TE 76 / TE 76 P TE 76-ATC TE 76 P-ATC
TE 76 / TE 76 P TE 76-ATC TE 76 P-ATC
TE 76 / TE 76 P TE 76-ATC TE 76 P-ATC
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>TE</strong> <strong>76</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong> P<br />
<strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong><br />
<strong>TE</strong> <strong>76</strong> P-<strong>ATC</strong><br />
Bedienungsanleitung de<br />
Operating instructions en<br />
Mode d’emploi fr<br />
Istruzioni d’uso it<br />
Gebruiksaanwijzing nl<br />
Manual de instruções pt<br />
Manual de instrucciones es<br />
Brugsanvisning da<br />
Käyttöohje fi<br />
Bruksanvisning no<br />
Bruksanvisning sv<br />
Kulllanma Talimat› tr<br />
Kasutusjuhend et<br />
Lietoßanas pamåcîba lv<br />
Instrukcija lt
1<br />
� � � �<br />
� � � � � �<br />
� �<br />
� � � � �<br />
� � � � � � � �<br />
�<br />
�<br />
�<br />
�<br />
�
2 3<br />
4<br />
6<br />
8<br />
5<br />
7<br />
<strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong><br />
<strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong>
10<br />
11<br />
12 13<br />
14 15<br />
100%<br />
50%
<strong>TE</strong> <strong>76</strong>/<strong>TE</strong> <strong>76</strong>P/<strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong>/<strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong><br />
Kombihammare<br />
Läs noggrant igenom<br />
bruksanvisningen innan Du börjar<br />
använda maskinen.<br />
Förvara alltid denna bruksanvisning<br />
tillsammans med maskinen.<br />
Om Du lämnar över maskinen till<br />
annan användare, se till att<br />
bruksanvisningen medföljer.<br />
Manöverelement �<br />
� Chucklåsning<br />
� Funktionsomkopplare<br />
� Effektomkopplare<br />
� Strömbrytare<br />
� Strömbrytarlåsning för mejsling<br />
Maskinens komponenter �<br />
� Dammskydd<br />
� Verktygshållare<br />
� Sidohandtag<br />
� Tillverkarens produktgaranti<br />
� Grepp<br />
� Slagmekanism<br />
� Motor<br />
� Typskylt<br />
� Stöldskyddsindikering (tillval <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong>)<br />
� Låssymbol<br />
Innehåll Sida<br />
1. Allmänna anvisningar 101<br />
2. Beskrivning 101<br />
3. Tekniska data 103<br />
4. Säkerhetsanvisningar 104<br />
5. Före start 105<br />
6. Drift 105<br />
7. Verktyg och tillbehör 107<br />
8. Skötsel och underhåll 107<br />
9. Tillverkarens produktgaranti 108<br />
10.Avfallshantering 108<br />
11.Felsökning 108<br />
12.EG-försäkran om överensstämmelse 109<br />
1. Allmänna anvisningar<br />
Denna symbol betecknar i bruksanvisningen särskilt<br />
viktiga anvisningar rörande säkerheten. Följ alltid<br />
dessa för att undvika skador.<br />
Varning för elektrisk spänning<br />
� Siffrorna hänvisar till bilder, vilka återfinns på det<br />
utvikningsbara omslaget.<br />
<strong>TE</strong> <strong>76</strong> omnämns i denna bruksanvisning som «maskinen».<br />
2. Beskrivning<br />
<strong>TE</strong> <strong>76</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong> är en eldriven<br />
borr- och mejselhammare med pneumatiskt slagverk<br />
för yrkesmässig användning.<br />
I leveransen ingår: Maskin, bruksanvisning, 50 ml fett,<br />
putstrasor, verktygslåda.<br />
Vid användning av maskinen ska följande villkor<br />
iakttas:<br />
– anslut maskinen till ett nät med växelspänning som<br />
motsvarar data på typskylten<br />
– får uteslutande användas som handmaskin<br />
– får inte användas i explosionsfarlig omgivning<br />
101
Maskinens viktigaste kännetecken<br />
Elektrisk isolationsklass II (dubbel skyddsisolering) Z<br />
Active Torque Control <strong>TE</strong><strong>76</strong>-<strong>ATC</strong> / <strong>TE</strong><strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong><br />
(extra användningsskydd vid borrning)<br />
Mekanisk slirkoppling<br />
Tomslagsdämpning<br />
Vibrationsdämpat sidohandtag och grepp<br />
Verktygssystem <strong>TE</strong>-Y<br />
Steglöst reglerbart varvtal, elektronisk reglering<br />
oberoende av belastning<br />
Effektval hel (II) eller halv (I) effekt<br />
Driftsätt borrning och mejsling<br />
Strömbrytaren låsbar för mejsling<br />
Mejseln kan ställas in i 24 lägen<br />
Oljesmörjning för växelhus och slagverk<br />
Automatiskt frånkopplande kolborstar<br />
Serviceindikator med ljussignal<br />
Sidohandtaget ställbart<br />
Djupanslag kan monteras (tillval)<br />
Reservation för tekniska ändringar<br />
Maskinen är avsedd för följande användning:<br />
Driftsätt Erforderliga verktyg Arbetsområde<br />
Borrning i betong, murverk Borr med <strong>TE</strong>-Y insticksskaft Borrområde i betong:<br />
och natursten – hammarborrar ∅ 12– 40 mm<br />
– genombrottsborrar ∅ 40– 80 mm<br />
– hammarborrkronor ∅ 45–150 mm<br />
Mejsling i betong, murverk Spets-, flat- och kanalmejselar Ytbearbetning och håltagning<br />
med <strong>TE</strong>-Y insticksskaft<br />
Montering av expandrar Monteringsverktyg med <strong>TE</strong>-Y Alla Hilti-expandrar med<br />
insticksskaft <strong>TE</strong>-Y monteringsverktyg<br />
Borrning i trä och metall Borrchuck 263359<br />
Snabbchuck 60208<br />
Träborr och metallborr med Träborrar ∅ 10–32 mm<br />
cylindriskt skaft eller sexkant Metallborrar ∅ 10–20 mm<br />
Omrörning av icke brännbara Borrchuck 263359<br />
ämnen (t ex murbruk) Snabbchuck 60208<br />
Omrörningsverktyg med Omrörningsverktyg ∅ 80–150 mm<br />
cylindriskt skaft eller sexkant<br />
102<br />
Stöldskydd (tillval <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong>)<br />
Verktyget kan utrustas med funktionen "stöldskydd"<br />
som tillval. Har verktyget utrustats med den funktionen<br />
kan det bara låsas upp med den tillhörande upplåsningsnyckeln.
3. Tekniska data<br />
<strong>TE</strong> <strong>76</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong> <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong><br />
Upptagen<br />
märkeffekt<br />
Märk-<br />
1300 W 1300 W 1300 W 1300 W 1300 W 1300 W 1400 W 1400 W 1400 W 1400 W 1400 W<br />
spänning ✱<br />
Upptagen<br />
100 V 110 V 120 V 220 V 230 V 240 V 110 V 120 V 220 V 230 V 240 V<br />
märkström ✱ 16 A 13 A 13 A 6,4 A 6,4 A 6,5 A 14,1 A 13,7 A 7,0 A 6,8 A 6,9 A<br />
Frekvens 50–60 Hz<br />
Vikt enligt EPTA- <strong>TE</strong> <strong>76</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P 7,4 kg<br />
förordning 01/2003 <strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong> 8,3 kg<br />
Dimensioner (l × h × b) <strong>TE</strong> <strong>76</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P 497 x 261 x115 mm<br />
<strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong> 510 x 288 x115 mm<br />
Minsta borravstånd till vägg 38 mm<br />
Varvtal II = 0–282 t/mn I = 0–200 t/mn<br />
Borrkapacitet i medelhård betong B 35 20 mm dia.: 360 mm/min<br />
25 mm dia.: 290 mm/min<br />
32 mm dia.: 180 mm/min<br />
Mejselkapacitet i medelhård betong B 35 575 cm3 Stöldskydd TPS (Theft Protection System)<br />
med Company Card, Company Remote och<br />
/min<br />
upplåsningsnyckel TPS-K valfritt <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong><br />
Ljud- och vibrationsinformation<br />
(mätt enligt EN 60745): <strong>TE</strong> <strong>76</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P <strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong><br />
Typiskt A-vägd ljudnivå (LwA): 102 dB (A) 102 dB (A)<br />
Typiskt A-vägd ljudtrycksnivå (LpA):: 91 dB (A) 91 dB (A)<br />
Felmarginalen är 3 dB för angiven ljudnivå enligt EN 60745.<br />
Använd hörselskydd!<br />
Triaxiala vibrationsvärden (vibrationsvektorsumma)<br />
enligt EN 60745-2-1 prAA: 2005<br />
Borrning i metall, (ah, D) 2,7 m/s 2
104<br />
4. Säkerhetsföreskrifter<br />
4.1 VAllmänna säkerhetsanvisningar<br />
OBS! Samtliga anvisningar ska läsas. Fel som uppstår till<br />
följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elektriskt<br />
slag, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Nedan<br />
använt begrepp "Elverktyg" hänför sig till nätdrivna elverktyg<br />
(med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).<br />
TA VÄL VARA PÅ SÄKERHETSANVISNINGARNA.<br />
4.1.1 Arbetsplats<br />
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på<br />
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda<br />
till olyckor.<br />
b) Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning<br />
med brännbara vätskor,gaser eller damm.Elverktygen<br />
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.<br />
c) Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga<br />
personer på betryggande avstånd. Om du störs<br />
av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över<br />
elverktyget.<br />
4.1.2 Elektrisk säkerhet<br />
a) Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.<br />
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd<br />
inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade<br />
elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande<br />
vägguttag reducerar risken för elektriskt slag.<br />
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör,<br />
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större<br />
risk för elektriskt slag om din kropp är jordad.<br />
c) Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten<br />
in i ett elverktyg ökar risken för elektriskt slag.<br />
d) Missbruka inte nätsladden och använd den inte för<br />
att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller<br />
för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden<br />
på avstånd från värme, olja, skarpa kanter<br />
och rörliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar<br />
ökar risken för elektriskt slag.<br />
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd<br />
endast förlängningssladdar som är godkända för<br />
utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för<br />
utomhusbruk används minskar risken för elektriskt slag.<br />
4.1.3 Personsäkerhet<br />
a) Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd<br />
elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när<br />
du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol<br />
eller mediciner. Under användning av elverktyg kan<br />
även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.<br />
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon.<br />
Den personliga skyddsutrustningen som t.ex.<br />
dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd<br />
- med beaktande av elverktygets modell och<br />
driftsätt - reducerar risken för kroppsskada.<br />
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att strömställaren<br />
står i läget "FRÅN" innan du kopplar stickproppen<br />
till vägguttaget. Om du bär elverktyget med<br />
fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg<br />
till nätströmmen kan olycka uppstå.<br />
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar<br />
innen du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en<br />
nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada.<br />
e) Överskatta inte din förmåga. Se till att du står stadigt<br />
och håller balansen. I detta fall kan du lättare kontrollera<br />
elverktyget i oväntade situationer.<br />
f) Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder<br />
eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna<br />
på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder,<br />
smycken och långt hår kan dras in av roterande delar.<br />
g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning<br />
kontrollera att anordningarna är rätt<br />
monterade och används på korrekt sätt. Dessa anordningar<br />
reducerar faroriskerna i samband med damm.<br />
4.1.4 Omsorgsfull hantering och användning av<br />
elverktyg<br />
a) Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt arbete<br />
avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan du<br />
arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.<br />
b) Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre<br />
användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller<br />
ur är farligt och måste repareras.<br />
c) Dra stickproppen ur vägguttaget innan inställningar<br />
utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras.<br />
Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling<br />
av elverktyget.<br />
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget<br />
inte användas av personer som inte är förtrogna<br />
med dess användning eller inte läst denna anvisning.<br />
Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.<br />
e) Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga<br />
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att<br />
komponenter inte brustit eller skadats; orsaker som<br />
kan leda till att elverktygets funktioner påverkas<br />
menligt. Låt skadade delar repareras innan elverktyget<br />
återanvänds. Många olyckor orsakas av dåligt skötta<br />
elverktyg.<br />
f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt<br />
skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så<br />
lätt i kläm och går lättare att styra.<br />
g) Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enlig<br />
dessa anvisningar och på sätt som föreskrivits för<br />
aktuell verktygmodell. Ta hänsyn till arbetsvillkoren<br />
och arbetsmomenten. Används elverktyget på icke<br />
ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå.<br />
4.1.5 Service<br />
a) Låt elverktyget repareras endast av kvalificerad fackpersonal<br />
och med originalreservdelar. Detta garanterar<br />
att elverktygets säkerhet upprätthålls.<br />
4.2 Produktspecifika säkerh<br />
4.2.1 Personsäkerhet<br />
a)Använd hörselskydd. Buller kan leda till hörselskador.
)Använd de extrahandtag som medföljer. Tappar du<br />
kontrollen över verktyget kan det leda till skador.<br />
c)Se alltid till att kabel och förlängningskabel samt<br />
dammsugarslang hålls bakom maskinen vid arbete<br />
så att du inte snubblar.<br />
4.2.2 Omsorgsfull hantering och användning av<br />
elverktyg<br />
a)Se till att verktygen passar i maskinen och sitter fast<br />
ordentligt i chucken.<br />
b)Vid strömavbrott: Slå av maskinen och dra ur kontakten.<br />
Detta förhindrar oavsiktlig apparatstart efter<br />
strömavbrott.<br />
4.2.3 Elektrisk säkerhet<br />
a) Innan du börjar arbeta ska du med exempelvis en<br />
metalldetektor kontrollera om det finns dolda ledningar<br />
för gas, vatten, elektricitet och dylikt på arbetsplatsen.<br />
Apparatens yttre metalldelar kan bli strömförande<br />
om de kommer i kontakt med strömförande ledningar.<br />
Risk för elektriska stötar och person- och materialskador<br />
föreligger.<br />
b)Kontrollera regelbundet maskinens anslutningskabel.<br />
Om kabeln är skadad måste den bytas ut av behörig<br />
fackman. Kontrollera förlängningskablarna<br />
regelbundet och byt ut dem om de är skadade. Om<br />
kabeln eller förlängningskabeln skadas under arbetet<br />
får du inte röra vid den. Dra ut stickkontakten ur<br />
uttaget. Skadade anslutnings- och förlängningskablar<br />
ökar risken för elektriska stötar.<br />
4.2.4 Arbetsplats<br />
a)Se till att arbetsplatsen är ordentligt upplyst.<br />
b)Sörj för god ventilation på arbetsplatsen. Arbetsplatser<br />
med undermålig ventilation kan öka risken för<br />
skador genom inandning av damm.<br />
4.2.5 Personlig skyddsutrustning<br />
Användaren och personer som befinner sig i närheten<br />
av arbetsplatsen måste bära skyddsglasögon, skyddshjälm,<br />
hörselskydd och skyddshandskar samt, om ingen<br />
dammsugare används, även andningsskydd.<br />
Använd<br />
skyddsglasögon<br />
Använd<br />
skyddshjälm<br />
Använd hörselskydd<br />
Använd skyddshandskar<br />
Använd<br />
andningsskydd<br />
5. Före start<br />
Läs noga och följ de säkerhetsinstruktioner<br />
som lämnas i denna bruksanvisning.<br />
Nätspänningen måste överensstämma med data<br />
på maskinens typskylt.<br />
Vid användning av skarvsladd: Använd endast för<br />
aktuellt ändamål godkänd skarvsladd med tillräckligt<br />
stor ledningsarea. I annat fall finns risk för nedsatt<br />
maskinkapacitet och överhettning av kabeln. Byt genast<br />
ut skadad skarvsladd.<br />
Rekommenderad minsta area och max. längd för skarvsladden<br />
är:<br />
Kabelarea<br />
Nät- mm2 AWG<br />
spänning 1,5 2,0 2,5 3,5 14 12<br />
100 V 20 m 30 m 40 m 50 m – –<br />
110–120 V 30 m 40 m 50 m 50 m 100 ft 150 ft<br />
220–240 V 50 m 75 m 100 m 125 m – –<br />
Använd inte förlängningskabel 1,25 mm2 och 16 AWG.<br />
Använd endast verktyg med <strong>TE</strong>-Y insticksskaft.<br />
Tryck inte för kraftigt mot underlaget. Slagkraften ökar<br />
inte vid högre mottryck.<br />
Vid låg utetemperatur: Maskinen kräver en viss drifttemperatur<br />
för att slagverket ska starta. Starta maskinen<br />
och sätt an boor-/mejselhuvudet mot underlaget.<br />
Medan maskinen är ingång, pressa lätt och kort an ett<br />
par gånger tills slagmekanismen träder i funktion.<br />
6. Drift<br />
Drift via generator eller transformator<br />
Denna maskin kan kopplas via generator eller transformator<br />
på arbetsplatsen under följande betingelser:<br />
– Växelström, nominell effekt min. 2600 W<br />
– Driftspänning måste alltid hålla sig inom +5% / –<br />
15% i förhållande till märkspänning<br />
– Frekvens 50–60 Hz; aldrig över 65 Hz<br />
– Automatisk spänningsregulator med startförstärkning<br />
OBS! Ha aldrig andra elverktyg kopplade till generatorn/transformatorn<br />
samtidigt. Att starta/stänga av<br />
andra verktyg kan medföra under- och/eller överspänningstoppar,<br />
vilket kan skada maskinen.<br />
Så här sätts verktyget in<br />
a) Dra stickkontakten ur el uttaget för att undvika<br />
oavsiktlig start av maskinen.<br />
b) Kontrollera att verktygets insticksskaft är rent och<br />
lätt smort med fett. Vid behov rengör och smörj med<br />
fett �. Kontrollera att dammskyddet är rent; vid<br />
105
ehov torka av den. Se till att borrdamm inte tränger<br />
in i verktygshållaren. Dammskyddet ska ovillkorligen<br />
bytas ut om tätningen skadats. Se avsnitt Skötsel<br />
och underhåll.<br />
c) Skjut in verktyget i verktygshållaren och vrid med<br />
lätt tryck tills verktyget låser i styrspåret �.<br />
d) Tryck in verktyget i verktygshållaren tills det låser hörbart.<br />
Kontrollera låsningen genom att dra i verktyget.<br />
�<br />
Så här tas verktyget bort<br />
a) Dra stickkontakten ur uttaget för att undvika<br />
oavsiktlig start av maskinen.<br />
b) Skjut chucklåsningen bakåt och dra ut verktyget �.<br />
106<br />
Använd skyddshandskar. Maskinen kan<br />
bli mycket varm vid långvarig användning.<br />
Borrning<br />
Användning<br />
Koppla loss verktyget (stöldskydd)<br />
(tillval – gäller inte för alla utföranden)<br />
Mer detaljerad information om aktivering och användning<br />
av stöldskyddet finns i bruksanvisningen till stöldskyddet.<br />
1. Stick in verktygets stickkontakt i uttaget. Den gula<br />
stöldskyddslampan blinkar. Verktyget kan nu ta emot<br />
signalen från upplåsningsnyckeln.<br />
2. För in upplåsningsnyckeln direkt vid låssymbolen.<br />
När den gula stöldskyddslampan slocknar är verktyget<br />
upplåst.<br />
-OBSERVERA-<br />
Avbryts strömtillförseln, t.ex. vid byte av arbetsplats,<br />
fortsätter skyddet att fungera i cirka 20 minuter. Vid<br />
längre avbrott måste skyddet låsas upp igen med upplåsningsnyckeln.<br />
Hammarborrning<br />
a) Sätt in borren i verktygshållaren.<br />
b) Vrid funktionsomkopplaren till läget för slagborrning<br />
( ) tills vredet låser i läge �.<br />
c) Ställ in önskad borreffekt, II = full effekt, I = halv<br />
effekt ��. Vid arbeten i spröda material (t ex håltegel)<br />
kan det vara fördelaktigt att arbeta med halv<br />
effekt. I detta fall förbättras borrhålets kvalitet.<br />
d) Vrid sidohandtaget till önskat läge. Kontrollera att<br />
det är korrekt fastsatt och säkrat.<br />
e) Anslut stickkontakten till uttaget.<br />
f) Sätt an maskinen med isatt borr mot aktuell borrpunkt,<br />
tryck långsamt in strömbrytaren. Borra med<br />
lågt varvtal tills borren har centrerats i borrhålet.<br />
g) Tryck in strömbrytaren helt för att fortsätta arbetet<br />
med inställd effekt. Vid genombrottsborrning kan<br />
det vara fördelaktigt att arbeta med reducerad effekt<br />
helt kort innan genombrott sker. Detta minskar risken<br />
för spjälkning.<br />
Active Torque Control (<strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong>)<br />
Maskinen <strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong> har förutom mekanisk<br />
slirkoppling utrustats med systemet Active Torque<br />
Control. Detta system innebär extra skydd vid borrning<br />
genom snabbfrånkoppling vid okontrollerad vridrörelse<br />
av maskinen i relation till borrens längdriktning<br />
som kan uppstå t ex vid inklämning av borren när<br />
den stöter mot armering eller vid oavsiktlig snedvridning<br />
av verktyget.<br />
När systemet löst ut, kan maskinen återstartas genom<br />
att släppa strömbrytaren och därefter åter trycka in den<br />
när motorn stannat (klick-ljud signalerar klar att använda).<br />
Välj alltid en arbetsställning vid vilken maskinen kan<br />
röra sig fritt moturs (utgående från användaren) �.<br />
Är detta inte möjligt kan <strong>ATC</strong>-systemet inte reagera.<br />
Borrning med djupanslag (extra tillbehör)<br />
För borrning av hål med givet borrdjup rekommenderas<br />
användande av djupanslag. För att reducera de avvikelser<br />
som kan uppstå när maskinen hålls snett och<br />
för enkel inställning av borrdjupet har anslagsstången<br />
vinklats ��.<br />
Montage ��: Placera djupanslaget på maskinens övre<br />
sida så att de båda positionsklackarna låser i flänsförbandens<br />
fördjupningar på maskinens topp. Tryck fast<br />
djupanslaget på maskinen så att de båda bakre hållarna<br />
på motorhuset låser i läge. Skjut in anslagsstången i<br />
djupanslaget med vinklad del framåt.<br />
Inställning av borrdjup ��: Ställ in anslagsstången till<br />
önskat borrdjup. Vrid anslagsstångens främre ända så<br />
att ett avstånd på ca 10 mm från borren uppstår och<br />
dra sedan fast låsskruven.<br />
Ta bort djupanslaget när det inte längre används och<br />
lägg det i verktygslådan.<br />
Borrning utan slag<br />
Borrning utan slag kan utföras med verktyg med speciellt<br />
insticksskaft. I Hiltis verktygsprogram ingår sådana<br />
verktyg. Med snabbchucken kan t ex träborrar eller stålborrar<br />
med cylinderskaft spännas fast och användas för<br />
borrning utan slag. Funktionsomkopplaren måste i detta<br />
fall ha låst i läge för hammarborrning ( ).<br />
Mejsling<br />
Mejseln kan låsas i 24 olika arbetslägen. Detta medför<br />
att arbete kan utföras med flat- och kanalmejslar i optimal<br />
arbetsställning.<br />
a) Sätt in mejseln i verktygshållaren.<br />
b) Ställ funktionsomkopplaren i mittläge �.
c) Ställ in önskat läge för mejseln genom att vrida runt<br />
verktygshållaren ��. Vrid funktionsomkopplaren till<br />
läget för mejsling ( ) tills vredet låser i läge �.<br />
d) Ställ in önskad mejseleffekt, II = full effekt, I = halv<br />
effekt ��. För arbeten i sprött material (t ex håltegel)<br />
och vid ytbehandling med tandmejsel rekommenderas<br />
halv effekt.<br />
e) Vrid sidohandtaget till önskat läge. Kontrollera att det<br />
är korrekt fastsatt och säkrat �. Du kan också hälla<br />
maskinen i chuckgreppdelen.<br />
f) Anslut stickkontakten till uttaget.<br />
g) Sätt an maskinen med mejsel mot grundmaterialet.<br />
För exakt arbete, tryck in strömbrytaren långsamt.<br />
h) Tryck in strömbrytaren helt för arbete med full effekt.<br />
i) Om så önskas kan strömbrytaren låsas för mejsling<br />
��. Skjut den röda sliden i handtaget ovanför strömbrytaren<br />
åt höger vid helt intryckt strömbrytare. Maskinen<br />
är nu i kontinuerlig drift. För frånkoppling, skjut<br />
den röda sliden åt vänster tillbaka till utgångsläget.<br />
Om maskinen inte skall användas för kontinuerlig<br />
drift, se alltid till att den röda sliden ovanför strömbrytaren<br />
är i vänsterläge. I annat fall kan strömbrytaren oavsiktligt<br />
låsas i kontinuerlig drift-läget vid mejsling.<br />
Funktionsomkopplaren � får aldrig påverkas när<br />
maskinen är påkopplad. Omkopplaren för mejsling ska<br />
alltid vara låst i läget för mejsling ( ).<br />
Vid mejsling ska mejselns ställning varieras under arbetets<br />
gång för att undvika klämning av mejseln. Bryt<br />
aldrig ut material med våld; risk finns för att maskinen<br />
skadas. Optimal avverkningseffekt uppnås när mejseln<br />
matas i en brant vinkel från kanten i riktning mot djupaste<br />
punkten ��.<br />
7. Verktyg och tillbehör<br />
Använd endast verktyg med <strong>TE</strong>-Y insticksskaft �.<br />
Hiltis maskiner och verktyg är systemoptimerade.<br />
Högsta effekten och längsta livslängden uppnås därför<br />
när denna maskin används med verktyg från Hilti.<br />
Vi erbjuder ett omfångsrikt verktygsprogram och tillbehör<br />
för <strong>TE</strong>-Y-systemet �.<br />
De viktigaste verktygen för hammarborrning och mejsling<br />
finns upptagna i tabellen som du hittar i verktygslådan.<br />
Detaljerad information över hela programmet hittar<br />
du i Hiltis katalog.<br />
Behöver du verktyg som inte finns med i standardprogrammet<br />
kan du kontakta Hiltis kundservice eller<br />
Hiltis säljkonsult. Hilti har även ett omfångsrikt specialprogram<br />
med verktyg i proffskvalitet.<br />
Kontrollera regelbundet borren och byt ut när så<br />
erford-ras. Skador eller starkt försliten insticksände kan<br />
föror-saka skador på maskinen. Skadade hårdmetall-<br />
segment på borret kan medföra att borrhålsdiametern<br />
ändras, vilket därmed kan påverka expandermontagets<br />
hållfast-het!<br />
Hiltis högvärdiga mejselverktyg kan du själv slipa om.<br />
Följ noga de anvisningar för verktygens skötsel som<br />
lämnas i nästa avsnitt.<br />
8. Skötsel och underhåll<br />
Skötsel<br />
Maskinens ytterhölje är tillverkat av slagtålig plast. Handtagsdelar<br />
och dammskyddskåpa är av elastomermaterial.<br />
Rengör maskinens utsida regelbundet med<br />
en lätt fuktad putstrasa. Använd inte tryckluft, ångtvätt<br />
eller rinnande vatten för rengöring, vilket kan riskera<br />
maskinens elektriska säkerhet. Håll greppdelarna fria<br />
från olja och fett. Använd inte rengöringsmedel innehållande<br />
silikon.<br />
Sätt aldrig igång maskinen med tilltäppta luftintag!<br />
Rengör ventilationsslitsarna försiktigt med en torr<br />
borste. Låt inte främmande partiklar tränga in i maskinens<br />
inre.<br />
Rengör med jämna mellanrum dammskyddskåpan vid<br />
chucken med en ren, torr trasa. Torka försiktigt rent anslutningstätningen<br />
och fetta därefter in den lätt igen med<br />
Hilti-fett. Byt omedelbart ut dammskyddskåpan, om<br />
anslutningstätningen är skadad. För in en skruvmejsel<br />
under dammskyddskåpan och tryck ut den framåt. Rengör<br />
anliggningsytan och sätt på ny dammskyddskåpa.<br />
Tryck på kraftigt tills den kommer i rätt läge.<br />
Sköt verktygen ordentligt. Avlägsna kraftigt vidhäftande<br />
föroreningar och skydda verktygens ytor mot korrosion<br />
genom att då och då torka av dem med en i olja dränkt<br />
trasa. Se till att insticksskaftet alltid är rent och lätt smort<br />
med fett.<br />
Skötsel, serviceindikator<br />
Kontrollera regelbundet att inga skador finns på<br />
maskinens alla yttre delar liksom att driftfunktionerna<br />
fungerar felfritt. Sätt inte igång maskinen, om någon del<br />
är skadad eller funktionsbrister föreligger. Lämna då in<br />
maskinen till närmaste Hilti-verkstad för reparation.<br />
Maskinen är utrustad med en serviceindikator ��.<br />
Indikatorlampan lyser: Brukstiden för elmotorns kolborstar<br />
löper ut. Maskinen kan efter det lampan tänts<br />
användas ännu ca 8 timmar innan den automatiskt frånkopplas.<br />
Lämna i god tid in maskinen till en Hilti-serviceverkstad<br />
för översyn.<br />
Indikatorlampan blinkar: Motorn har en eldefekt. Maskinen<br />
har frånkopplats automatiskt. Låt en Hilti-serviceverkstad<br />
reparera maskinen.<br />
107
9. Tillverkarens produktgaranti<br />
Hilti garanterar att produkten inte har några materialeller<br />
tillverkningsfel. Garantin gäller under förutsättning<br />
att produkten används och hanteras, sköts och<br />
rengörs enligt Hiltis bruksanvisning samt att den tekniska<br />
enheten bevarats, d.v.s. att endast originaldelar,<br />
tillbehör och reservdelar från Hilti har använts.<br />
Garantin omfattar kostnadsfri reparation eller kostnadsfritt<br />
utbyte av felaktiga delar under hela produktens livslängd.<br />
Delar som normalt slits omfattas inte av garantin.<br />
Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida inte annat<br />
strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Framför<br />
allt kan Hilti inte hållas ansvarigt för direkta eller<br />
indirekta tillfälliga skador eller följdskador, förluster<br />
eller kostnader i samband med användningen<br />
eller p.g.a. att produkten inte kan användas för en<br />
viss uppgift. Indirekt garanti avseende användning<br />
eller lämplighet för något bestämt ändamål är uttryckligen<br />
utesluten.<br />
När felet fastställts ska produkten tillsammans med<br />
den aktuella delen skickas för reparation och/eller utbyte<br />
till Hiltis serviceverkstad.<br />
Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och<br />
ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftliga<br />
eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti.<br />
11. Felsökning<br />
Fel Möjlig felorsak Avhjälps genom<br />
Maskinen startar inte Avbrott i nätströmsförsörjning Anslut annan elapparat för kontroll<br />
Nätsladden eller stickproppen Låt elektriker kontrollera och vid<br />
defekt behov byta ut<br />
Strömbrytaren defekt Låt elektriker kontrollera och vid<br />
behov byta ut<br />
Verktyget startas inte och Verktyget är inte upplåst (gäller Lås upp verktyget med<br />
indikeringen blinkar gult. verktyg med tillvalet stöldskydd upplåsningsnyckeln.<br />
installerat).<br />
Slag utförs ej Maskinen är för kall Värm upp maskinen till föreskriven<br />
temperatur, se «Före start»<br />
Maskinen har ej full effekt Skarvsladden har för liten area Byt till skarvsladd med tillräckligt stor<br />
area,<br />
se «Före start»<br />
Effektomkopplaren i läge I Ställ effektomkopplaren i läge II ��<br />
Strömbrytaren ej helt nedtryckt Tryck ned strömbrytaren mot<br />
stopp<br />
Borren roterar ej Funktionsomkopplaren ej låst Ställ på frånslagen maskin funktionsi<br />
läge ( ) omkopplaren i läge ( ) �<br />
Borren kan inte lossas ur Chucklåsningen ej fullständigt Skjut verktygsspärren bakåt mot<br />
spärren tillbakaskjuten stopp och dra ut verktyget<br />
Sidohandtaget ej korrekt Lossa sidohandtaget och montera<br />
monterat korrekt så att spännbandet och sidohandtaget<br />
låser i fördjupningen �<br />
108<br />
10. Avfallshantering<br />
Återvinn avfallet<br />
Hiltis maskiner är till en stor del tillverkade av återanvändbara<br />
material. Förutsättningen för en återanvändning<br />
är en fackmässig separering av olika sorter. I många<br />
länder har Hilti redan ordnat med möjlighet för returnering<br />
av skrotade maskiner för återvinning.<br />
Gäller endast EU-länder<br />
Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!<br />
Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk<br />
och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt<br />
nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras<br />
separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
12. EG-försäkran om överensstämmelse<br />
Beteckning: Kombihammare<br />
Typbeteckning: <strong>TE</strong> <strong>76</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P /<br />
<strong>TE</strong> <strong>76</strong>-<strong>ATC</strong> / <strong>TE</strong> <strong>76</strong>P-<strong>ATC</strong><br />
Konstruktionsår: 1999<br />
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna<br />
produkt överensstämmer med följande direktiv och<br />
standarder: 89/336/EWG, 98/37/EG, EN 55014-1, EN<br />
55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-11, EN 60745-1,<br />
EN 60745-2-6<br />
Hilti Corporation<br />
Peter Cavada Matthias Gillner<br />
Head of BU Head of BA<br />
Quality and Process Management<br />
BA Electric Tools & Accessories<br />
Electric Tools & Accessories<br />
01/2007 01/2007<br />
109
Hilti Corporation<br />
LI-9494 Schaan<br />
Tel.: +423 / 2342111<br />
Fax: +423 / 2342965<br />
www.hilti.com<br />
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2321 0407 10-Pos. 1 1 Printed in Liechtenstein © 2007<br />
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.<br />
332591/Q *332591*<br />
332591