag som möjligt för sammanställningar av det svenska engagemanget.<br />

Myndigheter ska leverera rapporteringen till respektive ansvarigt departement med<br />

kopia till <strong>Tillväxtverket</strong> senast 31 januari 2013.<br />

<strong>Rapportering</strong>sbidrag från regionala aktörer välkomnas och tas tacksamt emot samma<br />

datum, den 31 januari 2013.<br />

Som vanligt vill vi be er följa strukturen med frågorna samt för nytillkomna projekt<br />

använda frågemallen som bifogas nedan. Detta för att ha bästa förutsättningar att göra<br />

en strukturerad och jämförbar sammanställning. Det kräver också att vi alltså får en<br />

elektronisk kopia, helst i word-format (fr.a. inte som låst PDF) så att vi lätt kan arbeta<br />

med materialet.<br />

Frågor för rapporteringen att besvara<br />

Som vi tidigare diskuterat vill vi försöka tillfoga ett större moment av analys i<br />

rapporteringen. En ny del i de frågor som er redovisning ska besvara är därför er<br />

bedömning av resultat i de projekt ni hittills rapporterat och hur ni ser på om resultaten<br />

kommer att kunna leda till en konkret tillämpning. Med tillämpning menar vi att resultat<br />

överförs till reguljär verksamhet eller leder till konkreta åtgärder.<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> kommer också att bidra till en djupare analys av genomförandet av<br />

strategin genom att djupintervjua de projekt som rapporterades förra året.<br />

Sammantaget hoppas vi få en bra bild av vilka svårigheter möter och vilka resultat och<br />

potential de ser kan komma ut ur samarbetena. Förhoppningsvis kan våra<br />

gemensamma ansträngningar ge underlag för att förbättra genomförandet av<br />

Östersjöstrategin de kommande åren.<br />

Vi vill be er att i rapporteringen ge svar på följande frågor:<br />

1 (3)


1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

A. Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan<br />

förra rapporteringstillfället? Om ja, vilken?<br />

I och med att Region Gävleborg nu deltar i programskrivning av Central Balticprogrammet<br />

påverkar vi ett verktyg för strategin.<br />

2. Samverkan med andra aktörer<br />

A. Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med bäring på<br />

strategin? Om ja, vilka?<br />

3. Deltagande i projekt<br />

A. Analys:<br />

- I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har<br />

alternativt kommer att tillämpas / realiseras?<br />

I projekt Botniska korridoren ser vi konkreta resultat i EU:s prioriteringar.<br />

WINNET:s resultat leder till fortsatt engagemang i kommande Interreg-program.<br />

Baltic Climate tog fram analyser som används i regional och lokal planering.<br />

- Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska<br />

tillämpas / realiseras? (t ex svårigheter att få finansiering, finns rätt aktörer med<br />

i projektet dvs. de som förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen ska rapporteras enligt bifogad<br />

mall (se nedan).<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare (HAL)<br />

eller Flaggskeppsledare (FLP)<br />

A. Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL eller FLP?<br />

5. Mål och resultat<br />

A. Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra rapporteringen? Om<br />

ja, vilka nya resultat?<br />

Mall för redovisning av nytillkomna projekt<br />

För att kunna redovisa en jämförbar sammanställning av projekt så ber vi er följa<br />

mallen nedan i redovisningen av nytillkomna projekt.<br />

1. Projektnamn<br />

2 (3)


2. Prioritetsområde<br />

3. Är projektet ett Flaggskepp?<br />

(dvs. finns med i strategins handlingsplan som flaggskepp eller del av flaggskepp)<br />

A. För flaggskepp–är kontakter tagna med Prioritetssamordnaren(PAC)?<br />

B. Övriga projekt–har kontakt tagits med relevant PAC eller Flaggskepp?<br />

4. Syfte med projektet (kort beskrivning)<br />

5. Partnerskap – organisation, samverkansområde och land.<br />

6. Mål och uppnådda resultat - identifiera även framgångsfaktorer och<br />

utvecklingsmöjligheter<br />

7. Länk till vidare information om projektet.<br />

Har du några frågor gällande rapporteringen kontakta:<br />

Ulf Savbäck, ulf.savback@tillvaxtverket.se, 08 681 65 38<br />

eller<br />

Björne Hegefeldt, bjorne.hegefeldt@tillvaxtverket.se , 08 681 95 33.<br />

Länkar för mer information<br />

Östersjöstrategins handlingsplan:<br />

http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/official/communic/baltic/action_171<br />

22010_sv.doc<br />

Sveriges genomförande av Östersjöstrategin, delrapport 2:<br />

http://publikationer.tillvaxtverket.se/ProductView.aspx?ID=1682<br />

3 (3)


Östersjöstrategirapportering 2013<br />

2013-01-31<br />

Regionförbundet i Kalmar län<br />

Inlämnat av Jan Martinsson<br />

0480-44 87 95<br />

072 22 310 26<br />

jan.martinsson@rfkl.se<br />

Frågor<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten:<br />

Har det skett någon förändring i det interna arbetet med strategin sedan förra rapporteringstillfället?<br />

Om ja, vilken?<br />

I framtagandet av den Regionala Utvecklingsstrategin (antagen mars 2012) har<br />

Östersjöstrategin varit en utgångspunkt liksom EU2020 och nationella reformprogrammet.<br />

Eftersom nationella reformprogrammet haft tydligare mål och indikationer har det fått ett<br />

större genomslag i den regionala strategin samtidigt som Kalmar läns geografiska position<br />

vid Östersjön inneburit en kraftig betoning av Östersjöregionens betydelse för den regionala<br />

utvecklingen. Detta framgår också av RUS:ens vision som är att ”genom tillgänglighet,<br />

mångfald och rätt kompetens ska Kalmarregionen vara en av Östersjöregionens mest<br />

attraktiva och innovativa platser för invånare, näringsliv och besökare”. I ”Rusen” betonas<br />

miljö- och klimatfrågorna, handels- och näringslivssamarbete samt transport och<br />

infrastruktur för samarbetet i Östersjöregionen.<br />

Under året har arbetet med Östersjöfrågorna uppgraderats inom regionförbundet. Ett<br />

resultat är att en intern Östersjögrupp formerats av de som arbetar med Östersjöfrågor kring<br />

transporter, miljö och klimatfrågor, näringslivsfrågor och ungdoms/sociala frågor. I gruppen<br />

ingår också de som administrativt arbetar med EU:s program och arbetet leds av en<br />

handläggare som arbetar halvtid med Östersjöfrågor och ERB. Arbetet har också resulterat<br />

i att regionförbundet i december 2012 antog en handlingsplan för Östersjöarbetet för åren<br />

2013-2015.<br />

2. Samverkan med andra aktörer:<br />

Deltar organisationen i några nya samarbeten eller nätverk med bäring på strategin?<br />

Om ja, vilka?<br />

Regionförbundet ingår inte i några nya samarbeten utan fortsätter sitt arbete med fokus på<br />

följande två områden.<br />

• Partnerskapet i projektet Cargoto (godsflöden i öst-västlig riktning) har bildat en<br />

förening för att tillvarata parternas intressen. Det långsiktiga målet är att etablera en<br />

färjelinje mellan Oskarshamn och Ventspils. Kommuner, hamnar, regionförbund och<br />

privata aktörer är medlemmar i föreningen.<br />

1 (4)


• Samarbetet i Euroregion Baltic (ERB) där Östersjöstrategin har en central plats i<br />

samarbetet och där man idag har ett intensivt arbete inom t.ex. vatten och<br />

ungdomsfrågor. Dessutom har ERB två arbetsgrupper där en arbetar med<br />

arbetsmarknadsfrågor och den andra med sammanhållningspolitiken.<br />

Ett uttalat mål för ERB är att vara delaktig i implementeringen av Östersjöstrategin.<br />

• Kontaktpunkt för Södra Östersjöprogrammet under 2012 och fortsatt arbete under<br />

2013-2014.<br />

• Deltagande i södra Östersjöprogrammets joint programming committee (JTC) och dess<br />

olika arbetsgrupper (Task Forces).<br />

Diskussioner förs också med näringslivsorganisationer om att stärka samarbetet i handels-<br />

och näringslivsfrågor.<br />

3. Deltagande i projekt:<br />

Vid sidan av de transnationella projekt som vi redovisat i projektsammanställningen<br />

inskickad till tillväxtverket den 20 november i år, och som bedrivs med projektledare eller<br />

partners från Kalmar län, pågår ett regionalt projekt med syftet att höja EU-kompetensen<br />

hos förtroendevalda och tjänstemän i regionen. Regionförbundet är projektledare med<br />

medfinansiering från ESF. Partnerskapet består av Regionförbunden i Småland och<br />

Blekinge samt regionens lärosäten. Östersjöstrategin är ett ständigt återkommande tema i<br />

utbildningar och coachning.<br />

Projektet beskrivs nedan i enlighet med utskickad mall:<br />

• EU-kompetens Småland Blekinge<br />

Prioritetsområde: Näringsliv, Miljö/energi/klimat, Infrastruktur, Kompetensförsörjning,<br />

Östersjön<br />

Flaggskepp? Nej<br />

Kontakt med relevant PAC eller Flaggskepp? Nej, inte aktuellt<br />

Syfte: På individnivå – att stärka förtroendevalda och tjänstemän i sitt arbete genom att<br />

höja deras kompetens i EU-frågor.<br />

På övergripande nivå – att stärka kunskap och kompetens om EU och Europa i hela<br />

Småland Blekinge. Projektet ger ökad kunskap om EU:s program för tillväxtarbete samt<br />

ökad kunskap om dess påverkan. Projektet syftar också till att tydliggöra kopplingen mellan<br />

den europeiska och den lokala nivån samt att påvisa vikten av att vara en aktiv part i<br />

Europasamarbetet för att nå tillväxt i regionen. Målsättningen är att minst 440 personer<br />

deltar i projektet i sin helhet, varav 110 personer är förtroendevalda, 15 tjänstemän deltar i<br />

transnationellt utbyte och 60 st får praktisk kompetensutveckling via en EU-coach.<br />

Partnerskap: Projektägare: Regionförbundet i Kalmar län<br />

Samverkanspartners: Regionförbunden i Blekinge, Kronoberg och Jönköpings län.<br />

Linnéuniversitetet, Blekinge Tekniska Högskola , Högskolan i Jönköping. Samtliga 42<br />

kommuner/landsting kommer att erbjudas platser i projektet<br />

Projektorganisation: Projektet drivs av en projektledare och en administratör som<br />

ansvarar för det löpande arbetet och håller samman projektet i sin helhet. Chefsgruppen för<br />

Europakontoret i Bryssel utgör styrgrupp för projektet. För att komplettera styrgruppen och<br />

ge mer löpande stöd till projektledaren tillsätts även en arbetsgrupp som kommer att bestå<br />

av två personer per län som representerar landsting, kommun och lärosäten vid sidan av<br />

regionförbunden. Arbetsgruppen kommer att träffas minst 4 gånger per år.<br />

Mål och uppnådda resultat: Ökad medvetenhet i regionen Småland/Blekinge om<br />

möjligheten till kommunal och regional utveckling genom internationalisering. Direkt<br />

coachning av politiker och tjänstemän i sex utvalda kommuner för att skapa en konkret<br />

handlingsplan för kommunernas internationella arbete. Två grund- samt en metodutbildning<br />

för samtliga 33 deltagande kommuner är genomförd med totalt 351 deltagare. Under 2013<br />

kommer fördjupningsutbildningar inom fem utvalda fokusområden att genomföras under<br />

fyra dagar för respektive område. Coachningen av de sex utvalda kommunerna pågår.<br />

Länk till vidare information om projektet:<br />

http://www.smalandblekinge.se/kompetensprojekt/projektbeskrivning<br />

2 (4)


I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har alternativt kommer<br />

att tillämpas / realiseras?<br />

• På lokal och regional nivå kommer projektresultaten att realiseras.<br />

Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska tillämpas /<br />

realiseras? (t ex svårigheter att få finansiering, finns rätt aktörer med i projektet dvs. de som<br />

förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

Utifrån erfarenheterna från Moment-projektet kan vi se vissa problem att få genomslag i ett<br />

vidare Östersjöperspektiv. I Moment-projektet har det utvecklats flera verktyg som enligt<br />

extern utvärdering skulle kunna innebära betydligt större möjligheter att realisera<br />

vattendirektivet. Det handlar främst om att använda metoden vattenråd (Water Users<br />

Partnership – WUP:ar) för att mobilisera de intressenter som lever, påverkas av och<br />

påverkar ett specifikt vattenområde. För att denna metod ska få genomslag i ett större<br />

Östersjöperspektiv krävs följande:<br />

• Att de nationella vattenmyndigheterna samlas och uttalar sitt stöd för metoden med<br />

WUP:ar,<br />

• Att även resultat från projekt som inte är definierade som flaggskepp lyfts upp och ges<br />

samma status som flaggskepp i de fall de kan redovisa resultat som är av stor<br />

betydelse för att nå målen i EUSBSR. Spridning av goda resultat är fortfarande ett stort<br />

problem och flaggskeppsprojekten inom olika prioritetsområden har mycket olika<br />

kvalitet.<br />

• Att det skapas en fond – motsvarande LIP eller KLIMP – för lokala vattenrelaterade<br />

investeringar riktade till lokal och regional nivå i Östersjöregionen. Det skulle för det<br />

första skapa möjligheter till stöd till lokala och regional initiativ med hög<br />

kostnadseffektivitet, och det skulle för det andra innebära att de som erhåller stöd<br />

måste presentera ett övergripande program för vilka insatser de menar ska prioriteras<br />

byggt på en omfattande analys och genomtänkt strategi.<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare (HAL) eller<br />

Flaggskeppsledare (FLP):<br />

Har det skett någon förändring gällande arbetet som PAC, HAL eller FLP?<br />

HAL Multi-level government<br />

Under perioden januari-mars 2012 fokuserades arbetet med att göra en ny ansökan till<br />

Östersjöprogrammet för det s.k. Involve-projektet. Uppdraget som HAL lämnades till<br />

regionförbundet i Kalmar län och Region Västerbotten i december 2010 med hänvisning till<br />

att medel för verksamheten ska sökas från Östersjöprogrammet. Regionförbunden har små<br />

möjligheter att använda egna medel till denna verksamhet eftersom det i huvudsak är ett<br />

uppdrag på EU-nivå och inte i första hand kommer de regionala invånarna till del.<br />

Efter Östersjöprogrammets avslag på projektansökan i mitten av juni 2012 har arbetet med<br />

att ansökan om ”Technical Assistance” (s.k. TA-medel) varit största prioritet. En första<br />

ansökan, baserad på den information vi fått från DG Regio, skickades in i början av juli<br />

2012. Eftersom den information vi fått från DG Regio visade sig vara felaktig lämnade vi in<br />

en ny ansökan i början av oktober. Denna ansökan har sedan efter samtal med DG Regio<br />

omarbetats och nya arbetsplaner har bifogats ansökan vid ytterligare två tillfällen. I början<br />

av december kom besked att det gamla ansökningsförfarandet inte längre gäller utan vi<br />

ombads göra separata ansökningar från Region Västerbotten och Regionförbundet i Kalmar<br />

län vilket innebar att vi den 6 december skickade in en tredje ansökan som nu bara täcker<br />

vårt regionförbunds deltagande i HAL-uppdraget. Mycket av arbetet under året har alltså<br />

handlat om att söka finansiering för vårt uppdrag, något som inte varit helt lätt, vilket med<br />

tydlighet framgår av ovanstående beskrivning. Trots det har vi också försökt att efter<br />

förmåga fullfölja vårt uppdrag, finansierat med egna regionala medel. TA-ansökan<br />

godkändes veckan före jul och HA Involves aktiviteter är därmed finansierade t.o.m. 5/7<br />

2013.<br />

Under 2012 har bland annat följande aktiviteter genomförts:<br />

o Arbete med att färdigställa vår horisontella aktivitets del av Östersjöstrategins nya<br />

reviderade handlingsplan inklusive mål och indikatorer.<br />

3 (4)


o Baltic Sea NGO network har integrerats som ett tredje ben i vår HAL, vilket inneburit<br />

arbete med att klargöra rollfördelning, göra aktivitetsplaner för 2013 samt integrera<br />

organisationens mål och indikatorer i vår del av Östersjöstrategins handlingsplan.<br />

o Deltagit i möte med <strong>Tillväxtverket</strong>s Östersjöstrateginätverk i Stockholm 19/3, 6/9 och<br />

15/10.<br />

o Deltagit i Östersjöstrategins Core groups möte i Vilnius 20-22/3.<br />

o Föreläst kring MLG frågor på SKL seminarium i Stockholm 14/2.<br />

o Deltagit i Interact hemsidesutbildning i Riga 19/4.<br />

o Deltagit och föreläst kring MLG-frågor på ”Our Baltic Future conference” i Visby 26-27/4<br />

o Föreläst kring MLG frågor på seminarium på Europahuset i Stockholm 15/5.<br />

o Haft möte med Sveriges NCP i Stockholm 23/5.<br />

o Deltagit i Östersjöstrategins Annual Forum i Köpenhamn 18-19/6<br />

o Föreläst kring MLG frågor på Almedalsveckan i Visby 5/7.<br />

o Haft möte med MLG-uppdragets referensgrupp i Stockholm 29/8<br />

o Möte med den svenska arbetsgruppen för PA12 (Education) i Stockholm den 12/9.<br />

o Möte med statsrådsberedningens IDA-grupp i Stockholm den 13/9.<br />

o Deltagit i Södra Östersjöprogrammets Annual Event i Ronneby 24-25/10<br />

o Deltagit i 5th Baltic Tourism Forum i Rostock 14-15/10 samt i samband med det haft<br />

möte med PAC Tourism.<br />

o Deltagit i CBSS workshop om PA Security i Stockholm 29-30/11, samt i samband med<br />

det haft möte med PAC Security.<br />

o Deltagit i CBSS ”2nd Policy Forum Climate Change Adaption in the BSR – Time to<br />

Baltadapt!” I Stockholm 10-11/12 och I samband med det haft möte med HA Climate.<br />

o Planering för HA Involve mellan Region Västerbotten, regionförbundet i Kalmar län och<br />

Föreningen Norden i Stockholm1 7/12 2012 samt möte med svenska nätverket för PA<br />

Education.<br />

o Planeringsdag för HA Involve mellan Region Västerbotten, regionförbundet i Kalmar län<br />

och Föreningen Norden i Stockholm 7/1 2013 samt i samband med det möte med<br />

Nordregion.<br />

o Deltagande i ”TransGovernance”-projektets Kick-off i Tallinn 17/1 2013.<br />

Som framgår av ovanstående beskrivning har vi just börjat komma i s.k. operativt skede. En<br />

plan för arbetet under 2013 finns i ansökan om TA-medel och den innehåller bl.a. att vi som<br />

HAL ska besöka samtliga BSR-länder för att ha samtal med NCP:s, PAC:s, HAL:s och<br />

National focal points för att få en bild av vilket ansvar som vilar på vilken administrativ nivå i<br />

de olika BSR-länderna inom de 17 olika prioritetsområdena, samt på vilket sätt det civila<br />

samhället, universitet och näringsliv integreras i arbetet. Denna analys ska sedan<br />

sammanställas i en rapport. Vi kommer också att då besluta om ytterligare någon<br />

organisation bör integreras i vårt arbete för att bättre involvera universitetsvärlden och<br />

näringslivet i vår HA.<br />

Några PA kommer att väljas ut för en djupare studie med syfte att hitta bra MLG-metoder<br />

som kan generaliseras också till andra PA. Arbetet kommer att resultera i guidelines och<br />

checklistor som kan användas för att säkerställa MLG-aspekten i arbetet i olika PA samt i<br />

flaggskeppsprojekt.<br />

För att involvera också den lokala nivån i Östersjöstrategin ska vi som HA se hur de Pan-<br />

Baltiska organisationerna på ett bättre sätt kan integreras i strategins olika PA samt verka<br />

för att strategins årliga forum i program och genomförande riktar sig till alla samhällets<br />

nivåer.<br />

5. Mål och resultat:<br />

Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra rapporteringen?<br />

Regionförbundets arbete i Östersjöregionen kommer att fortgå, bland annat inom ramen för<br />

de samarbeten och nätverk som redan är upparbetade.<br />

En handlingsplan för regionförbundets Östersjöarbetet för åren 2013-2015 har antagits av<br />

regionförbundets styrelse den 20 december med fokus på transporter, miljö- och<br />

klimatfrågor, näringslivssamarbete och ungdoms/sociala frågor.<br />

Vattenarbetet i ”Momentprojektet” går mot sitt slut och vårt arbete för att få etablerandet av<br />

vattenråd (Water Users Partnership – WUP:ar) tydliggjort som en prioritet i<br />

Östersjöstrategins handlingsplan verkar lyckas, vilket öppnar upp för en möjlig fortsättning<br />

av Moment-projektet i kommande programperiod och därmed en spridning av projektets<br />

lyckade resultat också till områden i Östersjön utanför ERB:s geografi.<br />

4 (4)


Fredrik Gunnarsson<br />

<strong>Rapportering</strong> om genomförandet av EU:s strategi för<br />

Östersjöregionen till 2013<br />

Svar från Region Västerbotten<br />

Fråga 1. Integrering av strategin i den egna verksamheten<br />

Nej, ingen förändring har skett.<br />

Fråga 2. Samverkan med andra aktörer<br />

A:<br />

Arbetet i CPMR/Östersjökommissionen arbetsgruppen för flernivåstyrning fortskrider under<br />

våren och samordnas med HA Involve under våren 2013. HAL-uppdraget innehåller nu även<br />

Föreningen Norden. Samarbete har etablerats med Nordregio kring forskarnätverk runt<br />

Östersjön för flernivåstyrning.<br />

Fråga 3. Deltagande i projekt<br />

- Nordic Logistic Corridor<br />

- Tvärinfra<br />

- Norrbotniabaneprojektet<br />

- Svenska Botniska Korridor-projektet<br />

- Bothnian Green Logistic-corridor-projektet<br />

A:<br />

I vad mån bedömer ni att projektresultaten i de projekt ni redovisat har alternativ<br />

kommer att tillämpas/realiseras?<br />

Alla dessa projekt bidrar till att öka den transportmässiga inegrationen i såväl östvästlig<br />

som nord-sydlig ledd. Viktiga aspekter är utvecklingen av sammodala - eller<br />

intermodala - lösningar som leder till mindre miljöbelastning och ökad effektivitet.<br />

Järnvägen och fartygstrafiken har fått ett särskilt fokus då dessa har bra förutsättningar<br />

vad gäller såväl transportekonomi som att de har mindre miljöbelastning per<br />

transporterad enhet. Viktiga åtgärder i sammanhanget är dels de egna satsningar som<br />

region Västerbotten och andra parter i regionen gör - bland annat i smarta<br />

terminallösningar, dels insatser för att påvisa ökad kapacitet i transportsystemet -<br />

framför allt järnväg - som är en förutsättning för att vår del av Östersjöregionen ska<br />

kunna utvecklas och bidra till regionens och EU:s välfärd. Även säkerställandet av<br />

färjeförbindelsen Umeå-Vasa är av stor betydelse där ett kommande projekt kommer<br />

att studera möjligheterna till en ny, innovativ lösning i form av ny färjedesign.<br />

Enligt er bedömning, vad utgör de största hindren för att projektresultat ska<br />

tillämpas/realiseras? (tex svårigheter att få finansiering, finns rätt aktörer med i<br />

projektet dvs. de som förväntas tillämpa resultaten, andra hinder)<br />

Region Västerbotten<br />

Box 443, Västra Norrlandsgatan 13,<br />

901 09 Umeå<br />

Tel: 090-16 57 00, fax 090-77 05 91<br />

E-post: regionforbundet@regionvasterbotten.se<br />

Webbplats: www.regionvasterbotten.se


Största hindren att projektresultaten ska tillämpas/realiseras är att politiken inte prioriterar en<br />

utveckling av de öst-västliga kommunikationerna och gör andra prioriteringar.<br />

B:<br />

Inga nytillkomna projekt kan rapporteras<br />

Fråga 4. Roll som Horisontell samordnare (HAL)<br />

A: - HA Involve har erhållit TA-medel från Europaparlamentet för sitt PA-uppdrag. För<br />

HAL-uppdraget finns en arbetsplan. De flaggprojekt som ingår i förslaget till ny<br />

handlingsplan för Östersjöstrategin är egentligen WP i arbetsplanen, som samordnare ställer<br />

vi oss dock lite undrande till denna manöver från Kommissionen.<br />

Fråga 5 Mål och resultat<br />

A: Nej, inga nya resultat sedan förra rapporteringen.<br />

Region Västerbotten<br />

Box 443, Västra Norrlandsgatan 13,<br />

901 09 Umeå<br />

Tel: 090-16 57 00, fax 090-77 05 91<br />

E-post: regionforbundet@regionvasterbotten.se<br />

Webbplats: www.regionvasterbotten.se


Regionförbundet Östsam<br />

Box 1236, 581 12 LINKÖPING Besöksadress: Snickaregatan 40<br />

Tel: 013-25 56 00 Fax: 013-25 56 01 E-post: office@ostsam.se Hemsida: www.ostsam.se<br />

[2]<br />

2013-02-14 RF 31-2008-148<br />

2013 års rapportering från Regionförbundet Östsam till<br />

<strong>Tillväxtverket</strong> rörande EU:s Östersjöstrategi (EUSBSR)<br />

1. Integrering av strategin i den egna verksamheten: Har det skett någon<br />

förändring i det interna arbetet med strategin sedan förra<br />

rapporteringstillfället?<br />

Inom Regionförbundet har arbetet fortsatt med att finna synergier mellan den<br />

egna verksamheten och implementeringen av Östersjöstrategins<br />

handlingsplan. Samtliga verksamhetsansvariga inom Regionförbundet har<br />

fortsatt erhållit aktuell information om EUSBSR samt getts möjligheter att<br />

kommentera hur den egna verksamheten kan knytas närmare<br />

prioriteringsområden som ligger i linje med det egna uppdraget.<br />

Under 2012 har Regionförbundet Östsam reviderat Regionalt<br />

Utvecklingsprogram > 2030 för Östergötland, som i dess tillämpliga delar, t<br />

ex de utvecklade strategierna, anknyter till mål i EUSBSR:<br />

Positionera regionen nationellt och internationellt<br />

Utveckla Östergötlands roll i ett storregionalt sammanhang<br />

Stärka regionen som en flerkärnig stadsregion<br />

Arbeta för utveckling av Östergötlands alla delar<br />

Stimulera ett dynamiskt företags- och innovationsklimat i<br />

Östergötland<br />

Främja östgötarnas möjligheter till livskvalitet och personlig<br />

utveckling<br />

Tillvarata och utveckla regionens attraktivitet<br />

2. Samverkan med andra aktörer: Deltar organisationen i några nya<br />

samarbeten eller nätverk med bäring på strategin?<br />

Utöver deltagande i Baltic Development Forum/EUSBSR Annual Forum i<br />

Köpenhamn i juni, Baltic Sea States Sub-regional Cooperation´s (BSSSC)<br />

årliga konferens i Lilleström i september samt Informal Baltic Sea Group´s<br />

(iBSG) Baltic seminar ”Connecting the BSR – Sustainable transport” i<br />

Bryssel i juni har förbundet varit representerat vid möte för det svenska<br />

nätverket för prioritetsområde PA Utbildning i Östersjöstrategin i Stockholm<br />

samt vid IVL Svenska Miljöinstitutets Östersjöseminarium i Stockholm.<br />

De svenska regionalt utvecklingsansvariga regionerna inom Central Baltic<br />

INTERREG IV Programme 2007-2013 har under 2012 genomfört<br />

förberedande möten inför programmeringen av ett nytt gränsöverskridande<br />

program 2014-2020 i samverkan med Näringsdepartementet. En viktig del i


Regionförbundet Östsam<br />

Box 1236, 581 12 LINKÖPING Besöksadress: Snickaregatan 40<br />

Tel: 013-25 56 00 Fax: 013-25 56 01 E-post: office@ostsam.se Hemsida: www.ostsam.se<br />

[3]<br />

2013-02-14 RF 31-2008-148<br />

detta arbete kommer att vara synkroniseringen av EUSBSR:s prioriteringar<br />

med programinnehåll i linje med vad EU:s förordningar föreskriver.<br />

Vid <strong>Tillväxtverket</strong>s seminarium ”Mellansverige i EU – resultat och framtid i<br />

Stockholm i november har Regionförbundet Östsam medverkat i<br />

programpunkten ”Östersjöstrategin i regional utveckling” samt redovisat<br />

projektet Baltic EcoMussels i workshop kring ”Därför arbetar vi med<br />

Östersjöregionen”.<br />

3. Deltagande i projekt: Leder eller deltar organisationen i några<br />

nytillkomna projekt med bäring på strategin?<br />

A. Analys:<br />

De tre projekt som Regionförbundet Östsam är engagerat i – PA 7<br />

Baltic EcoMussels, PA 12 Urban Creative Poles och Baltic<br />

Archipelago and Islands Centres – pågår fortfarande. De bedöms<br />

vara relevanta inom sitt respektive valda tema. En gradvis<br />

utveckling har skett. Bedömningen är att såväl kommersialisering<br />

av musselodling, utveckling av den kreativa sektorn i urbana<br />

områden samt att bättre tillgänglighet, entreprenöriell utveckling<br />

och ökat miljömedvetande i skärgårdsområdet i regionen är på väg<br />

att realiseras.<br />

De största hindren för att projektresultat ska tillämpas/realiseras är<br />

naturligen att ekonomisera övergången från projektutveckling till<br />

inordnande i ordinarie verksamhet samt att behålla den kompetens<br />

som projekten utvecklar in i den dagliga verksamheten.<br />

B. Nytillkomna projekt sedan förra rapporteringen<br />

Från tidigare redovisningstillfälle har inte några nya projekt med<br />

inriktning på EUSBSR:s prioriteringsområden startats med deltagande<br />

från Regionförbundet Östsam.<br />

4. Roll som Prioritetsområdessamordnare (PAC), Horisontell samordnare<br />

(HAL) eller Flaggskeppsledare (FLP): Har det skett någon förändring<br />

gällande arbetet som PAC, HAL eller FLP?<br />

Regionförbundet Östsam har inte någon representant med uppdrag som<br />

PAC, HAL eller FLP.<br />

5. Mål och resultat: Har det tillkommit några nya resultat sedan den förra<br />

rapporteringen?


Regionförbundet Östsam<br />

Box 1236, 581 12 LINKÖPING Besöksadress: Snickaregatan 40<br />

Tel: 013-25 56 00 Fax: 013-25 56 01 E-post: office@ostsam.se Hemsida: www.ostsam.se<br />

[4]<br />

2013-02-14 RF 31-2008-148<br />

För ett antal prioriterade områden som ligger inom strategins handlingsplan<br />

har Regionförbundet fortsatt samarbetet i projektform med partners i<br />

Östersjöregionen. Resultaten redovisas cykliskt i rapporteringen inom det<br />

territoriella samarbetet.<br />

En ny dimension på EUSBSR:s genomförande är nu högaktuell, då<br />

förberedelserna inför den nya programperioden 2014-2020 är i full gång.<br />

Regionförbundet är aktivt i detta arbete på svensk sida inför<br />

programmeringen och fördelningen av medel till territoriellt samarbete.<br />

I dessa sammanhang är det Regionförbundet Östsams övertygelse att alla<br />

intressenter kommer att arbeta för att de nya territoriella programmen bättre<br />

möter upp de mål och prioriteringar som satts upp i EUSBSR för att förbättra<br />

miljön, sammanbinda samt öka välståndet i Östersjöregionen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!