12.02.2015 Views

Seattle December 2001 - SWEA Seattles

Seattle December 2001 - SWEA Seattles

Seattle December 2001 - SWEA Seattles

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Swedish Women’s Educational Association International<br />

<strong>Seattle</strong> Chapter<br />

Årgång 11, nummer 3 <strong>December</strong> <strong>2001</strong><br />

God Jul och Gott Nytt År<br />

Tillönskas <strong>SWEA</strong> Bladets läsare!<br />

Ett späckat nummer lagom till<br />

julledigheten!<br />

1


edaktörens rader


<strong>SWEA</strong> <strong>Seattle</strong>s Styrelse <strong>2001</strong><br />

FÖDDA<br />

Ordförande<br />

Lena Powers<br />

425-837 8814<br />

Carina Hammar<br />

och Jerico Santos<br />

fick en dotter<br />

Isabella<br />

Hammar Santos<br />

12 augusti <strong>2001</strong><br />

Vikt: 3015 g<br />

Längd: 47 1/2 cm<br />

Stolt storebror är<br />

Jonah<br />

Sekreterare<br />

Ann Rådström<br />

425-867 1516<br />

Redaktör<br />

Siv Larsson<br />

425-868 8824<br />

Kassör<br />

Agneta Olsson<br />

425-820 7533<br />

Medlemsskap<br />

Agneta Larsson<br />

425-881 8704<br />

Fundraiser/<br />

Annonser<br />

Margareta Hedberg<br />

206-323 0996<br />

Program<br />

Rebecka Helén-<br />

Wilson<br />

206-706 7832<br />

Suppleant/<br />

Produkter<br />

Malin Jonsson<br />

425-837 1280<br />

3


Ordförandens rader <<br />

Ytterligare ett <strong>SWEA</strong> år går till ända.<br />

När jag ser tillbaka på det så är det ett<br />

mycket bra år för oss. Vi har en duktig<br />

och stabil styrelse, vi har fått igång<br />

hemsidan, vi har gett ut tre Swea Blad,<br />

samt fått ut tidningen på <strong>SWEA</strong><br />

Internationals hemsida, vi har haft ett<br />

bra och välbesökt program, många<br />

Sweor har hjälp till i olika<br />

sammanhang, vi har ett bättre<br />

budgetresultat än väntat och sist men<br />

inte minst, vi har fått många nya<br />

medlemmar.<br />

Tack till er alla och välkomna ni nya!<br />

Vi har förlorat en hel del medlemmar<br />

under året, främst för att de flyttat. Vi<br />

önskar dem lycka till. Faktum är att de<br />

snart kan bilda en <strong>Seattle</strong>avdelning i<br />

Stockholm!<br />

Många av oss har upplevt personliga<br />

tragedier och sjukdomar och jag<br />

hoppas ni vet att ni alltid kan höra av<br />

er till en <strong>SWEA</strong> syster vid behov. De<br />

finns här men också ute i världen, hela<br />

8000 är vi i vårt nätverk.<br />

Vi blev alla lamslagna av tragedien<br />

den 11 september och av allt som följt<br />

därefter. Vi blev påminda om att livet<br />

är skört. Det är också viktigt att låta<br />

vardagen fungera som vanligt då livet<br />

känns svårt.<br />

Med stort intresse ser jag fram emot<br />

nästa år då <strong>SWEA</strong> International går<br />

in i en ny organisation men ny<br />

ordförande, Christina Öfverholm<br />

Moliteus. Den förra ordföranden,<br />

Kerstin Velander har varit som en<br />

trygg klippa för oss under mötena och<br />

jag tror att hennes efterföljare blir det<br />

med. Vi kommer att få en<br />

regionordförande för USA/Kanada<br />

Väst, vilket blir nytt. Hon tillträder<br />

dock efter ISM i april.<br />

ISM blir i år i Budapest och passa på<br />

att ta en semester där ni som kan. Det<br />

är kul att delta i internationella möten,<br />

Budapest är både billigt och intressant<br />

resemål samt detta blir det sista ISM<br />

under gamla former.<br />

Regionmötet senare under året<br />

(oktober) kommer att bli i Toronto och<br />

det kan också bli intressant och kul. I<br />

Toronto kommer alla tre USA/Kanada<br />

regioner att mötas. Jag ska försöka åka<br />

dit då regionmöterna är mycket roliga<br />

tillställningar och det är kul att återse<br />

Sweor man tidigare träffat.<br />

Detta nummer av <strong>SWEA</strong> Bladet blev<br />

tjockt och vi valde att ta med allt. Det<br />

är en hel del information och rapporter<br />

från det som varit men också roliga<br />

kåserier och annat som medlemmarna<br />

delar med sig av. Ledsen att det dröjde<br />

men tekniska problem råder man ej<br />

över.<br />

Detta blir mitt sista nummer då jag<br />

med glädje lämnar över till Louise.<br />

Hon har hjälpt till med detta nummer<br />

och kommer att göra ett bra jobb i<br />

fortsättningen. Tillsammans med Siv<br />

har vi suttit i redaktionsmöten, med<br />

ibland tre datorer i gång. Siv planerar<br />

hela tidningen samt gör allt<br />

förberedande redaktionsarbete. Tack<br />

Siv!<br />

Det har varit ett roligt arbete och jag<br />

hoppas ni tycker om resultatet, lika<br />

mycket som vi tyckte om att göra det!<br />

Det är med delade känslor jag nu<br />

lämnar <strong>SWEA</strong>s styrelse efter 4 år. Det<br />

har varit kul och givande och <strong>SWEA</strong><br />

har följt mig varje dag. Det ska bli<br />

intressant att se hur livet gestaltar sig<br />

efter januari, men att <strong>SWEA</strong> stannar<br />

hos mig är självklart. Jag har fått ett<br />

stort kontaktnät över hela världen och<br />

många nya vänner.<br />

Jag önskar den nya styrelsen lycka till<br />

och kommer att sakna våra trevliga<br />

styrelsemöten!<br />

Till sist vill jag uppmana alla att<br />

lämna medlemsavgiften för 2002 på<br />

$43 till Agneta Larsson så fort som<br />

möjligt. Det är alltid ett stort arbete i<br />

början av året att få medlemslistan<br />

korrekt. Gör det redan idag!<br />

Hälsningar Lena<br />

4


Ändringar och tillägg i adress och telefonlistan:<br />

Var god ändra i din lista så du har rätt uppgifter.<br />

Av Agneta Larsson<br />

Marie-Christine Alvord<br />

E-mail: mcalvord@home.com<br />

Åsa Bengtsson<br />

4422 Francis Ave N Apt. #E16<br />

<strong>Seattle</strong>, WA 98103<br />

PH: 206 632 7069<br />

PW: 206 543 5862<br />

E-mail: asab@u.washington.edu<br />

Mona Billgren<br />

E-mail: mona.c@att.net<br />

Anna Bjarnestam<br />

PH: 206-706 7463<br />

Anna Bolick<br />

E-mail: bolickanna@hotmail.com<br />

Birgit Davis:<br />

E-mail 1: ncdavis@msn.com<br />

E-mail 2: birgitdavis@hotmail.com<br />

Syrene Forsman<br />

E-mail: forsmandon@msn.com<br />

Karin Fretheim<br />

Kenley House, Priory Rd<br />

Sunningdale, Berkshire SL59RQ<br />

UK<br />

E-mail: karinfretheim@yahoo.com<br />

Susan Moe<br />

10642 SE 22 nd Street<br />

Bellevue WA 98004<br />

Telefon: 425 467 9106<br />

Fax: 413 683 4600<br />

E-mail bostad: srmoe@qwest.net<br />

E-mail 2: srosemoe@hotmail.com<br />

Marie Monson<br />

Phone (Arizona): 623 214 2262<br />

Fax: 253 856 8182<br />

E-mail: mariemonson@msn.com<br />

Lina Nagel<br />

e-mail: rnagel@starbucks.com<br />

Kristina Nelson<br />

e-mail: knelson@parametrix.com<br />

Lina Nordlund<br />

e-mail: lina@inbox.net<br />

Carina Olsson<br />

e-mail: psenter@earthlink.net<br />

Lilian Novak<br />

P.O. Box 3017<br />

Port Angeles, WA 98362<br />

Monica Shilling<br />

E-mail 1: monica-shilling@ml.com<br />

E-mail 2: gunmonica@aol.com<br />

Karin Strong<br />

5602 S Willow Street<br />

<strong>Seattle</strong>, WA 98118<br />

PH: 206 860 8358<br />

E-mail: karin.strong@home.com<br />

Eva Tiid<br />

4421 93rd PL SW<br />

Mukilteo WA 98275<br />

Telefon bostad: 425 514 0679<br />

Telefon arbete: 425 241 9182<br />

E-mail: evatiid@hotmail.com<br />

Deanna Zachrisson<br />

e-mail:<br />

zachrisson.d@portseattle.org<br />

Agneta Larsson<br />

cellphone: 425-785 0298<br />

Anna Larsson<br />

E-mail: allarson@aol.com<br />

Siv Larsson<br />

e-mail: siv@larsson.us.com<br />

Christina Lindgren-Hudgins:<br />

Email c/o Ulla McConkey (granne<br />

med Ulla som meddelar):<br />

emcconkey@aol.com<br />

Harriette Sunne Bendel<br />

En kär <strong>SWEA</strong> syster har den 8 november lämnat oss<br />

efter en tids sjukdom<br />

Sunne föddes i Eskilstuna den 21 juni 1928. Hon kom<br />

till USA 1950, först till Chicago men flyttade 1953 till<br />

<strong>Seattle</strong>. Sunne var aktiv i flera svenska föreningar och<br />

arbetade som turneledare tillsammans med maken,<br />

Ted. De drev också reseskolor och resebyrå<br />

Sunne är saknad av maken samt barn, barnbarn och<br />

många vänner.<br />

5


nya medlemmar < <<br />

Åsa Bengtsson<br />

Jag kommer ursprungligen från Hudiksvall i Hälsingland. Efter gymnasiet<br />

åkte jag som au pair till Hartford, Connecticut i ett år. Det var en mycket<br />

nyttig och roligt erfarenhet, och därefter har det blivit många resor till USA,<br />

både i jobbet och privat. Efter ytterligare ett år med resor, bl a säsongsarbete<br />

i alperna, började jag läsa Matematisk Naturvetenskaplig linje vid Uppsala<br />

Universitet. Jag fick min examen i cell och molekylärbiologi 1995 och<br />

flyttade därefter direkt till Stockholm där jag började mina doktorandstudier<br />

inom immunologi- och allergiområdet på Karolinska Institutet. Jag<br />

disputerade i november 2000 och flyttade hit till <strong>Seattle</strong> i april i år för att<br />

fortsätta forska om immunförsvarets mysterier vid University of Washington.<br />

Det härliga naturlivet här i Washington passar mig bra eftersom jag gillar att<br />

vara utomhus och åka skidor och vandra i bergen. Jag spelar även tennis,<br />

joggar och tränar på gym. Andra intressen är bio och böcker, samt att laga<br />

god mat, dricka ett gott vin och umgås med vänner.<br />

Eva Tiid<br />

Jag är född och uppvuxen i Skövde.<br />

Under mina 12 år inom Åhlens<br />

arbetade jag förutom i Skövde,<br />

även i Västra Frölunda, Umeå och<br />

slutligen som varuhuschef i<br />

Lidköping. Mellan 1997-99 bodde<br />

jag och min man, Leo, här i <strong>Seattle</strong>.<br />

Sedan flyttade vi till England i ett<br />

par år,men eftersom vi alltid trivts<br />

så bra härborta, beslutade vi oss för<br />

att flytta tillbaka. Emelie föddes<br />

strax innan vi flyttade till England,<br />

så hon är den enda äkta amerikanen<br />

i familjen. Leo är också svensk. Jag<br />

älskar allt vad hantverk och<br />

skapande innebär och det jag ännu<br />

inte testat ligger förmodligen på<br />

min önskelista att prova på.<br />

Resor har alltid varit en prioritet för<br />

oss. Jag gillar planeringen lika bra<br />

som själva resan och minnena<br />

efteråt. Jag är imponerad av den<br />

oerhört fina gemenskap som finns<br />

inom <strong>SWEA</strong> och hoppas vi får<br />

många fina år här i <strong>Seattle</strong>.<br />

Ytterligare 4 nya medlemmar:<br />

Annica Gerber<br />

810 12th Ave #403<br />

<strong>Seattle</strong>, WA 98122<br />

Tel bostad: 206-709 8011<br />

Email: agerber101@aol.com<br />

Anette Grabski<br />

4187 129th Place SE #U103<br />

Bellevue, WA 98006<br />

Tel bostad: 425-746 2577<br />

Tel arb: 206-288 2111<br />

Email bostad: grabski3@msn.com<br />

Email arb: agrabski@seattlecca.org<br />

Malena Grundel<br />

16439 NE 106th Place<br />

Redmond, WA 98052<br />

Tel bostad: 425-882 7989<br />

Email: malena_grundel@hotmail.com<br />

6<br />

Anneli Lysen<br />

7545 126th Ave NE<br />

Kirkland, WA 98033<br />

Tel bostad: 425-827 8125<br />

Email: annelilysen@hotmail.com


Presentation och kåseri av<br />

nya medlemmen Susan Moe<br />

Hej, Jag heter Susan Moe och jag<br />

är en amerikan som älskar Sverige!<br />

Jag läste vid Uppsala Universitet<br />

1990-91 där jag träffade min man,<br />

Niklas. Vi började ett<br />

långdistansförhallande i fem år och<br />

tänk, det var före email! Vi skrev<br />

vanliga brev och ringde varandra<br />

och ibland använde vi även fax. Vi<br />

träffades ej på två år innan vi gifte<br />

oss, förutom en helg in NY när vi<br />

förlovade oss. Jag flög från<br />

Kalifornien och Niklas från Sverige.<br />

Vi förlovade oss på toppen av<br />

Empire State Building. Vi gifte oss i<br />

Sacramento 7 månader senare. Vi<br />

flyttade sedan till Stockholm där vi<br />

planerade att bo för en lång tid. Min<br />

familj var ledsen, men jag sa att det<br />

bara betydde att de skulle komma<br />

ut i världen lite.<br />

Vi bodde i en underbar lägenhet på<br />

Hornsgatan på Södermalm. Jag<br />

jobbade som engelsklärare på<br />

Berlitz International på Vasagatan.<br />

Varje dag tog jag tunnelbanan till<br />

jobbet och när vi åkte genom<br />

Gamla Stan förstod jag hur lycklig<br />

jag var som bodde i den vackraste<br />

staden i hela världen!<br />

En dag tränade jag på ett gym i<br />

närhetet där vi bodde och jag såg<br />

några killar med hörapparat. Jag<br />

kände igen “looken” för att jag<br />

jobbade tidigare med Kaliforniens<br />

guvernör, Pete Wilson. Jag visste<br />

att någon speciell person måste<br />

vara där och det dröjde ej länge<br />

innan jag såg Kronprinsessan<br />

Victoria framför mig på en<br />

treadmill. Hon och en vän tränade<br />

lite innan de skulle ta en<br />

privatlektion på gymets rock<br />

climbing wall.<br />

Jag lärde mig svenska av<br />

Fogelbergs Mina Drömmars Stadböcker<br />

och jag kallar alltid<br />

Stockholm, mina drömmars stad.<br />

Jag lyssnade också på “Mitt Liv<br />

Som Hund” varje dag. Min<br />

svenska favorit film är Änglagård.<br />

Carl Bildt är min favorit bland<br />

svenska politiker och Gotland är<br />

den mest magiska platsen för mig i<br />

hela Sverige. Min mans släkt<br />

kommer från Gotland och vi har<br />

tillbringat mycket speciell tid där.<br />

Den svenska traditionen som jag<br />

tycker bäst om är att fika. Vi har<br />

lärt alla våra amerikanska släktingar<br />

och vänner hur man fikar och det är<br />

verkligen det bästa som jag vet.<br />

Efter ett år i Sverige, fick min man<br />

ett stipendium för att ta sin MBA<br />

på UC Berkley så vi flyttade<br />

tillbaka till Kalifornien. Under<br />

denna tid så jobbade jag igen med<br />

Kaliforniens guvernör. När Niklas<br />

tog examen, fick han ett jobb med<br />

Microsoft i Irvine CA så vi flyttade<br />

dit. Samtidigt började<br />

jag läsa min MBA vid UC Irvine.<br />

Sex dagar efter jag tog examen<br />

(sommaren 2000), flyttade vi till ett<br />

hotell i Redmond eftersom Niklas<br />

fick ett nytt jobb på Microsoft.<br />

Några veckor senare flyttade vi till<br />

en lägenhet i Redmond just tre<br />

veckor innan vår son, Joakim<br />

föddes. Nu bor vi i ett “fixer-upper<br />

hus” i Bellevue.<br />

Under det senaste året arbetade jag<br />

som VP of Marketing för<br />

AntiqueParlor.com. Tyvärr så<br />

lyckades vi ej säkerställa mer<br />

investering så nu är jag hemma<br />

heltid med vår lilla ängel, Joakim.<br />

Jag ser fram emot att delta i <strong>SWEA</strong><br />

och träffa folk från mitt adopterade<br />

hemland.<br />

7


Bellevue Art Museum<br />

Den 20 september var vi en grupp<br />

Sweor som besökte Bellevue Art<br />

Museum (BAM).<br />

Vi samlades i foajén där jag, Anna<br />

Lovell, berättade lite om byggnaden<br />

och om utställningen vi skulle se.<br />

BAM är designat och byggt av en<br />

arkitekt vars namn är Steven Holl.<br />

Holl är känd för att använda sig av<br />

ovanligt byggmaterial och hans<br />

byggnader har ofta moderna former<br />

men med historiska referenser.<br />

För BAM hade Steven Holl<br />

framförallt två designaspekter som<br />

var viktiga för honom, dels naturellt<br />

ljus, dels att byggnaden inte bara<br />

var ett museum utan också en skola<br />

för konstintresserade och en<br />

samlingsplats för allmänheten.<br />

Utställningen som vi såg var av<br />

skulptören Duane Hansen.<br />

Duane Hansen var född i Minnesota<br />

1925. Han var tidigt intresserad av<br />

arbeta med skulptur, och var<br />

fascinerad av människokroppens<br />

form. Hans skulpturer visar<br />

människokroppen i sitt naturliga<br />

sken, inte det klassiska.<br />

Duanes skulpturer har ofta<br />

beskrivits som ett kapitel ur<br />

verkligheten, “a slice of life”.<br />

Storleken på hans skulpturer är som<br />

av en riktig människa och de är<br />

vardagliga skildringar av människor<br />

i deras vardagliga situationer.<br />

Materialet som Duane Hansen<br />

använde sig av var fiberglas och<br />

polyester resin, förutom i slutet av<br />

hans karriär då han använde sig av<br />

brons.<br />

Duane Hansen dog av cancer 1996.<br />

Efter besöket på BAM gick vi till<br />

Rock Bottom Brewery för att ta<br />

några glas vin eller öl samt ha<br />

trevlig konversation. Det var en<br />

mycket trevlig kväll!<br />

Tack!<br />

Anna Lovell<br />

Glada BAM-besökare: från vänster, Anna Lovell, Katarina<br />

Hüllert, Agneta Olsson, Susanne Moe, Ann Rådström och<br />

Susan Åkvist<br />

Foto: Agneta Olsson<br />

Garage sale i<br />

Klahanie 12<br />

oktober <strong>2001</strong><br />

Tack alla ni underbara Sweor som<br />

skänkte stolar, lampor, böcker,<br />

skidor, cyklar, delar av matserviser,<br />

resväskor, handväskor, ryggsäckar,<br />

köksbord, skrivbord, TV-apparater,<br />

kassett och radiobandspelare,<br />

skridskor, mammakläder,<br />

barnkläder, damkläder,<br />

skidoveraller, nybakta kanelbullar<br />

och kaffe, kuddar och duntäcken,<br />

barnleksaker, spel och pussel,<br />

telefoner och caller id osv... listan<br />

kan bli hur lång som helst. Tack alla<br />

positiva Sweor som ställde upp och<br />

stod några timmar i regn och blåst.<br />

Det såldes grejor, prylar, pryttlar<br />

och allt möjligt smått och gott som<br />

våra köpare inte anade att de skulle<br />

komma hem med. Affärerna gick<br />

strålande under fredagen och lördag<br />

förmiddag, därefter stagnerade hela<br />

försäljningen. Något som vi kanske<br />

ska tänka på till nästa års<br />

garagesale. Vi ska satsa på fredagen<br />

och halva lördagen. Vi kunde också<br />

ha sålt mer av hembakta bullar och<br />

kakor, samt godis till barnen. Ett<br />

stort TACK till alla som var<br />

inblandade.<br />

Hälsningar Malin Jonsson<br />

8


Teparty med <strong>SWEA</strong><br />

Det var som att gå tillbaka i tiden när vi anlände till Queen Mary i <strong>Seattle</strong> för att<br />

njuta av riktigt te och scones m.m. lördagen den 17 november. Hela restaurangen<br />

var<br />

inredd i varma färger och mönster, som man hade på Queen Victorias tid. Det<br />

fanns många helt underbara te sorter vi fick välja mellan och vanliga tepåsar var helt<br />

bannlysta! Det här var verkligen en damträff, som heter duga och vi kanske kan<br />

göra om det nästa år igen så att fler Sweor får en chans att komma med och njuta<br />

av alla engelska läckerheter. Det enda problem vi hade var parkeringen, eftersom<br />

det var ett<br />

Husky game samma eftermiddag. Men, skam den som ger sig. Alla 20 damer, som<br />

kommit tyckte nog att det var värt besväret. Tack till Rebecka för att du ordnade allt<br />

så bra!<br />

Ann Rådström<br />

<strong>SWEA</strong> BBQ hemma hos Agneta Olsson<br />

Agneta Olsson och hälsar alla<br />

välkomna till BBQ hemma hos henne i<br />

augusti. Tyvärr regnade det kraftigt så<br />

den mysiga utekvällen blev en<br />

innekväll och vi får åka vattenskidor<br />

en annan gång!<br />

Foto: Agneta Olsson<br />

Flera nya medlemmar hade slutit upp.<br />

Här står Eva Tiid tillsammans med<br />

Katarina Bonde, f.d. ordförande i<br />

<strong>SWEA</strong> <strong>Seattle</strong>, och beskådar den<br />

goda, nygrillade maten.<br />

I bakgrunden Sweor som glatt köpte<br />

böcker, veckotidningar och <strong>SWEA</strong><br />

produkter. En alltigenom lyckad kväll<br />

trots busvädret. Tack Agneta för att vi<br />

fick vara i ditt fina hus!<br />

Jag hittade en gammal fin bild i<br />

gömmorna. Den är från<br />

midsommarfirandet i Kirkland i<br />

somras. Den har inte varit publicerad<br />

än.<br />

Regnet strilade här med men,<br />

“what’s new in <strong>Seattle</strong>”<br />

Från vänster, Siv Larsson, Malin<br />

Jonsson, Margareta Hedberg, Lena<br />

Powers och Agneta Larsson i<br />

kakståndet.<br />

Foto: Jahn Hedberg<br />

9


RM i Laguna Beach<br />

Orange County 12-14 oktober<br />

Under ett veckoslut i oktober åkte jag och Ann ifrån ett regnigt och blåsigt <strong>Seattle</strong> till ett varmt och dimmigt Laguna<br />

Beach. På flygplatsen möttes vi av en svensk man med en <strong>SWEA</strong> skylt som tog oss till hotellet. Eftersom vi kom<br />

precis till välkomstdrinken var han snäll och väntade medan vi bytte om, sen skjutsade han oss till ett galleri.<br />

Välkomstdrinken serverades på LU Martin Galleries där också en tavla<br />

rafflades ut som “door prize”. Vi åt sen middag på The Cottage<br />

Restaurant. Vi satt ute och många träffade gamla bekantskaper, andra lärde<br />

känna nya och vi kom i en härlig stämning inför lördagens möte<br />

Mötet hölls i Neighborhood Congregational Church, där vi satt bänkade<br />

framför mötets ordförande, Britta Armstrong från San<br />

Diego och sekreterare Barbro Sultan från Arizona. Den viktigaste punkten<br />

på dagordningen var <strong>SWEA</strong>s omorganisation. Alla var väl förberedda och<br />

Christina Einstein från<br />

reorganisationskommittén<br />

förde oss igenom förslaget ”rad för rad”. Då vi talade om<br />

regionindelningen uppstod dagens hetaste diskussion i ett annars lugnt<br />

möte. USA och Kanada delas ju i tre regioner mot nuvarande två.<br />

Arizona var inte glada åt det då de känner samhörighet med väst samt<br />

har billigare resor västerut. Många tyckte också mellanregionen var för<br />

liten. Detta berättade Christina hade lösts genom att Toronto och South<br />

Florida har lämnat östregionen och gått över i mellanregionen och i det<br />

senaste regionindelningförslaget från 7 oktober ser regionerna jämnare<br />

ut. Med det nöjde sig Arizona för ”<strong>SWEA</strong>s skull”. Ekonomin<br />

diskuterades och meningen är att det inte ska bli dyrare för<br />

lokalföreningen, snarare besparingar då ordförande inte åker till ISM varje år.<br />

Toronto har mellanregionens RM nästa år och har bjudit in båda de andra regionerna<br />

att lägga sina möten där. De har tre mötesrum bokade, så vi kan ha separata möten i<br />

varje region, men sociala<br />

sammankomster ihop. Vi tyckte alla det lät trevligt och enades om att tacka ja till<br />

inbjudan.<br />

<strong>SWEA</strong> International kommer att välja regionordförande för var och en av de 7<br />

regionerna i januari. De nya regionerna och den nya organisationen träder i kraft<br />

efter ISM i Budapest i april 2002. <strong>SWEA</strong> International har precis valt ny ordförande<br />

(se nästa sida) och just nu pågår valet för vice ordförandeposten, som är en ny post i<br />

den nya organisationen.<br />

RM avslutades med en trevlig kryssning i Newport Harbour. Den vackra<br />

solnedgången och utsikten ersattes av tät, vit dimma. Men vad gjorde det med båten<br />

full av Sweor Vi hade allsång och roades av Kerstin Alm och Ulla Fetzer från Los<br />

Angeles. De hade skrivit egna texter till en del låtar och många glada skratt hördes.<br />

Lena Powers<br />

Foto: Penilla Hübinette och Lena Powers<br />

Lena Powers och jag reste till RM i Laguna Beach andra veckoslutet i oktober. Detta var mitt andra RM så nu börjar man<br />

bli riktigt van! Jag tycker att alla medlemmar borde åka till ett RM åtminstone en gång, eftersom man får en chans att se<br />

olika platser på ett enkelt och bekvämt sätt och dessutom träffa trevliga Sweor från olika avdelningar. Det är både<br />

intressant och nyttigt att få tillfälle att utbyta åsikter och erfarenheter. Arizona tjejerna deltog med hela 16 personer. De’<br />

ni! Vi kanske kan planera att resa till Stockholm 2004 för <strong>SWEA</strong>s 25 års jubileum<br />

Ann Rådström<br />

10<br />

Läs mer om RM på http://www.swea.org/westusa.htm


Ny ordförande för<br />

<strong>SWEA</strong> International<br />

New York 31 oktober, <strong>2001</strong>.<br />

Christina Öfverholm Moliteus,<br />

<strong>SWEA</strong> New York, har valts till<br />

ordförande för <strong>SWEA</strong> International.<br />

Swedish Women’s Educational<br />

Association, med närmare 8 000<br />

svenskor som medlemmar, har till<br />

ledare valt en kvinna med stort<br />

internationellt kontaktnät. Hennes<br />

första uppgift är att genomföra den<br />

största omorganisationen i<br />

föreningens historia.<br />

Mitt mål är att göra <strong>SWEA</strong> ännu mer känt. Jag vill att alla<br />

utlandsboende svenskor skall känna till och ha möjlighet att<br />

ta del av <strong>SWEA</strong>s fantastiska nätverk med kvinnor<br />

engagerade inom olika områden över hela världen, säger<br />

Christina. <strong>SWEA</strong> samarbetar redan idag med olika företag,<br />

organisationer och universitet såväl i Sverige som utomlands;<br />

det samarbetet skall intensifieras. Genom fund-raising och<br />

utdelning av stipendier gör <strong>SWEA</strong> en kulturinsats som alltför<br />

få känner till.<br />

<strong>SWEA</strong> växer snabbt och har nu 70 avdelningar i 33 länder.<br />

En behövlig omorganisation kommer att genomföras under<br />

våren 2002. – Det är viktigt att lyssna på den enskilda<br />

medlemmen så att ledningen vet vad som förväntas av<br />

organisationen, säger Christina. Att vara medlem i <strong>SWEA</strong><br />

skall vara inspirerande, givande, lärorikt och framför allt<br />

roligt.<br />

Christina Öfverholm Moliteus arbetar sedan många år med<br />

Svenskamerikanska handelskamrarna i New York och övriga<br />

USA. I sitt eget konsultföretag har hon arbetat med bl.a.<br />

svenska gästspel i USA. Hon är engagerad i World<br />

Childhood Foundation. Under många år har Christina varit<br />

del av <strong>SWEA</strong>s ledning både som ordförande i <strong>SWEA</strong> New<br />

York och som ordförande i internationella PR-kommittén.<br />

Christina kom till USA 1980. Ett stort seglarintresse ledde<br />

till arbete med America’s Cup-seglingarna i Newport, Rhode<br />

Island – ett karriärbyte ifrån arbetet som lektor vid<br />

Socialhögskolan i Göteborg och som lärare vid<br />

Socialmedicinska Kliniken.<br />

Christina är gift med Magnus Moliteus; de har en son,<br />

Marcus, 17 år.<br />

Christina Öfverholm Moliteus efterträder den 1 januari 2002<br />

Kerstin Velander, Frankrike, som varit <strong>SWEA</strong> Internationals<br />

ordförande i fyra år.<br />

För ytterligare information kontakta Christina Öfverholm<br />

Moliteus, tel +1 908 685 0516 eller molicom@aol.com<br />

Foto: Eva Borg-Wiklund<br />

<strong>SWEA</strong> ÅRETS SVENSKA<br />

KVINNA 2002<br />

<strong>SWEA</strong> uppmanar härmed alla Sweor att sända in<br />

nomineringar till <strong>SWEA</strong> Årets Svenska Kvinna för år<br />

2002!<br />

Kandidaten skall vara en svensk kvinna, vars<br />

bidrag inom kultur, mänskliga relationer, handel eller<br />

vetenskap, på ett markant sätt bidragit till att stärka<br />

banden mellan Sverige och ett annat land.<br />

Kandidaten behöver inte vara <strong>SWEA</strong>.<br />

<strong>SWEA</strong> Årets Svenska Kvinna kommitté<br />

rekommenderar kandidater till en jury efter det att<br />

enskilda Sweor eller lokalavdelningar har sänt in<br />

förslag på kandidater. Juryn väljer sedan en kandidat<br />

som sedan utnämns till Årets Svenska Kvinna av<br />

<strong>SWEA</strong> Internationals styrelse vid ISM i Budapest.<br />

Årets Svenska Kvinna presenteras vid<br />

Sverigemiddagen 2002.<br />

Förutom äran får vinnaren en minnesgåva,<br />

samt en resa på Göta Kanal, skänkt av Rederi AB<br />

Göta Kanal. Pristagaren bjuds på Sverigemiddagen,<br />

hotell samt resan dit.<br />

Nomineringar, inkluderande ett utförligt<br />

Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda<br />

senast den 10 januari 2002. För att underlätta för<br />

juryn finns ett formulär att fylla i med de uppgifter<br />

som skall vara med. Formuläret är på engelska, men<br />

kan fyllas i även på svenska. Det skall fyllas i av den<br />

som vill nominera en person. Formuläret kan<br />

beställas av Lena Powers, se nedan, eller hos din<br />

ordförande som fått det per e-post under oktober<br />

månad.<br />

Nomineringarna vill vi helst ha per e-post.<br />

Alla förslag skall skickas till sammankallande<br />

ledamot i Årets Svenska Kvinna kommitté,<br />

Lena Powers<br />

e-post: Lena@irial.com<br />

tel: +1- 425-837 8814<br />

adress: Lena Powers<br />

3627 248 th AVE SE<br />

Issaquah, WA 98029<br />

11


Föreläsning om svensk medborgarskap av Lena Powers<br />

Söndagen den 8 september samlades vi på the Swedish Cultural Center där Swedish<br />

American Chambers of Commerce inbjudit oss till en föreläsning om dubbelt medborgarskap. Vi<br />

hälsades välkomna av dess ordförande Deanna Zachrisson som sedan lämnade över till Jahn Hedberg,<br />

Sveriges honörskonsul här i <strong>Seattle</strong>.<br />

Han återgav historiken runt medborgarskapsärenden och hur diskussionerna om detta gått tidigare bl.a i<br />

Sverige. Han presenterade sedan Dan R. Larsson som idag arbetar som amerikansk immigrationsadvokat<br />

men som också arbetat i Sverige.<br />

Som ni alla säkert vet så erkänner Sverige sedan 1 juli <strong>2001</strong> dubbelt medborgarskap.<br />

Bli amerikan<br />

Fördelarna att bli amerikan , som svensk boende<br />

i Amerika, är:<br />

• Du kan rösta<br />

• Du kan inte bli utvisad<br />

• Du reser enklare<br />

• Du har större rättsskydd<br />

• Skatterna är bättre<br />

• Dina svenska barn kan bli amerikanska<br />

medborgare<br />

(om de är under 18 år)<br />

Hur kan man återta sitt svenska medborgarskap man<br />

gett upp<br />

Om du förlorat ditt svenska medborgarskap före 1 juli <strong>2001</strong><br />

genom förvärvandet av ett annat, kan du återvinna det<br />

svenska genom anmälan mellan 1 juli <strong>2001</strong> och 1 juni 2003.<br />

Detta görs på en speciell blankett som du kan få hos<br />

generalkonsulatet:<br />

www.swedishofficies.org<br />

eller Migrationsverket<br />

www.migrationsverket.se.<br />

Blanketten heter #311011<br />

Söker du efter den 30 juni 2003 så måste du ha bott minst 2<br />

år i Sverige innan du kan söka.<br />

Varför ska man ha dubbelt medborgarskap<br />

• Man kan enkelt återvända till Sverige för kortare eller längre perioder<br />

• Man kan arbeta i alla EU länder<br />

• Man är medborgare i två länder<br />

USA kommer att erkänna ditt svenska medborgarskap om du haft det sen födseln. Däremot inte om du söker det<br />

för första gången.<br />

Notera. Du kan inte få fullt svenskt rättsskydd som utlandssvensk om du innehar dubbelt medborgarskap. Den<br />

rätten är enbart för medborgare med endast svenskt medborgarskap<br />

Vem kan bli amerikansk medborgare<br />

Om du bor permanent i USA och har bott här minst 5 år (3 för gift med amerikan), har god karaktär, känner till<br />

konstitutionen, kan språket, känner till hur regeringen fungerar, kan historien och kan svära trohet till USA, kan<br />

du söka medborgarskap.<br />

Kontakta INS Immigration and Naturalization Service<br />

Läs mer på http://www.ins.gov/graphics/services/natz/index.htm<br />

12


Ett barn fött utomlands av en svensk mor får svenskt medborgarskap. Ett barn med svensk far som inte är gift<br />

med modern, kan också få svenskt medborgarskap genom att söka det.<br />

Om modern inte är svensk men gift med en svensk medborgare, får barnet svenskt medborgarskap.<br />

Frågor om vad som gäller angående barn eller annan information kan besvaras av vår konsul i <strong>Seattle</strong>, Jahn<br />

Hedberg på 206-622 5640<br />

Behöver du hjälp av en advokat kan du ta kontakt med Dan R. Larsson, Attorney at Law,<br />

Hurley, Lynch & Re P.C., 747 SW Industrial Way, Bend, OR 97702<br />

(541) 317-5505 eller information@america-immigration.com<br />

Bra adresser:<br />

Ansökan om att få tillbaka sitt svenska medborgarskap kan göras hos:<br />

www.swedeninfo.org<br />

www.swedishofficies.org<br />

www.migrationsverket<br />

Consulate General of Sweden<br />

One Dag Hammarskjöld Plaza<br />

NY 10017-2201<br />

Migrationsverket<br />

Medborgarskapsenheten<br />

60170 Norrköping<br />

Sverige<br />

13


-Trött på att skriva utan prickar Det är lätt att fixa. Titta på bilden av ett svenskt<br />

tangentbord och följ sedan dessa instruktioner,<br />

hur man växlar sitt engelska tangentbord till svenska och vice versa.<br />

Börja med att gå in på desktop, följ sedan kommandon nedan<br />

Control Panel Keyboard Language<br />

På denna sida, välj; Add (language) och klicka sen på svenska,<br />

samt (fortfarande på samma sida) bestäm vad ”kommandot” skall bli för att ändra från engelska till<br />

svenska och vice versa (jag använder ”kommandot” Ctrl+Shift).<br />

Markera också här Enable indicator on taskbar (längst ner i högra hörnet på bildskärm syns då en liten<br />

ruta där det står Sv eller Eng beroende på vilket<br />

språk som är i bruk)<br />

Klicka OK och börja skriva. För att växla tillbaka<br />

till engelska använd samma ”kommando” som du<br />

valde ovan.<br />

Åsa Danielsson Rottsolk<br />

(text och bild)<br />

<strong>SWEA</strong> KALENDERN:<br />

14 april 2002 ISM i Budapest<br />

Inbjudan och Anmälningsblankett, Hotell info<br />

och bokning finner du på<br />

www.swea.org/kalender<br />

4 - 5 oktober 2002 Regionmöte<br />

Östra, Västra och Mellersta USA/Kanada<br />

(Toronto, Kanada)<br />

KALENDERN hittar du på www.swea.org<br />

Du kan även kontakta respektive chapters<br />

ordförande på chapter namn@swea.org<br />

t.ex. seattle@swea.org<br />

Se också adresslista längst bak i detta <strong>SWEA</strong> Blad.<br />

Du kan även alltid ta kontakt med någon i styrelsen<br />

för information!<br />

Index över alla svenska hemsidor:<br />

http://katalogen.sunet.se<br />

Mycket enkelt grupperade efter intresseområde<br />

Svenska tidningar på nätet:<br />

http://www.svd.se<br />

http://www.dn.se<br />

http://www.expressen.se<br />

http://www.aftonbladet.se<br />

http://dagstidningar.nu/<br />

Allt om svensk skola och svensk utlandsskola:<br />

http://www.skolverket.se/<br />

Svensk mat:<br />

http://www.butik-hemlangtan.m.se<br />

Svensk statistik:<br />

http://www.scb.se/<br />

Svenska recept på engelska:<br />

http://www.santesson.com/recept/swelist.htm<br />

Svenska regeringen med länkar till departementen<br />

http://www.regeringen.se/departement/index.htm<br />

14


ANNONS SIDA<br />

15


ån Western till Northwest<br />

Av Susan Åkvist<br />

I juli 1999 landade vi på<br />

Dallas/Fort Worth flygplats och<br />

klev rakt ut i 40 graders värme. Det<br />

tog flera månader innan<br />

utetemperaturen sjönk till en<br />

dräglig nivå. Redan från första<br />

början trivdes vi alldeles utmärkt.<br />

Det var lätt att lära känna nya<br />

människor och alla vi träffade var<br />

artiga och trevliga. När min man<br />

fick erbjudande att flytta till<br />

Ericssons säljkontor i <strong>Seattle</strong> var vi<br />

egentligen inte särskilt intresserade<br />

av att flytta på oss. Men <strong>Seattle</strong><br />

verkade också vara trevligt och<br />

Anders ville gärna flytta ut för att<br />

jobba närmare kund.<br />

16<br />

”...se bara på<br />

George W. Bush.”<br />

När man är född i Texas, som min<br />

dotter Sofie, har man gärna en<br />

specialbeställd, extra tjusig version<br />

av sitt födelsebevis inramat på<br />

väggen. Det är ju inte alla förunnat<br />

att vara “Native<br />

Texan”! Om man nu råkar vara<br />

född någon annanstans så kan man<br />

åtminstone bli en “true Texan”<br />

genom att gå in för det med liv och<br />

lust, se bara på George W. Bush.<br />

Man skulle kunna tro att en så<br />

republikansk, och konservativ stat<br />

som Texas skulle vara mer<br />

ogästvänlig men så är det inte alls.<br />

Det råder en slags cowboy-anda;<br />

“Gör det du skall och stå på egna<br />

ben så är du en av oss!” För att<br />

kunna förstå Texas-mentaliteten så<br />

skall man göra ett besök på Fort<br />

Alamo i San<br />

Antonio. Det var vid detta lilla fort<br />

som 170 texas-bor belägrades av<br />

den mexikanske generalen Santa<br />

Annas armé 1836. Deras tappra<br />

död var ett viktigt steg på vägen<br />

mot Texas frigörelse från Mexico<br />

och bildandet av republiken “the<br />

Lone Star State”. Texas-flaggan<br />

med sin enda stjärna är en självklar<br />

symbol för Texas och man ser den<br />

överallt<br />

<strong>Seattle</strong> känns i större grad än Texas<br />

som en kulturell smält-degel. Av<br />

Texas 22 miljoner<br />

invånare är 30% “hispanic” år 2030<br />

kommer andelen att ha ökat till<br />

50%. Mycket stora delar av Texas<br />

är avfolkningsbygd och<br />

befolkningsökningen sker i<br />

storstäderna. Dallas/Fort Worth<br />

(DFW) har 5,1 miljoner invånare,<br />

en ökning med 30% under 1990-<br />

talet. Levnadskostnaderna i Texas<br />

är klart lägre än här på västkusten<br />

och jobb finns det gott om.<br />

Telekom-sektorn är<br />

stor; Ericsson, Nokia, Nortel är alla<br />

stora arbetsgivare, liksom EDS, JC<br />

Penney, Exxon-Mobile.<br />

Om maten: färdiglagat, take-away<br />

eller att gå ut och äta är det som<br />

gäller. Det finns fler<br />

restauranger per person i Dallas än i<br />

New York. Texas-mat är biff, utan<br />

krusiduller.<br />

Intresset för matlagning verkar vara<br />

något större här i <strong>Seattle</strong>.<br />

För första gången sen vi lämnade<br />

Sverige kan man här hitta hyllor i<br />

den vanliga matbutiken med<br />

miljövänlig/miljövänligare<br />

hushållsprodukter. Något som är<br />

mycket ovanligt i Texas. (Såvida<br />

man inte går till butiken Whole<br />

Foods Market, som faktiskt<br />

kommer från Houston,TX.)<br />

”Don’t mess with Texas”<br />

Miljötänkandet i Texas är klart<br />

underutvecklat. Miljöfrågorna<br />

ligger mer på nivån “Håll Texas<br />

rent-släng inte ut tomburkarna<br />

genom bilfönstret”. Ni kommer<br />

kanske ihåg “Håll Sverige Rent”-<br />

kampanjen från 1970-talet I Texas<br />

säger man förståss “Don´t mess<br />

with Texas”.<br />

Energi behöver man inte spara<br />

överhuvudtaget (för olja finns det ju<br />

gått om) och vattenransoneringen<br />

är obefintlig, trots 83 dagar utan<br />

regn sommaren 2000. De stora,<br />

konstgjorda sjöarna är räddningen.<br />

Värmen i Texas på sommaren är<br />

gräslig, resten av året är det<br />

behagligt. På sommaren går<br />

solen ner klockan åtta på kvällen,<br />

och då är det becksvart direkt. På<br />

vintern är det ljust till klockan sex,<br />

vilket är längre än både i <strong>Seattle</strong><br />

och i Sverige. På vårarna är det<br />

åskvädersvarning titt som tätt, och<br />

det skall man inte ta lätt på. Den<br />

mängd regn


som faller ner under kort tid gör att<br />

risken för översvämning även på de<br />

stora vägarna är stor, avloppen<br />

hinner helt enkelt inte med (de<br />

består av öppningar i kantstenen<br />

som är så stora att barn kan klättra<br />

ner i dom). Än värre är det med<br />

hagelstormarna. De största<br />

hagelkornen vi<br />

samlade upp och lade i frysen var<br />

stora som Kaliforniska jordgubbar.<br />

Vintertid kan det bli isstorm; med<br />

ett islager på ½-1" på vägbanorna.<br />

Alla drar ner hastigheten till under<br />

10 mph, och det hela blir “Bambi på<br />

hal is”. Det gick en tornado rakt<br />

genom Fort Worth centrum vintern<br />

2000 och den krossade mängder av<br />

rutor i skyskraporna. Hela centrum<br />

spärrades av i två dagar. En ung<br />

kille dog av att ha fått ett<br />

hagelkorn, stort som en softboll, i<br />

huvudet. Texas-bor är vana vid att<br />

hålla sig hemma pga oväder. I<br />

<strong>Seattle</strong> är det ju bara att ta på<br />

“nationaldräkten” Gore-tex<br />

jackan!<br />

Visst spelar man baseboll även i<br />

Dallas, men så uselt som Texas<br />

Rangers har spelat de senaste åren<br />

så är det bara de riktiga<br />

entusiasterna som engagerar sig.<br />

Nej, i Dallas är det fotboll som<br />

gäller, trots att Dallas Cowboys är<br />

inne i en formsvacka som varat<br />

sedan 1995.<br />

Soccer är otroligt stort även i<br />

Texas, framförallt finns det många<br />

flicklag. Dallas Stars framgångar i<br />

ishockey har ökat intresset även för<br />

ishockey.<br />

”...de är bara de riktiga<br />

entusiasterna som<br />

engagerar sig.”<br />

De nya ishockeyrinken placeras<br />

gärna mitt i ett köpcentra och man<br />

kan på så sätt utöva flera<br />

favoritsysselsättningar samtidigt. En<br />

annan populär utomhusaktiviteter<br />

är cykling. Lance Armstrong<br />

kommer från Plano i<br />

Texas och har vunnit Tour de<br />

France tre år i rad. Men han är ju<br />

som bäst i uppförsbackarna, och<br />

sådana måste han tränat i någon<br />

annanstans än hemma.<br />

Söndagförmiddagar är det bästa<br />

tillfället att ge sig ut på cykeltur. Ett<br />

par timmar på förmiddagen är<br />

Plano alldeles öde för ALLA är i<br />

kyrkan. Jag blev förvånad över hur<br />

få kyrkor det är här i <strong>Seattle</strong>, fast<br />

nu är vi förstås utanför<br />

“bibelbältet”. Nästan alla kyrkor<br />

driver förskola, dagis och/eller<br />

skola, vilket ytterligare förstärker<br />

deras roll i det dagliga livet. Det<br />

finns oändligt många frivilligorganisationer<br />

att engagera<br />

sig i om man bor i Texas. När Bush<br />

tillträdde som president talade han<br />

om att lägga över mer av det<br />

sociala ansvaret på dessa frivilligorganisationer.<br />

Det är inget konstigt<br />

utspel om<br />

man är från Texas, och van vid hur<br />

systemet fungerar där.<br />

De djur man ser mest i Texas,<br />

förutom kor, är små. Låter man<br />

småkrypen komma åt torr-varorna i<br />

skafferiet kan man snart öppna sitt<br />

eget lilla mini-zoo! Glöm att gå<br />

barfota i gräset; dels är grästypen så<br />

grov att det är obekvämt och dels<br />

är det<br />

omöjligt att få bukt med ettermyrorna.<br />

Deras bett är mycket<br />

otrevliga! Giftspindlar är<br />

vanliga.<br />

All nybyggnation ute på f.d.<br />

åkermark gör att det blir många<br />

gnagare som blir av med sina bon.<br />

På höstarna är det förstås massor<br />

av möss som tar sig in i husen,<br />

eller drunknar i närmaste pool.<br />

Hur musen som drunknade i vår<br />

tvättmaskin tog sig dit är en gåta!<br />

Väl här i <strong>Seattle</strong> fick vi uppleva<br />

andra sorters “skadedjur”. Att det<br />

var just en tvättbjörn som krafsade<br />

hål i vårt tak tog ett tag att komma<br />

på. Men bra mycket trevligare djur<br />

än möss!<br />

Det är trist att tillbringa så mycket<br />

tid inomhus som det blir i Texas,<br />

men vardagslivet är<br />

behagligt när man har all service<br />

nära och enkelt tillgänglig, utan<br />

trafikproppar. Att det inte finns så<br />

många träd gör ju att det är lättare<br />

att hitta också! Äsch, slutsatsen är<br />

att vi alla är ganska<br />

anpassningsbara och då spelar det<br />

inte så stor roll vart man flyttar.<br />

17


Svenska Kulturförbundet<br />

i <strong>Seattle</strong><br />

Pratar svenska på alla möten<br />

Har månatliga träffar<br />

Upprätthåller och lär ut svenska<br />

traditioner till hela familjen<br />

Månar för svenskhetens bevarande<br />

Sprider svenskt kulturarv i <strong>Seattle</strong><br />

Ordförande :<br />

Ebba Andermo (425) 823 0679<br />

Nordic Heritage Museum<br />

3014 NW 67th Street, <strong>Seattle</strong>,<br />

WA 98117 i Ballard<br />

Visit a place where history comes alive and<br />

contemporary artists and community activities are<br />

celebrated with vibrant exhibits and events.<br />

Dedicated to collecting, preserving and educating<br />

since its founding in 1980, the Nordic Heritage<br />

Museum is the only museum in the United States to<br />

honor the legacy of immigrants from the five Nordic<br />

countries: Denmark, Finland, Iceland, Norway and<br />

Sweden.<br />

MUSEUM HOURS:<br />

Tuesday - Saturday 10 AM to 4PM Sunday 12 Noon to<br />

4PM<br />

ADMISSION PRICES:<br />

Adults $4.00<br />

Seniors $3.00<br />

Students (K-12) $2.00<br />

Children (5 and under) FREE<br />

Call for more info: 206-789 5707<br />

Or visit Web site:<br />

www.nordicmuseum.com<br />

Svenska Skolföreningen i <strong>Seattle</strong><br />

Träffas på Swedish Cultural Center<br />

i <strong>Seattle</strong><br />

Förskola:<br />

För barn med svensktalande förälder 2,5-5 år<br />

Lågstadieklass:<br />

För svensktalande barn 5-7 år<br />

Mellanstadieklass:<br />

För svensktalande barn från 7år.<br />

För upplysningar, ring<br />

Stina Cowan 206-364 2756<br />

Lena Powers 425-837 8814<br />

Välkomna!<br />

18


<strong>Seattle</strong><br />

Information<br />

DECEMBER <strong>2001</strong><br />

Årets julfest kommer att vara på Swedish Cultural Center i <strong>SWEA</strong> rummet torsdagen den 6:e kl. 18:00 och<br />

kommer att kosta $20. Som vanligt behöver vi andra Sweors hjälp med att laga svenska juldelikatesser som vi kan servera<br />

och njuta av. Det blir Luciatåg, sång och lotteri. Nya styrelsen presenteras.<br />

JANUARI 2002<br />

Vi kommer att ha årsmöte tisdagen den 29 januari. Plats är inte bestämt. Styrelsen tar tacksamt emot ideer om var vi kan<br />

vara. Kanske hemma hos någon Kontakta Rebecka 206-706 7832 eller<br />

r_helen@hotmail.com<br />

Har du ideer eller förslag för programmet till nästa år så kontakta Rebecka (se ovan)<br />

Programkommittén<br />

Ändring i medlemsavgiften blir det nästa år. Vi tar fortfarande $40 i medlemsavgift, men lägger på $3 som<br />

betalar för prenumerationen av 4 nummer Sweden&America. Det är en fin tidning i färg som vi får till<br />

medlemspris, den kostar annars $12. Att administrera enskilda prenumerationer är ett stort extraarbete för oss, så<br />

vi har tagit en prenumeration för hela <strong>Seattle</strong> gruppen.<br />

Kom ihåg att lämna din check för medlemsavgiften ($43) till Agneta Larsson snarast. Julmiddagen är ett bra<br />

tillfälle.<br />

Skidåkning i Whistler Det kommer att finnas möjlighet att deltaga i en <strong>SWEA</strong> skidresa till Whistler en helg i<br />

mars (8-10) 2002. Det blir till självkostnadspris och boendet blir i en storstuga. Om du är intresserad tag kontakt<br />

med Lena Powers 425-837 8814 eller Lena@irial.com<br />

19


<strong>SWEA</strong> Intressegrupper<br />

Alla aktiva Sweor, hör av er till personen i den grupp du är intresserad av.<br />

Anmäl dig om du har förslag på andra grupper.<br />

Varje grupp bestämmer när de ska träffas. (ligger utanför programmet)<br />

<strong>SWEA</strong> Golf<br />

Agneta Olsson 425-820 7533<br />

agnetao@earthlink.net<br />

Lördagen den 9 maj träffades fyra Sweor (Agneta,<br />

Ann, Sanna och Margareta) för att spela golf. Vår<br />

“golf-coach” Agneta hade ordnat en golfrunda på<br />

Interbay golfbana. Eftersom en del var<br />

nybörjare(speciellt undertecknad) passade en 9-<br />

hålsbana<br />

perfekt. Efter avslutad golf intog vi en god lunch<br />

på restaurangen.<br />

Siv Larsson startar gärna en bokklubb eller litteraturcirkel.<br />

Ring henne om du är intresserad.<br />

Siv@larsson.us.com<br />

425-868 8824<br />

FOTBOLLS INTRESSERAD<br />

Anna Lovell.<br />

alovell@lewisarchitects.com<br />

Jobb: 425-827 5602<br />

Hem: 425-277 0752<br />

Tack Agneta för en trevlig dag!<br />

Margareta Hedberg<br />

<strong>SWEA</strong> Hiking<br />

Agneta Olsson 425-820 7533<br />

agnetao@earthlink.net<br />

Dillner, Ebba Andermo, Agneta Olsson, Annika Rostock-Breed<br />

och Ulla McConkey Foto: Agneta Olsson<br />

Hajka med <strong>SWEA</strong>!<br />

Vi var en härlig liten grupp Sweor och två glada hundar som möttes för att njuta av vårens första hajk en lördag i<br />

juni. Efter en kort överläggning om det eventuella regnet som hotade vart vi än såg, så körde vi kortege upp mot<br />

Snoqualmie Pass fast beslutna att inte ge upp så lätt. Det blev en härlig promenad och trevliga samtal hela vägen<br />

upp till Lake Talapus, där vi åt vår medhavda matsäck innan vi vände tillbaka igen. Vandringen gick lätt med allas<br />

hjälp och denna hajk kan rekommenderas som en relativt lätt utflykt, även för barn. Det tog oss ett par timmar att<br />

hajka upp och det var inte alltför brant. Finns det något bättre än frisk luft, vacker skog och motion tillsammans!<br />

Nu längtar vi efter flera hösthajker tillsammans!<br />

Hälsningar, Annika<br />

Från vänster: Sanna Svensson Carlén, Susan Åkvist, Britta<br />

Agneta Olsson 425-820 7533<br />

agnetao@earthlink.net<br />

20


På Hajk Ovan Molnen<br />

Lördagen 20 oktober träffades 6 glada tjejer på en Park/Ride för att samåka till vår hajk. Agneta Olsson var<br />

färdledare och vi andra var Siv Larsson, Margareta Hedberg, Ebba Andermo, Katarina Bonde och Agnetas<br />

dotter Emma. Vi körde mot Stevens Pass men svängde av efter Skykomish upp på småvägar som gick högre och<br />

högre upp. Till slut var vi ca 4000 fot över havet och kunde parkera vid början av vår vandringsled. Det hade<br />

varit en dimmig morgon , men nu steg dimman snabbt och försvann. (tänk er musiken i Dimman lättar av Carl<br />

Nielsen). Det visade sig vara en underbar led som började på en ås mellan träden och efter lite stigning kom vi ut<br />

på en bergssida med blåbärsris i sprakande eldfärger och snöklädda toppar vid horisonten (Sound of Music<br />

brusar i bakgrunden och Julie Andrews kommer skuttande).<br />

Vi gick ca 4 miles och stannade sedan i en solig glänta där några stockar fick fungera som sittplats. Det var varmt<br />

och skönt och en liten chipmunk hoppade fram och hoppades på mat medan några stora snöskator for upp i<br />

träden. Det var så skönt att höra varje enskilt ljud utan bakgrundssus från trafik. Tillbaka marcherade vi nu<br />

stärkta av vår lunch. Pelle, Agnetas dalmatiner, sprang fram och tillbaka utmed stigen, säkert en tre gånger så<br />

lång sträcka som vi. Det fanns vissa sträckor i skugga där stigen var täckt av snö, så om några veckor får man<br />

kanske ta med snöskorna istället.<br />

Efter drygt fyra timmar var tillbaka nere vid bilarna och tog en sista fika. Vi var alla överens om att detta borde vi<br />

göra oftare och jag hoppas att Agneta drar iväg oss på nya äventyr snart.<br />

Katarina Bonde<br />

På hajk uppe bland molnen i Skykomish ser vi glada hajkare i tjusiga <strong>SWEA</strong>-kepsar,<br />

Foto: Agneta Olssson<br />

Från vänster, Ebba Andermo, Siv Larsson, Margareta Hedberg, Agneta Olsson och Katarina Bonde.<br />

21


Sverigemiddag i Göteborg i augusti <strong>2001</strong><br />

<strong>SWEA</strong>s årliga Sverigemiddag gick av stapeln i Göteborg som bjöd på strålande<br />

sensommarväder. 550 Sweor från hela världen hade samlats för att träffas, utbyta minnen<br />

och erfarenheter och inte minst få en glimt av middagens hedersgäst, Drottning Silvia, som<br />

kommit för att ta emot sin utmärkelse Årets Svenska Kvinna <strong>2001</strong>.<br />

Alla sweor hade samlats för champagne i foajen och jag insåg snart att något var i<br />

görningen eftersom jag inte såg en enda ordförande och mycket riktigt-de var på audiens<br />

med drottningen. Det ville jag ju inte missa så jag hittade snabbt en <strong>SWEA</strong> från Göteborg<br />

som visade var de var. Inne i audiensrummet var alla ordförande och personer med<br />

internationella uppdrag samt en del andra som tillhörde den lilla skara som skulle få<br />

audiens. De hade fått en genomgång i etikett hörde jag senare (som jag missat då jag kom<br />

sent) och Hillevi tillhörde den gruppen därute som också fick etikettgenomgång. Som ni<br />

förstår missade jag båda men lyckades ändå uppföra mig enligt de regler som råder då en<br />

kunglighet är närvarande. Vi övade i alla fall på en hovnigning med Christina Moliteus och<br />

Ettan Bratts hjälp. Vår Drottning Silvia har en enorm utstrålning och som ni ser på bilden<br />

var jag mycket glad att få hälsa på henne.<br />

Middagen serverades på Svenska Mässan mitt i Göteborg och lokalen var mycket vackert<br />

utsmyckad. Barnorkestern “Scandinavian Strings” underhöll på väg in till middagen.<br />

Göteborgs ordförande Birgitta Ekesand hälsade oss välkomna och förrätten med räkor serverades, följd av lätt rimmad lax<br />

och svenska jordgubbar med glass. Vi var all glada att Drottningen åt långsamt då vi inte fick äta då hon slutat, då bars<br />

tallrikarna ut! Jag satt vid honörsbordet intill drottningen med hennes hovdam “till bordet”, detta i<br />

min egenskap av sammankallande i Årets Svenska Kvinna kommitté för nästa år. Vid mitt bord<br />

satt de som fått priset tidigare och de var alla intressanta bekantskaper. Under middagen underhöll<br />

trollkarlen Stefan Odelberg.<br />

Sen var det dags för middagens höjdpunkt-prisutdelningen. Göteborgs ordförande höll ett tal på<br />

brasilianska och gav sedan ordet till Christina Öfverholm Moliteus som introducerade<br />

Drottningens projekt World Childhood Foundation med motiveringen till varför Drottningen valts<br />

till <strong>SWEA</strong> Årets Kvinna <strong>2001</strong>. Agneta Nilsson, <strong>SWEA</strong>s grundare och Kerstin Velander, <strong>SWEA</strong>s<br />

internationella ordförande överlämnade utmärkelsen, och gåvor i form av en indiansk<br />

keramikskulptur kallad “The Storyteller” som föreställer en kvinna omgiven av många små barn<br />

och kommer från Santa Fé, Mexico samt en resa för två på Göta Kanal. Vidare fick Drottningen<br />

gåvan som vi samlat in med alla namn på givarna. Insamlingen till WCF pågår året ut men var vid Sverigemiddagen uppe i<br />

250 000 svenska kronor.<br />

Drottningen höll ett mycket inspirerat och informativt tacktal och att hennes engagemang är personligt framgick mycket<br />

tydligt. Hon beskrev de olika projekten i stort och lovade att alla pengar som samlas in går direkt till de behövande.<br />

Administrativa kostnader, löner o.dyl kommer direkt från olika företag och många ger, över 8 miljoner hade hittills kommit<br />

in för detta år. Efter talet drog sig Drottningen tillbaka och underhållning i form av en operasångerska, Ann-Marie<br />

Backlund samt Stefan Ljungkvist tog vid. Eva-Sofi<br />

Ernstell från Livrustkammaren tackade med en bok de<br />

<strong>SWEA</strong>-avdelningar som skänkt pengar till restaurering<br />

av drottning Kristinas kröningshimmel, bl.a oss.<br />

Hela Sverigemiddagen har spelats in och finns på<br />

video hos mig om du vill låna. Du kan också köpa den<br />

hos <strong>SWEA</strong> Göteborg; Göteborg@swea.org<br />

Du kan läsa mer om Sverigemiddagen på<br />

http://www.swea.org/<br />

sommar.htm#SVERIGEMIDDAGEN%20<strong>2001</strong><br />

Det delades också ut ett par stipendier under kvällen.<br />

Läs mer om dem på sidan 29.<br />

22<br />

Agneta Nilsson, HM Drottning Silvia, Christina<br />

Öfverholm Moliteus, Kerstin Velander


Efter Sverigemiddagen satt många av Sweorna kvar länge i<br />

baren och samtalade om olika internationella intressen eller bara<br />

utbytte erfarenheter. Det är alltid lika roligt att träffas vare sig det<br />

är nya bekantskaper eller gamla. Här intill ser ni gänget på väg<br />

hem till hotellet, jag släpande på en stor kasse full med <strong>SWEA</strong><br />

produkter!<br />

Från vänster: Lena Powers, <strong>Seattle</strong>, en Göteborgsswea, Hillevi<br />

Brasch, <strong>Seattle</strong>, Eva Ullbro, Saudi Arabien, Inger Schubert,<br />

Köln, Ulla Uller, Saudi Arabien och Mona Johansson New York<br />

och internationell <strong>SWEA</strong> sekreterare<br />

Vi var fem Sweor från<br />

<strong>Seattle</strong>: Inga Blackinton Hillevi Brasch,<br />

Lena Powers Elisabeth Cobb, och Kerstin<br />

Liland som var där.<br />

Elisabeth bor nu mestadels i Sverige<br />

(Linköping)och Hillevi flyttade dit under<br />

sommaren (Kågeröd)<br />

Svenska lekgruppen<br />

Torsdagsförmiddagarna med svenska lekgruppen har blivit något av en vana för<br />

oss svenskar med småbarn i <strong>Seattle</strong>. Av oss som startade i januari 2000 är<br />

det inte många kvar (pga flytt från <strong>Seattle</strong> eller att barnen blivit äldre).<br />

Men vi har haft en ständig tillströmning av nya mammor och barn så gruppen<br />

har varit ungefär lika stor hela tiden. Lekgruppen är en fantastisk<br />

mötespunkt för nyinflyttade mammor men också för inbitna <strong>Seattle</strong>bor som<br />

nyligen blivit mammor. Både jag och mina barn, Nicklas och Clara, ser mycket<br />

fram emot lekgruppen varje vecka. Men även mina barn blir äldre och kommer<br />

efter jul att båda att gå i pre-school varför vi inte lika regelbundet<br />

kommer att deltaga i lekgruppen. Därför kommer jag att lämna över<br />

ansvarsbiten för lekgruppen till någon annan. Virpi Linder har tagit på sig det ansvaret från och med årsskiftet.<br />

Tack Virpi!<br />

Att vara ansvarig och kontaktperson innebär att uppdatera adresslistan med nya medlemmar, att göra<br />

schema för träffarna i början på höst- respektive vårterminen samt att stå<br />

som kontaktperson i Skolföreningens och <strong>SWEA</strong>s utskick.<br />

Vänliga hälsningar<br />

Stina Cowan<br />

206-364 2756<br />

23


24<br />

ANNONS SIDA


Nyheter från Sverige<br />

Sammanställt från SverigeNytt.se<br />

av Louise Joshua-Ladberg<br />

Bonusnota tickande bomb<br />

Flygresenärernas innestående bonus<br />

är en tickande bomb för<br />

flygbolagen. Drygt två miljoner<br />

medlemmar i SAS Eurobonus kan<br />

kräva gratisbiljetter för cirka en<br />

miljard kronor.<br />

(Svenska Dagbladet)<br />

Allt längre från stranden<br />

Fler hus räknas som strandnära och<br />

de som ligger upp till 250 meter<br />

från strandlinjen riskerar att få ett<br />

högre taxeringsvärde. Det blir<br />

resultatet av ett nytt förslag från<br />

Riksskatteverket.<br />

(Sydsvenska Dagbladet)<br />

M vill ha bredare<br />

uppgörelse om vårdköer<br />

Regeringen riskerar fortfarande att<br />

åka på ett nederlag i riksdagen om<br />

vården. Moderaterna är nämligen<br />

beredda att fortsätta diskussionen<br />

med övriga borgerliga partier friare<br />

användning av försäkringskassorna<br />

pengar. Men förutsättningen är att<br />

moderaterna får med en del av sina<br />

egna förslag för att korta<br />

vårdköerna i en eventuell<br />

uppgörelse, säger Per Unckel,<br />

partiets gruppledare i Riksdagen.<br />

Vi borde ha diskuterat en<br />

gemensam borgerlig linje om den<br />

nationella planen för hälso- och<br />

sjukvården för ett år sedan, säger<br />

Unckel till TT.<br />

Fler gravida och<br />

föräldralediga blir Jämofall<br />

Antalet anmälningar till<br />

Jämställdhetsombudsmannen om<br />

misstänkt diskriminering i samband<br />

med graviditet och föräldraskap har<br />

ökat markant under senare år, visar<br />

en ny rapport från Jämo. Runt 125<br />

anmälningar om diskriminering<br />

kommer in till Jämo varje år. Av<br />

dessa har andelen som berör<br />

graviditet och föräldraskap ökat<br />

från cirka fyra till närmare 20<br />

procent under perioden mars 2000-<br />

september <strong>2001</strong>. Det flesta fall<br />

handlar om kvinnor som blivit<br />

uppsagda eller fått sina<br />

provanställningar avbrutna när det<br />

blivit känt att de väntar barn.<br />

”Siffrorna talar ett tydligt språk.<br />

Villkoren för gravida och<br />

föräldralediga måste förbättras<br />

avsevärt och i det arbetet spelar<br />

arbetsgivarna givetvis en viktig<br />

roll”, säger Jämo Claes Borgström i<br />

ett pressmeddelande.<br />

Betyg kvar på nationella prov<br />

Betygsgränserna i de nationella<br />

proven bör finnas kvar. Det<br />

beskedet gav skolminister Ingegerd<br />

Wärnersson vid en<br />

interpellationsdebatt i riksdagen på<br />

måndagen. Wärnersson ska träffa<br />

skolverket och facket för att<br />

diskutera hur lärarna ska<br />

vidareutbildas om betygssystemet.<br />

Skolverket ska få i uppdrag leda ett<br />

sådant arbete under nästa och i<br />

uppdraget kommer Wärnersson att<br />

“understryka att de nationella<br />

proven ska ha kvar sin<br />

betygsstödjande roll”, berättade<br />

hon.<br />

Starkare krona förutspås<br />

På senare tid har kronan tagit igen<br />

en del av den styrka som gått<br />

förlorad mot euron. Utländska<br />

bedömare spår att återhämtningen<br />

fortsätter, men i långsam takt.<br />

(Finanstidningen)<br />

Borgerliga och vänstern<br />

enas om insatsstyrkan<br />

För att polisens nationella<br />

insatsstyrka ska kunna träna och<br />

förbereda sig mer för terrordåd<br />

måste den flyttas från<br />

Stockholmspolisen till<br />

Rikspolisstyrelsen, skriver TT. Det<br />

anser en majoritet i riksdagens<br />

justitieutskott. Majoriteten är en<br />

aning ovanlig, då den består av de<br />

fyra borgerliga partierna och<br />

vänsterpartiet. Socialdemokraterna<br />

och miljöpartiet vill bevara den<br />

nuvarande ordningen.<br />

– Att insatsstyrkan organisatoriskt<br />

har tillhört Stockholm har varit en<br />

hämsko för styrkan, säger Fredrik<br />

Reinfeldt, moderat ordförande i<br />

utskottet. På papperet har tanken<br />

varit att insatsstyrkan, som består<br />

av specialtränade och utvalda<br />

poliser, ska använda halva<br />

arbetstiden till att förbereda sig och<br />

träna för att<br />

Fortsättning på nästa sida<br />

25


Fortsättning från föregående sida<br />

vara redo för oväntade, större<br />

händelser i stil med terrordåd.<br />

Resten av tiden är tid till<br />

förfogande. Men enligt Reinfeldt<br />

har allt mer tid tenderat att gå åt till<br />

att rycka in istället för vanliga<br />

poliser, ett skäl till det är<br />

polisbristen i Stockholm.<br />

(TT)<br />

Breddad kompetens<br />

ger fler kvinnor i styrelserna<br />

Fler kvinnor kommer att ta plats i<br />

börsbolagens styrelser om de<br />

traditionella kraven på kompetens<br />

och erfarenhet vidgas. Det är den<br />

ledande slutsatsen i en SNS-rapport<br />

om hur andelen kvinnor i företagens<br />

styrelser ska kunna öka. Under<br />

många år har andelen kvinnor i<br />

exempelvis börsbolagens styrelser<br />

pendlat kring 5 procent och det<br />

finns egentligen ingenting som<br />

pekar<br />

på att det håller på att bli bättre.<br />

Och av Svenskt Näringslivs 46 000<br />

medlemsföretag har bara knappt 9<br />

procent vd-uppdrag. I våras bildade<br />

Studieförbundet Näringsliv och<br />

Samhälle en arbetsgrupp med några<br />

av landets ledande företagsledare<br />

med ambitionen att försöka öka<br />

antalet kvinnor i ledande<br />

befattningar.<br />

Tuff behandling<br />

vanligt skäl att ge upp<br />

Ett vanligt skäl till att par avbryter<br />

försök att få provrörsbarn är att det<br />

blir för jobbigt, enligt en ny studie.<br />

Forskarna ser det som ett skäl att<br />

sätta in två ägg, trots ökade risker<br />

om det blir tvillingar.<br />

Provrörsbefruktning är i dag ett<br />

ganska vanligt sätt att bli gravid.<br />

Ungefär 1 av 50 svenska barn<br />

kommer till världen efter en sådan<br />

behandling. Villkoren för<br />

och kötiden till behandling varierar<br />

dock mycket mellan olika landsting.<br />

Skansen drabbat<br />

av mögelangrepp<br />

Skansen har stängt flera gårdar<br />

efter omfattande mögelangrepp –<br />

de flesta byggnaderna på<br />

friluftsmuseet är angripna. Och det<br />

är bråttom med att sanera gårdarna<br />

eftersom tusentals kulturhistoriska<br />

föremål är i fara.<br />

– Det här är en deprimerande<br />

historia, säger chefen för Skansens<br />

kulturhistoriska avdelning Bo<br />

Nilsson till Dagens Nyheter. Vi har<br />

prickar och läbbigt ludd på möbler,<br />

redskap, textilier, väggar och<br />

tapeter. Skälet till stängningen av<br />

några gårdar är omsorg om<br />

personalens och de besökandes<br />

hälsa.<br />

(TT)<br />

26


Två små änglar i Camas av Anna Brainard<br />

Jaha, det är såhär det är att vara tvåbarnsmor. Hemmafru dessutom. Det hade man väl<br />

inte trott när man gick i gymnasiet i Helsingborg eller ens när man läste i Lund. Då<br />

var barn mest något som luktade mystiskt, tog upp alldeles för mycket tid och<br />

verkade väldigt besvärligt. Speciellt på gymnasiet. Då var hela världen för ens<br />

fötter och man skulle resa, bli framgångsrik (antingen som flygvärdinna eller guide)<br />

och ”partaja”. Nå, det har väl blivit lite av varje, får man säga. Kanske lite mera oglamoröst än planerat dock...<br />

För tillfället kallar jag framgång att få sönerna att skratta samtidigt, att få sova sex timmar i sträck, få äldste<br />

sonen Erik att äta broccoli och att ge bägge två bad samma kväll utan att tappa förståndet.<br />

Så kommer då makens första affärsresor i nya jobbet, som en fullkomlig chock. ”Men det är ju bara en vecka”<br />

säger maken med sin, som vanligt, optimistiska ton. Jaha du, tänker jag. Vi får väl se. Men allt går ju och visst<br />

klarar jag mig utan att slänga ut något barn genom fönstret eller kasta mig i sjön här nedanför. Vissa<br />

påfrestningar innebär dock två pojkar på sex månader och 2,5 år, som många säkert vet.<br />

Det stora eldprovet för minstingen Nils kommer när vi provar att gå till fotografen. Alla vill vi ju ha fina foton av<br />

våra barn, att skicka till Sverige bl a. Nå, det blev nu inte så för oss. Varje gång fotografen ens tittade på honom,<br />

så fullkomligt vrålade Nils. Han hade bestämt sig för att detta ansikte var det värsta han sett, tydligen. Vi gick en<br />

runda och alla kommenterade ”what a sweet, smiley boy”. Så gick jag hoppfullt tillbaka till fotografen och det<br />

vrålades åter i 45 minuter. Okej, tänkte jag. Vi tar det här en annan gång. Kanske när ni är 16 och 18 år gamla<br />

och har vett att sitta stilla och hålla tyst!<br />

Detta följdes av en osannolik kväll. Efter att talat med maken på telefon och intygat att allt var okej (speciellt för<br />

honom som satt på ett hotellrum efter en god middag med kunder) så händer det saker. Nils färgar den ljusa<br />

heltäckningsmattan härligt senapsgul, rakt igenom blöja, kläder OCH filt! Den andre sonen, som inte ville ge upp<br />

sina blöjor, bestämmer sig för att protestera mot blöjförbudet genom att göra sina behov i garaget. ”Nåja, bättre<br />

än på mattan,” tänker jag positivt, och torkar upp det hela. Sedan lyckas jag själv tappa den största glasburk med<br />

oliver jag nånsin sett på mitt vita (!) köksgolv och under kylskåpet. Massor av röd marinad sprider en härlig doft<br />

och glasbitar skimrar överallt. Köket luktar starkt av kalamataoliver. Mums! Vid detta laget är jag så trött och<br />

sur att jag tycker jag förtjänar en öl. Denna sprutar naturligtvis ut när jag öppnar den och jag torkar golvet för<br />

3:e gången denna kväll. Sedan skriker en hungrig bebis och den andre sonen har dumpat 75% av sitt badvatten<br />

på golvet. Har mest lust att ringa maken och säga ”Hjälp, kom hem nu!”<br />

Men detta är ju bagateller. Jag är en mycket priviligerad kvinna som får chans att stanna hemma och uppleva<br />

mina barn. Jag är lycklig. Detta tänker jag en kväll då vi kör hem ifrån ett roligt kalas. Så bra vi har det. Dagen<br />

efter förändras tillvaron för oss alla. För det är den 11:e september och galna terrorister flyger rakt in i World<br />

Trade Center i New York.<br />

I över en vecka går vi i ett fullkomligt vakuum. Vad händer i vår värld Vad är det för en värld vi ger våra barn<br />

Vad sker härnäst Blir det fler attacker Vågar jag resa till Sverige Naturligtvis måste jag det. Annars har de ju<br />

vunnit. Livet måste gå vidare och vardagen gör det lättare att ta sig igenom detta, att bearbeta det. Erik måste ju<br />

till pre-school. Nils måste till doktorn. Vi leker och skrattar och brottas på golvet som vanligt. Men jag kramar<br />

dem extra hårt, och extra ofta. Mina älskade pågar får inget hända. Ja, livet förändras med barn. Man vill göra<br />

allt för dem. Man skulle kunna ge sitt liv för dem. Så visst har jag nått framgång! Jag har ju skapat två<br />

underverk!<br />

27


Göingedagarna i sommar-Sverige<br />

Nära sextio Sweor från 30 olika avdelningar mötte upp till årets ‘smultronställeresa’ som i år<br />

gick till Göingetrakten i nordöstra Skåne, gränsande till de mörka smålandsskogarna.<br />

Samlingen ägde rum vid Hovdala Slott en litet kulen förmiddag efter tio dagars värmebölja.<br />

För många av deltagarna var det glada återseenden från de två tidigare årens utflykter. Andra<br />

välkomnades för första gången. Stämningen var på sedvanligt <strong>SWEA</strong>-vis mycket god och inte<br />

precis ljudlös.<br />

Kerstin Liland, <strong>Seattle</strong>, Agneta<br />

Nilsson, grundare, Los Angeles,<br />

Monica Danielsson, Hawai<br />

Foto: Kerstin Liland<br />

Vi började med att titta på utställningen Slöjdfröjd i det forna stallet. Alstren, vackra vävnader,<br />

stickat i sinnrika mönster, broderier och knypplade spetsar, snidade arbeten och roliga<br />

dörrmattor i risknippeteknik. Därefter gav intendenterna Karin Carlsson och Ingrid Hallefeld<br />

oss en kort historik om slottets tidigare öden och en visning av dess boningsdel. Vi serverades<br />

en utsökt varmrökt lax följt av kaffe och systrarna Ehrenborgs Hovdalatårta, en läckerhet med<br />

mandelbotten och kolatopp. Till efterrätten berättade Birger Olsson, pensionerad lärare från<br />

trakten, om de rysligaste händelser från snapphanetiden. Detta var drygt trehundra år gamla<br />

historier, Nästa anhalt var BRIO i Osby med Lekoseum och Tomteverkstad. Från BRIO satte vi<br />

kursen mot Bäckaskogs Slott för drink, middag, övernattning och frukost. Bäckaskog var från<br />

början ett kloster och än idag finns dess örtagård kvar. Där finns också en underbart romantisk<br />

rosengård och i parken en mängd ovanliga träd. Slottet är idag en populär turist- och<br />

konferensanläggning. Det arrenderas av tre familjer som driver det gemensamt med hjälp av<br />

sina ungdomar.<br />

Källa; www.swea.org/sommar.htm -saxat ur reportage skrivet av Maude Vännman, Stockholm<br />

28


<strong>SWEA</strong> Internationals stipendier, vardera på $ 7000, delades ut på Sverigemiddagen<br />

STIPENDIUM FÖR FORSKNING I SVENSKA SPRÅKET, LITTERATUREN<br />

OCH SAMHÄLLET<br />

Årets stipendiat - Ewa Data-Bukowska<br />

Juryn för <strong>SWEA</strong>s Litteraturstipendium, i vilken Ann-Charlotte Harvey (Kalifornien),<br />

Synnöve Clason (Stockholm) och Kerstin Dedye (Paris) ingår, har efter långa<br />

diskussioner enats om att utse Ewa Data-Bukowska till årets stipendiat.<br />

Ewa kommer från Krakow i Polen där hon studerar på Universitet Jagiellonski. Hon<br />

är forskarassistent vid Instutitionen för svenska språket och litteraturen vid<br />

institutionen för germanistik. Hon har en Fil.mag. i svensk filologi (svenska som<br />

huvudämne), lärare i svensk grammatik och syntax, svensk språkhistoria.<br />

Ämnet för avhandlingen: Demonstrativa pronomen i svenskan - en betydelseanalys<br />

ur kognitiva semantikens perspektiv.<br />

Litteraturstipendiet - juryns rekommendation<br />

Sammanfattningsvis handlar Data –Bukowskas avhandling om kognitiv analys av demonstrativa pronomen i svenskan.<br />

Ämnet, som är smalt och ligger på hög teoretisk nivå, är av stort litteraturvetenskapligt och lingvistiskt intresse, inte minst<br />

ur metodologisk synpunkt. En av hennes handledare kommenterar: ”[området] är av utomordentligt stor betydelse . . .<br />

Intresset för vårt språk växer i hela världen . . . Hennes arbetes kognitiva inriktning kommer att bidra till en klart mer<br />

mångsidig behandling av bl.a. subtila betydelseskillnader i språket. Att detta inte bara har stor betydelse för utvecklingen<br />

av språkvetenskapen utan även kommer att spela en stor roll för utarbetande av läromedel måste understrykas.” Arbetet<br />

karakteriseras som ”synnerligen angeläget”.<br />

Data-Bukowska övertygar också med sin entusiastiska och initierade beskrivning av sitt forskningsarbete (på perfekt<br />

svenska). Hon bedöms ha exceptionellt goda förutsättningar att på ett förtjänstfullt sätt avsluta sin avhandling, som<br />

befinner sig i slutskedet, och hennes skisserade tidsschema är rimligt. Som forskare är hon väl förankrad såväl på<br />

hemmaplan (Universitetet i Krakow) som i Sverige (Lunds Universitet).<br />

Årets Kulturmötesstipendiat - Åsa Arping<br />

Juryn för <strong>SWEA</strong>s Kulturmötesstipendium, i vilken Silvia Cronberg, Karine Henrotte-Forsberg<br />

och Inger Schuberth ingår, har efter långa diskussioner enats om att utse Åsa Arping till årets<br />

stipendiat.<br />

Vad innebär kulturmöten - Konflikter, fientlig dominans, fredlig assimilation, långsiktig<br />

påverkan Kulturmöten kan givetvis ta sig alla dessa uttryck. Den inte minst intressanta aspekten<br />

är långsiktig påverkan.<br />

Fredrika Bremer, en av de internationellt sett mest kända svenskorna genom tiderna, skrev sin<br />

idéroman Hertha (1856) efter att ha rest kors och tvärs genom Amerika under flera år och där<br />

studerat sociala frågor som industrialismens följder, slaveriet och kvinnans ställning. Hon besökte<br />

de svenska invandrarkolonierna och visade stort intresse för “det nya Skandinavien” som höll på att växa fram. Idéerna om<br />

kvinnans frigörelse, kravet på myndighetsförklaring, men även andra intryck bearbetade hon sedan i Hertha, Sveriges<br />

första stora kvinnosaksroman. Den slog ned som en bomb och den förut så duktiga författarinnan betraktades som<br />

fullständigt rubbad.<br />

Men Hertha blev en signatur för kvinnorörelsen i Sverige.<br />

Romanen Hertha är numera utgången och går inte längre att få tag på. Svenska Vitterhetssamfundets styrelse har beslutat<br />

att ge Åsa Arping uppdraget att göra en textkritisk utgåva. Åsa, som studerat engelska, statskunskap och journalistik, är<br />

doktorand i litteraturvetenskap vid Göteborgs universitet och har redan med framgång ederat Fredrika Bremers Famillen<br />

H*** för samfundet.<br />

Det handskrivna originalet till Hertha finns idag på American Swedish Historical Museum i Philadelphia. Det är i ett<br />

sådant skick att det bara kan studeras på ort och ställe. <strong>SWEA</strong> tilldelar Åsa Arping <strong>2001</strong> års Kulturmötesstipendium för<br />

att resa till Philadelphia, skriva av manuskriptet, jämföra det med den första tryckta utgåvan och sedan ge oss alla en<br />

chans att möta de idéer som Fredrika Bremer presenterade för hundrafemtio år sedan.<br />

Hertha var ett program för långsiktig påverkan och Åsa Arping får vårt stipendium för att lyfta fram källan.<br />

29


<strong>SWEA</strong> Internationals årsmöte kommer att äga rum i Budapest, Bulgarien nästa år! ISM mötet är<br />

torsdag 11 april—söndag 14 april och en dags sightseeing är planerad till onsdagen den 10 april.<br />

Vi visar programmet nedan och detaljerad information med priser och anmälningsblankett kan<br />

beställas av av Lena Powers lena@irial.com eller Ann Rådström<br />

Ann_RadstromCSM@stimson-lane.com<br />

Anmälan ska göras innan 31 januari 2002 och All betalning ska göras i bank innan.<br />

Hjärtligt välkomna till ISM i Budapest, 10 april–14 april 2002<br />

Den 10-14 april 2002, arrangeras <strong>SWEA</strong>s internationella årsmöte i vår fantastiska stad Budapest. 75 rum<br />

har bokats på Taverna, för er som vill gå direkt ut på gågatan och 150 rum har bokats på det femstjärniga<br />

Le Meridien, där även ISM-förhandlingarna kommer att äga rum. De båda hotellen ligger med endast fem<br />

minuters gångavstånd från varandra.<br />

Budapest, även kallad lilla Paris, delad av floden Donau, har en förtrollande atmosfär. Buda med sina<br />

underbara gröna kullar och Pest med sin fantastiska stadspuls. Staden med mycket kultur, sitt vackra<br />

slottsområde, flera termalbad, goda mat mm erbjuder något till alla!<br />

Nedan följer ISM-programmet:<br />

Onsdag 10 april<br />

# 4 09.30 - 13.15 HUF 4.500 (Inklusive guide, kaffe och smörgås samt inträden.)<br />

Guidad stadspromenad till Parlamentet, Etnografiska museet och Basilikan<br />

En guidad rundtur i parlamentet, där den ungerska riksdagen idag huserar och här finns även de berömda<br />

kungliga attributen: kronan, äpplet och spiran. Vi går vidare till Etnografiska museet, denna eklektiska<br />

byggnad, ritad av arkitekten Alajos Hauszman som byggdes för Högsta domstolen 1896. Vi får där se en<br />

utställning om ungerskt lantliv: färggranna folkdräkter, hantverk mm, samt de målade äggen som är en<br />

viktig del av det ungerska påskfirandet. Här intar vi kaffe med smörgås, innan turen fortsätter till<br />

Stefanskyrkan, Budapests största och Ungerns tredje största, som byggdes under mer än ett halvt sekel.<br />

Kyrkan är uppkallad efter Ungerns förste kung, Szent István, senare helgonförklarad. Flera ungerska<br />

helgon pryder byggnadens inre. Här finner ni mycket vacker marmor och sten från dåtidens Stor-Ungern.<br />

# 5 13.30-16.30 HUF 2.000<br />

Guidad bussrundtur i Budapest<br />

Med denna tur får ni en inblick i ungersk historia och dess fantastiskt vackra arkitektur, som staden har att<br />

erbjuda. Synagogan, Hjältarnas torg, Citadellen är några av de platser vi kommer att se. Ni kommer även<br />

att upptäcka att Sverige har satt en stor prägel i Ungerns historia.<br />

# 6 20.00 HUF 11.500<br />

Välkomstbuffé på Donau<br />

Vi tar er ut an der schönen ”blauen” Donau. Vår ambassadör, Staffan Carlsson, har med nöje tackat ja till<br />

att tillbringa denna kväll med oss.# 12 15.00-17.30 HUF 1.000 (plus eventuellt kugghjulsbanan)<br />

Guidad vandring i slottsområdet<br />

Vandringen börjar vid hotell le Meridien och fortsätter sedan över Kedjebron, med möjlighet att<br />

promenera eller att ta Siklon upp till slottshöjden, som höjer sig över Donau med en fantastisk vy över<br />

staden. Matthiaskyrkan från 1255, som under många århundraden har byggts om och förändrats. På 1500-<br />

talet, under det turkiska herraväldet förvandlades den till en moské. Fiskarbastionen, med dess torn och<br />

romantiska trappuppgång, som smyckar borghöjdens östra sida mot Donau. Det kungliga slottet, som bl a<br />

var säte för kung Matthias och alla Habsburgare.<br />

30


# 13 19.30 HUF 18.500<br />

Galakväll med underhållning<br />

Vi har fått möjligheten att inför vår sista kväll hyra en av Budapests stoltheter, denna fantastiska<br />

byggnad, Hantverksmuseet. Galamiddagen kommer att hållas i en pampig sal som är skapad för<br />

festligheter. Byggnaden är ett praktexempel på ungersk jugendstil, ritad av arkitekten Ödön Lechner till<br />

Ungerns tusende årsjubileum 1896. Byggnaden förenar dåtidens moderna teknik, vågade<br />

järnkonstruktioner och stora glasytor med sessionens romantik och tillbakavändning till indisk<br />

(orientalisk) och gammal ungersk motivvärld. Titta gärna upp på det underbara yttertak, som är gjort av<br />

pyrogranit (keramikplattor) från Zsolnay, innan ni träder in. Ta med ditt glada humör, så gör vi denna<br />

kväll oförglömlig!<br />

Söndag 14 April<br />

# 14 10.00 Till självkostnadspris<br />

Bad<br />

Avsluta din Budapestvistelse med ett avkopplande bad på Gellért hotell eller Széchenyi fürdö. Gellért är<br />

ett av de mest kända och omtyckta termalbaden från 1912-1918, som är byggt i jugendstil med sina<br />

praktfulla byggnadskomplex. Széchenyibadet ligger i stadsparken och är ett annat av Budapests förnämsta<br />

termalbad från 1909-1913. Har ni tur, kan ni se herrarna spela schack i badet.<br />

För närmare upplysningar kontakta Helene Pataki, tel/fax: 36 1 280 58 28:<br />

e-mail: pataki@airvent.datanet.hu<br />

Välkomna! Helena Pataki, <strong>SWEA</strong> Budapest ordförande<br />

Hotellkostnader:<br />

Femstjärniga Le Meridien, ca 1 år gammalt (www.lemeridien.hu)<br />

Enkelrum Huf ca 35.000, (ca 127 USD) /natt inkl frukost, tax<br />

Dubbelrum Huf ca 38.750, (ca 142 USD, ca 71 USD/pers), ord -pris ca<br />

284-379 USD/natt inkl frukost och tax<br />

Taverna<br />

Lite enklare, men med perfekt läge på gågatan och nära till Le<br />

Meridien.<br />

Dubbelrum Huf 26.000 (ca 95 USD, ca 48 USD/pers) /natt inkl<br />

frukost och tax<br />

Enkelrum Huf 20.000 (ca 73 USD) /natt inkl frukost och tax<br />

Alla priser kommer att vara i Huf, Hungarian forints!<br />

31


Tips vid svensk matlagning i USA<br />

Amerikansk buttermilk är detsamma som svensk lättfil<br />

Istället för sirap kan man använda Grandma’s Molasses<br />

Svensk Kesella är detsamma som italiensk ricotta-ost, finns i kyldisken i vanliga amerikanska mataffärer (flera<br />

olika fetthalter)<br />

Leverpastej heter Braunschweiger eller liver wurst. Den som kommer från Oscar Meyer (säljs i cylinderformad<br />

plastförpackning) är hyfsad<br />

Svensk falukorv lär vara detsamma som Bologna. Enligt hemsidan http://www.biderman.com/falukorv_-<br />

i_usa.htm kom receptet till falukorv till Falu gruvan med tyskarna<br />

Susan Åkvist<br />

Susans lussebullar<br />

Malins lussebullar<br />

Grundrecept- saffransbröd med Kesella<br />

50 g jäst (3 paket amerikansk färsk jäst<br />

(Fleischmann))<br />

100 g smör<br />

5 dl mjölk<br />

250 g Kesella Mager, ta istället Ricotta-ost, Low<br />

Fat<br />

2 påsar saffran, totalt 1 g<br />

1,5 dl socker<br />

1/2 tsk salt<br />

ca 17 dl vetemjöl, vanligt all-purpose flour<br />

Smula jästen i en bunke.<br />

Smält smöret i en kastrull, tillsätt mjölken och<br />

värm till fingervärme.<br />

Häll degspadet över jästen och rör om till den löser<br />

sig.<br />

Tillsätt Ricotta-ost, saffran, socker, salt och det<br />

mesta av mjölet.(ta inte mer mjöl än att det börjar<br />

bli en smidig deg).<br />

Låt jäsa till dubbel storlek (tar längre tid än med<br />

svenskt mjöl).<br />

Baka ut till ca 35 kusar. Garnera med russin. Låt<br />

jäsa övertäckta i 40 minuter. Pensla med vispat<br />

ägg.<br />

Grädda mitt i ugnen 5-8 min. 425 grader F<br />

150 g svenskt smör, d.v.s. man kan använda europeiskt smör<br />

som finns på QFC. Det går bra med margarin också. “Man tager<br />

vad man haver” som Cajsa Varg sa.<br />

5 dl mjölk, det går bra med vanlig 2% reducerad, organisk eller<br />

inte, t.o.m. soyamjölk går bra för oss som har lactosintoleranta<br />

barn.<br />

50 g färsk jäst. De som bakar bullar efter Hillevis recept kan ju<br />

använda torrjäst med kall jäsning.<br />

250 g Kesella mager kvarg. Hittade faktiskt kvarg i den<br />

organiska kyldisken på QFC.<br />

1 g Saffran. Oooh! det här kan bli dyrt, ifall inte någon snäll<br />

mamma har skickat pulver på posten från Sverige.<br />

1 1/2 dl socker, caster sugar på Irland har samma finkornighet<br />

som granulated här.<br />

1 tsk stött kardemumma. Jag brukar hitta hel kardemumma i<br />

asiatiska matvaruaffärer men ifall det är slut hemma när jag ska<br />

baka så går det lika bra med mald.<br />

1/2 tsk salt, med eller utan jod är frågan “Man tager vad man<br />

haver”.<br />

ca 18 dl vetemjöl, ”allpurpose flour” går alldeles utmärkt.<br />

1 ägg (ett litet trix är att man kan knäcka 1 ägg i degen ifall man<br />

inte hittar kvarg, för att göra bullarna saftigare), detta ägg är till<br />

for pensling.<br />

russin efter behag.<br />

Smält smöret och värm det till 37 grader C. Lös smulad jäst i<br />

blandningen, tillsätt övriga ingredienser men spara ägget och<br />

1-2 dl av mjölet. Arbeta till en smidig deg och låt jäsa övertäckt i<br />

40 min. Knåda degen smidig och forma kusar. Lägg dem på en<br />

smörad plåt eller med bakplåtspapper på och låt jäsa i 40 min.<br />

Pensla med ägg, garnera med russin och grädda i 225 - 250<br />

grader C (450 - 500 grader F) i 5-10 min.<br />

32


Malins glöggbollar<br />

Max och jag var pa mamma/barn gruppen i dag och vi pratade om bl.a. chokladbollar där.<br />

Här är ett recept på glöggbollar:<br />

100g smör, ja ni vet “man tager ...”<br />

1 dl socker<br />

3 1/2 dl havregryn<br />

2 msk kakao<br />

1 tsk vanilj socker, ja, jag åker faktiskt ut till IKEA<br />

3 msk glögg<br />

pärl socker, det är lika bra att stor handla...varje gång på IKEA<br />

Låt smöret bli rumsvarmt. Rör sedan ihop det med sockret. Tillsätt havregryn, kakao, vaniljsocker och glögg.<br />

Blanda väl (ungarna älskar den här delen). Forma till längder, skär dem i jämna bitar och rulla runda bollar,<br />

mumsbits storlek gillar jag bäst. Rulla dem i pärlsockret och lägg på fat. Ställ in i kylen tills det börjar suga i<br />

magen efter något gott. Smaklig fika!<br />

PUNSCHPARAIT<br />

LÄTTGJORD HELSVENSK DESSERT,<br />

INTE PRECIS KALORISNÅL MEN JÄTTEGOD!<br />

- 3 äggulor samt knappt 1 1/2 dl socker vispas pösigt<br />

- blanda i 1/2 dl svensk punsch<br />

- 3 dl tjock grädde vispas ganska hårt och tillsätts i blandningen<br />

- häll i en form med avtagbar kant (ca 24 cm diameter)<br />

- ställ i frysen ett dygn<br />

Åsa Rottsolk-Danielsson<br />

Glögg<br />

6 dl rött vin<br />

½ -1 dl socker<br />

1 påse glöggkryddor (finns på IKEA och i Ballard)<br />

Om du vill kan du smaksätta med<br />

sherry, portvin, eller vodka.<br />

Gör så här:<br />

Värm rödvinet tillsammans med glöggkryddorna.<br />

Låt det dra en timme.<br />

Tillsätt socker.<br />

Smaka av. Det kan behövas mer socker.<br />

Hetta upp glöggen när det är dags för servering<br />

Russin och skållade mandlar är traditionella tillbehör<br />

Glöggkryddorna går bra att spara i en glasburk i kylen och<br />

kan med fördel användas till en ny omgång glögg.<br />

Tips från redaktionen<br />

Hmm, och en kopp rykande färsk glögg...<br />

33


<strong>SWEA</strong> International, Inc<br />

Telefon Fax E post<br />

Ordförande Kerstin Velander, Genève +33 450 40 51 65 +33 450 40 89 30 President@swea.org<br />

Grundare Agneta Nilsson, Los Angeles +1 310 545 8969 +1 310 545 4343 Founder@swea.org<br />

Administratör Boel Alkdal, <strong>SWEA</strong> kansli +1 702 873 7399 +1 702 873 0492 office@swea.org<br />

Sekreterare Mona Johnsson, New York +1 212 369 1335 +1 212 525 8781 Secretary@swea.org<br />

Skattmästare Marianne Krell, Washington DC +1 301 299-8905 +1 301 299-7308 Treasurer@swea.org<br />

Juridisk rådgivare Gita Paterson +33 1 45 25 96 45 +33 1 40 50 03 05 GitaPaterson@compuserve.com<br />

Redaktör Anna C R Rönneskog, Geneve +41 22 860 15 56 +41 22 860 15 57 editor@swea.org<br />

Annonschef Meta Berger, Los Angeles +1 626 792 0600 +1 626 792 3335 advertising@swea.org<br />

<strong>SWEA</strong> website http://www.swea.org<br />

<strong>SWEA</strong> Lokalavdelningar:<br />

VÄSTRA USA/KANADA<br />

Arizona Catherine Naghdi +1 602 494 7004 +1 602 494-7004 arizona@swea.org<br />

Dallas Mia Wunderlich +1 214 503 6611 +1 214 503-6644 dallas@swea.org<br />

Denver Lena Capra +1 303 871-9674 denver@swea.org<br />

Hawaii Martha Mayer +1 808 394-2815 +1 808 396-1205* hawaii@swea.org<br />

Los Angeles Berit Hokanson +1 310 204-5182 +1 310 204-5182 losangeles@swea.org<br />

Las Vegas Eva Roman +1 702 240 7879 +1 702 255 1791 lasvegas@swea.org<br />

Santa Barbara Gun Malmström-Dukes +1 805 566-6648 santabarbara@swea.org<br />

Orange County Laila Soares +1 949 786-2734 +1 949 786-2734 orangecounty@swea.org<br />

San Diego Gunnel Schoenherr +1 858 485-8706 +1 858 485-1935 sandiego@swea.org<br />

Buenos Aires Ann Cathrine Bergvall +54 11 4804 6550 +54 11 4804 1314 buenosaires@swea.org<br />

San Francisco Marita Leth +1 650 726 2747 +1 650 726 7502 sanfrancisco@swea.org<br />

Chile Ulla Karin Löjdquist +56 2 216 08 94 chile@swea.org<br />

<strong>Seattle</strong> Lena Powers +1 425 837-8814 +1 425 837-1638 seattle@swea.org<br />

Vancouver Annica Carlsson-Hyman +1 604 736-9137 +1 604 257-5119 vancouver@swea.org<br />

Östra USA/Kanada<br />

Atlanta Monica Eklund +1 770 578-4698 +1 770 578-9899 atlanta@swea.org<br />

Boston Carin Dohlman +1 781 891 0619 +1 781 899 6443 boston@swea.org<br />

Chicago Margit Lindgren +1 312 943 4062 +1 312 943 3785 chicago@swea.org<br />

Florida, South Maggie Armbrust +1 954 524 5616 +1 954 463 2804 florida@swea.org<br />

Michigan Karin Johansson +1 734 668 8068 +1 734 665-6968 michigan@swea.org<br />

Minnesota Britt Marie Wood +1 763 475 9112 +1 763 519 7800 minnesota@swea.org<br />

New Jersey Ing-Marie Ando +1 908 696-0710 +1 908 696-1439 newjersey@swea.org<br />

New York Ulrica Fredsvik-Konvalin +1 212 517-6029 +1 212 750-1148 newyork@swea.org<br />

North Carolina Anna Blomdahl +1 919 875 9596 +1 919 873 9542 northcarolina@swea.org<br />

Philadelphia Carin Foster +1 856 829 4294 +1 856 829 5450 philadelphia@swea.org<br />

Washington DC Ulrica Kjell +1 703 716-8448 +1 703 716-8558 washingtonDC@swea.org<br />

Toronto Birgitta Westin +1 416 926-8022 +1 416 926-0910 toronto@swea.org<br />

SVERIGE<br />

Göteborg Birgitta Ekesand +46 31 14 71 30 +46 31 14 71 30 goteborg@swea.org<br />

Malmö Lillemor Johnsson +46 40 41 03 01 +46 40 41 03 01 malmo@swea.org<br />

Stockholm Gunilla Perdius +46 8 585 706 99 +46 8 585 706 99 stockholm@swea.org<br />

Norrbotten Margaretha Lindblom +46 920 26 86 44 norrbotten@swea.org<br />

Västerås Maritta Hossbo +46 21 41 62 10 +46 21 41 62 10 vasteras@swea.org<br />

Örestad Gun Björklund +46 431 717 37 +46 431 764 40 orestad@swea.org<br />

NORDEUROPA<br />

Belgium Lena Hjelt +32 2 375 36 55 +32 2 375 36 55 belgium@swea.org<br />

Holland Lola Hill +31 20 640 1315 +31 20 345 86 24 holland@swea.org<br />

Irland Åse Larson +353 1 285 90 33 +353 1 284 85 16 irland@swea.org<br />

Oslo Lotta Aru +47 22 14 88 53 +47 22 14 88 95 oslo@swea.org<br />

Telemark Barbro Ödesjö +47 35 51 09 08 +47 35 50 91 01 telemark@swea.org<br />

United Kingdom Ulla Hising +44 1923 840 740 +44 1923 840 940 uk@swea.org<br />

So. Africa Ullabritta L. Philipson +27 21 852 5028 +27 21 852 6246 southafrica@swea.org<br />

MELLANEUROPA<br />

Berlin Angelika Carlsson +49 30 89 540 173 +49 30 89 540 174 berlin@swea.org<br />

Budapest Helene Pataki +36 1 280 58 28 +36 1 280 58 28 budapest@swea.org<br />

Frankfurt/Heidelberg Anna Källqvist +49 6221 712 089 frankfurt@swea.org<br />

Genève Britt Leopold +41 22 740 45 66 +41 22 329 99 30 geneve@swea.org<br />

34


Köln/Bonn Annika Jarlsten Knieling +49 2222 642 68 +49 2222 922 633 kolnbonn@swea.org<br />

Paris Gunilla Öhrn +33 1 39 02 05 09 +33 1 42 25 91 48 paris@swea.org<br />

Israel Nanette Mayberg +972 9 8872 44 47 +972 0 055 55 21 Israel@swea.org<br />

Riga Karin Collin +371 732 62 86 +371 782 80 31 Riga@swea.org<br />

Warszawa Charlotte Holm Keller +48 22 844 23 34 +48 22 844 01 49 warszawa@swea.org<br />

Wien Ulla-Britt Aminoff +43 1 512 22 80 +43 1 512 22 80 wien@swea.org<br />

Vilnius Gunilla Possenius +370 2 75 62 16 +370 2 75 77 67 vilnius@swea.org<br />

Zürich Maud Larsson +41 71 672 18 08 +41 71 666 72 70 zurich@swea.org<br />

SYDEUROPA<br />

Athens Marianne Karacosta +301 80 84 824 +301 80 18 893 athens@swea.org<br />

Dubai Anette Wickholm +971 4 348 12 74 +971 4 397 42 22 dubai@swea.org<br />

Istanbul Margareta Wesslau +90 212 223 5970 +90 212 223 4545 istanbul@swea.org<br />

Lissabon Ulla Stina Ardevall +351 21 48 70 137 +351 21 48 70 137 lissabon@swea.org<br />

Madrid Carina Björne +34 916 51 16 74 madrid@swea.org<br />

Malaga Ingrid Lunderquist +34 952 58 34 36 +34 952 58 34 36 malaga@swea.org<br />

Mallorca Harriet Hammarstedt M +34 971 73 88 55 +34 971 73 88 55 mallorca@swea.org<br />

Marbella Marita Elfstrand +34 952 88 81 75 +34 952 81 48 56* marbella@swea.org *<br />

Milano Agneta Casimirs Rizzi +39 02 2700 6347 +39 02 2700 6347 milano@swea.org<br />

Rimini Inger Ljunggren-Maioli +39 0541 38 03 43 rimini@swea.org *<br />

Rom Kristina De Maria +39 06 94 56 704 +39 06 94 56 704 rom@swea.org<br />

Tunisien Catarina Holmgren-Mejri +216 3 243 640 +216 3 229 322 tunisien@swea.org<br />

Saudi Ulla Uller +966 1 442 61 16 +966 1 442 61 16 saudi@swea.org<br />

ASIEN<br />

Bangkok Susanne Rapp +66 2 316 1071 +66 2 740 2043 bangkok@swea.org<br />

Beijing Zaid Berg +86 10 6463 6970 +86 10 6463 7050 Beijing@swea.org<br />

Hong Kong Inger Ström +852 2234 9798 +852 2234 9305 hongkong@swea.org<br />

Japan Louise Portefaix-Tranaeus +81 3 3486 5096 +81 3 5469 8777 japan@swea.org<br />

Seoul Veronica Beg +82 2 798 2249 +82 2 798 6365 seoul@swea.org<br />

Singapore Christina Levenius +65 382 9247 +65 382 9247 singapore@swea.<br />

<strong>SWEA</strong> i korthet<br />

<strong>SWEA</strong>, Swedish Women’s Educational Association, Inc., är en global ideell förening för svenskor och<br />

svensktalande kvinnor som är eller har varit bosatta utomlands.<br />

Genom att samla Sweor kring vårt gemensamma språk, vårt svenska ursprung och kulturarv blir <strong>SWEA</strong> både<br />

en träffpunkt och ett skyddsnät med länkar över hela världen som gör livet utomlands lättare och ger stöd vid<br />

utflyttning och återkomst till Sverige.<br />

<strong>SWEA</strong>s syfte<br />

är att värna om det svenska språket, stödja och sprida kännedom om svensk kultur och svenska traditioner,<br />

förmedla personliga och professionella kontakter, samt etablera ett nätverk Sweor emellan över hela världen.<br />

<strong>SWEA</strong> stöder<br />

utbildning genom stipendier samt olika projekt med svensk anknytning.<br />

Idag har <strong>SWEA</strong> cirka 7 700 medlemmar i 70 lokalföreningar i 33 länder på fem kontinenter. Föreningen<br />

startades av Agneta Nilsson i Los Angeles 1979. Prinsessan Christina, fru Magnuson, är föreningens<br />

hedersordförande. Ordförande sedan 1998: Kerstin Velander.<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!