14.08.2013 Views

Zahtjev za kredit sa jemcima/hipotekom - Raiffeisen Bank

Zahtjev za kredit sa jemcima/hipotekom - Raiffeisen Bank

Zahtjev za kredit sa jemcima/hipotekom - Raiffeisen Bank

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Podaci o <strong>za</strong>htjevu (popunjava <strong>Bank</strong>a)<br />

Filijala: Broj <strong>Zahtjev</strong>a:<br />

Agencija:<br />

Datum prijema <strong>Zahtjev</strong>a:<br />

<strong>Zahtjev</strong> primio:<br />

Vrijeme prijema <strong>Zahtjev</strong>a:<br />

Broj telefona:<br />

Datum obavještenja o odluci:<br />

Šifra kampanje:<br />

Šifra Agenta:<br />

Popunjava Podnosilac <strong>za</strong>htjeva:<br />

Vrsta <strong>kredit</strong>a:<br />

IZNOS:<br />

Rok otplate:<br />

Za ovaj proizvod <strong>Raiffeisen</strong> <strong>Bank</strong>e <strong>sa</strong>m <strong>sa</strong>znao preko:<br />

Pisma ponude<br />

Preporuka prijatelja<br />

Poleðine izvoda raèuna<br />

1. OSNOVNI PODACI O KLIJENTU (popunjava Podnosilac <strong>za</strong>htjeva):<br />

1.1. Podnosilac <strong>za</strong>htjeva<br />

Broj <strong>kredit</strong>ne partije:<br />

Verifikator (ime i prezime):<br />

Državljanstvo<br />

Izdavalac pasoša<br />

Datum isteka L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidenta)<br />

Osnov stanovanja<br />

Braèno stanje:<br />

oženjen/ razveden/<br />

udata<br />

razvedena<br />

Struèna sprema:<br />

kod roditelja podstanar vlastita kuæa stan NK NSS KV VKV SSS<br />

1.2. Podnosilac <strong>za</strong>htjeva - podaci o mjestu stanovanja<br />

Mjesto:<br />

Pošta br:<br />

Stanujete od:<br />

Adre<strong>sa</strong> <strong>za</strong> izvode: Mjesto:<br />

Kontakt<br />

Telefoni (lièni): E mail:<br />

kuãa<br />

mobilni<br />

Telefoni (poslovni):<br />

Telefon (inostranstvo):<br />

po<strong>sa</strong>o<br />

1.3. Podnosilac <strong>za</strong>htjeva - podaci o radnom mjestu<br />

lokal<br />

Radni status:<br />

JMBG<br />

Djevojaèko prezime<br />

uèenik<br />

student ne<strong>za</strong>poslen <strong>za</strong>poslen penzioner<br />

POPUNJAVA i OVJERAVA RAÈUNOVODSTVO FIRME / PIO / MIO<br />

Opãina<br />

Ukupno obustave na platu:<br />

Zanimanje<br />

M<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Radno mjesto<br />

Radni odnos na odreðeno vrijeme / mandat:<br />

godine<br />

Prezime Ime oca<br />

Ime<br />

FIRMA ODGOVARA ZA TAÈNOST NAVEDENIH PODATAKA ŠTO OVJERAVA PEÈATOM I POTPISIMA OVLAŠTENIH OSOBA<br />

Datum:<br />

NE<br />

JIB broj<br />

DA<br />

do<br />

ZAHTJEV ZA KREDITNI PROIZVOD<br />

KM IZNOS slovima:<br />

TV Reklame na internetu Uliènih plakata Preporuke <strong>za</strong>poslenika <strong>Bank</strong>e<br />

Radio Brošura i letaka Telefonski poziv iz <strong>Bank</strong>e Ponuda upuæena poslodavcu<br />

Novine Web stranica <strong>Bank</strong>e Agent prodaje Raklama na bankomatu <strong>Bank</strong>e<br />

Ž<br />

Opæina:<br />

Država:<br />

Entitet/Kanton:<br />

godina<br />

Djevojaèko prezime majke<br />

Naziv firme<br />

Podaci o plati<br />

KM<br />

Entitet / Kanton<br />

BIZ / RVI<br />

Iznos plata / penzija<br />

poduzetnik<br />

:<br />

Država<br />

Kontakt osoba: Kontakt telefon:<br />

MP<br />

1 2<br />

Datum roðenja<br />

VŠS<br />

Prijavljena adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Prijavljena adre<strong>sa</strong> stanovanja (CIPS)<br />

ostalo<br />

Zaposlen od (mjesec i godina)<br />

Mjesto i Država roðenja<br />

Broj L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidente) Mjesto izdavanja L.K. / Pasoša<br />

Mjesto:<br />

Pošta br:<br />

iznos toplog obroka<br />

Opæina:<br />

Država:<br />

Entitet/Kanton:<br />

<strong>sa</strong>ti minuta<br />

Molimo da oznaèite ukoliko ne želite da primite obavijest o <strong>kredit</strong>noj odluci putem SMS-a:<br />

udovac/<br />

udovica<br />

navedite<br />

Adre<strong>sa</strong> firme<br />

VSS<br />

Pošta br:<br />

MR<br />

Ukupno radnog staža (mjeseci)<br />

neoženjen/<br />

neudata<br />

DR<br />

Pošta br.<br />

<strong>Bank</strong>a preko koje se vrši isplata<br />

plate/penzije<br />

OST


2. PODACI O ÈLANOVIMA DOMAÃINSTVA (popunjava Podnosilac <strong>za</strong>htjeva):<br />

2.1. Ostali èlanovi domaãinstva (podatke ispuniti <strong>sa</strong>mo <strong>za</strong> punoljetna lica)<br />

Prezime i Ime<br />

Broj èlanova porodice koji izdržavate:<br />

2.2. Ekonomsko stanje klijenta<br />

Prosjeèni mjeseèni troškovi:<br />

UKUPNO:<br />

KM Prihodi od izdavanja imovine: KM<br />

Penzija/e: KM<br />

Fiksni mjeseèni troškovi: Prihod od èlanstva u UN/NO: KM<br />

UKUPNO:<br />

3. OSIGURANJE (popunjava Podnosilac <strong>za</strong>htjeva):<br />

Osiguranje od rizika smrti<br />

Želite li osigurati povrat <strong>kredit</strong>a od rizika smrti: DA<br />

POPUNJAVA BANKA :<br />

KM Honorar: KM<br />

Dual proizvod (popunjava <strong>Bank</strong>a po nalogu klijenta ukoliko klijent jednom aplikacijom aplicira <strong>za</strong> dva proizvoda)<br />

Iznos: KM Proizvod:<br />

Iznos: KM Proizvod:<br />

Drugo _________________: KM<br />

U K U P N O : KM<br />

Ugovaranjem osiguranja od rizika smrti UNIQA Osiguranje d.d. Sarajevo se obavezuje da ãe isplatiti osiguranu sumu odnosno preostali iznos glavnice <strong>kredit</strong>a, ako tokom trajanja<br />

osiguranja nastupi smrt dužnika. Osiguranje od Rizika smrti se naplaãuje prema važeãoj tarifi <strong>Bank</strong>e.<br />

Svojim potpisom ovog <strong>Zahtjev</strong>a izjavljujem:<br />

- da <strong>sa</strong>m u pregovaraèkoj fazi prodajnog razgovora upoznat <strong>sa</strong> Opštim uslovima poslovanja u <strong>kredit</strong>nom poslovanju <strong>Raiffeisen</strong> bank d.d. Sarajevo, te da su mi uruèeni<br />

Informacioni list <strong>sa</strong> Cjenovnikom i reprezentativnim primjerom te Nacrt Ugovora o <strong>kredit</strong>u.<br />

- da <strong>sa</strong>m od strane <strong>Bank</strong>e prethodno obavješten o razlozima prikupljanja podataka i davanja ove <strong>sa</strong>glasnosti u skladu <strong>sa</strong> èlanom 22. Zakona o <strong>za</strong>štiti liènih podataka (Službeni<br />

glasnik BiH br. 49/06), te dajem <strong>sa</strong>glasnost Banci da jemca/jemce može upoznati <strong>sa</strong> podacima o mojoj <strong>kredit</strong>noj izloženosti/eksponiranosti evidentiranoj u Centralnom registru<br />

<strong>kredit</strong>a Centralne banke Bosne i Hercegovine kako po postojeãim <strong>kredit</strong>ima ili karticama koje lièno imam, tako i u sluèajevima u kojima <strong>sa</strong>m jemac drugim licima.<br />

U svrhu donošenja odluke po ovom <strong>za</strong>htjevu, dajem neopozivu <strong>sa</strong>glasnost da <strong>Bank</strong>a može koristiti podatke o mojoj <strong>kredit</strong>noj eksponiranosti koji se nalaze u Centralnom registru<br />

<strong>kredit</strong>a Centralne banke Bosne i Hercegovine. Saglasnost se odnosi i na <strong>Raiffeisen</strong> <strong>Bank</strong> International AG, kao direktnog ili indirektnog veãinskog vlasnika <strong>Bank</strong>e.<br />

4. KARTICE (popunjava Podnosilac <strong>za</strong>htjeva):<br />

Kreditne kartice<br />

Odaberite jednu od ponuðenih kartica:<br />

Traženi LIMIT:<br />

VISA<br />

KM<br />

Primanje SMS obavijesti o minimalnom mjeseènom iznosu <strong>za</strong> uplatu po raèunu <strong>kredit</strong>ne kartice<br />

Primanje SMS obavijesti poslije svake tran<strong>sa</strong>kcije (moguãe <strong>sa</strong>mo <strong>za</strong> MasterCard Shopping <strong>kredit</strong>nu karticu)<br />

Slanje upita putem SMS-a o stanju na raèunu <strong>kredit</strong>ne kartice - usluga <strong>Raiffeisen</strong> Direkt SMS (Uslov je da klijent ima otvoren raèun debitne kartice.<br />

POPUNJAVA BANKA :<br />

Moguãe obezbjeðenje po Kreditnoj kartici<br />

Karticu izdao:<br />

Mjenica Zapljena po pristanku dužnika<br />

1 Jemac 2 Jemca 100% Depozit<br />

Filijala: Šifra koverte izdatog IB-a:<br />

Agencija: Odobreni LIMIT: KM<br />

Službenik:<br />

Br. telefona:<br />

Karticu preuzeo:<br />

JMBG<br />

Dodatni mjeseèni prihodi:<br />

Mjesto i datum<br />

Srodstvo<br />

Broj djece u domaæinstvu:<br />

SMS obavijest (Oznaèiti vrstu obavijesti po raèunu <strong>kredit</strong>ne kartice, koju želite dobivati putem SMS-a. Moguãe je odabrati više polja.):<br />

Potpis podnosioca <strong>za</strong>htjeva<br />

Potpis službenika <strong>Bank</strong>e<br />

Svojim potpisom potrðujem:<br />

- da odgovaram <strong>za</strong> taènost navedenih podataka i potvrðujem da <strong>sa</strong>m upoznat <strong>sa</strong> uslovima korištenja kartice, kamatama i naknadama, da <strong>sa</strong>m unaprijed upoznat <strong>sa</strong> opštim<br />

uslovima <strong>za</strong> korištenje <strong>Raiffeisen</strong> Direkt SMS usluge, kao i da su mi navedeni dokumenti i koverta <strong>sa</strong> IB-om (identifikacionim PIN-om uruèeni, da <strong>sa</strong>m ih proèitao i razumio i da<br />

ih u cijelosti prihvatam.<br />

- da <strong>sa</strong>m preuzeo karticu/ e<br />

- da su mi uruèeni pripadajuãi PIN / PIN-ovi<br />

- da mi je uruèen Certifikat o osiguranju<br />

<strong>sa</strong> Posebnim uslovima po kojim se sklapa osiguranje korisnika <strong>kredit</strong>inih kartica<br />

- da su mi uruèeni Opšti uslovi korištenja<br />

individualne kartice<br />

- da mi je uruèen Cjenovnik<br />

- da mi je uruèen Informacioni List<br />

NAPOMENA: Ovaj <strong>za</strong>htjev potpi<strong>sa</strong>n od strane imaoca kartice i jemca (ako je jemac instrument obezbjeðenja po kartici), u sluèaju odobrenja od strane <strong>kredit</strong>nog Odbora<br />

<strong>Bank</strong>e ima prema imaocu kartice snagu Ugovora o izdavanju kartice.<br />

NE<br />

Mjesto i datum preuzimanja kartice<br />

Firma uposlenja<br />

MASTERCARD Set (MASTER CARD i VISA) MC Schopping <strong>kredit</strong>na kartica<br />

Potpis imaoca osnovne kartice


5. PODACI O JEMCIMA / SUDUŽNIKU (popunjava Jemac/Sudužnik)<br />

5.1. Jemac/Sudužnik <strong>za</strong> Dužnika: _______________________________________________ na iznos: ______________ (<strong>za</strong> <strong>kredit</strong>) / na iznos _____________ (<strong>za</strong> karticu)<br />

Oznaèite vrstu obezbjeðenja<br />

Sudužnik: Jemac: Obezbjeðenje po <strong>kredit</strong>u: Obezbjeðenje po kartici:<br />

kod roditelja<br />

Djevojaèko prezime<br />

Državljanstvo<br />

Osnov stanovanja<br />

5.1.1. Podaci o mjestu stanovanja<br />

Braèno stanje:<br />

Struèna sprema:<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Prijavljena adre<strong>sa</strong> stanovanja (CIPS)<br />

Mjesto: Opãina: Mjesto: Opãina:<br />

Pošta br: Država: Pošta br: Država:<br />

Stanujete od: Entitet/Kanton: Entitet/Kanton:<br />

Telefoni (lièni): E mail:<br />

kuãa<br />

mobilni<br />

Telefoni (poslovni): Telefon (inostranstvo):<br />

po<strong>sa</strong>o<br />

lokal<br />

5.1.2. Podaci o radnom mjestu<br />

Radni status: :<br />

uèenik student ne<strong>za</strong>poslen <strong>za</strong>poslen penzioner BIZ / RVI poduzetnik ostalo<br />

POPUNJAVA i OVJERAVA RAÈUNOVODSTVO FIRME / PIO / MIO<br />

Ukupno obustave na platu:<br />

JMBG Prezime Ime oca<br />

Ime<br />

Zanimanje<br />

godine<br />

FIRMA ODGOVARA ZA TAÈNOST NAVEDENIH PODATAKA ŠTO OVJERAVA PEÈATOM I POTPISIMA OVLAŠTENIH OSOBA<br />

Datum:<br />

Svojim potpisom ovog <strong>Zahtjev</strong>a potvrðujem:<br />

M<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

JIB broj Naziv firme<br />

Opæina<br />

Djevojaèko prezime majke<br />

Datum isteka L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidenta)<br />

Kontakt Osnov stanovanja<br />

Entitet / Kanton<br />

Radno mjesto Zaposlen od (mjesec i godina)<br />

Radni odnos na odreðeno vrijeme / mandat: Podaci o plati<br />

NE<br />

podstanar vlastita kuæa/stan<br />

DA<br />

do<br />

Ž<br />

Oznaèite proizvod po kojem se daje obezbjeðenje<br />

Izdavalac pasoša<br />

KM<br />

Država<br />

Kontakt osoba: Kontakt telefon:<br />

MP<br />

1 2<br />

Datum i mjesto<br />

Broj L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidente)<br />

Iznos plata / penzija<br />

Datum roðenja<br />

oženjen/<br />

udata<br />

iznos toplog obroka<br />

razveden/<br />

razvedena<br />

Prijavljena adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Mjesto izdavanja L.K. / Pasoša<br />

Adre<strong>sa</strong> firme<br />

Ukupno radnog staža (mjeseci)<br />

Potpis jemca / sudužnika<br />

Mjesto i Država roðenja<br />

udovac/<br />

udovica<br />

navedite<br />

<strong>Bank</strong>a preko koje se vrši<br />

isplata plate/penzije<br />

neoženjen/<br />

neudata<br />

NK NSS KV VKV SSS VŠS VSS MR DR OST<br />

- da <strong>sa</strong>m u pregovaraèkoj fazi prodajnog razgovora upoznat <strong>sa</strong> Opštim uslovima poslovanja u <strong>kredit</strong>nom poslovanju <strong>Raiffeisen</strong> bank d.d. Sarajevo, te da su mi uruèeni<br />

Informacioni list <strong>sa</strong> Cjenovnikom i reprezentativnim primjerom te Nacrt Ugovora o <strong>kredit</strong>u.<br />

- da <strong>sa</strong>m od strane <strong>Bank</strong>e prethodno obavješten o razlozima prikupljanja podataka i davanja ove <strong>sa</strong>glasnosti u skladu <strong>sa</strong> èlanom 22. Zakona o <strong>za</strong>štiti liènih podataka (Službeni<br />

glasnik BiH br. 49/06), te da mi je prezentovana ukupna finansijska izloženost/eksponiranost podnosioca <strong>za</strong>htjeva/duznika evidentirana u Centralnom registru <strong>kredit</strong>a Centralne<br />

banke Bosne i Hercegovine kako po postojeæim <strong>kredit</strong>ima ili karticama koje podnosilac <strong>za</strong>htjeva ima, tako i u sluèajevima u kojima je jemac drugim licima, te dajem <strong>sa</strong>glasnost<br />

Banci da podnosioca <strong>za</strong>htjeva/duznika može upoznati <strong>sa</strong> podacima o mojoj <strong>kredit</strong>noj izloženosti/eksponiranosti evidentiranoj u Centralnom registru <strong>kredit</strong>a Centralne banke<br />

Bosne i Hercegovine kako po postojeæim <strong>kredit</strong>ima ili karticama koje lièno imam, tako i u sluèajevima u kojima <strong>sa</strong>m jemac drugim licima.<br />

U svrhu donošenja odluke po ovom <strong>za</strong>htjevu, dajem neopozivu <strong>sa</strong>glasnost da <strong>Bank</strong>a može koristiti podatke o mojoj <strong>kredit</strong>noj eksponiranosti koji se nalaze u Centralnom registru<br />

<strong>kredit</strong>a Centralne banke Bosne i Hercegovine. Saglasnost se odnosi i na <strong>Raiffeisen</strong> <strong>Bank</strong> International AG, kao direktnog ili indirektnog veãinskog vlasnika <strong>Bank</strong>e.<br />

Pošta br.


5.2. Jemac/Sudužnik <strong>za</strong> Dužnika: _______________________________________________ na iznos: ______________ (<strong>za</strong> <strong>kredit</strong>) / na iznos _____________ (<strong>za</strong> karticu)<br />

Oznaèite vrstu obezbjeðenja<br />

Sudužnik: Jemac: Obezbjeðenje po <strong>kredit</strong>u: Obezbjeðenje po kartici:<br />

kod roditelja<br />

Djevojaèko prezime<br />

Državljanstvo<br />

Osnov stanovanja<br />

5.2.1. Podaci o mjestu stanovanja<br />

Braèno stanje:<br />

Struèna sprema:<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Prijavljena adre<strong>sa</strong> stanovanja (CIPS)<br />

Mjesto: Opãina: Mjesto: Opãina:<br />

Pošta br: Država: Pošta br: Država:<br />

Stanujete od: Entitet/Kanton: Entitet/Kanton:<br />

Telefoni (lièni): E mail:<br />

kuãa<br />

mobilni<br />

Telefoni (poslovni): Telefon (inostranstvo):<br />

po<strong>sa</strong>o<br />

lokal<br />

5.2.2. Podaci o radnom mjestu<br />

Radni status: :<br />

uèenik student ne<strong>za</strong>poslen <strong>za</strong>poslen penzioner BIZ / RVI poduzetnik ostalo<br />

POPUNJAVA i OVJERAVA RAÈUNOVODSTVO FIRME / PIO / MIO<br />

Ukupno obustave na platu:<br />

JMBG Prezime Ime oca<br />

Ime<br />

Zanimanje<br />

godine<br />

FIRMA ODGOVARA ZA TAÈNOST NAVEDENIH PODATAKA ŠTO OVJERAVA PEÈATOM I POTPISIMA OVLAŠTENIH OSOBA<br />

Datum:<br />

Svojim potpisom ovog <strong>Zahtjev</strong>a potvrðujem:<br />

M<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

JIB broj Naziv firme<br />

Opæina<br />

Djevojaèko prezime majke<br />

Datum isteka L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidenta)<br />

Kontakt Osnov stanovanja<br />

Entitet / Kanton<br />

Radno mjesto Zaposlen od (mjesec i godina)<br />

Radni odnos na odreðeno vrijeme / mandat: Podaci o plati<br />

NE<br />

podstanar vlastita kuæa/stan<br />

DA<br />

do<br />

Ž<br />

Oznaèite proizvod po kojem se daje obezbjeðenje<br />

Izdavalac pasoša<br />

KM<br />

Država<br />

Kontakt osoba: Kontakt telefon:<br />

MP<br />

1 2<br />

Datum i mjesto<br />

Broj L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidente)<br />

Iznos plata / penzija<br />

Datum roðenja<br />

oženjen/<br />

udata<br />

iznos toplog obroka<br />

razveden/<br />

razvedena<br />

Prijavljena adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Mjesto izdavanja L.K. / Pasoša<br />

Adre<strong>sa</strong> firme<br />

Ukupno radnog staža (mjeseci)<br />

Potpis jemca / sudužnika<br />

Mjesto i Država roðenja<br />

udovac/<br />

udovica<br />

navedite<br />

<strong>Bank</strong>a preko koje se vrši<br />

isplata plate/penzije<br />

neoženjen/<br />

neudata<br />

NK NSS KV VKV SSS VŠS VSS MR DR OST<br />

- da <strong>sa</strong>m u pregovaraèkoj fazi prodajnog razgovora upoznat <strong>sa</strong> Opštim uslovima poslovanja u <strong>kredit</strong>nom poslovanju <strong>Raiffeisen</strong> bank d.d. Sarajevo, te da su mi uruèeni<br />

Informacioni list <strong>sa</strong> Cjenovnikom i reprezentativnim primjerom te Nacrt Ugovora o <strong>kredit</strong>u.<br />

- da <strong>sa</strong>m od strane <strong>Bank</strong>e prethodno obavješten o razlozima prikupljanja podataka i davanja ove <strong>sa</strong>glasnosti u skladu <strong>sa</strong> èlanom 22. Zakona o <strong>za</strong>štiti liènih podataka (Službeni<br />

glasnik BiH br. 49/06), te da mi je prezentovana ukupna finansijska izloženost/eksponiranost podnosioca <strong>za</strong>htjeva/duznika evidentirana u Centralnom registru <strong>kredit</strong>a Centralne<br />

banke Bosne i Hercegovine kako po postojeæim <strong>kredit</strong>ima ili karticama koje podnosilac <strong>za</strong>htjeva ima, tako i u sluèajevima u kojima je jemac drugim licima, te dajem <strong>sa</strong>glasnost<br />

Banci da podnosioca <strong>za</strong>htjeva/duznika može upoznati <strong>sa</strong> podacima o mojoj <strong>kredit</strong>noj izloženosti/eksponiranosti evidentiranoj u Centralnom registru <strong>kredit</strong>a Centralne banke<br />

Bosne i Hercegovine kako po postojeæim <strong>kredit</strong>ima ili karticama koje lièno imam, tako i u sluèajevima u kojima <strong>sa</strong>m jemac drugim licima.<br />

U svrhu donošenja odluke po ovom <strong>za</strong>htjevu, dajem neopozivu <strong>sa</strong>glasnost da <strong>Bank</strong>a može koristiti podatke o mojoj <strong>kredit</strong>noj eksponiranosti koji se nalaze u Centralnom registru<br />

<strong>kredit</strong>a Centralne banke Bosne i Hercegovine. Saglasnost se odnosi i na <strong>Raiffeisen</strong> <strong>Bank</strong> International AG, kao direktnog ili indirektnog veãinskog vlasnika <strong>Bank</strong>e.<br />

Pošta br.


5.3. Jemac/Sudužnik <strong>za</strong> Dužnika: _______________________________________________ na iznos: ______________ (<strong>za</strong> <strong>kredit</strong>) / na iznos _____________ (<strong>za</strong> karticu)<br />

Oznaèite vrstu obezbjeðenja<br />

Sudužnik: Jemac: Obezbjeðenje po <strong>kredit</strong>u: Obezbjeðenje po kartici:<br />

kod roditelja<br />

Djevojaèko prezime<br />

Državljanstvo<br />

Osnov stanovanja<br />

5.3.1. Podaci o mjestu stanovanja<br />

Braèno stanje:<br />

Struèna sprema:<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Prijavljena adre<strong>sa</strong> stanovanja (CIPS)<br />

Mjesto: Opãina: Mjesto: Opãina:<br />

Pošta br: Država: Pošta br: Država:<br />

Stanujete od: Entitet/Kanton: Entitet/Kanton:<br />

Telefoni (lièni): E mail:<br />

kuãa<br />

mobilni<br />

Telefoni (poslovni): Telefon (inostranstvo):<br />

po<strong>sa</strong>o<br />

lokal<br />

5.3.2. Podaci o radnom mjestu<br />

Radni status: :<br />

uèenik student ne<strong>za</strong>poslen <strong>za</strong>poslen penzioner BIZ / RVI poduzetnik ostalo<br />

POPUNJAVA i OVJERAVA RAÈUNOVODSTVO FIRME / PIO / MIO<br />

Ukupno obustave na platu:<br />

JMBG Prezime Ime oca<br />

Ime<br />

Zanimanje<br />

godine<br />

FIRMA ODGOVARA ZA TAÈNOST NAVEDENIH PODATAKA ŠTO OVJERAVA PEÈATOM I POTPISIMA OVLAŠTENIH OSOBA<br />

Datum:<br />

Svojim potpisom ovog <strong>Zahtjev</strong>a potvrðujem:<br />

M<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

JIB broj Naziv firme<br />

Opæina<br />

Djevojaèko prezime majke<br />

Datum isteka L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidenta)<br />

Kontakt Osnov stanovanja<br />

Entitet / Kanton<br />

Radno mjesto Zaposlen od (mjesec i godina)<br />

Radni odnos na odreðeno vrijeme / mandat: Podaci o plati<br />

NE<br />

podstanar vlastita kuæa/stan<br />

DA<br />

do<br />

Ž<br />

Oznaèite proizvod po kojem se daje obezbjeðenje<br />

Izdavalac pasoša<br />

KM<br />

Država<br />

Kontakt osoba: Kontakt telefon:<br />

MP<br />

1 2<br />

Datum i mjesto<br />

Broj L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidente)<br />

Iznos plata / penzija<br />

Datum roðenja<br />

oženjen/<br />

udata<br />

iznos toplog obroka<br />

razveden/<br />

razvedena<br />

Prijavljena adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Mjesto izdavanja L.K. / Pasoša<br />

Adre<strong>sa</strong> firme<br />

Ukupno radnog staža (mjeseci)<br />

Potpis jemca / sudužnika<br />

Mjesto i Država roðenja<br />

udovac/<br />

udovica<br />

navedite<br />

<strong>Bank</strong>a preko koje se vrši<br />

isplata plate/penzije<br />

neoženjen/<br />

neudata<br />

NK NSS KV VKV SSS VŠS VSS MR DR OST<br />

- da <strong>sa</strong>m u pregovaraèkoj fazi prodajnog razgovora upoznat <strong>sa</strong> Opštim uslovima poslovanja u <strong>kredit</strong>nom poslovanju <strong>Raiffeisen</strong> bank d.d. Sarajevo, te da su mi uruèeni<br />

Informacioni list <strong>sa</strong> Cjenovnikom i reprezentativnim primjerom te Nacrt Ugovora o <strong>kredit</strong>u.<br />

- da <strong>sa</strong>m od strane <strong>Bank</strong>e prethodno obavješten o razlozima prikupljanja podataka i davanja ove <strong>sa</strong>glasnosti u skladu <strong>sa</strong> èlanom 22. Zakona o <strong>za</strong>štiti liènih podataka (Službeni<br />

glasnik BiH br. 49/06), te da mi je prezentovana ukupna finansijska izloženost/eksponiranost podnosioca <strong>za</strong>htjeva/duznika evidentirana u Centralnom registru <strong>kredit</strong>a Centralne<br />

banke Bosne i Hercegovine kako po postojeæim <strong>kredit</strong>ima ili karticama koje podnosilac <strong>za</strong>htjeva ima, tako i u sluèajevima u kojima je jemac drugim licima, te dajem <strong>sa</strong>glasnost<br />

Banci da podnosioca <strong>za</strong>htjeva/duznika može upoznati <strong>sa</strong> podacima o mojoj <strong>kredit</strong>noj izloženosti/eksponiranosti evidentiranoj u Centralnom registru <strong>kredit</strong>a Centralne banke<br />

Bosne i Hercegovine kako po postojeæim <strong>kredit</strong>ima ili karticama koje lièno imam, tako i u sluèajevima u kojima <strong>sa</strong>m jemac drugim licima.<br />

U svrhu donošenja odluke po ovom <strong>za</strong>htjevu, dajem neopozivu <strong>sa</strong>glasnost da <strong>Bank</strong>a može koristiti podatke o mojoj <strong>kredit</strong>noj eksponiranosti koji se nalaze u Centralnom registru<br />

<strong>kredit</strong>a Centralne banke Bosne i Hercegovine. Saglasnost se odnosi i na <strong>Raiffeisen</strong> <strong>Bank</strong> International AG, kao direktnog ili indirektnog veãinskog vlasnika <strong>Bank</strong>e.<br />

Pošta br.


6. PODACI O OBJEKTU KREDITIRANJA (<strong>sa</strong>mo <strong>za</strong> Stambeni <strong>kredit</strong> i Kredit <strong>za</strong> poslovni prostor popunjava Podnosilac <strong>za</strong>htjeva):<br />

6.1. Namjena <strong>kredit</strong>a<br />

Kupovina / Izgradnja novog objekta<br />

Kupovina postojeãeg objekta<br />

6.2. Tip objekta<br />

Stambena kuãa<br />

7. HIPOTEKA (ukoliko je obezbjeðenje <strong>kredit</strong>a hipoteka - popunjava Podnosilac <strong>za</strong>htjeva):<br />

7.1. Hipoteka<br />

Imovina je predmet <strong>kredit</strong>iranja<br />

Namjena:<br />

Porodièna kuãa / stan<br />

Vikend kuãa / stan<br />

Podaci o vlasniku nekretnine<br />

Podaci o suvlasniku nekretnine<br />

7.1. Hipoteka<br />

8. OSTALI INSTRUMENTI OBEZBJEÐENJA<br />

ZABILJEŠKE<br />

JMBG<br />

Opæina<br />

Jemstvo pravnog lica<br />

Adre<strong>sa</strong> objekta<br />

Svojim potpisom ovog <strong>Zahtjev</strong>a potvrðujem:<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja Kontakt telefon<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Kupovina graðevinske èestice Troškovi tehnièkog prijema Kupovina garaže<br />

Troškovi graðevinske dozvole Adaptacija postojeæeg objekta Kupovina apartmana<br />

Stambena-poslovna kuãa Stan Poslovni prostor Zemljište Garaža<br />

Lokacija:<br />

Pošta br.<br />

Mjesto<br />

Kanton Država<br />

Stambena kuãa Stambena-poslovna kuãa Stan Poslovni prostor Zemljište Garaža<br />

Opæina<br />

Imovina je predmet <strong>kredit</strong>iranja<br />

Namjena:<br />

Adre<strong>sa</strong> objekta<br />

Kanton<br />

Pošta br.<br />

Imovina je pod <strong>hipotekom</strong><br />

Datum i mjesto Potpis podnosioca <strong>za</strong>htjeva<br />

NE<br />

DA<br />

Mjesto<br />

Država<br />

Kuæa / stan <strong>za</strong> iznajmljivanje U gradskoj zoni U seoskoj zoni<br />

Cebtar grada<br />

Prezime Ime oca<br />

JMBG Prezime Ime oca<br />

Porodièna kuãa / stan<br />

Vikend kuãa / stan<br />

Podaci o vlasniku nekretnine<br />

Podaci o suvlasniku nekretnine<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Ime<br />

Broj L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidente)<br />

Ime<br />

Kontakt telefon Broj L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidente)<br />

Stambena kuãa Stambena-poslovna kuãa Stan Poslovni prostor Zemljište Garaža<br />

JMBG<br />

Opæina<br />

Adre<strong>sa</strong> objekta<br />

NE DA<br />

NE DA<br />

Trenutna adre<strong>sa</strong> stanovanja<br />

Kanton<br />

Lokacija:<br />

Pošta br.<br />

Imovina je pod <strong>hipotekom</strong><br />

NE<br />

DA<br />

Mjesto<br />

Država<br />

Kuæa / stan <strong>za</strong> iznajmljivanje U gradskoj zoni U seoskoj zoni<br />

Prezime<br />

JMBG Prezime<br />

Centar grada<br />

Ime oca<br />

Kontakt telefon<br />

Ime oca<br />

Ime<br />

Broj L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidente)<br />

Ime<br />

Kontakt telefon Broj L.K. / Pasoša (<strong>za</strong> nerezidente)<br />

Dionice Depozit Zalog pokretne imovine Polica osiguranja<br />

- da <strong>sa</strong>m od strane <strong>Bank</strong>e prethodno obavješten o razlozima prikupljanja podataka i davanja ove <strong>sa</strong>glasnosti u skladu <strong>sa</strong> èlanom 22. Zakona o <strong>za</strong>štiti liènih podataka (Službeni<br />

glasnik BiH br. 49/06), te dajem <strong>sa</strong>glasnost Banci da jemca/jemce može upoznati <strong>sa</strong> podacima o mojoj <strong>kredit</strong>noj izloženosti/eksponiranosti evidentiranoj u Centralnom registru<br />

<strong>kredit</strong>a Centralne banke Bosne i Hercegovine kako po postojeãim <strong>kredit</strong>ima ili karticama koje lièno imam, tako i u sluèajevima u kojima <strong>sa</strong>m jemac drugim licima.<br />

U svrhu donošenja odluke po ovom <strong>za</strong>htjevu, dajem neopozivu <strong>sa</strong>glasnost da <strong>Bank</strong>a može koristiti podatke o mojoj <strong>kredit</strong>noj eksponiranosti koji se nalaze u Centralnom registru<br />

<strong>kredit</strong>a Centralne banke Bosne i Hercegovine. Saglasnost se odnosi i na <strong>Raiffeisen</strong> <strong>Bank</strong> International AG, kao direktnog ili indirektnog veãinskog vlasnika <strong>Bank</strong>e.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!