27.02.2013 Views

• Voda život znači • Hrvatski pastirski pas tornjak - Fond za zaštitu ...

• Voda život znači • Hrvatski pastirski pas tornjak - Fond za zaštitu ...

• Voda život znači • Hrvatski pastirski pas tornjak - Fond za zaštitu ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EKO<br />

REVIJA<br />

E C O R E V I E W<br />

<strong>•</strong> <strong>Voda</strong> <strong>život</strong> <strong>znači</strong><br />

<strong>•</strong> <strong>Hrvatski</strong> <strong><strong>pas</strong>tirski</strong> <strong>pas</strong> <strong>tornjak</strong><br />

GODIŠTE II - BROJ 6<br />

OŽUJAK 2006.<br />

GLASILO FONDA ZA ZAŠTITU OKOLIŠA<br />

I ENERGETSKU UČINKOVITOST<br />

PUBLICATION OF THE ENVIRONMENTAL PROTECTION<br />

AND ENERGY EFFICIENCY FUND<br />

<strong>Fond</strong> ulaže u<br />

gospodarske projekte


GDJE JE ŠTO?<br />

ZAKON<br />

<strong>Fond</strong> ulaže u gospodarske projekte / Vinko Mladineo . . . . . . . . . 3<br />

Komunalne tvrtke i ovlašteni skupljači više ne<br />

preuzimaju ambalažni otpad od građana uz<br />

plaćanje naknade / Lidija Tošić . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite okoliša objavilo javni poziv<br />

<strong>za</strong> sanaciju lokaliteta na kojima se nalazi<br />

o<strong>pas</strong>ni otpad / Lidija Tošić . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

Novi pravilnici o reciklaži otpada / Ž.B. . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

OTPAD<br />

Uvođenje sustava gospodarenja otpadom<br />

na otoku Braču / Renata Podgajski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

Mogućnosti recikliranja<br />

PET ambalaže (3) / Sanja Kalambura, Aleksandra Anić-Vučinić . . . . . . . 12<br />

Simpozij o gospodarenju otpadom<br />

na otocima / Maja Brkić-Pancirov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

EKOLOGIJA<br />

Hrvati vraćaju ambalažu zbog ekoloških razloga,<br />

a staklo smatraju najboljom i najzdravijom<br />

vrstom ambalaže / Jelena Boko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Natura 2000 / Vesna Cetin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

Termoelektrana dobila eko-certifikat ISO 14001 / Ž.B.. . . . . . 21<br />

Moderni<strong>za</strong>cija <strong>za</strong>starjele rafinerije / Ž.B. . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

Okoliš i zdravlje (2) / Irena Dubravec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

Izbjegnuto veliko onečišćenje Neretve / Ž.B. . . . . . . . . . . . 28<br />

<strong>Voda</strong> <strong>život</strong> <strong>znači</strong> / Stanislava Opsenica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

Ekološko pčelarstvo / Ina Arnautović . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

Nautika i ekologija / Ružica Cindori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />

Dva milijuna kuna <strong>za</strong> projekte eko-udruga / Ž.B. . . . . . . . . . . 33<br />

ENERGIJA<br />

Geotermalna energija / Dora Belamarić . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

Končar gradi najveću hrvatsku vjetroelektranu / Ž.B. . . . . . . 36<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Brodovi na slavonskoj ravnici / Dražen Jambrović . . . . . . . . . . . 38<br />

Susak / Edita Gregurić Cvenić . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

Lički krumpir / Dora Belamarić . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

Kosinj - Hoće li ga potopiti? / Krunoslav Rac . . . . . . . . . . . . . . 44<br />

Nasilje nad divljim <strong>život</strong>injama / Krunoslav Rac . . . . . . . . . . . 46<br />

Siva pčela i njeni proizvodi / Roman Ozimec . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

<strong>Hrvatski</strong> <strong><strong>pas</strong>tirski</strong> <strong>pas</strong> <strong>tornjak</strong> / Roman Ozimec . . . . . . . . . . . . 51<br />

Lola ponovo opisana nakon 68 godina / Roman Ozimec . . . . . . 53<br />

Sjeme uništenja ili hrana koja će s<strong>pas</strong>iti svijet? / Ružica Cindori . . 54<br />

Stiglo nam proljeće... / Stanislava Opsenica . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

Školska <strong>za</strong>druga “Izvor” / Martina Alapić . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />

Park prijateljstva u Pučišćima / Lucija Puljak . . . . . . . . . . . . . 60<br />

Kumica Barica / Ružica Cindori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

2 EKO REVIJA eco review<br />

Poštovani čitatelji,<br />

Prvi proljetni sve<strong>za</strong>k naše Eko revije<br />

donosi još raznolikije teme i sadržaje.<br />

Zaštita okoliša očito postaje svenazočna<br />

u svakodnevnom <strong>život</strong>u, njome se<br />

više ne bave samo usko specijalizirani<br />

znanstvenici i pravnici. Slobodno već<br />

možemo govoriti o kulturi poimanja<br />

čistoće i <strong>za</strong>štite okoliša, o rasprostranjenoj<br />

brizi da s<strong>pas</strong>imo svoj opstanak<br />

na našem planetu. Dakle o sve čvršće<br />

oblikovanoj svijesti suvremenika kako to nije samo skrb vlasti i državnih<br />

tijela nego osobna stvar svakog pojedinca. Istraživanje tvrtke<br />

Prizma koje donosimo zorno svjedoči u prilog rečenoj tvrdnji.<br />

Zato smo vam pripremili pregršt, nadamo se, <strong>za</strong>nimljivih i poučnih<br />

članaka, od stručnih prinosa i priopćenja do reportaža s dobrim i<br />

lošim primjerima čuvanja bioraznolikosti, kao i vijesti i prika<strong>za</strong> s<br />

područja <strong>za</strong>štite okoliša i energetske učinkovitosti. Završavamo trećim<br />

nastavkom stručni članak o mogućnostima recikliranja PET ambalaže,<br />

a drugim napis o sprezi okoliša i zdravlja. U povodu Svjetskog<br />

dana vode objavljujemo prigodan članak, izvješćujemo o ambicioznom<br />

i važnom planu prokopa kanala Dunav-Sava, ali i o srećom<br />

izbjegnutoj katastrofi onečišćenjem prekrasne rijeke Neretve. Autohtonu<br />

hrvatsku <strong>pas</strong>minu psa <strong>tornjak</strong>a predstavljamo slikom i riječu,<br />

kao i osobitu sivu pčelu, ne <strong>za</strong>boravljajući pritom ni ekološko pčelarstvo.<br />

Sudbina ličkog Kosinja i<strong>za</strong>ziva <strong>za</strong>brinutost, a nasuprot njemu<br />

sačuvane ljepote otoka Suska krijepe oko i dušu.<br />

Napokon, bilježimo da je na <strong>za</strong>grebačkoj tržnici Dolac otkriven<br />

spomenik Kumici Barici, simbolu svih onih vrijednih i izdržljivih<br />

žena koje stoljećima donose i prodaju plodove zemlje iz svojih<br />

povrtnjaka i voćnjaka, čuvajući svijest o zdravoj hrani i zdravom<br />

<strong>život</strong>u.<br />

Pritisnuti početnim nesporazumima i proturječnim tvrdnja glede<br />

ostvarivanja odredaba Pravilnika o ambalaži i ambalažnom otpadu,<br />

premda je dobro krenulo, nismo se stigli posvetiti našem natjecanju<br />

učenika s radovima na temu <strong>za</strong>štite okoliša. Pristigli su brojni i<br />

vrijedni likovni radovi, a ovih ćemo dana sazvati prosudbeno povjerenstvo<br />

koje će nagraditi najbolje i pobrinuti se <strong>za</strong> izložbu učeničkih<br />

radova. O nagrađenima i izložbi obavijestit ćemo vas u sljedećm<br />

broju. Pišite nam i dalje, rado ćemo objaviti vaše prinose.<br />

Srdačno vaš<br />

Vinko Mladineo, glavni urednik<br />

ISSN 1845-5107<br />

EKO REVIJA<br />

glasilo <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku učinkovitost<br />

ECO REVIEW<br />

Publication of the Environmental Protection and Energy<br />

Efficiency Fund<br />

Glavni urednik: Vinko Mladineo<br />

Izvršni urednik: Igor Mrduljaš<br />

Pomoćnica urednika: Lidija Tošić<br />

Grafičko oblikovanje: Mario Đurasović<br />

Nakladnik: <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku učinkovitost<br />

10000 Zagreb, Nazorova 50, tel.: 01/4874-520<br />

e-pošta: kontakt@fzoeu.hr, www.fzoeu.hr<br />

Revija izlazi dvomjesečno i raspačava se besplatno<br />

Kompjuterska priprema i tisak:<br />

GIPA d.o.o., 10000 Zagreb, Magazinska 11, tiskara@gipa.hr


ZAKON<br />

<strong>Fond</strong> ulaže u gospodarske projekte<br />

<strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku<br />

učinkovitost objavio je u svibnju 2005.<br />

godine natječaj <strong>za</strong> korištenje sredstava<br />

<strong>Fond</strong>a radi financiranja projekata i programa<br />

kojima je cilj poticanje smanjenje<br />

emisija štetnih plinova u okoliš i čistije<br />

proizvodnje te natječaj <strong>za</strong> korištenje sredstava<br />

<strong>Fond</strong>a radi financiranja programa i<br />

projekata u području energetske učinkovitosti<br />

i korištenja obnovljivih izvora<br />

energije te održive gradnje. Na natječaj <strong>za</strong><br />

projekte smanjenje emisija štetnih plinova<br />

u okoliš i čistije proizvodnje podnesena<br />

je prijava <strong>za</strong> 30 projekata, a na natječaj<br />

<strong>za</strong> projekte energetske učinkovitosti i<br />

korištenja obnovljivih izvora energije te<br />

održive gradnje podnesena je prijava <strong>za</strong><br />

61 projekt. Ukupno je <strong>Fond</strong>u svoje prijave<br />

<strong>za</strong> projekte podnijela 91 pravna osoba, od<br />

toga pretežiti dio gospodarske tvrtke.<br />

Upravni odbor <strong>Fond</strong>a na sjednici održanoj<br />

u prosincu 2005. godine, nakon provedenog<br />

postupka odabira projekata od<br />

strane stručne skupine, prihvatio je 14<br />

projekata čistije proizvodnje i smanjenja<br />

emisije štetnih plinova u okoliš. Time je<br />

<strong>Fond</strong> subvencijom kamate ili dodjelom<br />

<strong>za</strong>jmova odobrio <strong>za</strong> reali<strong>za</strong>ciju ovih projekata<br />

iznos od 32.440.000,00 kuna.<br />

Odlukom Upravnog odbora prihvaćen je<br />

i 21 projekt energetske učinkovitosti, <strong>za</strong><br />

koju namjenu je odobreno 17.512.000,00<br />

kuna, 11 projekata <strong>za</strong> obnovljive izvore<br />

energije, <strong>za</strong> koju namjenu je odobreno<br />

9.791.000,00 kuna, a prihvaćeno je i 5<br />

projekata održive gradnje, <strong>za</strong> koju namjenu<br />

je odobreno 4.562.000,00 kuna.<br />

Time je <strong>za</strong> 37 projekata energetske učinkovitosti<br />

i korištenja obnovljivih izvora<br />

energije te održive gradnje <strong>Fond</strong> odobrio<br />

subvencijom kamate ili dodjelom <strong>za</strong>jmova<br />

iznos od 31.872.000,00 kuna.<br />

Od ukupno prijavljenog 91 projekta <strong>za</strong><br />

smanjenje emisije štetnih plinova u<br />

okoliš, čistiju proizvodnju, energetsku<br />

učinkovitost, korištenje obnovljivih<br />

izvora energije i održivu gradnju <strong>Fond</strong><br />

je prihvatio i odobrio sredstva <strong>za</strong> 51<br />

projekt. Za odabir projekata imenovano<br />

je stručno povjerenstvo koje je na provjeri<br />

projektne dokumentacije i drugih<br />

<strong>za</strong>traženih uvjeta radilo više mjeseci.<br />

Bodovanje projekata obavljeno je su-<br />

kladno važećem Pravilniku o uvjetima i<br />

načinu dodjeljivanja sredstava <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku učinkovitost<br />

te kriterijima i mjerilima <strong>za</strong> ocjenjivanje<br />

<strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> dodjeljivanje sredstava <strong>Fond</strong>a<br />

(Narodne novine, broj 183/04).<br />

Na temelju odluke Upravnog odbora<br />

<strong>Fond</strong>a o odabiru projekata s korisnicima<br />

sredstava <strong>Fond</strong>a sklopljeni su ugovori<br />

kojim su uređeni međusobni odnosi, a<br />

posebno način i uvjeti korištenja dodijeljenih<br />

sredstava, vremenski rokovi<br />

<strong>za</strong> izvođenje pojedinih fa<strong>za</strong> projekata,<br />

način praćenja i kontrole namjenskog<br />

trošenja dodijeljenih sredstava, jamstva,<br />

kao i druga međusobna prava i obveze<br />

<strong>Fond</strong>a i korisnika sredstava u postupku<br />

reali<strong>za</strong>cije projekata.<br />

Ovim natječajima <strong>Fond</strong> je po prvi put<br />

na temelju javnog prikupljanja ponuda<br />

odobrio sredstva gospodarskim tvrtkama<br />

<strong>za</strong> reali<strong>za</strong>cije projekata koji će doprinijeti<br />

smanjenju emisija štetnih plinova u<br />

okoliš, čistijoj proizvodnji, energetskoj<br />

učinkovitosti, korištenju obnovljivih izvora<br />

energije i održivoj gradnji.<br />

Sukladno programu rada <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> razdoblje<br />

od 2005. do 2008. godine <strong>Fond</strong> će<br />

u svakoj godini planskog razdoblja raspisivati<br />

natječaje radi dodjele sredstava<br />

<strong>za</strong> istovjetne ili slične projekte i programe<br />

kako bi se ulaganjima sredstava<br />

<strong>Fond</strong>a smanjio štetni utjecaj na okoliš,<br />

doprinijelo smanjenju onečišćenja okoliša<br />

i <strong>za</strong>štiti zdravlja ljudi, a istovremeno<br />

poticajnim sredstvima motiviralo<br />

gospodarstvo da ulaže u takve projekte<br />

i programe.<br />

Vinko Mladineo<br />

Snimio: Goran Saletto<br />

EKO REVIJA eco review<br />

3


ZAKON<br />

Komunalne tvrtke i ovlašteni skupljači<br />

više ne preuzimaju ambalažni otpad<br />

od građana uz plaćanje naknade<br />

Sukladno odluci Ministarstva <strong>za</strong>štite<br />

okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva<br />

16. ožujka istekao je rok u kojem<br />

su komunalne tvrtke i ovlašteni skupljači<br />

mogli od građana preuzimati ambalažni<br />

otpad uz plaćanje naknade.<br />

Od 17. ožujka ambalažu <strong>za</strong> piće i napitke<br />

<strong>za</strong> koju se plaća povratna naknada mogu<br />

od građana preuzimati uz plaćanje naknade<br />

samo trgovine kako je to propisano<br />

Pravilnikom o ambalaži i ambalažnom<br />

otpadu. Sukladno Pravilniku prodavatelji<br />

su dužni organizirati prikupljanje povratne<br />

ambalaže, bilo u <strong>za</strong>tvorenim ili otvorenim<br />

prostorima, uz uvjet da su ispunjeni<br />

higijensko-sanitarni uvjeti. Trgovine<br />

će od građana privremeno preuzimati<br />

jednokratno do 10 boca ili limenki pića,<br />

4 EKO REVIJA eco review<br />

odnosno dok proizvodi u ambalaži ne<br />

budu odgovarajuće označeni. Ambalaža<br />

mora biti uredna i ispražnjena, ne smije<br />

biti zgužvana, a boce se mogu vraćati sa<br />

ili bez čepa.<br />

Prodavateljima se može vraćati samo ambalaža<br />

koja je stavljena na tržište nakon<br />

1. siječnja 2006. godine i na kojoj je<br />

oznaka “povratna naknada 0,50 kuna”.<br />

Iznimno, trgovci mogu preuzimati i neoznačenu<br />

ambalažu ako se po izgledu<br />

boce može <strong>za</strong>ključiti da je prodana kupcu<br />

nakon 1. siječnja ove godine. Ukoliko<br />

građani donesu u trgovinu ambalažu <strong>za</strong><br />

koju je evidentno da je starijeg datuma<br />

trgovci će posjednika takve ambalaže<br />

uputiti da ju odloži u odgovarajući kontejner<br />

komunalne tvrtke.<br />

Na vidnom mjestu u trgovini mora biti<br />

istaknuta obavijest o načinu preuzimanja<br />

ambalaže kako bi potrošači bili upoznati<br />

<strong>za</strong> koje proizvode imaju pravo na naknadu<br />

pri povratu ambalaže.<br />

U slučaju da trgovine samostalno ili u<br />

suradnji s komunalnom tvrtkom, odnosno<br />

ovlaštenim sakupljačem žele organizirati<br />

prikupljanje ambalaže od potrošača<br />

izvan vlastitih prostora i površina moraju<br />

pribaviti suglasnost Ministarstva<br />

<strong>za</strong>štite okoliša, prostornog uređenja i<br />

graditeljstva kako bi im <strong>Fond</strong> refundirao<br />

isplaćene naknade.<br />

Veletrgovci i proizvođači koji neposredno<br />

prodaju svoje proizvode hotelima, restoranima,<br />

kafićima i drugim ugostiteljskoturističkim<br />

objektima te zrakoplovnim i<br />

Snimio: Mario Đurasović


odarskim tvrtkama dužni su preuzimati<br />

ambalažni otpad od svojih potrošača<br />

bez obzira na veličinu svog prodajnog<br />

prostora.<br />

Komunalne tvrtke i ovlašteni sakupljači<br />

nastavit će preuzimati ambalažu od<br />

prodavatelja s kojima imaju sklopljene<br />

ugovore i to dok se ti poslovi ne povjere<br />

ovlaštenim sakupljačima otpada na temelju<br />

dodijeljenih koncesija. Javni natječaj<br />

<strong>za</strong> dodjelu koncesija <strong>za</strong> obavljanje<br />

djelatnosti skupljanja ambalažnog otpada<br />

na području gradova i općina unutar<br />

županije raspisuje županijsko poglavarstvo.<br />

Koncesija će se dodjeljivati na<br />

razdoblje od pet godina s mogućnošću<br />

obnavljanja.<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite okoliša, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva raspisalo je javni<br />

natječaj <strong>za</strong> dodjelu koncesija <strong>za</strong> obavljanje<br />

djelatnosti oporabe (recikliranja)<br />

ambalaže. Također je raspisan natječaj<br />

<strong>za</strong> dodjelu koncesije sakupljanja papirnate,<br />

kartonske i višeslojne ambalaže<br />

te sekundarne i tercijarne ambalaže od<br />

drveta, tekstila, i ostalih ambalažnih<br />

materijala na području Hrvatske.<br />

Od 2. siječnja do 17. ožujka u Hrvatskoj<br />

je prikupljeno 172 milijuna jedinica ambalaže,<br />

odnosno 23.164 tone ambalažnog<br />

otpada, od čega na PET otpada 3.660<br />

tona (56%), staklo 19.195 tona (36%),<br />

a na limenke 309 tona (8%), što predstavlja<br />

rezultat koji se prije donošenja<br />

Pravilnika ostvarivao u razdoblju od četiri<br />

do pet godina. Ovaj rezultat nesporno<br />

ukazuje na kvalitetu i opravdanost Pravilnika<br />

o ambalaži i ambalažnom otpadu<br />

posebno zna li se da će sva prikupljena<br />

ambalaža biti oporabljena, odnosno da<br />

će se ambalaža pretvoriti u sirovinu ili u<br />

gotov proizvod.<br />

Hrvatska udruga poslodavaca <strong>za</strong>tražila<br />

je od Ministarstva <strong>za</strong>štite okoliša,<br />

prostornog uređenja i graditeljstva da<br />

komunalne tvrtke i ovlašteni skupljači<br />

nastave sa obavljanjem poslova preuzimanja<br />

ambalaže od građana uz plaćanje<br />

propisane naknade navodeći kao razlog<br />

neodgovarajuće uvjete u trgovinama <strong>za</strong><br />

prihvat ambalaže i mogući pritisak na<br />

trgovine zbog povrata ambalaže.<br />

Ministrica Marina Matulović Dropulić obećala<br />

je da će se desetak dana pratiti postupak<br />

preuzimanja ambalaže od građana<br />

u trgovinama, te će se tek nakon toga odrediti<br />

hoće li se i dalje privremeno odobriti<br />

komunalnim tvrtkama i ovlaštenim<br />

skupljačima da obavljaju i poslove preuzimanja<br />

ambalaže od građana dok sva<br />

ambalaža ne bude označena na propisani<br />

način. Ministrica je ocijenila da nakon<br />

obilježavanja ambalaže ne može biti većeg<br />

pritiska na trgovine kada se radi o<br />

povratu ambalaže, jer će se preuzimati<br />

samo ona ambalaža koja je i prodana u<br />

tijeku poslovne godine. <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

okoliša i energetsku učinkovitost <strong>za</strong>dužen<br />

je da prati stanje u trgovinama<br />

prilikom povrata ambalaže koju donose<br />

građani, te da o tome svakodnevno izvješćuje<br />

Ministarstvo.<br />

Do 25. ožujka <strong>Fond</strong> je pratio stanje priljeva<br />

ambalaže u trgovinama na području<br />

svih većih gradova, no nije <strong>za</strong>bilježen veći<br />

pritisak na trgovine zbog povrata ambalaže.<br />

Štoviše, mnoge trgovine <strong>za</strong>tražile su<br />

dopuštenje <strong>za</strong> preuzimanje od građana i<br />

više od deset jedinica ambalažnog otpada,<br />

što im je odobreno uz posjedovanje odgovarajućih<br />

higijensko-sanitarnih uvjeta.<br />

Lidija Tošić<br />

EKO REVIJA eco review<br />

5


ZAKON<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite okoliša objavilo<br />

javni poziv <strong>za</strong> sanaciju lokaliteta na<br />

kojima se nalazi o<strong>pas</strong>ni otpad<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite okoliša, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva objavilo<br />

je javni poziv tvrtkama <strong>za</strong> izradu programa<br />

sanacije neuređenih odlagališta<br />

s većim količinama o<strong>pas</strong>nog otpada,<br />

industrijskih lokacija onečišćenih većim<br />

količinama o<strong>pas</strong>nih tvari, te lokacija na<br />

kojima se nalaze veće količine šljake i<br />

pepela.<br />

Natječajem je predviđena sanacija jame<br />

Sovjak nadomak Rijeke, odlagališta Lemić<br />

brdo kod Karlovca, odlagališta šljake<br />

u Kaštelanskom <strong>za</strong>ljevu, prostora bivše<br />

Tvornice elektroda i ferolegura u Šibeniku,<br />

odlagališta Mravinačka Kava u Solinu<br />

te sanacija okoliša u krugu tvornice Salonit<br />

d.d. iz Vranjica.<br />

Programi sanacije moraju biti izrađeni u<br />

skladu s odredbama Zakona o <strong>za</strong>štiti okoliša<br />

koji nalaže da sanacijski programi<br />

nužno sadrže vrste onečišćenja okoliša,<br />

prijedlog proizvodnih i drugih rješenja s<br />

ocjenom prikladnosti odabranog rješenja<br />

6 EKO REVIJA eco review<br />

Sredstva predviđena <strong>za</strong> sanaciju<br />

Lemić brdo kod Karlovca 22.000.000,00 kuna<br />

Jama Sovjak kod Rijeke 18.000.000,00 kuna<br />

Tvornica glinice u Obrovcu 27.000.000,00 kuna<br />

Mravinačke kave (azbest) 22.000.000,00 kuna<br />

Odlagalište šljake u Kaštelanskom <strong>za</strong>ljevu 21.000.000,00 kuna<br />

Koksara Bakar 18.000.000,00 kuna<br />

Odlagalište šlake u TE Plomin I 10.000.000,00 kuna<br />

Zauljeni mulj u Botovu 8.000.000,00 kuna<br />

Odlagalište fosfogipsa u Petrokemiji Kutina 16.000.000,00 kuna<br />

u odnosu na dugoročne učinke na okoliš,<br />

mjere <strong>za</strong> uspostavljanje prethodne<br />

kakvoće stanja okoliša ili poboljšanje<br />

postojećeg stanja, redoslijed i rokove<br />

provedbe sanacijskog programa i plan<br />

osiguranja sredstava, uključujući troškove<br />

naknade <strong>za</strong> umanjenje vrijednosti<br />

i oštećenje okoliša.<br />

Na natječaj se mogu javiti tvrtke koje<br />

imaju rješenje nadležnih državnih tijela<br />

<strong>za</strong> obavljanje poslova izrade stručnih podloga<br />

i elaborata <strong>za</strong>štite okoliša, odnosno<br />

rješenja <strong>za</strong> obavljanje stručne pripreme<br />

i izrade studija utjecaja na okoliš.<br />

Prema prvim projekcijama koje je izradilo<br />

Ministarstvo vrijednost sanacijskih programa<br />

<strong>za</strong> navedene lokalitete premašit<br />

će 100 milijuna eura, no konačan iznos<br />

utvrdit će se tek nakon odabira najprihvatljivijeg<br />

tehničko-tehnološkog i ekonomskog<br />

rješenja.<br />

Dio financijskih sredstava osigurat će<br />

<strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku učinkovitost.<br />

Za sanaciju lokacija visokog rizika<br />

<strong>za</strong> okoliš i zdravlje ljudi, tzv. “crnih<br />

točaka” od kojih se njih devet nalazi na<br />

listi prioriteta <strong>Fond</strong> je do 2008. godine<br />

osigurao 162 milijuna kuna koja će se<br />

utrošiti <strong>za</strong> sufinanciranje izrade plana<br />

sanacije, mjera <strong>za</strong>štite, istražne radove,<br />

odabir tehnološkog rješenja i izvođača<br />

kao i izvođenje radova sanacije.<br />

Kako se radi o velikim investicijama<br />

preostala sredstva potrebna <strong>za</strong> sanaciju<br />

odlagališta o<strong>pas</strong>nog otpada osigurat<br />

će se dijelom iz proračuna, dijelom iz<br />

pretpristupnih fondova Europske unije,<br />

dijelom od jedinica lokalne samouprave,<br />

a dijelom od onih koji su na navedenim<br />

lokalitetima odlagali otpad.<br />

Lidija Tošić


Novi pravilnici o reciklaži otpada<br />

Ove godine se očekuje donošenje<br />

pravilnika o otpadnim gumama,<br />

otpadnim vozilima, medicinskom<br />

otpadu, o električnim i elektroničkim<br />

uređajima, otpadnim uljima, starim<br />

akumulatorima i baterijama...<br />

Nakon uspješnog početka provedbe<br />

Pravilnika o ambalaži i ambalažnom<br />

otpadu, a Hrvatska <strong>za</strong>hvaljujući tom<br />

propisu ubr<strong>za</strong>no je očišćena od svuda<br />

razbacanih PET i staklenih boca te aluminijskih<br />

limenki, Ministarstvo <strong>za</strong>štite<br />

okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva<br />

u skladu sa Zakonom o otpadu<br />

priprema još nekoliko sličnih pravilnika<br />

o reciklaži drugih vrsta otpada.<br />

To su pravilnici o otpadnim gumama, otpadnim<br />

vozilima, medicinskom otpadu,<br />

o električnim i elektroničkim uređajima<br />

(televizori, telefoni, računala, hladnjaci,<br />

štednjaci i drugi slični uređaji),<br />

otpadnim uljima, starim akumulatorima<br />

i baterijama i drugi koji bi trebali biti<br />

donijeti ove godine.<br />

Cilj tih pravilnika je očistiti okoliš, znatno<br />

smanjiti bacanje takvog otpada na<br />

odlagališta i povećati njegovu uporabu.<br />

Najvažnija novost je da će i u njima,<br />

kao i <strong>za</strong> ambalažni otpad, biti određene<br />

naknade koje će proizvođači i uvoznici,<br />

u skladu s europskom praksom i načelom<br />

»onečišćivač plaća«, morati plaćati<br />

zbrinjavanje svojih proizvoda kad postanu<br />

otpad. U Ministarstvu, zbog dobrih<br />

iskustava s povratnim naknadama <strong>za</strong><br />

ambalažni otpad, razmišljaju i o motiviranju<br />

građana uvođenjem nagrada <strong>za</strong><br />

povrat još nekih vrsta otpada ili pokriće<br />

troškova povrata. Npr. starih automobi-<br />

ZAKON<br />

la ili hladnjaka punjenih <strong>za</strong> ozonski sloj<br />

štetnim plinovima freonima.<br />

Prvi je na redu pravilnik o otpadnim gumama<br />

čiji je prijedlog već dovršen pa<br />

slijede usuglašavanja s Ministarstvom<br />

gospodarstva, rada i poduzetništva i<br />

ostalim <strong>za</strong>interesiranima na koje će se<br />

odnositi: uvoznicima guma te vulkanizerima<br />

i tvrtkama koje imaju veće količine<br />

guma, kaže Nikola Ružinski, državni tajnik<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša.<br />

Taj pravilnik predviđa da će uvoznici<br />

guma morati plaćati naknadu iz koje će<br />

se financirati prikupljanje starih guma<br />

što će raditi ovlašteni skupljači. Tim se<br />

želi izbjeći dosad često bacanje tog korisnog<br />

otpada u smeće i okoliš te potaknuti<br />

njegovo veće korištenje kao sirovine<br />

<strong>za</strong> proizvodnju raznih proizvoda i goriva<br />

u cementarama i spalionicama.<br />

Zahvaljujući tim naknadama građani i<br />

tvrtke više neće morati plaćati zbrinjavanje<br />

starih guma što su mnogi izbjega-<br />

EKO REVIJA eco review<br />

7


vali, pa su velike količine starih guma,<br />

umjesto da <strong>za</strong>vrše kod reciklažera ili se<br />

barem iskoriste kao gorivo, nekontrolirano<br />

bacane u pirodu. Iako u Ministarstvu<br />

još nisu odredili kolike će biti naknade<br />

<strong>za</strong> prikupljanje guma neslužbeno smo<br />

doznali da bi se okvirno mogle kretati<br />

između 10 i 20 kuna po gumi, ovisno<br />

o veličini. No, u Ministarstvu tvrde da<br />

uvođenje naknada ne bi smjelo dovesti<br />

do poskupljenja guma jer bi to na račun<br />

svoje <strong>za</strong>rade trebali financirati uvoznici.<br />

Tim više što se radi o malom povećanju<br />

u odnosu na cijenu proizvoda. Poskupljenje<br />

ne očekujemo i <strong>za</strong>to, jer uvoznicima<br />

guma njihovi strani principali određuju<br />

cijene kao i zbog jake konkurencije među<br />

prodavačima, kaže Ružinski.<br />

Cilj pravilnika koji slijede je očistiti okoliš,<br />

znatno smanjiti bacanje takvog otpada<br />

na sve <strong>za</strong>trpanija odlagališta i povećati<br />

njegovo korištenje, a prikupljanje će<br />

se financirati iz naknada koje će plaćati<br />

uvoznici i proizvođači tih proizvoda.<br />

U Ministarstvu još nisu odredili kolike će<br />

biti te naknade. One će, naime, ovisiti o<br />

troškovima skupljanja takvog otpada te o<br />

promjenjivim cijenama takvog otpadnog<br />

materijala na burzi. No drže da njihovo<br />

uvođenje ne bi trebalo dovesti do poskupljenja<br />

takvih proizvoda. Eventualna<br />

naknada <strong>za</strong> zbrinjavanje od 350 do 700<br />

8 EKO REVIJA eco review<br />

kuna nije velika u odnosu na cijenu automobila,<br />

ili 100 kuna <strong>za</strong> elektronički<br />

uređaj vrijedan 12-15 tisuća kuna, da<br />

bi zbog toga <strong>za</strong>prijetila poskupljenja,<br />

kažu u Ministarstvu. Nije isključeno da<br />

se i kod još nekih vrsta otpada, poput<br />

ambalažnog, uvede svojevrsna eko-kaucija<br />

koju će kupci plaćati uz kupljeni<br />

proizvod, ali će im se vraćati kad stari<br />

proizvod (npr. baterije koje spadaju u<br />

o<strong>pas</strong>ni otpad) vrate prodavaču ili ovlaštenom<br />

skupljaču.<br />

Taj niz novih pravilnika o odvojenom<br />

prikupljanju i reciklaži dodatnih vrsta<br />

otpada otvara vrata brojnim poduzetnicima<br />

koji bi u tome trebali prepoznati<br />

dobru priliku <strong>za</strong> uspješan posao jer država<br />

neće ulagati u to nego samo može<br />

pomoći poduzetnicima, kažu u Ministarstvu<br />

<strong>za</strong>štite okoliša, prostornog uređenja<br />

i graditeljstva.<br />

Državni tajnik Nikola Ružinski najavio<br />

je da će svi pravilnici biti usklađeni s<br />

europskom praksom i smjernicama. Jedan<br />

od temeljnih preduvjeta <strong>za</strong> početak<br />

njihove primjene je postojanje pogona u<br />

kojima će se takav otpad reciklirati jer ne<br />

bi imalo smisla početi prikupljati velike<br />

količine raznog otpada i onda čekati na<br />

dovršenje postrojenja ili plaćati njegovo<br />

zbrinjavanje u inozemstvu. Zato prije<br />

početka cijelog posla mora biti <strong>za</strong>tvoren<br />

reciklažni lanac, dakle donijeti propisi,<br />

osigurani izvori financiranja te organiziran<br />

sustav prikupljanja i prerade.<br />

Tako su prije početka primjene Pravilnika<br />

o ambalažnom otpadu na vrijeme<br />

osigurani pogoni <strong>za</strong> njegovu reciklažu.<br />

Već je izgrađena i nova privatna tvornica<br />

<strong>za</strong> reciklažu otpadnih guma Gumiimpex,<br />

koju je krajem prošle godine u varaždinskoj<br />

slobodnoj zoni otvorio premijer Ivo<br />

Sanader, jer će od ni<strong>za</strong> najavljenih prvo<br />

početi primjena Pravilnika o otpadnim<br />

gumama. Njenu gradnju subvencijom<br />

kamate na kredit pomogao je i <strong>Fond</strong> <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku učinkovitost,<br />

a na sličan način pomogli su i gradnju<br />

pogona <strong>za</strong> reciklažu PET boca tvrtke BBS<br />

u Podrutama.<br />

Novi pravilnici će obve<strong>za</strong>ti proizvođače i<br />

uvoznike proizvoda na plaćanje naknada<br />

čime će se, po uzoru na europsku praksu,<br />

financirati organizirani sustav prikupljanja,<br />

prijevo<strong>za</strong> i oporabe (prerade takvih<br />

sekundarnih sirovina) tih proizvoda kad<br />

postanu otpad. Naime, u nekim slučajevima,<br />

na primjer kod aluminijskih limenki<br />

<strong>za</strong> piće, oporaba je dovoljno isplativa<br />

pa država neće trebati ništa plaćati reciklažeru.<br />

Vrijednost novih proizvoda dobivenih<br />

preradom starog stakla otprilike<br />

pokriva troškove oporabe, a prema cijenama<br />

metala na burzi na granici ispla-


tivosti je i skupljanje te prerada starih<br />

automobila.<br />

To ne vrijedi <strong>za</strong> druge vrste otpada, primjerice<br />

stare gume, PET boce i papir, jer<br />

su troškovi njihova zbrinjavanja veći od<br />

dobitka od proizvedenih novih proizvoda<br />

ili prodaje tog otpada kao goriva <strong>za</strong><br />

spalionice. Tako novi proizvodi dobiveni<br />

preradom PET boca pokrivaju oko 40<br />

posto troškova prerade, a kod prerade<br />

starog papira oko 50 posto troškova,<br />

kaže Ružinski. Međutim, nigdje se, prema<br />

njegovim riječima, samo prodajom<br />

prikupljenog otpada reciklažerima neće<br />

moći pokriti svi troškovi skupljanja, najskupljeg<br />

dijela reciklažnog lanca. Osim<br />

toga, državni tajnik napominje da će<br />

iznos naknada ovisiti isključivo o troškovima<br />

zbrinjavanja takvog otpada.<br />

Ali <strong>za</strong>hvaljujući njihovom uvođenju npr.<br />

vulkanizeri, tvrtke i građani više neće<br />

morati plaćati zbrinjavanje svojih starih<br />

guma nego će ih ovlaštenim skupljačima<br />

moći predavati besplatno. Zbog toga će<br />

se znatno smanjiti njihovo dosad uobičajeno<br />

bacanje u prirodu zbog izbjegavanja<br />

troškova.<br />

Na isti način će se, uvođenjem naknada<br />

po načelu “onečišćivač plaća”, financirati<br />

i prikupljanje drugih vrsta otpada<br />

koje će sakupljači potom kao sirovinu<br />

predavati tvrtkama koje će ih prerađivati<br />

ili koristiti kao gorivo. No, te naknade<br />

neće biti velike u odnosu na cijenu proizvoda<br />

pa njihovo uvođenje ne bi trebalo<br />

dovesti do poskupljenja, iako nije isključeno<br />

da ih neke tvrtke pokušaju iskoristiti<br />

kao alibi <strong>za</strong> poskupljenje, naglašava<br />

Ružinski.<br />

Kao što je Pravilnik o ambalažnom otpadu<br />

očistio Hrvatsku od svuda razbacanih<br />

PET i staklenih boca te aluminijskih limenki<br />

u Ministarstvu očekuju da će novi<br />

pravilnici doprinjeti da se na podjednako<br />

učinkovit način prikupljaju i druge vrste<br />

otpada. Naime, godišnje se u Hrvatsku<br />

uveze od 20 do 24 tisuće tona guma, što<br />

se može oporabiti u postojećim pogonima.<br />

Njihovi preostali slobodni kapaciteti<br />

iskoristit će se <strong>za</strong> postupnu preradu 70<br />

do 100 tisuća tona starih guma, koliko<br />

ih je, po procjenama, rasuto po odlagalištima<br />

otpada i prirodi.<br />

Naknada koju će plaćati uvoznici automobila<br />

omogućit će besplatno predavanje<br />

starih vozila i organizirano skupljanje<br />

brojnih odbačenih po prirodi i njihov<br />

prijevoz do reciklažera. Skupljanje starih<br />

električnih i elektronskih uređaja i automobila<br />

organizirat će se vjerojatno tako<br />

da će trgovci po načelu staro <strong>za</strong> novo<br />

morati uzimati stare uređaje, <strong>za</strong> što će<br />

im, iz naknada koje će plaćati proizvođači<br />

i uvoznici, biti pokriveni troškovi.<br />

To ne <strong>znači</strong> da će se trgovine pretvoriti<br />

u skladišta starih uređaja i automobila<br />

nego će trgovci to moći dogovoriti s<br />

ovlaštenim skupljačima.<br />

Postoji i mogućnost uvođenja i povratnih<br />

naknada <strong>za</strong> neke proizvode obuhvaćene<br />

novim pravilnicima kao kod ambalažnog<br />

otpada. Kupci bi prilikom kupovine plaćali<br />

tu naknadu koja bi im se vratila nakon<br />

vraćanja starog proizvoda ovlaštenim<br />

skupljačima. Naime, načelo kod svih pravilnika<br />

je da svi (proizvođači ili uvoznici,<br />

trgovci i kupci) moraju dati svoj doprinos<br />

boljem gospodarenju otpadom - netko<br />

novčani, a netko fizički. Ako netko ne<br />

želi doprinijeti <strong>za</strong>štiti okoliša vraćanjem<br />

odsluženog proizvoda onda treba platiti<br />

da netko drugi to napravi <strong>za</strong> njega, kažu<br />

u Ministarstvu. (Ž.B.)<br />

Mladineo: Poduzetnici <strong>za</strong>interesirani <strong>za</strong> ulaganja u<br />

oporabu otpada<br />

Već postoje neki pogoni <strong>za</strong> reciklažu starih guma, otpadnih ulja i drugih vrsta<br />

otpada, ali ih treba pove<strong>za</strong>ti u cjeloviti sustav i povećati kapacitete <strong>za</strong> preradu<br />

jer će najavljeni pravilnici znatno povećati ponovno korištenje takvog otpada kao<br />

što se to dogodilo s ambalažnim otpadom.<br />

Zato će <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku učinkovitost raspisati natječaj <strong>za</strong><br />

ulaganja u gradnju pogona <strong>za</strong> oporabu otpada i slične projekte, a najboljima ćemo<br />

sufinancirati kamate na kredite i odobriti povoljne <strong>za</strong>jmove kako bi se ove godine<br />

uobličio cjeloviti sustav, kaže direktor <strong>Fond</strong>a Vinko Mladineo.<br />

Prema njegovim riječima, <strong>Fond</strong>u se već javljaju poduzetnici <strong>za</strong>interesirani <strong>za</strong> slična<br />

ulaganja, a očekuje se da će se primjenom najavljenih pravilnika proizvodnja<br />

otpada smanjiti čak oko 60 posto pa će se Hrvatska po tome priključiti razvijenim<br />

europskim državama.<br />

EKO REVIJA eco review<br />

9


OTPAD<br />

Uvođenje sustava gospodarenja<br />

otpadom na otoku Braču<br />

Gospodarenje otpadom je pitanje kojim<br />

se susreću sve jedinice lokalne<br />

samouprave pa tako i otočne. Postoje<br />

određene specifičnosti <strong>za</strong> otoke na koje<br />

je potrebno obratiti pažnju kada se određuje<br />

način gospodarenja otpadom koji ne<br />

samo da je tehnički prihvatljiv s aspekta<br />

<strong>za</strong>štite okoliša već i financijski prihvatljivo<br />

i provedbeno rješenje.<br />

Svaki otok je drukčiji u smislu geografske<br />

veličine, gustoće naseljenosti, korištenja<br />

zemljišta, smještaja, blizini drugih otoka<br />

i dr. Svi ovi faktori utječu na provođenje<br />

strategije gospodarenja otpadom na<br />

otocima.<br />

Otok Brač spada u skupinu srednjodalmatinskih<br />

otoka i među njima je najveći.<br />

Dug je oko 40 km, širok prosječno 10<br />

- 12 km i ukupne površine 394,41 km2 .<br />

Od kopna je Bračkim kanalom (najveće<br />

dubine 78 m) udaljen 6 do 13 km. Prema<br />

<strong>za</strong>padu ga od otoka Šolte odvajaju uska<br />

Splitska vrata, a prema jugu od otoka<br />

Hvara Hvarski kanal (dubine 91 m). Na<br />

otoku se razlikuju dva područja: niže priobalno<br />

oko cijelog otoka (do 170 m visine),<br />

srednje visoravno podalje od obale<br />

10 EKO REVIJA eco review<br />

1. Košer<br />

2. Kozjaci<br />

3. Bol<br />

4. Miran Dolac<br />

5. Miletin Dub<br />

6. Jama Markovac<br />

7. Lokacija Sv.Nikola<br />

8. Vitina<br />

9. I<strong>za</strong> Mirnih <strong>Voda</strong><br />

10. Čavli<br />

11.Bunjišta<br />

12. Viadukt<br />

(do 400 m) i visoko planinsko. Vidova<br />

gora, visine 778 m, najviše je brdo na<br />

jadranskim otocima. Na otoku nema rijeka<br />

ni potoka, već samo nekoliko manjih<br />

izvora slatke vode i oko 300 priobalnih<br />

izvora i vrulja koji imaju više ili manje<br />

slanu (boćatu) vodu. U ranijoj geološkoj<br />

formaciji, prije otprilike milijun godina,<br />

kada je Brač bio dio kopna, njegovom je<br />

13. Šantića Vode<br />

14. Duboka<br />

15. Ina<br />

16. Paklina<br />

17. Bilićinica<br />

18. Kupinovica<br />

dužinom, od istoka prema <strong>za</strong>padu, tekla<br />

rijeka (Cetina) koja je usjekla duboke<br />

kanjone i danas karakteristične <strong>za</strong> ovaj<br />

otok.<br />

Otok Brač <strong>za</strong>hvaljujući svojim očuvanim<br />

prirodnim vrednotama i blagoj klimi<br />

predstavlja jedno od važnijih turističkih<br />

središta Dalmacije.<br />

Međutim, nekontrolirano odlaganje otpada<br />

rezultiralo je devastacijom prirodnih<br />

bogatstava i nizom divljih odlagališta na<br />

otoku Braču.<br />

Radi se o manjim odlagalištima na koja<br />

je većim dijelom odlagan komunalni i<br />

građevinski otpad. Divlja odlagališta nalaze<br />

se uz prometnice, more, na nepristupačnim<br />

mjestima, bez ikakvih mjera<br />

<strong>za</strong>štite. Osim što predstavljaju realnu<br />

o<strong>pas</strong>nost po okoliš i <strong>život</strong> i zdravlje ljudi,<br />

stvaraju negativnu sliku krajobra<strong>za</strong> <strong>za</strong><br />

turiste i druge posjetitelje.<br />

Na otoku Braču danas je evidentirano 18<br />

odlagališta otpada koja treba sanirati.<br />

Odlagališta ne udovoljavaju uvjetima<br />

“Pravilnika o uvjetima <strong>za</strong> postupanje s<br />

otpadom” (NN 123/97) pa su značajni<br />

negativni utjecaji koje takva odlagališta<br />

stvaraju na okoliš. Značajni su utjecaji<br />

na zrak, vode, tlo, krajobraz i dr. Tijekom<br />

2004. godine na otoku su pokre-


nute aktivnosti na sanaciji centralnog<br />

odlagališta “Košer” u općini Pučišća, a<br />

tijekom 2005. i na preostalim odlagalištima.<br />

Lokacija odlagališta “Košer” je prostorno-planskim<br />

dokumentima predviđena<br />

kao lokacija centralnog odlagališta <strong>za</strong><br />

otok Brač. Projekt sanacije odlagališta<br />

predviđa <strong>za</strong>tvaranje ovog odlagališta<br />

najkasnije do kraja 2009. godine. Ako<br />

se ranije stvore preduvjeti <strong>za</strong> prijevoz<br />

i zbrinjavanje otpada u županijskom<br />

centru na kopnu, moguće je i ranije <strong>za</strong>tvaranje<br />

odlagališta. Tada će se lokacija<br />

odlagališta prenamjeniti u pretovarnu<br />

stanicu u kojoj će se otpad s područja<br />

otoka Brača pretovarivati u vozila <strong>za</strong><br />

daljinski prijevoz kojima će se transportirati<br />

u županijski Centar.<br />

Glavna privredna grana, djelatnost turizma<br />

promiče prirodne ljepote ili nasljeđe<br />

kako bi privukle strane i domaće<br />

turiste.<br />

Neprikladno planiranje gospodarenje<br />

otpadom može utjecati na važne faktore<br />

i tako smanjiti sveukupnu atraktivnost<br />

otoka.<br />

Jedan od značajnijih faktora je i fluktuacija<br />

stanovništva. Tijekom ljetnih<br />

mjeseci stanovništvo se udvostručuje<br />

stvarajući izniman pritisak na sustav gospodarenja<br />

otpadom.<br />

Otočne <strong>za</strong>jednice su izolirane od kopna<br />

što dovodi do problema odvo<strong>za</strong> i zbrinjavanja<br />

otpada.<br />

U ljetnim mjesecima stvara se velika dodatna<br />

količina ambalažnog otpada koji<br />

značajno povećava ukupan volumen.<br />

Upravo stoga smanjivanje otpada, reciklaža<br />

i oporaba otpada trebale bi biti<br />

od značajnijih aktivnosti u gospodarenju<br />

otpadom na otocima.<br />

Pošto je politikom mjerodavnog ministarstva<br />

određeno da na otocima ne bude<br />

odlagališta već da se postojeća <strong>za</strong>tvore<br />

i saniraju, Planom gospodarenja otpadom<br />

županije odredio bi se razmještaj<br />

lokacija građevina i uređaja <strong>za</strong> oporabu<br />

i zbrinjavanje otpada, rokovi <strong>za</strong> njihovu<br />

izgradnju te opći tehnički <strong>za</strong>htjevi <strong>za</strong> te<br />

građevine i uređaje (sortirnice, pretovarne<br />

stanice i reciklažna dvorišta)<br />

Uvođenje sustava gospodarenja otpadom<br />

imat će direktan utjecaj na otoku Brač<br />

koji će se očitovati kroz:<br />

- ekonomski boljitak otoka,<br />

- mogućnost financiranja,<br />

- <strong>za</strong>tečenu infrastrukturu na otoku,<br />

- <strong>za</strong>konodavni sustav i primjenu provedbenih<br />

akata.<br />

Planirano je da svi otoci u Splitsko-dalmatinskoj<br />

županiji, pa tako i otok Brač,<br />

budu dio integralnog sustava gospodarenja<br />

otpadom Županije splitsko-dalmatinske.<br />

Na otoku je niska razina industrijske proizvodnje<br />

te je zbog toga otpad uglavnom<br />

komunalni.<br />

Za područje otoka Brača predviđena je<br />

prostornim dokumentima lokacija centralnog<br />

odlagališta <strong>za</strong> otok Brač lokacija<br />

“Košer”, Općina Pučišća. Predviđa se da<br />

će na tu lokaciju otpad odlagati i ostale<br />

općine otoka Braća, a ostala odlagališta<br />

će se <strong>za</strong>tvoriti ili prenamijeniti u pretovarne<br />

stanice i reciklažna dvorišta.<br />

Sukladno tome, sva divlja odlagališta<br />

komunalnog otpada će se <strong>za</strong>tvoriti i sanirati.<br />

<strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku<br />

učinkovitost odobrio je <strong>za</strong> sanaciju službenih<br />

odlagališta komunalnog otpada<br />

Općine Pučišća i Grada Supetra iznos u<br />

visini 9.750.148,00 kuna, te <strong>za</strong> sanaciju<br />

divljih odlagališta 1.663.945,00 kuna.<br />

U cilju ulaganja u sustav gospodarenja<br />

otpada na otoku Braču <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

okoliša i energetsku učinkovitost uložio<br />

je i znatna sredstva <strong>za</strong> uspostavu sustava<br />

odvojenog prikupljanja otpada,<br />

odnosno nabavu kanti, kontejnera i zelenih<br />

otoka.<br />

Za nabavu kanti, kontejnera i zelenih<br />

otoka <strong>Fond</strong> je odobrio 450.312,54<br />

kuna.<br />

Samim odvajanjem i sortiranjem ambalažnog,<br />

staklenog, glomaznog i drugog otpada,<br />

sanacijom odlagališta komunalnog<br />

otpada stvorene su pretpostavke implementacije<br />

sustava gospodarenja otpadom<br />

na otoku Braču u skladu sa Strategijom<br />

gospodarenja otpadom kao i Planom gospodarenja<br />

otpadom Splitsko-dalmatinske<br />

županije.<br />

Tekst i snimci: Renata Podgajski<br />

EKO REVIJA eco review<br />

11


OTPAD<br />

Mogućnosti recikliranja<br />

PET ambalaže (3)<br />

RECIKLIRANJE<br />

U mehaničkom postupku recikliranja<br />

otpadne PET ambalaže sortirana PET boca<br />

se melje u šrederu na dimenziju 2-3 mm,<br />

nakon toga se postupkom flokulacije i<br />

taloženja u vodi odvajaju čepovi (plutaju)<br />

te papir i ljepilo koje se taloži. Ovaj<br />

se postupak separacije može provesti i s<br />

pomoću strujanja zraka u ciklonu. Ovisno<br />

o stupnju čistoće PET ambalaže provodi<br />

se pranje polimernih listića. Male količine<br />

PVC-a mogu prouzročiti degradaciju<br />

materijala tijekom procesa recikliranja<br />

te mogu oštetiti opremu. Prihvatljivo je<br />

manje od 0,25% PVC u PETu.<br />

Čistoća je najbitnija <strong>za</strong> dobro i kvalitetno<br />

recikliranje. Sitne fizikalne kontaminate<br />

lako je ukloniti kao što su prljavština,<br />

dijelovi stakla, kamenja, zemlje, papira,<br />

ljepila ili ostataka proizvoda i drugih vrsta<br />

plastike kao što je PVC ili PE.<br />

Ulja, masnoće <strong>za</strong>htijevaju više deterdženata<br />

i tako kontaminiraju otpadne vode.<br />

Kemijska kontaminacija odvija se adsorpcijom.<br />

Kontaminacija može biti posljedica<br />

upotrebe boca <strong>za</strong> svrhu različitu od<br />

one <strong>za</strong> koju je proizvedena, (pesticidi,<br />

kućne kemikalije ili motorna ulja). Pot-<br />

12<br />

EKO REVIJA eco review<br />

puno uklanjanje ovih kontaminanata<br />

<strong>za</strong>htijeva desorpciju koja je vrlo spor<br />

proces, a s obzirom na količinu potrebnog<br />

vremena smanjuje produktivnost<br />

recikliranja. Ali ovakvi slučajevi vrlo su<br />

rijetki i ne predstavljaju veliki problem<br />

<strong>za</strong> vrijeme recikliranja. Oprani polimerni<br />

listići se regeneriraju u granule koje služe<br />

kao sirovina <strong>za</strong> proizvodnju drugih proizvoda.<br />

Procesom kemijskog recikliranja<br />

PET se razgrađuje u dvije intermedijate,<br />

tetraftalnu kiselinu i etilenglikol. Ovi<br />

intermedijati se ponovno pročišćavaju,<br />

repolimeriziraju u novu PET smolu.<br />

Najvažniji procesi kemijskog recikliranja<br />

su:<br />

<strong>•</strong> Metanoli<strong>za</strong><br />

<strong>•</strong> Glikoli<strong>za</strong><br />

<strong>•</strong> Hidroli<strong>za</strong><br />

<strong>•</strong> Saponifikacija<br />

Metanoli<strong>za</strong> je reakcija PET-a s metanolom<br />

pod pritiskom i oko 200ºC pri čemu dolazi<br />

do depolimeri<strong>za</strong>cije, te nastaje dimetil<br />

terarftalat i etilen glikol. Dimetil teraftalat<br />

se <strong>za</strong>tim pročišćava destilacijom<br />

i kristali<strong>za</strong>cijom te se dobiva se visoko<br />

kvalitetni intermediat koji se može upotrijebiti<br />

<strong>za</strong> novi PET. Jednom rafiniran<br />

etilen glikol može se upotrijebiti u različite<br />

svrhe uključujući antifriz i PET<br />

ambalažu.<br />

Glikoli<strong>za</strong> je reakcija PET-a sa suviškom<br />

etilen glikola pod pritiskom i oko 200ºC<br />

gdje se odvija polimeri<strong>za</strong>cijska reakcija<br />

koja daje bishidroksietilentraftalat<br />

(BHET) i kratki lanci polimera sa samo<br />

par ponavljajućih jedinica. BHET se<br />

pročišćava i filtrira pod tlakom da bi se<br />

uklonile fizikalne nečištoće, a <strong>za</strong>tim se<br />

tretira ugljikom da bi se uklonile kemijske<br />

nečistoće.<br />

Glikolizom se ne uklanjaju sve nečistoće<br />

i proizvodi imaju određeni stupanj degradacije<br />

i javlja se žutilo materijala.<br />

Glikoli<strong>za</strong> se preporuča <strong>za</strong> recikliranje<br />

materijala poznatog podrijetla i visoke<br />

kvalitete.<br />

PET se može hidrolizirati tretiranjem s<br />

vodom, kiselinama i kaustičnom sodom<br />

da bi se dobila teraftalna kiselina i etilen<br />

glikol koji <strong>za</strong>htjeva pročišćavanje prije<br />

ponovne uporabe. PET hidroli<strong>za</strong> se manje<br />

komercijalno upotrebljava od glikolize ili<br />

metanolize.<br />

PET se može hidrolizirati tretiranjem s<br />

alkalijama.<br />

PET KAO IZVOR ENERGIJE<br />

Krajnja opcija, u slučaju kada je PET nemoguće<br />

ponovno iskoristiti kao sirovinu<br />

zbog velikih nečistoća ili kada je sirovina<br />

kontaminirana, PET se upotrebljava kao<br />

izvor energije.<br />

Upotreba PET-a kao izvora energije obično<br />

je korisna metoda kojom se iskori


štava energetski potencijal PET-a. Ali ne<br />

mogu svi proizvođači upotrebljavati PET<br />

kao energent. U tom slučaju alternativa<br />

je obično spaljivanje. PET je u potpunosti<br />

siguran, sadrži samo elemente ugljika,<br />

vodika i kisika, te se kontroliranim<br />

izgaranjem proizvodi samo ugljični dioksid<br />

i voda. Proizvedeni volumen pepela<br />

mjeri se u ppm-ima, obično je netopiv i<br />

može se tretirati kao i ostatni pepeo.<br />

ODLAGANJE NA ODLAGALIŠE<br />

Na odlagalištima otpada, PET je stabilan,<br />

inertan, bez rizika od procjeđivanja<br />

i onečišćenja podzemnih voda. Kada se<br />

samelje, <strong>za</strong>prema relativno mali volumen,<br />

te općenito doprinosi stabilnosti<br />

odlagališta otpada.<br />

MOGUĆNOSTI UPOTREBE RECIKLIRANE<br />

PET AMBALAŽE<br />

PET ambalaža se može reciklirati u vrlo<br />

široku paletu proizvoda kao što su vreće<br />

<strong>za</strong> spavanje, novi materijal <strong>za</strong> pakiranje,<br />

industrijska vlakna, zidne i podne pokrove,<br />

a sve češće i <strong>za</strong> proizvodnju odjeće<br />

(potrebno je oko 25 boca da se napravi<br />

jedna jakna).<br />

Isto tako materijal dobiven recikliranjem<br />

može se koristiti <strong>za</strong> proizvodnju ograda,<br />

klupa u parku, oznaka u prometu. A<br />

napretkom tehnologije PET ambalaža se<br />

reciklira u nove boce koje se sve više koriste<br />

u prehrambenoj industriji u sustavu<br />

“recycling bottle to bottle”.<br />

<strong>•</strong> 56% recikliranog PET koristi se na području<br />

proizvodnje vlakana (sagovi i<br />

odjeća)<br />

<strong>•</strong> 13% se koristi <strong>za</strong> proizvodnju novih<br />

boca (<strong>za</strong> prehrambenu i neprehrambenu<br />

industriju)<br />

<strong>•</strong> 29% recikliranog HDPE ide u proizvodnju<br />

novih boca<br />

<strong>•</strong> 18% koristi se u proizvodnji cijevi<br />

<strong>•</strong> ostalo se koristi u proizvodima <strong>za</strong><br />

vrt, klupe, stolove, plastične filmove<br />

i druge proizvode koji se izrađuju<br />

injekcijskim moduliranjem (dijelovi<br />

automobila).<br />

ENERGETSKO-EKONOMSKI ASPEKT<br />

RECIKLIRANJA OTPADNE PET<br />

AMBALAŽE<br />

Čvrstoća i mala težina učinila je PET ambalažu<br />

prvim izborom mnogih primjena.<br />

Studije su poka<strong>za</strong>le da upotrebom PETa<br />

u pakiranju može pomoći smanjenju<br />

volumena, težine i troškova pakiranja.<br />

Tablica 1. Prikaz uštede na smanjenju mase i volumena otpada odvojenim sakupljanjem<br />

otpadne PET ambalaže <strong>za</strong> pojedini sustav sakupljanja<br />

Sustav % sakupljanja<br />

Recikliranje boce nakon upotrebe ima<br />

mnoge prednosti:<br />

<strong>•</strong> smanjenje upotrebe neobnovljivih<br />

izvora<br />

<strong>•</strong> smanjenje količine krutog otpada<br />

<strong>•</strong> smanjenje emisija CO 2 i NO 2<br />

Smanjenje potrošnje energije je prioritet<br />

u <strong>za</strong>štiti okoliša. Mnoge studije su ispitivale<br />

energetsku isplativost recikliranja<br />

PET ambalaže, te se uspoređivala količina<br />

potrošene energije <strong>za</strong> proizvodnju<br />

izvornog materijala i proizvoda od recikliranog<br />

materijala. Postoji pet glavnih<br />

područja gdje se <strong>za</strong>htijeva energija i<br />

svaki od njih je mjeren kako bi se mogla<br />

napraviti usporedba.<br />

Smanjenje<br />

mase<br />

otpada<br />

(%)<br />

Smanjenje<br />

volumena<br />

otpada<br />

(%)<br />

Ušteda na<br />

smanjenju mase i<br />

volumena otpada<br />

(%)<br />

Sustav 1<br />

sakupljanje po<br />

kućanstvima<br />

50 % 1,25 14,00 15,25<br />

Sustav 2<br />

kontejneri na određenim<br />

lokacijama<br />

13 % 0,33 3,64 3,97<br />

Sustav 3 polog <strong>za</strong> ambalažu 90 % 2,25 25,20 27,45<br />

<strong>•</strong> ukupna energija proizvodnje – energija<br />

koja se upotrebljava direktno u procesu<br />

proizvodnje (energija <strong>za</strong> granulaciju)<br />

<strong>•</strong> kapitalna energija - energija <strong>za</strong> proizvodnju<br />

i uspostavu strojeva <strong>za</strong> proizvodnju<br />

<strong>•</strong> gorivo – energija koja je potrebna <strong>za</strong><br />

proizvodnju i dostavu (struja, gorivo<br />

<strong>za</strong> transport)<br />

<strong>•</strong> energija sirovina - energija sirovog<br />

materijala (nafte upotrijebljene <strong>za</strong><br />

proizvodni proces)<br />

<strong>•</strong> energija transporta – energija koja<br />

se upotrebljava <strong>za</strong> dostavu materijala<br />

upotrebljenih u procesu i dostavu gotovog<br />

proizvoda.<br />

Isto tako uspoređivali su se utjecaji recikliranog<br />

i izvornog proizvoda na okoliš:<br />

<strong>•</strong> odlaganje na odlagalište ili spaljivanje<br />

<strong>•</strong> povrat energije spaljivanjem<br />

<strong>•</strong> recikliranje u osnovnu sirovinu (razgradnja<br />

polimera u petrokemijsku<br />

sirovinu).<br />

Sve referentne studije ukazuju na to da<br />

mehaničko recikliranje otpadne PET ambalaže<br />

može smanjiti količinu upotrebe<br />

neobnovljivih izvora energije i količinu<br />

otpada. Mehaničko recikliranje otpadne<br />

ambalaže <strong>za</strong>htijeva manje energije nego<br />

osnovna proizvodnja.<br />

Postoje, naravno, varijacije u dobivenim<br />

rezultatima ovisno o specifičnosti sistema.<br />

Na primjer, više <strong>za</strong>gađene ili geografski<br />

raspršene boce trebaju više energije<br />

i materijala u procesu recikliranja.<br />

Kada se to usporedi s ukupnom količina<br />

potrebne energije <strong>za</strong> proizvodnju sirovog<br />

materija, energija potrebna <strong>za</strong> sakupljanje<br />

PET-a kroz odlaganje u kontejnere i<br />

sustav odlaganja na pločnik je minimalna.<br />

Nikada nije moguće prikupiti 100%<br />

otpadne ambalaže u svrhu recikliranja.<br />

Kombinacija mehaničkog recikliranja i<br />

EKO REVIJA 13<br />

eco review


spaljivanja predstavlja sustav najmanje<br />

potrošnje energije.<br />

Procjenom utjecaja na okoliš u proizvodnji<br />

PET ambalaže poka<strong>za</strong>lo se da je količina<br />

energije potrebna <strong>za</strong> proizvodnju<br />

iz izvorne sirovine 36.16 MJ/kg, i iz<br />

recikliranog materijala 4,39 MJ/kg. Energija<br />

potrebna da se reciklira PET boca je<br />

8 puta manja nego energija da se proizvede<br />

iz izvorne sirovine. Energija ušteđena<br />

po jednoj recikliranoj boci dovoljna<br />

je da 60W žarulja svijetli 6 sati.<br />

Gospodarenje otpadom jedan je od većih<br />

problema Republike Hrvatske s najvećim<br />

<strong>za</strong>ostajanjem (organi<strong>za</strong>cijski i financijski)<br />

<strong>za</strong> standardima EU. Prema procjenama<br />

u 2002. godini je u Republici<br />

Hrvatskoj nastalo oko 4.100.000 tona<br />

otpada, od čega oko 1.200.000 tona<br />

komunalnog. U komunalnom, ambalažni<br />

otpad ima 25-30% masenog udjela, 50%<br />

volumnog, a PET ambalaža <strong>za</strong>uzima 1-<br />

14<br />

Tablica 2. Proračun uštede zbog odvojenog sakupljanja PET ambalaže primjenom pojedinog sustava <strong>za</strong> županije Republike Hrvatske<br />

<strong>za</strong> 2000. godinu<br />

Županija Broj stanovnika<br />

Ukupno stvorena<br />

količina otpada (t)<br />

Ukupna cijena<br />

zbrinjavanja<br />

otpada (EUR)<br />

4% masenog udjela, a oko 20-25% volumnog,<br />

što predstavlja veliko opterećenje<br />

<strong>za</strong> odlagališta otpada.<br />

Nasipna gustoća kompaktiranog otpada<br />

koja se odlaže na odlagalištima, ovisno<br />

o načinu sakupljanja i tehničkoj opremljenosti<br />

uređaja koji se upotrebljavaju<br />

u sustavu sakupljanja, kreće se od 296<br />

kg/m 3 do 600 kg/m 3 , dok nekompaktirani<br />

otpad ima nasipnu gustoću od 131 kg/m 3<br />

do 300 kg/m 3 .<br />

Upotrijebljenoj PET ambalaži, ukoliko<br />

se odloži <strong>za</strong>jedno s čepom, standardnim<br />

strojevima <strong>za</strong> kompaktiranje ne može se<br />

uopće smanjiti volumen, dok se ne<strong>za</strong>čepljenoj<br />

(ili probušenoj) može smanjiti <strong>za</strong><br />

30 do 50%. Udio otpadne PET ambalaže<br />

u priobalnom djelu Hrvatske u razdoblju<br />

turističke sezone najmanje se udvostruči,<br />

a tada se maseni udio u tom periodu<br />

i području kreće od 3-6%. U tablici 1.<br />

dan je prikaz uštede na smanjenju mase<br />

UŠTEDA ZBOG ODVOJENOG SAKUPLJANJA<br />

PET AMBALAŽE (EUR)<br />

Sustav 1 Sustav 2 Sustav 3<br />

Zagrebačka 309.369 74.129 2.668.644 406.968 105.945 732.543<br />

Krapinsko-<strong>za</strong>gorska 143.465 27.967 1.006.812 153.539 39.970 276.370<br />

Sisačko-moslavačka 182.615 33.798 1.216.728 185.551 48.304 333.992<br />

Karlovačka 142.313 28.591 1.029.276 156.965 40.862 282.536<br />

Varaždinska 185.756 43.774 1.575.864 240.319 62.562 432.575<br />

Koprivničko-križevačka 125.352 26.223 944.028 143.964 37.478 259.136<br />

Bjelovarsko-bilogorska 133.198 30.808 1.109.088 169.136 44.031 304.445<br />

Primorsko-goranska 306.159 94.750 3.411.000 520.178 135.417 936.320<br />

Ličko-senjska 53.006 10.751 387.036 59.023 15.365 106.241<br />

Virovitičko-podravska 93.952 31.282 1.126.152 171.738 44.708 309.129<br />

Požeško-slavonska 84.897 18.621 670.356 102.229 26.613 184.013<br />

Brodsko-posavska 177.558 32.669 1.176.084 179.353 46.691 322.835<br />

Zadarska 160.506 38.639 1.391.004 212.128 55.223 381.831<br />

Osječko-baranjska 329.465 72.790 2.620.440 399.617 104.031 719.311<br />

Šibensko-kninska 114.344 26.568 956.448 145.858 37.971 262.545<br />

Vukovarsko-srijemska 195.771 39.877 1.435.572 218.925 56.992 394.065<br />

Splitsko-dalmatinska 459.818 105.787 3.808.332 580.771 151.191 1.045.387<br />

Istarska 205.825 69.938 2.517.768 383.960 99.955 691.127<br />

Dubrovačko-neretvanska 123.047 33.371 1.201.356 183.207 47.694 329.772<br />

Međimurska 120.790 23.705 853.380 130.140 33.879 234.253<br />

Grad Zagreb 775.424 308.497 11.105.892 1.693.649 440.904 3.048.567<br />

Ukupno: 4.422.630 1.172.534 42.211.224 6.437.212 1.675.786 11.586.981<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

i volumena otpada odvojenim sakupljanjem<br />

otpadne PET ambalaže <strong>za</strong> pojedini<br />

sustav sakupljanja.<br />

Za svaki navedeni sustav izračunata je<br />

srednja vrijednost postotka sakupljanja,<br />

a postoci smanjenja mase i volumena<br />

izračunati su na temelju srednje vrijednosti<br />

navedenih literaturnih podataka<br />

<strong>za</strong> nasipnu gustoću kompaktiranog<br />

otpada.<br />

Kod uređenih odlagališta otpada, cijena<br />

odlaganja otpada iznosi od 18 EUR/t do<br />

54 EUR/t.<br />

U tablici 2. dan je prikaz izračuna uštede<br />

po županijama Republike Hrvatske<br />

<strong>za</strong> primjenu pojedinih sustava <strong>za</strong> 2000.<br />

godinu, a u izračunu je uzeta srednja vrijednost<br />

odlaganja otpada na odlagalištu<br />

od 36 EUR/t.<br />

Sanja Kalambura,<br />

Aleksandra Anić-Vučinić


Simpozij o gospodarenju<br />

otpadom na otocima<br />

Krajem siječnja u Zadru je održan<br />

prvi međunarodni simpozij o<br />

gospodarenju otpadom na otocima<br />

na kojemu je sudjelovalo oko 160<br />

stručnjaka iz zemlje i inozemstva.<br />

Na dvodnevnom skupu predočena<br />

su kvalitetna iskustva i projekti na<br />

uspostavi sustava gospodarenja<br />

otpadom na otocima.<br />

Očuvanje okoliša i poštivanje ekoloških<br />

standarda sve se više uključuju i<br />

u turi<strong>za</strong>m, a čisto more i otoci najjači su<br />

aduti naše turističke ponude. Strategija<br />

gospodarenja otpadom koju je u listopadu<br />

prošle godine usvojio <strong>Hrvatski</strong> sabor<br />

<strong>za</strong>branjuje odlaganje otpada na otocima.<br />

Postojeća se odlagališta saniraju i bit će<br />

<strong>za</strong>tvorena. Umjesto njih na otocima će<br />

se izgraditi pretovarne stanice s odvojenim<br />

skupljanjem, reciklažom i baliranjem<br />

ostatnog otpada koji će se prevoziti u<br />

centre na kopnu.<br />

“Otoci su našli mjesto u svim razvojnim<br />

i strateškim dokumentima države, te se<br />

u skladu s usvojenim opredjeljenjem sav<br />

do sada akumulirani i odloženi otpad na<br />

otocima treba ukloniti. Zadar je u tome<br />

već daleko odmakao jer je uz pomoć<br />

<strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku<br />

učinkovitost uklonio deponije sa svojih<br />

gradskih otoka“, istaknuo je u svom pozdravnom<br />

govoru Dino Perović, direktor<br />

<strong>za</strong>darske Čistoće koja je <strong>za</strong>jedno s tvrtkom<br />

APO organizirala simpozij.<br />

S obzirom na donesenu Strategiju gospodarenja<br />

otpadom državni tajnik Nikola<br />

Ružinski drži da se ovaj skup izvrsno<br />

uklopio u aktualnu temu <strong>za</strong>štite okoliša<br />

koja sve više dobiva na važnosti.<br />

Obrazlažući Strategiju, Ružinski je izložio<br />

kako se novi koncept gospodarenja<br />

otpadom temelji na izbjegavanju-vre-<br />

EKO REVIJA eco review<br />

OTPAD<br />

dnovanju-odlaganju otpada. Prioritet je<br />

izbjegavanje nastanka otpada, odnosno<br />

preventivno djelovanje koje uključuje<br />

obrazovanje, čistiju proizvodnju, smanjivanje<br />

svih vrsta otpada, naročito ambalažnog<br />

otpada, odgovorno ponašanje<br />

proizvođača, ali i potrošača. To će rezultirati<br />

smanjivanjem količina i štetnosti<br />

proizvedenog otpada koji ulazi u sljedeću<br />

fazu sustava. Vrednovanjem proizvedenog<br />

otpada iskorištavaju se njegova<br />

materijalna i energetska svojstva u okvirima<br />

tehničkih, ekoloških i ekonomskih<br />

mogućnosti ponovnog korištenja, recikliranja<br />

i oporabe. Najvažniji elementi ove<br />

faze su odvojeno sakupljanje i reciklaža<br />

otpada, te mehanička, biološka, termička<br />

i druge vrste obrade. Otpad koji se ne<br />

može iskoristiti kao sekundarna sirovina<br />

odlagat će se na uređenim kontroliranim<br />

odlagalištima otpada. Dr. Ružinski je također<br />

naglasio da je vrlo o<strong>pas</strong>no držati<br />

neuređena odlagališta koja, među ostalim,<br />

proizvode i metan, plin koji vrlo negativno<br />

utječe na okoliš i zdravlje ljudi.<br />

Snimio: Stjepan Felber<br />

15


Skupu je poka<strong>za</strong>o slike olipskog i molatskog<br />

odlagališta prije i poslije sanacije<br />

kao upozorenje svima koji se još uvijek<br />

neodgovorno ponašaju prema otpadu.<br />

“Otoci su <strong>za</strong>sebne i specifične gospodarske<br />

cjeline, posebnog gospodarskog<br />

značenja u sferi turizma te je stoga je<br />

izuzetno važno <strong>za</strong>okružiti sustav zbrinjavanja<br />

i gospodarenja otpadom na hrvatskim<br />

otocima. Takav sustav mora biti u<br />

gospodarskoj funkciji, funkciji ulaganja<br />

u razvoj, a nikako ne smije <strong>pas</strong>ti na teret<br />

otočanima”, naglasio je državni tajnik.<br />

Na simpoziju je govorio i direktor <strong>Fond</strong>a<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša i energetsku učinkovitost<br />

Vinko Mladineo koji je pojasnio<br />

<strong>za</strong>daće i dosadašnji rad te institucije.<br />

U sklopu sredstva odobrenih <strong>za</strong> sanacije<br />

<strong>za</strong>darskog odlagališta komunalnog<br />

otpada „Diklo“ obuhvaćeno je saniranje<br />

i <strong>za</strong>tvaranje odlagališta na otocima koji<br />

administrativno pripadaju Gradu. <strong>Fond</strong><br />

je u tu svrhu Zadru odobrio promjenu<br />

u dinamici isplate sredstava ugovorenih<br />

<strong>za</strong> sanaciju “Dikla” (oko 5 milijuna kuna)<br />

kako bi se provela sanacija deponija na<br />

otocima i postavili press-kontejneri.<br />

Inače ukupna odobrena sredstva <strong>Fond</strong>a<br />

<strong>za</strong> sanaciju “Dikla” iznose 45,15 milijuna<br />

kuna, odnosno 50% od ukupno procijenjene<br />

investicije.<br />

16 EKO REVIJA eco review<br />

<strong>Fond</strong> je u suradnji s jedinicama lokalne<br />

samouprave <strong>za</strong>počeo sanaciju svih službenih<br />

odlagališta komunalnog otpada.<br />

Radi se o 166 odlagališta i u tu svrhu je<br />

odobreno 1,3 milijarde kuna, od čega je<br />

dosad već isplaćeno 165 milijuna kuna.<br />

Od tog iznosa oko 150 milijuna kuna<br />

izdvojeno je <strong>za</strong> sanaciju odlagališta na<br />

dvadesetak hrvatskih otoka. U tijeku<br />

je i sanacija 198 divljih odlagališta <strong>za</strong><br />

koja je jedinicama lokalne samouprave<br />

odobreno 32 milijuna kuna bespovratne<br />

financijske pomoći. Mladineo je naglasio<br />

da se sanacije odlagališta moraju provoditi<br />

na temelju <strong>za</strong>konom propisanih<br />

tehničkih uvjeta, uvažavajući direktive<br />

i praksu EU, a <strong>za</strong>vršetak radova planira<br />

se do konca 2009. godine.<br />

Vinko Mladineo održao je i <strong>za</strong>sebno<br />

predavanje o provedbi Pravilnika o ambalaži<br />

i ambalažnom otpadu istaknuvši<br />

da su u njemu, po europskom načelu<br />

“onečišćivač plaća” propisane naknade<br />

koje moraju platiti svi koji ambalažu<br />

proizvode i stavljaju je na tržište. Komunalnim<br />

poduzećima, ovlaštenim sakupljačima<br />

i trgovinama <strong>Fond</strong> je pružio<br />

stručnu i financijsku pomoć kako bi se<br />

sustav prikupljanja ambalaže organizirao<br />

na najdjelotvorniji način. Mladineo<br />

je naglasio da su građani poka<strong>za</strong>li visok<br />

stupanj ekološke svijesti što dokazuje i<br />

činjenica da je u samo petnaestak dana<br />

prikupljeno više od milijuna jedinica ambalaže.<br />

O praktičnim iskustvima sanacije i <strong>za</strong>tvaranju<br />

deponija na Olibu, Silbi, Ižu<br />

Premudi, Molatu, Brguljama i Zapuntelu<br />

interesantno izlaganje je imao tehnički<br />

direktor <strong>za</strong>darske Čistoće Tomislav Ćurko.<br />

U suradnji s tvrtkom “Sirovina odlagalište”,<br />

a uz financijsku potporu <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu okoliša s tih je otoka odvezeno<br />

1,5 milijuna prostornih metara otpada.<br />

Inženjer Ćurko je istaknuo kako se sanacija<br />

divljih odlagališta na spomenutim<br />

otocima morala provesti te je njihovim<br />

<strong>za</strong>tvaranjem odstranjen svaki mogući<br />

negativni utjecaj koje bi takvi deponiji<br />

mogli imati na kvalitetu <strong>život</strong>a na otocima,<br />

ali i na percepciju Hrvatske kao<br />

privlačne turističke destinacije.<br />

Sudionici skupa su upoznati i s iskustvima<br />

zbrinjavanja otpada na Hvaru i<br />

Braču, a od prošle godine djelotvoran<br />

način gospodarenja otpadom uspješno se<br />

primijenjuje i na Krku.<br />

Skupu su nazočili i stručnjaci iz Danske,<br />

Norveške, Engleske, Italije i Austrije koji<br />

su okupljenima predstavili iskustva svojih<br />

zemalja u gospodarenju otpadom.<br />

Maja Brkić–Pancirov<br />

Snimio: Mario Đurasović


Hrvati vraćaju ambalažu zbog ekoloških<br />

razloga, a staklo smatraju najboljom i<br />

najzdravijom vrstom ambalaže<br />

Agencija Prizma istraživanja je u siječnju<br />

2006. u sklopu projekta Dnevni<br />

CATI Omnibus (DCO) provela istraživanje<br />

o novo uvedenom Pravilniku o ambalaži<br />

i ambalažnom otpadu, po kojem<br />

će kupci dobivati povrat od 0,50 Kn po<br />

ambalažnoj jedinici (PET, staklo, limenka<br />

<strong>za</strong>premnine 0,25 l do 1,5l), a maksimalan<br />

(pojedinačni) povrat po kupcu je<br />

10 ambalažnih jedinica. Istraživanje je<br />

provedeno CATI metodologijom, na nacionalno<br />

reprezentativnom uzorku od 5131 ispitanika u dobi 12+. DCO je kontinuirano<br />

svakodnevno istraživanje na uzorku<br />

od 100 ispitanika iz cijele Hrvatske.<br />

Istraživanjem smo pokušali doznati koliko<br />

su građani upoznati s novim Pravilnikom,<br />

hoće li početi savjesno sakupljati i<br />

vraćati ambalažu i zbog kojih razloga.<br />

Prema rezultatima istraživanja, gotovo<br />

polovina građana Hrvatske dobro je upoznata<br />

s novim Pravilnikom (47%), 51%<br />

građana je samo čulo <strong>za</strong> njega, dok tek<br />

1 Standardna pogreška uzorka od n=513 ispitanika <strong>za</strong><br />

rezultat od 50% (najveća pogreška) iznosi +/- 4.3 %<br />

2% građana kaže da nije upoznato sa<br />

novim Pravilnikom. Među građanstvom<br />

koje je dobro upoznato s novim Pravilnikom<br />

u većoj mjeri od prosjeka <strong>za</strong>stupljeni<br />

su muškarci (60%), građani sa<br />

<strong>za</strong>vršenim fakultetom (59%), te građani<br />

s višim osobnim mjesečnim prihodima.<br />

Promatrano regionalno, poznavanje veće<br />

od prosjeka pokazuju građani središnje<br />

Hrvatske (60%), a slijede ih stanovnici<br />

Dalmacije (53%).<br />

Rezultati istraživanja poka<strong>za</strong>li su da su<br />

hrvatski stanovnici dosta dobro prihvatili<br />

novi Pravilnik jer ih se više od polovine<br />

izjasnilo da namjerava skupljati i vraćati<br />

ambalažu (57%), dok ih se 23% izjasnilo<br />

da nema namjeru sakupljanja ambalaže.<br />

U većoj mjeri od prosjeka ambalažu će<br />

sakupljati i vraćati građani s nižim prihodima,<br />

oni u dobi od 25-44, sa <strong>za</strong>vršenom<br />

srednjom školom ili fakultetom, te samostalno<br />

<strong>za</strong>posleni i kućanice. Regionalno,<br />

najodlučniji u namjeri <strong>za</strong> povratom ambalaže<br />

su stanovnici Dalmacije (64%),<br />

te sjeverne (61%) i središnje Hrvatske<br />

EKOLOGIJA<br />

(60%). Ova informacija ne čudi kad se<br />

uzme u obzir plaćanje ambalaže, jer je<br />

građanima s nižim prihodima svaki dodatni<br />

izvor sredstava bitan, kao što ne čudi<br />

ni činjenica da su se stanovnici Dalmacije<br />

izjasnili u ovako velikom broju kad<br />

uzmemo u obzir činjenicu gospodarske<br />

stagnacije ovog dijela Hrvatske.<br />

Rezultati s terena potvrdili su naša predviđanja.<br />

U nešto više od 30 dana prikupljeno<br />

je oko 45 milijuna komada ambalažnog<br />

otpada. Veliki odaziv građana<br />

<strong>za</strong>bilježen je diljem Hrvatske, od Varaždina<br />

do Zadra, Osijeka, Bjelovara, Splita...<br />

No, financijski razlozi nisu najvažniji faktor<br />

zbog kojeg su se građani odlučili na<br />

povrat ambalažnog otpada. To pokazuju<br />

odgovori na pitanje koji je glavni razlog<br />

zbog kojeg će skupljati i vraćati ambalažu,<br />

prema kojem su građani poka<strong>za</strong>li visok<br />

stupanj ekološke osviještenosti, jer ih se<br />

skoro 80% (79%) izjasnilo da će to raditi<br />

ponajviše radi očuvanja okoliša, a tek 16%<br />

to namjerava raditi zbog novca. Posebno<br />

veseli činjenica da se unatoč teškoj go-<br />

EKO REVIJA eco review<br />

Snimio: Mario Đurasović<br />

17


Skupljate li vi ili netko u vašem kućanstvu ambalažu s namjerom da je vratite i <strong>za</strong> nju dobijete<br />

50 lipa po komadu?<br />

Kako će povećanje cijena tih proizvoda utjecati na kupovinu u vašem kućanstvu?<br />

Nećemo kupovati proizvode<br />

takvih vrsta ambalaža<br />

spodarskoj situaciji, stanovnici Hrvatske<br />

prvenstveno vode ekološkim motivima dok<br />

su financije u drugom planu. Ako uzmemo<br />

u obzir da je gomilanje otpada jedan od<br />

najvećih problema u okolišu u Hrvatskoj,<br />

koji uzrokuje nepovratnu ekonomsku ali<br />

prije svega ekološku štetu, ovakav odaziv<br />

građana i razvijena ekološka svijest znače<br />

još više. Stanovnici Hrvatske, očito je, sve<br />

više postaju svjesni činjenice da je razvijena<br />

ekološka osviještenost u današnjem<br />

industrijskom vremenu, presudna <strong>za</strong> opstanak<br />

čovječanstva na planetu.<br />

Građani Hrvatske očito su s velikom pažnjom<br />

popratili novi Pravilnik, jer ih čak<br />

85% navodi da je upoznato s tim da su<br />

neke tvrtke povisile cijene svojih proizvoda<br />

pakirane u takvu ambalažu.<br />

Prema smjernicama Europske unije o ambalaži<br />

i ambalažnom otpadu te hrvatskom<br />

18 EKO REVIJA eco review<br />

Da Ne Ne zna<br />

Nećemo kupovati proizvode<br />

takvih vrsta ambalaža<br />

SAMO ONIH proizvođača<br />

koji povise cijene<br />

Neće uopće utjecati - ništa<br />

se neće promijeniti<br />

Ne zna<br />

Zakonu o otpadu ovo povećanje cijena se<br />

ne bi smjelo odraziti na potrošače, jer je<br />

u njima propisano da troškove zbrinjavanja<br />

otpada (gospodarenja ambalažnim<br />

otpadom) snose onečišćivači, odnosno<br />

proizvođači ambalažnog otpada, a ne<br />

građani. No, <strong>za</strong>nimljivo je, da ipak više<br />

od polovine građana smatra da povećanje<br />

cijena neće utjecati na kupovinu tih<br />

proizvoda u njihovom kućanstvu (58%).<br />

Svaki četvrti građanin (27%) tvrdi da<br />

neće kupovali proizvode takvih vrsta<br />

ambalaža samo onih proizvođača koji<br />

su povisili cijene, dok ih 11% tvrdi da<br />

uopće neće kupovati proizvode pakirane<br />

u takvu vrstu ambalaže.<br />

Ako usporedimo ove rezultate s rezultatima<br />

koje smo dobili u drugom valu<br />

istraživanja vidimo da su se predviđanja<br />

iz prvog vala ostvarila.<br />

Drugi val proveden je u veljači 2006., na<br />

nacionalno reprezentativnom uzorku od<br />

300 ispitanika u dobi 12+, nakon što je<br />

u Hrvatskoj već otpočeo proces vraćanja<br />

ambalaže.<br />

Rezultati istraživanja pokazuju da 45%<br />

građana (oni ili netko u njihovom kućanstvu)<br />

vraćaju ambalažu, dok ih 54%<br />

kaže da niti oni niti netko u njihovom<br />

kućanstvu ne sakupljaju ambalažu. Više<br />

od prosjeka ambalažu skupljaju stanovnici<br />

u istočnoj i središnjoj Hrvatskoj.<br />

Stanovnike koji su se odlučili na povrat<br />

ambalaže upitali smo koliko su do sada<br />

<strong>za</strong>dovoljni procesom vraćanja ambalaže<br />

u trgovinama. 51% njih odgovorilo je da<br />

je <strong>za</strong>dovoljno procesom, dok je svoje ne<strong>za</strong>dovoljstvo<br />

izrazilo 19% građana. Više<br />

od prosjeka ne<strong>za</strong>dovoljni su muškarci, te<br />

osobe sa srednjom školom i fakultetom.<br />

Neki od glavnih razloga ne<strong>za</strong>dovoljstva su<br />

gužve i redovi na blagajnama, činjenica<br />

da mali broj trgovina vrši otkup, nedovoljna<br />

informiranost (u trgovinama nije jasno<br />

istaknuto primaju li i otkupljuju ambalažu<br />

ili ne), činjenica da su podigli cijene proizvoda,<br />

a ne primaju ambalažu…<br />

U drugom valu stanovnici Hrvatske potvrdili<br />

su svoju ekološku osviještenost te<br />

ih se 72% izjasnilo da ambalažu vraćaju<br />

iz ekoloških razloga, a 23% radi novca.<br />

Također, drugi val je potvrdio da je velika<br />

većina građana (78%) upoznata s činjenicom<br />

da su neke tvrtke povisile cijene<br />

svojih proizvoda, no isto tako, čak je njih<br />

68% reklo da to povećanje neće utjecati<br />

na kupovinu proizvoda u toj ambalaži u<br />

njihovom kućanstvu, dok ih je tek 10%<br />

reklo da uopće neće kupovati proizvode<br />

pakirane u takvu vrstu ambalaže.<br />

Kakve stavove imaju građani Republike<br />

Hrvatske prema pojedinim vrstama<br />

ambalaže pokazuje nam Product Group<br />

Manager (PGM) istraživanje provedeno u<br />

studenom i prosincu 2005., na reprezentativnom<br />

uzorku od 1000 građana u dobi<br />

18-65 godina u Hrvatskoj.<br />

Općenito, najboljom ambalažom hrvatski<br />

građani smatraju staklo. Gotovo 60% ih<br />

navodi staklo kao najbolju vrstu ambalaže,<br />

slijede karton (22%), plastika (14%)<br />

te limenke (6%). <strong>Hrvatski</strong> građani staklo<br />

također doživljavaju kao najzdraviju<br />

(72%) i najprestižniju (51%) ambalažu<br />

dok je najpraktičniji prema njihovom<br />

mišljenju karton (36%), <strong>za</strong>tim plastika<br />

(29%), limenke (24%) te staklo (11%).<br />

Jelena Boko


NATURA 2000<br />

NATURA 2000 je »civili<strong>za</strong>cijska prilika<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode jedne zemlje«.<br />

organi<strong>za</strong>ciji Hrvatskog biološkog<br />

U društva 28. veljače 2006. godine, u<br />

prostorijama Biološkog odsjeka Prirodoslovno-matematičkog<br />

fakulteta u Zagrebu<br />

održan je skup na temu “NATURA 2000”.<br />

Direktiva o <strong>za</strong>štiti prirodnih staništa i<br />

divlje flore i faune najvažniji je i naj<strong>za</strong>htjevniji<br />

propis Europske unije u području<br />

<strong>za</strong>štite prirode. Uspostavljanjem<br />

europske ekološke mreže koja se sastoji<br />

od područja važnih na razini cijele Europske<br />

unije, pod imenom NATURA 2000,<br />

svaka zemlja članica EU određuje Posebna<br />

područja <strong>za</strong>štite (Special Areas of<br />

Conservation) čime pridonosi očuvanju<br />

ukupne biološke raznolikosti Europe.<br />

Ekološka mreža predstavlja provedbu EU<br />

legislative: Direktive o <strong>za</strong>štiti ptica (Co-<br />

uncil Directive 79/409/EEC) i Direktive<br />

o <strong>za</strong>štiti prirodnih staništa i divlje faune<br />

i flore (Council Directive 92/43/EEC), na<br />

temelju kojih su zemlje članice EU obvezne<br />

odrediti područja važna <strong>za</strong> europski<br />

ugrožene vrste i staništa koja čine dio<br />

Europske ekološke mreže NATURA 2000.<br />

Projekt CRO-NEN jedan je od tri projekta<br />

Ministarstva <strong>za</strong>štite okoliša i prostornog<br />

uređenja koja je Europska komisija odabrala<br />

<strong>za</strong> sufinanciranje iz fonda LIFE-III<br />

na natječaju 2002. godine, a odnosi se<br />

na uspostavu Nacionalne ekološke mreže<br />

kao dijela Sveeuropske ekološke mreže i<br />

mreže NATURA 2000. Sporazumom između<br />

Ministarstva <strong>za</strong>štite okoliša, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva i Državnog<br />

<strong>za</strong>voda <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode u prosincu<br />

2003. godine, vođenje projekta preuzeo<br />

je Državni <strong>za</strong>vod <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode.<br />

Na prijedlog Ministarstva kulture, Uprave<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode, projekt “Vrednovanje<br />

potencijalnih NATURA 2000 područja”<br />

uvršten je u popis prioritetnih projeka-<br />

EKOLOGIJA<br />

ta u okviru programa <strong>za</strong>štite i očuvanja<br />

biološke i krajobrazne raznolikosti koje<br />

su <strong>za</strong>jednički financirali <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

okoliša i energetsku učinkovitost i Ministarstvo<br />

kulture tijekom 2005. godine.<br />

“Budući da je NATURA 2000 jedan od najzna<br />

čajnijih programa u politici <strong>za</strong>štite<br />

pri rode Europske unije, a obuhvaća ekološku<br />

mrežu <strong>za</strong>štićenih područja zemalja<br />

čla nica Europske unije, uspostavljanje Naci<br />

onalne ekološke mreže dio je obve<strong>za</strong><br />

koje Republika Hrvatska mora ispuniti<br />

u sklopu procesa pristupanja Europskoj<br />

uniji, odnosno provedbi Sporazuma o stabili<strong>za</strong>ciji<br />

i pridruživanju” istaknula je u<br />

svom predavanju Jasminka Radović dipl.<br />

ing., iz Državnog <strong>za</strong>voda <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode<br />

koji je ujedno i glavni nositelj ovog<br />

projekta.<br />

Prema njenim riječima glavni ciljevi projekta<br />

su: osposobiti nadležne u <strong>za</strong>štiti<br />

prirode <strong>za</strong> provedbu obve<strong>za</strong> u procesu<br />

pristupanja Hrvatske Europskoj uniji, te<br />

razraditi metodologiju predstavljanja<br />

EKO REVIJA 19<br />

eco review


ekološke mreže lokalnom stanovništvu<br />

i svim sudionicima, <strong>za</strong>tim izraditi kartu<br />

Nacionalne ekološke mreže kao dijela<br />

Sveeuropske ekološke mreže i osnove <strong>za</strong><br />

EU program NATURA 2000, kao i razvijanje<br />

široke mreže suradnika <strong>za</strong> prikupljanje<br />

podataka o biološkoj raznolikosti kao<br />

temelja <strong>za</strong> Nacionalni program monitoringa<br />

biološke raznolikosti. Problemi<br />

koji se javljaju u provedbi programa su<br />

nedostatak suradnika <strong>za</strong> prikupljanje<br />

podataka o biološkoj raznolikosti te<br />

nedostatak novca. Također, značajno je<br />

pitanje i kako od npr. tipičnih bukovih<br />

šuma odabrati najreprezentativniju lokaciju<br />

kao prijedlog <strong>za</strong> NATURA 2000.<br />

Prema osebujnosti, raznolikosti i specifičnosti<br />

staništa, flore i faune Hrvatska<br />

spada u naj<strong>za</strong>nimljivija područja Europe.<br />

Iako je europska priroda znatno degradirana,<br />

na području Hrvatske još je uvijek<br />

<strong>za</strong>stupljena široka lepe<strong>za</strong> prirodnih i<br />

poluprirodnih staništa. Neka od njih su<br />

jedinstvena <strong>za</strong> Europu, neka su i endemična,<br />

a veliki je broj ugrožen tako da<br />

im prijeti nestanak. Zadnjih desetljeća<br />

najveću prijetnju opstanku velikog dijela<br />

europske prirodne baštine predstavlja<br />

upravo ljudski utjecaj. Raznolikost prirodnih<br />

i poluprirodnih staništa značajno<br />

opada, a brojne biljne i <strong>život</strong>injske<br />

populacije koje ovise o tim staništima<br />

smanjuju se po brojnosti i po području<br />

rasprostranjenja. S obzirom na sve intenzivniji<br />

ljudski utjecaj staništa su danas<br />

jače izložena fragmentaciji, odnosno cjepkanju<br />

na izolirane «otoke» koji ne mogu<br />

dugoročno opstati. Između takvih izoliranih<br />

staništa biljke i <strong>život</strong>inje ne mogu<br />

komunicirati, pa ukoliko neka vrsta nestane,<br />

nema se otkuda ponovo naseliti. U<br />

europskim razmjerima <strong>za</strong>štićena područja<br />

20<br />

EKO REVIJA eco review<br />

obuhvaćaju oko 10% državnog ozemlja i<br />

ne <strong>za</strong>dovoljavaju potrebe očuvanja ukupne<br />

biološke raznolikosti. Iz navedenih<br />

razloga, <strong>za</strong>štita prirode u Europi usmjerena<br />

je na stvaranje mreže <strong>za</strong>štićenih<br />

područja koja omogućuju očuvanje ugroženih<br />

vrsta i staništa. Takva područja su<br />

međusobno funkcionalno pove<strong>za</strong>na i čine<br />

tvz. ekološku mrežu. Ekološka mreža se<br />

temelji na mreži <strong>za</strong>štićenih područja koja<br />

omogućuju očuvanje ugroženih vrsta i<br />

staništa na relativno malo preostalog<br />

prirodnog prostora.<br />

Jezgru (core areas) ekološke mreže čine<br />

najvrjednija prirodna i poluprirodna<br />

područja, a obično su <strong>za</strong>štićene prijelaznom<br />

zonom (buffer zone). Jezgre<br />

ekološke mreže vežu se u funkcionalni<br />

sustav pomoću koridora (corridors), koji<br />

ugroženim vrstama omogućuju međusobnu<br />

komunikaciju. Na područjima gdje<br />

nedostaje neki važan dio ekološke mreže,<br />

predviđena su područja obnove (restoration<br />

areas) kojima se ponovo uspostavlja<br />

ekološka pove<strong>za</strong>nost.<br />

Sukladno EU direktivama, dijelovi ekološke<br />

mreže mogu se štititi u okviru kategorija<br />

<strong>za</strong>štićenih područja te donošenjem<br />

posebnih planova upravljanja (management<br />

planovi), kao i mehanizmom provedbe<br />

ocjene prihvatljivosti <strong>za</strong> prirodu<br />

svakog ugrožavajućeg <strong>za</strong>hvata. Negativno<br />

ocijenjen <strong>za</strong>hvat može se odobriti<br />

samo u slučajevima prevladavajućeg<br />

javnog interesa i uz <strong>za</strong>konom utvrđene<br />

kompen<strong>za</strong>cijske uvjete.<br />

Državni <strong>za</strong>vod <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode do danas<br />

je izradio GIS kartu s prijedlogom Nacionalne<br />

ekološke mreže. Definirane su granice<br />

svakog područja, uzimajući u obzir<br />

postojeće granice <strong>za</strong>štićenih područja,<br />

a važan doprinos bila je karta područja<br />

važnih <strong>za</strong> ptice. Popis područja važnih <strong>za</strong><br />

ptice napravio je Zavod <strong>za</strong> ornitologiju<br />

Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti<br />

(prema NATURA 2000 metodologiji).<br />

Za svako područje izrađen je popis kvalifikacijskih<br />

vrsta s procjenom brojnosti te<br />

predložene smjernice <strong>za</strong> upravljanje. Sva<br />

područja <strong>za</strong>dovoljavaju kriterije <strong>za</strong> NATU-<br />

RA 2000 SPA područja. Definirano je 40<br />

područja koja obuhvaćaju 40% kopnenog<br />

i 42% morskog ozemlja Republike<br />

Hrvatske. Dobiveni rezultati objavljeni<br />

su u knjizi “Nacionalna ekološka mreža<br />

- važna područja <strong>za</strong> ptice u Hrvatskoj”.<br />

Prijedlog nacionalne ekološke mreže bit<br />

će upućen na konzultativni proces, te<br />

će ga na koncu usvojiti Vlada Republike<br />

Hrvatske. Nacionalna ekološka mreža prvi<br />

je korak u pripremi prijedloga.<br />

Osim uspostave Nacionalne ekološke mreže<br />

koja je propisana Zakonom o <strong>za</strong>štiti<br />

prirode (NN 70/05), i obuhvaća ekološki<br />

važna područja od međunarodne i nacionalne<br />

važnosti, bitna sastavnica projekta<br />

je i uspostava Nacionalnog programa monitoringa<br />

biološke raznolikosti. Značajno<br />

je da će se time stvoriti mreža suradnika<br />

– stručnjaka i amatera kojom će se osigurati<br />

sustavno prikupljanje podataka i<br />

praćenje stanja biološke raznolikosti u<br />

Hrvatskoj.<br />

Iskustva Slovenije u izradi ekološke mreže<br />

<strong>za</strong> program NATURA 2000 iznijeli su dr.<br />

P. Skoberne iz Ministarstva <strong>za</strong> okolje in<br />

prostor Republike Slovenije i M. Kotarac<br />

iz Centra <strong>za</strong> kartografijo favne in flore.<br />

Prema njihovim riječima NATURA 2000<br />

je “civili<strong>za</strong>cijska prilika <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode<br />

jedne zemlje” jer su provedbom programa<br />

postigli važnu razinu inventari<strong>za</strong>cije i <strong>za</strong>štite<br />

prirode u Republici Sloveniji.<br />

Tekst i snimci: Vesna Cetin


Termoelektrana dobila<br />

eko-certifikat ISO 14001<br />

Riječ je o najraširenijem<br />

međunarodno prihvaćenom<br />

standardu <strong>za</strong> upravljanje okolišem,<br />

a tvrtka koja ih prihvati obvezuje se<br />

negativne utjecaje poslovanja smanjiti<br />

na najmanju moguću mjeru.<br />

Najveći termoenergetski objekt u Hrvatskoj,<br />

<strong>za</strong>grebačka Termoelektrana<br />

toplana (TE-TO) dobila je sredinom veljače<br />

eko-certifikat ISO 14001:2004 koji<br />

se namijenjen tvrtkama koje u svom poslovanju<br />

poštuju ISO standarde <strong>za</strong>štite<br />

okoliša. Direktoru TE-TO Srećku Rundeku<br />

na prigodnoj ga je svečanosti predao<br />

Davor Turčić, predstavnik međunarodne<br />

certifikacijske kuće BUREAUVERITAS.<br />

Njime se potvrđuje da je u TE-TO uspostavljen<br />

funkcionalni sustav upravljanja<br />

okolišem s točno određenim procedurama<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša koje nadgledaju i provode<br />

posebno osposobljeni stručnjaci.<br />

Time je Hrvatska elektroprivreda prvi<br />

put uspješno certificirala jedan od<br />

svojih pogona prema normi ISO 1400-<br />

0:2004, danas najraširenijem međunarodno<br />

prihvaćenom standardu <strong>za</strong> upravljanje<br />

okolišem, što je, kako ističu,<br />

važan iskorak u razvoju sustava <strong>za</strong>štite<br />

okoliša. Tvrtka koja ih prihvati obvezuje<br />

se negativne utjecaje poslovanja<br />

smanjiti na najmanju moguću mjeru.<br />

Predsjednik Uprave HEP-a mr. Ivan Mravak<br />

napomenuo je da je ovaj korak dio<br />

sustavne skrbi o okolišu, <strong>za</strong>počete u<br />

HEP-u prije deset godina, što je, između<br />

ostalog, 2003. rezultiralo dobivanjem<br />

prestižne državne nagrade <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

okoliša koju dodjeljuje Ministarstvo <strong>za</strong>štite<br />

okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva.<br />

Naglasio je da je dobivanje<br />

certifikata rezultat jednogodišnjeg timskog<br />

rada Sektora <strong>za</strong> razvoj HEP-a, koji je<br />

vodio i nadzirao projekt, njihove tvrtke<br />

APO-usluge <strong>za</strong>štite okoliša, <strong>za</strong>dužene <strong>za</strong><br />

kon<strong>za</strong>lting i kreiranje dokumentacije te<br />

Pogona TE-TO Zagreb, u kojemu je sustav<br />

implementiran. “Stalnom brigom<br />

o okolišu približavamo se standardima<br />

europskih kompanija, okruženju gdje su<br />

<strong>za</strong>htjevi u tom pogledu sve veći. Nakon<br />

ovog pilot-projekta, nastavljamo s njime<br />

i u drugim elektranama, a potom i u<br />

prijenosnoj, distribucijskoj i toplinskoj<br />

djelatnosti”, ka<strong>za</strong>o je Mravak.<br />

Davor Turčić, predstavnik BUREAUVE-<br />

RITAS-a, iska<strong>za</strong>o je nadu da će i druge<br />

kompanije krenuti tim putem. Prema njegovim<br />

riječima, TE-TO je ovim potezom<br />

EKOLOGIJA<br />

u <strong>za</strong>štiti okoliša učinio više nego što je<br />

morao, <strong>za</strong>ključivši: “Osim što je on službena<br />

potvrda, certifikat je dar HEP-a i<br />

TE-TO-a svima nama kojima je stalo da<br />

Lijepa naša i sutra bude lijepa”. Naglasivši<br />

da je HEP odluku o projektu certificiranja<br />

donio dragovoljno, direktor TE-TO-a<br />

Srećko Rundek je ka<strong>za</strong>o kako je certifikat<br />

dokaz da rade u skladu s potrebnim normama,<br />

da potencijalno štetne utjecaje<br />

sredine svode na najmanju mjeru i da to<br />

trajno i kontuinuirano poboljšavaju.<br />

Potom su uzvanici, među kojima su bili<br />

i dr. Željko Tomšić, pomoćnik ministra<br />

gospodarstva, rada i poduzetništva <strong>za</strong><br />

EKO REVIJA 21<br />

eco review


22<br />

Snimio: Mario Đurasović<br />

EKO REVIJA eco review<br />

energetiku i rudarstvo, Tomo Galić, predsjednik<br />

Upravnog vijeća Hrvatske energetske<br />

regulatorne agencije i Savka Kučar<br />

Dragičević, ravnateljica Agencije <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu okoliša obišli TE-TO Zagreb, inače<br />

prvi javni energetski objekt u Hrvatskoj<br />

koji je izgrađen <strong>za</strong> kombiniranu proizvodnju<br />

toplinske i električne energije.<br />

Pušten je u pogon davne 1962. godine s<br />

dva bloka u spojnom procesu (električne<br />

snage 2x32 megavata i toplinske snage<br />

80 megavata). Godine 1979. pušten je u<br />

rad novi proizvodni blok, električne snage<br />

od 120 MW i toplinske snage od 200<br />

MW. Dotrajali blokovi 2x32 MW, <strong>za</strong>mijenjeni<br />

su 2001. godine novim kombi-kogeneracijskim<br />

plinsko-parnim postrojenjem<br />

(tzv. Blok K), od 200 MW električne<br />

i 140 MW toplinske snage.<br />

Cjelovito upravljanje poslovnim aktivnostima<br />

u Hrvatskoj elektroprivredi,<br />

na način prihvatljiv <strong>za</strong> okoliš, <strong>za</strong>počelo<br />

je 1996. Izjavom o temeljnim načelima<br />

poslovne politike u <strong>za</strong>štiti okoliša. Sljedećih<br />

godina napravljene su podloge <strong>za</strong><br />

pripremu, organi<strong>za</strong>ciju i početak uvođenja<br />

sustava upravljanja okolišem u HEPu.<br />

Certificiranje HEP grupe prema normi<br />

ISO 14001 kao jedan od važnih poslovnih<br />

ciljeva, uvršten je u Program rada Uprave<br />

<strong>za</strong> razdoblje od 2004. do 2008. godine.<br />

U procesu certifikacije sudjeluju Tim <strong>za</strong><br />

koordinaciju i standardi<strong>za</strong>ciju poslovnih<br />

postupaka u <strong>za</strong>štiti okoliša, Sektor <strong>za</strong> razvoj,<br />

APO i rukovodstva pogona u koje se<br />

sustav uvodi, uz aktivnu potporu Uprave<br />

HEP d.d. i uprava društava temeljnih<br />

djelatnosti HEP grupe. Prema riječima<br />

njihovih stručnjaka koji su vodili taj<br />

posao Tamare Tarnik, Monike Babačić,<br />

Sanje Srnec-Pekas i Zorana Stanića, pri<br />

tehničkoj provedbi sustava upravljanja<br />

okolišem dan je naglasak na korištenje<br />

znanja i iskustava stručnjaka HEP grupe.<br />

Uvođenje sustava upravljanja okolišem<br />

(SUO) u TE-TO Zagreb <strong>za</strong>počelo je ispunjavanjem<br />

jednog od početnih <strong>za</strong>htjeva<br />

norme ISO 14001, donošenjem politike<br />

upravljanja okolišem, odnosno ciljeva<br />

ve<strong>za</strong>nih <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša te strategije<br />

<strong>za</strong> njihovo ostvarenje. Njenim donošenjem,<br />

stvoreni su uvjeti <strong>za</strong> imenovanje<br />

radnog tima <strong>za</strong> uvođenje i održavanje<br />

sustava upravljanja okolišem, sukladno<br />

međunarodnoj normi HRN EN ISO 14001.<br />

Članovi radnog tima su edukacijom stekli<br />

zvanje internog auditora sustava upravljanja<br />

okolišem te uvjete <strong>za</strong> obavljanje


ne<strong>za</strong>visne procjene ili internog audita.<br />

Tijekom 2005. u TE-TO Zagreb su provedena<br />

tri interna audita (unutarnje<br />

prosudbe) sustava upravljanja okolišem,<br />

sukladno godišnjem planu provedbe<br />

audita. Na temelju njih, utvrđeni<br />

su i opisani važni aspekti okoliša, ocijenjen<br />

je njihov značaj te je izrađena<br />

kartoteka. Prema prethodno utvrđenim<br />

aspektima okoliša te analizom <strong>za</strong>konskih<br />

<strong>za</strong>htjeva i aktualnog stanja postrojenja<br />

utvrđeni su opći i pojedinačni ciljevi<br />

upravljanja okolišem. Za svaki utvrđeni<br />

cilj određene su odgovorne osobe<br />

<strong>za</strong> reali<strong>za</strong>ciju programa, vremenski rok<br />

reali<strong>za</strong>cije te potrebna materijalna sredstva.<br />

Uspješnost ovih ciljeva utvrđuje<br />

se sljedećim internim auditima, neprestano<br />

se prate mjerljivi rezultati njihove<br />

provedbe, te periodički poduzimaju<br />

aktivnosti <strong>za</strong> neprekidno poboljšavanje.<br />

Prije glavnog certifikacijskog audita<br />

izrađena je sva potrebna dokumentacija<br />

sustava upravljanja okolišem prema<br />

normi ISO 14001 koju je odobrio<br />

direktor TE-TO, a zbog obveze njene<br />

primjene distribuirana je svim <strong>za</strong>poslenicima<br />

TE-TO. Napravljena je i interna<br />

web stranica na kojoj su <strong>za</strong>poslenicima<br />

stalno dostupni svi propisani postupci<br />

te sve bitne informacije neophodne<br />

<strong>za</strong> djelotvorno funkcioniranje SUO-a.<br />

U odnosu na stanje iz 2004., tijekom<br />

protekle godine postignuti su <strong>za</strong>dovoljavajući<br />

rezultati u unaprjeđivanju sustava<br />

gospodarenja otpadom u TE-TO.<br />

Postavljanjem odgovarajućih spremnika<br />

<strong>za</strong> odvojeno prikupljanje otpada prema<br />

vrstama <strong>za</strong>počelo je sustavno selektirano<br />

prikupljanje na mjestima nastanka:<br />

<strong>za</strong> otpadni uredski papir postavljene<br />

su kartonske kutije, a u odgovarajuće<br />

označene priručne posude skupljale<br />

su se <strong>za</strong>uljene krpe i otpadno ulje po<br />

radionicama i proizvodnim blokovima.<br />

Privremeno skladište o<strong>pas</strong>nog otpada na<br />

lokaciji pogona opremljeno je odgovarajućim<br />

spremnicima <strong>za</strong> odvojeno skupljanje<br />

akumulatora, <strong>za</strong>uljenih krpa,<br />

fluorescentnih cijevi i ostalog elektroničkog<br />

otpada, a zbrinjavanje svih vrsta<br />

otpada koji nastaju u TE-TO ugovoreno<br />

je s ovlaštenim tvrtkama. Od 2002. do<br />

2005. smanjene su emisije onečišćujućih<br />

tvari u zrak izraženih prema ukupnoj<br />

proizvodnji električne i toplinske<br />

energije. Smanjenje specifičnih emisija<br />

je posljedica maksimalnog angažmana<br />

novog Bloka K, koji kao primarno gorivo<br />

koristi prirodni plin te smanjene potrošnje<br />

visokosumpornog loživog ulja.<br />

Rezultati provedenih anali<strong>za</strong> otpadnih<br />

voda na ispustu u jezero Savica ukazuju<br />

da se ne prekoračuju granične vrijednosti<br />

onečišćujućih tvari određene vodopravnom<br />

dozvolom. Realizirana su i dva<br />

projekta čistije proizvodnje: “Iskorištenje<br />

energije pare na ispuhu ekspandera<br />

VT i NT odvodnjavanja na bloku C” u<br />

2002. godini i “Ugradnja dva izmjenjivača<br />

para – voda na ispuhu ekspandera<br />

na kombi kogeneracijskom bloku K” u<br />

Što je ISO 14001<br />

ISO 14001 je najrašireniji međunarodno<br />

prihvaćeni standard <strong>za</strong> upravljanje<br />

okolišem, koji je primjenjiv na<br />

svaku organi<strong>za</strong>ciju koja želi uvesti,<br />

održavati i neprekidno poboljšavati<br />

vlastiti sustav upravljanja okolišem.<br />

Tvrtka koja uvede sustav upravljanja<br />

okolišem prema normi ISO 14-<br />

001, obvezuje se primjenjivati <strong>za</strong>htjeve<br />

upravljanja okolišem koji su<br />

definirani samom normom. Time su<br />

negativni utjecaji poslovnih aktivnosti<br />

ve<strong>za</strong>nih uz okoliš tih tvrtki<br />

svedeni na najmanju moguću mjeru.<br />

Provedba ovakvog pristupa je dobrovoljan<br />

proces. Sustavom upravljanja<br />

okolišem postavljaju se ujednačeni<br />

kriteriji unutar kojih se mogu planirati,<br />

primjenjivati, provjeravati i<br />

preispitivati svi mogući utjecaji na<br />

okoliš i mjere <strong>za</strong>štite okoliša u svim<br />

dijelovima poslovanja neke organi<strong>za</strong>cije.<br />

2005. godini. Uspješnu provedbu novih<br />

projekta čistije proizvodnje, kojima<br />

se mogu ostvariti značajne ekonomske<br />

uštede i istodobno postići pozitivni utjecaji<br />

TE-TO-a na okoliš svakako treba i<br />

nadalje poticati u stalnom poboljšavanju<br />

postojećeg sustava upravljanja okolišem.<br />

Zato nije ni čudo da je certifikacijska<br />

tvrtka BVQI nakon početkom prosinca<br />

provedenog glavnog certifikacijskog audita<br />

<strong>za</strong>ključila da je “sustav upravljanja<br />

<strong>za</strong>štitom okoliša vrlo dobro uspostavljen<br />

i održavan te da vodstvo, tim <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu okoliša i svi <strong>za</strong>posleni iskazuju<br />

visoki stupanj kompetentnosti i svijesti<br />

o okolišu.” Temeljem tog audita TE-TO<br />

Zagreb je dobio međunarodno priznat<br />

certifikat ISO 14001:2004, kao potvrdu<br />

da je uvedeni sustav upravljanja okolišem<br />

u potpunosti usuglašen sa svim<br />

<strong>za</strong>htjevima norme, usvojenom politikom<br />

upravljanja okolišem te usuglašen sa<br />

<strong>za</strong>konskim i ostalim <strong>za</strong>htjevima koje je<br />

taj HEP-ov pogon obve<strong>za</strong>n primjenjivati.<br />

Provedbom ovog pilot projekta HEP je<br />

uspješno certificirao svoj prvi pogon<br />

prema normi ISO 14001:2004, što predstavlja<br />

važan iskorak u razvoju sustava<br />

upravljanja okolišem unutar HEP grupe.<br />

Ovakvim pristupom se u poslovanje<br />

HEP-a postupno i planski uvodi sustavna<br />

briga <strong>za</strong> okoliš, od koje se očekuju<br />

pozitivni učinci, kao što su poboljšanje<br />

općeg stanja okoliša, racionalnije investiranje<br />

u projekte <strong>za</strong>štite okoliša, kao<br />

i promidžbeni, komunikacijski i slični<br />

učinci. Upravljanje okolišem te uloga<br />

i odgovornost gospodarstva u tom<br />

procesu sve je aktualnija tema u Hrvatskoj,<br />

posebice ve<strong>za</strong>no uz prilagodbu<br />

postojećih standarda <strong>za</strong>htjevima EU.<br />

Uvođenjem sustava upravljanja okolišem,<br />

HEP grupa želi unaprijediti odnose s mjerodavnim<br />

institucijama, povisiti odgovornost<br />

i svijest o <strong>za</strong>štiti okoliša te poboljšati<br />

svoj poslovni ugled u javnosti, što<br />

doprinosi ispunjenju njezinih temeljnih<br />

poslovnih ciljeva. Time HEP nastoji biti<br />

trajno svjestan i odgovoran član okruženja<br />

u kojem djeluje te sustavno promicati<br />

kakvoću <strong>život</strong>a u izravnom okruženju<br />

kao i na globalnoj razini. HEP se tako<br />

svrstava u red razvijenih europskih energetskih<br />

tvrtki koje sve više pozornosti<br />

poklanjaju upravljanju okolišem. Osim<br />

toga, podiže se kompetentnost i svijest<br />

<strong>za</strong>poslenika o potrebi <strong>za</strong>štite okoliša, što<br />

pripada temeljnim poslovnim ciljevima.<br />

Ovaj model uspostave i certifikacije sustava<br />

može se efikasno primijeniti i u<br />

drugim tehnološkim jedinicama HEP grupe,<br />

ponajprije na lokacijama proizvodnih<br />

objekata smještenim u velikim gradovima<br />

i tamo gdje se planira izgradnja novih<br />

termoenergetskih postrojenja (Zagreb,<br />

Plomin, Rijeka i dr.), ali i u objektima<br />

toplinarstva, prijenosa i distribucije, čije<br />

će certificiranje sasvim sigurno uskoro<br />

uslijediti, ističu stručnjaci Tamara Tarnik,<br />

Monika Babačić, Sanja Srnec-Pekas<br />

i Zoran Stanić. (Ž.B.)<br />

EKO REVIJA 23<br />

eco review


EKOLOGIJA<br />

Moderni<strong>za</strong>cija <strong>za</strong>starjele rafinerije<br />

Stanovnici riječkog područja još nisu<br />

<strong>za</strong>boravili probleme koje je stvarala<br />

bakarska Koksara ali u mađarskom<br />

Molu, suvlasniku Ine, tvrde da,<br />

usvoji li se moderna tehnologija<br />

koju predlažu, neće biti nikakvog<br />

onečišćenja okoliša te da je koks puno<br />

isplativiji i <strong>za</strong> okoliš manje štetan<br />

ostatak u preradi nafte od mazuta.<br />

24 EKO REVIJA eco review<br />

Nakon lanjskog rušenja golemog dimnjaka,<br />

uz onečišćeni okoliš posljednjeg<br />

vidljivog traga bakarske Koksare,<br />

stanovnici riječkog područja su se zbog<br />

izuzetno lošeg iskustva s tom tvrtkom<br />

ponadali da nikad više neće imati posla<br />

sa proizvodnjom koksa. Jer tko zna<br />

koliko će još godina proći dok se uklone<br />

teške posljedice u okolišu Bakarskog<br />

<strong>za</strong>ljeva koji je ostavila već dugo<br />

<strong>za</strong>tvorena, a potom i srušena Koksara.<br />

Ali samo nekoliko mjeseci poslije koks<br />

im je potiho ponovo “<strong>za</strong>kucao na vrata”.<br />

No ovaj puta u sklopu <strong>za</strong>počete moderni<strong>za</strong>cije<br />

<strong>za</strong>starjele Inine riječke rafinerije.<br />

Naime, stručnjaci Ine i njenog strate-<br />

škog partnera Mola, kako smo doznali,<br />

razmatraju tehnologije koje će se tijekom<br />

moderni<strong>za</strong>cije ugraditi u <strong>za</strong>starjelu<br />

riječku rafineriju kako bi se poboljšala<br />

kvaliteta njenih proizvoda u skladu sa<br />

sve strožim europskim standardima.<br />

Stručnjaci <strong>za</strong> preradu nafte objašnjavaju<br />

da je osnovni cilj iz nafte preradom<br />

u rafineriji dobiti što više tzv. bijelih<br />

derivata - benzina i dizela jer oni imaju<br />

najbolju cijenu i najviše se traže na<br />

domaćem i stranom tržištu. No, čini<br />

se da je najteže pitanje što napraviti<br />

s ostatkom koji ostane kad se iz nafte<br />

proizvedu najisplativiji derivati.<br />

Po riječima Molovih stručnjaka, <strong>za</strong> njegovu<br />

preradu mogu se primijeniti dvije<br />

tehnologije. Prva je hydrocracking<br />

kojom se dobiva loživo ulje s prilično<br />

velikom količinom sumpora. Međutim,<br />

zbog sve strožih europskih propisa o<br />

kvaliteti goriva takvo loživo ulje i druge<br />

tzv. crne derivate sve je teže prodati, a<br />

i cijene su im sve niže. Zbog toga predstavnici<br />

Mola ističu da je bolje rješenje<br />

izgradnja postrojenja delayed coking<br />

u kojem se taj ostatak većim dijelom<br />

pretvara u bijele derivate (benzine i dizele),<br />

a manjim u koks kao nusprodukt.<br />

Ta opcija ima više prednosti u odnosu na<br />

hidrokreking, ističe Laszlo La<strong>za</strong>r, glavni<br />

inženjer Molove velike rafinerije Duna kod<br />

Budimpešte, dvostruko veće od riječke.<br />

Ta rafinerija spada među najmodernije u<br />

Europi jer već proizvodi goriva koja <strong>za</strong>dovoljavaju<br />

Euro V. standard kvalitete (dopušta<br />

samo minimalnu količinu sumpora<br />

u gorivima) koji će u Europskoj uniji postati<br />

obve<strong>za</strong>n tek od 2009. godine, a sada<br />

je na snazi standard Euro IV. koji dopušta<br />

nekoliko puta veću količinu sumpora.<br />

“Tom tehnologijom se iz iste količine nafte<br />

dobije više benzina i dizela (najkvalitetnijih<br />

i najvrjednijih derivata) pa proizvodimo<br />

čak oko 80 posto tih derivata.<br />

Ona, naime, omogućava da se iz ostatka<br />

ponovnom preradom dobije 75 posto tih<br />

goriva i 25 posto koksa, umjesto da od<br />

svega nastane nekvalitetno loživo ulje<br />

puno sumpora. Time je povećana i profitabilnost<br />

rafinerije jer je odmah nakon<br />

uvođenja nove tehnologije <strong>za</strong>rada po<br />

prerađenom barelu nafte znatno poveća-


na sa 1,92 na 2,86 dolara što je ubr<strong>za</strong>lo<br />

i povrat uloženog kapitala”, kaže La<strong>za</strong>r.<br />

Prema njegovim riječima, tom se tehnologijom<br />

poboljšava i <strong>za</strong>štita okoliša jer<br />

teški metali iz nafte ne <strong>za</strong>vrše u bijelim<br />

derivatima ili u zraku nego ostanu<br />

u koksu. Ako se ugljenu doda do 10<br />

posto koksa (ima veću kalorijsku vrijednost<br />

od ugljena) nisu potrebni ni filtri<br />

<strong>za</strong> pročišćavanje otpadnih plinova, a<br />

teški metali se mogu izdvojiti i dodavanjem<br />

kreča, tvrde Molovi stručnjaci.<br />

Takav kreč s ostacima teških metala se,<br />

prema njihovim riječima, koristi <strong>za</strong> gradnju<br />

cesta jer nije topiv u vodi, a slabo<br />

reagira i na kiseline. Može se, bez<br />

o<strong>pas</strong>nosti, ugraditi i u cement, ističe<br />

La<strong>za</strong>r napominjući da ta tehnologija<br />

prerade nafte uklanja i većinu nitrata.<br />

Za razliku od loživog ulja punog sumpora<br />

koje se sve manje traži na svjetskom<br />

tržištu, koks je puno lakše prodati jer<br />

ga traže europske cementare, želje<strong>za</strong>re<br />

i termoelektrane, a Europa godišnje iz<br />

Amerike uvozi 20 milijuna tona koksa.<br />

Tako Mol 30 posto proizvedenog koksa<br />

prodaje u Mađarskoj, a 70 posto izvoze.<br />

Zato Molovi stručnjaci ističu da se ta<br />

moderna tehnologija doka<strong>za</strong>na širom<br />

svijeta sa svim potrebnim mjerama<br />

<strong>za</strong>štite okoliša, u kojoj koks nastaje<br />

kao nusprodukt, ne može uspoređivati<br />

s bivšom bakarskom Koksarom koja<br />

je zbog <strong>za</strong>starjele tehnologije i nebrige<br />

<strong>za</strong> okoliš bila veliki onečišćivač.<br />

U Molovoj se rafineriji sve, od proizvodnje<br />

i transporta do utovara u željezničke<br />

vagone, odvija u <strong>za</strong>tvorenom i strogo<br />

nadziranom sustavu tako da nema<br />

o<strong>pas</strong>nosti od raznošenja koksne prašine<br />

vjetrom. Uz bijeli snijeg oko postrojenja<br />

<strong>za</strong> proizvodnju i transport, na kojem se<br />

nisu vidjeli tragovi koksa na kakve smo<br />

navikli u Bakru, dokazuju to i podaci o<br />

emisijama štetnih tvari u zrak. Dopušteno<br />

je do 10 miligrama koksne prašine u<br />

prostornom metru zraka, a prema posljednjim<br />

podacima izmjerene su dvadeset<br />

puta manje količine, kaže La<strong>za</strong>r.<br />

Savjetnik u Molu Janos Magyar ističe da<br />

je samo nekoliko kilometara od rafinerije<br />

grad s 20.000 stanovnika koji, prema<br />

njegovim riječima, nemaju primjedbi na<br />

njen utjecaj na okoliš, a u Mađarskoj<br />

se primjenjuju strogi europski standardi<br />

dopuštenih ispuštanja u okoliš.<br />

No, koliko je poznato, još nije definitivno<br />

odlučeno koja će se tehnologija<br />

koristiti <strong>za</strong> moderni<strong>za</strong>ciju riječke rafinerije.<br />

Najbolju tehnologiju će na prijedlog<br />

stručnjaka i Uprave i<strong>za</strong>brati vlasnici Ine.<br />

Ali dok je Ministarstvo gospodarstva,<br />

rada i poduzetništva lani dalo suglasnost<br />

na četverogodišnji program moderni<strong>za</strong>cije<br />

Ininih rafinerija (u kojem<br />

je ostala otvorena opcija što učiniti s<br />

ostatkom nafte nakon prerade), kako<br />

bi što prije počela proizvodnja goriva<br />

europske kvalitete, Ministarstvo <strong>za</strong>štite<br />

okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva<br />

se suglasilo s većim dijelom plana,<br />

ali je odmah, u dopisu koji su poslali<br />

Upravi Ine, istaknulo da su protiv<br />

proizvodnje koksa u riječkoj rafineriji.<br />

Inu su obavijestili da se slažu s izgradnjom<br />

postrojenja <strong>za</strong> hidrokrekiranje<br />

teških ostataka, ali su uskratili suglasnost<br />

<strong>za</strong> drugu opciju - koksiranje te-<br />

ških ostataka nakon proizvodnje bijelih<br />

derivata u riječkoj rafineriji. Naime,<br />

u Programu moderni<strong>za</strong>cije rafinerija u<br />

Sisku i Rijeci poslanom tim ministarstvima<br />

napomenuto je da se tek planira<br />

izrada stručne studije koja će dati<br />

odgovor hoće li se kao najbolji odabrati<br />

postupak hidrokrekiranja ili koksiranja<br />

teških ostataka u riječkoj rafineriji.<br />

Takva odluka Ministarstva <strong>za</strong>štite okoliša<br />

obradovala je stanovnike Rijeke i okolice<br />

kojima se, zbog loših iskustava sa<br />

bakarskom Koksarom, na samu spomen<br />

riječi koks “diže kosa na glavi”. Zato je<br />

pitanje hoće li ih stručnjaci <strong>za</strong> preradu<br />

nafte argumentima da se te dvije tehnologije<br />

razlikuju kao “nebo i zemlja”<br />

uspjeti razuvjeriti kako bi ponovo prihvatili<br />

proizvodnju koksa u svom susjedstvu.<br />

(Ž.B.)<br />

Bacs: Tehnologija kod koje nastaje koks<br />

smanjuje emisije sumpora<br />

Razumijem da stanovnicima riječkog područja na spomen riječi koks pada na<br />

pamet bakarska koksara i devastacija okoliša. No, moram reći da je tehnologija<br />

primjenom koje kao nusprodukt nastaje koks u potpunosti drugačija od onoga<br />

što je bila bakarska koksara pa vjerujem da će oni koji odlučuju na temelju svih<br />

relevantnih informacija i bez emocija promijeniti svoje mišljenje, kaže Zalan Bacs,<br />

Molov predstavnik u Uprave Ine. Riječ je o rješenju koje je prihvaćeno ne samo<br />

u Mađarskoj nego u cijelom svijetu. To bi bila dobra investicija <strong>za</strong> Inu. Trenutno<br />

smo u fazi analiziranja tehnologije i pronalaženja najboljeg rješenja. Ova tehnologija<br />

je dobra i <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša i <strong>za</strong> Inu. Implementacijom takvog sustava<br />

bi se, prema našim iskustvima u Mađarskoj, drastično smanjile emisije sumpora,<br />

naglašava Bacs. On je ujedno najavio da će se <strong>za</strong> nekoliko mjeseci donijeti odluka<br />

o preseljenju dijela riječke rafinerije iz centra grada što Riječani, zbog njenog<br />

utjecaja na okoliš, željno čekaju već godinama.<br />

EKO REVIJA eco review<br />

25


EKOLOGIJA<br />

Snimio: Mario Đurasović<br />

Sprega okoliša i zdravlja odavno je<br />

prepoznata i u Hrvatskoj a da briga<br />

ne sustaje pokazuje i stručno savjetovanje<br />

o zdravstvenoj ekologiji održano<br />

u Zagrebu 28. rujna 2005. godine na<br />

kojem se pokušalo odgovoriti kako djelotvorno<br />

<strong>za</strong>štititi okoliš zbrinjavanjem<br />

otpada, pročišćavanjem otpadnih voda,<br />

smanjivanjem štetnih emisija i drugim<br />

aktivnostima te time povećati kakvoću<br />

življenja ljudi, njihov fizički, mentalni<br />

i socijalni <strong>život</strong> čime se naglasilo da su<br />

upravo ljudska bića u središtu pažnje<br />

održivog razvoja kojem teži i Hrvatska<br />

kao i Europska unija.<br />

Aktivno rješavanje pitanja zdravstvene<br />

ekologija u Hrvatskoj su omogućili doneseni<br />

mnogobrojni <strong>za</strong>konski akti poput<br />

Zakona o zdravstvenoj <strong>za</strong>štiti (NN<br />

121/03), Nacionalnog plana djelovanja<br />

<strong>za</strong> okoliš (NEAP - National Environmental<br />

Action Plan) (NN 46/02.), Nacionalna<br />

strategija <strong>za</strong>štite okoliša (NN 82/94,<br />

128/99), Zakon o <strong>za</strong>štiti okoliša (NN<br />

82/94, 128/99.), Zakon o vodama (NN<br />

107/95), Zakon o otpadu (NN 151/03),<br />

Strategija gospodarenja otpadom (NN<br />

130/05) i drugi koji omogućuju brižniji<br />

i sustavniji pristup <strong>za</strong>štiti okoliša. Za<br />

početak, potrebno je napomenuti da<br />

Nacionalni plan djelovanja <strong>za</strong> okoliš<br />

26 EKO REVIJA eco review<br />

Okoliš i zdravlje (2)<br />

prije svega predviđa izradu informacijskog<br />

sustava <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša (ISZO)<br />

kao dio instrumentarija prijeko potrebnog<br />

<strong>za</strong> ostvarivanje ciljeva sustava<br />

<strong>za</strong> upravljanje okolišem. Pomoću njega<br />

stvaraju se uvjeti <strong>za</strong> brže, bolje i lakše<br />

upravljanje podatcima te <strong>za</strong> kvalitetniju<br />

provedbu politike <strong>za</strong>štite okoliša i kvalitetnije<br />

obavješćivanje javnosti.<br />

Problemi u Hrvatskoj su uočeni, posebice<br />

oni najvažniji: onečišćenje zraka i vode.<br />

Prije svega prepoznajući onečišćenje<br />

zraka kao jedan od pogubnih utjecaja<br />

na zdravlje ljudi, nakon definiranih<br />

izvora onečišćenja zraka, u Hrvatskoj<br />

su propisani i načini praćenja stupnja<br />

onečišćenosti zraka: mjerenjem promjena<br />

onečišćenja zraka u nenaseljenim područjima<br />

(po<strong>za</strong>dinsko onečišćenje zraka),<br />

mjerenjem promjena koje su posljedica<br />

regionalnog i prekograničnog daljinskog<br />

prijenosa onečišćujućih tvari u zraku i<br />

oborina na teritoriju države, mjerenjem<br />

onečišćenja zraka i oborina u gradovima<br />

i industrijskim područjima, mjerenjem<br />

onečišćenja zraka u okolici industrijskih<br />

pogona, tehnoloških procesa, uređaja i<br />

difuznih izvora koje mogu utjecati na kakvoću<br />

zraka, mjerenjem fizikalnog stanja<br />

atmosfere, odnosno meteoroloških uvjeta<br />

na lokacijama gdje se mjeri kakvoća<br />

zraka, mjerenjem i opažanjem promjena<br />

na biljkama, građevinama i u biološkim<br />

nalazima koje ukazuju na djelovanje<br />

onečišćenja zraka (posredni poka<strong>za</strong>telji<br />

kakvoće zraka).<br />

Program mjerenja kakvoće zraka utvrđuje<br />

se na osnovi stručnih podloga a osobito<br />

se mora uzeti u obzir: ugroženost okoliša<br />

s obzirom na veličinu emisije i položaj<br />

njezinih izvora, gustoću naseljenosti,<br />

osjetljivost biljnih i <strong>život</strong>injskih vrsta,<br />

kulturno i prirodno naslijeđe, meteorološke<br />

i klimatske uvjete, topografiju,<br />

lokalni i daljinski prijenos onečišćenja,<br />

međudržavne obveze. Naravno, ovdje se<br />

navedene samo neke mjere, ali Zakon o<br />

<strong>za</strong>štiti zraka i svi drugi <strong>za</strong>konski akti i<br />

podakti podrobno rješavaju probleme<br />

onečišćavanja zraka.<br />

Hrvatska blagoslovljena vodom<br />

Hrvatska je blagoslovljena mnogobrojnim<br />

izvorima pitke vode. Ali suočeni smo i<br />

sa sve većim <strong>za</strong>gađivanjem voda. Zašto<br />

ne i navesti definiciju što je to onečišćenje<br />

voda? Onečišćenje voda je onečišćenje<br />

većeg intenziteta koje nastaje<br />

unošenjem, ispuštanjem ili odlaganjem<br />

u vode o<strong>pas</strong>nih tvari energije ili drugih<br />

uzročnika u količinama,odnosno koncentraciji<br />

iznad dozvoljenih graničnih vrijed-


nosti. Time se dovode u o<strong>pas</strong>nost <strong>život</strong><br />

i zdravlje ljudi i stanje okoliša, a mogu<br />

nastupiti poremećaji u gospodarstvu ili<br />

drugim područjima. Onečišćenjem vode<br />

smatra se i svaka promjena kakvoće vode<br />

kojom se pogoršava vrsta vode određena<br />

klasifikacijom voda. O<strong>pas</strong>nim tvarima<br />

smatraju se tvari, energija i drugi uzročnici<br />

koji svojim sastavom, količinom,<br />

radioaktivnim, toksičnim, kancerogenim,<br />

mutagenim ili drugim svojstvima štetno<br />

djeluju na <strong>život</strong> i zdravlje ljudi i stanje<br />

okoliša.<br />

Uz ekscesna onečišćenja voda u Hrvatskoj<br />

je problem korištenja priključaka<br />

oko 60% stanovnikâ na kanali<strong>za</strong>cijsku<br />

mrežu. Te otpadne vode u vodotokove i<br />

u more većinom se ispuštaju bez pročišćavanja.<br />

U uređajima <strong>za</strong> pročišćavanje<br />

pročišćava se oko 21 % ukupno nastalih<br />

otpadnih voda (uključujući industrijske<br />

otpadne vode). Preostalo stanovništvo<br />

otpadne vode iz domaćinstava prikuplja<br />

u septičke jame ili ih izravno ispušta u<br />

vodotokove i more. Te činjenice mogle bi<br />

biti uzrok zdravstvenomu riziku, poglavito<br />

zbog onečišćavanja podzemnih voda<br />

te onečišćavanja površinskih vodotokova<br />

i mora.<br />

Međutim, u suglasju s Europskim stajalištem<br />

da je voda dragocjeno i javno dobro<br />

o kojem se stalno mora voditi briga, Hrvatska<br />

se skrbi <strong>za</strong> poboljšanje kvalitete<br />

vode što jr također utvrđeno <strong>za</strong>konskim<br />

propisima.<br />

Važni dokumenti politike i strategije koji<br />

povezuju zdravlje s različitim aspektima<br />

<strong>za</strong>štite okoliša jesu hrvatska politika i<br />

strategija Zdravlje <strong>za</strong> sve do 2005. i Nacionalni<br />

akcijski plan <strong>za</strong> okoliš i zdravlje<br />

(NEHAP – National Environmental Health<br />

Action Plan). Uspostava i unapređenje<br />

sustava <strong>za</strong>štite zdravlja uz čimbenike<br />

okoliša i provođenje mjera zdravstvene<br />

<strong>za</strong>štite ve<strong>za</strong>no uz čimbenike okoliša<br />

glavni su ciljevi akcijskog plana čija je<br />

izrada i provođenje u djelokrugu Ministarstva<br />

zdravstva. Budući da su elementi<br />

<strong>za</strong>štite zdravlja ljudi od štetnih čimbenika<br />

okoliša u većini slučajeva nedjeljivi<br />

od <strong>za</strong>štite okoliša, ključno je uspostaviti<br />

veze između ova dva segmenta i osigurati<br />

komplementarnost Strategije <strong>za</strong>štite<br />

okoliša i NEHAP-a.<br />

Zaštita prirode i zdravlje<br />

Dok se <strong>za</strong>štita prirode temelji na načelima<br />

da se svatko mora ponašati tako da<br />

pridonosi očuvanju biološke i krajobrazne<br />

raznolikosti, <strong>za</strong>štiti prirodnih vrijednosti<br />

i očuvanju općekorisne uloge prirode, da<br />

neobnovljiva prirodna dobra treba koristiti<br />

racionalno, a obnovljiva prirodna<br />

dobra održivo, da je u korištenju prirodnih<br />

dobara i uređenju prostora obvezno<br />

primjenjivati načela, mjere i uvjete <strong>za</strong>štite<br />

prirode, da je <strong>za</strong>štita prirode pravo<br />

i obve<strong>za</strong> svake fizičke i pravne osobe,<br />

te su u tom cilju dužni surađivati radi<br />

izbjegavanja i sprječavanja o<strong>pas</strong>nih radnji<br />

i nastanka šteta, uklanjanja i sanacije<br />

posljedica nastale štete, te obnove<br />

prirodnih uvjeta koji su postojali prije<br />

nastanka štete i da javnost ima pravo na<br />

slobodan pristup informacijama o stanju<br />

prirode, pravo na pravodobno obavješćivanje<br />

o štetama u prirodi i o poduzetim<br />

mjerama <strong>za</strong> njihovo uklanjanje, te pravo<br />

na mogućnost sudjelovanja u odlučivanju<br />

o prirodi, Zakon o zdravstvenoj <strong>za</strong>štiti<br />

(NN 121/03) propisuje da Republika<br />

Hrvatska ostvaruje društvenu skrb <strong>za</strong><br />

zdravlje svojih stanovnika i provođenjem<br />

mjera na području <strong>za</strong>štite zdravlja od<br />

štetnih čimbenika okoliša mjerama koje<br />

stanovništvu osiguravaju zdravstveno<br />

ispravne namirnice i vodu <strong>za</strong> piće, vodu<br />

<strong>za</strong> rekreaciju i ostale vode, predmete<br />

opće uporabe, <strong>za</strong>štitu od buke, kakvoću<br />

zraka kao i mjerama <strong>za</strong> neškodljivo zbrinjavanje<br />

otpadnih tvari, mjerama <strong>za</strong>štite<br />

zdravlja od štetnog djelovanja o<strong>pas</strong>nih<br />

kemikalija i <strong>za</strong>štitu od izvora ionizirajućih<br />

i neionizirajućih zračenja, a pri tomu<br />

čak i jedinice područne (regionalne) samouprave<br />

ostvaruju svoja prava, obveze,<br />

<strong>za</strong>daće i ciljeve na području zdravstvene<br />

<strong>za</strong>štite tako da osiguravaju sredstva <strong>za</strong><br />

provođenje mjera zdravstvene ekologije<br />

i to: ispitivanje namirnica i predmeta<br />

opće uporabe, ispitivanje vode <strong>za</strong> piće,<br />

ispitivanje štetnih utjecaja onečišćenja<br />

zraka na zdravlje ljudi, ispitivanje komunalne<br />

buke i ispitivanje onečišćenja tla,<br />

te voda namijenjenih kupanju i rekreaciji<br />

provodeći mjere zdravstvene <strong>za</strong>štite od<br />

ekoloških čimbenika štetnih <strong>za</strong> zdravlje<br />

uključivši sve mjere <strong>za</strong> očuvanje, unapređenje,<br />

praćenje i poboljšanje zdravstvenih<br />

i higijenskih uvjeta <strong>za</strong> <strong>život</strong> i<br />

rad čovjeka.<br />

Pesimisti bi rekli da je sve ono što čovjeka<br />

danas vreba u okolišu posljedica<br />

njegovog pogubnog djelovanja na okoliš<br />

i da dobiva ono što je <strong>za</strong>služio. Optimisti<br />

još uvijek vjeruju da se to pogubno<br />

djelovanje čovjeka na okoliš može <strong>za</strong>ustaviti<br />

ili barem kontrolirati. Pritisnuti<br />

svakodnevljem rijetko kada razmišljamo<br />

o svim utjecajima na zdravlje i <strong>život</strong> uopće,<br />

a kamoli o mnogobrojnom biljnom i<br />

<strong>život</strong>injskom svijetu koji nestaje u tišini<br />

i patnji. Možda se toga sjetimo kada<br />

ugledamo gomilu nabacanog smeća kraj<br />

kontejnera uz parkirališno mjesto ili kada<br />

ugledamo <strong>život</strong>injsku strvinu na cesti, a<br />

prva pomisao je <strong>za</strong>što “to” netko nije<br />

uklonio, ili kada nam djeca žele ubrati<br />

ono malo cvijeća kraj ceste a mi ih opominjemo<br />

da je ono onečišćeno ispušnim<br />

plinovima iz automobila, ili kada nam<br />

istrune svježe, tek kupljeno, voće i povrće<br />

u hladnjaku već nakon dan, dva ili<br />

kad...<br />

Ipak, može se <strong>za</strong>ključiti da briga o okolišu<br />

i zdravlju u svijetu i u Hrvatskoj sve<br />

više dobiva značaj. Mnogobrojne novosti<br />

iz tog područja mogu se svakodnevno<br />

iščitati u glasilima. Strategija zdravstvenih<br />

organi<strong>za</strong>cija <strong>za</strong> zdravlje i okoliš temelji<br />

se na shvaćanju zdravlja kao osnovnog<br />

čimbenika samoodrživog razvoja<br />

koji se može postići samo pažljivim i<br />

usredotočenim djelovanjem svih segmenata<br />

društva a isto načelo njeguje se i u<br />

Hrvatskoj koja <strong>za</strong>služeno pripada krugu<br />

zemalja koje organizirano čuvaju kvalitetan<br />

međuodnos zdravlja i okoliša.<br />

Irena Dubravec<br />

EKO REVIJA eco review<br />

27


EKOLOGIJA<br />

Nakon izlijevanja mineralnog ulja iz HE Jablanica<br />

Izbjegnuto<br />

veliko onečišćenje Neretve<br />

Više tona mineralnog ulja koje služi<br />

<strong>za</strong> rashlađivanje transformatora<br />

hidroelektrane Jablanica, četrdesetak<br />

kilometara sjevero<strong>za</strong>padno od<br />

Mostara, iscurilo je 26. veljače pod<br />

nerazjašnjenim okolnostima iz<br />

spremnika njenog energetskog bloka<br />

u rijeku Dobrnju, pritoku Neretve.<br />

Očevid su obavili pripadnici Policijske<br />

uprave iz Konjica, MUP-a Hercegovačko-neretvanske<br />

županije u BiH te<br />

javni tužitelj. Glasnogovornik MUP-a<br />

Hercegovačko neretvanske županije Srećko<br />

Bošnjak rekao je da je u spremniku<br />

hidroelektrane bilo uskladišteno 18 tona<br />

mineralnog ulja, ali se vjeruje kako nije<br />

iscurilo sve. “Policija je nakon dojave<br />

o istjecanju pronašla otvoren ispusni<br />

ventil na energetskom bloku u kojem je<br />

mineralno ulje bilo smješteno” ka<strong>za</strong>o je<br />

Bošnjak.<br />

Ulje koje se koristi <strong>za</strong> rad transformatorskih<br />

stanica u hidroelektranama na<br />

Neretvi, po ocjeni stručnjaka, iznimno<br />

je o<strong>pas</strong>no i može dugoročno ugroziti<br />

biljni i <strong>život</strong>injski svijet u delti Neretve.<br />

Kako bi se izbjegle ili barem umanjile<br />

posljedice na okoliš te poduzele mjere <strong>za</strong><br />

njihovo ublažavanje i saniranje policija<br />

je žurno izvijestila mjerodavne institucije<br />

Hercegovačko neretvanske županije<br />

i Federacije BiH koje su potom o svemu<br />

obavijestili i hrvatske ustanove.<br />

Odmah nakon dobivene obavijesti o izlijevanju<br />

više tona mineralnih ulja koje<br />

Neretva nosi prema Hrvatskoj sve ekipe<br />

<strong>Hrvatski</strong>h voda stavljene su u stanje<br />

pripravnosti, a na hrvatskom dijelu<br />

Neretve blizu granice s BiH postavljene<br />

su brane jer su takve velike količine<br />

28 EKO REVIJA eco review<br />

o<strong>pas</strong>ne kemikalije mogle stvoriti velike<br />

štete. Istodobno su <strong>za</strong>tvorene ustave na<br />

odvodima kanala rijeke koji opskrbljuju<br />

poljoprivredna polja, a već tijekom noći<br />

počelo je učestalo analiziranje uzoraka<br />

vode iz Neretve kako bi se na vrijeme<br />

otkrilo eventualno onečišćenje, rekao je<br />

Željko Makvić, glavni državni vodopravni<br />

inspektor.<br />

Iz luke Ploče prema mjestu događaja<br />

upućen je i specijalni brod opremljen <strong>za</strong><br />

sprječavanje i sanaciju onečišćenja na<br />

vodama. U Metkoviću je u punu pripravnost<br />

stavljena tamošnja vatrogasna postrojba<br />

a u pripremi su bile i vatrogasne<br />

postrojbe iz Dubrovnika i Splita.<br />

Kako su blizu Neretve dva velika vodocrpilišta<br />

Doljani i Prud, odmah je obaviještena<br />

i sanitarna inspekcija, a na izvorištu<br />

Prud je stacionirano labaratorijsko<br />

vozilo <strong>za</strong> analizu kakvoće pitke vode. Ali<br />

u početku je bilo teško preciznije govoriti<br />

o mogućim ekološkim posljedicama,<br />

jer su informacije o iscurjelom mineralnom<br />

ulju bile poprilično nejasne i kontradiktorne.<br />

Dobro je da su ubrzo nakon<br />

izlijevanja ulja u Neretvu <strong>za</strong>tvoreni ispusti<br />

brana hidroelektrana nizvodno od HE<br />

Jablanica. Tako je brana HE Grabovica,<br />

dvadesetak kilometara sjevero<strong>za</strong>padno<br />

od Mostara, <strong>za</strong>ustavila veće količine<br />

rashladnog ulja koje su tekle Neretvom.<br />

Kako bi se ublažile posljedice po okoliš<br />

dan nakon nesreće je do HE Grabovica<br />

kamionima dopremljen poseban eko-brod<br />

<strong>za</strong> sanaciju takvih nesreća specijalizirane<br />

riječke tvrtke Ind-Eko kako bi pomogao<br />

njihovim stručnjacima u uklanjanju taloga<br />

ulja <strong>za</strong>ustavljenih na tom mjestu.<br />

Na izvanrednoj sjednici Stožera <strong>za</strong> civilnu<br />

<strong>za</strong>štitu Hercegovačko-neretvanske<br />

županije <strong>za</strong>ključeno je da se privremeno<br />

obustavi prodaja ribe iz svih ribogojilišta<br />

nizvodno od hidroelektrane Grabovica do<br />

granice s Hrvatskom te da se žurno na<br />

rijeci Neretvi blizu hidroelektrane Grabovice<br />

spram Mostara postave posebne<br />

plutajuće brane kako bi se spriječilo<br />

eventualno protjecanje ulja. Također je<br />

odlučeno da se žurno napravi anali<strong>za</strong><br />

ulja koje je iscurilo te da se pojačano<br />

nadziru sva vodocrpilišta nizvodno od te<br />

hidroelektrane do granice s Hrvatskom.<br />

To se poka<strong>za</strong>lo ispravnim, jer je dva dana<br />

nakon izlijevanja mineralno ulje iz HE<br />

Jablanica onečistilo čak četiri vodocrpilišta<br />

u Hercegovačko-neretvanskoj<br />

županiji. Zato je županijski Stožer <strong>za</strong><br />

civilnu <strong>za</strong>štitu obavijestio građane koji<br />

koriste vodu iz vodocrpilišta Salakovac,<br />

Studenac, Bjelave i Biletić polje, iz kojih<br />

se vodom opskrbljuju građani Mostara<br />

te područja općina Čapljine i Čitluk, da<br />

ne koriste tu vodu <strong>za</strong> piće jer je u njoj<br />

sanitarna inspekcija otkrila pojavu mineralnog<br />

ulja. <strong>Voda</strong> iz vodocrpilišta Salakovac,<br />

koje opskrbljuje sjeverna mostarska<br />

prigradska naselja, i vodocrpilišta Studenac,<br />

koje opskrbljuje Mostar, nije više<br />

bila upotrebljiva ni <strong>za</strong> tehničku namjenu,<br />

Zbog čestih onečićenja u dolini Neretve sve manje ptičjih vrsta<br />

Inače dolina Neretve trebala bi dobiti status parka prirode, jer je izuzetno bogato<br />

ornitološko područje u kojemu je nekada obitavalo čak 310 ptičjih vrsta. Prema<br />

posljednjim izvještajima ornitologa, zbog čestih <strong>za</strong>gađenja Neretve - upotrebe<br />

herbicida u poljoprivredi i isušivanjem močvarnih područja - danas se u njezinom<br />

ušću <strong>za</strong>država samo 42 vrste ptica. Ista je situacija i sa <strong>život</strong>injskim svijetom u<br />

rijeci u kojoj su stručnjaci riječkog Prirodoslovnog muzeja nedavno pronašli do<br />

tada nepoznatu riblju vrstu. Zato bi, da je onečišćenje mineralnim uljem probilo<br />

postavljene barijere i procurilo kroz podignute ustave, šteta koja bi nastala u<br />

popularno nazvanoj “hrvatskoj Kaliforniji” bila nesaglediva.


što <strong>znači</strong> ni <strong>za</strong> pripremu hrane i pranje.<br />

Konkretno, u Studencu su otkrivene čak<br />

40 puta veće količine mineralnog ulja<br />

od dopuštenih. Zato je odlučeno da se<br />

Mostar pitkom vodom opskrbljuje iz alternativnog<br />

vodocrpilišta na rijeci Radobolji<br />

koja nije onečišćena.<br />

<strong>Voda</strong> iz preostala dva vodocrpilišta onečišćena<br />

je u manjoj mjeri pa se voda iz<br />

njih mogla koristi <strong>za</strong> kuhanje i pranje,<br />

ali ne i <strong>za</strong> piće. Zato je u Hercegovini,<br />

prema tvrdnjama trgovaca, višestruko<br />

povećana prodaja flaširane pitke vode u<br />

trgovinama.<br />

Županijski stožer <strong>za</strong> civilnu <strong>za</strong>štitu stanje<br />

u dolini Neretve nazvao je alarmantnim<br />

što nije ni čudo jer je i Uprava Civilne<br />

<strong>za</strong>štite Federacije BiH izvijestila da se<br />

poduzimaju sve moguće mjere kako bi<br />

se spriječilo trovanje ljudi vodom iz rijeke<br />

Neretve i onečišćenih vodocrpilišta,<br />

budući da je mineralno ulje isteklo iz postrojenja<br />

HE Jablanica o<strong>pas</strong>no <strong>za</strong> zdravlje<br />

ljudi i može i<strong>za</strong>zvati trovanje.<br />

Kako na hrvatskom dijelu Neretve ni u<br />

dva glavna vodocrpilišta, Prud i Doljani,<br />

nisu <strong>za</strong>mijećeni tragovi onečišćenja, a<br />

nije bilo ni uginulih riba, svi su se nadali<br />

da je onečišćenje rashladnim uljem <strong>za</strong>ustavljeno<br />

na brani HE Grabovica. “Nadamo<br />

se da do onečišćenja neće niti doći,<br />

ali postupamo kao da je u pitanju najgori<br />

mogući scenarij pa je nakon onečišćenja<br />

vodocrpilišta u BiH povećan broj svakodnevnih<br />

uzimanja uzoraka vode jer se<br />

nezna koliko je od 18 tona koliko je bilo<br />

u spremniku hidroelektrane <strong>za</strong>vršilo u<br />

rijeci”, izjavio je inspektor Makvić. Ali<br />

dio ulja je ipak protekao Neretvom nizvodno<br />

od HE Grabovica prema obližnjoj<br />

hidroelektrani Salakovac, gdje su također<br />

postavljene plutajuće brane <strong>za</strong> <strong>za</strong>ustavljanje<br />

većeg protoka nataloženoga ulja.<br />

Srećom, mineralno ulje se tu <strong>za</strong>ustavilo<br />

i nije onečistilo hrvatski dio Neretve i<br />

okolna vodocrpilišta iz kojih se vodom<br />

opskrbljuje više desetak tisuća stanovnika<br />

Dalmacije.<br />

Međutim, time nisu prestale sve o<strong>pas</strong>nosti.<br />

Stručnjaci <strong>Hrvatski</strong>h voda su upozorili<br />

da treba provjeriti nije li u izlivenom<br />

ulju bilo i vrlo o<strong>pas</strong>nih polikloriranih bifenila<br />

(PCB) koji imaju kancerogena svojstva<br />

jer se te kemikalije otapaju u vodi<br />

i padaju na dno pa ih ne mogu, poput<br />

mineralnih ulja, <strong>za</strong>ustaviti kod Metkovića<br />

postavljene brane. Doduše, glavni<br />

direktor Elektroprivrede BiH Enver Kreso<br />

izjavio je da, prema prvim informacijama,<br />

iscurjelo mineralno ulje nema kancerogena<br />

svojstva, što <strong>znači</strong> da nije o<strong>pas</strong>no<br />

<strong>za</strong> zdravlje. Naime, utvrđeno je da je to<br />

ulje, kažu, nabavljeno u doba kada se<br />

više nisu koristili kancerogeni PCB-i, a i<br />

prve analize spornog ulja napravljene u<br />

BiH poka<strong>za</strong>le su da ono nema kancerogena<br />

svojstva, te da nije o<strong>pas</strong>no <strong>za</strong> biljni i<br />

<strong>život</strong>injski svijet. Međutim, po riječima<br />

Pere Pavlovića, glasnogovornika Stožera<br />

<strong>za</strong> civilnu <strong>za</strong>štitu hercegovačkoneretvanske<br />

županije, u BiH nema dovoljno<br />

kvalitetnih laboratorija u kojima bi se<br />

pouzdano moglo ustanoviti koliko je to<br />

mineralno ulje o<strong>pas</strong>no. Zato su uzorci<br />

ulja poslani na vještačenje u <strong>za</strong>grebački<br />

Zavod <strong>za</strong> javno zdravstvo kako bi se sa<br />

sigurnošću utvrdilo ima li u njemu kancerogenih<br />

polikloriranih bifenila. Prema pr-<br />

vim, prethodnim nalazima laboratorijske<br />

analize u Zagrebu u uzorcima mineralnog<br />

ulja iz neretvanske vode ustanovljena je<br />

samo minimalna i neškodljiva koncentracija<br />

kancerogenih elemenata, priopćio je<br />

2. ožujka Stožer <strong>za</strong> civilnu <strong>za</strong>štitu Hercegovačkoneretvanske<br />

županije.<br />

Po Pavlovićevim riječima radi se o tako<br />

minimalnim koncentracijama kancerogenih<br />

elemenata da oni nisu škodljivi <strong>za</strong><br />

ljude, biljni i <strong>život</strong>injski svijet, a niti <strong>za</strong><br />

okoliš. Unatoč tako niskim koncentracijama<br />

PCB-a u mineralnom ulju, istaknuo<br />

je da u vodi nisu otkriveni otopljeni<br />

PCB-i, ali je najavio da će se laboratorijske<br />

analize vode nastaviti. Iz preventivnih<br />

razloga na snazi je ostala i <strong>za</strong>brana<br />

upotrebe vode <strong>za</strong> piće iz vodocrpilišta<br />

Salakovac, Studenac, Bjelave i Biletić<br />

polje. (Ž.B.)<br />

EKO REVIJA eco review<br />

29


EKOLOGIJA<br />

Čovjek se oduvijek <strong>za</strong>nimao <strong>za</strong> vodu,<br />

o njoj ovisio, gradio svoje nastambe<br />

i podi<strong>za</strong>o gradove uz nju. Obožavao je<br />

rijeke i proglašavao ih svetima. Sanjao je<br />

o tajnama podvodnog svijeta, pleo razne<br />

priče o vodenim duhovima, o postanku<br />

svijeta ili o potopima koji uništavaju<br />

čovječanstvo.<br />

Bez vode nema <strong>život</strong>a.<br />

<strong>Voda</strong> je tekućina, sastavni dio ljudskog<br />

tijela, postoji u tlu i atmosferi, teče u<br />

koritima rijeka, njiše se valovima mora,<br />

očarava ljepotom slapova i jezera, okuplja<br />

ptice i ribe u močvarama.<br />

Narodi o vodi već tisućljećima pripovijedaju,<br />

uz nju se vežu legende. Ona je<br />

tema književnih djela, predmet proučavanja<br />

znanstvenika. Ljudi su od pamtivijeka<br />

svoju znatiželju usmjeravali prema<br />

vodi i tajnama koje krije voda. Ne moramo<br />

biti stručnjaci ni veliki znalci o vodi<br />

i njezinom sastavu, no ipak, moramo biti<br />

svjesni činjenice da svako onečišćenje <strong>za</strong><br />

sobom povlači lanac posljedica. Moramo<br />

osjetiti i stati u obranu okoliša u kojem<br />

živimo kako bismo sačuvali ravnotežu<br />

čovjeka i prirode. O vodi moramo brinutu,<br />

odnositi se prema njoj sa ogromnim<br />

poštovanjem i ljubavlju, jer voda je sve,<br />

voda <strong>život</strong> <strong>znači</strong>.<br />

<strong>Voda</strong> na zemlji u stalnom je gibanju pod<br />

utjecajem zračenja Sunca i gravitacije.<br />

Gibanje vode <strong>za</strong>počinje isparavanjem<br />

ponajviše mora, nastavlja se preko zraka<br />

do kopna te ponovno dospijeva u more.<br />

More u tom gibanju vrši funkciju gigantskog<br />

isparitelja, obavljajući istovremeno<br />

ulogu temeljnog i glavnog izvornika slatke<br />

vode koja se očituje u padalinama,<br />

30<br />

VODA ŽIVOT ZNAČI<br />

EKO REVIJA eco review<br />

odakle potječu tekućice i ostala voda na<br />

kopnu. (97,5% našeg “plavog planeta”<br />

jest slana, a samo 2,5% slatka voda).<br />

Tužno je i <strong>za</strong>strašujuće, ali se mora znati:<br />

<strong>•</strong> Svakih 8 sekundi umire jedno dijete od<br />

bolesti zbog pomanjkanja vode.<br />

<strong>•</strong> 50% stanovništva zemalja slabijeg gospodarskog<br />

razvitka trpi od jedne ili<br />

više bolesti zbog nedovoljne opskrbljenosti<br />

vodom, 80% bolesti stanovnika<br />

tih zemalja uzrokovano je onečišćenjem<br />

vode <strong>za</strong> piće.<br />

<strong>•</strong> <strong>Voda</strong> <strong>za</strong> piće posljednji je izvor <strong>za</strong> <strong>život</strong>.<br />

<strong>•</strong> Upravljanje s izvorima vode trebalo<br />

bi obuhvatiti sve grupe korisnika, od<br />

planera do političara.<br />

<strong>•</strong> <strong>Voda</strong> bi trebala biti priznata kao gospodarsko<br />

dobro.<br />

Hrvatska je zemlja bogata vodom<br />

Najveće <strong>za</strong>lihe vode su u podzemlju. U<br />

panonskom dijelu to su vodonosnici u<br />

stijenama međuzrnske poroznosti poriječja<br />

Save i Drave. U jadranskom su<br />

pojasu glavni vodonosnici pretežno u<br />

karbonatnim stijenama poriječja Cetine,<br />

Krke, Zrmanje, Žrnovice, Rječine, Mirne,<br />

te posebno Like i Gacke.<br />

Hrvatska godišnje raspolaže sa 32.818<br />

m³/stan. obnovljivih <strong>za</strong>liha vode, i ubraja<br />

se među 30 najbogatijih zemalja svijeta<br />

u obnovljivim <strong>za</strong>lihama vode. U Europi<br />

je na visokom trećem mjestu, i<strong>za</strong> Islanda<br />

i Norveške.<br />

<strong>Voda</strong> koja rijekama dotječe u Hrvatsku<br />

iz susjednih zemalja, jamstvo je da krize<br />

vode ne bi trebalo biti. Ipak, prema vodi<br />

se moramo odnositi s dužnim poštova-<br />

(22.ožujka – Svjetski dan voda)<br />

Snimio: Mario Đurasović<br />

njem, moramo ju racionalno trošiti; “što<br />

manje stavljati prirodu u službu čovjeka,<br />

oplemenjivati divljine i kroćenje rijeka”,<br />

i jedino tako možemo izbjeći uništenje<br />

vrlo važnih prirodnih mehani<strong>za</strong>ma, održavanje<br />

i nastajanje različitih vodenih<br />

staništa.<br />

“Pustimo Dravu neka teče!”<br />

Na žalost Drava je ograđena nasipima,<br />

obale su joj učvršćene, a neki su dijelovi<br />

natopljeni akumulacijama. Rijeka Drava<br />

je ukroćena. Ona je u <strong>za</strong>robljeništvu; više<br />

ne može mijenjati tok, niti stvarati nove<br />

rukavce, bare, ritove, nema više meandara.<br />

Zbog toga ugrožena raznolikost biljnog<br />

i <strong>život</strong>injskog svijeta, izmijenjen je<br />

krajobraz. Naravno, ne smijemo biti protiv<br />

iskorištavanja prirodnih bogatstava,<br />

ali iskorištavanje mora biti u suglasju s<br />

očuvanjem eko sustava!<br />

Ako o vodi saznajemo i razmišljamo samo<br />

jedan dan godišnje, 22. ožujka - na<br />

Svjetski dan voda, održivost <strong>život</strong>a na<br />

Zemlji neće biti moguća, jer voda je sastavni<br />

dio stanica ljudskog organizma,<br />

nužna je <strong>za</strong> održavanje higijene, ona je<br />

katali<strong>za</strong>tor, posrednik <strong>za</strong> razmjenu tvari<br />

u kemijskim procesima i tjelesnim funkcijama,<br />

nositelj je kinetičke energije <strong>za</strong><br />

dobivanje električne struje, najrasprostranjenije<br />

je otapalo na Zemlji. <strong>Voda</strong><br />

je kreator i stvoritelj krajolika, modifikator<br />

reljefa. Ona utječe na stvaranje<br />

tla, erodira teren i ra<strong>za</strong>rajuće djeluje <strong>za</strong><br />

okoliš.<br />

Djelujmo tako da se naša vodna budućnost<br />

pretvori u sretni nastavak!<br />

Stanislava Opsenica


EKOLOŠKO PČELARSTVO<br />

Poznato je da su ljudi u starom Egiptu<br />

pčelarili još prije 4000 godina.<br />

Od tada do danas čovjeku nije pošlo <strong>za</strong><br />

rukom ništa bitno promijeniti u uzgoju<br />

pčela, osim košnica i samog pristupa<br />

u ponašanju s pčelama. Ekološki pčelari<br />

istinski su <strong>za</strong>ljubljenici u prirodu, no u<br />

svom poslu često nailaze na teškoće.<br />

U Hrvatskoj ne postoji proizvođač ekoloških<br />

satnih osnova. I dok neke zemlje<br />

poput Slovenije i Njemačke uvoze ekološke<br />

satne osnove, kod nas se radi na<br />

kraće staze, te se pojavljuju izrađivači<br />

koji jamče da su njihove satne osnove<br />

“ekološke”. Takvi izrađivači pojam<br />

ekološke satne osnove proizvedene od<br />

vlastitog voska tumače na svoj način.<br />

Do satne osnove dolazi se na način da<br />

ekološki pčelar uzima svoj ekološki vosak,<br />

<strong>za</strong> koji mora imati rješenje Ministarstva<br />

poljoprivrede, šumarstva i vodnog<br />

gospodarstva. Ukoliko ekološki pčelar<br />

nije vosak podvrgnuo kontroli i dobio<br />

rečeno rješenje, ne može se govoriti o<br />

ekološkoj satnoj osnovi.<br />

Najbolje rješenje bi bilo uvoz ekoloških<br />

satnih osnova sa certifikatom važećeg<br />

laboratorija zemlje iz koje se uvozi. Laboratorijska<br />

anali<strong>za</strong> bi nedvosmisleno<br />

poka<strong>za</strong>la radi li se o ekološkom proizvodu.<br />

Ako ne vjerujemo toj analizi možemo<br />

analizu ponoviti i u Hrvatskoj. Međutim<br />

kako u Hrvatskoj trebaju manje količine,<br />

ne postoji <strong>za</strong>interesirana tvrtka ili uvoznik<br />

<strong>za</strong> uvoz ekoloških satnih osnova.<br />

Kao napomenu treba navesti da je cijena<br />

ekoloških satnih osnova u Sloveniji i<br />

Njemačkoj viša <strong>za</strong> oko 10% spram konvencionalnih.<br />

U Hrvatskoj ne postoji punionica ekološkog<br />

meda, a da bi med bio ekološki<br />

po <strong>za</strong>konu se mora puniti u ekološkoj<br />

punionici. Ovo je <strong>za</strong> ekološkog pčelara<br />

doista velik problem. Ekološkom pčelaru<br />

dana je mogućnost prilagodbe objekta<br />

(punionice i skladišta ekološkog meda)<br />

Pravilnikom o veterinarsko-zdravstvenim<br />

uvjetima na obiteljsko-poljoprivrednom<br />

gospodarstvu, ali je i istim Pravilnikom<br />

ograničena godišnja količina na 1.000<br />

kg. Imajući u vidu tu činjenicu takav<br />

objekt se ne može isplatiti duži niz godina.<br />

Za prilagodbu objekta potrebna je<br />

projektna i građevinska dokumentacija,<br />

opremanje i uređenje, a uz troškove pristojbi<br />

i komisijskih pregleda potrebna<br />

je poprilična svota novaca. Razlog je<br />

jednostavan a proizlazi iz činjenice da<br />

je minimalna količina meda potrebna <strong>za</strong><br />

jedno pokretanje punionice više stotina<br />

kilograma. Dakle teoretski bi najprije<br />

trebalo punionicu isprazniti, <strong>za</strong>tim oči-<br />

EKOLOGIJA<br />

stiti uređaje i opremu, odnosno dovesti<br />

je u stanje koje je prihvatljivo po propisima<br />

o ekološkoj proizvodnji, i onda<br />

imati više stotina kilograma ekološkog<br />

meda što se čini prilično nestvarno i vrlo<br />

teško izvedivo.<br />

Ekološki pčelar <strong>za</strong> bojenje košnica mora<br />

koristiti boje koje imaju poseban certifikat,<br />

a temeljem kojeg se mogu koristiti<br />

<strong>za</strong> bojenje košnica i dječjih igračaka.<br />

Nažalost takve boje, zbog svojih svojstava,<br />

ne mogu <strong>za</strong>štiti košnicu duže od<br />

jedne godine, stoga je potrebno bojenje<br />

košnica, posebno nastavljača, najmanje<br />

jednom godišnje. To svakako poskupljuje<br />

ekološko pčelarenje.<br />

U Hrvatskoj još nema niti jednog uzgajivača<br />

ekoloških matica, odnosno niti jedan<br />

nije registriran u Hrvatskom <strong>za</strong>vodu<br />

<strong>za</strong> poljoprivredno savjetodavnu službu.<br />

Prema Pravilniku o ekološkom pčelarenju<br />

matica mora biti iz uzgoja ekoloških<br />

uzgajivača. Sadašnji ekološki pčelari prisiljeni<br />

su samostalno uzgajati matice, a<br />

to opet dovodi do povećanja troškova<br />

ekološkog pčelarenja.<br />

No obzirom na sva poznata učinkovita i<br />

zdrava svojstva tog vrhunskog proizvoda<br />

prirode, imao on etiketu “ekološki” ili<br />

ne, nesporna i ne<strong>za</strong>mjenjiva je njegova<br />

uloga u zdravom načinu <strong>život</strong>a i ishrane,<br />

koja nam je ionako zbog novog i modernog<br />

načina <strong>život</strong>a prilično ugrožena.<br />

PROPOLIS – lijek 21. stoljeća<br />

U istraživanju koje je počelo prije deset<br />

godina, hrvatski su znanstvenici došli<br />

do otkrića da prirodni pčelinji proizvodi<br />

zbog specifičnog sastojka flavonoida kojega<br />

najviše ima u medu, propolisu i peludu,<br />

u kombinaciji s ostalim terapijskim<br />

lijekovima, postižu uspjeh u prevenciji i<br />

liječenju tumora, <strong>za</strong>sad u pokusnih <strong>život</strong>inja.<br />

Izravno djelovanje na prevenciju i liječenje<br />

tumora u pokusnih <strong>život</strong>inja ima<br />

vodena otopina propolisa koja sadrži čak<br />

desetak flavonoida, a to čini stimulacijom<br />

imunološkog sustava, uklanjanjem radikala<br />

kisika (odgovornih <strong>za</strong> starenje, <strong>za</strong><br />

nastanak tumora ili nekih drugih bolesti i<br />

slično) te i<strong>za</strong>zivanjem programirane smrti<br />

tumorskih stanica. Flavonoidi, kojima<br />

su bogati pčelinji proizvodi, ima u voću i<br />

povrću, dok je u peludu pitomog kestena<br />

i livadskih cvjetova učinkovita, a druge<br />

testirane peludi nemaju taj učinak.<br />

Tekst i snimke: Ina Arnautović<br />

EKO REVIJA 31<br />

eco review


EKOLOGIJA<br />

NAUTIKA I<br />

EKOLOGIJA<br />

32 EKO REVIJA eco review<br />

Prošetali smo ovogodišnjim Sajmom<br />

sporta i nautike, koji se po petnaesti<br />

put održavao na prostoru Zagrebačkog<br />

velesajma. Trajao je od 22. do 26. veljače.<br />

Paviljonima su, naravno, dominirali<br />

sjajni bijeli trupovi novih plovila, a pažnju<br />

posjetitelja uglavnom je <strong>za</strong>okupljala<br />

snaga pogonskih motora, komforna unutrašnjost<br />

i - cijena. U raznovrsnoj ponudi<br />

plovila i opreme posebnošću se izdvojila<br />

tradicionalna batana s latinskim jedrom,<br />

no nas je ipak najviše <strong>za</strong>nimalo koliko<br />

se na jednom takvom mjestu razmišlja o<br />

<strong>za</strong>štiti voda i ekosustava, jer sasvim je<br />

sigurno da su marine i sve veći broj jahti<br />

u našim vodama generatori onečišćenja.<br />

Primijetili smo štand <strong>za</strong>grebačke tvrtke<br />

STP d.o.o. na kojemu su se pod geslom<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša sve <strong>za</strong> “najljepše more<br />

na svijetu” i marine na tome moru nudili<br />

plutajući ekološki pontoni talijanske<br />

tvrtke “Martini Alfredo”. Pontoni su<br />

novina na našem tržištu jer se mogu u<br />

potpunosti reciklirati i nisu napravljeni<br />

od drveta. Njihova posebnost je galvanizirana<br />

čelična konstrukcija koja raspršuje<br />

valove, dozvoljava torziona napre<strong>za</strong>nja i<br />

ne i<strong>za</strong>ziva nepoželjne kemijske reakcije<br />

u dodiru sa slanom vodom. Ponton ima<br />

mali gaz, veliku nosivost, a malu masu.<br />

Posebno je važno što pontoni omogućavaju<br />

strujanje mora. Ista tvrtka nudi<br />

i “Molok” podzemne sustave <strong>za</strong> zbrinjavanje<br />

otpada kao moguće rješenje toga<br />

problema u marinama. Različiti spremnici<br />

<strong>za</strong> otpad ovog finskog proizvođača samo<br />

se manjim dijelom nalaze iznad zemlje,<br />

te <strong>za</strong>uzimaju tri puta manje prostora od<br />

klasičnih sistema kontejnera. Njihova<br />

uporaba je moguća i u kombinaciji s<br />

pontonima što je novost, ugrađeni su u<br />

pontone što <strong>znači</strong> da se mogu puniti i<br />

prazniti iz vode – mora, jezera. Njihovo<br />

pražnjenje vrlo je jednostavno, a spremnici<br />

sami putem SMS-a dojavljuju kad<br />

su puni!<br />

Novost u <strong>za</strong>štiti našeg mora je takozvani<br />

“Boat lift” tvrtke TISS d.o.o. iz Splita<br />

koja promovira nosive platforme <strong>za</strong> čuvanje<br />

plovila izvan mora kako ne bi dolazilo<br />

do štetnih utjecaja na morsku floru<br />

i faunu prilikom dugotrajnog sidrenja<br />

plovila u moru.<br />

Ružica Cindori<br />

Snimio: Željko Vrhovski


Dva milijuna kuna<br />

<strong>za</strong> projekte eko-udruga<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite okoliša,<br />

prostornog uređenja i graditeljstva<br />

raspisalo je 3. ožujka natječaj <strong>za</strong><br />

raspodjelu dva milijuna kuna iz<br />

ovogodišnjeg državnog proračuna<br />

nevladinim udrugama <strong>za</strong> projekte<br />

<strong>za</strong>štite okoliša.<br />

natječaju se kao prioritet ističu pro-<br />

U jekti koji pridonose provedbi propisa<br />

<strong>za</strong>štite okoliša i prostora, imajući u<br />

vidu domaće <strong>za</strong>konodavstvo i prilagodbu<br />

pravnoj stečevini EU, projekti <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje<br />

svijesti o potrebi <strong>za</strong>štite okoliša<br />

i prostora, projekti odgoja i obrazovanja<br />

<strong>za</strong> okoliš i održivi razvoj te projekti<br />

koji se odnose na edukaciju u području<br />

gospodarenja otpadom, sprečavanja bespravne<br />

gradnje i očuvanja obalnog prostora,<br />

otoka i drugih posebno vrijednih<br />

prostora.<br />

Među prioritete pripadaju i projekti kojima<br />

se promiče pravilno postupanje s<br />

korisnim otpadom, projekti edukacije<br />

lokalnog stanovništva radi prevladavanja<br />

Nimby efekta, projekti promicanja<br />

kakvoće okoliša i prostora urbanih i<br />

ruralnih sredina, projekti koji pridnose<br />

racionalnom korištenju prirodnih resursa,<br />

gradnji materijalima koji nisu štetni <strong>za</strong><br />

okoliš i koji su nastali oporabom materijala<br />

korištenog kod gradnje i nakon rušenja<br />

građevina te projekti <strong>za</strong>štite okoliša i<br />

prostora <strong>za</strong>snovani na suradnji različitih<br />

partnera (npr. lokalna i regionalna samouprava,<br />

gospodarstvo, stručna udruženja,<br />

udruge i škole i dr.)<br />

Zainteresirane udruge moraju svoje projekte<br />

prijaviti na propisanim obrascima<br />

uz detaljan opis projekta koje prijavljuju<br />

<strong>za</strong> dobivanje državne financijske potpore.<br />

Obrasci <strong>za</strong> prijavu s uputama <strong>za</strong> prijavljivanje<br />

mogu se dobiti na web-stranici<br />

Ministarstva www.mzopu.hr. Uz izvornik<br />

potrebno je priložiti i pet preslika tražene<br />

natječajne dokumentacije sa cjelokupnim<br />

prilozima, isključivo poštom,<br />

uz napomenu “Za natječaj” i poslati na<br />

adresu: Ministarstvo <strong>za</strong>štite okoliša, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva, Ulica<br />

Republike Austrije 20, Zagreb.<br />

U Ministarstvu upozoravaju da se nepotpune<br />

ili prijave podnesene protivno<br />

uvjetima iz natječaja neće razmatrati.<br />

Rok <strong>za</strong> podnošenje prijedloga projekata<br />

je 20 dana od objave natječaja. Odluka<br />

o odobravanju financijske potpore projektima<br />

udruga iz proračuna Ministarstva<br />

<strong>za</strong>štite okoliša, prostornog uređenja i<br />

graditeljstva bit će donijeta najkasnije<br />

60 dana od dana <strong>za</strong>ključenja natječaja.<br />

Odluka će biti objavljena na web-stranici<br />

Ministarstva, a sve udruge koje su<br />

prijavile projekt dobit će pisani odgovor<br />

s informacijom o odluci stručne radne<br />

skupine koju je imenovala ministrica Marina<br />

Matulović Dropulić.<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite okoliša, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva takve financijske<br />

potpore projektima nevladinih<br />

udruga <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša dodjeljuje već<br />

EKOLOGIJA<br />

osmu godinu. Počelo je 1999. kad je <strong>za</strong><br />

11 projekata šest udruga raspodjeljeno<br />

1.537.000 kuna. Sljedeće godine je<br />

20 udruga <strong>za</strong> isti broj projekata dobilo<br />

1.055.000 kuna. U 2001. <strong>za</strong> 34 projekta<br />

32 su udruge dobile 1.456.000 kuna, a u<br />

2002. Ministarstvo je sa 1.216.000 kuna<br />

financiralo 28 projekata koje je predložilo<br />

isto toliko udruga.<br />

Godinu potom ponovo je odobreno financiranje<br />

28 udruga i 28 projekata <strong>za</strong> što je<br />

raspodijeljeno 1.062.019 kuna. U 2004.<br />

taj je iznos gotovo dvostruko povećan<br />

na 1.980.000, a novac je dobilo čak 39<br />

udruga <strong>za</strong> isto toliko eko-projekata. Dosad<br />

najveći iznos od točno dva milijuna<br />

kuna Ministarstvo je odobrilo protekle<br />

godine <strong>za</strong> 28 projekata koje je predložilo<br />

28 udruga <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu okoliša.<br />

Povećavanje iznosa s kojim posljednjih<br />

godina financijski pomaže projekte udruga<br />

Ministarstvo dokazuje koliko im je<br />

važna što bolja suradnja s nevladinim<br />

udrugama. I ministrica Marina Matulović<br />

Dropulić je na svečanosti dodjele potpora<br />

isticala važnost što bolje suradnje Ministarstva<br />

i udruga u <strong>za</strong>jedničkom cilju<br />

– što boljoj <strong>za</strong>štiti okoliša. (Ž.B.)<br />

Snimio: Mario Đurasović<br />

EKO REVIJA eco review<br />

33


Geotermalna energija važn je obnovljivi<br />

izvor energije, a nastaje kao posljedica<br />

raznih procesa koji se zbivaju u<br />

dubinama Zemlje gdje temperatura iznosi<br />

više od 4000°C. Svjetski je geotermalni<br />

potencijal golem, gotovo 35 milijardi<br />

puta veći nego što iznose današnje potrebe<br />

<strong>za</strong> energijom, no tek se vrlo mali<br />

dio toga može djelotvorno iskorištavati,<br />

svega do dubine 5000 m. Da bi se ta<br />

energija iskoristila, razvijene su mnoge<br />

tehnologije, ali pojednostavljeno možemo<br />

izdvojiti dva osnovna načina: izravno<br />

i neizravno.<br />

Izravno korištenje <strong>znači</strong> korištenje vruće<br />

vode koja izbija (ili se crpi) iz podzemlja.<br />

Ono može biti raznoliko: od korištenja u<br />

toplicama, <strong>za</strong> grijanje kuća ili staklenika,<br />

<strong>za</strong> pojedine postupke u industriji.<br />

Indirektno korištenje geotermalne energije<br />

<strong>znači</strong> dobivanje električne struje.<br />

Ovdje se princip rada ne razlikuje bitno<br />

od klasičnih termoelektrana na ugljen ili<br />

34<br />

ENERGIJA<br />

GEOTERMALNA ENERGIJA<br />

EKO REVIJA eco review<br />

mazut - razlika je samo u načinu na koji<br />

se dobiva vodena para. Ovisno o temperaturi<br />

vode (ili pare) u podzemlju razvijeno<br />

je nekoliko različitih tehnologija.<br />

Prednost ovog izvora energije je što je<br />

jeftin, stabilan i trajan izvor, nema potrebe<br />

<strong>za</strong> gorivom, u pravilu nema štetnih<br />

emisija - samo vodena para, ali ponekad<br />

mogu biti i drugi plinovi. Slabosti mu<br />

je da ima malo mjesta na Zemlji gdje<br />

se vrela voda u podzemlju nalazi na ne<br />

prevelikoj dubini - takva područja, tzv.<br />

geotermalne zone ve<strong>za</strong>ne su uz vulkani<strong>za</strong>m<br />

ili granice litisfernih ploča. To su<br />

područja oko Tihog oceana (tzv. cirkumpacifički<br />

vatreni krug: <strong>za</strong>padni dijelovi<br />

SAD i Kanade, Srednja Amerika, <strong>za</strong>padna<br />

obala Južne Amerike, Novi Zeland, Indonezija,<br />

Filipini, Japan i istočni Sibir),<br />

srednjoatlantski greben (Island i Azorsko<br />

otočje), planinski lanci kao što su Alpe i<br />

Himalaja, istočna Afrika, središnja Azija<br />

te neka tihooceanska otočja. Kako su to<br />

često i trusna područja gradnja postrojenja<br />

<strong>za</strong>htijeva povećane troškove. Često<br />

su udaljena od naseljenih područja<br />

što i<strong>za</strong>ziva troškove prijenosa energije,<br />

a ponekad su <strong>za</strong>štićena pa gradnja nije<br />

dopuštena (npr. Nacionalni park Yellowstone).<br />

Među zemljama koje prednjače su<br />

SAD, Filipini, Meksiko, Japan.<br />

Geotermalni izvori se mogu podijeliti na<br />

nekoliko osnovnih načina:<br />

1) prema stupnju istraženosti, odnosno<br />

potvrđenosti ležišta,<br />

2) prema vrsti ležišta,<br />

3) prema temperaturi medija (tople ili<br />

vrele vode ili pare).<br />

Geotermalna energija u Hrvatskoj<br />

Hrvatska ima svoje izvore geotermalne<br />

energije, njeni potencijali se procjenjuju<br />

na 812 MW toplinskog učinka i 45,8 MW<br />

električne snage. Geotermalna se voda<br />

na području Hrvatske koristila od davnina<br />

i na njoj se temelje brojne toplice


(npr. Varaždinske, Bizovačke). Dok je<br />

ranije u tim toplicama voda na površinu<br />

dotjecala prirodno, danas se koriste<br />

plitke bušotine. Značajnija istraživanja<br />

geotermalnih ležišta kako bi se ispitala<br />

moguća primjena u razne svrhe, ne samo<br />

zdravstveno-turističke, u Hrvatskoj <strong>za</strong>počinju<br />

1976. godine. S obzirom na temperaturu,<br />

geološki te prema značajkama<br />

geotermalnih medija, Hrvatska se može<br />

podijeliti u tri područja:<br />

1) jadransko područje Dinarida (Istra,<br />

Primorje, Lika, Dalmacija), s razmjerno<br />

malim vrijednostima geotermalnog gradijenta<br />

i toplinskog toka,<br />

2) područje središnje Hrvatske (Banovina,<br />

Kordun, Pokuplje, Žumberačko gorje,<br />

Zagreb, Hrvatsko Zagorje, Prigorje, Međimurje),<br />

s najširim mogućim rasponom<br />

uporabivosti geotermalnog medija<br />

3) panonsko područje (Slavonija i Baranja,<br />

Podravina, Posavina), s prilično<br />

velikim vrijednostima geotermalnog<br />

gradijenta i toplinskog toka,<br />

Osim primjene u zdravstveno-turističke<br />

svrhe (kao termalna voda u bazenima),<br />

geotermalna se energija u Hrvatskoj koristi<br />

samo na dva mjesta (koja su i sama<br />

dio športsko-turističkog, odnosno zdravstveno-turističkog<br />

kompleksa):<br />

1) u Bizovačkim toplicama u Bizovcu,<br />

2) u Športsko-rekreacijskom centru ‘Mladost’<br />

u Zagrebu.<br />

Bizovačke toplice koriste bušotinu Bizovac<br />

koja je dio istoimenog geotermalnog<br />

polja. Sustav je izgrađen prije dvadesetak<br />

godina, no u međuvremenu nije proširivan<br />

ni poboljšavan. Geotermalni se medij<br />

(voda) dobiva iz dvije proizvodne bušotine,<br />

a kroz treću se u ležište, umjesto<br />

iskorištenog, ohlađenog medija, utiskuje<br />

bunarska voda jer ne postoje uređaji <strong>za</strong><br />

pročišćavanje vode iskorištene u bazenima.<br />

Godišnja se proizvodnja toplinske<br />

energije procjenjuje na nešto manje od<br />

10.000 MW. Osim tople vode, iskorištava<br />

se i plin koji se dobiva u odvajaču i kao<br />

gorivo služi u kuhinji hotela.<br />

Športsko-rekreacijski centar ‘Mladost’<br />

koristi bušotine Mladost 1, 2 i 3 koje su<br />

dio istoimenog polja. Bušotina Mladost 3<br />

je proizvodna, s projektiranim protokom<br />

50 l/s i temperaturom medija na izvoru<br />

80°C. Druge dvije bušotine služe kao utisne,<br />

odnosno <strong>za</strong> povrat medija u ležište.<br />

Sustav služi <strong>za</strong> opskrbu toplinom cijelog<br />

centra uz godišnju potrošnju medija<br />

150.000 m³ što je, na žalost, mnogo ma-<br />

nje od ukupnih mogućnosti (procjenjuju<br />

se na oko 800.000 m³ godišnje). Inače,<br />

u neposrednoj se blizini, s druge strane<br />

rijeke Save, nalazi još sedam bušotina<br />

<strong>za</strong> koje se očekivalo kako će se koristiti<br />

<strong>za</strong> opskrbu toplinom bolnice koja se<br />

počela graditi, a čija gradnja sada već<br />

godinama stoji.<br />

Smatra se kako bi se geotermalna energija<br />

u Hrvatskoj iz većine ležišta ponajprije<br />

mogla koristiti <strong>za</strong> sustave grijanja<br />

(ponajviše zgrada koja čine zdravstvenoturističke<br />

komplekse, gdje se geotermalni<br />

medij u te svrhe već koristi, a <strong>za</strong>tim<br />

i <strong>za</strong> <strong>za</strong>grijavanje staklenika (posebice u<br />

krajevima u kojima inače postoji poljoprivredna<br />

proizvodnja).<br />

Vođeni primjerom vjetrenjača na Pagu te<br />

u šibenskom <strong>za</strong>leđu kao načina iskorištavanja<br />

energije vjetra, te činjenice da u<br />

Hrvatskoj postoje značajniji potencijali<br />

geotermalne energije kao drugog najznačajnijeg<br />

izvora obnovljive energije bezo<strong>pas</strong>nog<br />

<strong>za</strong> atmosferu možemo očekivati u<br />

skoroj budućnosti veću iskorištenost tog<br />

dragulja Zemljine utrobe.<br />

Tekst i snimci: Dora Belamarić<br />

EKO REVIJA 35<br />

eco review


ENERGIJA<br />

Končar gradi najveću<br />

hrvatsku vjetroelektranu<br />

Nakon prve podignute na Pagu,<br />

priprema se gradnja nekoliko<br />

vjetroelektrana, a dodatan poticaj<br />

dat će im skoro donošenje pravilnika<br />

o otkupu i subvencioniranju cijene<br />

struje iz obnovljivih izvora energije.<br />

Pomalo apsurdna činjenica da je Hrvatska<br />

vjetrovita zemlja, ali na dnu europske<br />

ljestvice po broju vjetroelektrana<br />

jer ima samo jednu komercijalnu izgrađenu<br />

na Pagu, uskoro bi trebala postati<br />

prošlost iako je Zakonom o <strong>za</strong>štiti priobalnog<br />

pojasa <strong>za</strong>branjena njihova gradnja<br />

na otocima i 1.000 metara od obale.<br />

Na više lokacija u Primorju i Dalmaciji<br />

priprema se gradnja vjetroelektrana, a<br />

Končareva tvrtka Inženjering <strong>za</strong> energetiku<br />

i transport, poznata po gradnji<br />

hidroelektrana i transformatorskih stanica,<br />

planira na jednom brdu u <strong>za</strong>leđu<br />

Splita izgraditi najveću vjetroelektranu<br />

u Hrvatskoj. Prvo do kraja rujna ove godine<br />

namjeravaju izgraditi vjetroagregat<br />

snage jedan megavat kao prvi dio velike<br />

vjetroelektrane koja bi do rujna 2007.<br />

godine trebala imati 15 stupova i ukupnu<br />

instaliranu snagu od 15 megavata pa<br />

36 EKO REVIJA eco review<br />

će biti dva i pol puta veća od prve vjetroelektrane<br />

na Pagu koju je prije dvije<br />

godine izgradila sesvetska tvrtka Adria<br />

Wind Power. Ta bi Končareva vjetroelektrana<br />

godišnje mogla proizvoditi 30<br />

gigavatsati električne energije. Za usporedbu,<br />

prosječno kućanstvo u Hrvatskoj<br />

godišnje potroši oko četiri megavatsata<br />

električne energije. To <strong>znači</strong> da će vjetroelektrana<br />

kod Splita strujom moći opskrbiti<br />

oko 7.500 kućanstava.<br />

Direktor projekta vjetroelektrane Branko<br />

Zajec rekao je da je Končar u suradnji<br />

s Energetskim institutom “Hrvoje Požar”<br />

taj projekt <strong>za</strong>počeo 2002. godine, a<br />

izgradnja vjertroelektrane sa 15 vjetroagregata<br />

stajat će ih oko 16,5 milijuna<br />

eura. Grupa Končar je kao jedan od kratkoročnih<br />

strateških ciljeva odredila, uz<br />

razvoj prigradskog vlaka, proizvodnju vjetroelektrana<br />

, kao i proizvodnju i prodaju<br />

električne energije iz obnovljivih izvora.<br />

Na projektu vjetroelektrane radi ekipa<br />

od osam stručnjaka, koja je nadopunjena<br />

s još dvadesetak stručnjaka iz drugih<br />

poduzeća unutar i izvan Grupe Končar.<br />

Ta ekipa treba izraditi vjetroagregat i<br />

usvojiti njegovu serijsku proizvodnju te<br />

obaviti sve inženjerske aktivnosti <strong>za</strong> instalaciju<br />

vjetroelektrane. Za postavljenje<br />

vjetroelektrane u blizini Splita trebaju<br />

još dobiti potrebne dozvole, sagraditi<br />

cestu i temelje <strong>za</strong> stupove. Kad se sve<br />

izgradi prije početka rada vjetroelektranu<br />

treba spojiti na veliku HEP-ovu 400 kilovoltnu<br />

trafostanicu Konjsko kod Splita.<br />

Procjenjuje se da će udio domaćih dijelova<br />

u prvoj Končarovoj vjetroelektrani, i<br />

trećoj komercijalnoj u Hrvatskoj, iznositi<br />

do 65 posto. Stupovi vjetroelektrane bit<br />

će visoki 60 metara, imat će promjer rotora<br />

58 metara te ukupnu masu od 130<br />

tona. Končarevi stručnjaci to plastično<br />

ilustriraju podatkom da se na 60 metara<br />

visoki stup težak oko 65 tona treba<br />

postaviti vjetroagregat koji je sa svim<br />

dijelovima težak otprilike kao i novi<br />

Končarev niskopodni tramvaj koji vozi<br />

po Zagrebu, ali gotovo dvostruko duži.<br />

Predviđeni rok trajanja vjetroelektrane<br />

je 20 godina, a u Končaru računaju da<br />

bi im se ulaganje moglo isplatiti nakon<br />

desetak godina korištenja. Ali to će,<br />

osim o vjetru, ovisiti o otkupnoj cijeni<br />

električne energije iz obnovljivih izvora<br />

koju tek treba odrediti Ministarstvo<br />

gospodarstva, rada i poduzetništva.<br />

Posebno je <strong>za</strong>nimljivo <strong>za</strong>što je Končar<br />

odlučio krenuti u gradnju vjetroelektrana<br />

i odmah izgraditi najveću u Hrvatskoj.<br />

Zato smo Darinka Bagu, predsjednika<br />

Uprave Končara, upitali kako<br />

su se odlučili <strong>za</strong> takav na prvi pogled<br />

pomalo neobičan projekt kad se zna<br />

da vjetroelektrane, <strong>za</strong> razliku od drugih<br />

europskih zemalja, u Hrvatskoj još


uvijek imaju posve marginalnu ulogu.<br />

“Prateći razvoj svjetske energetike prije<br />

nekoliko smo godina <strong>za</strong>ključili da će<br />

obnovljivi izvori energije u svijetu i u<br />

Hrvatskoj morati imati znatno veću ulogu<br />

od današnje. Zbog toga, kao i zbog<br />

činjenice da Končar već proizvodi velik<br />

dio potrebnih dijelova (generatora,<br />

pretvarača, transformatorskih stanica,<br />

informatičke opreme itd.), krenuli smo<br />

u razvoj vlastite vjetroelektrane”, kaže<br />

Bago.<br />

Prvo su gotovo dvije godine tražili strateškog<br />

partnera <strong>za</strong> taj projekt. Zbog iznimno<br />

agresivnog nastupa stranih kompanija<br />

nisu ga mogli naći pa su odlučili<br />

samostalno napraviti vjetrofarmu. Kad su<br />

dovršili razvoj vlastitog proizvoda probali<br />

su tu tehnologiju vjetroelektrane plasirati<br />

na svjetsko tržište. Kako su im <strong>za</strong> to<br />

nedostajale odgovarajuće reference odlučili<br />

su najprije izgraditi najveću vjetroelektranu<br />

u Hrvatskoj. Naime, na sličan su<br />

način proteklih godina gradnjom velikih<br />

400 kilovoltnih trafostanica Ernestinovo<br />

i Žerjavinec <strong>za</strong> Hrvatsku elektroprivredu<br />

stekli nužne reference <strong>za</strong> gradnju takvih<br />

velikih objekata po svijetu. Nakon mjerenja<br />

vjetra na nekoliko lokacija i<strong>za</strong>brali su<br />

najbolju u <strong>za</strong>leđu Splita i već rade prototip<br />

prve domaće vjetroelektrane koji bi<br />

trebao biti gotov do kraja ove godine.<br />

Potom slijedi njegova montaža i ispitivanje<br />

te postavljanje ostalih stupova sa<br />

generatorima. Time namjeravaju steći<br />

neophodnu referencu, iskustvo i znanje<br />

kako bi potom svoj novi proizvod mogli<br />

prodavati na svjetskom, ali i na domaćem<br />

tržištu. Jer u Hrvatskoj je već počela<br />

ili se priprema gradnja nekoliko vjetroelektrana,<br />

a planira ih se još više, tako<br />

da ćemo se ubrzo maknuti s europskog<br />

<strong>za</strong>čelja. Tako bi uz niskopodni tramvaj,<br />

jedan od glavnih novih izvoznih aduta<br />

Končara, koji spada u najveće hrvatske<br />

izvoznike, sljedećih godina trebala postati<br />

vjetroelektrana. “Pritom očekujemo<br />

pomoć Hrvatske banke <strong>za</strong> obnovu i<br />

razvitak. S njima izvanredno surađujemo<br />

pa vjerujemo da će nam pomoći da na<br />

međunarodnim natječajima ponudimo<br />

podjednako povoljne uvjete financiranja<br />

projekata kao i strana konkurencija”,<br />

kaže Bago.<br />

Naime, većina europskih država ulaže<br />

golem novac u poticanje takve proizvodnje<br />

i pomažu svoje proizvođače<br />

bespovratnom pomoći, vrlo povoljnim<br />

<strong>za</strong>jmovima i subvencijama kamata. Ako<br />

želite kupiti vjetroelektrane iz Njemačke,<br />

Španjolske, Nizozemske, Danske, Finske<br />

i drugih zemalja dobit ćete iznimno povoljne<br />

kredite koji odstupaju od uobičajenih<br />

uvjeta jer je to politika tih država,<br />

objašnjava predsjednik Uprave Končara.<br />

Kako najveću vjetroelektranu u Hrvatskoj<br />

namjeravaju izgraditi prije svega kako bi<br />

stekli referencu i eventualno da im neko<br />

vrijeme posluži kao pokusni poligon,<br />

<strong>za</strong>sad je ne planiraju trajno <strong>za</strong>držati u<br />

svom vlasništvu i HEP-u prodavati struju.<br />

Prvotno je bilo najava da bi država kod<br />

podjele poticaja <strong>za</strong> razvoj obnovljivih<br />

izvora energije zbog poticanja vlastitog<br />

gospodarstva mogla uvjetovati da se pri-<br />

likom njihove gradnje mora ugraditi određeni<br />

postotak domaće opreme. Međutim,<br />

stručnjaci upozoravaju da Europska unija<br />

u pregovorima ne bi blagonaklono gledala<br />

na takvo protežiranje domaćih tvrtki<br />

na račun stranih pa je takva mogućnost<br />

otpala, a Končaru je preostalo da se samostalno,<br />

uz jaku stranu konkurenciju,<br />

pokuša probiti na sve <strong>za</strong>htjevnija strana<br />

tržišta. No, dobro je da će na tim tržištima<br />

kao i na domaćem biti sve više posla<br />

jer obnovljivi izvori energije, pa tako i<br />

vjetroelektrane, postaju sve popularniji.<br />

Osim toga i smjernice EU potiču sve veće<br />

korištenje tih <strong>za</strong> okoliš najboljih izvora<br />

energije. Tako zemlje EU moraju povećati<br />

udjel obnovljivih izvora energije u<br />

ukupnoj potrošnji energije sa šest posto<br />

u 2001. godini na 12 posto u 2010.<br />

Zanimljivo je da Hrvatska po jednim kri-<br />

terijima spada među europske države s<br />

najvećim udjelom obnovljivih izvora, a<br />

po drugima među one kod kojih je taj<br />

udjel najmanji. Naime, od oko četiri i<br />

pol tisuće megavata instaliranih izvora<br />

električne energije (hidroelektrane, termoelektrane<br />

i polovica nuklearne elektrane<br />

Krško) otprilike polovice otpada<br />

na hidroelektrane čije agregate pokreće<br />

voda, dakle stalno obnovljiv izvor. Međutim,<br />

u EU se sve češće, kad se govori<br />

o obnovljivim izvorima, isključuju velike,<br />

a ubrajaju samo male hidroelektrane pa<br />

će Hrvatska morati puno ulagati u takve<br />

izvore da <strong>za</strong>dovolji propisane europske<br />

kriterije. Ali kako bi takva ulaganja bila<br />

isplativa trebat prvo donijeti pravilnik<br />

o otkupu struje iz obnovljivih izvora te<br />

državnim subvencijama bez kojih će ti<br />

izvori biti nekonkurentni klasičnim elektranama.<br />

Osim u <strong>za</strong>dovoljavanju smjernica EU vjetroelektrane,<br />

ističu u Končaru, mogle bi<br />

imati važnu ulogu u smanjivanju godišnjih<br />

manjkova struje koji se sada u Hrvatskoj<br />

kreću oko 1.940 gigavat-sati, što<br />

HEP uvozi. Taj manjak se, prema njihovim<br />

riječima, potencijalno može kompenzirati<br />

izgradnjom 65 vjetroelektrana od 15 megavata,<br />

kakvu će oni izgraditi, što <strong>znači</strong><br />

moguću investiciju od 1,07 milijuna<br />

eura. A prema dosadašnjim mjerenjima<br />

vjetropotencijala duž naše obale Jadrana<br />

Hrvatska, po riječima stručnjaka, može<br />

izgraditi vjetroelektrane snage veće od<br />

tisuću megavata, dakle kao jedna i pol<br />

NE Krško. (Ž.B.)<br />

EKO REVIJA eco review<br />

37


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

PROMET Brodovi na slavonskoj ravnici<br />

Kanal Dunav – Sava, dug oko 60<br />

kilometara, skratit će putovanje<br />

brodovima Dunavom i Savom od<br />

Vukovara do Slavonskog Šamca <strong>za</strong> oko<br />

400 kilometara<br />

Možete li <strong>za</strong>misliti brodove na slavonskoj<br />

ravnici između Vukovara na<br />

Dunavu i Slavonskog Šamca na Savi kako<br />

plove između pšenice, kukuru<strong>za</strong>, šećerne<br />

repe i drugih usjeva ili kroz šume?<br />

To bi uskoro mogla postati stvarnost.<br />

Prije nekog vremena je ministar mora,<br />

turizma, prometa i razvitka Božidar Kalmeta<br />

izjavio, upravo u Vukovaru, kako<br />

se priprema dokumentacija i studija na<br />

temelju koje će Vlada uskoro i<strong>za</strong>ći s dinamikom<br />

plana izgradnje višenamjenskog<br />

kanala Dunav-Sava, koji je važan<br />

ne samo <strong>za</strong> Vukovar nego i <strong>za</strong> čitavu<br />

Slavoniju i Hrvatsku. To je, kako mnogi<br />

vole reći, povijesni projekt. Jer, prve<br />

<strong>za</strong>misli o kanalu Dunav–Sava dolaze još<br />

iz osamnaestog stoljeća (neki spominju<br />

1737. a neki 1775. godinu), a ostvarit<br />

38 EKO REVIJA eco review<br />

će se, eto, tek u 21. stoljeću. Najmanje<br />

<strong>za</strong> deset godina mogla bi se, dakle, promijeniti<br />

slika prostora u istočnom dijelu<br />

Slavonije, brodovi od Vukovara skrenuti<br />

poprijeko prema Savi i uz uređeni plovni<br />

put Save stići do Siska i do Zagreba, pa<br />

tako postaje gospodarski još <strong>za</strong>nimljiviji<br />

kombinirani riječno-željeznički transport<br />

roba od Podunavlja do Jadrana.<br />

Kanal Dunav–Sava ili, kako se još označava,<br />

Vukovar–Šamac dug je oko 60 kilometara,<br />

širina mu je 30 metara i imao<br />

bi 3 metra dubine, a vrijednost mu je<br />

procijenjena na oko 4,5 milijardi kuna.<br />

Uz najvažniju činjenicu da će se duljina<br />

puta svim brodovima koji iz Dunava dola-<br />

ze u Savu skratiti <strong>za</strong> oko 400 km (<strong>za</strong> dužinu<br />

putovanja Dunavom od Vukovara do<br />

ušća Save i Savom do Slavonskog Šamca<br />

odnosno Slavonskog Broda), <strong>za</strong>govornici<br />

tog projekta ističu da kanal osim prometne<br />

ima i širu gospodarsku funkciju – <strong>za</strong>štitu<br />

od poplava i navodnjavanje, drugim<br />

riječima, cjelovito upravljanje režimom<br />

voda na opću korist. To bi trebao biti i<br />

dodatni poticaj razvitku riječnog prometa,<br />

koji u Hrvatskoj <strong>za</strong>ostaje u odnosu na<br />

druge prometne grane.<br />

Dok se u razvijenim zemljama i do 25 posto<br />

ukupnog prometa odvija rijekama, a<br />

u Europi u prosjeku 7 posto, u Hrvatskoj<br />

je udjel riječnog prometa samo 0,9 po-<br />

Plovni putovi – 787 km<br />

Mrežu plovnih putova na unutarnjim vodama u Hrvatskoj čine prirodni tokovi<br />

rijeke Dunava u dužini od 137,5 km, Save 446 km, Drave 198,6 km i Kupe 5 km,<br />

odnosno ukupno 787,1 km plovnih putova s različitim uvjetima plovidbe. Plovni<br />

put Dunava od Batine do Iloka osposobljen je i obilježen <strong>za</strong> dnevnu i noćnu plovidbu<br />

i odgovara <strong>za</strong>htjevima VIc međunarodne klase. Plovni put Save ima najvećim<br />

dijelom treću klasu plovnosti (376 km) i manjim dijelom (70 km) druge klase, dok<br />

Drava ima malim dijelom (22 km) od ušća u Dunav do Osijeka četvrtu kategoriju,<br />

<strong>za</strong>tim 60 km treće i 116,6 km druge klase plovnosti. Uz iznimku 13 km od ušća<br />

u Dunav do nove luke, gdje se odvija najintenzivnija plovidba, na ostalom dijelu<br />

Drave plovidba je uglavnom ve<strong>za</strong>na uz eksploataciju šljunka, pijeska i drva. Na<br />

rijeci Kupi samo je 5 km osposobljeno <strong>za</strong> plovidbu.


Veliki <strong>za</strong>hvat<br />

Gradnja kanala predstavlja veliki <strong>za</strong>hvat i mnogo posla. Osim velikih iskopa potrebno<br />

je izgraditi dvije brodske prevodnice (jednu kod Vukovara i drugu kod<br />

Slavonskog Šamca) kojima se brod podiže ili spušta <strong>za</strong> prijelaz iz rijeke u kanal<br />

ili obratno, <strong>za</strong>tim pet ustava, jedan sifon, dvije crpne stanice, šesnaest cestovnih<br />

i četiri željeznička mosta, te oko 50 km prilaznih cesta <strong>za</strong> te mostove. Trasa<br />

kanala od Vukovara prema Slavonskom Šamcu prolazi niskim poljoprivrednim i<br />

šumovitim krajolikom, većim dijelom će pratiti postojeće vodotoke rijeke Vuke,<br />

Bosuta, Biđa i Konjskoga, prolazit će pokraj Vinkovaca i Cerne, gdje su <strong>za</strong>mišljena<br />

manja pristaništa. Važnost kanala raste i zbog uređenja površinske i podzemne<br />

odvodnje na gotovo 200.000 hektara i navodnjavanja oko 40.000 hektara, što bi<br />

trebalo omogućiti povećanje poljoprivredne proizvodnje i do 70 posto, <strong>za</strong>tim zbog<br />

održavanja vodnog režima prema potrebama šumske vegetacije, kao i mogućnosti<br />

intenziviranja ribnjačarstva.<br />

sto. Ali, da bi se riječni promet povećao<br />

potrebno je <strong>za</strong> to poboljšati uvjete plovidbe,<br />

modernizirati luke, razviti brodovlje<br />

i, naravno, izgraditi kanal Dunav – Sava<br />

koji će omogućiti jeftiniji prijevoz roba<br />

rijekama i tako skrenuti prijevoz nekih<br />

tereta na ekološki prihvatljiviji riječni<br />

promet. Samo u proširenje vukovarske<br />

luke u prvoj fazi bi trebalo uložiti 25<br />

milijuna eura, od toga 15 milijuna državnog<br />

novca koji će uložiti lučka uprava,<br />

dok bi 10 milijuna eura trebao biti novac<br />

koncesionara. Ta bi ulaganjima, trebala<br />

povećati kapacitet luke, što je nužno s<br />

obzirom da je u posljednje dvije godine<br />

<strong>za</strong>bilježen rast prometa do šest puta. U<br />

prošloj godini u odnosu na godinu prije,<br />

prekrcano je čak 174 posto tereta više<br />

pa je 2005. bila prva poslijeratna godina<br />

u kojoj je Luka Vukovar radila bez<br />

državnih potpora. U 2004. pretovarene<br />

su u luci 290.832 tone tereta, a prošle<br />

godine čak 796.568 tona, što jasno<br />

svjedoči kako se vukovarska luka snažno<br />

razvija. Lani je najviše pretovareno željezne<br />

rude (62 posto), šećera (11 posto),<br />

ugljena (šest posto), dok se ostalih 22<br />

posto odnosi na žitarice, uljarice, umjetno<br />

gnojivo, željeznu robu i specijalne<br />

terete. Čak 80 posto pretovarene robe<br />

ostvareno je <strong>za</strong> poslovne partnere iz Bosne<br />

i Hercegovine, a ostalih 20 posto<br />

bilo je ve<strong>za</strong>no uz uvoz i izvoz <strong>za</strong> hrvatsko<br />

tržište. Sadašnja će se luka razvijati i<br />

u budućnosti, kad se izgradi predviđena<br />

luka na kanalu Dunav-Sava, uklopiti u<br />

nju. Do 2010. godine luka bi mogla pretovarivati<br />

oko 1,5 milijuna tona tereta,<br />

čime bi predratni promet bio napokon<br />

dostignut i - prestignut.<br />

Uostalom, nedavno je na konferenciji<br />

visokih dužnosnika zemalja članica EU<br />

i zemalja Podunavlja u Beču prihvaćen<br />

prijedlog akcijskog programa <strong>za</strong> unapređenje<br />

unutarnje plovidbe u EU kojim se<br />

preporuča veće korištenje Dunava i plovnih<br />

putova i na taj način rasterećenje<br />

cestovnih pravaca. <strong>Hrvatski</strong> predstavnici<br />

naglasili su značenje prometnog povezivanja<br />

Jadrana i Podunavlja i povezivanja<br />

unutarnjih plovnih putova u logistički<br />

lanac kao alternativu konvencionalnom<br />

transportu. Spomenuta je i namjera hrvatske<br />

Vlade <strong>za</strong> prezentacijom programa<br />

izgradnje infrastrukturnih objekata kao<br />

preduvjeta <strong>za</strong> uspostavljanje ve<strong>za</strong> Jadran-Podunavlje.<br />

Naime, Vlada je u svom<br />

programu planirala pokretanje programa<br />

revitali<strong>za</strong>cije hrvatskih riječnih putova,<br />

uključujući i plovnost rijekom Savom, te<br />

dovršiti moderni<strong>za</strong>ciju vukovarske luke<br />

imajući na umu mnoge prednosti koje<br />

vodeni prijevoz ima u odnosu na cestovni<br />

i željeznički – od manje potrošnje<br />

energije, veće sigurnosti i ekoloških vrijednosti<br />

do manjih troškova prijevo<strong>za</strong>.<br />

Dražen Jambrović<br />

Lučkoj upravi Vukovar<br />

ekološki certifikat<br />

Lučka uprava Vukovar uvela je sustav<br />

upravljanja okolišem prema normi ISO<br />

14001:2004, a taj joj je certifikat<br />

dodijelila međunarodna certifikacijska<br />

kuća Det Norske Veritas. Još je<br />

2003. godine Lučka uprava Vukovar<br />

uvela sustav upravljanja kvalitetom<br />

prema normi ISO 9001:2000 kojim<br />

je olakšano poslovanje i postignuto<br />

bolje upravljanje poslovnim procesima.<br />

Međutim, s obzirom na značajan<br />

porast prometa, <strong>za</strong> čak 174 posto,<br />

odnosno sa 290 tisuća tona u 2004.<br />

na 796 tisuća tona u 2005. godini, te<br />

na porast broja ovlaštenika koncesija<br />

koji se, između ostaloga bave i pretovarom<br />

i skladištenjem nafte i naftnih<br />

derivata u luci Vukovar, prepoznata<br />

je potreba <strong>za</strong> definiranjem značajnih<br />

aspekata okoliša i boljim nadzorom<br />

nad ovlaštenicima koncesija i njihovim<br />

poslovnim procesima ve<strong>za</strong>no <strong>za</strong><br />

okoliš. Zato je Lučka uprava Vukovar,<br />

kako javlja Hina, provela certifikaciju<br />

prema ISO 14001:2004 normi. To bi<br />

trebalo pridonijeti sigurnosti u luci,<br />

sprječavanju <strong>za</strong>gađenja i mogućih<br />

ekoloških incidenata te boljem poslovnom<br />

ugledu luke. Uvođenjem tog sustava<br />

Lučkoj upravi je olakšan nadzor<br />

nad korisnicima luke, prepoznati su<br />

značajni aspekti okoliša i propisano je<br />

upravljanje njima kao i načini interne<br />

i eksterne komunikacije te djelovanje<br />

i u izvanrednim situacijama.<br />

Lučka uprava Vukovar je javna ustanova<br />

<strong>za</strong> upravljanje i razvoj luka i<br />

pristaništa na rijeci Dunav i kanalu<br />

Dunav-Sava. Osnovni <strong>za</strong>daci su <strong>za</strong>daci<br />

upravljanje lučkim područjem, planiranje<br />

njegova razvitka, izgradnja i<br />

održavanje lučke infrastrukture, nadzor<br />

djelatnosti na lučkom području,<br />

te stručni poslovi ve<strong>za</strong>ni <strong>za</strong> davanje<br />

koncesija, kontrolu prometa u luci i<br />

aktivnosti na lučkom području, promocija<br />

i marketing. Det Norske Veritas<br />

(DNV) neovisna je fondacija i jedan<br />

od vodećih svjetskih pružatelja usluga<br />

upravljanju rizicima. Sjedište joj je u<br />

Norveškoj, a ima 300 ureda u više od<br />

sto zemalja. U Hrvatskoj djeluje od<br />

početka devedesetih godina prošlog<br />

stoljeća i trenutno ima četiri ureda i<br />

drži ukupno 36 posto hrvatskog tržišta<br />

ISO certifikata.<br />

EKO REVIJA eco review<br />

39


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Mali pučinski otok Susak, opjevan<br />

pjesmom: “Sansego, gradiću - ki si na<br />

varšiću...”, otok je pijeska i lesa, trstike<br />

i vinove loze, specifičnog govora i<br />

slikovite narodne nošnje, no ono što<br />

ga čini posebno privlačnim njegova je<br />

nedirnuta priroda.<br />

Susak, jedan od najposebnijih kvarnerskih<br />

otoka, smješten je sedam<br />

morskih milja jugo<strong>za</strong>padno od otoka<br />

Lošinja, s kojim je pove<strong>za</strong>n dva puta<br />

dnevno brodskom vezom. Smatra se da<br />

je otok dobio ime po grčkom nazivu <strong>za</strong><br />

biljku origano “sansegus” koja raste na<br />

otoku, a talijanski naziv <strong>za</strong> otok “Isola<br />

di Sansego” tu priču i potvrđuje.<br />

Otok površine od samo 3,7 četvornih kilometara<br />

nije kao drugi jadranski otoci.<br />

Susak je otok prapora ili lesa (prašinasti<br />

materijal blijedožute boje), trstike i dugih<br />

pješčanih plaža. Debele naslage lesa<br />

i pijeska, zbog kojih je otok često zvan<br />

“malo čudo prirode”, nanijeli su vjetrovi<br />

40 EKO REVIJA eco review<br />

u ledeno doba i nataložili na vapnenačku<br />

kamenu podlogu. Lesni nanosi visoki su<br />

na sjevernoj strani otoka mjestimice i do<br />

98 metara, a u prošlosti su Suščani kroz<br />

njih kopali duboke usjeke kako bi lakše<br />

došli do svojih vinograda.<br />

Pješčano tlo u kombinaciji s blagom<br />

sredozemnom klimom pogoduje na Susku<br />

rastu mediteranskog bilja, no specifičnost<br />

vegetacije je trstika koju je<br />

moguće naći po cijelom otoku, a danas<br />

se ovdje isprepleće s podivljalom vinovom<br />

lozom, kupinama i mediteranskom<br />

šikarom – makijom. Zanimljivo je da na<br />

Susku nema zmija otrovnica, ali bi vas<br />

mogao uplašiti dugački, neotrovni crni<br />

gmaz kojeg otočani zovu “gad”. Šećući<br />

otokom po prašnjavim puteljcima kroz<br />

šikaru ili lesne usjeke, putem možete<br />

vidjeti uglavnom ptice, leptire, guštere,<br />

ovce ili pokoju kozu, no <strong>život</strong>inja o<strong>pas</strong>nih<br />

po ljude ovdje nema.<br />

Ukoliko želite doživjeti panoramu cijeloga<br />

otoka najbolje je popeti se do svjetionika.<br />

Smješten na najvišoj točki otoka,<br />

svjetionik je sagrađen još davne 1885.<br />

godine <strong>za</strong> vrijeme Austro-Ugarske, na važnom<br />

povijesnom morskom plovidbenom<br />

putu iz Istre u središnju Dalmaciju. Svjetionik<br />

je česta meta znatiželjnih turista,<br />

stoga simpatični svjetioničar i njegova<br />

supruga imaju povremenu ulogu turisti-


čkih vodiča - povest će vas u razgledanje<br />

svjetionika, usput objašnjavajući i<br />

povijest otoka.<br />

Jedino mjesto na otoku je istoimeni Susak:<br />

Gornje selo razvilo se oko benediktinske<br />

opatije sv. Nikole i Mihovila arhanđela<br />

koju je utemeljio hrvatski kralj<br />

Krešimir u 11. stoljeću. Danas je tu, okružena<br />

starim kamenim kućama, smještena<br />

župna crkva iz 1770. godine, na trgu do<br />

kojeg se stiže po uskim isprepletenim<br />

uličicama. Najstarije kuće Gornjeg sela<br />

građene su od trstike i zemlje, a većina<br />

kasnijih u tehnici suhozida. Nekolicina<br />

napuštenih urušenih kuća, <strong>za</strong>raslih u korov,<br />

svjedoči o dugotrajnom iseljavanju<br />

stanovništva s otoka. Stotinjak kamenih<br />

stepenica vodi iz Gornjega u Donje selo<br />

nastalo u 19. stoljeću,, zvano još i Spjaža<br />

prema istoimenoj uvali. Danas je tu<br />

glavna infrastruktura mjesta, mala riva i<br />

lučica s lukobranom uz koji pristaje brod<br />

s Lošinja ili katamaran iz Rijeke.<br />

Zbog svoje prostorne izdvojenosti i nedostupnosti<br />

Susak je stoljećima bio izoliran,<br />

<strong>život</strong> na njemu težak, a većina stanovništva<br />

iselila je tijekom 20. stoljeća<br />

u Sjedinjene Američke Države. Obradive<br />

površine nekad <strong>za</strong>sađene vinovom lozom,<br />

danas su uglavnom <strong>za</strong>puštene i <strong>za</strong>rasle u<br />

makiju, a tvornica <strong>za</strong> preradu ribe i <strong>za</strong>družna<br />

vinarija već su odavno <strong>za</strong>tvorene.<br />

I dok je 1936. godine na Susku živjelo<br />

2000 stanovnika danas ih je na otoku<br />

samo 188 (prema <strong>za</strong>dnjem popisu stanovništva<br />

iz 2001. godine). Za usporedbu,<br />

u američkoj saveznoj državi New Jersey<br />

trenutno živi preko 2500 Suščana. Neki<br />

se vraćaju kada odu u mirovinu, a djeca<br />

im ostaju u Americi i tako se susačko<br />

- američka ve<strong>za</strong> stalno održava.<br />

Jedan od puteva iz Gornjeg sela odvest<br />

će vas do mjesnog groblja Merina i do kapelice<br />

Gospe žalosne u kojoj su pokopani<br />

svi susački svećenici. Najčešća prezimena<br />

na nadgrobnim spomenicima: Picinić,<br />

Morin, Skrivanić, Matešić, Busanić, Tarabokija…<br />

govore o višestoljetnoj tradiciji<br />

nekoliko susačkih obitelji koje i danas<br />

žive na otoku. Suščani su stanovnici<br />

uglavnom treće <strong>život</strong>ne dobi (danas na<br />

otoku živi tek dvadesetak djece). Zbog<br />

izdvojenog načina <strong>život</strong>a kroz mnoga su<br />

stoljeća sačuvali izvornost svog govora<br />

- nama prilično nerazumljivog te neke<br />

drevne običaje i živopisnu žensku narodnu<br />

nošnju. Osim jednostavne nošnje <strong>za</strong><br />

svaki dan zvane “po susacku”, prije se<br />

EKO REVIJA eco review<br />

41


izrađivala i posebna raskošna nošnja <strong>za</strong><br />

svetkovine i vjenčanja “po losinjsku”. Ta<br />

svečana nošnja danas je <strong>za</strong>štitni znak i<br />

simbol otoka, a odlikuju je vrlo žive boje,<br />

široka mini-suknja u nekoliko slojeva,<br />

prekrasan vez i čipkani obrubi. Nekada<br />

su žene bez obzira na dob nosile nošnje,<br />

a danas se nošnja može vidjeti još samo<br />

u posebno svečanim prigodama. Jedna<br />

od takvih <strong>za</strong>sigurno je i proslava Dana<br />

iseljenika, svake godine krajem srpnja,<br />

kada otok posjećuju iseljeni Suščani.<br />

Vole se vratiti bar nakratko u svoj rodni<br />

kraj, toliko različit od bučnog, modernog<br />

svijeta u kome žive.<br />

Susak je naime otok bez asfaltiranih cesta,<br />

bez automobila, nema tvornica ni<br />

hotela, nema disko klubova, pa čak ni<br />

policijsku postaju... Ima tek dvije trgovine,<br />

četiri restorana, nekoliko kafića,<br />

slastičarnicu, poštu, osnovnu školu, turistički<br />

ured, Klub iseljenika, Dom umi-<br />

42 EKO REVIJA eco review<br />

rovljenika i mjesnu ambulantu u kojoj<br />

radi časna sestra. Jedino motorizirano<br />

prijevozno sredstvo na otoku je traktor.<br />

I iako se do nedavno činilo da je na Susku<br />

vrijeme stalo, danas se u mjestu pomalo<br />

obnavljaju stare kuće, nedavno su uvedeni<br />

kanali<strong>za</strong>cija i vodovod, a pravo uređenje,<br />

nadaju se mještani, tek slijedi.<br />

Zimi kada <strong>za</strong>puše olujni vjetar, broda<br />

nema po dva-tri dana, otok je odsječen i<br />

tada pošta i namirnice kasne, no Suščani<br />

se ne žale, jer na vrijeme se ne može<br />

utjecati. Ljeti, kada na otoku boravi oko<br />

tisuću ljudi, cijelo mjesto živne. Turisti<br />

koji cijene prvenstveno mir i netaknutu<br />

prirodu uvijek se ponovno vraćaju na Susak.<br />

Prekrasne pješčane uvale, čisto more<br />

i ljekoviti pijesak naveli su, još davne<br />

1912. godine, doktora Ernesta Mayerhofera<br />

iz Bečke Pirquetove klinike na ideju da<br />

u pješčanoj uvali Bok sagradi kupalište i<br />

lječilište. Doktor Mayerhofer proučavao<br />

je prirodno - geografske elemente (temperaturu<br />

mora, relativnu vlažnost zraka,<br />

prosječne mjesečne temperature, udio<br />

alergena u zraku...) na Susku, tražeći<br />

pogodno mjesto <strong>za</strong> pedijatrijsku talasoterapiju.<br />

Rezultati istraživanja u uvali Bok<br />

poka<strong>za</strong>li su da je otok izuzetno povoljan<br />

<strong>za</strong> liječenje dječje astme i ostalih bolesti<br />

respiratornog sustava. Na temelju istraživanja<br />

doktora Mayerhofera izgrađeno je<br />

dječje morsko kupalište s malim hotelom,<br />

kuhinjom i kućicama <strong>za</strong> smještaj i upravo<br />

kada je lječilište trebalo profunkcionirati<br />

izbio je 1914. godine Prvi svjetski rat.<br />

Tijekom rata dječja kupališna kolonija je<br />

porušena, a ostala je samo dobra ideja.<br />

I dok sjevernu stranu otoka na kojoj je<br />

trebalo biti lječilište karakteriziraju niska<br />

obala i pješčane plaže, južna je strana<br />

otoka, okrenuta prema otvorenom moru,<br />

stjenovita. Iako teže pristupačne, kamene<br />

uvale podno strmih obronaka privlače<br />

svojom ljepotom i kristalno čistim<br />

morem. Ipak, u nekima od njih stijene<br />

su prekrivene debelim slojem katrana.<br />

Balastne vode koje tankeri ispuštaju na<br />

svom putu prema Omišlju danas povremeno<br />

ugrožavaju čak i obalu Suska. Za<br />

koju godinu Susak će <strong>za</strong>sigurno postati<br />

mjesto s većim brojem turista jer sve<br />

više domaćih, a i stranih turista otkriva<br />

njegove <strong>za</strong>nimljivosti i posebnosti,<br />

uživa u njegovoj jedinstvenoj ljepoti i<br />

miru. Stoga Suščane <strong>za</strong>jedno s nadležnim<br />

državnim institucijama, čeka važna <strong>za</strong>daća<br />

– <strong>za</strong>štititi morski okoliš, revitalizirati<br />

otok, ponosno poka<strong>za</strong>ti njegove prirodne<br />

ljepote i kulturno-povijesnu baštinu. Jedina<br />

djelatnost koja može oživjeti otok i<br />

privući mlade ljude je turi<strong>za</strong>m, lječilišni<br />

ili ekološki, pažljivo osmišljen da ne naruši<br />

očuvanu prirodu, autentičnost gradnje<br />

naselja i mir. Jer Susak <strong>za</strong>ista odiše<br />

iskonskim mirom u kojem čovjek može<br />

doživjeti potpuni sklad s prirodom.<br />

Edita Gregurić Cvenić<br />

Snimio: Goran Saletto


Krumpir je po svojoj <strong>za</strong>stupljenosti<br />

u prehrani drugi po važnosti izvor<br />

energije, odmah <strong>za</strong> žitaricama. Jedan je<br />

od najvećih izvora C vitamina (26 mg u<br />

jednom prosječnom krumpiru), a osim vitamina<br />

B kompleksa (posebice vitamina<br />

B6) sadrži još kalij, željezo, jod, kalcij i<br />

sumpor. Mit da krumpir deblja<br />

je netočan jer ima upola manje<br />

kalorija od kruha i manje od<br />

60% kalorija nego tjestenina.<br />

Podrijetlom je iz južnoameričkih<br />

Anda, iz područja pokraj<br />

jezera Titicaca (nadmorska<br />

visina 2500 m) u današnjem<br />

Peruu. Prastanovnici ovog<br />

kraja, Inke, cijenili su krumpir<br />

smatrajući ga “uzvišenom<br />

biljkom”. Prvi je put donesen<br />

na europsko tlo 1565. godine<br />

i to na dvor španjolskog kralja<br />

Filipa II. Prvi pisani dokaz o<br />

njegovom uzgoju u okolici Seville<br />

potječe iz 1573. godine.<br />

Kasnije su ga franjevci prenijeli<br />

u Italiju, a 1586. godine u<br />

Englesku. Iz Engleske krumpir<br />

se dalje širio na područje Njemačke,<br />

Poljske i dalje prema<br />

skandinavskim zemljama. Polovicom<br />

19. stoljeća krumpir<br />

postaje “kruh sirotinje”. Uzrokovao<br />

je velike seobe naroda u<br />

Irskoj. Kada je gljivična bolest<br />

krumpira (Phytophora infestaus)<br />

uništila krumpirišta u<br />

tim krajevima, velika većina<br />

irskog pučanstva se preselila u<br />

tadašnju Sjevernu Ameriku. U<br />

Hrvatsku je krumpir donesen<br />

najvjerojatnije iz Češke i to su<br />

ga donijeli češki staklari koji su 1764.<br />

godine naselili područje oko Stare Sušice<br />

u Gorskom Kotaru.<br />

U Lici se uzgaja već 250 godina i prehranio<br />

je mnoge generacije Ličana. Pretpostavlja<br />

se da su ga u Liku donijeli graničarski<br />

vojnici. U vrijeme Austro-Ugarske<br />

taj je prostor bio organiziran kao Vojna<br />

krajina pa su svi radnosposobni muškarci<br />

u vrijeme rata bili vojnici, a u vrijeme<br />

mira seljaci. Tako je jedna satnija 1769.<br />

godine dobila sjeme krumpira i prvi ga<br />

put <strong>za</strong>sadila u Lici. Naredbom Marije Terezije<br />

morao se uzgajati na svim područjima<br />

na kojima nisu uspijevale žitarice.<br />

Uzgojen u podnožju Velebita, na ličkim<br />

krškim poljima i uzvišenim krajolicima s<br />

čistim tlom i posebnim agro-klimatskim<br />

uvjetima lički krumpir specifičan je po<br />

većem postotak suhe tvari, vitamina i<br />

minerala. Još jedan od ključnih elemenata<br />

kvalitete ličkog krumpira su i temperaturne<br />

razlike između noći i dana gdje<br />

se temperatura tijekom noći poprilično<br />

LIČKI KRUMPIR<br />

snizi u odnosu na dnevnu temperaturu<br />

tako da se usporava vegetacija i na taj<br />

način krumpir skuplja više suhe tvari.<br />

Sve to uvjetuje višu kvalitetu s jedne<br />

strane, a s druge strane usporava njegov<br />

rast te mu je i prinos znatno niži.<br />

Na hrvatskom tržištu postoji nekoliko<br />

sorti krumpira. Najviše su <strong>za</strong>stupljene visokoprinosne<br />

sorte, upravo zbog toga da<br />

bi se što više povećao prinos krumpira, a<br />

samim time i profit proizvođača. No, te<br />

su visokoprinosne sorte, upravo <strong>za</strong>to što<br />

im je visoki prinos glavna karakteristika<br />

manje kvalitetne. Osobito se u glavnim<br />

uzgojnim područjima u Hrvatskoj, a to<br />

su Međimurje i okolica Varaždina, uzgajaju<br />

visokoprinosne sorte poput Kondo-<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

ra Fabule koje, imaju jako mali postotak<br />

suhe tvari, oko 17%. U Lici su se <strong>za</strong>držale<br />

“stare” sorte, poput Desireea, koji je<br />

<strong>za</strong>stupljen s preko 95%. Ta sorta se kod<br />

nas uzgaja već 30-ak godina te je postala<br />

i sinonim <strong>za</strong> lički krumpir. Odlikuje se<br />

većim postotkom suhe tvari (oko 21%)<br />

koji je u uvjetima Like i znatno<br />

veći (23%).<br />

Jedan od bitnih čimbenika u<br />

proizvodnji krumpira u Lici je<br />

gnojidba tla svake tri godine<br />

i to stajskim gnojem kako bi<br />

se poboljšala struktura tla, jer<br />

se mineralnim gnojem ne može<br />

nadomjestiti ono što biljke iscrpe<br />

iz tla.<br />

Propadanjem poljoprivrednih<br />

<strong>za</strong>druga, uvozom krumpira te<br />

proizvodnjom krumpira produktivnijeg<br />

prinosa (Međimurje,<br />

Varaždin) gotovo je nestala<br />

njegova proizvodnja u Lici.<br />

Stoga je poljoprivredna <strong>za</strong>druga<br />

Lovinac <strong>za</strong>počela obnovu<br />

toga visokovrijednog proizvoda<br />

u suradnji s Agronomskim<br />

fakultetom u Zagrebu i uz<br />

financijsku potporu Ministarstva<br />

poljoprivrede, šumarstva<br />

i vodnog gospodarstva. Pokrenut<br />

je projekt “Razvoj robne<br />

marke (brand) ličkog krumpira<br />

kao proizvoda s geografskim<br />

podrijetlom”.<br />

Ideja o ličkom krumpiru kao<br />

marki postoji već nekoliko<br />

godina, odnosno od kada je<br />

proizvodnja krumpira u Lici<br />

drastično počela propadati, a<br />

razlog je što cijenom nije bio<br />

konkurentan ostalom krumpiru. Zato je<br />

prevladalo mišljenje da treba stvoriti<br />

prepoznatljiv “brand”.<br />

Zaštita ličkog krumpira kao proizvoda s<br />

zemljopisnim podrijetlom osigurava njegov<br />

opstanak te svijetlu budućnost u Europskoj<br />

uniji. Ne<strong>za</strong>štićeni krumpir bit će<br />

u izravnom tržišnom nadmetanju s krumpirom<br />

iz Europske unije, koji se jeftinije<br />

proizvodi, pa je samim tim i konkurentniji.<br />

Takozvani obični krumpir proizveden<br />

u Hrvatskoj neće se razlikovati od onog<br />

proizvedenog u nekoj drugoj državi EUa.<br />

Ali ličkoga krumpira kao <strong>za</strong>štićenoga<br />

proizvoda sa zemljopisnim podrijetlom<br />

nema nigdje drugdje osim u Lici.<br />

Tekst i snimak: Dora Belamarić<br />

EKO REVIJA 43<br />

eco review


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

KOSINJ - Hoće li će ga potopiti?<br />

Podvelebitsko selo Kosinj svakako spada<br />

među najživopisnija naseljena područja<br />

u Hrvatskoj. Nalazi se u prekrasnoj<br />

Kosinjskoj dolini koja je sa svih strana<br />

okružena planinama. Sa <strong>za</strong>padne i jugo<strong>za</strong>padne<br />

strane dolinu okružuje sjeverni<br />

Velebit. Sa sjeverne strane gorski lanac<br />

sa stjenovitim vrhom Kalićem razdvaja ju<br />

od Gacke doline. Kroz srce doline vijuga<br />

44 EKO REVIJA eco review<br />

rijeka Lika, druga po dužini ponornica u<br />

Europi. Na kosinjskim poljima omeđenim<br />

planinama i brdima plodna je zemlja,<br />

među najboljima u Lici. Godišnji režimi<br />

poplava rijeke Like nanose svake godine<br />

nove količine mulja na polja i na prirodan<br />

način gnoje zemlju. U idiličan prirodni<br />

okoliš savršeno se uklapa tradicionalna<br />

lička arhitektura kojom Kosinj, <strong>za</strong> razliku<br />

od mnogo drugih mjesta u okolici, obiluje.<br />

U cijeloj se kosinjskoj dolini nalazi<br />

petnaestak sela i <strong>za</strong>seoka, ipak ime Kosinj<br />

ih sve obuhvaća u jedno.<br />

No, Kosinj nije poznat samo po prirodi<br />

koja ga okružuje. Kroz povijest je ovaj<br />

prostor bio privlačan <strong>za</strong> <strong>život</strong> ljudi, naseljavao<br />

ga je čak i pretpovijesni čovjek.<br />

Arheološkim istraživanjima nađeni su<br />

ukrasi iz doba Ilira, a na cijelom području<br />

postoji više ilirskih gradina u kojima<br />

su živjela japodska plemena. Na ilirsku<br />

kulturu se nastavila rimska. Najvažniji<br />

arheološki nalaz iz tog doba je Pisani kamen.<br />

Nalazi se iznad <strong>za</strong>seoka Kosinjskog<br />

Bakovca na Velebitu. Na živoj stijeni je<br />

uklesana odluka rimskog suda o podjeli<br />

vode na obližnjem izvoru Begovača<br />

između dva ilirska plemena. U Kosinju<br />

se nalazila prva tiskara u Hrvatskoj. Nedugo<br />

nakon izuma tiskarskog stroja u<br />

Njemačkoj knezovi Frankopani osnovali<br />

su tiskaru u Kosinju. U njoj je, 1491.<br />

godine, najvjerojatnije tiskan glagoljski<br />

brevijar, najstarija knjiga tiskana na hrvatskom<br />

tlu.<br />

Početkom prošlog stoljeća u Kosinju je<br />

živjelo dvanaest tisuća žitelja. Nakon


Drugog svjetskog rata počinje demografski<br />

pad stanovništva koji još uvijek traje.<br />

Jedan o razloga tomu je zemljopisna izoliranost<br />

područja. Do prije godinu dana<br />

samo je jedna cesta vodila iz Kosinja u<br />

naseljenije dijelove Like. Prošle godine<br />

je <strong>za</strong>vršena cesta Kosinj-Krasno koja dalje<br />

vodi prema jadranskoj obali i Senju.<br />

Nedostatak tranzita pogubno je djelovao<br />

na privredu sela, te ona danas u selu<br />

niti ne postoji. Manjak radnih mjesta<br />

ljude, pogotovo mlade, odvodi u gradove<br />

i rijetki se vraćaju. Većinu od oko<br />

1500 stanovnika u Kosinju danas čine<br />

ljudi u trećoj <strong>život</strong>noj dobi. Nekada je<br />

cijelo kosinjsko polje bilo obrađivano. Na<br />

njemu su se sadile gotovo sve poljoprivredne<br />

kulture. Danas izgleda drukčije.<br />

Dobar dio polja se više ne obrađuje, jer<br />

ga nema tko obrađivati.<br />

Još je jedan, iako ne tako izravan, razlog<br />

smanjenja broja stanovnika u Kosinju.<br />

Već četrdesetak godina govori se o izgradnji<br />

nove brane na rijeci Lici koja bi u jezero<br />

pretvorila veliki dio kosinjske doline<br />

i poplavila nekoliko sela i <strong>za</strong>seoka Kosinja.<br />

Očekujući izgradnju brane u Gornji<br />

Kosinj, Mlakvu i druge dijelove Kosinja<br />

godinama se vrlo malo ulagalo. Ne videći<br />

perspektivu i očekujući potapanje rodnih<br />

kuća, malo po malo, stanovništvo se selilo<br />

u urbane sredine. U razgovoru sa stanovnicima<br />

Mlakve očito je da stariji ljudi<br />

ne žele napustiti domove, dok mladi,<br />

zbog nedostatka mogućnosti to žele. Još<br />

1967. godine na ulazu u kosinjsku dolinu<br />

izgrađena je brana Sklope na rijeci Lici.<br />

Nastalo je akumulacijsko jezero Krušćica,<br />

a potopljeno je istoimeno selo. Česte poplave<br />

polja kod Donjeg Kosinja i Lipovog<br />

polja jedan su od aduta na koje se poziva<br />

Hrvatska elektroprivreda kao nositelj<br />

projekta izgradnje nove brane koja bi se<br />

zvala Kosinj. Do plavljenja polja dolazi<br />

poslije velikih kiša koje su najčešće u<br />

zimskom dijelu godine, te velikih šteta<br />

na poljoprivrednim usjevima i nema.<br />

Ljudi u Kosinju stoljećima žive u skladu<br />

s poplavama, a to potvrđuje i činjenica<br />

da stambeni i gospodarski objekti, koji<br />

su izgrađeni van dosega vode, nisu plavljeni<br />

niti <strong>za</strong> najviših vodostaja. Prije<br />

izgradnje brane Sklope voda je brzo plavila<br />

polje, ali je relativno sporo odlazila<br />

u ponore koji su prirodni kraj toka rijeke<br />

Like. Održavanjem i čišćenjem ula<strong>za</strong> u<br />

ponore voda je odlazila puno brže. Brana<br />

Sklope poplave nije uspjela spriječiti, no<br />

stvorene su bitne promjene u vodnom<br />

režimu rijeke Like. Podzemnim tunelom<br />

su vode usmjerene prema rijeci Gackoj i<br />

dalje prema moru.<br />

Smatra se da bi izgradnjom nove brane<br />

nedaleko od Kosinjskog mosta, sagrađenog<br />

1936. godine, poplave potpuno<br />

nestale. Brana bi bila 423 m dugačka i<br />

68 m visoka. Akumulacija koja bi nastala<br />

stvorila bi jezero površine 1.362 ha. Proizvodnja<br />

električne energije u slivu rijeke<br />

Like povećala bi se <strong>za</strong> 350 mil. kWh. U<br />

Hrvatskoj elektroprivredi smatraju da bi<br />

se u onome što ostane od Kosinja stvorili<br />

preduvjeti <strong>za</strong> intenzivniju poljoprivredu,<br />

razvoj turizma i ribogojstva. Ipak, nije<br />

jasno kako bi poljoprivreda bila intenzivnija,<br />

ako bi se poljoprivredne površine<br />

uvelike smanjile plavljenjem jednog dijela<br />

doline. Ribogojstvo je i danas moguće<br />

na jezeru Krušćica, ali ga nema. Teško da<br />

će ga biti i na novom umjetnom jezeru.<br />

Svojom ljepotom kosinjska dolina nikoga<br />

ne ostavlja ravnodušnim. No, turizma<br />

također nema, što zbog odvojenosti od<br />

glavnih prometnica, što zbog nepostojanja<br />

infrastrukture. Realno gledajući, sva<br />

obećanja o novom, ljepšem i <strong>za</strong> <strong>život</strong><br />

perspektivnijem Kosinju nemaju čvrsto<br />

uporište. I dalje će to biti samo selo na<br />

kraju puta. Potopit će se kuće koje su<br />

domovi naraštajima ljudi. Potopit će i<br />

groblja, posljednja počivališta mnogih<br />

Kosinjana. Nestat će jedna prekrasna<br />

dolina, rijeka i način <strong>život</strong>a diktiran poplavama<br />

i sušama koji traje stoljećima.<br />

Tko ima pravo odlučiti o tome?<br />

Tekst i snimci: Krunoslav Rac<br />

EKO REVIJA eco review<br />

45


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

46 EKO REVIJA eco review<br />

Nasilje nad<br />

divljim<br />

<strong>život</strong>injama<br />

Ne<strong>za</strong>konitom trgovinom divljih<br />

<strong>život</strong>inja u svijetu se vrti golem novac.<br />

Zarada od takve vrste trgovine u<br />

svijetu je tako velika da je veća samo<br />

trgovina narkoticima. To se posebno<br />

odnosi na rijetke i ugrožene vrste.<br />

Što je neka <strong>život</strong>injska vrsta rjeđa i<br />

njen opstanak u prirodi ugroženiji, na<br />

crnom tržištu postiže višu cijenu.<br />

Odakle tolika potražnja na crnom tržištu<br />

divljim <strong>život</strong>injama i gdje one<br />

<strong>za</strong>vršavaju? Najčešće krajnje odredište<br />

su razvijene zemlje <strong>za</strong>padnog svijeta na<br />

čelu sa SAD-om. Koliko su trgovci divljim<br />

<strong>život</strong>injama nemilosrdni i beskrupulozni<br />

potvrđuje primjer legendarne<br />

znanstvenice Diane Fossey. Ona je svoj<br />

<strong>život</strong> posvetila proučavanju i <strong>za</strong>štiti gorila<br />

u Ruandi, jedne od najugroženijih<br />

vrsta među velikim sisavcima. Žestoko<br />

se borila protiv krivolovaca koji su najčešće<br />

bili siromašni mještani, a koje su<br />

bogati <strong>za</strong>padnjaci plaćali da im donose<br />

mladunčad ili suvenire poput goriline<br />

šake. Diane su na kraju ubili krijumčari<br />

divljih <strong>život</strong>inja. Ovim primjerom se ulazi<br />

u srž problema krijumčarenja. Krivolovci<br />

obično dolaze iz siromašnih i nerazvijenih<br />

zemalja Afrike, Azije i Južne Amerike<br />

gdje je i najveća bioraznolikost. Krivolovom<br />

<strong>za</strong>rađuju puno više nego radeći neki<br />

legalan posao i to im omogućuje lagodan<br />

<strong>život</strong>. No, nije problem u krivolovcima,<br />

nego u onima koji kupuju žive ili mrtve<br />

divlje <strong>život</strong>inje. Kad ne bi bilo potražnje<br />

i krivolov bi prestao. Razlike između<br />

ekonomski bogatih i siromašnih zemalja<br />

u svijetu stalno rastu, time i kupovna


moć, a broj ugroženih <strong>život</strong>injskih vrsta<br />

ubr<strong>za</strong>no raste.<br />

I Hrvatska je na dobrom putu da se pridruži<br />

ekonomski bogatijem svjetskom<br />

društvu. U posljednjih nekoliko godina<br />

i kod nas se pojavljuju problemi držanja<br />

u <strong>za</strong>točeništvu <strong>za</strong>štićenih i ugroženih <strong>život</strong>injskih<br />

vrsta. Na to nije utjecala samo<br />

kupovna moć nesavjesnih građana, već<br />

i pojačane <strong>za</strong>konske regulative i kontrola.<br />

Novi Zakon o <strong>za</strong>štiti prirode donesen<br />

2005. godine bolje definira i propisuje<br />

<strong>za</strong>štitu prirode, a s time i <strong>za</strong>štićenih vrsta<br />

u Hrvatskoj. Koncem 2005. godine<br />

stupio je na snagu i Pravilnik o uvjetima<br />

držanja, načinu obilježavanja i evidenciji<br />

<strong>za</strong>štićenih <strong>život</strong>inja u <strong>za</strong>točeništvu.<br />

Pravilnikom je <strong>za</strong>konski reguliran broj,<br />

veličina <strong>život</strong>nog prostora (vanjskog i<br />

unutarnjeg), te posebni <strong>za</strong>htjevi <strong>za</strong> držanje<br />

u <strong>za</strong>točeništvu karakteristični <strong>za</strong><br />

svaku pojedinu vrstu. Uprava <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

prirode Ministarstva kulture nadzire provođenje<br />

Zakona i Pravilnika.<br />

Nekoliko je slučajeva privuklo pozornost<br />

<strong>za</strong>štitara prirode proteklih nekoliko godina.<br />

Najteži slučaj ne<strong>za</strong>konitog držanja<br />

<strong>za</strong>štićenih vrsta <strong>život</strong>inja dogodio se u<br />

Viškovu pokraj Rijeke. Pod izgovorom<br />

skloništa <strong>za</strong> napuštene <strong>život</strong>inje u potpuno<br />

neprikladnim uvjetima držani su<br />

medvjedi, vukovi, tigrovi i druge <strong>život</strong>inje.<br />

Tu je još bilo i oko 200 čistokrvnih<br />

<strong>pas</strong>a, što upućuje na <strong>za</strong>ključak da<br />

je “sklonište” bilo namijenjeno trgovini<br />

<strong>život</strong>injama. Problem se pojavio kada je<br />

nestalo sredstava <strong>za</strong> hranjenje tolikog<br />

broja <strong>život</strong>inja što je popraćeno velikom<br />

medijskom pozornošću. Trebalo je<br />

vremena da se otkloni nevolja i to na<br />

dobrobit nesretnih <strong>život</strong>inja. Uprava <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu prirode je uz veliki trud uspjela<br />

zbrinuti osam od petnaest vukova. Četiri<br />

su zbrinuta u zoološkom vrtu u Osijeku,<br />

a četiri u Azilu <strong>za</strong> divlje <strong>život</strong>inje<br />

u Rušćici kod Slavonskog Broda. Da bi<br />

dobili status azila takve ustanove moraju<br />

<strong>za</strong>dovoljavati uvjete propisane Pravilnikom<br />

o uvjetima držanja, načinu obilježavanja<br />

i evidenciji <strong>za</strong>štićenih <strong>život</strong>inja<br />

u <strong>za</strong>točeništvu, a u djelokrugu su Uprave<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode. U azil se smještaju<br />

samo <strong>život</strong>inje koje nije moguće vratiti<br />

u prirodu. Nakon uspješnog zbrinjavanja<br />

vukova ostalo je još sedam vukova,<br />

tri tigra i dva medvjeda koji su, također<br />

intervencijom Uprave <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode,<br />

nedavno smješteni u jedan azil u Italiji.<br />

Iako nije jedini, ovo je tipičan primjer<br />

kada ljudi drže divlje <strong>život</strong>inje nesvjesni<br />

obveze i odgovornosti koju preuzimaju.<br />

Zašto ljudi uopće imaju želju držati divlje<br />

<strong>život</strong>inje u <strong>za</strong>točeništvu? To osobito<br />

vrijedi <strong>za</strong> one <strong>život</strong>injske vrste koje u<br />

prirodi žive na velikom području, poput<br />

predatora i ptica. Držati divlju <strong>život</strong>inju<br />

u <strong>za</strong>točeništvu prije svega nije etički.<br />

Svako živo biće na Zemlji ima svoj, prirodnim<br />

<strong>za</strong>konima, predodređeni <strong>život</strong>ni<br />

prostor. Imaju ga ljudi, domaće, pa tako<br />

i divlje <strong>život</strong>inje. Priroda divljoj <strong>život</strong>inji<br />

nije predodredila <strong>život</strong> u <strong>za</strong>točeništvu.<br />

Što prije shvatimo gdje je svakom živom<br />

biću, pa tako i nama, mjesto u ovome<br />

svijetu, imat ćemo više šanse sačuvati<br />

njegovu bioraznolikost. Ili ćemo možda<br />

mi, ljudi, biti oni koji će platiti <strong>za</strong> svoje<br />

bahato ponašanje prema prirodi. Indijanska<br />

priča kaže: “Nakon što nestane<br />

čovjeka, ostat će samo tama, a u tami<br />

će odjekivati kojotovi dozivi.”<br />

Tekst i snimci: Krunoslav Rac<br />

EKO REVIJA eco review<br />

47


48<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Siva pčela i njeni proizvodi<br />

EKO REVIJA eco review<br />

Kako prepoznati sivu pčelu?<br />

Kod svih svjetskih civili<strong>za</strong>cija pčele su<br />

dio najstarijih mitova. U starom Egiptu<br />

nastale su iz su<strong>za</strong> boga-sunca Ra koje<br />

su pale na zemlju. U Kini simboliziraju<br />

rat, a kod Židova blagostanje. Oko ula<strong>za</strong><br />

u špilju u kojoj se rodio Zeus stražarile<br />

su pčele i polagale med na usne tek<br />

rođenog boga. Vergilije u četvrtoj knjizi<br />

svojih Georgika kaže da pčele sadrže<br />

djelić božanskog Uma, naziva ih dona<br />

coelestia - darovi nebeski i divi se njihovoj<br />

organi<strong>za</strong>ciji i etici. Svećenice u Efezu<br />

zvali su pčelama, a sam hram košnicom.<br />

Velški srednjovjekovni tekst tvrdi da pčele<br />

potječu iz raja odakle su došle zbog<br />

čovjekovih grijeha. Pčele doista kao da<br />

potječu iz samog centra prirodne ravnoteže<br />

– opstaju savršenom organi<strong>za</strong>cijom<br />

i grade <strong>za</strong>jednicu, naizgled, ni iz čega.<br />

One ništa ne razgrađuju i ne uništavaju<br />

<strong>za</strong> svoj opstanak. Gelazijski sakrament<br />

ističe fenomen da pčele sakupljaju med<br />

sa cvijeća dotičući ga, a ne oštećuju-<br />

ći. Potječe li naša medna pčela doista<br />

s olimpskih visina ili je naš zemaljski<br />

sudrug.<br />

Medna pčela pripada redu opnokrilaca<br />

(Hymenoptera), evolucijski razvijenoj<br />

skupini kukaca sa više od 140.000 vrsta.<br />

Porodicu pčela, Apiidae, čine 3 potporodice:<br />

bumbari, tropske i prave pčele,<br />

koje su <strong>za</strong>stupljene u Europi s 40 rodova<br />

i preko 1000 vrsta. Uz brojne solitarne<br />

pčele, glinarice, zidarice, re<strong>za</strong>čice, tu su<br />

<strong>za</strong>družne pčele iz roda Apis. Medna pčela<br />

Apis mellifera nastala je na području<br />

Europe, Afrike i Bliskog istoka i dijelimo<br />

je na orijentalne, afričke i europske podvrste.<br />

Osnovu <strong>za</strong> pčelarenje u Hrvatskoj predstavlja<br />

siva pčela Apis mellifera carnica<br />

koja je nastala na području jugoistočno<br />

od Alpi, između Dunava i Jadranskog<br />

mora, dakle jedan od centara razvoja<br />

predstavlja upravo naša domovina. Razvoj<br />

<strong>pas</strong>mine je počeo nakon posljednjeg<br />

ledenog doba, prije oko 8 000 godina.


Sivu pčelu neki autori nazivaju hrvatska<br />

pčela, a osim kod nas, proširena je u<br />

Sloveniji, gdje je poznata pod imenom<br />

kranjska pčela, u Austriji, dijelu Mađarske,<br />

Rumunjske i središnjem dijelu Balkanskog<br />

poluotoka. Kod nas su prisutna<br />

tri tipa sive pčele: panonski tip (kontinentalni)<br />

proširen na području panonske<br />

nizine, odnosno kontinentalne Hrvatske;<br />

subalpski tip, proširen na području gorske<br />

Hrvatske, odnosno u Lici i Gorskom<br />

kotaru i mediteranski tip, proširen na<br />

području mediterana i submediterana,<br />

odnosno naše obale i otoka. Od ukupnog<br />

broja košnica 68% se nalazi na području<br />

kontinentalne Hrvatske, 27% na mediteranu,<br />

a svega 5% u gorskoj Hrvatskoj.<br />

Siva pčela razlikuje se od drugih <strong>pas</strong>mina<br />

bojom kolutića i dlačica na <strong>za</strong>dku. Oni<br />

su sive boje, i imaju široki tomentum,<br />

odnosno dlačice na četvrtom kolutiću<br />

pokrivaju oko 2/3 površine kolutića. Na<br />

petom kolutiću dlačice su kratke, duge<br />

0.25-0.35 mm. Jedna od važnijih osobina<br />

je dužina rilca koja kod sive pčele<br />

iznosi 6.4-6.8 mm, što je znatno duže od<br />

rilca ostalih <strong>pas</strong>mina.<br />

Pčelarenje u Hrvatskoj<br />

U svom djelu Naturalis Historia Plinije<br />

Stariji (23-79 nakon Krista) hvali med<br />

zvan Olintio (Olynta = Šolta) koji je kod<br />

Rimljana traženiji od himetskog meda<br />

(Hymettos = brdo kod Atene), koji se u<br />

to doba smatra najboljim na svijetu. To<br />

je ujedno i prvi spomen organiziranog<br />

pčelarenja na području Hrvatske i ukazuje<br />

na činjenicu da su pčelarstvo na područje<br />

Hrvatske vjerojatno donijeli Grci<br />

prilikom osnivanja kolonija u Dalmaciji,<br />

ali je još dodatno unaprijeđeno dolaskom<br />

Rimljana.<br />

Sve do polovice 19. stoljeća pčelarilo se<br />

na prastari način panjevima, pletarama i<br />

kamenim košnicama. Rojevi su se gušili<br />

dimom da bi se došlo do meda i voska.<br />

Vosak se redovito prodavao, a med rjeđe,<br />

jer se koristio u domaćinstvu. Prvi pčelarski<br />

priručnik na našem jeziku Vjesctni<br />

uvod u gojenje pcselah <strong>za</strong> potribovanje<br />

vojnicskih krainah tiskan 1808. godine u<br />

Beču prijevod je djela njemačkog pčelara<br />

A. Brosiga. Prvu košnicu s pokretnim<br />

saćem konstruira 1814. godine rus Petar<br />

Prokopovič. Ubrzo čeh František Hruška<br />

konstruira vrcaljku, a njemački pčelar Johan<br />

Mehring kalup <strong>za</strong> saće. Sve se bolje<br />

spoznaje biologija pčela i pčelarstvo u<br />

svijetu, pa tako i u našim krajevima ubr<strong>za</strong>no<br />

napreduje. U Križevcima je 1859.<br />

godine objavljen Nauk o pčelarstvu risara<br />

na poljoprivrednoj školi Franje Horvata,<br />

u Zagrebu 1877. godine Pčelarstvo pčelara<br />

i župnika Milana Kučenjaka, a 1879.<br />

godine Pčelarstvo <strong>za</strong> obću i školsku porabu<br />

J. E. Tomića.<br />

U Grohotama na Šolti 1875. godine osno<br />

vano je pčelarsko društvo, Consorzio<br />

apistico, prvo u ovom dijelu Europe. Najpoznatiji<br />

proizvod <strong>za</strong>druge bio je med<br />

od ružmarina nazvan Olimpio po kojem<br />

je <strong>za</strong>druga postala poznata širom svijeta.<br />

Pred Prvi svjetski rat pčelarilo se u<br />

Hrvatskoj s oko 100.000 košnica. Razvojem<br />

tehnologije pčelarenja povećava se<br />

broj košnica pa je tako 2000. u Hrvatskoj<br />

registrirano preko 160.000 košnica. Od<br />

1994. <strong>za</strong>počinje eksperimentalni uzgoj i<br />

praćenje selekcije matica, a 1997. usvojen<br />

je program pčelarstva i selekcije u<br />

pčelarstvu, po kojem se na području<br />

Hrvatske ne mogu držati druge <strong>pas</strong>mine<br />

pčela osim sive, a u okviru osnovnih<br />

uzgojnih ciljeva provodi se selekcija i<br />

odabiru matice najboljih i najtipičnijih<br />

svojstava.<br />

Proizvodi od pčela<br />

Sive pčele su poznate kao vrlo dobre <strong>za</strong><br />

uzgoj zbog svoje blage naravi i izrazito<br />

dobrog medonošenja.<br />

Vitalne su i brzo reagiraju na promjene u<br />

okolini. Cijene se zbog dobre radinosti i<br />

mirnoće, a poznato je da mogu prezimiti<br />

i u malim <strong>za</strong>jednicama, te da matice<br />

imaju visoku plodnost. Prezimljavaju sa<br />

relativno malo hrane, i imaju brzi proljetni<br />

razvoj. Jedina loša karakteristika<br />

sive pčele je izražena sklonost rojenju.<br />

Zbog svojih komparativnih prednosti ova<br />

<strong>pas</strong>mina širi se po cijelom svijetu s tendencijom<br />

<strong>za</strong>mjene najraširenije talijanske<br />

pčele (A. mellifera ligustica).<br />

Nekada se uzgoj provodio u raznovrsnim<br />

košnicama, među kojima je bilo i naših<br />

inovatora koji su konstruirali <strong>za</strong>sebne<br />

tipove košnica. Tako je Pavao Wittmann<br />

profesor pčelarstva na <strong>za</strong>grebačkom<br />

agronomskom fakultetu konstruirao hrvatsku<br />

položenu košnicu, hrvatsku širokonisku<br />

košnicu i hrvatsku nastavljaču, a<br />

poznati dalmatinski pčelar Ivo Antonioli<br />

Antoniolijevu nastavljaču. Danas su daleko<br />

najraširenije košnice američka Langstroth-Rootova<br />

nastavljača poznata kao<br />

EKO REVIJA 49<br />

eco review


LR košnica, Dadant-Blattova nastavljača<br />

ili DB košnica, te slovenska Alberti-Žnidaršićeva<br />

lisnjača, odnosno AŽ košnica.<br />

Siva pčela tradicionalno se uzgaja prvenstveno<br />

<strong>za</strong> proizvodnju voska, peluda<br />

i meda, vrcanog i u saću, a u novije<br />

vrijeme i <strong>za</strong> brojne druge proizvode kao<br />

što su: matična mliječ, propolis, pčelinji<br />

otrov i drugo. Pošto u jedan pčelinji<br />

medni mjehur stane do 50 mm 3 nektara,<br />

<strong>za</strong> jednu litru nektara potrebno je bar<br />

15.000 letova, a <strong>za</strong> 1 kg meda - 3 litre<br />

donešenog nektara. Pošto mjehur nikad<br />

nije u potpunosti pun, a dio nektara pčele<br />

potroše pri radu, <strong>za</strong> kilogram meda<br />

obično treba oko 150.000 letova!<br />

Med pčele proizvode iz nektara preko 250<br />

vrsta biljaka, te drugih biljnih šećera,<br />

primjerice iz boba grožđa, ali i poseban<br />

med – medljiku, iz slatkih izlučevina<br />

biljnih ušiju. Zbog toga su medovi vrlo<br />

raznovrsnog sastava, ali uvijek u njima<br />

dominira invertni šećer, smjesa glukoze<br />

i fruktoze.<br />

Medni herbarij Hrvatske<br />

Prema porijeklu meda određujemo njegovu<br />

sortnost i kvalitetu. Najkvalitetnije,<br />

stolne medove kupujemo <strong>za</strong> jelo, dok se<br />

manje kvalitetni industrijski medovi, primjerice<br />

suncokretov, od uljane repice i<br />

heljde, koriste u prehrambenoj i drugoj<br />

industriji. Livadni med obično predstavlja<br />

mješavinu meda brojnih livadnih biljaka<br />

među kojima su najčešće djeteline,<br />

maslačak, malina, vrbolika, grahorice, različak,<br />

vodopija, livadna kadulja i druge.<br />

Boja je žuta do smeđa, jer varira ovisno<br />

o udjelu pojedine biljke.<br />

50<br />

EKO REVIJA eco review<br />

Iako došljak iz Sjeverne Amerike, bagrem<br />

je najvažnija medonosna biljka kod nas.<br />

Med je vrlo svjetao, gotovo proziran i<br />

vrlo sporo kristalizira. Smatra se kvalitetnom<br />

vrstom meda, iako ga neki ne<br />

vole zbog neutralnog mirisa i okusa.<br />

Kestenov med je taman, kao boje plodova<br />

kestena, a sušnih godina može<br />

biti gotovo crn. Dugo je smatran manje<br />

kvalitetnim zbog gorkastog okusa, ali u<br />

novije vrijeme utvrđeno je njegovo ljekovito<br />

djelovanje pa se sve više traži i<br />

stječe sve više poklonika. Lipa je drvo uz<br />

koje je ve<strong>za</strong>no pčelarenje starih Slavena.<br />

U mekom deblu lako se dubila šupljina<br />

<strong>za</strong> pčele, a mirisni cvjetovi daju odličan<br />

svjetli žućkasto-zelenkast med. Nažalost<br />

kod nas nema većih sastojina lipe, pa<br />

se rjeđe sreće. Jelova medljika rijetko<br />

se nalazi na našem tržištu, iako se dosta<br />

proizvodi u Gorskom kotaru, jer je u<br />

inozemstvu vrlo tražena. Tamnozelene je<br />

boje, nalik nafti s intenzivnim mirisom<br />

na smolu crnogorice. Hrastova medljika<br />

je tamnocrvene boje, bez mirisa, oporog<br />

i oštrog okusa.<br />

Naše Mediteransko područje domovina<br />

je visokokvalitetnih medova, a kadulja<br />

najvažnija pčelinja paša. Njen tamno<br />

žuti med sa zelenom nijansom, odličnog<br />

je blago gorkastog okusa i intenzivnog<br />

mirisa na biljku. Često je pomiješan s<br />

medom drače jer ona cvate odmah nakon<br />

kadulje. Vriskov med jedan je od<br />

najcjenjenijih medova, lijepe žute boje<br />

s primjesom zelene. Bogat je eteričnim<br />

uljima i izvrsnog okusa. Iako se kod<br />

nas proizvode, rijetko ćemo sresti med<br />

od ruzmarina i lavande, jer se oni zbog<br />

svoje kvalitete redovito izvoze. Ipak, kad<br />

posjetite Hvar, lavandin ćete med prepoznati<br />

po intenzivnom mirisu, svjetloj<br />

boji i prozirnosti, jer lavanda gotovo da<br />

nema peluda. Ruzmarinov je med proziran<br />

i bistar kao ulje, vrlo slabog mirisa<br />

i blagog okusa, pomalo podsjeća na bagremov.<br />

Kraj ovakvog izbora naših medova, ne<br />

preostaje nam drugo nego da odaberemo<br />

svoj med prema vlastitom ukusu i<br />

uživamo u božjem daru – nebeskoj ambroziji.<br />

Tekst i snimci: Roman Ozimec


Krajem veljače 2006. godine Hrvatska<br />

je postala kinološka velesila. Istarski<br />

kratkodlaki i oštrodlaki gonič, posavski<br />

gonič, hrvatski ovčar i u svijetu najpoznatiji<br />

dalmatinski <strong>pas</strong>, dobili su društvo<br />

bosansko-hercegovačkog hrvatskog <strong>pas</strong>tirskog<br />

psa <strong>tornjak</strong>a. Međunarodni kinološki<br />

savez (FCI) priznao je izvornost<br />

ove <strong>pas</strong>mine BIH i Hrvatskoj. Nažalost,<br />

starohrvatski hrt, krčki gonič, velebitski,<br />

grobnički i istarski <strong><strong>pas</strong>tirski</strong> <strong>pas</strong>, izgleda<br />

da su <strong>za</strong>uvijek nestali. Ista sudbina <strong>za</strong>desila<br />

bi i <strong>tornjak</strong>a da nije bilo entuzijasta<br />

koji su ga s<strong>pas</strong>ili.<br />

Nomadski ovčari u dinarskim planinama<br />

oduvijek su držali velike <strong>pas</strong>tirske pse<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu od pljačkaša i krupnih predatora,<br />

vuka i medvjeda. U prvom pisanom<br />

spomenu iz 11. stoljeća naziva se<br />

Canis montanus, planinski <strong>pas</strong>. Tornjaci<br />

pripadaju skupini molosoidnih <strong>pas</strong>a koji<br />

potječu od tibetskog mastifa, odnosno<br />

tibetske doge, s najvišeg svjetskog gorja<br />

Himalaja, odakle dolaze kao pratitelji ka-<br />

ravana. Moguće ishodište uslijed migracija<br />

nomadskih ovčara prije 7000 godina<br />

je stara Mezopotamija. Vremenom su na<br />

izoliranim planinskim područjima južne<br />

Europe nastale brojne <strong>pas</strong>mine: makedonski<br />

šarplaninski <strong>pas</strong>, slovenski kraški<br />

ovčar, crnogorski durmitorski ovčarski<br />

<strong>pas</strong>, bugarski karakašanac, rumunjski<br />

karpatac i grčki <strong><strong>pas</strong>tirski</strong> <strong>pas</strong>.<br />

Na području <strong>za</strong>padnih i centralnih Dinarida,<br />

ponajprije Dalmatinske Zagore,<br />

Hercegovine i <strong>za</strong>padne Bosne, na planinskim<br />

masivima Dinare, Svilaje, Moseća,<br />

Kozjaka, Golije, Cincara, Šatora,<br />

Vlašića i Kupresa nastala je populacija<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

HRVATSKI PASTIRSKI PAS TORNJAK<br />

Gdje ima <strong>tornjak</strong>a nema vukova,<br />

kažu stari stočari. To vrijedi <strong>za</strong> odrasle<br />

<strong>tornjak</strong>e koji su odgojeni sa stadom i<br />

roditeljima uz koje uči tajne <strong>za</strong>nata<br />

<strong>pas</strong>tirskog psa koji se proširio do Like,<br />

Grobničkog polja iznad Rijeke, a s ovcama<br />

pramenkama i u panonsku Hrvatsku.<br />

Vremenom je prestalo nomadsko stočarenje,<br />

a tradicionalno ovčarska područja<br />

<strong>za</strong>desila depopulacija. Nestankom ljudi<br />

i ovaca <strong>tornjak</strong> je bio osuđen na nestanak.<br />

Posljednji primjerci očuvali su se u<br />

<strong>za</strong>bitijim, izoliranijim područjima Dinare,<br />

Kamešnice, <strong>za</strong>padne Bosne i sjevero<strong>za</strong>padne<br />

Hercegovine, te u okolici Otočca<br />

i Gospića.<br />

Suvremeni <strong>tornjak</strong> stvaran je posljednjih<br />

tridesetak godina selekcijom iz preostale<br />

populacije <strong>tornjak</strong>a. Grupa mladih<br />

kinologa entuzijasta <strong>za</strong>počela je 1972.<br />

godine terenska istraživanja <strong>pas</strong>mine. U<br />

Zagrebu je 1979. godine osnovana prva<br />

Komisija <strong>za</strong> uzgoj <strong>tornjak</strong>a, a naknadno<br />

je u Tomislavgradu u BIH, utemeljen organizirani<br />

uzgoj <strong>tornjak</strong>a. Danas u Hrvatskoj<br />

i BIH postoji preko 3500 <strong>tornjak</strong>a,<br />

koji se šire svijetom, <strong>za</strong>hvaljujući i našim<br />

iseljenicima.<br />

EKO REVIJA 51<br />

eco review


52 EKO REVIJA eco review<br />

U rukopisu đakovačkog biskupa Petra<br />

Horvata iz 1374. godine nalazimo prvi<br />

opis <strong>tornjak</strong>a koji odgovara današnjem.<br />

To je krupan i snažan <strong>pas</strong>, čvrste i ravne<br />

dlake duge do 15 cm, koja je posebno<br />

bujna oko vrata–griva i na butinama<br />

stražnjih nogu–gaće. Mužjaci su visoki<br />

oko 70 cm, teški i preko 65 kg, a ženke<br />

visoke 60-65 cm i teške 38-50 kg. Pretežno<br />

je bijele boje sa pločastim tamnijim<br />

poljima na glavi i tijelu. Ovo šarenilo<br />

bilo je poželjno <strong>za</strong> gorštake koji su tako<br />

s velikih udaljenosti uspjevali razlikovati<br />

svoje pse i stada. Rep je izrazito dug i<br />

kitnjast, pokretljiv i vrlo često podignut,<br />

pa ga lako raspoznajemo u stadu ovaca.<br />

Tornjak je izvrstan plivač pri čemu mu u<br />

plivanju pomažu razvijene kožice između<br />

prstiju, koje su nastale prvenstveno<br />

zbog hodanja po snijegu kao svojevrsne<br />

krplje.<br />

Gdje ima <strong>tornjak</strong>a nema vukova, kažu stari<br />

stočari. To vrijedi <strong>za</strong> odrasle <strong>tornjak</strong>e<br />

koji su odgojeni sa stadom i roditeljima<br />

uz koje uči tajne <strong>za</strong>nata. Mladi psi<br />

i kućne maze teško će se obračunati s<br />

vukom, pogotovo s vučjim čoporom. U<br />

Hrvatskoj se od 1997. godine provodi<br />

sustavan program uvođenja <strong>tornjak</strong>a <strong>za</strong><br />

Ako već imate <strong>tornjak</strong>a, želite ga<br />

nabaviti ili želite znati sve o ovim<br />

krasnim psima, potražite više informacija<br />

od Hrvatskog kinološkog<br />

save<strong>za</strong>, Kinološkog društva Tornjak,<br />

te Kluba prijatelja hrvatskog<br />

<strong>tornjak</strong>a na web adresama www.<br />

hks.hr, www.<strong>tornjak</strong>.com, www.<br />

<strong>tornjak</strong>.hr, www.kk<strong>tornjak</strong>.hr.<br />

Ljubitelji tiskane literature će u<br />

izdanju Tornjak kluba Šibenik naći<br />

monografiju o <strong>tornjak</strong>u autorice<br />

Ljiljane Nakić-Petrina (www.allpetrinas.com).<br />

<strong>za</strong>štitu od nasrtaja vukova na stada u<br />

brdsko-planinskim područjima, a pokusno<br />

je na uporabi i u hrvatskoj vojsci.<br />

Ipak, <strong>tornjak</strong> je danas prvenstveno <strong>pas</strong><br />

čuvar, osobni pratilac i kućni ljubimac,<br />

beskrajno privržen članovima obitelji,<br />

posebno djeci. Tornjak je ponos hrvatske<br />

i bosanskohercegovačke kinologije koja<br />

je vlastitim znanjem i snagama uspjela<br />

s<strong>pas</strong>iti, obnoviti i svijetu predstaviti<br />

svoju drevnu <strong>pas</strong>minu.<br />

Tekst i snimke: Roman Ozimec


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Lola ponovo opisana nakon 68 godina<br />

Pod ovim <strong>za</strong>gonetnim imenom krije<br />

se endemični rod i vrsta špiljskog<br />

lažipauka ili opilionida (Opiliones) Lola<br />

insularis. Depigmentiranu i slijepu vrstu<br />

je 1937. godine, prilikom ljetovanja na<br />

otoku Hvaru, našao češki arahnolog Josef<br />

Kratochvil, koji ju je iste godine i opisao.<br />

Novi rod je nazvao po svojoj ženi Loli,<br />

koja ga je pratila na putovanju. Tada je<br />

pronađen jedan jedini primjerak, <strong>za</strong> kojeg<br />

je autor točno pretpostavio da se radi o<br />

neodrasloj ženki. Ovaj opis predstavljao je<br />

prvi nalaz troglobiontnog lažipauka iz porodice<br />

Phalangodidae na području Europe.<br />

Nakon opisa, novi rod i vrsta su zbog svoje<br />

iznimnosti i značaja pobuđivali interes<br />

arahnologa širom svijeta, ali nikada više<br />

nije nađen nijedan primjerak. U vihoru<br />

2. svjetskog rata je holotip, primjerak<br />

na osnovi kojeg je rod opisan, uništen i<br />

vremenom je ovaj nalaz sve više ulazio u<br />

domenu znanstvene fantastike.<br />

Zahvaljujući suradnji Ministarstva <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

okoliša i prostorno uređenje i Hrvatskog<br />

biospeleološkog društva (HBSD),<br />

u sklopu znanstvenog projekta Izradom<br />

biospeleološkog katastra, edukacijom i<br />

populari<strong>za</strong>cijom do <strong>za</strong>štite živog svijeta<br />

podzemlja Hrvatske članovi HBSDa istraživali<br />

su početkom travnja 2003. i u travnju<br />

2005. godine tipske lokalitete na<br />

otoku Hvaru. U tipskom nalazištu Lole<br />

- Špilji pod Kapelu u blizini grada Hvara,<br />

detaljnom pretragom nevelikog špiljskog<br />

Lola insularis snimljena elektronskim mikroskopom<br />

(prema Ubick & Ozimec, 2005)<br />

Fotografija endemičnog hvarskog roda i vrste špiljskog opilionida Lola insularis in situ (foto: R. Ozimec)<br />

Nacrt Špilje pod Kapelu (nacrt Ž. Skala, modificirao i<br />

prilagodio M. Lukić)<br />

prostora, nađeno je ukupno 11 primjeraka.<br />

Prilikom istraživanja utvrđene su<br />

osnovne ekološke karakteristike staništa,<br />

izmjereni glavni mikroklimatski parametri,<br />

sakupljena prateća fauna, a Lola je<br />

po prvi puta fotografski snimljena.<br />

Krajem 2005. godine u časopisu Natura<br />

Croatica, glasniku Hrvatskog prirodoslovnog<br />

muzeja iz Zagreba, tiskan je rad<br />

On the harvestman genus Lola Kratochvil<br />

(Opiliones, Laniatores) kojeg su napisali<br />

arahnolozi Darrell Ubick, s entomološkog<br />

odjela Kalifornijske Akademije Znanosti<br />

i Roman Ozimec, član HBSDa. U radu je<br />

nakon punih 68 godina ova vrsta ponovo<br />

detaljno opisana, a po prvi puta opisan<br />

je do sada nepoznati mužjak. Pošto je<br />

holotip uništen, iz novosakupljenog materijala<br />

uspostavljen je neotip. Prezentirani<br />

su osnovni ekološki čimbenici jedinog<br />

do sada poznatog staništa, te dan<br />

Fotografija staništa – Špilje pod Kapelu, Hvar (foto:<br />

R. Ozimec)<br />

popis prateće faune uz brojne fotografije<br />

objekta i lole snimljene in situ.<br />

Rod Lola pokazuje znatnu razliku u građi<br />

od svih do sada poznatih rodova iz<br />

porodice Phalangodidae i vjerojatno je<br />

živi fosil, odnosno reliktna forma čiji su<br />

srodnici odavno izumrli.<br />

Po nekim osobinama podsjeća na palearktički<br />

rod Ausobskya, kao i nearktičke<br />

rodove Sitalcina, Texella i Phalangodes.<br />

Zbog ugroženosti staništa koje se zbog<br />

stalnih požara vanjskog biljnog pokrova<br />

trajno isušuje, ovoj endemičnoj, reliktnoj<br />

i higrofilnoj vrsti prijeti nestanak.<br />

Zbog toga je Lola insularis uvrštena u<br />

Crveni popis ugroženih biljaka i <strong>život</strong>inja<br />

Hrvatske koju je tiskao Državni <strong>za</strong>vod <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu prirode 2004. godine, a njeno<br />

stanište svakako trebamo <strong>za</strong>štititi kao<br />

biospeleološki spomenik prirode.<br />

Tekst i snimke: Roman Ozimec<br />

EKO REVIJA eco review<br />

53


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Knjiga Sjeme uništenja objavljena je<br />

u Hrvatskoj prošle jeseni kao prvo<br />

svjetsko izdanje, a tom prigodom F. William<br />

Engdahl posjetio je Zagreb. Ovaj<br />

autor u nas nije nepoznat široj čitateljskoj<br />

publici, jer je njegova knjiga Stoljeće<br />

rata: anglo-američka naftna politika<br />

i novi svjetski poredak (1. izd. 2000.)<br />

dugo bila na listama najprodavanijih. F.<br />

William Engdahl rođen je 1944. u Texasu,<br />

studirao na Sveučilištu Princeton, a komparativnu<br />

ekonomiju magistrirao je na<br />

Sveučilištu u Stockholmu. Radio je kao<br />

neovisni ekonomist i novinar, sudjelovao<br />

na brojnim međunarodnim konferencijama,<br />

a radi i kao ekonomski savjetnik.<br />

Bavio se širokim rasponom problema u<br />

poljoprivredi, ekonomiji, energiji i politici.<br />

Trenutno živi u Njemačkoj.<br />

Kakva je ve<strong>za</strong> između američke okupacije<br />

Iraka, promjena u argentinskoj poljopri-<br />

54 EKO REVIJA eco review<br />

Sjeme uništenja ili hrana<br />

koja će s<strong>pas</strong>iti svijet?<br />

F. William Engdahl: Sjeme uništenja: geopolitika genetski modificirane hrane i globalno<br />

carstvo. Prevela Nedjeljka Batinović. Zagreb, Detecta, 2005.<br />

vredi osamdesetih i devedesetih godina<br />

prošloga stoljeća, eugenike, Rockefellera<br />

i genetski modificirane hrane? Za razliku<br />

od Jeffreyja M. Smitha, koji se u svojoj<br />

knjizi Sjeme obmane bavi isključivo genetski<br />

modificiranom hranom i njezinom<br />

sigurnošću <strong>za</strong> ljudsku prehranu (autor<br />

smatra da ta hrana nikad nije bila temeljito<br />

podvrgnuta ispitivanju ne<strong>za</strong>visnih<br />

znanstvenika i da nije doka<strong>za</strong>na njezina<br />

neškodljivost), F. William Engdahl<br />

ide korak dalje i pita se kakvi (i čiji)<br />

interesi leže u po<strong>za</strong>dini priče o genetskom<br />

modificiranju organi<strong>za</strong>ma. Odgovor<br />

koji pronalazi nije nimalo optimističan.<br />

Engdahl optužuje američke agrokompanije,<br />

utjecajne bogataške krugove na<br />

čelu s obitelji Rockefeller te američku<br />

vladu <strong>za</strong> – ni manje ni više – globalnu<br />

<strong>za</strong>vjeru kojoj je cilj kontrolirati svjetsku<br />

proizvodnju hrane, a potom i drastično<br />

utjecati na smanjenje broja stanovnika<br />

u zemljama trećeg svijeta koje obiluju<br />

sirovinama. Odgovornima smatra i međunarodne<br />

organi<strong>za</strong>cije poput Svjetske<br />

trgovačke organi<strong>za</strong>cije, Međunarodnog<br />

monetarnog fonda i Svjetske banke. (U<br />

tom kontekstu <strong>za</strong>nimljivo je spomenuti<br />

vijest od 9. veljače ove godine: Svjetska<br />

trgovačka organi<strong>za</strong>cija proglasila je<br />

<strong>za</strong>branu uvo<strong>za</strong> genetski modificiranih<br />

proizvoda u šest zemalja Europske unije<br />

nelegalnom u smislu kršenja propisa o<br />

međunarodnoj trgovini.) Sama riječ <strong>za</strong>vjera<br />

kao “dogovor dviju ili više osoba o<br />

počinjanju zločina” u trezvenih će čitatelja<br />

i<strong>za</strong>zvati podozrivost i autor je toga<br />

svjestan već u predgovoru. Pa ipak smatra<br />

da ima dovoljno čvrste dokaze da nas<br />

uvjeri u svoju teoriju: ”Doista, <strong>za</strong>vjera o<br />

manipulaciji genima, jer to jest <strong>za</strong>vjera,<br />

tako je golema da izmiče ljudskoj mašti.<br />

Ona je tako smiona i istodobno tako<br />

jednostavna da je do danas uspijevala<br />

prolaziti uglavnom neotkrivena.“ Osnovni<br />

motiv pronalazi u riječima Henryja<br />

Kissingera: “Kontroliraj hranu i kontrolirat<br />

ćeš ljude.” Bez obzira na nevjerojatnu<br />

premisu na kojoj Engdahl gradi svoju<br />

knjigu, a koja bi bila primjerenija nekom<br />

trileru tipa “Da Vincijeva koda”, njegovi<br />

su argumenti <strong>za</strong>strašujuće uvjerljivi.<br />

Istina je da do sada nijedan znanstveni<br />

ni politički autoritet nije uspio usporiti<br />

agresivnost agrokompanija u nametanju<br />

genetski modificiranih proizvoda. No<br />

korijene problema Engdahl traži u događajima<br />

koji su se zbili još prije Drugog<br />

svjetskog rata. On navodi da je Zaklada<br />

Rockefeller u to doba izdašno financirala<br />

njemačke eugeničare, ali navodi i<br />

podatak da je u Americi djelovalo eugeničko<br />

društvo čiji su članovi bili neki od<br />

najbogatijih i najutjecajnijih ljudi. Jesu


li neki eugeničari Trećega Reicha nakon<br />

<strong>za</strong>vršetka rata naišli na topao doček u<br />

Americi? Je li bilo prisilnih sterili<strong>za</strong>cija<br />

stanovništva u Portoriku? Nije li današnji<br />

kukuruz – spermicid samo prikriveni nastavak<br />

takve prakse? Zastrašuje spoznaja<br />

da takav kukuruz uopće postoji te da će,<br />

prema ozbiljnim procjenama kompanije<br />

koja ga je patentirala, biti spreman <strong>za</strong><br />

tržište 2006. ili 2007. godine. A što tek<br />

reći o patentiranju sjemena koje se ne<br />

može reproducirati, popularno nazvanom<br />

“Terminator”? To bi vlasnicima patenta<br />

na takvo sjeme osiguralo ekskluzivno<br />

vlasništvo nad biljnom reprodukcijom.<br />

Je li jedan od strateških ciljeva američke<br />

okupacije Iraka doista bilo uništavanje<br />

banke sjemena i širenje tržišta <strong>za</strong> američke<br />

agrokompanije? Koji je pravi smisao<br />

tajnog dokumenta američke vlade nazvanog<br />

“National Security Study Memorandum<br />

200” prihvaćenog 1974. godine? S<br />

druge strane, <strong>za</strong>govornici biotehnologije<br />

svoja istraživanja opravdavaju argumentima<br />

da će genetski modificirana hrana<br />

pomoći nahraniti gladne u svijetu, dovesti<br />

do većih prinosa, smanjiti količinu<br />

umjetnog gnojiva, povećati količine vitamina<br />

i drugih korisnih sastojka u nekim<br />

biljnim vrstama (npr. Vitamina A u<br />

“zlatnoj riži”).<br />

Na kraju svoje knjige Engdahl <strong>za</strong>ključuje<br />

da je riječ o genocidu: “Širenje genetski<br />

modificiranih usjeva i hrane po cijelome<br />

svijetu danas je toliko uhvatilo maha da<br />

ga se može i mora proglasiti “zločinom<br />

protiv čovječnosti.” Tehnologiju GMOa<br />

smatra o<strong>pas</strong>nom i predlaže uvođenje<br />

svjetskog moratorija na genetski modificirane<br />

biljke. Njegov je stav da treba <strong>za</strong>braniti<br />

posjedovanje bilo kakvog patenta<br />

na biljke i <strong>život</strong>inje. Na čitateljima je da<br />

ocijene jesu li njegovi <strong>za</strong>ključci u knjizi<br />

Sjeme uništenja neutemeljeni i pretjerani.<br />

Ukoliko mu baš i nismo spremni<br />

povjerovati, treba mu odati priznanje<br />

<strong>za</strong> hrabro preispitivanje autoriteta i njihovih<br />

intencija. Dobro je podsjetiti se<br />

da znanost ima i svoju mračnu stranu te<br />

nije uvijek u službi humanih ciljeva i napretka<br />

(što je uopće napredak?). Poticaja<br />

<strong>za</strong> diskusiju u Engdalhovim stavovima<br />

doista ne nedostaje.<br />

Ružica Cindori<br />

Snimio: Željko Vrhovski<br />

EKO REVIJA eco review<br />

55


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

STIGLO NAM PROLJEĆE<br />

i s njime proljetno cvijeće…<br />

56<br />

Livade i pašnjaci važna su staništa koja obogaćuju biljnu i krajobraznu raznolikost u Hrvatskoj.<br />

Visibe, jaglaci i šafrani – najpoznatiji su vjesnici proljeća, poseban su ukras šuma nakon duge zime. Iako se čini da su<br />

neiscrpno rasprostranjene, nažalost, sve su rjeđe i ugrožena su vrsta. Naročito je ugrožena visibaba.<br />

Snimio: Goran Saletto<br />

EKO REVIJA eco review<br />

VISIBABA<br />

(Galanthus nivalis L.)<br />

Početkom ožujka naše su šume, obližnje<br />

livade i vrtovi umjesto snijega <strong>za</strong>bijelile<br />

ove predivne biljke koje mame poglede i<br />

i<strong>za</strong>zivaju osjećaj nježnosti.<br />

Visibaba se razvija iz lukovice, čine ju<br />

duguljasti kopljasti listovi i cvijet zvonastog<br />

oblika kojeg tvori vjenčić od 6 mliječnobijelih<br />

latica. Bogata je nektarom<br />

i peludi. Iako joj je lukovica otrovna,<br />

visibaba ima ljekovito djelovanje jer sadrži<br />

tvar galatemin ili nivalin koji se u<br />

nekim zemljama upotrebljava <strong>za</strong> liječenje<br />

dječje paralize.


JAGLAC<br />

(Primula officinalis)<br />

Kao i visibaba, i jaglac je među prvim<br />

biljkama koje cvatu u proljeće. Raste na<br />

humusnom tlu, na sunčanim travnjacima,<br />

često između kamenja, među grmljem i<br />

uz rubove šuma. Višegodišnja je zeljasta<br />

biljka s kratkim korijenom, širokim prizemnim<br />

izduženim listovima složenim u<br />

rozetu, i žutim cvjetovima koji rastu na<br />

pojedinačnim stapkama.<br />

Čaj od jaglaca koristi se kao lijek kod<br />

migrena, reumatizma, nesanice, a osobito<br />

je dobar lijek <strong>za</strong> liječenje plućnih<br />

bolesti, nesvjestice i lupanja srca. Izvrsno<br />

djeluje na upalu srčanog mišića, i<br />

prevencija je protiv moždanog udara.<br />

ŠAFRAN<br />

(Crocus sativus L.)<br />

Livadna biljka iz porodice perunika. Voli<br />

rasti na sunčanom mjestu ili u laganoj<br />

sjeni. Cijela je biljka visoka oko desetak<br />

centimetara, ima uske listove i vjesnik<br />

je proljeća čiji cvijet nalikuje na čašu <strong>za</strong><br />

vino. Kao samoniklo cvijeće, javlja se u<br />

ljubičastoj ili žutoj boji.<br />

Korišten kao lijek i bojilo, šafran je<br />

poznat je od davnina. Smatra se da je<br />

podrijetlom iz Grčke ili sa Krete. Budući<br />

da se ne razmnožava sjemenjem nego<br />

dijeljenjem lukovice, <strong>za</strong> njegovu rasprostranjenost<br />

bila je potrebna ljudska ruka.<br />

Stari Grci i Rimljani koristili su ga <strong>za</strong><br />

parfimiranje kupki, bio je omiljen <strong>za</strong>čin<br />

Feničana. U kulinarstvu se šafran koristi<br />

od 10.st. prije Krista. Danas njegova uloga<br />

i je ograničena uglavnom na kulinarsku<br />

uporabu - jedan je od najcjenjenijih<br />

<strong>za</strong>čina, i koristi se u cijelom svijetu.<br />

Intenzivnog je mirisa i karakterističnog<br />

blago gorkastog okusa. Začin se dobija<br />

iz vrška tučka cvijeta, a <strong>za</strong> kilogram <strong>za</strong>čina<br />

potrebno je ubrati između 70 i 200<br />

tisuća cvjetova!<br />

Ne može se <strong>za</strong>mjeriti prirodi što prvo<br />

daje, pa uzima. Ali mora se <strong>za</strong>mjeriti čovjeku<br />

što ne pazi, ne čuva i ne njeguje!<br />

Neoprostivo je što ove prelijepe nježne<br />

proljetnice bivaju zgažene, pokošene, ili<br />

iščupane <strong>za</strong>jedno sa lukovicom koja se<br />

baci, a nježni cvjetovi bivaju ubrani i<br />

prodani u pušleku <strong>za</strong> 5 kuna!<br />

Tekst i snimci: Stanislava Opsenica<br />

EKO REVIJA 57<br />

eco review


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Školska <strong>za</strong>druga »Izvor«<br />

Učenička <strong>za</strong>druga kao oblik izvannastavnih<br />

aktivnosti učenika Osnovne<br />

škole Budaševo – Topolovac – Gušće<br />

djeluje još od davne 1955. godine kada<br />

je <strong>za</strong>počela s radom kao Peradarska <strong>za</strong>druga.<br />

Tada je bila među prvim školskim<br />

<strong>za</strong>drugama na području bivše države. Od<br />

tada se mnogo toga mijenjalo ali ne i<br />

želja da motiviramo što veći broj učenika<br />

naše škole kako bi se uključili u rad<br />

<strong>za</strong>druge čime bi svoje slobodno vrijeme<br />

učinili korisnijim te stekli vještine i navike<br />

koje će i kasnije moći iskoristiti.<br />

Kako su znanost i obrazovanje napredovali,<br />

a samim time se i mijenjao interes<br />

učenika, rad <strong>za</strong>druge se neprestano širio<br />

te u njemu svakoga dana sudjeluje sve<br />

veći broj učenika.<br />

Danas je rad <strong>za</strong>druge podijeljen u nekoliko<br />

sekcija, trenutno su to: voćarska<br />

sekcija, cvjećarska, vezilje i sekcija<br />

izrade rukotvorina u čijem radu sudjeluje<br />

otprilike 70 stalnih članova te pet<br />

nastavnika. Trudimo se radom pojedinih<br />

sekcija sačuvati izvorne vrijednosti baštine<br />

našeg posavskog kraja (npr. sekcija<br />

vezilja se bavi vještinama izrade<br />

tradicionalnog posavskog ve<strong>za</strong>), ali i ko-<br />

58 EKO REVIJA eco review<br />

rištenjem suvremenih metoda i upoznavanjem<br />

s novim tehnikama motivirati<br />

što veći broj učenika <strong>za</strong> sudjelovanjem<br />

u radu <strong>za</strong>druge. Zbog toga sekcija izrade<br />

rukotvorina često i organizira kreativne<br />

radionice u kojima se učenici mogu<br />

upoznati s raznim tehnikama te otkriti<br />

i iskoristiti vlastite sklonosti i umijeća.<br />

Također želimo da naši učenici budu u<br />

dodiru s prirodom, što oni u voćarskoj i<br />

cvjećarskoj sekciji i ostvaruju. Ponosni<br />

smo što već 15 godina učenici uspješno<br />

održavaju naš školski voćnjak, te se svake<br />

godine slade plodovima svoga rada.<br />

Kako rad učeničke <strong>za</strong>druge ne bi ostao<br />

ne<strong>za</strong>pažen pripremamo školske izložbe,<br />

te sudjelujemo na raznim sajmovima i<br />

smotrama gdje brojna postignuća svijedoče<br />

našem predanom radu.<br />

Cilj nam je uključiti svake godine u rad<br />

<strong>za</strong>druge što više nastavnika i učenika,<br />

kako bi svakome od njih omogućili da<br />

otkrije svoje sposobnosti, usvoji korisne<br />

vještine, razvije radne navike i poduzetnički<br />

duh, te iskoristi do kraja svoje<br />

potencijale.<br />

Voditeljica <strong>za</strong>druge “Izvor”:<br />

dipl. uč. Martina Alapić<br />

Osnovna škola Pučišća iz Pučišća<br />

na otoku Braču uspostavila je<br />

neuobičajeni oblik međunarodne<br />

suradnje s francuskim gradom<br />

Baillarguesom. U tom gradu postoji<br />

dugogodišnja tradicija dječjega<br />

sudjelovanja u gradskoj vlasti. Osniva<br />

se općinsko vijeće mladih koje<br />

raspravlja i upozorava na vlastite<br />

probleme te <strong>za</strong>jedno s odraslima<br />

sudjeluje u njihovu rješavanju.<br />

Najvažnijom svojom <strong>za</strong>daćom mladi<br />

smatraju poboljšavanje uvjeta <strong>život</strong>a<br />

u društvenoj <strong>za</strong>jednici te prirodnom<br />

i kulturnom okruženju. Ostvaruju<br />

brojne eko-projekte i odgajaju se kao<br />

odgovorni i demokratski osviješteni<br />

pojedinci.<br />

Na prijedlog gradonačelnika Baillarguesa<br />

i u Osnovnoj školi Pučišća utemeljeno<br />

je Dječje općinsko vijeće. Uspostavljena<br />

je suradnja s Vijećem mladih<br />

iz Baillarguesa. Zamišljeno je da mladi<br />

francuski vijećnici svoje bogato demokratsko<br />

iskustvo prenesu pučiškim prijateljima.<br />

Od toga će i sami imati veliku<br />

korist. Upoznat će jednu novu kulturu<br />

i Hrvatsku, zemlju o kojoj se sve više<br />

čuje u Europskoj uniji. Dogovoren je i<br />

prvi susret koji je održan u Pučišćima od<br />

17. do 24. veljače, <strong>za</strong> vrijeme školskih<br />

praznika francuske djece.<br />

Pučiški su vijećnici sastavili svoj program<br />

rada. U njemu su osobito istaknuli


Park prijateljstva u Pučišćima<br />

eko-projekt “Park prijateljstva”. Prema<br />

tom projektu pučiški će osnovci ograditi<br />

dvorišni dio crkvice Svetoga Roka koja je<br />

nekada bila smještena na samom ulazu<br />

u mjesto, s morske strane, i okružena<br />

borovom šumom. Danas je ona uronjena<br />

u središte novoga mjesnog naselja izgrađenoga<br />

u borovoj šumi. Iako je to spomenik<br />

kulture s početka 17. stoljeća koji<br />

ljepotom nadmašuje svoj okoliš, ne ističe<br />

se dovoljno i ne dominira područjem.<br />

Ako se rekonstruira dvorište s vrtom koje<br />

je i prije postojalo, crkvica će na poželjan<br />

način biti izdvojena u svojoj okolini,<br />

istaknuti se i <strong>za</strong>sjati starim sjajem.<br />

Mladi općinski vijećnici i ekološka družina<br />

osnovne škole prionuli su ostvarivanju<br />

svoga plana: očistiti okoliš oko crkvice,<br />

pripremiti materijal <strong>za</strong> kamenu ogradu<br />

i pristupiti izgradnji parka (vrta). Kad<br />

kameni radovi budu <strong>za</strong>vršeni, vrt će se<br />

nasuti zemljom i posaditi tipično bračko<br />

raslinje: smrča, žukva, kadulja, lavanda i<br />

ružmarin. Pod krošnjama bora ništa drugo<br />

ne bi ni uspjelo, a u mirisu toga bilja sabran<br />

je svekoliki doživljaj Brača, njegovih<br />

proljetnih sutona i ljetnih pripeka.<br />

Pripremni radovi, čišćenje i odvoz otpada<br />

te prikupljanje kamenja i dovoz građevnoga<br />

materijala obavljeni su prije<br />

dolaska francuskih vijećnika. Početak<br />

gradnje <strong>za</strong>mišljen je kao <strong>za</strong>jednička<br />

francusko-pučiška aktivnost, a tragovi u<br />

kamenu i zemlji kao <strong>za</strong>log novonastaloga<br />

prijateljstva.<br />

Kad je minulo prvo uzbuđenje susreta<br />

pučiških i francuskih mladih vijećnika,<br />

koji se dogodio u nedjeljno predvečerje,<br />

18. veljače ove godine, <strong>za</strong> koji se<br />

svekolika škola nekoliko mjeseci pripremala,<br />

razmotren je raspored <strong>za</strong>jedničkih<br />

jednotjednih aktivnosti. Dvadesetak<br />

francuskih vijećnika u dobi od 11 do<br />

14 godina te petoro njihovih animatora<br />

uključilo se u školski rad. Pratili su<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

nastavu s pučiškim učenicima koja se<br />

odvijala na hrvatskom, francuskom i engleskom<br />

jeziku. Tako su gosti upoznati s<br />

poviješću mjesta, s kulturnim znamenitostima<br />

i povijesnim spomenicima. Među<br />

njima posebno je istaknuta crkvica Svetoga<br />

Roka, izgrađena 1604. godine. Uz<br />

nju je ve<strong>za</strong>na <strong>za</strong>nimljiva povijesna priča<br />

koju su mladi Francuzi pozorno slušali.<br />

Sažetak priče preveden je na francuski<br />

jezik te uz sliku crkvice darovan gostima.<br />

Emocionalno podgrijani pričom oni<br />

su radosno prihvatili ideju o <strong>za</strong>jedničkom<br />

radu na izgradnji “Parka prijateljstva” uz<br />

crkvicu.<br />

U spomen <strong>za</strong>jedničkoga druženja i predanoga<br />

rada u <strong>za</strong>glavno kamenje budućega<br />

parka uklesana su imena francuskih<br />

vijećnika. Pučišćani se vole potpisivati u<br />

kamenu i to čine kad god žele nešto trajno<br />

obilježiti. Crkvica Svetoga Roka nalazi<br />

se u blizini Klesarske škole. Oko nje je<br />

mnogo uklesanih <strong>za</strong>pisa, u zidno kamenje,<br />

na kamene klupe i drugdje. Sadašnji<br />

i bivši učenici Klesarske škole na mnogim<br />

su dijelovima rive ili plaže obilježili<br />

početak svojih ljubavi. Nerijetko ljubav<br />

prođe, ali kameni dokaz o njoj ostaje.<br />

Dinko + Ana, Davor i Katarina te slični<br />

napisi susreću se na svakom koraku. To<br />

je vjerojatno pridonijelo rađanju ideje o<br />

uklesavanju francuskih imena. Druženje<br />

s mladim Francuzima početak je ljubavi<br />

<strong>za</strong> koju se nadamo da će trajati i razvijati<br />

EKO REVIJA eco review<br />

59


se. Međutim i ako prođe, ostat će dokaz<br />

u kamenu da je postojala.<br />

Školski majstor organizirao je i predvodio<br />

ozidavanje budućega “Parka”. Ekološka<br />

družina osnovne škole, vijećnici, brojni<br />

dragovoljci među pučiškim učenicima i<br />

vijećnici iz Baillarguesa prionuli su poslu<br />

svim srcem. Di<strong>za</strong>li su glavu samo da<br />

bi <strong>za</strong>brinuto pogledali u nebo bojeći se<br />

kiše koja je prethodnih dana lila kao iz<br />

kabla. Domaćini su željeli da njihovi gosti<br />

<strong>za</strong>ista dožive i osjete kamenu dušu<br />

Pučišća. Kad im vrijeme ili nedostatak<br />

dnevnoga svjetla nisu dopuštali rad na<br />

otvorenom, uvježbavali su goste u izradi<br />

kamenih suvenira. I <strong>za</strong>to se trebalo<br />

pripremiti. Nekolicina učenika danima je<br />

prikupljala i razvrstala kameni otpad koji<br />

će biti materijal <strong>za</strong> suvenire. Potreban<br />

alat treba posuditi od susjeda, stričeva,<br />

rođaka i <strong>za</strong>služiti povjerenjem. Jer svakom<br />

je majstoru njegov alat dragocjen.<br />

Pučiški učenici u pomoć su pozvali vrsnoga<br />

mjesnog majstora te <strong>za</strong>jedno s<br />

mladim Francuzima počeli izrađivati maketu<br />

crkvice koju će oni kao poklon odnijeti<br />

gradonačelniku Baillarguesa. Da bi<br />

crkvica dobila željeni izgled, ipak su na<br />

kraju glavnu ulogu u izradi morali prepustiti<br />

znalcu. Međutim, gosti iz Francuske<br />

poželjeli su samostalno napraviti manje<br />

<strong>za</strong>htjevne suvenire. Nisu se dali odvući<br />

iz školskoga potkrovlja u kojemu je improvizirana<br />

umjetnička radionica. Svaki<br />

je sudionik dovršio i kući ponio barem<br />

jednu malu kamenu kućicu. Ona će biti<br />

materijalno svjedočanstvo roditeljima o<br />

Snimio: Željko Vrhovski<br />

60 EKO REVIJA eco review<br />

tome što su sve njihova djeca radila i doživjela<br />

u Pučišćima. Nakon tjedan dana<br />

intezivnoga druženja mladi su Francuzi<br />

otputovali kućama. Ponijeli su sa sobom<br />

mnogo uspomena, ali i tvarnih doka<strong>za</strong><br />

o svojemu boravku u Pučišćima. Među<br />

njima su kameni suveniri vlastite izrade<br />

i poklon pučiških učenika Klesarske škole.<br />

Svaki je gost dobio kamenu pločicu s<br />

uklesanim svojim imenom. Fotografije,<br />

dnevnici, <strong>za</strong>pisi kamerom podsjećat će<br />

ih na sedmodnevno druženje i poticati u<br />

njima želju <strong>za</strong> ponovnim susretom.<br />

“Park prijateljstva” ima veliku ulogu <strong>za</strong><br />

održavanje <strong>za</strong>početoga prijateljstva.<br />

Spomenik zdravoj hrani i marljivoj ženi<br />

KUMICA BARICA<br />

Kumica Barica više neće napuštati Dolac!<br />

Stamena i nepokolebljiva, s punom<br />

košarom namirnica na glavi, svjedočit<br />

će ona o generacijama vrijednih prigorskih<br />

žena koje su u cik zore kretale prema<br />

Zagrebu da bi u grad donijele svježe<br />

sezonsko povrće i voće, sir i vrhnje,<br />

domaći kukuruzni kruh, pokoju kokicu<br />

ili puricu. Pobrinuli su se <strong>za</strong> to novinarka<br />

Branka Šeparović idejom, a kipar<br />

Stjepan Gračan djelom. Zagrepčani su<br />

ju prihvatili s oduševljenjem, kao simbol<br />

pozitivnog odnosa spram hrvatske<br />

tradicije i prehrambene kulture ponikle<br />

Pučiški učenici nastavit će raditi na <strong>za</strong>jedničkom<br />

projektu. Svaku etapu rada<br />

snimit će i fotodokumentaciju poslati u<br />

Baillargues. Posađeno će bilje <strong>za</strong>lijevati<br />

i njegovati i o njegovu napredovanju<br />

u pismima izvještavati svoje prijatelje.<br />

Povijesna baština (spomenik kulture)<br />

i prirodni okoliš potka je oko koje su<br />

<strong>za</strong>počeli tkati svoje poznanstvo i prijateljstvo<br />

mladi ljudi dviju država u europskom<br />

okruženju.<br />

Ljubav spaja svjetove. Vjerujemo da ćemo<br />

moći svjedočiti o istinitosti te tvrdnje.<br />

Lucija Puljak<br />

iz našeg tla. Kao memento da čuvamo<br />

sve što je pozitivno i naše u najezdi<br />

svakojakih suvremenih trendova, agresivno<br />

nametnutih i olako prihvaćenih:<br />

fast fooda, obojenih slatkastih vodica,<br />

želatinastih slatkiša s nebrojenim<br />

umjetnim aromama, bojama i dodacima,<br />

industrijski uzgojenim mesom tovljenim<br />

hormonima rasta i neprirodnim<br />

krmivom. Nadajmo se da će i ulaskom<br />

Hrvatske u Europsku uniju opstati naše<br />

šarene tržnice sa svojim vrijednim kumicama,<br />

da ćemo uspjeti obraniti naše<br />

pravo na prirodno i različito, da će<br />

poneka jabuka ostati crvljiva, a mrkva<br />

kvrgava, i da neće baš svaki listić salate<br />

biti upakiran u celofan i označen<br />

štapićastim kodom.<br />

Ružica Cindori


Vinko Mladineo: The Fund is<br />

investing in corporate sector<br />

In May 2005, the Environmental Protection<br />

and Energy Efficiency Fund<br />

issued a public invitation to tender<br />

for allocation of funds earmarked for<br />

projects aimed at the reduction of<br />

the emission of harmful gases and<br />

encouragement of cleaner manufacturing<br />

processes and another tender<br />

for projects focusing on energy<br />

efficiency, use of renewable energy<br />

sources and sustainable construction.<br />

Thirty projects aimed at the reduction<br />

of harmful gas emission and cleaner<br />

manufacturing processes were<br />

submitted and sixty-one projects<br />

related to energy efficiency and the<br />

use of renewable energy sources. The<br />

Fund received a total of 91 bids from<br />

legal persons, mostly corporations.<br />

After the expert group evaluated<br />

all submitted projects, at the Funds<br />

management board session held in<br />

December 2005, the Fund accepted<br />

14 projects aimed at reduction of the<br />

emission of harmful gases and cleaner<br />

manufacturing processes.<br />

Lidija Tošić: Municipal services<br />

and authorized collectors will no<br />

longer accept waste packaging<br />

from citizens<br />

Pursuant to the Ministry of Environmental<br />

Protection, Physical Planning<br />

and Construction’s decision, as of<br />

March 16, municipal services and authorized<br />

collectors are no longer allowed<br />

to accept waste packaging from<br />

citizens and issue refunds. Under the<br />

Ordinance on Packaging and Waste<br />

Packaging, as of March 17, only stores<br />

are allowed to do so. Under the Ordinance,<br />

sellers are obliged to set up<br />

post-consumer packaging collection<br />

points in line with hygienic/sanitary<br />

requirements. The citizens will be allowed<br />

to dispose of no more than ten<br />

items at the time. Packaging must be<br />

empty and clean, not crumpled, with<br />

or without screw stoppers.<br />

Lidija Tošić: The Ministry of<br />

Environmental Protection issued<br />

an invitation to tender for<br />

remediation of ha<strong>za</strong>rdous waste<br />

landfills<br />

The Ministry of Environmental Protection,<br />

Physical Planning and Construction<br />

issued an invitation to tender<br />

for remediation of illegal landfills<br />

burdened with ha<strong>za</strong>rdous waste,<br />

industrial sites polluted with ha<strong>za</strong>rdous<br />

substances and locations with<br />

large amounts of dross and ash. All<br />

applicants must submit their detailed<br />

remediation programs in line with the<br />

Croatian Law on Environmental Protection<br />

which stipulates that such<br />

programs must be site-specific, take<br />

into consideration long-term effects<br />

on the environment and contain<br />

exact action plan, dead-lines and a<br />

funding plan.<br />

(Ž. B.): New recycling regulations<br />

After the successful implementation<br />

of the Ordinance on Packaging and<br />

Waste Packaging, the Ministry of<br />

Environmental Protection, Physical<br />

Planning and Construction is drafting<br />

several new directives, pursuant to<br />

the Law on Waste, which are to regulate<br />

recycling of other kinds of waste<br />

- scrap tires, scrap vehicles, medical<br />

waste, electronic and electric appliances<br />

(TV-sets, telephones, computers,<br />

refrigerators, stoves and other household<br />

appliances), waste oil, used<br />

accumulators and batteries.<br />

The objective of such regulations is<br />

to clean the environment, reduce the<br />

amount of waste ending up on landfills<br />

and encourage reuse. The main<br />

novelty is that the new ordinances<br />

envisage recycling charges levied on<br />

manufacturers and importers, based<br />

on the European “polluter pays” principle.<br />

As the monetary incentive for<br />

recycling PET packaging has proven<br />

successful, the Ministry is discussing<br />

introduction of such incentives for<br />

the return of other kinds of post-consumer<br />

waste like used cars or refrigerators,<br />

which are full of Freon, harmful<br />

to the ozone.<br />

Renata Podgajski:<br />

Implementation of waste<br />

management system on the<br />

island of Brač<br />

The island of Brač, with its preserved<br />

natural beauty and gentle climate, is<br />

one of the most valued travel destinations<br />

in Dalmatia. Unfortunately,<br />

Snimio: Mario Đurasović<br />

uncontrolled waste disposal resulted<br />

in illegal landfills that devastated the<br />

island. Those are mostly minor disposal<br />

sites for municipal and construction<br />

waste located near the roads, on<br />

the seashore or in inaccessible places.<br />

Apart from being a health ha<strong>za</strong>rd,<br />

they are also a major blight on the<br />

landscape. Their effect on both human<br />

health and landscape must be<br />

reduced. During the summer, additional<br />

quantities of waste packaging<br />

produced by tourists add to the total<br />

waste volume. That is the reason why<br />

source reduction, recycling and reuse<br />

must be the core of the island’s waste<br />

management strategy.<br />

Sanja Kalambura and Aleksandra<br />

Anić-Vučinić: Recycling options<br />

for PET packaging (3)<br />

In cases when recycled PET cannot<br />

be used as a raw material because of<br />

its high contamination, it is used as<br />

a source of energy. PET is a very cost<br />

efficient energy source for those companies<br />

that can use it. In other cases,<br />

the alternative is incineration. PET is<br />

not ha<strong>za</strong>rdous because it contains<br />

only carbon, hydrogen and oxygen,<br />

meaning that in the process of incineration<br />

it yields only carbon dioxide<br />

and water. PET reduces pressure on<br />

declining landfill space because of<br />

its small volume; it is stabile and does<br />

not threaten groundwater.<br />

PET flakes are used as a raw material<br />

for a range of products. Examples include<br />

sleeping bags, packaging materials<br />

and clothes (25 PET bottles are<br />

needed to produce one jacket). PET<br />

flakes can also be used to produce<br />

fences, benches and road signs.<br />

Maja Brkić–Pancirov: Symposium<br />

on island waste management<br />

strategy in Zadar<br />

In late January, a symposium on island<br />

waste management strategy gathered<br />

160 Croatian and foreign experts.<br />

Preservation of environment and<br />

adherence to environmental standards<br />

are a large part of sustainable<br />

tourism development. Croatian Law<br />

on Waste prohibits waste disposal<br />

on islands. The existing landfills will<br />

me remediated and closed down. All<br />

waste is to be transported to the central<br />

mainland sanitary landfill. Nikola<br />

Ružinski, State Secretary for Environment,<br />

explained that the new waste<br />

management strategy was based on<br />

source reduction and reuse. He stressed<br />

the necessity of remediation of<br />

illegal landfills and those not in line<br />

with high environmental standards.<br />

(Ž. B.): Končar to build the largest<br />

Croatian wind farm<br />

It is ironic that Croatia, as a very windy<br />

country, occupies the bottom rung of<br />

the European ladder when it comes<br />

to wind power. Croatia has only one<br />

commercial wind farm. That wind<br />

farm is located on the island of Pag,<br />

but even that farm might soon become<br />

history because the Coastline<br />

Protection Law bans the construction<br />

in the 1000-meter wide zone from<br />

the waterline. Construction of wind<br />

farms is planned on several locations<br />

in Primorje and Dalmatia regions.<br />

The Končar Company, constructor of<br />

hydro-electric power plants and power-transformers,<br />

plans to build the<br />

largest Croatian wind farm in the hinterland<br />

of Split. By the end of September<br />

2006, the first wind turbine with<br />

rated power of 1 MW will be finished.<br />

By the end of September 2007, the<br />

system with fifteen turbine columns<br />

and the total power of 15MW will be<br />

completed, which means it will generate<br />

twice as much power as the Pag<br />

wind farm, constructed by the Adria<br />

Wind Power Company two years ago.<br />

Končar’s wind power plant will generate<br />

30 gigawatt-hours of electricity<br />

per year. An average Croatian household<br />

uses about 4 megawatt-hours a<br />

SUMMARY<br />

year, which means that the Split wind<br />

farm would generate as much power<br />

as 7500 households use.<br />

(Ž. B.): Moderni<strong>za</strong>tion of the<br />

outdated Rijeka refinery<br />

After the enormous chimney of the<br />

notorious Coke Plant in the Bakar<br />

Bay has been torn down last year,<br />

inhabitants of the Rijeka region hoped<br />

they would never again have to<br />

bear coke in their vicinity. Who knows<br />

how many years will <strong>pas</strong>s before<br />

all ill effects of the Bakar Coke Plant<br />

are erased? But only several months<br />

later, coke has “knocked on their doors”<br />

again. This time, the danger comes<br />

from the outdated INA refinery<br />

in Rijeka. INA and MOL experts plan<br />

to modernize the refinery and bring it<br />

in line with increasingly strict EU standards.<br />

Oil experts agree that that the<br />

modernized plant should concentrate<br />

on the so called “white products”, gasoline<br />

and diesel because they are in<br />

high demand in both domestic and<br />

foreign markets and attract the best<br />

prices. But it seems that the crucial<br />

question is what is to be done with<br />

the solid residue remaining from the<br />

refinement of petroleum.<br />

Jelena Boko: Environmental<br />

Attitude Survey in Croatia<br />

In January 2006, a survey about the<br />

new Ordinance on Packaging and Waste<br />

Packaging was conducted among<br />

the Croatian citizens. The aim of the<br />

survey was to asses whether the citizens<br />

were informed of the Ordinance<br />

and whether they would return the<br />

packaging or not, and if yes, for what<br />

reasons.<br />

The overall findings indicated that<br />

nearly half of Croatian citizens (47%)<br />

were well informed of the new Ordinance,<br />

51% heard if it, while 2% claimed<br />

not to know anything about it.<br />

Among those respondents who claim<br />

to be well informed of the Ordinance,<br />

60% are men and 59% received<br />

college education, while 59% have<br />

above average income. The survey<br />

also showed that citizens of the<br />

north-west Croatia were best acquainted<br />

with the Ordinance, followed by<br />

Dalmatians.<br />

Vesna Cetin: Natura 2000<br />

Under the auspices of the Croatian<br />

Biological Society, a symposium NA-<br />

TURA 2000 was held in the premises<br />

of the Department of Biology at the<br />

Faculty of Natural Sciences and Mathematics<br />

on February 28, 2006. The<br />

EU Directive on the Conservation of<br />

Natural Habitats and of Wild Flora and<br />

Fauna is one of the most important<br />

and most demanding EU regulations<br />

in the field of environmental protection.<br />

NATURA 2000 is a coherent<br />

European ecological network and<br />

every EU country contributes to the<br />

preservation of European natural heritage<br />

by designating its own Special<br />

Areas of Conservation.<br />

“As NATURA 2000 is one of the most<br />

important EU environmental protection<br />

programs, Croatia has the obligation<br />

to set up a National ecological<br />

network as part of its process of accession<br />

to the European Union and<br />

implementation of the SAA”, stressed<br />

EKO REVIJA eco review<br />

61


Jasminka Radović, of the State Institute<br />

for Nature Protection.<br />

(Ž. B.): Thermoelectric power<br />

plant certified ISO 14001<br />

In mid-February, the largest Croatian<br />

thermoelectric plant, the Zagreb<br />

Thermoelectric power plant and heating<br />

utility (TE-TO), was awarded the<br />

eco-certificate ISO 14001:2004 given<br />

to companies as a proof of adherence<br />

to the ISO standards. That means that<br />

the TE-TO Company implemented a<br />

functional environmental management<br />

system harmonized with international<br />

legislation. ISO 14001 is the<br />

internationally recognized standard<br />

for Environmental Management Systems<br />

(EMS) which helps companies<br />

reduce their environmental impact<br />

and increase competitiveness. President<br />

of the Hrvatska Elektroprivreda<br />

(HEP) Management Board Ivan<br />

Mravak, stressed that this step was<br />

a part of a systematic environmental<br />

management which the HEP had first<br />

initiated ten years ago. In 2003, their<br />

efforts were rewarded by the Ministry<br />

of Environmental Protection, Physical<br />

Planning and Construction.<br />

Irena Dubravec: Environment and<br />

Health (2)<br />

In Croatia, the interconnection between<br />

environment and health has recently<br />

been recognized. A symposium<br />

on health ecology, held in Zagreb on<br />

September 28, 2005, shows that the<br />

efforts to establish a healthy environment<br />

in Croatia have not slackened.<br />

Participants of the symposium tried<br />

to tackle the issue of sustainable<br />

waste management, purification of<br />

wastewater and reduction of harmful<br />

emissions which would in turn benefit<br />

human population, its physical,<br />

mental and social health. In that way<br />

they confirmed once again their belief<br />

that human beings are the basis<br />

of sustainable development which is<br />

the goal of both Croatia and the EU.<br />

Pessimists would say that all threatening<br />

aspects of nature are the result<br />

of harmful human impact on the<br />

environment and that humans reap<br />

what they sowed.<br />

(Ž. B.): The Neretva River saved<br />

from major pollution<br />

Several tons of mineral oil used for<br />

cooling of the transformer in the<br />

Jablanica hydroelectric power plant,<br />

located some forty kilometers northwest<br />

from Mostar, spilled under<br />

mysterious circumstances into the<br />

Dobrnja River, a tributary of the Neretva<br />

River. Experts agree that those<br />

oils are extremely dangerous and<br />

may cause permanent damage to<br />

the river flora and fauna. In order to<br />

avoid or at least mitigate the damage<br />

to the environment, the police<br />

informed the competent institutions<br />

of the Herzegovina-Neretva Canton<br />

and the Federation of Bosnia and<br />

Herzegovina, who then alerted the<br />

Croatian institutions.<br />

The team of the Croatian Water (CW)<br />

reacted swiftly to the information<br />

that several tons of mineral oils were<br />

flowing down the Neretva River towards<br />

Croatia and was in full readiness.<br />

A temporary dam was set up on the<br />

62 EKO REVIJA eco review<br />

border with Bosnia and Herzegovina<br />

to capture the toxic slick that was<br />

advancing down the river. In spite of<br />

their efforts, a portion of the oil leaked<br />

through and reached the Salakovac<br />

hydroelectric power plant where<br />

floating barriers were also erected.<br />

Luckily, this is where the oil stopped<br />

and was prevented from reaching the<br />

Croatian part of the Neretva River and<br />

Dalmatia’s spring water supplies.<br />

Stanislava Opsenica: Water is life<br />

Man has always been fascinated by<br />

water; he depended on it, built his<br />

settlements and cities on its shores.<br />

He was awed by rivers and worshiped<br />

them. He dreamt of underwater<br />

mysteries, wove tales of water sprites,<br />

of the creation of the world from primeval<br />

waters and its destruction by<br />

floods.<br />

Without water, there is no life.<br />

Water is a fluid, a component of human<br />

body, it exists in the ground and<br />

Snimio: Mario Đurasović<br />

in the atmosphere, it flows down<br />

riverbeds, sways in the waves, sparkles<br />

in lakes and waterfalls, provides<br />

food and shelter for fishes and birds<br />

in swamps.<br />

Croatia is blessed with abundant<br />

water resources. Croatia is the third<br />

richest country in Europe (after Island<br />

and Norway) when it comes to<br />

water.<br />

Ina Arnautović: Organic<br />

beekeeping<br />

Although organic beekeepers are real<br />

nature-lovers, they often encounter<br />

obstacles in their work. In Croatia<br />

there is not a single ecological bottling<br />

plant. According to the State regulations,<br />

honey cannot be certified<br />

as ecological if it hasn’t been bottled<br />

in an ecological plant. To reconstruct<br />

bottling plants in line with strict regulations,<br />

beekeepers have to pay building<br />

permits, equipment and taxes.<br />

All that is rather expensive. The additional<br />

problem is that in order to open<br />

a certified bottling plant, you need to<br />

have at least 100 kg of organic honey.<br />

That means that you would have to<br />

empty the bottling plant, clean the<br />

equipment and renovate the facility<br />

in line with ecological standards and<br />

- already have several hundreds of<br />

kilograms of organic honey at hand.<br />

That does not seem realistic. The results<br />

of the experiments conducted in<br />

Croatia ten years ago show that bee<br />

products in combination with medications<br />

prevent and cure tumors in<br />

tested animals.<br />

Ružica Cindori: Nautical sports<br />

and ecology<br />

This year’s Sports and Boats Fair, held<br />

in the premises of the Zagreb Fair<br />

for the fifteenth time, was dominated<br />

by shining white hulls of brand<br />

new boats. The visitors were mostly<br />

interested in their powerful engines,<br />

comfortable interiors and - prices. A<br />

traditional batana (small flat-bottomed,<br />

square sterned rowboat) stood<br />

out in the versatile selection, but<br />

what we were interested in was the<br />

visitors’ and sellers’ attitude on water<br />

and ecosystems, because we all<br />

know that marines and the increasing<br />

number of yachts in our waters cause<br />

major pollution. We noticed the stall<br />

of the Zagreb-based company STO<br />

d.o.o. whose motto is “everything for<br />

the protection of the environment”<br />

and “for the most beautiful sea in the<br />

world”. They had on sale ecological<br />

pontoons produced by the Italian<br />

Martini Alfredo Company.<br />

(Ž. B.): Two million kuna allocated<br />

to environmental organi<strong>za</strong>tions<br />

On March 3, the Ministry of Environmental<br />

Protection, Physical Planning<br />

and Construction put out to tender<br />

two million kuna of the state budget<br />

earmarked for environmental NGOs.<br />

Priority will be given to projects contributing<br />

to the implementation of<br />

Croatian environmental regulations<br />

and promotion of the EU environmental<br />

standards, projects aimed<br />

at raising public awareness of environmental<br />

issues, educational and<br />

sustainable development projects,<br />

projects promoting waste management<br />

education, prevention of illegal<br />

construction and preservation of<br />

the coast, islands and other areas of<br />

exceptional value. This is the eighth<br />

year that the Ministry of Environmental<br />

Protection, Physical Planning and<br />

Construction is financing projects of<br />

environmental NGOs. It all began in<br />

1999, when the Government funded<br />

11 projects with a total of 1,537,000<br />

kuna. The largest sum total so far was<br />

allocated last year when 28 projects<br />

were sponsored with a total of two<br />

million kuna. Minister Marina Matulović<br />

Dropulić stressed the importance<br />

of the Ministry’s cooperation with<br />

NGOs on the implementation of environmental<br />

legislation and environmental<br />

protection.<br />

Dora Belamarić: Geothermal<br />

energy<br />

Geothermal energy is a very important<br />

renewable energy source. Geothermal<br />

energy is heat contained within<br />

the Earth generating geological<br />

phenomena. The world geothermic<br />

potential is huge and exceeds the<br />

world energy demand. Geothermal<br />

energy is harnessed directly and<br />

indirectly. Underground reservoirs<br />

of hot water or steam, heated by an<br />

upwelling of magma, can be used indirectly<br />

- tapped for electrical power<br />

production. Geothermal hot water<br />

near the Earth’s surface can be used<br />

directly for heating buildings and as<br />

a heat supply for a variety of commercial<br />

and industrial uses. Geothermal<br />

direct use is particularly favored for<br />

greenhouses and thermal resorts. Geothermal<br />

waters have been used in<br />

Croatia since times immemorial and<br />

many of today’s s<strong>pas</strong> (Varaždinske,<br />

Bizovačke) are built on such springs.<br />

Before, s<strong>pas</strong> used the water which<br />

surfaced naturally, while today they<br />

use pumps.<br />

Dražen Jambrović: Ships in the<br />

Slavonian plain<br />

The international conference on inland<br />

navigation, held in Vienna in<br />

February, gathered around 300 participants,<br />

including ministers and state<br />

secretaries from the EU and the Danube<br />

region countries. Result of this<br />

conference is adoption of a draft action<br />

plan for the development of inland<br />

navigation in the EU. The action plan<br />

recommends the use of the Danube<br />

and adjacent waterways in order to<br />

disburden the roads. Croatian representatives<br />

stressed the importance of<br />

inland navigation as an alternative to<br />

the conventional modes of transport<br />

and their intention to improve the<br />

connection between the Danube and<br />

the Adriatic Sea. The Government’s<br />

action plan includes moderni<strong>za</strong>tion<br />

of the Vukovar port and revitali<strong>za</strong>tion<br />

of Croatian rivers.<br />

During his visit to Vukovar, Božidar<br />

Kalmeta, the Minister of the Sea, Tourism,<br />

Transport and Development,<br />

announced that the Croatian government<br />

would start the construction<br />

of a multipurpose channel Danube-<br />

Sava. The government is working<br />

on the project documentation and<br />

study, based on which the plan will<br />

be drafted regarding the construction<br />

dynamics. This plan is not important<br />

for Vukovar only, but for the<br />

whole Slavonia region and Croatia as<br />

a whole. That project is historical, in<br />

the literal sense, because the idea of<br />

the Danube-Sava channel was first<br />

expressed in the 18 th century (some<br />

sources mention 1737, while others<br />

say it was 1775), but it will come to<br />

life only in the 21 st century.<br />

Edita Gregurić Cvenić: Susak<br />

Susak is one of the most peculiar<br />

islands in the Kvarner Gulf. It is positioned<br />

seven sea miles from the island<br />

of Lošinj. It is believed that the island


was named after the Greek word for<br />

oregano (“sansegus”) which grows on<br />

the island in abundance. The Italian<br />

name for the island - Isola di Sansego<br />

- seems to confirm that belief.<br />

Although its total area is only 3,7 square<br />

kilometers, Susak is unlike any<br />

other Kvarner island. Susak is the<br />

island of long sand beaches, loess<br />

(a fine, silty, windblown type of unconsolidated<br />

deposit, pale yellow in<br />

color), reed and vineyards. That islet<br />

is sometimes called “a little miracle of<br />

nature” because it is formed of thick<br />

layers of minute sand of Aeolian origin<br />

which covers basic calcareous<br />

foundation of the island. In the northern<br />

part of the island, those layers<br />

reach the height of 98 meters above<br />

sea level and the inhabitants dug tunnels<br />

through them to create shortcuts<br />

to their vineyards.<br />

Dora Belamarić: Lika potato<br />

In recent centuries potatoes have<br />

become the world’s most important<br />

tuber crop and its fourth most important<br />

source of food energy after<br />

wheat. Potatoes have a high content<br />

of vitamin C (26 mg in an average potato)<br />

and B-complex (especially B6),<br />

and contain potassium, iron, calcium,<br />

iodine and sulfur. The fact that potatoes<br />

are fattening is a myth because<br />

both <strong>pas</strong>ta and bread have twice as<br />

many calories.<br />

Potatoes have been cultivated in Lika<br />

for over 250 years. It is assumed that<br />

potatoes were brought to Lika by<br />

soldiers of the Military Border. Lika<br />

potatoes are specific because Lika<br />

soil is fertilized every three years with<br />

manure in order to improve the soil<br />

structure. Mineral fertilizers cannot<br />

provide necessary plant nutrients.<br />

Krunoslav Rac: Kosinj - will it be<br />

flooded?<br />

Kosinj is one of the most picturesque<br />

inhabited areas in Croatia. It is situated<br />

in the beautiful Kosinj Valley surrounded<br />

on all sides by looming mountains.<br />

On the west and southwest it<br />

is bordered by north Velebit, while on<br />

the north a mountain chain separates<br />

it from the Gacka valley. Through<br />

the very heart of the valley meanders<br />

the river Lika, the second longest sinking<br />

stream in Europe. Kosinj fields,<br />

surrounded by mountains and hills,<br />

are highly fertile due to the regular<br />

yearly flood regime of the Lika River,<br />

which means that the river deposits<br />

the same quantity of silt every year<br />

and silt is a natural fertilizer. Idyllic<br />

natural surroundings are perfectly<br />

complemented by the traditional Lika<br />

architecture. As opposed to many other<br />

villages in Lika, many examples of<br />

such architecture have been preserved<br />

in Kosinj. There are about fifteen<br />

villages in Kosinj Valley and the name<br />

Kosinj denotes all of them.<br />

Krunoslav Rac: Violence against<br />

wild animals<br />

Trafficking in wild animals is a cruel<br />

and lucrative business. The profit of<br />

smuggling endangered and rare species<br />

is very high, sur<strong>pas</strong>sed only by<br />

drugs and arms trafficking. The rarer<br />

the species, the higher its price on the<br />

black market. In that respect, Croatia<br />

might soon join wealthier countries<br />

of the world. In the <strong>pas</strong>t several years,<br />

with the rise of purchasing power<br />

of certain individuals, the fashion of<br />

keeping rare and endangered species<br />

in private homes has become an<br />

environmental issue. The new Law<br />

on Environmental Protection, <strong>pas</strong>sed<br />

in 2005, regulates, among other<br />

things, the protection of endangered<br />

species.<br />

Roman Ozimec: Carniolan<br />

honeybee and its products<br />

The most commonly kept race of bee<br />

in Croatia is the Carniolan honeybee<br />

(Apis mellifera carnica) which originated<br />

from the area southeast of Alps,<br />

between the Danube and the Adriatic<br />

Sea. They first appeared after the last<br />

Ice Age, some 8000 years ago. Carniolan<br />

honeybee is sometimes called<br />

grey bee, Croatian bee or Slovenian<br />

Snimio: Mario Đurasović<br />

bee. It can also be found in Austria,<br />

part of Hungary, Romania and the<br />

central part of the Balkan Peninsula.<br />

The development of the beekeeping<br />

technology lead to the increase in the<br />

number of beehives - in 2000, there<br />

were 160 000 registered beehives in<br />

Croatia.<br />

The Mediterranean part of Croatia is<br />

rich in high quality honey, and bees<br />

visit mostly sage blossoms. Sage honey<br />

is dark yellow tinged with green;<br />

its taste is slightly bitter with a floral<br />

aftertaste. It is often blended with<br />

Christ’s thorn honey because those<br />

two plants usually grow side by side.<br />

Heather honey is one of the most valued<br />

honeys due to its high content<br />

of etheric oils, fabulous taste and beautiful<br />

amber color.<br />

Roman Ozimec: Tornjak - Croatian<br />

shepherd dog<br />

On February 24, 2006, dog <strong>tornjak</strong><br />

was finally recognized by the Fédération<br />

Cynologique Internationale.<br />

Tornjak is now officially an autochthonous<br />

Croatian breed, along with<br />

Croatian sheepdog, Istrian coarsehaired<br />

hound and short-haired ho-<br />

und, Posavina hound and the world<br />

famous Dalmatian dog. Tornjak was<br />

close to extinction, but the breed<br />

was saved and revived by a group of<br />

enthusiasts.<br />

Tornjak is a dog of powerful build<br />

with a very long and dense coat particularly<br />

rich around the collar, “pants”<br />

and tail which he often holds high as<br />

a banner, which enables shepherds<br />

to notice him in the flock. His height<br />

is about 70cm for dogs, 60-65cm for<br />

bitches. Weight of an adult male is<br />

65 kilos, while females weigh 38 - 50<br />

kilos. Tornjak is an excellent swimmer<br />

because he has partly webbed feet,<br />

presumably developed to serve him<br />

as snowshoes and help him trot through<br />

the snow.<br />

Roman Ozimec: Spider Lola<br />

described again after 68 years<br />

Lola is an endemic genus and species<br />

of harvestmen spider first discovered<br />

by a Czech arachnologist Josef Kratochvil<br />

in 1937, who named it after<br />

his wife Lola. That was the only specimen<br />

ever found. In the WWII, that<br />

unique specimen was destroyed and<br />

the existence of that species became<br />

science fiction.<br />

Due to the joint efforts of the Ministry<br />

of Environmental Protection and<br />

Physical Planning and the Croatian<br />

Biospeleological Society the project<br />

was launched titled Protection of<br />

the Croatian underground wildlife<br />

through biospeleological cadastres,<br />

education and populari<strong>za</strong>tion.<br />

Ružica Cindori: Seeds of<br />

destruction or the food that will<br />

save the world?<br />

Review of F. William Engdahl’s book<br />

Seeds of Destruction: The Geopolitics<br />

of GM food.<br />

In his provocative book, William Engdahl<br />

points his finger at American<br />

agri-business giants, rich influential<br />

families headed by the Rockefeller family<br />

and the American Government,<br />

and accuses them of a global conspiracy<br />

to establish permanent control<br />

over the world agriculture through<br />

control of GM patents and GM crops.<br />

That would enable them to control<br />

world population growth and drastically<br />

reduce the population of third<br />

world countries rich in raw materials.<br />

He holds responsible large international<br />

organi<strong>za</strong>tions like the World<br />

Trade Organi<strong>za</strong>tion, the International<br />

Monetary Fund and the World Bank.<br />

As opposed to Jeffrey M. Smith who<br />

in his book Seed of Deception discusses<br />

GM food only in respect to human<br />

health (he deems that such food has<br />

never been independently tested and<br />

that it is not proven to be harmless),<br />

F. William Engdahl goes one step further<br />

and asks whose interests lie behind<br />

the GMO story. His answer is far<br />

from optimistic. He considers GMOs<br />

to be dangerous and calls for a moratorium<br />

on GM crops and for patents<br />

on all living organisms to be banned.<br />

It is up to his readers to decide if his<br />

conclusions are grounded or overblown.<br />

Even if we decide not to believe<br />

in everything he says, we must acknowledge<br />

his bravery in questioning the<br />

authorities and their motives.<br />

Stanislava Opsenica: Spring is<br />

here<br />

It is well known that meadows and<br />

<strong>pas</strong>tures are important habitats enriching<br />

Croatian biological and landscape<br />

diversity. Snowdrop, primrose<br />

and saffron are the most famous<br />

heralds of spring which adorn the forests<br />

when winter recedes. Although<br />

it may seem they grow everywhere,<br />

they are also endangered. Especially<br />

snowdrop. One cannot hold a grudge<br />

against nature for first giving,<br />

and then taking. But one can hold a<br />

grudge against man who does not<br />

cherish, nor nourish what he has. It is<br />

unforgivable that these gentle spring<br />

plants are being crushed, trampled,<br />

plucked together with bulbs, which<br />

are then thrown away, while the flowers<br />

are sold in small posies for five<br />

kuna!<br />

Lucija Puljak: Friendship Park on<br />

Brač<br />

The Pučišća Elementary School, in the<br />

town of Pučišta on the island of Brač,<br />

established an unusual form of cooperation<br />

with a French town of Baillargues.<br />

That town has a long tradition<br />

of children’s participation in local selfgovernment.<br />

At the sessions of their<br />

youth council, children discuss their<br />

problems with adults and with each<br />

other. Young people believe their task<br />

is to improve the quality of life in their<br />

community and natural environment.<br />

They conduct numerous ecological<br />

projects while learning to be responsible<br />

and democratic citizens.<br />

Mayor of Baillargues suggested that<br />

similar council be set up in Pučišća.<br />

Now young French councilors can<br />

share their experience with children<br />

in Pučišća. Pučišta councilors have<br />

drafted their own program. They put<br />

special emphasis on their eco-project<br />

Friendship Park. Pučišća pupils intend<br />

to enclose a part of the Saint Rocco’s<br />

church courtyard, surrounded by a<br />

pine grove and overlooking the sea.<br />

Although that courtyard, dating from<br />

the 17th century, is an important part<br />

of their town’s cultural heritage, they<br />

feel it does not hold a place it deserves.<br />

Ružica Cindori: Kumica Barica<br />

Kumica is an old expression denoting<br />

farm ladies that used to bring to the<br />

Zagreb marketplace Dolac fruit and<br />

vegetable they grew in their gardens,<br />

their fresh cheese and cream, homebaked<br />

cornbread and an occasional<br />

chicken. In order to preserve the memory<br />

of traditional commerce and<br />

agriculture, of times before fast-food,<br />

carbonated drinks, candies, artificial<br />

flavorings, colors and additives, journalist<br />

Branka Šeparović initiated<br />

setting up of a statute of a typical<br />

kumica. Sculptor Stjepan Gračan<br />

brought her idea to life and created<br />

kumica Barica, a sculpture of a farm<br />

lady in folk attire carrying a basket full<br />

of goods on her head. We have the<br />

right to natural and different things;<br />

we have the right to find an occasional<br />

rotten apple or lumpy carrot. Not<br />

every salad leaf has to be packed in<br />

foil and bar-coded.


Snimio: Mario Đurasović

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!