Människor och miljö i centrum för insamling till mission i andra länder
Människor och miljö i centrum för insamling till mission i andra länder
Människor och miljö i centrum för insamling till mission i andra länder
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
en HEL värld<br />
Sektion 2 av Sändaren 23 • 2007<br />
Människor <strong>och</strong> miljö i <strong>centrum</strong> för <strong>insamling</strong> <strong>till</strong> <strong>mission</strong> i <strong>andra</strong> länder<br />
– <strong>insamling</strong>speriod från första advent <strong>till</strong> trettonhelgen<br />
pg 90 08 24–4 | www.<strong>mission</strong>skyrkan.se<br />
en HEL värld 1
På bananodlingen i Impfondo. (Foton: Jenny Björkqvist)<br />
Visby + Impfondo<br />
Pastorerna Ruben Johansson <strong>och</strong> Michel Koubanza på Impfondo-församlingens expedition.<br />
Vänförsamlingarna har funnit var<strong>andra</strong><br />
Missionsförsamlingen i Visby har en vänförsamling<br />
i Kongo-Brazzaville. Att man kan få<br />
ett ömsesidigt utbyte av var<strong>andra</strong>, kan församlingsmedlemmar<br />
i både Visby <strong>och</strong> Impfondo<br />
intyga. I oktober besökte Impfondos<br />
pastor Michel Koubanza Sverige.<br />
en HEL värld<br />
Sektion 2 av Sändaren nr 23/2007<br />
Ansvarig utgivare: Magnus Stenberg.<br />
Redaktör: Eric Persson. Formgivning: Jan Hultman.<br />
Omslagsfoto: Peter Värnelid, Michael Taubert, Karin Ahlgren,<br />
Emanuel Furbacken.<br />
Adress: Box 151 69, 118 46 Stockholm.<br />
Tel: 08-545 78 450. Fax: 08-673 65 57.<br />
Tryck: V-Tab, Norrtälje 2007.<br />
Miljöcertifierat enligt ISO 14001.<br />
– Om Jesus kommit <strong>till</strong>baka före 2000-talet hade<br />
han säkert undrat varför Svenska Missionskyrkan<br />
<strong>och</strong> den kongolesiska kyrkan inte gjort något i vår<br />
region, säger pastor Michel Koubanza. Tack vare vår<br />
vänförsamling i Visby finns nu ett utåtriktat arbete<br />
även här.<br />
År 2003 kom ett brev <strong>till</strong> den kongolesiska kyrkan<br />
från Visby. Församlingen där ville ha kontakt med en<br />
vänförsamling i Kongo-Brazzaville.<br />
Kanske tänkte ledningen i Kongo på de geografiska<br />
likheterna mellan regionerna när man formulerade<br />
sitt svar <strong>till</strong> Sverige. Till ön Gotland kommer<br />
man ju med båt eller flyg. Samma färdmedel gäller<br />
om man vill ta sig någonstans i Impfondo, eftersom<br />
vägar saknas.<br />
Församlingarna har haft kontakt med var<strong>andra</strong><br />
genom brevväxling. Men förra året besökte en åldersblandad<br />
grupp från Visby vännerna i Impfondo.<br />
– Den resan glömmer vi aldrig. Värmen, gästfriheten.<br />
Innerligheten i de långa gudstjänsterna.<br />
Och ivern att få ge evangeliet vidare, berättar Ruben<br />
Johansson, pastor i Visby <strong>mission</strong>sförsamling.<br />
– Afrika har blivit mycket intressantare för oss.<br />
Nu har vi ju systrar <strong>och</strong> vänner där. Impfondo har<br />
blivit lite som Visby – fast i Kongo.<br />
Koubanza i Sverige<br />
I början av oktober fick Michel Koubanza möjlighet<br />
att komma <strong>till</strong> Sverige. Ett besök som nog har<br />
varit omtumlande.<br />
– Sverige är ett sekulariserat land där församlingarna<br />
har möjlighet att bygga vackra byggnader för sin<br />
verksamhet. Men kanske finns inte samma glöd <strong>och</strong><br />
inspiration nu som när Missionskyrkan skickade ut<br />
sina första <strong>mission</strong>ärer, säger han.<br />
– Jag upplever gudstjänstlivet i Sverige som lite<br />
kallare <strong>och</strong> stelare än hemma i Kongo. Vi <strong>till</strong>bringar<br />
mycket tid i kyrkan, men vi detaljplanerar inte gudstjänsterna<br />
som ni gör.<br />
Fantastiskt med direktkontakt<br />
Pastor Koubanza menar att det är en förmån att<br />
i Kongo få be för ungdomsarbetet i Visby. Och det är<br />
med stor tacksamhet man i Kongo tar emot ekonomisk<br />
hjälp från Visby.<br />
– Direktkontakten med våra vänner i Visby har<br />
varit fantastisk. Nu känner vi ju var<strong>andra</strong>! Och att<br />
själv kunna konstatera att det kan finnas ömsesidiga<br />
behov både i ett rikt <strong>och</strong> i ett fattigt land är något jag<br />
bär med mig hem.<br />
– Jag talade med en av medlemmarna i Visby om<br />
att vi kanske skulle kunna utveckla samarbete mellan<br />
våra församlingar <strong>till</strong> att gälla hela regioner. Kanske<br />
i form av vänregioner, där fler församlingar i våra<br />
respektive länder engageras.<br />
Ruben Johansson tycker att det vore spännande<br />
att fundera kring detta med de <strong>andra</strong> församlingarna<br />
på Gotland. Om de är intresserade tror han också att<br />
det blir lättare att finna fler samarbetspartners <strong>och</strong><br />
sponsorer på ön.<br />
– Michel har fått många vänner här. Han är en<br />
god iakttagare <strong>och</strong> en uppmärksam lyssnare som på<br />
kort tid gjorde goda analyser av hur en svensk församling<br />
arbetar.<br />
När Michel Koubanza kommer hem ska han<br />
berätta om sina upplevelser <strong>och</strong> funderingar för sin<br />
församlingsstyrelse. Därefter vill han återkomma <strong>till</strong><br />
församlingen i Visby med förslag på hur de kan bygga<br />
vidare på vänskapen mellan församlingarna. Kanske<br />
kan Mission i retur vidareutvecklas.<br />
Tillbaka <strong>till</strong> vägskälet<br />
De första <strong>mission</strong>ärerna kom <strong>till</strong> Kongo när<br />
Svenska Missionskyrkan var en ung kyrka. Idag finns<br />
inte samma väckelse i Sverige. Detta får Michel Koubanza<br />
att tänka på ett kongolesiskt talesätt.<br />
– Om man kommit vilse måste man söka sig<br />
<strong>till</strong>baka <strong>till</strong> vägskälet där det gick fel <strong>och</strong> söka efter<br />
den väg man ska gå. När man förstått vilken väg det<br />
är, så måste man precis som hos doktorn, följa hans<br />
rekommendationer.<br />
– Det räcker inte att ta intellektuella beslut. Vi<br />
behöver Guds ingripande i det vi gör.<br />
Ruben konstaterar att engagemanget i Impfondo<br />
givit församlingen i Visby glädje <strong>och</strong> lust att fortsätta<br />
vara en kyrka.<br />
– Vi har fått ett förnyat engagemang för att be,<br />
arbeta vidare <strong>och</strong> hoppas på Guds rike.<br />
Tomas Lannfjäll<br />
Din gåva kan du sätta in på pg 90 08 24-4. Ange Annandagen AMB<br />
2 en HEL värld
När öppet krig i våras på nytt bröt ut i<br />
Kinshasa mellan milisledaren Bemba <strong>och</strong><br />
president Kabila, när norra Indien i somras<br />
drabbades av översvämning, när orkanen Félix<br />
vräkte in över Nicaraguas Atlantkust i början av<br />
september, då kände vi:<br />
– Inte nu igen! Varför är det alltid samma folk<br />
<strong>och</strong> länder som drabbas? De som redan lider brist,<br />
varför ska de alltid drabbas?<br />
Det är lätt att fokusera på allt som är negativt<br />
i vår värld, problem av olika slag: miljön, orättvisorna,<br />
våldet <strong>och</strong> konflikterna. Det är en del av<br />
den verklighet vi lever i, allt sedan skapelsen <strong>och</strong><br />
syndafallets dagar. När synden kom in i världen fick<br />
det <strong>till</strong> följd att människans relation <strong>till</strong> Gud blev<br />
bruten, liksom relationen människor emellan, men<br />
också relation <strong>till</strong> skapelsen.<br />
Kyrkans budskap i alla tider har varit att Jesus<br />
kom för att återupprätta relationerna igen, <strong>till</strong><br />
Skaparen <strong>och</strong> <strong>till</strong> det skapade, <strong>till</strong> människor, djur<br />
En HEL värld<br />
<strong>och</strong> natur. Jesus kom för att HELA världen – <strong>och</strong> vi i<br />
kyrkan arbetar för en HEL värld!<br />
Den återupprättade människan ger inte upp. Hon<br />
blir i stället kreativ <strong>och</strong> tar nya tag, därför att Gud<br />
finns med i allt. Han ger styrka <strong>och</strong> kraft mitt i allt<br />
det svåra.<br />
En av medarbetarna i vår indiska systerkyrka<br />
berättade bekymrat att han kände sig hotad av sin<br />
familj <strong>och</strong> sina vänner. Han kom från en muslimsk<br />
familj med självmordsbombare i släkten <strong>och</strong> han<br />
kände sig hotad för att han arbetade för en kyrka.<br />
Han var orolig för sin fru <strong>och</strong> deras barn.<br />
– Vill du lämna arbetet? frågade jag honom.<br />
– Nej, berättade min nyvunne vän, jag vill inte<br />
sluta mitt arbete. Det är det här jag vill göra, jag vill<br />
hjälpa <strong>andra</strong> genom mitt arbete.<br />
– Vad kan jag då göra för dig?<br />
– Just pray for me! Be för mig! Det var det enda<br />
han ville.<br />
Så det gör jag, <strong>och</strong> jag vill också uppmana dig<br />
som läser det här att be för HCC:s medarbetare i<br />
norra Indien, som får utstå hot <strong>och</strong> förföljelser. Be<br />
om kraft, tålamod <strong>och</strong> beskydd!<br />
Men jag vill också be för Missionskyrkans <strong>och</strong><br />
systerkyrkornas <strong>andra</strong> medarbetare, var helst de<br />
finns.<br />
Årets <strong>mission</strong>sbilaga aktualiserar vårt gemensamma<br />
internationella arbete i Missionskyrkan<br />
<strong>och</strong> SMU, för en bättre värld, för en HEL värld.<br />
Vi får offra <strong>och</strong> be för vårt<br />
gemensamma arbete. Och Han<br />
är med oss ”Nu gör jag något<br />
nytt. Det spirar redan, märker<br />
ni det inte? Jes 43:18-19<br />
Gud välsigne dig i arbetet<br />
för en HEL värld!<br />
Bertil Svensson<br />
Missionssekreterare<br />
Miljön<br />
– ett livsvillkor<br />
för folket i<br />
regnskogen<br />
Costa Ricas cabécarindianerna lever i regnskogen. Deras hem<br />
hotas ständigt av skövling. Och de lokala myndigheterna gör<br />
inte mycket för att deras kultur skall kunna bevaras.<br />
Här berättar Karin Ahlgren om arbetet med att få fram skolmaterial<br />
på cabécarindianernas eget språk <strong>och</strong> om kampen för<br />
den unika miljön.<br />
De regnskogsbeklädda bergen har en vit molnslöja runt sig. Klockan är<br />
sex på morgonen <strong>och</strong> det är 24 grader. Barn i vita <strong>och</strong> blåa skoluniformer<br />
går i två <strong>och</strong> en halv timme genom den täta regnskogen för att komma <strong>till</strong><br />
skolan som börjar klockan sju. Detta är verkligheten för många cabécarindianer.<br />
– I år tar jag examen från sjätte klass. Det är viktigt med skolan, det är<br />
den som påverkar min framtid. Jag vill bli polis men jag vill bo kvar i min<br />
by, säger artonåriga Morelia.<br />
Cabécarindianerna bor i indianreservat runt omkring i det orörda regnskogsområdet<br />
”Kyrkornas regnskog”. De är den största av Costa Ricas åtta<br />
indiangrupper <strong>och</strong> är ett jägar- <strong>och</strong> samlarfolk. De ser sig själva som en del<br />
av naturen <strong>och</strong> de får inte överutnyttja naturen, för då rubbas hela balansen.<br />
Alla lever där på samma villkor, såväl djur som växter <strong>och</strong> människor. Detta<br />
gör att allt de tar vara på nyttjas, inget får gå <strong>till</strong> spillo.<br />
Cabécarindianerna sägs vara den ursprungsbefolkning i Centralamerika<br />
som är mest bevarad mot omvärldens påverkan med tanke på språk <strong>och</strong> kultur.<br />
De har sina speciella danser <strong>och</strong> sånger, som bara de erkända sångarna<br />
får sjunga. De sitter i ring även på lektionerna i skolan <strong>och</strong> de anser att det<br />
är respektlöst att titta någon i ögonen.<br />
Regnskogen är cabécarindianernas hem. Ett hem som hotas varje dag av<br />
skövling. I Costa Rica finns bara 10 % av orörd regnskog kvar <strong>och</strong> ”Kyrkornas<br />
regnskog” är en del av den.<br />
När regnskogen skövlas påverkar det inte bara de som bor i närheten av<br />
den, utan även dig <strong>och</strong> mig här i Sverige. Regnskogen håller både det globala<br />
Forts på nästa uppslag >>><br />
Foto: Michael Taubert<br />
en HEL värld 3
”Idag ropar världen<br />
förtvivlat efter skydd<br />
av vår planet,<br />
för vi håller på att<br />
förgöra vår jord”<br />
Regnskogen är viktig för jordens klimatsystem. Därför är det viktigt att den bevaras.<br />
Svenska Missionskyrkan stöder Nairistiftelsen i Costa Rica, en lokal miljöorganisation som ansvarar för<br />
”Kyrkornas Regnskog”. (Foton: Michael Taubert)<br />
klimatet <strong>och</strong> den lokala naturen i balans. Den förser närliggande städer<br />
med dricksvatten. Den förser jorden med syre <strong>och</strong> tar hand om växthusgaserna.<br />
På så sätt motverkas den globala uppvärmningen.<br />
– Cabécarfolket bor i regnskogen <strong>och</strong> har förstått relationen mellan<br />
jorden, växterna, djuren <strong>och</strong> att vi är en del av detta. Med tiden har<br />
vi utvecklat en kunskap <strong>och</strong> filosofi om hur man rationellt kan nyttja<br />
skogen, säger Severiano Fernández, cabécarindian som arbetar på skolministeriet.<br />
– Idag ropar världen förtvivlat efter skydd av vår planet, för vi håller<br />
på att förgöra vår jord.<br />
Myndigheterna är intresserade av träden, mineralerna <strong>och</strong> guldet i<br />
reservaten, men annars bryr de sig inte om cabécarindianerna. Att vara<br />
indian i Costa Rica ger ingen status i samhället. Många indianer försöker<br />
dölja sitt ursprung genom att inte tala sitt språk för att bli accepterade i<br />
samhället. Men de säregna, vackra dragen i utseendet går inte att dölja.<br />
Att många indianer dessutom är analfabeter gör det inte lättare för dem<br />
att bli en del i samhället <strong>och</strong> kunna stå upp för sig själva <strong>och</strong> sin omgivning,<br />
regnskogen.<br />
Stöd <strong>till</strong> miljöorganisation<br />
Missionskyrkan stödjer den lokala miljöorganisationen Nairistiftelsen.<br />
Nairistiftelsen ansvarar för ”Kyrkornas regnskog”. Den sätter människan i<br />
<strong>centrum</strong> för att människan är viktig <strong>och</strong> det är människorna som bor där<br />
som kan stå upp för skogen. Därför driver de ett skolboksprojekt där man<br />
tagit fram skolböcker på cabécar för årskurs ett <strong>till</strong> fyra. Nu arbetar de<br />
med att ta fram skolböcker även för årskurs fem <strong>och</strong> sex, samt en läsebok<br />
som ett komplement <strong>till</strong> hela skolboksserien. Böckerna används i över<br />
150 skolor runt om i landet under de sex lektionstimmar i veckan som<br />
cabécareleverna har kulturtimmar.<br />
Marine Hedström Rojas som är anställd i skolboksprojektet säger:<br />
– Styrkan i projektet är att cabécarindianer själva är med i hela processen,<br />
allt från samtal i byarna, sammanställning <strong>och</strong> korrekturläsning.<br />
Texterna <strong>och</strong> övningarna i böckerna bygger på samtal som författarna,<br />
två cabécarindianer <strong>och</strong> Marine, har haft under mer än sju år med äldre<br />
<strong>och</strong> yngre cabécarindianer. Marine berättar hur de fick gå i regnskogen i<br />
flera timmar för att komma <strong>till</strong> olika byar. Där har de suttit <strong>och</strong> pratat, lärt<br />
sig om kulturen <strong>och</strong> vad som är viktigt att föra vidare då detta aldrig varit<br />
nedtecknat förut. Att göra dessa samtal är grunden för böckerna. Det är<br />
viktigt att besöka många olika människor för att få bredden på kulturen<br />
<strong>och</strong> se vad det är som präglar den.<br />
– Här i Costa Rica satsar inte skolministeriet på inhemskt skolmaterial.<br />
4 en HEL värld
Marine Hedström Rojas är anställd för att utveckla skolböcker på<br />
cabécar. (Foto: Michael Taubert)<br />
Att få läsa skolböcker på sitt eget språk är kul, tycker cabécar-barnen.<br />
Då satsar man ännu mindre på ursprungsbefolkningen, säger Carmen Rojas<br />
som arbetar på skolministeriets indianavdelning,<br />
– Stödet från Svenska Missionskyrkan har varit mycket viktigt för att kunna<br />
ta fram ett material som dessutom är av hög kvalitet. Att materialet är snyggt<br />
<strong>och</strong> i färg är också viktigt för det visar, för så väl cabécarindianerna som alla<br />
<strong>andra</strong>, att det är av stor betydelse. Det bygger upp stoltheten hos barnen.<br />
Det har tidigare inte funnits skolböcker på cabécar. Men det är inte bara<br />
språket som är annorlunda i böckerna. Det speglar en annan verklighet, deras<br />
verklighet, <strong>och</strong> det är den stora skillnaden.<br />
– Jag tycker om böckerna, för de är på vårt språk. Jag vill lära mig mer om<br />
det som är vårt. Det är kul att läsa det som jag aldrig tidigare har läst, säger<br />
Carlos, åtta år.<br />
Barnen går från skolan genom regnskogen för att komma hem <strong>till</strong> sina<br />
hus i skogen bortom de höga bergen <strong>och</strong> floderna. Hus som har jordgolv <strong>och</strong><br />
palmbladstak, där de hjälps åt med att laga mat, mata grisarna, tvätta <strong>och</strong> göra<br />
läxor. Mörkret slår <strong>till</strong> <strong>och</strong> barnen somnar <strong>till</strong> ljud av cikador, pilgiftgrodor <strong>och</strong><br />
alla tusentals fåglar.<br />
Text & foto: Karin Ahlgren<br />
Undervisningsmaterialet är snyggt <strong>och</strong> i färg <strong>och</strong> det bygger upp stoltheten hos barnen.<br />
Costa Rica<br />
Geografi: Centralamerika, mellan Nicaragua<br />
<strong>och</strong> Panama<br />
Antal invånare: 4 400 000 (2006)<br />
Statsskick: republik, självständigt från Spanien<br />
1821<br />
Yta: 51 100 km 2<br />
Huvudstad: San José<br />
Språk: Spanska, engelska (på västra kusten) <strong>och</strong><br />
olika indianspråk<br />
Viktigaste exportvaror: elektroniska komponenter,<br />
bananer, kaffe <strong>och</strong> snittblommor<br />
Största inkomstkällan: turism (speciellt<br />
ekoturism)<br />
Natur: tre vulkaniska bergskedjor som löper<br />
genom landets centrala delar <strong>och</strong> separerar S<strong>till</strong>ahavskusten<br />
från Atlantkusten<br />
Fakta om filmen<br />
Missionskyrkan stödjer den lokala miljöorganisationen<br />
Nairistiftelsen i Costa Rica. De ansvarar<br />
för ”Kyrkornas regnskog” <strong>och</strong> driver ett<br />
skolboksprojekt där Marine Hedström Rojas är<br />
anställd. Under novembermånad skickades en<br />
nygjord informationsfilm om skolboksprojektet<br />
<strong>till</strong> alla församlingar. Den går även att ladda ner<br />
på www.<strong>mission</strong>skyrkan.se<br />
en HEL värld 5
Vi bygger upp<br />
i Nicaragua<br />
SMU:s motsvarighet i Nicaragua, AJECIM,<br />
hade planerna klara för hösten. Ungdomar<br />
från hela landet skulle komma <strong>till</strong> staden<br />
Waspám vid gränsfloden mot Honduras för<br />
en samling om evangelisation <strong>och</strong> sport.<br />
Sedan kom Félix.<br />
Den fjärde september slog orkanen Félix <strong>till</strong> mot<br />
Nicaraguas norra Atlantkust. Konsekvenserna blev<br />
förödande <strong>och</strong> påverkar fortfarande hela samhället.<br />
För AJECIM innebar det att släppa hela sin planering<br />
<strong>och</strong> enbart fokusera på att vara med i krisarbetet.<br />
– Vi tvekade aldrig på att ställa in våra aktiviteter,<br />
säger Exdel Zamora som är anställd av AJECIM.<br />
– Det är självklart att vi ska hjälpa <strong>till</strong> med vad<br />
vi kan. Det är så många AJECIM:are som har påverkats.<br />
Många ungdomar från AJECIM är med i de brigader<br />
som åker ut <strong>till</strong> drabbade byar. Nu i början har<br />
Möt Masooda<br />
Masooda är hungrig <strong>och</strong> stjäl ett bröd. Det är så<br />
spelet Masooda börjar. Vad gör Masooda sedan? Det<br />
bestämmer du. Dina val leder dig <strong>till</strong> olika stationer,<br />
frågekort, vägval <strong>och</strong> diskussionshörnor med mera.<br />
Masooda är ett interaktivt spel om barns rättigheter<br />
för barn <strong>och</strong> ungdomar från tio år <strong>och</strong> uppåt.<br />
Spelet består av flera skärmväggar <strong>och</strong> ni behöver en<br />
yta på 5 x 5 meter för att ställa upp spelet. Vill ni spela<br />
Masooda? Ring SMU-riks på 08-545 915 32.<br />
JEEC i Kongo-Brazzaville bedriver arbetet Flammorna.<br />
(Foto: Dan Johansson)<br />
Flammorna fortsätter!<br />
SMU:s motsvarighet i Kongo-Brazzaville, JEEC, har<br />
hjälpt barn att bearbeta sina traumatiska upplevelser<br />
från kriget under många år. Arbetet har främst bedrivits<br />
i Brazzaville <strong>och</strong> Dolisie. Vi i Sverige har lärt<br />
känna detta arbete som ”Flammorna”.<br />
Pool är det område i landet där oroligheterna har<br />
pågått längst, ända fram <strong>till</strong> helt nyligen. Nu kommer<br />
JEEC att arbeta med Flammorna i Poolområdet. Första<br />
planerade perioden är på tio månader. Via SMU<br />
<strong>och</strong> Alla På Samma Kula kan du stödja Flammorna.<br />
Delar av byn Santa Marta innan Félix drog fram. Idag finns inte dessa<br />
hus längre.<br />
brigaderna främst haft med sig mat <strong>och</strong> vatten, men<br />
man hoppas att snart få börja med uppbyggnadsarbetet.<br />
Mötesplats<br />
ID är SMU:s stora internationella projekt<br />
2004–2009 <strong>till</strong>sammans med samarbetskyrkorna<br />
i Indien, Kongo-Brazzaville<br />
<strong>och</strong> Nicaragua. Projektet har fokus på<br />
hur det är att vara ung <strong>och</strong> kristen <strong>och</strong><br />
om det får några konsekvenser för samhällsengagemanget.<br />
AJECIM skulle ha varit värdar för<br />
sommarens Mötesplats för ID, men det<br />
blev inställt på grund av visumsvårigheter.<br />
Nu har AJECIM hittat ett snabbare sätt att<br />
få visum för deltagarna från Indien <strong>och</strong> Kongo-<br />
Känner du igen loggan för Rättvisemärkt? Den<br />
ser ut som en människa som sträcker upp armen<br />
<strong>och</strong> handen för att hälsa. Samma bild <strong>och</strong> gest kan<br />
ses som en människa som jublar. Av glädje <strong>och</strong><br />
tacksamhet sträcker människan upp sin arm <strong>och</strong><br />
hand mot himlen <strong>och</strong> jublar <strong>och</strong> tackar.<br />
Bibeln talar sitt tydliga budskap om rättvisa<br />
<strong>och</strong> att arbeta för fattiga <strong>och</strong> behövande. Ingen<br />
människa är mer värd än någon annan <strong>och</strong> alla<br />
har lika stor rätt att leva ett värdigt <strong>och</strong> gott liv.<br />
I Bibeln kan vi också läsa om jubelåret. Det 50:e<br />
året då jorden skulle få vila <strong>och</strong> alla människor ska<br />
dela med sig, så att alla har det som de behöver.<br />
Världen <strong>och</strong> jorden är en. Banden mellan oss<br />
människor blir allt fler, tätare <strong>och</strong> starkare. Vi som<br />
är kristna säger att <strong>andra</strong> kristna är våra syskon.<br />
Varje dag kommer vi i kontakt med människor<br />
från <strong>andra</strong> länder, ofta långt bortifrån, genom de<br />
matvaror vi köper, <strong>till</strong>agar <strong>och</strong> äter.<br />
Vi kan göra många val när vi handlar. Vi kan<br />
handla närproducerat, KRAV- <strong>och</strong> Rättvisemärkt.<br />
Genom att handla Rättvisemärkt/Fairtrade<br />
ger vi odlare, producenter <strong>och</strong> arbetare i utvecklingsländer<br />
möjligheten att få mer betalt för sina<br />
produkter än vad det har kostat att ta fram dem.<br />
(Världsmarknadspriset ligger ofta under själva<br />
produktionskostnaden.)<br />
Visst vill vi, du <strong>och</strong> jag, vara med <strong>och</strong> hjälpa<br />
<strong>andra</strong> människor att jubla!<br />
tro identitet rättvisa<br />
Exdel Zamora<br />
är anställd hos<br />
AJECIM.<br />
Brazzaville. Mellan 26 december <strong>och</strong> 10 januari<br />
möts sexton ungdomar (fyra från vardera land), på<br />
Mötesplats i Nicaragua. Temat är sociala<br />
orättvisor.<br />
– Trots att vi befinner oss i en svår<br />
situation, så vill vi gärna att ID:s Mötesplats<br />
kommer hit <strong>till</strong> oss. Nu behöver<br />
vi ännu mer känna stödet från våra<br />
kristna syskon, säger Exdel. Vi kommer<br />
att fokusera på sociala orättvisor, men<br />
också med att praktiskt hjälpa <strong>till</strong> i uppbyggnadsarbetet<br />
efter orkanen.<br />
Ulrika Morazán<br />
Jubla med Rättvisemärkt!<br />
Rättvisemärkt 10 år<br />
Rättvisemärkt har:<br />
• funnits i Sverige sedan 1997<br />
• 32 medlemsorganisationer<br />
i Sverige<br />
• fler än 1 300 utbildade friviliga ambassadörer<br />
Idag kan svenska konsumenter köpa Rättvisemärkt<br />
kaffe, te, kakao, choklad, drickchoklad,<br />
bananer <strong>och</strong> annan frukt, socker, juice, rosor, vin,<br />
bomull, ris, quinoa, honung, snacks, glass <strong>och</strong><br />
fotbollar på den svenska marknaden.<br />
Rättvisemärkt bidrar <strong>till</strong> att:<br />
• anställda <strong>och</strong> odlare får skäligt betalt för det<br />
arbete de utför<br />
• motverka barnarbete<br />
• främja organisationsrätten<br />
• motverka diskriminering på grund av kön,<br />
hudfärg <strong>och</strong> tro<br />
• uppmuntra ekologiskt odlande<br />
Rättvisemärkt <strong>och</strong> SMU<br />
SMU är medlem i föreningen Rättvisemärkt. Vid<br />
Riksmötet 2006 antog SMU en policy för Rättvisemärkt.<br />
Den säger bland annat att lokala SMUföreningar<br />
ska arbeta för att deras församlingar<br />
använder Rättvisemärkta produkter. Du hittar<br />
policyn på hemsidan www.smu.se/policy<br />
6 en HEL värld
I skuggan av ett mangoträd<br />
I skuggan av ett mangoträd i Luozi, Demokratiska<br />
Republiken Kongo, sitter vi i våra<br />
korgstolar <strong>och</strong> tittar ut över den enorma<br />
Kongofloden. Just här har vi spenderat<br />
många timmar eftersom vårt arbete inte har<br />
kommit igång riktigt än.<br />
Vi gör vad vi kan för att fylla dagarna med aktiviteter.<br />
Det handlar då om scouter, bibelstudier <strong>och</strong> långa<br />
gudstjänster. Tiden där emellan ska snart fyllas med<br />
förskole-, evangelisations-, kvinno- <strong>och</strong> ungdomsarbete.<br />
Det är på ungdomsavdelningen (departement de<br />
la Jeunesse) som vi har vårt kontor. Här ska vi förhoppningsvis<br />
starta upp alla de ungdomsaktiviteter<br />
som för <strong>till</strong>fället är nerlagda.<br />
Missionsarbetet har lämnat tydliga spår efter sig<br />
i Luozi. Varje aktivitet vi går <strong>till</strong> i kyrkan <strong>och</strong> varje<br />
människa som hälsar oss med öppna armar bär spår<br />
av vad ”la SMK” har gjort här <strong>och</strong> i områdena här<br />
omkring. En av våra angenämare uppgifter är att ta<br />
emot de många tack som människor här vill skicka<br />
<strong>till</strong> Sverige.<br />
Vi trivs bra med livet här. Vi har lärt oss vägen<br />
<strong>till</strong> marknaden <strong>och</strong> <strong>till</strong> våra församlingar. Värmen är<br />
överkomlig <strong>och</strong> det går framåt med kikongon.<br />
Vår överdrivet stora <strong>till</strong>gång av fritid kantas som<br />
tur är av många små glädjeämnen. Dagen då vi fick<br />
cyklar, då vi köpte en sockerrörsråtta, då vi önskade<br />
var<strong>andra</strong> ”glad regnperiod” <strong>och</strong> inte minst när vi<br />
hittade ett trådlöst nätverk på vårt kontor, är några<br />
sådana.<br />
Men det som betytt mest för oss är de jämnåriga<br />
vänner vi skaffat här. Med dem sitter vi långa stunder<br />
i vår paillotte <strong>och</strong> pratar om skillnaderna mellan våra<br />
länder <strong>och</strong> liv. Av dem har vi lärt oss massor <strong>och</strong> vi<br />
tror även att vi har gett dem något <strong>till</strong>baka.<br />
Albin Sandell <strong>och</strong> Rebecca Sundberg<br />
Vad ska vi göra?<br />
Det kan hända att man inte kommer på en<br />
enda idé när man ska planera ett program för<br />
en grupp. När det händer eller om du bara vill<br />
få lite mer inspiration, titta in på www.smu.se/<br />
globalt/verktyg<br />
Där hittar du en massa tips på program med<br />
internationellt innehåll.<br />
Under vårterminen 2007 var Linköping med<br />
sin <strong>mission</strong>sförsamling <strong>och</strong> SMU-förening<br />
hemma för Abel González <strong>och</strong> Iván Tannùs.<br />
Abel <strong>och</strong> Iván kommer från Ecuador <strong>och</strong> var<br />
här som SMU-volontärer.<br />
SMU har sedan hösten 1999 skickat ungdomar som<br />
volontärer i 6–8 månader <strong>till</strong> Ecuador <strong>och</strong> JNJ (ungdomarna<br />
i Förbundskyrkan). Våren 2004 tog SMU<br />
emot de två första volontärerna från Ecuador.<br />
I februari kom äntligen två nya volontärer från<br />
Ecuador <strong>till</strong> Sverige. De togs emot av Missionsförsamlingen<br />
<strong>och</strong> SMU i Linköping. Abel <strong>och</strong> Iván har<br />
arbetat i kyrkan, på skolor <strong>och</strong> på universitetet.<br />
– Linköping är en vacker <strong>och</strong> intressant stad att<br />
vara volontär i. Kyrkan <strong>och</strong> de anställda där tog emot<br />
oss mycket väl. Allt är väldigt trevligt <strong>och</strong> fint ordnat,<br />
säger Iván.<br />
När Abel <strong>och</strong> Iván pratar om tiden i Sverige ler<br />
de ofta. Många saker i Sverige är fantastiska. Men<br />
somligt som dom säger visar på krockar <strong>och</strong> på vad<br />
som är annorlunda här jämfört med Ecuador. Det<br />
svåraste att vänja sig vid har varit kylan.<br />
– Det är ju <strong>till</strong> <strong>och</strong> med kallt på sommaren! konstaterar<br />
de.<br />
– Jag tror att detta utbytesprogram är mycket,<br />
Albin Sandell <strong>och</strong> Rebecca<br />
Sundberg arbetar i Luozi i<br />
Demokratiska Republiken<br />
Kongo (Kongo-Kinshasa).<br />
(Foto: Albin Sandell)<br />
”Det är kallt <strong>och</strong> kul i Sverige”<br />
Iván <strong>och</strong> Abel åker snowracer för första gången.<br />
(Foto: José Morazán)<br />
mycket viktigt för samarbetet <strong>och</strong> förståelsen mellan<br />
systerkyrkorna i de båda länderna. Framför allt gäller<br />
detta SMU <strong>och</strong> JNJ. Jag vill tacka för den här tiden.<br />
Jag tackar i mitt eget namn <strong>och</strong> i JNJ:s namn. Jag<br />
hoppas att samarbetet <strong>och</strong> utbytet kan fortsätta <strong>och</strong><br />
utökas, säger Abel.<br />
Ulrika Morazán<br />
En helt ny värld… Så sjunger Aladdin i filmen.<br />
”En helt ny värld som öppnar sig.” Det är<br />
höst igen. Ännu en gång fascinerats jag av<br />
allt det vackra som händer under hösten, i den<br />
svenska naturen. Alla dessa vackra färger. Mina<br />
favoritfärger. Samtidigt har just den här hösten<br />
varit så plågsam. Jag har tidigare varit förskonad<br />
från att känna smärta, men nu har jag fått känna<br />
på det rejält.<br />
En dag i slutet av oktober ringer min syster.<br />
Hon berättar hur det står på text-TV att en orkan<br />
har kommit in i Karibien. Min man <strong>och</strong> jag börjar<br />
spänt följa alla rapporter på nätet om orkanen.<br />
Vi ser på kartorna hur den är på väg mot ”vårt”<br />
Nicaragua.<br />
En HELT ny värld<br />
Den fjärde september är en av de längsta dagarna<br />
jag har upplevt hit<strong>till</strong>s. Dagen då orkanen gick in<br />
över land. Under eftermiddagen <strong>och</strong> kvällen ringde vi<br />
konstant <strong>till</strong> människor i Nicaragua. De berättade vad<br />
som hände just i samma stund som vi pratade med<br />
var<strong>andra</strong>. Hur taket slets av eller hur alltfler människor<br />
kom springande just <strong>till</strong> deras hus, eftersom det<br />
var det enda med taket kvar i hela stadsdelen.<br />
– Tack för att ni ringer. Vi mår bra. Hur mår ni?<br />
var dock det första som alla sa när vi ringde.<br />
Jag tackar Gud för teknikens framsteg, som gör<br />
att mobiltelefoner nu finns i nästan jordens alla hörn.<br />
För några år sedan hade vi inte kunnat vara i kontakt<br />
med Nicaragua under en orkan. Det är en HELT ny<br />
värld som öppnar sig.<br />
Jag tackar Gud för att vi alla nu börjar inse att<br />
det faktiskt spelar roll hur vi lever. Vårt levnadssätt<br />
hemma i Sverige påverkar <strong>andra</strong>, både vad det<br />
gäller sociala förhållanden <strong>och</strong> miljön. Det är en<br />
HELT ny värld som öppnar sig.<br />
Jag tackar Gud för att SMU i sitt internationella<br />
arbete hjälper barn <strong>och</strong> unga från olika länder att<br />
mötas, via brev <strong>och</strong> i verkligheten.<br />
Mycket positivt händer<br />
i dessa möten. Det är en HELT<br />
ny värld som öppnar sig.<br />
Ulrika Morazán<br />
internationell sekreterare<br />
för SMU<br />
en HEL värld 7
pp<br />
Spanie<br />
agua<br />
Kr<br />
ng<br />
Niklas Bjernhagen<br />
Mikaela Bjernhagen<br />
Maria Lorentzon<br />
Perolof Lundkvist<br />
hum<br />
ekonom<br />
hiv/aids<br />
Mamy Raharimanantsoa<br />
Ruth Raharimanantsoa<br />
Lillemor Stenman<br />
Lars Kamparås<br />
Josiane Kamparås<br />
Korttidsvolont<br />
lär<br />
ar<br />
8 en HEL värld<br />
Katrin<br />
Frida<br />
Emil P
d<br />
a öb<br />
Carl-Johan Sävinger samordnare lärjungaskolorna<br />
Birgitta <strong>och</strong> Bertil Åhman översättnings- <strong>och</strong><br />
informationsarbete<br />
Tima Sheiakh<br />
studier inför miss.arb. i Japan<br />
Jan-Åke Palmaer<br />
med familj<br />
Missionsarbetare<br />
Östra Europa<br />
Göran Holmberg<br />
evangelist<br />
rn<br />
rer Israel/Palestina:<br />
Id<br />
Jak<br />
Kongo-Kin<br />
as<br />
Ruth Diyaba<br />
Anne Sund<br />
Kortti<br />
en HEL värld 9
Kinshasa i skymningsljus<br />
Missionskyrkan har mycket på gång<br />
i de båda Kongo-länderna. På plats i<br />
Kinshasa kan Els-Marie Carlbäcker rapportera<br />
vad som händer just nu.<br />
Klockan är sex på kvällen <strong>och</strong> himlen går från<br />
rödlila <strong>till</strong> mörker på några minuter. Från altanen<br />
ser jag hur lyktor tänds i dalen. Jag hör ljud<br />
från människor, hundar, cikador, musik från<br />
restaurangen på gatan, trumsolon <strong>och</strong> biltutor.<br />
Ovanför mig breder en trädkrona ut sig med<br />
mangofrukter dinglande från grenarna. Det<br />
här är Afrika.<br />
Tillsammans med Missionskyrkans Afrikasekreterare,<br />
Peter Wärnelid, besöker jag våra<br />
systerkyrkor i Kongo-Kinshasa <strong>och</strong> Kongo -<br />
Brazzaville. Här är en glimt av vad vi hit<strong>till</strong>s<br />
mött på vår färd.<br />
I Kinshasa har Missionskyrkan ett gemensamt<br />
kontor med Svenska Baptistsamfundet<br />
<strong>och</strong> Diakonia. En ny kontorschef har börjat<br />
<strong>och</strong> tar över en del av arbetsuppgifterna från<br />
Kimy Konde, Missionskyrkans hemvändande<br />
<strong>mission</strong>är. Missionskyrkans nya utsända på<br />
kontoret, Anne Sundberg, blir just nu introducerad<br />
i arbetet. Hon kommer att arbeta med<br />
stödet <strong>till</strong> systerkyrkans olika projekt.<br />
Samtal om visionen<br />
Vi möter personalen <strong>och</strong> talar om visionen<br />
med det gemensamma kontoret <strong>och</strong> hur man<br />
kan tolka samarbetsavtalet i praktiken. Om<br />
vi vet mer om våra organisationers respektive<br />
engagemang i Kongo, kan vi samverka<br />
<strong>och</strong> komplettera var<strong>andra</strong> bättre. Genom våra<br />
olika samarbetsorganisationer kan vi bidra <strong>till</strong><br />
en hållbar utveckling på lång sikt i länderna.<br />
På svenska ambassaden träffar vi Helena<br />
Rietz, den nya ambassadören. Sverige vill vara<br />
med <strong>och</strong> aktivt bidra <strong>till</strong> utvecklingen i de båda<br />
Kongo-länderna <strong>och</strong> intresserar sig bland annat för<br />
den demokratiska processen, de lokala valen som<br />
Stina Älverdal <strong>och</strong> resten av MUL-kursen från Lidingö folkhögskola besökte de båda<br />
Kongo-länderna i oktober. (Foto: Johanna Folkesson)<br />
återstår nästa år <strong>och</strong> inte minst hälsosituationen.<br />
Man bevakar också speciellt utbildningsfrågorna<br />
<strong>och</strong> samarbetar gärna med enskilda organisationer.<br />
Missionskyrkans internationella enhet<br />
Missionskyrkan har länge haft god kontakt<br />
med ambassaden. Besöket kändes mycket positivt.<br />
Tillsammans med vår systerkyrka (CEC)<br />
besöker vi EHAIA, en organisation som är<br />
kopplad <strong>till</strong> Kyrkornas Världsråd. EHAIA får<br />
stöd av Missionskyrkan <strong>och</strong> Sida i arbetet med<br />
hiv <strong>och</strong> aids bland kyrkorna i Afrika. Eftersom<br />
CEC arbetat så länge med hiv <strong>och</strong> aids tror vi<br />
att båda organisationerna kan få mycket utbyte<br />
av var<strong>andra</strong>. Var för sig har de erfarenheter<br />
<strong>och</strong> konkreta metoder i frågor som skam <strong>och</strong><br />
skuld samt i de levnadsmönster som bidrar <strong>till</strong><br />
att smittan sprids. Organisationerna beslutade<br />
sig också mycket riktigt för att börja samarbeta<br />
<strong>och</strong> gå vidare med flera idéer. Det kommer att<br />
bli spännande.<br />
Det framtida arbetet<br />
Vi står på ett torg under några träd <strong>och</strong><br />
förhandlar med en minibussägare om priset<br />
för att transportera MUL-kursen <strong>till</strong> <strong>och</strong> från<br />
Luozi. Klassen från Lidingö folkhögskolas kurs<br />
i Mission, Utveckling <strong>och</strong> Lärande är på besök<br />
i de båda Kongo-länderna, <strong>och</strong> om ett par<br />
dagar kommer de <strong>till</strong> Kinshasa. Mycket logistik<br />
måste ordnas.<br />
Under tiden står jag <strong>och</strong> insuper atmosfären.<br />
Alla färggranna kläder på människorna,<br />
herrarna som samtalar vid borden på caféet<br />
in<strong>till</strong>, barnen i sina blå-vita skoluniformer är<br />
på väg hem, damen under parasollet som har<br />
famnen full med sedlar i små valörer som man<br />
kan växla med. Det sjuder av liv.<br />
Men Kongo har långt kvar. Det finns så<br />
många behov, men myndigheterna gör så lite.<br />
Det fattas fungerande sjukvård, utbildning,<br />
infrastruktur <strong>och</strong> en fungerande poliskår. Det<br />
finns många naturresurser i landet, men kommer<br />
de innevånarna <strong>till</strong> del på ett bra sätt? FN har<br />
ca 17 000 man kvar i östra Kongo – det dröjer innan<br />
oroligheterna helt lägger sig.<br />
Vad kan vi <strong>och</strong> vår systerkyrka <strong>till</strong>sammans göra<br />
för människorna i Kongo? Vad ska vi kräva att staten<br />
där tar ansvar för?<br />
Under hösten -07 finns många svåra frågor i samarbetet<br />
med CEC. Det är dags för en ny femårsplan<br />
efter att den förra perioden utvärderats <strong>och</strong> analyserats.<br />
Vad har vi lärt av det som vi kan ta med oss in<br />
i nästa period? Vad behöver CEC för stöd <strong>till</strong> deras<br />
egen utveckling för församlingarna <strong>och</strong> pastorsutbildningen<br />
med mera? Hur kan kyrkan hitta egna<br />
inkomstkällor för att driva sin verksamhet?<br />
Du är välkommen att hjälpa <strong>till</strong> i en spännande<br />
ny period för Kongos folk! Dina gåvor förvaltas väl av<br />
vår systerkyrka <strong>och</strong> du kan bland annat följa utvecklingen<br />
på Missionskyrkans hemsida. Ta chansen att<br />
bjuda in resurspersoner <strong>till</strong> din församling som kan<br />
informera mer om vilka kontakter Missionskyrkan<br />
har i olika delar av världen. Vi på internationella<br />
enheten berättar gärna. Men det finns många <strong>andra</strong><br />
också. Bjud in deltagarna från MUL-kursen för att<br />
under våren få en alldeles färsk bild från ungas ögon<br />
av Afrika!<br />
Els-Marie Carlbäcker<br />
biståndssekreterare<br />
Bortrest över jul?<br />
Missionskyrkans internationella enhet vid Nimbus på Öckerö i början av hösten.<br />
Från vänster: Bertil Svensson, Per-Olov Sveder Renklint, Rut Lindén, Emanuel Furbacken, Els-Marie Carlbäcker, Anita Jonsson, Peter<br />
Wärnelid, Kimy Konde <strong>och</strong> Bertil Widén. Infälld: Annita Larsson. (Foto: Mats Gunnarsson, Eric Persson)<br />
Då kan du ge din gåva via<br />
pg 824-3, ange<br />
Annandagen AMB<br />
10 en HEL värld
Hur kan församlingar få större närhet <strong>till</strong> det internationella <strong>mission</strong>sarbetet<br />
<strong>och</strong> hur kan den enskilde <strong>mission</strong>sarbetaren under<br />
arbetsperioden mer tydligt känna sig buren av den sändande<br />
kyrkan i Sverige? ”Församlingens <strong>mission</strong>är” ger vinst åt både<br />
församling <strong>och</strong> utsänd <strong>mission</strong>sarbetare.<br />
Värdefull<br />
kontakt mellan<br />
församling<br />
<strong>och</strong> <strong>mission</strong>är<br />
Vi har mött tre <strong>mission</strong>sarbetare i Kongo-Brazzaville:<br />
Lillemor Stenman <strong>och</strong> Niklas <strong>och</strong> Mikaela Bjernhagen.<br />
Lillemor har en lång erfarenhet av att arbeta<br />
<strong>till</strong>sammans med Kongokyrkan medan Niklas <strong>och</strong><br />
Mikaela gör sin första arbetsperiod. Alla tre har<br />
erfarenhet av att ha en tydlig församlingskontakt i<br />
Sverige <strong>och</strong> betraktar sig som sina respektive församlingars<br />
<strong>mission</strong>ärer. Alla tre känner sig ihågkomna<br />
<strong>och</strong> det känns viktigt för dem.<br />
Lillemor stöds med goda tankar <strong>och</strong> förböner av<br />
flera församlingar i Sverige. För Niklas <strong>och</strong> Mikaela<br />
är det hemförsamlingen som känner ett speciellt<br />
ansvar. De har lovat att regelbundet informera <strong>och</strong><br />
rapportera om arbetet i Kongo.<br />
Lillemor skriver brev som hennes församlingar<br />
får en gång i månaden. Hon får uppmuntrande kommentarer<br />
<strong>till</strong>baka <strong>och</strong> alla parter är glada för den<br />
närhet som skapas. Vid något <strong>till</strong>fälle har Lillemor<br />
funnits med i gudstjänsten över direkt telefonlinje.<br />
Mellan Niklas <strong>och</strong> Mikaela <strong>och</strong> deras församling<br />
sker ett förbönsämnesutbyte som känns värdefullt<br />
<strong>och</strong> viktigt. De får församlingens månadsblad <strong>och</strong><br />
församlingsmedlemmar skriver <strong>till</strong> dem regelbundet.<br />
Lillemors kontaktförsamlingar kan förvänta sig<br />
besök när hon är hemma i Sverige vilket ytterligare<br />
fördjupar kontakten <strong>och</strong> skapar större närhet.<br />
Att veta att man är buren i förbön av sin församling<br />
i Sverige, gör det lättare att möta de tusen <strong>och</strong> en<br />
utmaningar som alla tre möter i sitt arbete.<br />
Peter Wärnelid<br />
Församlingens <strong>mission</strong>är<br />
”Församlingens <strong>mission</strong>är” är en möjlighet för<br />
församlingar att få större närhet <strong>till</strong> <strong>mission</strong>sarbetet<br />
i <strong>andra</strong> länder samtidigt som den enskilde<br />
<strong>mission</strong>sarbetaren tydligare får uppleva hur hon<br />
är en viktig <strong>och</strong> ihågkommen del i ett större<br />
sammanhang.<br />
Om en församling vill ta ansvar för en av<br />
Missionskyrkans <strong>mission</strong>sarbetare upprättas ett<br />
avtal som reglerar vad parterna – församling,<br />
<strong>mission</strong>sarbetare <strong>och</strong> Svenska Missionskyrkan –<br />
ansvarar för.<br />
Församlingen lovar att be för <strong>och</strong> hålla kontakt<br />
med <strong>mission</strong>ären, att informera församlingsmedlemmarna<br />
<strong>och</strong> att visa praktisk omsorg.<br />
Man kan också ta på sig ett ekonomiskt ansvar<br />
för <strong>mission</strong>sarbetaren om man så önskar.<br />
Missionsarbetaren lovar att hålla kontakt med<br />
församlingen <strong>och</strong> att besöka den före utresa <strong>och</strong><br />
efter hemkomst.<br />
Missionskyrkan lovar att ta ett helhetsansvar<br />
som arbetsgivare för <strong>mission</strong>sarbetaren <strong>och</strong> att<br />
skriva avtal med samarbetskyrkan.<br />
Lillemor Stenman<br />
<strong>och</strong> några av hennes<br />
arbetskamrater i det<br />
humanitära arbetet i<br />
Kongo-Brazzaville.<br />
(Foto: Peter Wärnelid)<br />
Givande utbyte med Kongo<br />
Församlingarna i Dolisie i Kongo-Brazzaville <strong>och</strong> Flatåskyrkan i Göteborg har ett alldeles speciellt förhållande – de är vänförsamlingar.<br />
Och i viljan att lära känna var<strong>andra</strong> bättre <strong>och</strong> förstå var<strong>andra</strong>s villkor ingår de i ett utbytesprojekt. Förra året besökte Flatåskyrkan<br />
Kongo <strong>och</strong> under två oktoberveckor var det dags för kongolesiskt besök i Sverige.<br />
– Vi är fulla av upplevelser, säger besökarna. Vi har blivit väl omhändertagna <strong>och</strong> lärt oss mycket.<br />
– Temat för vårt utbyte är utsatta barn <strong>och</strong> ungdomar. Vi är glada att se att det sociala engagemanget i Flatåskyrkan är så tydligt.<br />
Men gruppen är bekymrad över att så få ungdomar finns med på gudstjänsterna i Sverige. Ett undantag är Missionskyrkan i Fiskebäck,<br />
annars är de flesta i kyrkan så gamla …<br />
På bilden från vänster: Jean-Paul M’bori, Karolina Colliander från Flatåskyrkan, MartheElyse Mafoua Nzoukou, Nelly Massala <strong>och</strong><br />
Joachim Mitonamona. (Foto: Eric Persson)<br />
en HEL värld 11
Visioner från Varberg<br />
– Kyrkan<br />
måste<br />
ta ansvar<br />
för miljön!<br />
Den internationella kommittén i Håstenskyrkan<br />
i Varberg har sedan nittiotalet engagerat<br />
sig i rättvise- <strong>och</strong> miljöfrågor. De är ett<br />
exempel som också <strong>andra</strong> församlingar kan<br />
inspireras av.<br />
Ulf Norenius, Claes Lager <strong>och</strong> Gunhild Ringberg från Håstenskyrkan i Varberg. (Foton: Eric Persson)<br />
Ett brev damp ner hos <strong>mission</strong>sföreståndare Göran<br />
Zettergren med titeln ”Härlig är jorden! Men hur<br />
länge <strong>till</strong>?”. Brevet ledde <strong>till</strong> ett seminarium om miljöfrågor<br />
på kyrkokonferensen tidigare i år. Varberg kan<br />
snart bli en Fairtrade City <strong>och</strong> i samma kommun kan<br />
nu gömda flyktingar få fri medicinsk hjälp.<br />
Bakom detta <strong>och</strong> mycket annat står en liten<br />
församling med en kyrka av mexitegel i utkanten<br />
av Varberg: Håstenskyrkan med dess internationella<br />
kommitté.<br />
– Det är en väldigt aktiv kommitté, det är nästan<br />
jobbigt, skrattar församlingens pastor Gunhild<br />
Ringberg.<br />
När man arbetar med internationella frågor <strong>och</strong><br />
perspektiv kommer man osökt in på miljöaspekter.<br />
Hur orättvisor i världen ser ut. När klimatet förändras<br />
är det de fattiga som drabbas. Igen.<br />
– Vi känner en vanmaktskänsla, säger Claes<br />
Lager. Vad kan vi göra lokalt i Varberg?<br />
Internationell kommitté sedan 90-talet<br />
Sedan början av 1990-talet har internationella<br />
kommittén träffats regelbundet. Idag består den av<br />
Claes Lager, Ingegerd Elftorp <strong>och</strong> Ulf Norenius. De<br />
arbetar bland annat med <strong>insamling</strong>en <strong>till</strong> Världens<br />
Barn, med försäljning av rättvisemärkta produkter i<br />
kyrkan samt anordnar varje höst en gudstjänst med<br />
ett internationellt tema.<br />
– Församlingens medlemmar är i allmänhet väldigt<br />
intresserade av internationella frågor, säger<br />
Claes Lager.<br />
Men kommittén sysslar också med påverkansarbete.<br />
Som när man föreslog att Varberg ska bli en<br />
Fairtrade City. Kommittén författade ett brev som<br />
församlingen skickade <strong>till</strong> kommunstyrelsen. Men<br />
när brevet kom fram åkte det direkt <strong>till</strong> en jurist.<br />
Mottagarna var osäkra på om även organisationer<br />
har förslagsrätt. Vad gör man då?<br />
– Vi bjöd in kommunpolitikerna <strong>till</strong> ett Rättvisemärkt<br />
kafferep, säger Ulf Norenius.<br />
Brevet <strong>och</strong> kafferepet fick genomslag över blockgränserna.<br />
Förhoppningen var att politikerna skulle författa<br />
egna motioner <strong>och</strong> ett par stycken har hit<strong>till</strong>s kommit<br />
in. Opositionens kommunalråd, Jana Nilsson (s), hänvisade<br />
<strong>till</strong> brevet när kommunfullmäktige behandlade<br />
frågan i september. Ärendet återremitterades.<br />
Nu har ett nätverk bildats som sysslar med att<br />
göra den inventering <strong>till</strong> exempel av staden som<br />
behövs innan man kan påbörja omställningen. Man<br />
I kyrkans Sackeus-shop har man i år sålt för 25 000 kr.<br />
måste <strong>till</strong> exempel veta var <strong>och</strong> i vilken omfattning<br />
som rättvisemärkta produkter redan säljs i staden.<br />
Kommittén har också arbetat med frågan om<br />
medicinsk hjälp <strong>till</strong> gömda flyktingar.<br />
Med inspiration från Rosengrenska stiftelsen i<br />
Göteborg författade de ett upprop som publicerades<br />
i lokaltidningen angående gömda flyktingars rätt <strong>till</strong><br />
sjukvård.<br />
Det ledde <strong>till</strong> att Liljengrenska stiftelsen bildades,<br />
en stiftelse som helt är inriktad på medicinsk<br />
hjälp <strong>till</strong> gömda flyktingar. Stiftelsens arbete är nu<br />
självgående. Ett nätverk med sjuksköterskor, läkare,<br />
tandläkare <strong>och</strong> <strong>andra</strong> står <strong>till</strong> hands för att hjälpa<br />
behövande.<br />
Öppet brev <strong>till</strong> Missionskyrkan <strong>och</strong> SMU<br />
Carl XVI Gustaf talade om klimatfrågan vid<br />
Riksmötets öppnande förra hösten. Al Gore <strong>och</strong> FN:s<br />
klimatpanel fick Nobels fredspris i år <strong>och</strong> att anta en<br />
miljöpolicy blir vanligare <strong>och</strong> vanligare för företag<br />
<strong>och</strong> organisationer i Sverige. Men Missionskyrkan<br />
har hit<strong>till</strong>s saknat en sådan.<br />
– Vi formulerade ett öppet brev med titeln ”Härlig<br />
är jorden! Men hur länge <strong>till</strong>?” som vi sände <strong>till</strong><br />
<strong>mission</strong>sföreståndare Göran Zettergren <strong>och</strong> Göran<br />
Bondesson, förbundssekreterare för SMU, berättar<br />
Ulf Norenius.<br />
Innan brevet sändes hade det diskuterats i församlingsstyrelsen<br />
<strong>och</strong> det togs även upp på årsmötet. Det<br />
kändes viktigt för gruppen att inte handla i egen sak.<br />
Och församlingen stod verkligen bakom brevet.<br />
Brevet resulterade i ett seminarium på kyrkokonferensen<br />
i somras.<br />
Tankar om en klimatpolicy för Missionskyrkan<br />
finns även på <strong>andra</strong> håll i landet. Den internationella<br />
kommittén hoppas att man kan bygga upp någon<br />
form av webbforum för att kunna diskutera miljö<strong>och</strong><br />
klimatfrågor inom Missionskyrkan centralt. Att<br />
Missionskyrkan skulle kunna bli föregångare <strong>och</strong> mer<br />
visionär vad det gäller klimatfrågor, är de eniga om.<br />
Missionskyrkans miljöpolicy på väg!<br />
Glädjande nog finns idag en grupp inom Missionskyrkans<br />
kansli som arbetar med att ta fram en<br />
miljöpolicy.<br />
– Vi hoppas att få bli en remissinstans i det centrala<br />
arbetet, säger Ulf Norenius.<br />
– Jag tror att medlemmarna känner sig stolta<br />
över vårt arbete. Att Håstenskyrkan syns i sådana här<br />
sammanhang, säger Claes Lager <strong>och</strong> visar en tvåsidig<br />
annons från Coop där en liten notis inför ett föredrag<br />
om klimatfrågan är med. Som medarrangörer står<br />
bland annat Håstenskyrkan.<br />
– Tron måste få konsekvenser! Att engagera sig<br />
hänger verkligen ihop med den kristna solidaritetstanken.<br />
”Allt ni gjort mot dessa mina minsta bröder<br />
har ni också gjort mot mig”. Nu får vi <strong>till</strong>fälle att<br />
praktisera det, säger Gunhild Ringberg.<br />
Internationella<br />
kommitténs tips:<br />
Eric Persson<br />
• Förankra vad ni gör i församlingen <strong>och</strong><br />
styrelsen. Det är skönt att veta att man har<br />
uppbackning för det man gör.<br />
• Odla era kontakter med <strong>andra</strong> organisationer.<br />
Det ger en bra grund för samarbete <strong>och</strong><br />
därmed ökad genomslagskraft.<br />
• Bjud in politiker på Rättvist kafferep <strong>och</strong> be<br />
dem skriva motioner, som i fallet med Varberg<br />
som framtida Fairtrade City.<br />
• ”Det är viktigt att man inte bara jobbar<br />
internt. Kyrkan ska vara en del av samhället”.<br />
12 en HEL värld
Foto: Frida Zandén<br />
Halverad fattigdom <strong>till</strong> år 2015<br />
– hur går det egentligen?<br />
Världens länder enades år 2000 om åtta mål<br />
för att halvera fattigdomen <strong>till</strong> år 2015. Vi<br />
känner dem som Millenniemålen för utveckling.<br />
Nu har halva tiden gått. Vad har hänt? Är<br />
världen på rätt väg? FN har följt upp situationen<br />
i världens olika regioner utifrån de<br />
uppställda målen.<br />
1. Halvera världens fattigdom <strong>och</strong> hunger<br />
En miljard människor lever fortfarande i extrem<br />
fattigdom, det vill säga på mindre än en dollar om<br />
dagen. Det är en femtedel av jordens befolkning.<br />
Men utvecklingen går i rätt riktning. En tredjedel av<br />
mänskligheten levde så år 1990.<br />
Framför allt har den positiva utvecklingen i länder<br />
som Kina <strong>och</strong> Indien visat sig i statistiken. På<br />
<strong>andra</strong> håll har minskningen av andelen fattiga bara<br />
börjat, som i Afrika söder om Sahara.<br />
2. Alla barn ska kunna gå klart grundskolan<br />
Skolgång ger ökade möjligheter <strong>till</strong> arbete <strong>och</strong> försörjning.<br />
Vi ser en positiv utveckling i Latinamerika<br />
<strong>och</strong> Sydasien. Afrika söder om Sahara har de största<br />
problemen, där bara ungefär två tredjedelar av barnen<br />
går i skola. I hela världen går 100 miljoner barn<br />
inte i skolan.<br />
3. Öka jämställdheten<br />
mellan kvinnor <strong>och</strong> män<br />
Det här är ett mål som är svårt att mäta. Man kan<br />
räkna på jämställd inskrivning vid skolor <strong>och</strong> gymnasier.<br />
Detta sattes som delmål redan år 2005 men har<br />
inte uppfyllts.<br />
Man kan mäta antalet kvinnor som får betalt för<br />
sitt arbete. Där ligger Nordafrika, Väst- <strong>och</strong> Sydasien<br />
sämst <strong>till</strong>. I Latinamerika <strong>och</strong> Karibien jobbar nästan<br />
lika många kvinnor som i utvecklade regioner. En<br />
stor ojämlikhet står dock orubbad: Kvinnor har lägre<br />
löner än män i hela världen.<br />
Man kan också mäta formellt politiskt deltagande<br />
bland kvinnor, vilket har ökat väsentligt sedan 1990.<br />
Idag utgör kvinnor omkring en femtedel av världens<br />
parlamentariker. Skillnaden mellan länder är dock<br />
enorm. Latinamerika har den mest positiva utvecklingen.<br />
4. Minska barnadödligheten<br />
med två tredjedelar<br />
Varje år dör elva miljoner barn innan de fyllt fem år.<br />
Stora framsteg har gjorts framför allt i arabländerna<br />
<strong>och</strong> Latinamerika för att minska detta. Hälften av alla<br />
barn som dör innan de blivit fem år är från Afrika<br />
söder om Sahara.<br />
5. Minska mödradödligheten<br />
med tre fjärdedelar<br />
Idag genomförs nästan hälften av alla förlossningar i<br />
utvecklingsländerna utan assistans från utbildad personal.<br />
Det är den största anledningen <strong>till</strong> att en halv<br />
miljon kvinnor årligen dör i samband med graviditet<br />
<strong>och</strong> förlossning. Afrika söder om Sahara har längst<br />
kvar <strong>till</strong> målet, <strong>till</strong>sammans med Sydasien.<br />
6. Stoppa spridningen av hiv <strong>och</strong> aids<br />
<strong>och</strong> <strong>andra</strong> sjukdomar<br />
Detta mål är det enda där utvecklingen går åt fel<br />
håll. Många länder har lyckats att minska spridningen<br />
genom preventiva åtgärder. Ändå ökar spridningen<br />
globalt, om än i något mindre omfattning. Ungefär<br />
40 miljoner människor är hiv-smittade i världen,<br />
varav 25 miljoner i Afrika söder om Sahara. Över<br />
fyra miljoner människor smittades <strong>och</strong> nästan tre<br />
miljoner dog i aids-relaterade sjukdomar under 2006.<br />
Största ökningen sker nu i Östasien samt i delar av<br />
gamla Sovjetunionen (OSS-länderna).<br />
Kampen mot malaria <strong>och</strong> tuberkulos går också<br />
trögt. Afrika söder om Sahara är hårdast drabbat.<br />
Ökningen av tuberkulosfall i början av 2000-talet i<br />
OSS-länderna <strong>och</strong> Afrika söder om Sahara har dock<br />
kunnat hejdas. Nästan nio miljoner människor smittas<br />
varje år av tuberkulos, <strong>och</strong> 1,6 miljoner av dem<br />
dör (2006). Hälften av dödsfallen sker i kombinationen<br />
av aids <strong>och</strong> tuberkulos.<br />
7. Säkerställa en miljömässigt<br />
hållbar utveckling<br />
Detta förutsätter politisk vilja <strong>och</strong> beslut i varje land<br />
att hushålla med naturresurserna. Världens skogar<br />
avverkas i långsammare takt än tidigare, men landytan<br />
som täcks av skog minskar. Den återplanterade<br />
skogen håller inte samma kvalité som den som<br />
avverkats.<br />
En miljard människor i världen har fortfarande<br />
inte rent vatten. Två miljarder människor väntar på<br />
förbättrad sanitet. Halvering av dessa siffror <strong>till</strong> 2015<br />
ser idag realistiskt ut beträffande vattnet, men knappast<br />
när det gäller förbättrade sanitära förhållanden.<br />
8. Utveckla ett globalt partnerskap<br />
för utveckling<br />
Det åttonde <strong>och</strong> sista målet handlar om de rika ländernas<br />
ansvar för att nå övriga mål i resten av världen.<br />
Detta ska ske genom ökat bistånd, rättvisare handel<br />
<strong>och</strong> minskade skuldbördor för utvecklingsländerna.<br />
År 2006 nådde världens samlade bistånd rekordnivån<br />
106,8 miljarder dollar, beroende bland annat på en<br />
omfattande skuldavskrivning. Men i reella termer<br />
sjönk biståndet under 2006, för första gången sedan<br />
1997. Trots goda föresatser <strong>och</strong> generösa löften verkar<br />
det vara lång väg mellan ord <strong>och</strong> handling för de<br />
rika länderna.<br />
Det mest positiva är att utvecklingsländernas<br />
skuldbörda har fortsatt att minska väsentligt. Beträffande<br />
rättvis handel är situationen inte lika ljus:<br />
Andelen tullfria varor <strong>till</strong> utvecklade länder från<br />
utvecklingsländerna har under de senaste åren inte<br />
fortsatt att öka.<br />
Bland millenniemålen finns inte värdemål som<br />
demokrati <strong>och</strong> mänskliga rättigheter. Men målen<br />
är konkreta <strong>och</strong> mätbara <strong>och</strong> är avgörande för människors<br />
liv <strong>och</strong> hälsa i hela världen.<br />
Kyrkornas utvecklingsarbete berör direkt flera av<br />
målen: undervisning, hälsovård, jord- <strong>och</strong> skogsbruk<br />
<strong>och</strong> rent vatten. Kyrkorna kan samtidigt vara en röst<br />
som utmanar regeringar <strong>och</strong> internationella organ<br />
<strong>till</strong> att påskynda utvecklingsarbetet.<br />
Svenska Missionskyrkan har som största uppgift<br />
att stärka sina systerkyrkor i syd i deras arbete för<br />
en hållbar utveckling med ett rättvise- <strong>och</strong> jämställdhetsperspektiv.<br />
Det viktigaste mötet sker när<br />
människor kommer samman för att lära sig förstå sitt<br />
sammanhang <strong>och</strong> hur de kan vara med <strong>och</strong> förändra<br />
villkoren för sig själva <strong>och</strong> sina medmänniskor. Och<br />
när de sedan lär sig att gå från ord <strong>till</strong> handling.<br />
Bertil Widén<br />
regionsekreterare för Europa <strong>och</strong> Latinamerika<br />
en HEL värld 13
Cora Antonio – första kvinnan<br />
i ledningen för Moravakyrkan i Nicaragua<br />
Cora Antonio är den första kvinnan i ledningen<br />
för Moravakyrkan i Nicaragua, den kyrka hon<br />
alltid <strong>till</strong>hört. Hon är också en förkämpe för<br />
jämställdhet. Vi träffar henne när hon besöker<br />
Svenska Missionskyrkans kansli i Stockholm,<br />
bara några veckor efter att hennes hemland<br />
drabbats av en fruktansvärd katastrof.<br />
I januari utnämndes Cora Antonio <strong>till</strong> superintendente<br />
(motsvarande <strong>mission</strong>sföreståndare) för Moravakyrkan<br />
i Nicaragua. I mars <strong>till</strong>trädde hon tjänsten som<br />
den första kvinnan på den posten i sitt land.<br />
Kvinnorna inom Moravakyrkan hade jobbat i<br />
många år för att få in en kvinna i ledningen för samfundet.<br />
Självklart blev utnämningen en stor nyhet<br />
med intervjuer i tidningar, radio <strong>och</strong> teve flera månader<br />
efteråt. Men Cora Antonio känner sig väldigt<br />
ödmjuk inför det hela.<br />
– Det handlar om att vara ärlig mot sig själv, uppriktig<br />
i sitt arbete.<br />
Vissa av pastorerna i kyrkan hade svårt att acceptera<br />
en kvinnlig ledare från början, men hon känner<br />
nu att hon har fullt stöd.<br />
I det katolska Nicaragua har Moravakyrkan sitt<br />
starkaste fäste utmed Atlantkusten. Det är den etniskt<br />
mest blandade delen av landet, med stora indian- <strong>och</strong><br />
kreolbefolkningar. Cora Antonio är verkligen en dotter<br />
av regionen med en kreolsk skomakare <strong>till</strong> far, <strong>och</strong><br />
en indiansk bagare <strong>till</strong> mor.<br />
Cora utbildade sig <strong>till</strong> pastor vid teologiska institutioner<br />
i huvudstaden Managua <strong>och</strong> i Costa Ricas<br />
huvudstad San José. Hon deltog under några år på<br />
1990-talet i kvinnoarbetet inom Kyrkornas Världsråd.<br />
Svenska Missionskyrkan har sedan 1990-talet varit<br />
en viktig partner för Moravakyrkan. Redan under sin<br />
pastorsutbildning fick Cora kontakt med Sverige <strong>och</strong><br />
den nu bortgånge <strong>mission</strong>ären Arne Norman.<br />
Tillsammans med Svenska Missionskyrkan har två<br />
viktiga projekt genomförts med Cora som projektledare.<br />
Det ena gäller kapacitetsuppbyggnad för lokala<br />
ledare inom kyrkan, med betoning på kvinnorna. Det<br />
Moravakyrkan<br />
Moravakyrkan har funnits i Nicaragua sedan mitten<br />
av 1800-talet. Men kyrkans rötter sträcker sig<br />
längre än så. I 1400-talets Böhmen <strong>och</strong> Mähren (på<br />
tjeckiska Moravia) startade den tjeckiska reformationen<br />
ett hundratal år före Luther. Reformatorn<br />
Jan Hus pläderade en radikal hållning för bland<br />
annat gudstjänster på modersmålet <strong>och</strong> ett avskaffande<br />
av läran om skärselden, vilket påven kände<br />
sig manad att döma honom <strong>till</strong> bålet för år 1415.<br />
Jan Hus firas nu bland annat i Moravakyrkan som<br />
martyr <strong>och</strong> det var bland hans anhängare som<br />
Moravakyrkan grundades år 1457. Man firar alltså<br />
550-årsjubileum i år.<br />
På 1700-talet fick den då landsflyktiga kyrkan<br />
en fristad i Tyskland hos greve von Zinzendorf,<br />
<strong>och</strong> det är där, i byn Herrnhut, som kyrkans<br />
moderna historia börjar. Redan 1732 skickades<br />
Moravakyrkans första <strong>mission</strong>är ut, <strong>och</strong> <strong>mission</strong>en<br />
har allt sedan dess varit en viktig del av rörelsen.<br />
Idag finns Moravakyrkan förutom i Nicaragua i<br />
bland annat Tyskland, Tjeckien, USA, Tanzania<br />
<strong>och</strong> Sydafrika. I Sverige motsvaras den av Evangeliska<br />
Brödraförsamlingen <strong>och</strong> i <strong>andra</strong> länder är<br />
den känd under sitt latinska namn Unitas Fratrum<br />
(brödragemenskapen) eller det tyska Herrnhuter<br />
Gemeinde.<br />
Cora Antonio på besök på Tegnérgatan 8 i Stockholm.<br />
(Foto: Eric Persson)<br />
Orkanen Félix fällde en stor tall över Cora Antonios tjänstebostad.<br />
(Foto: Cora Antonio)<br />
<strong>andra</strong> är ett projekt för organisationsförstärkning <strong>och</strong><br />
strategisk planering. Moravakyrkan har de senaste<br />
åren visat framfötterna i jämställdhetsfrågan, vilket<br />
Cora <strong>till</strong> stor del medverkat <strong>till</strong>.<br />
Cora Antonio valdes alltså <strong>till</strong> superintendente i<br />
januari 2007, <strong>och</strong> i mars <strong>till</strong>trädde hon posten. I slutet<br />
av augusti hade fem månader gått <strong>och</strong> hon började<br />
äntligen känna sig varm i kläderna. Nu skulle hon åka<br />
<strong>till</strong> Europa på sin första resa efter <strong>till</strong>trädandet. Hon<br />
skulle delta i ett ekumeniskt seminarium i Genève, <strong>och</strong><br />
besöka systerkyrkor i Tyskland, Sverige <strong>och</strong> Tjeckien.<br />
Hon såg mycket fram mot besöket i Sverige. Tillsammans<br />
med regionssekreteraren för Latinamerika,<br />
Bertil Widén, skulle hon gå igenom Moravakyrkans<br />
<strong>och</strong> Missionskyrkans samarbete ordentligt.<br />
– Och jag hade ju inte träffat Göran Zettergren,<br />
säger hon <strong>och</strong> ler.<br />
Men natten mellan den tredje <strong>och</strong> fjärde september<br />
kom orkanen Félix.<br />
Ett nytt kapitel för Moravakyrkan öppnades.<br />
Orkanen Félix<br />
Det höll på att inte bli någon Europaresa.<br />
På Nicaraguas Atlantkust bor de flesta av Moravakyrkans<br />
80 000 medlemmar. Där slog Félix <strong>till</strong> som<br />
hårdast. Resdagen låg bara ett par veckor efter katastrofen,<br />
men hennes pastorskollegor stöttade hennes<br />
beslut att ändå åka.<br />
Hon kunde ju ge förstahandsinformation <strong>till</strong> de<br />
europeiska samarbetskyrkorna.<br />
– Första helgen i september firade vi 100-årsjubileum<br />
i en kyrka längs gränsfloden Rio Coco när vi<br />
nåddes av budet att orkanen var på väg. Klockan var<br />
ett på natten. Det var bara att packa ihop <strong>och</strong> åka<br />
hem.<br />
Följande natt åkte Cora runt <strong>till</strong> lokala radiostationer<br />
i Puerto Cabezas för att varna för det som höll på<br />
att hända. Många sade sedan att de först hade förstått<br />
allvaret i situationen när de hörde henne på radio.<br />
Mängder av träd föll för vinden, hus rasade, båtar<br />
hängde i träd.<br />
För personalen på Missionskyrkans kansli visar<br />
hon bland annat bilder på kyrkor utan tak <strong>och</strong> väggar<br />
på grund av orkanen. Kyrkor dit människor rusat, <strong>och</strong><br />
som de var tvungna att rusa ifrån. Som genom ett<br />
under dog ingen där.<br />
– Vi åkte runt i byarna <strong>och</strong> såg på förödelsen,<br />
berättar Cora. Men trots allt visade folk sin fantastiska<br />
gästfrihet <strong>och</strong> bjöd på den sista kokosmjölk de hade.<br />
Totalt skadades över ett sextiotal av Moravakyrkans<br />
kyrkor <strong>och</strong> <strong>andra</strong> lokaler. Över Antonios tjänstebostad<br />
föll en stor tall.<br />
– Jag hade aldrig trott att min första stora utmaning<br />
som superintendente skulle bli något sånt här,<br />
säger Cora <strong>och</strong> skakar på huvudet.<br />
– Jag tror ändå att det kan komma ut något positivt<br />
ur det här. Vi kan känna större enighet <strong>och</strong> gemenskap.<br />
Det här var säkert inte den sista katastrofen som<br />
kommer att drabba oss. Vi måste lära oss att förutse<br />
<strong>och</strong> förbereda oss på sådana här saker.<br />
Det pågår en <strong>insamling</strong> i Missionkyrkans regi<br />
för katastrofarbetet. Dessutom har Missionskyrkan<br />
beviljats 945 000 kronor för katastrofarbete av Sida.<br />
Pengarna ska bland annat gå <strong>till</strong> matpaket, provisoriska<br />
bostäder <strong>och</strong> husgeråd. Enligt Bertil Widén,<br />
Missionskyrkans regionssekreterare för Latinamerika,<br />
inleddes det humanitära arbetet redan i september<br />
i det område som Moravakyrkan tagit ansvar för<br />
genom sitt institut för social utveckling.<br />
Eric Persson<br />
14 en HEL värld
Översvämning i Sangli. (Foton: HCC)<br />
Båtar är väldigt användbara i räddningsarbetet.<br />
Översvämningar i Indien!<br />
Klimatförhållandena har påverkats i hela Asien.<br />
Hindustani Covenant Church i Indien har <strong>till</strong>sammans<br />
med Missionskyrkan genomfört<br />
räddningsaktioner i områden som drabbats av<br />
svåra översvämningar i år. Missionsföreståndare<br />
Steven David berättar om arbetet.<br />
Växthuseffekten <strong>och</strong> den ekologiska obalansen berör<br />
oss alla. I Indien har vi de senaste femton åren tydligt<br />
märkt av förändringar i ekologin, i form av torka i<br />
vissa regioner <strong>och</strong> översvämningar i <strong>andra</strong>. I december<br />
2004 drabbades Indien av Tsunamin, en katastrof som<br />
följts av förändrade väderförhållanden i hela Asien.<br />
Cykloner <strong>och</strong> översvämningar har blivit vanligare<br />
de senaste åren, <strong>och</strong> vi märker framför allt av skillnader<br />
i de återkommande översvämningarna i samband<br />
med monsunregnen. Till <strong>och</strong> med regnfattiga områden<br />
som Gujarat, Rajasthan <strong>och</strong> Maharashtra har de<br />
senaste åren upplevt svåra översvämningar.<br />
Över 6 000 byar drabbade<br />
Även i år svämmade områden över. Staterna Karnataka<br />
<strong>och</strong> Andhra Pradesh i centrala Indien <strong>och</strong> Uttar<br />
Pradesh <strong>och</strong> Bihar i norr drabbades hårt. Vattenmassor<br />
vällde in över totalt 6 198 byar vilket orsakade<br />
en enorm förstörelse. 900 människor rapporteras ha<br />
dött <strong>och</strong> 25 miljoner människor fick överge sina hem.<br />
Många har sett sina skördar totalförstöras. I pengar har<br />
man uppskattat förlusterna <strong>till</strong> 8 miljarder dollar.<br />
Hindustani Covenant Church (HCC) har församlingar<br />
i de drabbade områdena <strong>och</strong> kom snabbt igång<br />
med att ge hjälp <strong>till</strong> nödställda. Tack vare två miljoner<br />
kronor i stöd från Sida kunde Missionskyrkan <strong>till</strong>sammans<br />
med HCC organisera hjälpinsatser som nådde ut<br />
<strong>till</strong> närmare 70 av de drabbade byarna.<br />
Katastrofinsatser<br />
Insatsen kan ses som en droppe i havet jämfört<br />
med hur stora behoven var, men trots allt betydde<br />
vårt arbete mycket för de människor som nåddes av<br />
hjälpen. Vi har hjälpt många att återfå en tro på framtiden.<br />
Det här har HCC <strong>och</strong> Missionskyrkan arbetat med<br />
i norra <strong>och</strong> centrala Indien från juni <strong>till</strong> oktober i år:<br />
Distrubution av livsmedel <strong>till</strong> översvämningsdrabbade människor.<br />
• Sjukvårdsteamet har servat totalt 19 560 människor<br />
som skadats eller drabbats av sjukdomar som spridits<br />
med det smutsiga vattnet. Denguefeber, malaria <strong>och</strong><br />
chikungunyavirus är vanligt förekommande.<br />
• Matservering har nått 8 000 av de hårdast drabbade.<br />
Dessutom har rent vatten <strong>och</strong> matvaror delats ut <strong>till</strong> 1<br />
500 familjer.<br />
• Plåt för att bygga upp ett <strong>till</strong>fälligt skydd, eller om<br />
möjligt laga sitt skadade hem, har distribuerats <strong>till</strong> 900<br />
familjer.<br />
• Till dem som förlorat allt har baspaket delats ut.<br />
1 350 familjer har fått sådana paket innehållande bland<br />
annat filtar, tvål, köksredskap <strong>och</strong> matvaror.<br />
• 45 nya brunnar har borrats <strong>och</strong> försetts med handpumpar.<br />
Folket i byarna har <strong>till</strong>sammans med de lokala<br />
myndigheterna valt ut var brunnarna ska placeras.<br />
• Terapisamtal, både enskilda <strong>och</strong> i grupp, har getts <strong>till</strong><br />
totalt 3 978 människor.<br />
Nu när 3–4 månader gått efter översvämningarna<br />
kan vi konstatera att situationen är stabil <strong>och</strong> att människor<br />
har börjat återgå <strong>till</strong> ett normalt liv.<br />
Vi är mycket tacksamma för det stöd vi fått från<br />
Svenska Missionskyrkan i dessa insatser.<br />
Steven David<br />
en HEL värld 15
en HEL värld<br />
På morgonen den fjärde september 2007<br />
vräkte orkanen Félix med förödande kraft<br />
in mot den oskyddade nordöstra nicaraguanska<br />
kuststaden Puerto Cabezas. Ingemar<br />
Hedström är Missionskyrkans medarbetare<br />
i Nicaragua. Här speglar han något av den<br />
reflektion som följt efter orkanen inom<br />
Moravakyrkan.<br />
Förödelsen var enorm. Ett 60-tal kyrkor <strong>och</strong> hundratals<br />
hem skadades svårt, även om många av de enkla<br />
bostäderna klarade sig någorlunda efter att ”bara”<br />
takplåtarna blåst av. Träd knäcktes som tändstickor<br />
<strong>och</strong> i Puerto Cabezas är idag de flesta större träden<br />
nervräkta.<br />
Det är inte så konstigt att några av den nicaraguanska<br />
Moravakyrkans pastorer funderar på om<br />
katastrofen var ett ”Guds straff ”. Deras kristna gudstro<br />
har berikats med traditionella föreställningar om<br />
gudomlig närvaro i allt som sker såväl i naturen som<br />
i människornas liv. Alltså finns Dawan God (miskitoengelsk<br />
mix som namn på Gud) också i orkanvinden,<br />
<strong>och</strong> i spåren av dess härjningar ligger det nära <strong>till</strong><br />
hands att tolka in Guds vrede. Alternativet – att detta<br />
En av det 60-tal kyrkor på Nicaraguas atlantkust som orkanen Félix raserade. (Foto: Cora Antonio)<br />
Orkanen Félix – ett Guds straff?<br />
har skett utan hans inblandning – existerar egentligen<br />
inte. Och när man å ena sidan har en mycket<br />
elementär skolutbildning (eller ingen bildning alls i<br />
naturkunskap), <strong>och</strong> å <strong>andra</strong> sidan väl känner <strong>till</strong> alla<br />
våra <strong>till</strong>kortakommanden som människor, då är det<br />
kanske naturligt om förklaringar får med Guds vrede<br />
att göra.<br />
Men <strong>mission</strong>sföreståndare Cora Antonio håller<br />
inte med. Hon säger att <strong>till</strong> allt annat som måste röjas<br />
upp efter orkanen Félix ska också läggas föreställningar<br />
som skuldbelägger de drabbade, genom en<br />
fördjupad teologisk undervisning för pastorerna.<br />
Det kan <strong>till</strong>äggas att en mer naturvetenskaplig<br />
förklaringsmodell då också finns med.<br />
En katastrof av det här slaget får aldrig bli kalla<br />
siffror. Men 200 000 människor berördes av katastrofen,<br />
alltså två tredjedelar av befolkningen längs den<br />
norra kustremsan. Cirka 300 människor dog <strong>och</strong><br />
många kroppar har inte återfunnits. Omkring tjugo<br />
tusen hem blev mer eller mindre ödelagda <strong>och</strong> över<br />
100 skolor, drygt 40 sjukstugor <strong>och</strong> ett 60-tal kyrkor<br />
förstördes.<br />
40 000 tamdjur dog, varav 70 procent av alla<br />
höns, 20 procent av alla grisar <strong>och</strong> tio procent av alla<br />
kor. En halv miljon träd i tropisk torrskog skadades<br />
eller blåste ner. Som sagt, Guds straff är ingen underligt<br />
tanke.<br />
Koppling <strong>till</strong> klimatförändringen<br />
Inom Moravakyrkan samtalar vi nu om de möjliga<br />
vetenskapliga orsaksförhållandena bakom katastrofen.<br />
Som biolog <strong>och</strong> naturgeograf med många<br />
år i tropikerna påstår jag, <strong>till</strong>sammans med tusentals<br />
forskarkollegor, att det som drabbade Puerto Cabezas<br />
snarare har en koppling <strong>till</strong> den globala klimatförändringen.<br />
Antalet cykloner kommer troligen att öka i det<br />
karibiska området, där östra Nicaragua ligger. Det är<br />
FAKTARUTA<br />
En grupp nordamerikanska forskare menar<br />
att antalet orkaner har fördubblats det senaste<br />
seklet <strong>till</strong> följd av klimatändringarna <strong>och</strong> att hela<br />
60–70 procent av ökningen under de senaste tio<br />
åren kan förklaras av den globala uppvärmningen.<br />
(Latinamerika/UBV, nr 3, 2007)<br />
Moravakyrkans <strong>mission</strong>sföreståndare Cora Antonio <strong>och</strong> <strong>mission</strong>sarbetare<br />
Ingemar Hedström. (Foto: Maria Teresa Ruiz)<br />
en effekt av den pågående globala uppvärmningen.<br />
Oceanograferna har ännu ingen fullständig bild<br />
av orkaners uppkomst. Man vet att en orkan kan<br />
utvecklas i samband med att ett kraftigt lågtryck uppstår<br />
över ett tropiskt hav, <strong>till</strong> exempel i det Karibiska.<br />
Ett normalt lågtryck, över både land <strong>och</strong> hav,<br />
suger åt sig den omkringliggande varmluften. Eftersom<br />
varm luft är något lättare än kall, stiger den<br />
varmare uppåt.<br />
Startpunkten för en tropisk orkan är dock en<br />
kombination av ett kraftigt lågtryck <strong>och</strong> en havs<br />
vattenyta som värmts upp <strong>till</strong> onormala 26–27ºC<br />
eller något där över.<br />
Den utlösande faktorn i en orkanutveckling anses<br />
alltså vara mera lokalt förekommande extremt höga<br />
ytvattentemperaturer i tropiska hav – <strong>till</strong> följd av just<br />
växthuseffekten som har givit upphov <strong>till</strong> den hotfulla<br />
globala uppvärmningen.<br />
Snurrade i flera dagar<br />
Orkanen Félix’ minst sagt kraftiga virvelvind<br />
snurrade flera dagar runt sitt eget nästan vinds<strong>till</strong>a<br />
”öga” därute <strong>till</strong> havs. I rasande fart virvlade den<br />
sedan i sicksack nästan rakt västerut. Den ohämmade<br />
blötvinden lyckades sedan ödelägga nästan allt<br />
under dödsmarschen tätt över den nicaraguanska<br />
östkusten.<br />
Klimatförändringen har under senare år fått<br />
många människors uppmärksamhet. Att Nobels<br />
fredspris i år gick <strong>till</strong> Al Gore <strong>och</strong> FN:s klimatpanel<br />
kan ses som ett resultat av den ökade medvetenheten<br />
om frågorna.<br />
FN:s klimatpanel uppskattar en allmän temperaturökning<br />
på mellan 1,5ºC <strong>och</strong> 4,5ºC under tidsperioden<br />
1990–2100. Även om just dessa siffror senare<br />
har visat sig vara något oriktiga, är det högst troligt<br />
att onormalt varmt väder <strong>och</strong> intensiva regnperioder<br />
blir allt vanligare. Och att vi får se fler tropiska stormar<br />
<strong>och</strong> cykloner – <strong>och</strong> där<strong>till</strong> ännu kraftigare!<br />
Ekologisk teologi<br />
Därför är kunskaper om detta, <strong>och</strong> åtgärderna<br />
man kan ta <strong>till</strong>, helt nödvändiga.<br />
På receptet mot växthuseffekten står ett ökat<br />
skogsskydd, planteringar <strong>och</strong> vård av sådana träd <strong>och</strong><br />
en dämpad energiförbrukning. Frisk skog suger upp<br />
en hel del av den koldioxid-metangas vi människor<br />
orsakar.<br />
Man kan studera ekologisk teologi på Moravakyrkans<br />
teologiska seminarium sedan ett år <strong>till</strong>baka.<br />
Även universitetsfilialen BICU, kopplad <strong>till</strong> Moravakyrkan,<br />
har nu börjat erbjuda kurser i bland annat<br />
ekologisk agronomi.<br />
Det är en stor nåd att få vara med i arbetet med<br />
Guds skapelse.<br />
Ingemar Hedström<br />
<strong>mission</strong>sarbetare i Nicaragua<br />
FAKTARUTA<br />
Inte bara motortrafik <strong>och</strong> okontrollerad energiförbrukning.<br />
Även konstgödningen i tropiska<br />
jordbruk förstärker växthuseffekten genom att<br />
avge kvävegaser. När vi dricker ekologiskt kaffe<br />
bidrar vi faktiskt <strong>till</strong> att dämpa växthuseffekten.<br />
I ekologiska kaffeplantager får man inte använda<br />
konstgödsel utan enbart naturlig-organisk gödning.<br />
De tropiska orkidébina är tydliga så kallade<br />
levande bio-indikatorer eller ”hälsoinspektörer”.<br />
Artikelförfattaren har under flera års forskning<br />
i Costa Rica <strong>och</strong> Nicaragua upptäckt att orkidébin<br />
undviker att besöka kaffeplantager där man<br />
använder konstgödning.<br />
(Intern. Journal of Tropical Biology & Conservation,<br />
nr 3 <strong>och</strong> 4, 2006)<br />
16 en HEL värld