Mini Hi fi Component System - Shopping
Mini Hi fi Component System - Shopping
Mini Hi fi Component System - Shopping
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Mini</strong> <strong>Hi</strong>-<strong>fi</strong><br />
<strong>Component</strong><br />
<strong>System</strong><br />
Руководство по эксплуатации
2<br />
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ<br />
Во избежание пожара или поражения<br />
электрическим током не подвергайте<br />
устройство воздействию дождя или<br />
влаги.<br />
Во избежание возникновения пожара не закрывайте<br />
вентиляционные отверстия на устройстве<br />
газетами, салфетками, занавесями<br />
и т.п.<br />
Не ставьте на устройство подсвечники с зажженными<br />
свечами.<br />
Во избежание пожара или поражения электрическим<br />
током не ставьте на устройство сосуды<br />
с жидкостью, например, вазы.<br />
Не устанавливайте устройство в местах с ограниченным<br />
пространством, таких, как книжные<br />
полки или встроенные шкафы.<br />
Данное устройство<br />
классифицируется<br />
как ЛАЗЕРНОЕ<br />
изделие КЛАССА 1.<br />
Табличка находится<br />
на задней панели<br />
устройства.<br />
Не выбрасывайте батарею<br />
вместе с бытовым мусором.<br />
Батарея подлежит утилизации<br />
как химические отходы.<br />
ENERGY STAR ® –<br />
зарегистрированная торговая<br />
марка США. Как партнер<br />
ENERGY STAR ® , Sony<br />
Corporation подтверждает,<br />
что данное устройство<br />
отвечает требованиям<br />
ENERGY STAR ®<br />
относительно экономии<br />
электроэнергии.<br />
В данном устройстве использован<br />
адаптивный матричный декодер Dolby 1<br />
Digital, Dolby Pro Logic II и система DTS 2<br />
Digital Surround.<br />
1 Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.<br />
Dolby, Pro Logic и символ двойное D – являются<br />
торговыми марками Dolby Laboratories.<br />
2 Изготовлено по лицензии Digital Theater <strong>System</strong>s,<br />
Inc. DTS и DTS Digital Surround – являются зарегистрированными<br />
торговыми марками Digital<br />
Theater <strong>System</strong>s, Inc.
Содержание<br />
О данном руководстве<br />
по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />
Воспроизводимые диски . . . . . . . . . . . . . .5<br />
Подготовка<br />
Подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />
Размещение динамиков<br />
(кроме модели MHC-RV777D) . . . . . .11<br />
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />
Предварительные установки в меню<br />
QUICK SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />
DVD/VIDEO CD/CD/MP.3/JPEG<br />
– Воспроизведение<br />
Загрузка диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />
Воспроизведение диска . . . . . . . . . . . . . .15<br />
— Normal Play/Shuffle Play<br />
Воспроизведение DVD с использованием<br />
меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />
Воспроизведение VIDEO CD-дисков<br />
с функциями PBC (Ver.2.0) . . . . . . . . .19<br />
— PBC Play<br />
Повторное воспроизведение . . . . . . . . . .19<br />
— Repeat Play<br />
Создание собственной программы<br />
воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />
— Program Play<br />
Использование экранного дисплея<br />
для поиска нужного фрагмента . . . . . . . .23<br />
DVD – Различные функции<br />
Изменение установок звука/субтитров/<br />
языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
Настройка ракурса изображения . . . . . .28<br />
Защита от нежелательного<br />
просмотра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />
— CUSTOM PARENTAL CONTROL/<br />
PARENTAL CONTROL<br />
Установки для динамиков . . . . . . . . . . . .34<br />
— SPEAKER SETUP<br />
Тюнер<br />
Предварительная установка<br />
радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
Прослушивание радио . . . . . . . . . . . . . . .38<br />
— Preset Tuning<br />
— Manual Tuning<br />
Кассетная дека –<br />
Воспроизведение<br />
Загрузка кассеты c магнитной<br />
лентой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40<br />
Воспроизведение кассеты<br />
с магнитной лентой . . . . . . . . . . . . . . .40<br />
Кассета с магнитной лентой –<br />
Запись<br />
Запись треков с CD-диска на кассету . . .41<br />
— CD-TAPE Synchro Recording<br />
Запись на кассету с магнитной<br />
лентой вручную . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42<br />
— Manual Recording<br />
Установки для звука<br />
Настройка звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
Выбор звукового эффекта . . . . . . . . . . . .43<br />
Субвуфер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44<br />
(только для модели MHC-RV999D)<br />
Выбор звукового поля . . . . . . . . . . . . . . .45<br />
Настройки графического эквалайзера<br />
и сохранение настроек<br />
в памяти устройства . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
Подсоединение игровой<br />
видеоприставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
— Game Sync<br />
Микширование звука игровой<br />
видеоприставки со звуком другого<br />
источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
— Game Mixing<br />
Караоке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47<br />
Таймер<br />
Засыпаем под музыку . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />
— Sleep Timer<br />
Просыпаемся под музыку . . . . . . . . . . . .49<br />
— Play Timer<br />
Запись радиопередач по таймеру . . . . . .50<br />
— Rec Timer<br />
продолжение<br />
3
4<br />
Дисплей<br />
Отключение дисплея . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />
— Power Saving Mode<br />
Изменение подсветки индикатора . . . . .52<br />
Информация о диске на дисплее . . . . . .52<br />
Информация о диске на экране TV . . . .54<br />
Информация о дате . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />
Дополнительные компоненты<br />
Подсоединение дополнительного<br />
оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56<br />
Прослушивание звука подсоединенного<br />
оборудования . . . . . . . . . . . . .58<br />
5.1-каналов звука при подключении<br />
усилителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58<br />
(только для модели MHC-RV777D)<br />
Запись звука с подсоединенного<br />
оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59<br />
Запись на подсоединенном<br />
оборудовании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59<br />
Поиск и устранение<br />
неисправностей<br />
Проблемы и способы<br />
их разрешения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60<br />
Сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65<br />
Дополнительная информация<br />
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . .66<br />
Технические характеристики . . . . . . . . . .68<br />
Список кодов языков . . . . . . . . . . . . . . . .71<br />
Перечень элементов меню DVD,<br />
отображаемых на дисплее . . . . . . . . . .72<br />
Перечень элементов в меню<br />
установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74<br />
Список кнопок управления<br />
и страницы для справки . . . . . . . . . . . .78
О данном руководстве<br />
по эксплуатации<br />
z В данном руководстве дается описание действий,<br />
которые выполняются в основном с помощью<br />
пульта ДУ. Вы можете выполнять те же<br />
действия с помощью кнопок, имеющих такие<br />
же или похожие названия и расположенных<br />
на устройстве.<br />
z Данные OSD (экранный дисплей) могут различаться<br />
в зависимости от страны, для эксплуатации<br />
в которой предназначена данная<br />
модель.<br />
z В руководстве в качестве примера используются<br />
данные английского OSD (экранного<br />
дисплея).<br />
z В руководстве используются также следующие<br />
символы:<br />
Символ Значение<br />
Функции, используемые<br />
с DVD-дисками<br />
Функции, используемые<br />
с VIDEO CD-дисками<br />
Функции, используемые<br />
с аудио CD-дисками<br />
Функции, используемые<br />
с аудиотреками в формате<br />
MP3<br />
Функции, доступные<br />
с файлами JPEG<br />
Воспроизводимые диски<br />
На данном устройстве вы можете воспроизводить<br />
только перечисленные ниже диски.<br />
Прочие диски не могут быть воспроизведены.<br />
Список дисков, которые можно<br />
воспроизводить<br />
Формат диска Логотип диска<br />
DVD VIDEO-диски<br />
VIDEO CD-диски<br />
Audio CD-диски<br />
Формат диска Логотип диска<br />
CD-R/CD-RW<br />
(аудиоданные/<br />
МР3-файлы/<br />
JPEG-файлы)<br />
Логотип DVD VIDEO является товарным<br />
знаком.<br />
Региональные коды DVD-дисков,<br />
которые вы можете воспроизводить<br />
на данном устройстве<br />
На задней панели данного устройства указан<br />
код региона, означающий, что на устройстве<br />
можно воспроизводить только DVD-диски<br />
с тем же кодом региона.<br />
DVD-диски со значком также можно<br />
воспроизводить на данном устройстве.<br />
При попытке воспроизвести любой другой<br />
DVD-диск на экране TV появляется сообщение<br />
«Playback prohibited by area limitations».<br />
(«Воспроизведение невозможно в связи с региональными<br />
ограничениями»). В зависимости<br />
от DVD-диска на нем может быть не указан<br />
код региона, несмотря на то, что<br />
воспроизведение этого DVD-диска запрещено<br />
в соответствии с региональными ограничениями.<br />
Код региона<br />
Диски, которые нельзя воспроизводить<br />
на данном устройстве<br />
z Диски CD-ROM (за исключением файлов<br />
с расширением .MP3, .JPG или .JPEG)<br />
z Любые диски CD-R/CD-RW, кроме дисков,<br />
записанных в следующих форматах:<br />
– формат MUSIC CD<br />
– формат VIDEO CD<br />
– MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) формат JPEG,<br />
отвечающий требованиям ISO9660* Level<br />
1/Level 2 или Joliet<br />
z Некоторые данные CD-Extras<br />
z Super Audio CD-диски<br />
z DVD-RW диски, записанные в режиме VR<br />
(Video Recording)<br />
z DVD-ROM-диски<br />
z DVD-RAM-диски<br />
z Диски DVD Audio<br />
z DVD-диски с другим кодом региона<br />
продолжение<br />
5
6<br />
z Файлы в формате Progressive JPEG<br />
z Диски нестандартной формы (например,<br />
в виде сердца, квадрата, звезды) не могут быть<br />
воспроизведены на данном устройстве<br />
Попытка воспроизведения подобного диска<br />
может стать причиной поломки устройства<br />
Не используйте такие диски<br />
z Диски с наклейками<br />
z Диски, на поверхности которых имеется клей,<br />
целлофановая лента или наклейки<br />
* Логический формат файлов и папок на дисках<br />
CD-ROM, определенный ISO (Международная<br />
организация по стандартизации).<br />
Примечания относительно дисков<br />
CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW<br />
(Video mode)/DVD+R/DVD+RW<br />
z В ряде случаев диски CD-R, CD-RW, DVDr,<br />
DVD-RW (режим видео) (диски DVD-<br />
RW, созданные в режиме видео, имеют тот<br />
же формат, что и диски DVD VIDEO),<br />
DVD+R или DVD+RW, в зависимости от<br />
качества записи, физического состояния<br />
диска или технических характеристик устройства,<br />
на котором была проведена запись,<br />
не могут быть воспроизведены<br />
на данном устройстве. Кроме того, диск<br />
не может быть воспроизведен на данном<br />
устройстве, если он не был должным образом<br />
финализирован. Более подробную информации<br />
об этом см. в руководстве по<br />
эксплуатации записывающего устройства.<br />
z Диски, записанные в формате пакетной<br />
записи, не могут быть воспроизведены<br />
на данном устройстве.<br />
Примечания относительно действий<br />
по воспроизведению DVDдисков<br />
и VIDEO CD-дисков<br />
Некоторые функции воспроизведения DVD<br />
и VIDEO CD-дисков могут быть преднамеренно<br />
заблокированы производителями программного<br />
обеспечения.<br />
Поэтому, поскольку данное устройство воспроизводит<br />
DVD-диски и VIDEO CD-диски<br />
в соответствии с содержимым, разработанным<br />
производителями программного обеспечения,<br />
некоторые действия по воспроизведению<br />
могут оказаться недоступными.<br />
Ознакомьтесь также с инструкциями по эксплуатации,<br />
прилагаемым к DVD и VIDEO<br />
CD-дискам.<br />
Музыкальные диски, кодированные<br />
в соответствии с технологией<br />
по защите авторских прав<br />
Данное устройство предназначено для воспроизведения<br />
дисков, соответствующих<br />
стандартам CD. В последнее время диски,<br />
закодированные по технологии защиты,<br />
производит ряд звукозаписывающих компаний.<br />
Пожалуйста, помните, что среди этих<br />
дисков могут быть такие, которые не соответствуют<br />
стандартам CD и не пригодны<br />
для воспроизведения на данном устройстве.<br />
Предостережения относительно<br />
воспроизведения диска, записанного<br />
в режиме Multi Session<br />
z Данное устройство может воспроизводить<br />
СD-диски, записанные за несколько сеансов<br />
записи, если аудиотрек MP3 содержится<br />
в первом сеансе записи. Любые<br />
последующие аудиотреки MP3, записанные<br />
в более поздние сеансы, также могут быть<br />
воспроизведены.<br />
z Данное устройство может воспроизводить<br />
СD-диски, записанные за несколько сеансов<br />
записи, если файлы изображений JPEG<br />
содержатся в первом сеансе записи.<br />
Любые более поздние файлы изображений<br />
JPEG, записанные в последующих сеансах,<br />
также могут быть воспроизведены.<br />
z Если аудиотреки и изображения в формате<br />
музыкального CD или в формате видео CD<br />
записаны в первом сеансе, может быть<br />
воспроизведен только первый сеанс.<br />
z Воспроизведение CD-R и CD-RW-дисков,<br />
записанных в режиме Multi Session без<br />
окончания записи в виде «закрытия<br />
сеанса», не поддерживается.<br />
Авторские права<br />
При работе данного устройства используется<br />
технология по защите авторских прав в соответствии<br />
с законами о патентах США и другими<br />
правами на интеллектуальную собственность.<br />
Данная технология по защите<br />
авторских прав может использоваться только<br />
с разрешения Macrovision, она предназначена<br />
только для домашнего или иного ограниченного<br />
просмотра, если нет специального разрешения<br />
Macrovision.<br />
Инженерный анализ и разборка запрещены.
Подготовка<br />
Подключения<br />
Выполните действия с 1 по 9 пункт и осуществите подключения, используя поставляемые<br />
в комплекте кабели и аксессуары. В качестве примера использована модель MHC-RV888D.<br />
Динамик объемного<br />
звука (правый) 1<br />
Фронтальный<br />
динамик (правый)<br />
FM-антенна<br />
1 Кроме модели MHC-RV777D.<br />
2 Только для модели MHC-RV999D.<br />
Центральный динамик 1<br />
Субвуфер 2<br />
Рамочная АМ-антенна<br />
Динамик объемного<br />
звука (левый) 1<br />
Фронтальный<br />
динамик (левый)<br />
продолжение<br />
Подготовка 7
8<br />
1 Подсоединение фронтальных<br />
динамиков.<br />
Подсоедините кабели правого и левого<br />
фронтальных динамиков в гнезда<br />
FRONT SPEAKER, как показано<br />
на рисунке.<br />
Вставьте в гнездо только<br />
зачищенный конец кабеля<br />
Серый/одноцветный<br />
(3)<br />
2 Подсоединение динамиков<br />
объемного звука<br />
(кроме модели MHC-RV777D).<br />
Подсоедините кабели динамиков<br />
в гнезда SURROUND SPEAKER<br />
как показано на рисунке.<br />
Основное устройство<br />
Серый/одноцветный<br />
(3)<br />
Динамики<br />
(только для модели MHC-RV888D)<br />
Черный/полосатый<br />
(#)<br />
Черный/полосатый<br />
(#)<br />
Вставьте в гнездо только<br />
зачищенный конец кабеля<br />
Черный/полосатый<br />
(#)<br />
Серый/рдноцветный<br />
(3)<br />
Примечание<br />
У модели MHC-RV999D кабели уже подсоединены<br />
к динамикам объемного звука. Выполните подсоединение<br />
динамиков объемного звука только к основному<br />
устройству.<br />
3 Подсоединение центрального<br />
динамика (кроме модели MHC-<br />
RV777D).<br />
Подсоедините кабели динамика в гнезда<br />
CENTER SPEAKER, как показано<br />
на рисунке.<br />
Серый/одноцветный<br />
(3)<br />
4 Подсоединение сабвуфера<br />
(Только для модели MHC-RV999D).<br />
Подсоедините аудиокабель в гнездо<br />
SUB WOOFER на основном устройстве<br />
и в гнездо INPUT на сабвуфере,<br />
как показано на рисунке.<br />
Более подробно об использовании<br />
субвуфера см. в разделе «Сабвуфер»<br />
на стр. 44.<br />
Основное устройство<br />
Сабвуфер<br />
Вставьте в гнездо только<br />
зачищенный конец кабеля<br />
Черный/полосатый<br />
(#)
5 Подсоединение антенн FM и AM.<br />
Соберите рамочную антенну AM,<br />
затем подсоедините ее.<br />
Расположите провод FM-антенны горизонтально<br />
Рамочная антенна AM<br />
Примечание<br />
Антенна должна находиться на удалении<br />
от проводов динамиков.<br />
6 С помощью прилагаемого видеокабеля<br />
подсоедините гнездо<br />
видеовхода на своем TV к гнезду<br />
VIDEO OUT на устройстве.<br />
При использовании TV<br />
Включите TV и выберите видеовход для того,<br />
чтобы вы могли видеть изображение, поступающее<br />
с устройства.<br />
При подсоединении видеодеки<br />
Выполните подсоединение TV и видеодеки<br />
с помощью видео и аудиокабелей<br />
(не прилагаются), как показано ниже.<br />
Видеодека Устройство<br />
Не подсоединяйте напрямую<br />
Если вы подсоедините видеодеку между устройством<br />
и TV, то при просмотре видеосигнала,<br />
поступающего с устройства, качество<br />
изображения может быть плохим. Не подсоединяйте<br />
видеодеку между устройством и TV.<br />
Примечание<br />
Не устанавливайте TV на устройство.<br />
Подсказки<br />
Для улучшения качества видеоизображения:<br />
– Используйте дополнительный компонентный<br />
видеокабель для подсоединения гнезд COMPO-<br />
NENT VIDEO на TV к гнездам COMPONENT<br />
VIDEO OUT на устройстве. Если TV совместим<br />
с сигналами файлов в формате прогрессивной<br />
развертки, используйте данное подсоединение<br />
и выберите в разделе «Настройка изображения<br />
на экране TV» (стр. 28) для элемента меню<br />
COMPONENT OUT установку PROGRESSIVE.<br />
– Вы можете использовать дополнительный кабель<br />
S-video для подсоединения гнезда входа<br />
S-video на TV к гнезду S VIDEO OUT.<br />
7 Для моделей с переключателем<br />
напряжения установите переключатель<br />
VOLTAGE SELECTOR в положение,<br />
соответствующее напряжению<br />
местной сети.<br />
В зависимости от модели положение переключателя<br />
VOLTAGE SELECTOR может<br />
различаться.<br />
* Модель для Саудовской Аравии: 120-127 В.<br />
8 Подсоедините кабель питания<br />
к настенной розетке.<br />
На дисплее включается демонстрационный<br />
режим.<br />
Если вы нажмете ]/1, устройство включается<br />
и индикация автоматически исчезает.<br />
Если поставляемый адаптер вилки не соответствует<br />
настенной розетке, отсоедините<br />
адаптер от вилки (только для моделей,<br />
оснащенный адаптером).<br />
9 (Кроме моделей для Латинской<br />
Америки.) В зависимости от системы<br />
цветности TV выберите установку<br />
PAL или NTSC.<br />
Для моделей с кодом региона 3 заводская<br />
установка системы цветности – NTSC,<br />
для моделей с остальными кодами – PAL.<br />
Каждый раз, когда вы выполняйте действия,<br />
перечисленные ниже, установка системы<br />
цветности изменяется следующим<br />
образом:<br />
NTSC y PAL<br />
1 Нажмите ]/1 и включите устройство.<br />
2 Удерживая кнопку X на устройстве,<br />
нажмите ]/1 на устройстве.<br />
Устройство включается, и установка<br />
системы цветности изменяется.<br />
продолжение<br />
Подготовка 9
10<br />
Примечания<br />
z Тип динамиков, поставляемых в комплекте, отличается<br />
в зависимости от приобретенной вами<br />
модели оборудования (см. раздел<br />
«Технические характеристики» на стр. 68).<br />
z Не ставьте динамики объемного звучания на TV.*<br />
Это может стать причиной ухудшения цветопередачи<br />
на экране TV.<br />
z Убедитесь в том, что вы подсоединили и левый,<br />
и правый динамики объемного звука.*<br />
В противном случае звук будет не слышен.<br />
z Вы можете выбрать установку системы цветности<br />
в режиме экономии электроэнергии (стр. 51).<br />
z При воспроизведении VIDEO CD-диска, записанного<br />
в системе цветности, отличной от установленной<br />
на устройстве, изображение может<br />
быть искаженным.<br />
* Кроме модели MHC-RV777D.<br />
Подсоединение дополнительного<br />
оборудования<br />
См. стр. 56.<br />
Установка двух батареек R6<br />
(размер АА) в пульт ДУ<br />
Управление TV фирмы Sony<br />
Для управления TV фирмы Sony вы можете использовать<br />
следующие кнопки на пульте ДУ:<br />
Чтобы Нажмите<br />
Включить или выключить TV TV ]/1<br />
Переключать источник TV/VIDEO<br />
входящего сигнала для TV:<br />
TV или другие источники<br />
Переключить канал TV TV CH+/–<br />
Отрегулировать громкость TV VOL +/–<br />
динамика(ов) TV<br />
Примечание<br />
Если вы не планируете использовать пульт ДУ в течение<br />
длительного промежутка времени, во избежание<br />
утечки электролита из батареек и коррозии<br />
выньте батарейки из пульта ДУ.<br />
Подсказка<br />
При обычном использовании срок службы батареек<br />
составляет приблизительно 6 месяцев.<br />
Если пульт ДУ не управляет устройством, замените<br />
обе батарейки новыми.<br />
Крепление специальных подкладок<br />
под динамики<br />
Для устойчивости динамиков и предотвращения<br />
их скольжения установите прилагаемые<br />
специальные подкладки на нижнюю панель<br />
динамиков.<br />
Для модели MHC-RV999D<br />
Маленькие специальные подкладки<br />
под динамики:<br />
фронтальный динамик<br />
(левый (4)/правый (4));<br />
динамик объемного звука<br />
(левый (4)/правый (4));<br />
центральный динамик (2).<br />
Большие специальные подкладки:<br />
для сабвуфера (4).<br />
Для моделей MHC-RV888D/<br />
MHC-RV777D<br />
Фронтальный динамик (левый (4)/<br />
правый (4)).<br />
Центральный динамик 1 (2)<br />
Фронтальный динамик<br />
Динамик объемного звука 2<br />
Сабвуфер 2<br />
Центральный динамик 1<br />
1 Кроме модели MHC-RV777D.<br />
2 Только для модели MHC-RV999D.
Перестановка устройства<br />
Во избежание поломки механизма DVD<br />
выполните следующие действия.<br />
Для проведения данной процедуры<br />
используйте кнопки на устройстве.<br />
1 Нажмите ]/1 и включите устройство,<br />
затем нажмите DVD.<br />
2 Убедитесь в том, что все диски<br />
удалены из устройства.<br />
3 Нажмите и удерживайте DVD, затем<br />
нажмите ]/1 для вызова на дисплей<br />
индикации STANDBY.<br />
Убедитесь в том, что индикация<br />
LOCK появилась на дисплее.<br />
4 Отсоедините кабель питания.<br />
Размещение динамиков<br />
(кроме модели MHC-RV777D)<br />
1 Установите фронтальные<br />
динамики под углом 45 градусов<br />
относительно места слушателя.<br />
Фронтальный<br />
динамик (Л)<br />
Динамик объемного<br />
звука (Л)<br />
Центральный динамик<br />
Сабвуфер*<br />
Фронтальный<br />
динамик (П)<br />
Динамик объемного<br />
звука (П)<br />
* Только для модели MHC-RV999D.<br />
2 Установите центральный динамик<br />
приблизительно на высоте фронтальных<br />
динамиков.<br />
Расположите центральный динамик<br />
на одной линии с фронтальными<br />
динамиками или немного позади<br />
фронтальных динамиков.<br />
3 Установите динамики объемного<br />
звука.<br />
Расположите динамики объемного звука<br />
в пределах секторов, выделенных серым<br />
цветом.<br />
Более эффективно расположение обоих<br />
динамиков объемного звука на одинаковом<br />
расстоянии от места слушателя.<br />
продолжение<br />
Подготовка<br />
11
12<br />
4 Установите сабвуфер<br />
(только для модели MHC-RV999D).<br />
Для лучшего звучания басов мы рекомендуем<br />
вам установить сабвуфер<br />
на полу, где резонансные явления будут<br />
менее вероятны.<br />
Примечания<br />
z Не ставьте динамики объемного звука на TV.<br />
Это может стать причиной ухудшения цветопередачи<br />
на экране TV.<br />
z Всегда ставьте сабвуфер вертикально и на расстоянии<br />
нескольких см от стены.*<br />
z Если сабвуфер установлен в центре комнаты,<br />
звучание басов может быть несколько ослабленным.*<br />
Это происходит в связи с влиянием «стоячей<br />
волны» в помещении. В этом случае переставьте<br />
сабвуфер из центра комнаты или устраните<br />
причину появления «стоячей волны», разместив,<br />
например, у стены книжный шкаф.<br />
z Для модели MHC-RV888D: размещая динамики<br />
объемного звука на стене с помощью имеющихся<br />
в продаже шурупов, убедитесь в том, что стены<br />
достаточно прочные.<br />
* Только для модели MHC-RV999D.<br />
Установки для динамиков<br />
Для просмотра DVD-дисков и других дисков<br />
с многоканальным звуком и эффектами объемного<br />
звучания Dolby необходимо<br />
настроить динамики. Выберите установки<br />
расстояния от места слушателя до динамиков,<br />
баланса и уровня звука.<br />
Затем с помощью тестового сигнала установите<br />
громкость всех динамиков на один уровень.<br />
Более подробно об этом см. в разделе «Установки<br />
для динамиков» на стр. 34.<br />
Установка часов<br />
Для выполнения этих действий используйте<br />
кнопки на пульте ДУ.<br />
1 Нажмите ]/1 и включите устройство.<br />
2 Нажмите CLOCK/TIMER SET.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для установки часа.<br />
4 Нажмите ENTER.<br />
5 Несколько раз нажмите M или m<br />
для установки минут.<br />
6 Нажмите ENTER.<br />
Часы начинают работать.<br />
Корректировка показаний времени<br />
1 Нажмите CLOCK/TIMER SET.<br />
2 Нажмите M или m для выбора CLOCK<br />
SET, затем нажмите ENTER.<br />
3 Выполните перечисленные выше<br />
действия с 3 по 6 пункт.<br />
Примечания<br />
z Установки времени отменяются при отсоединении<br />
кабеля питания или после сбоя в подаче электроэнергии.<br />
z Вы не сможете провести установку времени<br />
на часах в режиме экономии электроэнергии<br />
(стр. 51).
Предварительные установки<br />
в меню QUICK SETUP<br />
Вы можете последовательно ввести предварительные<br />
установки для параметров LAN-<br />
GUAGE SETUP, ROOM SIZE, LISTENING<br />
POSITION и TV TYPE. После ввода предустановок<br />
устройство готово к воспроизведению<br />
фильмов, музыкальных CD-дисков и т.д.<br />
Для ввода более точных установок для динамиков<br />
см. раздел «Установки для динамиков»<br />
на стр. 34.<br />
В данном разделе в качестве примера используется<br />
модель для азиатских стран.<br />
Для MHC-RV999D/RV888D<br />
1 Включите TV и выберите видеовход.<br />
2 Нажмите ]/1 и включите устройство.<br />
3 Несколько раз нажмите FUNCTION<br />
+ или - (или DVD на устройстве) для<br />
переключения на функцию DVD.<br />
На экране TV появляется соответствующее<br />
сообщение.<br />
Примечание<br />
Если в устройство загружен диск или открыт<br />
отсек для дисков, соотвествующее сообщение<br />
не появится на экране TV.<br />
4 Нажмите ENTER.<br />
На экране появляется меню<br />
LANGUAGE SETUP.<br />
Язык, который вы выберете в меню<br />
LANGUAGE SETUP, будет использоваться<br />
в OSD, DVD MENU<br />
и SUBTITLE (стр. 26).<br />
Когда на экране отображен элемент<br />
меню OTHERS t, вы можете нажать<br />
OTHERS t для выбора языка по списку<br />
кодов языков с помощью номерных<br />
кнопок (стр. 71). Выбранный код языка<br />
(4-значный) отображается на экране<br />
при следующем нажатии OTHERS t.<br />
Вы можете выбрать язык для отображения<br />
меню DVD (DVD MENU) и для<br />
отображения субтитров<br />
(SUBTITLE).<br />
5 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора языка, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Установка введена.<br />
Открывается экран меню ROOM SIZE.<br />
6 Несколько раз нажмите M или m для<br />
выбора размера, соответствующего<br />
размеру вашего помещения:<br />
SMALL, MEDIUM или LARGE, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
Установка введена. Открывается экран<br />
меню LISTENING POSITION.<br />
Количество положений мест для слушателя,<br />
которое вы можете выбрать в меню<br />
LISTENING POSITION, различается<br />
в зависимости от установки, сделанной<br />
в меню ROOM SIZE.<br />
SMALL Три положения<br />
MEDIUM Четыре положения<br />
LARGE Пять положений<br />
7 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора нужного положения<br />
места слушателя, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Установка введена. Открывается экран<br />
меню TV TYPE.<br />
8 Несколько раз нажмите < или ,<br />
для выбора типа TV, соответствующего<br />
подсоединенному к устройству,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Ввод предварительных установок<br />
QUICK SETUP закончен.<br />
продолжение<br />
Подготовка<br />
13
14<br />
Для модели MHC-RV777D<br />
1 Включите TV и выберите видеовход.<br />
2 Нажмите ]/1и включите устройство.<br />
3 Несколько раз нажмите FUNCTION<br />
+ или - (или DVD на устройстве)<br />
для переключения на функцию<br />
DVD.<br />
На экране TV появляется соответствующее<br />
сообщение.<br />
Примечание<br />
Если в устройство загружен диск или открыт<br />
отсек для дисков, соответствующее сообщение<br />
не появится на экране TV.<br />
4 Нажмите ENTER.<br />
На экране появляется меню LANGUAGE<br />
SETUP.<br />
Язык, который вы выберите в меню<br />
LANGUAGE SETUP будет использоваться<br />
в OSD, DVD MENU<br />
и SUBTITLE (стр. 26).<br />
Когда на экране отображен элемент<br />
меню OTHERSt, вы можете нажать<br />
OTHERSt для выбора языка по списку<br />
кодов языков с помощью номерных кнопок<br />
(стр. 71). Выбранный код языка<br />
(4-значный) отображается на экране<br />
при следующем нажатии OTHERS t.<br />
Вы можете выбрать язык для отображения<br />
меню DVD (DVD MENU) и отображения<br />
субтитров (SUBTITLE).<br />
5 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора языка, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Установка введена. Открывается экран<br />
меню TV TYPE.<br />
6 Несколько раз нажмите < или ,<br />
для выбора типа TV, соответствующего<br />
подсоединенному, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
Ввод предварительных установок<br />
QUICK SETUP завершен.<br />
Если вы ошиблись<br />
Нажмите ORETURN, затем выберите<br />
элемент меню снова.<br />
Выйти из QUICK SETUP<br />
Нажмите DVD SETUP.<br />
Изменить установки QUICK SETUP<br />
1 В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите DVD SETUP.<br />
Открывается экран установок DVD.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m для<br />
выбора SET UP, затем нажмите ENTER.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m для<br />
выбора QUICK, затем нажмите ENTER.<br />
4 Выполняя те же действия, начиная<br />
с пункта 5, измените каждую установку.<br />
Примечания<br />
z Соответствующее сообщение появляется на экране,<br />
только если вы включили устройство впервые<br />
или после проведения процедуры RESET (стр. 65).<br />
z Если в меню TV TYPE вы выбрали установку 4:3,<br />
действует установка 4:3 LETTER BOX (стр. 28).<br />
z У моделей MHC-RV999D/RV888D, в зависимости<br />
от выбранного положения слушателя, в меню<br />
LISTENING POSITION или ROOM SIZE расстояние<br />
от места слушателя и уровень каждого динамика<br />
устанавливаются автоматически.<br />
z Если диск находится в дисководе устройства,<br />
соответствующее сообщение не появится на экране<br />
TV. Для проведения QUICK SETUP нажмите<br />
Z и извлеките диск, нажмите ]/1 и выключите<br />
устройство, затем снова нажмите ]/1 и включите<br />
устройство.<br />
z Если вы хотите изменить все установки, см.<br />
раздел «DVD - различные функции» на стр. 25.<br />
z У моделей MHC-RV999D/RV888D данные экранов<br />
c элементами меню, приведенные в качестве<br />
примеров в ROOM SIZE и LISTENING POSI-<br />
TION, могут отличаться от реального размера<br />
помещения и расстояния до места слушателя.<br />
Установки SPEAKER SETUP (стр. 34) не отображаются<br />
на этих экранах.
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG<br />
– Воспроизведение<br />
Загрузка диска<br />
Для выполнения этой функции используйте<br />
кнопки на устройстве.<br />
1 Нажмите Z.<br />
2 Положите диск стороной<br />
с изображением вверх.<br />
Чтобы поместить дополнительные<br />
диски, для поворота дисковода нажмите<br />
DISC SKIP/EX-CHANGE.<br />
3 Нажмите Z еще раз и закройте<br />
дисковод.<br />
Примечания<br />
z Не помещайте в дисковод диски с наклейками,<br />
отпечатками пальцев или следами от клея.<br />
Это может стать причиной появления неисправностей<br />
в работе устройства.<br />
z Не нажимайте с силой на дисковод, закрывая его.<br />
Это может стать причиной появления неисправностей<br />
в работе устройства.<br />
Воспроизведение диска<br />
– Normal Play/Shuffle Play<br />
Прежде чем начать воспроизведение DVD,<br />
VIDEO CD-диска или диска JPEG, включите<br />
TV и выберите видеовход. В зависимости<br />
от диска DVD или VIDEO CD некоторые<br />
функции могут различаться или быть ограничены.<br />
Ознакомьтесь с руководством по<br />
эксплуатации, поставляемым в комплекте<br />
с диском.<br />
Пример: если загружен DVD-диск.<br />
Титул или номер главы<br />
Номер лотка<br />
для диска<br />
Пример: если загружен CD-диск.<br />
Номер трека<br />
Номер лотка<br />
для диска<br />
Пример: если загружен JPEG-диск.<br />
Номер файла<br />
Номер лотка<br />
для диска<br />
Продолжительность<br />
воспроизведения<br />
Индикатор положения<br />
диска в дисководе<br />
Продолжительность<br />
воспроизведения<br />
Индикатор положения<br />
диска в дисководе<br />
Индикатор положения<br />
диска в дисководе<br />
продолжение<br />
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Воспроизведение<br />
15
16<br />
1 Несколько раз нажмите FUNCTION<br />
+ или - (или DVD на устройстве)<br />
для выбора функции DVD.<br />
2 В режиме остановки воспроизведения<br />
несколько раз нажмите PLAY<br />
MODE на устройстве с тем, чтобы<br />
индикация нужного режима появилась<br />
на дисплее.<br />
Выберите Для воспроизведения<br />
ALL DISCS (обычное<br />
воспроизведение)<br />
1DISC (обычное<br />
воспроизведение)<br />
ALBM (обычное<br />
воспроизведение)<br />
ALL DISCS SHUF<br />
(воспроизведение<br />
в произвольном<br />
порядке)*<br />
1DISC SHUF<br />
(воспроизведение<br />
в произвольном<br />
порядке)*<br />
ALBM SHUF<br />
(воспроизведение<br />
в произвольном<br />
порядке)*<br />
PGM (запрограммированное<br />
воспроизведение)*<br />
Всех дисков, помещенных<br />
в дисковод последовательно.<br />
Треков с выбранного вами<br />
диска в обычном порядке.<br />
Альбома аудиотреков MP3<br />
или файлов изображения<br />
JPEG на выбранном вами<br />
диске в обычном порядке.<br />
Всех треков на всех дисках<br />
в произвольном порядке.<br />
Всех треков на выбранном<br />
вами диске в произвольном<br />
порядке.<br />
Альбома аудиотреков MP3<br />
на выбранном вами диске<br />
в произвольном порядке.<br />
При воспроизведении диска<br />
без аудиотреков MP3 в режиме<br />
ALBM SHUF выполняются<br />
те же действия,<br />
что и в режиме воспроизведения<br />
1DISC SHUF.<br />
Треков на всех дисках<br />
в нужной вам последовательности<br />
(см. «Создание собственной<br />
программы воспроизведения»<br />
на стр. 20).<br />
* Вы не сможете воспроизводить DVD-диски<br />
и диски JPEG в режимах воспроизведения в произвольном<br />
и запрограммированном порядке.<br />
3 Нажмите nN.<br />
Примечания<br />
z Вы не сможете изменить режим воспроизведения<br />
во время воспроизведения.<br />
z Индикации ALBM или ALBM SHUF появляются<br />
на дисплее даже в том случае, если вы выбрали<br />
диск, не содержащий MP3/JPEG, или диск с MP3/<br />
JPEG, не содержащий альбомов. В этом случае<br />
воспроизведение альбома или воспроизведение<br />
альбома треков в произвольном порядке выполняется<br />
так же, как, соответственно, в режимах воспроизведения<br />
1DISC или 1DISC SHUF.<br />
Подсказка<br />
С помощью экранного дисплея вы можете менять<br />
режимы воспроизведения 1DISC, ALL DISC<br />
и ALBM следующим образом:<br />
1 В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите DVD DISPLАY.<br />
Открывается меню управления.<br />
2 Нажмите M или m для выбора PLAY MODE,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
3 Нажмите M или m для выбора нужного режима<br />
воспроизведения, затем нажмите ENTER.<br />
Другие действия<br />
Чтобы Действие<br />
Остановить<br />
воспроизведение<br />
Перейти в режим<br />
паузы (кроме JPEG)<br />
Выбрать трек,<br />
изображение<br />
или главу<br />
Выбрать альбом<br />
MP3 или JPEG<br />
Найти нужный<br />
фрагмент во время<br />
быстрой прокрутки<br />
вперед или назад<br />
(Lock Search)<br />
(кроме MP3/JPEG) 2<br />
Покадровый<br />
просмотр<br />
(Slow-motion Play)<br />
(только для DVD/<br />
VIDEO CD<br />
1, 2 дисков)<br />
Нажмите x.<br />
Нажмите X1 . Нажмите X<br />
снова для продолжения<br />
воспроизведения.<br />
В режиме воспроизведения<br />
или паузы несколько раз<br />
нажмите . или ><br />
(или lLна устройстве).<br />
После пункта 2 несколько раз<br />
нажмите ALBUM + или –.<br />
Во время воспроизведения<br />
нажмите m или M.<br />
При воспроизведении DVD<br />
или VIDEO CD-дисков, после<br />
каждого нажатия на кнопку,<br />
скорость поиска изменяется<br />
следующим образом:<br />
(медленно) y 2 (быстрее,<br />
чем 1). Для CD-дисков скорость<br />
поиска не изменяется<br />
(1 (slow) play). Для возврата<br />
к обычному воспроизведению<br />
нажмите nN.<br />
Во время воспроизведения<br />
нажмите X, затем нажмите<br />
SLOW или y. С каж-<br />
y<br />
дым нажатием на кнопку<br />
скорость воспроизведения<br />
изменяется в следующей последовательности:<br />
в направлении<br />
воспроизведения 2 y<br />
y 1 y; в противоположном<br />
направлении (только для<br />
DVD) 2 y 1 .<br />
y y<br />
Для возврата к обычному воспроизведению<br />
нажмите nN.
Чтобы Действие<br />
Провести слайд-шоу<br />
(только одно<br />
направление)<br />
(только JPEG)<br />
Изменить ракурс<br />
текущего изображения<br />
(только JPEG) 3<br />
Выбрать диск<br />
в режиме остановки<br />
воспроизведения<br />
Переключить<br />
устройство с другого<br />
источника<br />
на функцию DVD<br />
Перейти к воспроизведению<br />
других<br />
дисков во время<br />
воспроизведения<br />
Вынуть диск<br />
Во время просмотра изображений<br />
JPEG нажмите<br />
M.<br />
С каждым нажатием M<br />
во время просмотра слайдов,<br />
продолжительность<br />
воспроизведения слайда<br />
изменяется. Для возврата<br />
к обычному воспроизведению<br />
нажмите nN.<br />
Нажмите < или ,.<br />
С каждым нажатием ,<br />
изображение поворачивается<br />
на 90° по часовой<br />
стрелке. С каждым нажатием<br />
< изображение поворачивается<br />
на 90° против<br />
часовой стрелки.<br />
Нажмите DISC SKIP<br />
(или DISC 1-3 или DISC<br />
SKIP/EX-CHANGE<br />
на устройстве).<br />
Нажмите DISC 1-3 на устройстве<br />
(автоматический<br />
выбор источника).<br />
Нажмите DISC SKIP/EX-<br />
CHANGE на устройстве.<br />
Нажмите Z на устройстве.<br />
1 Возможно некоторое нарушение изображения.<br />
2 Нет выхода звука.<br />
3 Вы не сможете изменить ракурс изображения<br />
во время слайд-шоу. Перед выполнением этого<br />
действия нажмите nN для возврата в режим<br />
обычного воспроизведения.<br />
Примечания<br />
z Если при воспроизведении DVD пауза длится<br />
около одного часа, устройство автоматически<br />
отключается.<br />
z В зависимости от DVD- или VIDEO CD-дисков<br />
некоторые функции могут быть ограничены.<br />
z При использовании наушников звук идет из 2-х<br />
каналов.<br />
z Максимальное количество альбомов на диске 99.<br />
(Максимальное количество аудиотреков МР3 или<br />
файлов изображения в формате JPEG, которое<br />
может быть включено в альбом - 250.)<br />
z Возможно воспроизведение на 8-ми уровнях.<br />
z Альбом, который не включает в себя аудиотреки<br />
МР3 или файлы изображения JPEG, пропускается.<br />
z Если вы присвоили расширение .MP3 данным<br />
в формате, отличном от МР3, устройство не сможет<br />
распознать эти данные должным образом.<br />
Может возникнуть громкий звук, способный<br />
стать причиной повреждения динамиков.<br />
z При воспроизведении данных диска (CD-ROM/<br />
CD/R/CD-RW), содержащего аудиотреки МР3<br />
и файлы изображений JPEG, выберите в перечне<br />
меню установок CUSTOM SETUP, а затем выберите<br />
установку для DATA CD PRIORITY (стр. 27).<br />
z Для начала воспроизведения следующих дисков,<br />
требуется более продолжительное время:<br />
–диски, записанные со сложной структурой<br />
дерева;<br />
–диски, записанные в мультисессии;<br />
–диски, на которые могут быть добавлены<br />
данные (нефинализированные диски).<br />
z В зависимости от формата файлов некоторые<br />
диски CD-R или CD-RW могут не воспроизводиться<br />
на данном устройстве.<br />
Совет<br />
Если на доступ к диску уходит много времени,<br />
выберите для функции управления питанием DVD<br />
установку DVD PWR ON (стр. 38).<br />
продолжение<br />
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Воспроизведение<br />
17
18<br />
Возобновление воспроизведения<br />
с фрагмента, на котором диск был<br />
остановлен<br />
– Resume Play (кроме JPEG)<br />
Устройство запоминает фрагмент, на котором<br />
воспроизведение диска было остановлено,<br />
поэтому вы можете продолжить воспроизведение<br />
с этого фрагмента.<br />
Воспроизведение в режиме Resume Play<br />
не отменяется после того, как вы выключили<br />
устройство.<br />
1 Во время воспроизведения диска нажмите<br />
x для остановки воспроизведения.<br />
На дисплее появляется индикация<br />
RESUME. Если индикация RESUME<br />
не появляется на дисплее, воспроизведение<br />
в режиме Resume Play недоступно.<br />
2 Нажмите nN.<br />
Проигрыватель начинает воспроизведение<br />
диска с фрагмента, на котором<br />
воспроизведение было остановлено<br />
в пункте 1.<br />
Примечания<br />
z Вы не сможете использовать Resume Play при<br />
воспроизведении в произвольном порядке или<br />
при запрограммированном воспроизведении.<br />
z В зависимости от того, на каком фрагменте вы остановили<br />
воспроизведение, устройство может продолжить<br />
воспроизведение с другого фрагмента.<br />
z Возобновление воспроизведения отменяется,<br />
если вы:<br />
–в режиме остановки воспроизведения нажали<br />
x или DISC SKIP;<br />
–отсоединили кабель питания;<br />
–открыли дисковод;<br />
–изменили режим воспроизведения;<br />
–изменили установки, нажав на кнопку DVD<br />
DISPLAY или DVD SETUP.<br />
Воспроизведение трека по его<br />
номеру (только на пульте ДУ)<br />
Нажимая номерные кнопки, введите номер,<br />
соответствующий номеру того трека, который<br />
вы хотите прослушать. (Чтобы ввести<br />
номер аудиотрека МР3, прежде нужно<br />
несколько раз нажать ALBUM + или –<br />
для выбора нужного альбома.)<br />
Чтобы ввести номер трека больше 10<br />
1 Нажмите соответствующие кнопки.<br />
Для ввода 0 нажмите 10/0.<br />
2 Нажмите ENTER.<br />
Примеры:<br />
Чтобы воспроизвести трек с номером 30,<br />
нажмите 3 и 10/0, затем нажмите ENTER.<br />
Чтобы воспроизвести трек МР3 с номером<br />
100, нажмите 1, 10/0 и 10/0, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Воспроизведение DVDдисков<br />
с помощью меню<br />
Некоторые DVD-диски имеют меню,<br />
помогающие при воспроизведении диска.<br />
Вы можете смотреть фильмы на DVD-дисках,<br />
используя эти меню, открывающиеся<br />
на экране TV.<br />
z Использование главного<br />
меню DVD<br />
Данные DVD-диска делятся на несколько<br />
продолжительных фрагментов изображения<br />
или музыкальных данных, получивших название<br />
«титул». Если вы воспроизводите<br />
DVD-диск, включающий в себя несколько<br />
титулов, вы можете с помощью меню выбрать<br />
тот титул, который нужен.<br />
z Использование меню DVD<br />
У некоторых DVD-дисков имеется возможность<br />
выбора для просмотра содержимого<br />
диска с помощью меню. При воспроизведении<br />
этих дисков вы можете выбрать в меню<br />
DVD такие установки, как язык субтитров<br />
или язык звуковой дорожки.<br />
1 Нажмите DVD TOP MENU или DVD<br />
MENU.<br />
На экране TV открывается меню.<br />
Содержание меню варьируется в зависимости<br />
от DVD-дисков.<br />
2 Нажмите M/m/
Воспроизведение VIDEO<br />
CD-дисков с функциями<br />
PBC (версия 2.0)<br />
– PBC Play<br />
Для воспроизведения диска в интерактивном<br />
режиме вы можете использовать меню PBC*<br />
(управление воспроизведением), отображаемое<br />
на экране TV. Размер и структура меню могут<br />
различаться в зависимости от каждого диска.<br />
* РВС: управление воспроизведением.<br />
1 Нажмите nN для начала воспроизведения<br />
диска VIDEO CD с функциями<br />
РВС (версия 2.0).<br />
На экране TV открывается меню PBC.<br />
2 Нажмите M/m или номерные кнопки<br />
для выбора нужного элемента<br />
меню.<br />
3 Нажмите ENTER.<br />
4 Для продолжения воспроизведения<br />
в интерактивном режиме выполните<br />
инструкции меню.<br />
Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации,<br />
поставляемым в комплекте с диском,<br />
поскольку функции по управлению<br />
воспроизведением могут различаться,<br />
в зависимости от VIDEO CD-диска.<br />
Вернуться в предыдущее меню<br />
Нажмите ORETURN.<br />
Примечания<br />
z В зависимости от диска VIDEO CD в пункте 1<br />
меню может не открыться на экране TV.<br />
z В зависимости от диска VIDEO CD вместо индикации<br />
Press ENTER в пункте 3 может появиться<br />
индикация Press nN, как указано в инструкции,<br />
прилагаемой к диску. В этом случае<br />
нажмите nN.<br />
Подсказка<br />
Вы можете отменить режим воспроизведения с использованием<br />
функций РВС.<br />
1 В режиме остановки воспроизведения нажмите<br />
. или > или номерные кнопки<br />
для выбора трека.<br />
2 Нажмите nN.<br />
На экране TV появляется сообщение<br />
«Play without PBC», и начинается воспроизведение<br />
выбранного трека. Неподвижные<br />
изображения, такие, как экраны меню,<br />
не будут отображаться на экране.<br />
Чтобы вернуться к воспроизведению с функциями<br />
РВС, дважды нажмите на кнопку x,<br />
затем нажмите nN.<br />
Повторное<br />
воспроизведение<br />
– Repeat Play<br />
Вы можете неоднократно воспроизводить<br />
все титулы/треки/файлы, записанные<br />
на диске, или отдельный титул/главу/трек.<br />
Использование дисплея на передней<br />
панели<br />
Во время воспроизведения нажмите<br />
REPEAT для вызова на дисплей индикации<br />
REP или REP1.<br />
REP: все треки/файлы1 на диске (дисках) 2<br />
воспроизводятся 5 раз.<br />
REP1: только для отдельного титула3 /главы3 трека.<br />
1 Только при проведении слайд-шоу.<br />
2 Если для файлов МР3 или JPEG выбран режим<br />
воспроизведения ALBM, повторно воспроизводятся<br />
все треки/файлы из этого альбома.<br />
3 При воспроизведении DVD-диска вы можете узнать,<br />
какие титул и глава повторно воспроизводятся<br />
на экране TV.<br />
Отменить Repeat Play<br />
Несколько раз нажмите REPEAT с тем, чтобы<br />
индикации REP и REP1 исчезли с экрана<br />
дисплея.<br />
Примечания<br />
z В зависимости от DVD-диска вам не удастся выбрать<br />
повторное воспроизведение.<br />
z Вы не сможете выбрать повторное воспроизведение<br />
во время воспроизведения VIDEO CD-дисков<br />
с функциями РВС (стр. 19).<br />
z Вы не сможете выбрать режим REP1 во время запрограммированного<br />
воспроизведения или при<br />
просмотре файлов JPEG.<br />
z Если вы выбрали режим REP1, выбранный титул/глава/трек<br />
будет повторяться бесконечно,<br />
до тех пор, пока режим REP1 не будет отменен.<br />
z Вы не можете выбрать режимы REP и ALL<br />
DISCS SHUF одновременно.<br />
Использование экранного дисплея<br />
1 Во время воспроизведения<br />
нажмите DVD DISPLАY.<br />
Открывается меню управления.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора REPEAT, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
продолжение<br />
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Воспроизведение<br />
19
20<br />
Если вы не выбрали OFF, загорается<br />
зеленый индикатор REPEAT.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора установки повторного<br />
воспроизведения.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
x При воспроизведении DVD<br />
z OFF: повторное воспроизведение<br />
отменено.<br />
z ALL1 : повторяются все титулы.<br />
z TITLE: повторяется текущий титул<br />
диска.<br />
z CHAPTER: повторяется текущая глава.<br />
x При воспроизведении VIDEO CD/<br />
CD/MP3, если для режима запрограммированноговоспроизведения<br />
выбрана установка OFF<br />
z OFF: повторное воспроизведение отменено.<br />
z ALL 1 : повторяются все треки диска<br />
или все треки из текущего альбома 2 .<br />
z TRACK: повторяется текущий трек.<br />
x При воспроизведении JPEG<br />
z OFF: повторное воспроизведение отменено.<br />
z ALL: повторяются все файлы, записанные<br />
на диске, или текущий альбом 2 .<br />
x Если для режима запрограммированного<br />
воспроизведения выбрана<br />
установка ON<br />
z OFF: повторное воспроизведение<br />
отменено.<br />
z ALL: повторяется запрограммированное<br />
воспроизведение.<br />
4 Нажмите ENTER.<br />
Начинается повторное воспроизведение.<br />
1 Если выбрана установка SHUFFLE (ALL), вы можете<br />
выбрать повторное воспроизведение только<br />
для TITLE, CHAPTER или TRACK. Параметр ALL<br />
не отображается на экране.<br />
2 Если для воспроизведения МР3 или JPEG выбрана<br />
установка CONTINUE (ALBUM) или для MP3<br />
выбрана установка SHUFFLE (ALBUM).<br />
Отменить режим повторного<br />
воспроизведения<br />
В пункте 3 выберите установку OFF.<br />
Отключить меню управления<br />
Несколько раз нажмите DVD DISPLAY для того,<br />
чтобы меню управления исчезло с экрана.<br />
Примечания<br />
z В зависимости от диска DVD вы не сможете<br />
выбрать режим повторного воспроизведения.<br />
z Вы не сможете выбрать режим повторного воспроизведения<br />
во время воспроизведения VIDEO<br />
CD-дисков с функциями контроля за воспроизведением<br />
(стр. 19).<br />
z Если вы выбрали установку ALL, программа повторяется<br />
5 раз.<br />
Подсказки<br />
z Вы можете установить режим повторного воспроизведения,<br />
когда воспроизведение остановлено.<br />
Несколько раз нажмите REPEAT для выбора установки,<br />
затем нажмите nN для начала повторного<br />
воспроизведения.<br />
z Вы можете быстро вызвать на дисплей информацию<br />
о состоянии воспроизведения в режиме<br />
REPEAT. Нажмите REPEAT.<br />
Создание собственной<br />
программы воспроизведения<br />
– Program Play<br />
Вы можете запрограммировать собственную<br />
программу воспроизведения из 25 позиций.<br />
Вы можете переписать, включенные в программу<br />
треки, на кассету в режиме синхронной<br />
записи (стр. 42).<br />
Использование дисплея<br />
на передней панели<br />
1 Несколько раз нажмите FUNCTION<br />
+ или - (или DVD на устройстве) для<br />
переключения на функцию DVD.<br />
2 В режиме остановки воспроизведения<br />
несколько раз нажмите PLAY<br />
MODE для вызова на дисплей индикации<br />
PGM.<br />
3 Нажмите DISC SKIP (или DISC 1-3<br />
или DISC SKIP/EX-CHANGE на устройстве)<br />
для выбора диска.<br />
Чтобы включить в программу все треки<br />
диска одновременно, переходите к выполнению<br />
действий пункта 5, когда на<br />
дисплее отображается «AL».<br />
4 Несколько раз нажмите . или<br />
> (или используйте l или L<br />
на устройстве) для вызова на дисплей<br />
номера нужного трека.<br />
При программировании MP3 нажмите<br />
ALBUM + или - для выбора альбома,<br />
затем несколько раз нажмите . или<br />
> (или используйте l или L<br />
на устройстве) для вызова на дисплей<br />
номера нужного трека.<br />
Номер выбранного трека<br />
Номер лотка для диска
5 Нажмите ENTER.<br />
Диск, альбом или трек включен в программу.<br />
На дисплее появляется номер<br />
позиции в прогамме, затем номер лотка<br />
для диска.<br />
Появляется индикация «AL», номер<br />
альбома или номер трека.<br />
Номер выбранного<br />
трека<br />
Номер лотка для диска<br />
Номер позиции<br />
в программе<br />
6 Добавить в программу другие<br />
диски, альбомы или треки.<br />
Чтобы включить Выполните<br />
в программу действия<br />
пунктов<br />
Другие диски 3 и 5<br />
Другие треки или 4 и 5<br />
альбомы с этого<br />
же диска<br />
Другие треки или с 3 по 5<br />
альбомы с других<br />
дисков<br />
7 Нажмите nN.<br />
Начинается воспроизведение по вашей<br />
программе.<br />
Удалить одну позицию, в конце<br />
программы<br />
В пункте 6 нажмите CLEAR.<br />
Примечание<br />
Если вы переключаете режим воспроизведения<br />
с REP1 на PGM, режим REP1 автоматически отменяется.<br />
Подсказка<br />
Составленная вами программа воспроизведения,<br />
сохраняется после того, как закончилось запрограммированное<br />
воспроизведение. Чтобы воспроизвести<br />
ту же программу, нажмите несколько раз<br />
FUNCTION + или - (или DVD на устройстве)<br />
для выбора функции DVD, затем нажмите nN.<br />
Использование экранного<br />
дисплея<br />
1 Несколько раз нажмите FUNCTION +<br />
или - (или DVD на устройстве)<br />
для переключения на функцию DVD.<br />
2 В режиме остановки воспроизведения<br />
несколько раз нажмите PLAY<br />
MODE для вызова на дисплей<br />
индикации PGM.<br />
На экране TV открывается дисплей<br />
программы.<br />
3 Нажмите ,.<br />
Открывается список дисков.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора диска.<br />
Чтобы внести в программу воспроизведения<br />
все треки диска одновременно,<br />
после того, как нужный диск был выбран,<br />
нажмите ENTER, затем переходите<br />
к пункту 7.<br />
продолжение<br />
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Воспроизведение<br />
21
22<br />
5 Нажмите ,.<br />
Открывается список альбомов или треков.<br />
Если весь список треков не помещается<br />
на экране, появляется полоса прокрутки.<br />
Нажмите , для выбора значка прокрутки,<br />
затем с помощью M или m<br />
сдвиньте список на экране, чтобы нижняя<br />
часть списка была видна.<br />
Для возврата к началу списка нажмите<br />
< или O RETURN.<br />
6 Выберите альбом или трек, которые<br />
вы хотите внести в программу.<br />
x Программирование VIDEO CDили<br />
СD-дисков<br />
Например, выберем трек 6.<br />
Нажмите M/m или номерные кнопки для<br />
выбора трека 6, затем нажмите ENTER.<br />
Чтобы включить в программу все треки<br />
из альбома, нажмите M или m для выбора<br />
ALL TRACKS, затем нажмите ENTER.<br />
x Программирование МР3<br />
Например, выберем трек 3 из альбома 2.<br />
Нажмите M или m для выбора 2, затем<br />
нажмите ,.<br />
Чтобы включить в программу все треки<br />
диска, нажмите M или m для выбора<br />
ALL TRACKS, затем нажмите ENTER.<br />
Далее, нажмите M/m или номерные<br />
кнопки для выбора 3, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Чтобы включить в программу все альбомы<br />
диска, нажмите M или m для выбора<br />
ALL ALBUMS, затем нажмите ENTER.<br />
7 Чтобы включить в программу другие<br />
диски, альбомы или треки,<br />
повторите с 3 по 6 пункт.<br />
8 Нажмите nN.<br />
Запрограммированное воспроизведение<br />
начинается.<br />
Другие действия<br />
Чтобы Действие<br />
Отменить запрограммированное<br />
воспроизведение<br />
Отключить дисплей<br />
программы<br />
Проверить содержание<br />
программы<br />
Удалить одну<br />
позицию<br />
в конце программы<br />
Примечания<br />
В режиме остановки воспроизведения<br />
несколько<br />
раз нажмите PLAY<br />
MODE для того, чтобы<br />
индикация PGM исчезла.<br />
В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите<br />
PLAY MODE.<br />
Если список с перечнем<br />
номеров, включенных<br />
в программу, не умещается<br />
на экране, нажмите <<br />
для выбора значка прокрутки,<br />
затем с помощью<br />
M или m сдвиньте список<br />
на экране, чтобы нижняя<br />
часть списка была видна.<br />
Для возврата к началу<br />
нажмите , или O<br />
RETURN.<br />
В пункте 7 нажмите<br />
CLEAR.<br />
z Функция запрограммированного воспроизведения<br />
недоступна для DVD и JPEG.<br />
z Если вы переключаете режим воспроизведения<br />
с REP1 на PGM, режим REP1 автоматически<br />
отменяется.<br />
Подсказка<br />
Составленная вами программа воспроизведения,<br />
сохраняется после того, как закончилось запрограммированное<br />
воспроизведение. Чтобы воспроизводить<br />
ту же программу, нажмите несколько раз<br />
FUNCTION + или - (или DVD на устройстве)<br />
для выбора функции DVD, затем нажмите nN.
Использование экранного<br />
дисплея для поиска<br />
фрагмента<br />
Вы можете легко найти на диске нужный титул<br />
(DVD), главу (DVD), трек (CD, VIDEO<br />
CD, MP3), индекс (VIDEO CD), альбом<br />
(MP3, JPEG) и файл (JPEG). Поскольку титулам,<br />
трекам, альбомам и файлам на диске<br />
присвоены номера, вы можете выбрать нужный<br />
номер в меню управления. Главы и индексы<br />
также имеют порядковые номера на<br />
диске, поэтому вы можете выбрать фрагмент,<br />
введя нужный номер. Кроме того, вы можете<br />
найти на диске определенный фрагмент<br />
с помощью временного кода (Time Search).<br />
Поиск титула/трека/альбома/файла<br />
1 Нажмите DVD DISPLEY.<br />
Открывается меню управления диском.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора способа поиска.<br />
x При воспроизведении DVD<br />
TITLE<br />
x При воспроизведении VIDEO CD<br />
без функций РВС<br />
TRACK<br />
x При воспроизведении CD<br />
TRACK<br />
x При воспроизведении MP3<br />
ALBUM или TRACK<br />
x При воспроизведении JPEG<br />
ALBUM или FILE<br />
3 Нажмите ENTER.<br />
Открывается список содержимого диска.<br />
Если весь список треков или альбомов<br />
не умещается на экране, появляется полоса<br />
прокрутки. Нажмите , для выбора<br />
значка прокрутки, затем с помощью<br />
M или m сдвиньте список на экране,<br />
чтобы нижняя часть списка была видна.<br />
Для возврата к началу списка треков<br />
или альбомов нажмите < или O<br />
RETURN.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора нужного титула, трека,<br />
альбома или файла, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Воспроизведение начинается с выбранного<br />
трека и т.д.<br />
Поиск главы/индекса<br />
1 Нажмите DVD DISPLАY.<br />
Открывается меню управления диском.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m,<br />
чтобы выбрать способ поиска.<br />
x При воспроизведении DVD<br />
CHAPTER<br />
x При воспроизведении VIDEO CD<br />
без функций РВС<br />
INDEX<br />
**(**) – выбран (** относится к номеру).<br />
Цифра в скобках соответствует общему<br />
количеству глав или индексов.<br />
продолжение<br />
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Воспроизведение<br />
23
24<br />
3 Нажмите ENTER.<br />
**(**) – изменяется на - -(**).<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
или нажмите номерные кнопки,<br />
чтобы выбрать главу или индекс,<br />
которые хотите найти.<br />
Если вы ошиблись, нажмите CLEAR<br />
для отмены выбранного номера, затем<br />
сделайте правильный выбор.<br />
5 Нажмите ENTER.<br />
Воспроизведение начинается с выбранного<br />
номера.<br />
Отключить меню управления<br />
Несколько раз нажмите DVD DISPLАY,<br />
чтобы меню управления исчезло с экрана.<br />
Отменить выбор<br />
Нажмите O RETURN.<br />
Поиск отдельного фрагмента<br />
с использованием временного кода<br />
– Time Search<br />
Например, поиск по времени воспроизведения<br />
текущего титула на DVD-диске.<br />
1 В пункте 2 выберите TIME.<br />
Выбрано T**.**.** (время воспроизведения<br />
текущего титула).<br />
2 Нажмите ENTER.<br />
T - -:- -:- - появляется над T**.**.**.<br />
3 Введите временной код с помощью<br />
номерных кнопок, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Например, для поиска сцены, появляющейся<br />
через 2 часа 10 минут и 20<br />
секунд после начала воспроизведения,<br />
введите 2:10:20.<br />
Примечания<br />
z Номер титула, главы или трека, отображаемый<br />
на экране TV, записан на диске.<br />
z Вы не сможете провести поиск сцены на VIDEO<br />
CD-диске.<br />
z Если воспроизводится диск VIDEO CD с функциями<br />
PBC, функция поиска индекса не работает.<br />
z Функция поиска по времени не работает с дисками<br />
VIDEO CD (если включена функция РВС).<br />
z При воспроизведении DVD используйте временной<br />
код для ввода времени воспроизведения текущего<br />
титула. Если вы воспроизводите СD,<br />
VIDEO CD или MP3, используйте временной код<br />
для ввода времени воспроизведения текущего<br />
трека.<br />
Подсказка<br />
Вы можете изменять показания на дисплее, чтобы<br />
на дисплее отображалось время, прошедшее с начала<br />
воспроизведения или время, оставшееся до<br />
конца воспроизведения. Более подробно об этом<br />
см. раздел «Просмотр информации о диске на экранном<br />
дисплее» на стр. 54.
DVD – Различные функции<br />
Изменение установок<br />
звука/субтитров/языка<br />
Изменение установок звука<br />
(только DVD)<br />
Если звуковые дорожки на DVD-диске записаны<br />
на нескольких языках, то при воспроизведении<br />
DVD вы можете выбрать нужный<br />
язык. Если DVD-диск записан в нескольких<br />
форматах аудио (PCM, Dolby Digital, MPEG<br />
audio или DTS), то для воспроизведения этого<br />
диска DVD вы можете выбрать нужный<br />
формат.<br />
1 Во время воспроизведения<br />
нажмите DVD DISPLAY.<br />
Открывается меню управления диском.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора AUDIO, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Открывается список опций меню<br />
AUDIO.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора нужного аудиосигнала.<br />
Варианты выбора языка или формата<br />
аудио изменяются в зависимости от<br />
DVD-диска. Если на экране отображается<br />
код, состоящий из 4 цифр, этот код<br />
соответствует коду языка (см. «Список<br />
кодов языков», стр. 71). Если тот же самый<br />
язык отображается два раза или более,<br />
это означает, что DVD-диск записан<br />
в нескольких форматах аудио.<br />
4 Нажмите ENTER.<br />
Выключить меню управления<br />
Несколько раз нажмите DVD DISPLАY,<br />
чтобы меню управления исчезло с экрана.<br />
Примечания<br />
z Вы не можете изменить аудиоформат для дисков,<br />
не записанных в нескольких форматах.<br />
z Во время воспроизведения DVD звук может<br />
изменяться автоматически.<br />
Подсказка<br />
Вы можете выбрать установку для звука, нажав<br />
кнопку AUDIO. С каждым нажатием на кнопку<br />
установка изменяется.<br />
Отображение информации о звуке<br />
на диске (только DVD)<br />
Если вы выбрали AUDIO, воспроизводимые<br />
каналы отображаются на экране TV.<br />
Например, в формате Dolby Digital на DVD<br />
диске может быть записано несколько различных<br />
сигналов: от моно до 5.1-каналов.<br />
В зависимости от DVD-диска количество<br />
записанных каналов может быть различным.<br />
Текущий аудиоформат*<br />
* На экране отображаются индикации PCM, DTS<br />
или Dolby Digital. Для формата Dolby Digital каналы<br />
воспроизводимой звуковой дорожки отображаются<br />
в виде цифр следующим образом.<br />
Для 5.1-каналов звука Dolby Digital:<br />
Фронтальный компонент 2+<br />
Центральный компонент 1<br />
Компонент объемного звука 2<br />
Компонент LFE<br />
(низкочастотный<br />
эффект) 1<br />
продолжение<br />
DVD – Различные функции<br />
25
26<br />
Примеры экранов дисплея:<br />
z PCM (стерео)<br />
z Dolby Surround<br />
z Dolby Surround 5.1 каналов<br />
z DTS<br />
Субтитры (только DVD)<br />
Если на дисках записаны субтитры на нескольких<br />
языках, то при воспроизведении<br />
DVD-диска вы можете менять язык отображения<br />
субтитров, или, по желанию, включать<br />
и отключать субтитры.<br />
Например, вы можете выбрать в качестве<br />
языка звуковой дорожки язык, который вы<br />
изучаете, и включить субтитры для лучшего<br />
понимания диалогов.<br />
1 Во время воспроизведения нажмите<br />
DVD DISPLAY.<br />
Открывается меню управления.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора SUBTITLE , затем<br />
нажмите ENTER.<br />
Открывается список опций для параметра<br />
SUBTITLE.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора нужного вам языка,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Субтитры отображаются на выбранном<br />
вами языке.<br />
Если на экране отображается код, состоящий<br />
из 4 цифр, то он соответствует<br />
коду языка (см. «Список кодов языков»,<br />
стр. 71).<br />
Отменить установку для СУБТИТРОВ<br />
Выберите в пункте 3 установку OFF.<br />
Выключить меню управления<br />
Несколько раз нажмите DVD DISPLАY для<br />
того, чтобы меню управления исчезло с экрана.<br />
Примечание<br />
В зависимости от DVD-диска изменение языка<br />
субтитров может оказаться невозможным, даже<br />
если на DVD-диске записаны субтитры на нескольких<br />
языках.<br />
Подсказка<br />
Вы можете выбрать язык субтитров нажатием<br />
на кнопку SUBTITLE. Язык субтитров изменяется<br />
с каждым нажатием на кнопку.<br />
Изменение языка экранного<br />
дисплея, языка меню DVD-диска<br />
и режима автоматического<br />
выбора звуковой дорожки<br />
– LANGUAGE SETUP/CUSTOM SETUP<br />
1 В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите DVD SETUP.<br />
Открывается меню установок DVD.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора LANGUAGE SETUP или<br />
CUSTOM SETUP, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Выбор Перечень установок<br />
LANGUAGE OSD<br />
SETUP DVD MENU<br />
AUDIO<br />
SUBTITLE<br />
CUSTOM TRACK SELECTION<br />
SETUP AUDIO DRC<br />
DATA CD PRIORITY<br />
JPEG DATA<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора нужного элемента<br />
перечня, затем нажмите ENTER.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора установки, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
Примечание<br />
Если выбранный язык не записан на DVD-диске,<br />
автоматически выбирается один из записанных<br />
языков (за исключением OSD).
Подсказки<br />
z Вы можете отменить все установки, сделанные<br />
для DVD-дисков, и восстановить заводские установки<br />
(кроме установок параметра Parental<br />
Control), выполнив действия, перечисленные<br />
на стр. 65 в разделе о восстановлении заводских<br />
установок* DVD-проигрывателя.<br />
z Если в меню DVD MENU, AUDIO или SUBTITLE<br />
вы выбрали OTHERSt, найдите в списке кодов<br />
языков (стр. 71) нужный код и введите его с помощью<br />
номерных кнопок. Когда выбор сделан, то в<br />
следующий раз при выборе параметра OTHERSt<br />
появится код языка (состоящий из 4 цифр).<br />
* Кроме установок для Parental Control.<br />
x OSD (экранный дисплей)<br />
Переключение языка дисплея на экране TV.<br />
Выбор языка по списку на экране TV.<br />
x DVD MENU (только DVD)<br />
Выбор нужного языка для отображения<br />
меню DVD.<br />
x AUDIO (только DVD)<br />
Переключение языка звуковой дорожки.<br />
Выбор языка по списку на экране TV.<br />
x SUBTITLE (только DVD)<br />
Переключение языков субтитров.<br />
Выбор языка из отображаемого списка.<br />
x TRACK SELECTION (только для DVD)<br />
При воспроизведении DVD-диска, звуковая<br />
дорожка на котором записана в нескольких<br />
форматах (форматы PCM, MPEG audio, DTS<br />
или Dolby Digital), отдаетcя преимущество<br />
звуковой дорожке, имеющей наибольшее<br />
количество каналов.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
OFF Преимущество не установлено.<br />
AUTO Преимущество установлено.<br />
Примечания<br />
z Если вы выбрали установку AUTO, установка<br />
языка может измениться. Установка для TRACK<br />
SELECTION имеет большее преимущество по<br />
сравнению с установкой AUDIO в LANGUAGE<br />
SETUP.<br />
z Если звуковые дорожки PCM, MPEG audio, DTS<br />
и Dolby Digital имеют одинаковое количество каналов,<br />
устройство выбирает звуковые дорожки<br />
PCM, DTS, Dolby Digital и MPEG audio в указанной<br />
последовательности.<br />
z В зависимости от DVD преимущество звуковой<br />
дорожки может быть установлено заранее. В этом<br />
случае вы не сможете отдать преимущество звуку<br />
в формате DTS, Dolby Digital или MPEG, выбрав<br />
установку AUTO.<br />
x AUDIO DRC (сжатие динамического<br />
диапазона)<br />
Ограничивает динамический диапазон саундтрека.<br />
Используется для просмотра фильмов<br />
на пониженной громкости поздно вечером.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
OFF Динамический диапазон<br />
не ограничен.<br />
STANDARD Воспроизводит звуковую<br />
дорожку в соответствии<br />
с динамическим диапазоном,<br />
предусмотренным инженером<br />
звукозаписи.<br />
MAX Полное ограничение звукового<br />
диапазона.<br />
Примечание<br />
Установка AUDIO DRC применима только к формату<br />
Dolby Digital.<br />
x DATA CD PRIORITY (только MP3 JPEG)<br />
При воспроизведении данных, записанных<br />
на диске (CD-ROM/CD-R/CD-RW) и содержащих<br />
аудиотреки MP3 и файлы изображений<br />
JPEG, устанавливает преимущество для<br />
данных, которые вы хотите воспроизвести.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
MP3 Если на диске записаны файлы<br />
МР3, устройство распознает этот<br />
диск как MP3-диск. Если на диске<br />
записаны только файлы JPEG, устройство<br />
распознает этот диск как<br />
JPEG-диск.<br />
JPEG Если на диске записаны файлы<br />
JPEG, устройство распознает этот<br />
диск как JPEG-диск. Если на диске<br />
записаны только файлы МР3, устройство<br />
распознает этот диск как<br />
MP3-диск.<br />
x JPEG DATE<br />
Изменение порядка отображения информации<br />
о дате для файлов изображений JPEG<br />
в меню управления.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
MM/DD/YYYY<br />
YYYY/MM/DD<br />
DD/MM/YYYY<br />
YYYY/DD/MM<br />
YYYY: год<br />
ММ: месяц<br />
DD: число<br />
DVD – Различные функции<br />
27
28<br />
Настройка ракурса<br />
изображения<br />
Выбор ракурса (только DVD)<br />
При воспроизведении DVD-диска с записью<br />
сцены, снятой с разных точек, на экране TV<br />
загорается зеленый индикатор ANGLE.<br />
Это означает, что вы можете изменить ракурс<br />
просмотра.<br />
Например, при воспроизведении сцены<br />
с движущимся поездом, не прерывая движения<br />
поезда, вы можете просмотреть вид,<br />
открывающийся либо впереди поезда,<br />
либо из правого или из левого окна поезда.<br />
1 Во время воспроизведения<br />
нажмите DVD DISPLAY.<br />
Открывается меню управления диском.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора ANGLE.<br />
Появляется номер ракурса. Цифра в<br />
скобках указывает на общее количество<br />
ракурсов. Если на диске записано несколько<br />
ракурсов, загорается зеленый<br />
индикатор ANGEL.<br />
3 Нажмите ENTER.<br />
Номер ракурса изменяется на «–» .<br />
4 Нажмите номерные кнопки или M<br />
или m для выбора нужного вам ракурса<br />
изображения, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Ракурс изображения изменяется на выбранный<br />
ракурс.<br />
Выключить меню управления<br />
Несколько раз нажмите DVD DISPLАY,<br />
чтобы меню управления исчезло с экрана.<br />
Примечание<br />
В зависимости от DVD-диска изменение ракурса<br />
изображения может оказаться невозможным,<br />
даже если на диске записано несколько ракурсов.<br />
Подсказка<br />
Вы можете выбрать ракурс, нажав на кнопку<br />
ANGLE. Ракурс изменяется при каждом нажатии<br />
на кнопку.<br />
Настройка изображения<br />
на экране TV<br />
– SCREEN SETUP/CUSTOM SETUP<br />
1 В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите DVD SETUP.<br />
Открывается дисплей установок.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора SCREEN SETUP или<br />
CUSTOM SETUP, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Выбор Перечень установок<br />
SCREEN TV TYPE<br />
SETUP SCREEN SAVER<br />
BACKGROUND<br />
COMPONENT OUT<br />
CUSTOM VCD COLOR<br />
SETUP SYSTEM*<br />
* За исключением моделей для Латинской<br />
Америки.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора нужного элемента перечня,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора установки, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
x TV TYPE (только DVD)<br />
Выбор формата в соответствии с типом подсоединенного<br />
TV. Заводские установки могут<br />
различаться в зависимости от моделей, поставляемых<br />
в разные страны.<br />
16:9 Выберите эту установку при подсоединении<br />
широкоэкранного TV<br />
или TV с функцией широкоформатного<br />
режима.<br />
4:3 Выберите эту установку<br />
LETTER при подсоединении TV с экраном<br />
BOX стандарта 4:3. При широкоэкранном<br />
изображении верхняя и нижняя<br />
части экрана закрыты<br />
полосами.<br />
4:3 PAN Выберите эту установку при под-<br />
SCAN соединении TV с экраном стандарта<br />
4:3. С данной установкой<br />
широкоэкранное изображение<br />
отображается на всем экране, области<br />
изображения, не помещающиеся<br />
на экране, отсекаются.
z 16:9<br />
z 4:3 LETTER BOX<br />
z 4:3 PAN SCAN<br />
Примечание<br />
В зависимости от DVD-диска установка 4:3 LET-<br />
TER BOX может быть автоматически выбрана вместо<br />
4:3 PAN SCAN и наоборот.<br />
x SCREEN SAVER<br />
Включение и выключение экранной заставки.<br />
Если вы активировали экранную заставку, она<br />
появляется после того, как вы оставили проигрыватель<br />
в режиме паузы или в режиме остановки<br />
воспроизведения на 15 мин., либо<br />
при воспроизведении CD-диска, диска с аудиотреками<br />
MP3 или файлов изображения<br />
JPEG (кроме слайд-шоу) более чем 15 мин.<br />
Экранная заставка позволяет предотвратить<br />
повреждение экрана (появление ореола). Чтобы<br />
убрать с экрана заставку, нажмите любую<br />
кнопку управления DVD-проигрывателем.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
ON Включает экранную заставку.<br />
OFF Отключает экранную заставку.<br />
x BACKGROUND<br />
Выбор цвета фона или изображения на экране<br />
TV во время остановки воспроизведения<br />
или при воспроизведении CD-диска.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
JACKET На фоне отображается картинка<br />
PICTURE с обложки диска (неподвижное<br />
изображение), если изображение<br />
было записано на диск<br />
(CD-EXTRA и т.д.).<br />
Если на диске нет записи<br />
изображения картинки с обложки,<br />
появляется изображение<br />
ГРАФИКА 1.<br />
GRAPHICS На фоне появляется предвари-<br />
1 – 5 тельно установленное изображение,<br />
сохраненное в памяти устройства.<br />
BLUE Цвет фона - голубой.<br />
BLACK Цвет фона - черный.<br />
x COMPONENT OUT<br />
Изменение типа сигнала, выходящего с гнезд<br />
COMPONENT VIDEO OUT на устройстве.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
INTERLACE Выберите эту установку<br />
при подсоединении к стандартному<br />
TV (формат чересстрочной<br />
развертки).<br />
PROGRESSIVE Выберите эту установку, если<br />
TV может принимать сигналы<br />
прогрессивной развертки.<br />
Выбор установки PROGRESSIVE<br />
1 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора COMPONENT OUT в меню<br />
SCREEN SETUP, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора PROGRESSIVE, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
Открывается экран для подтверждения<br />
вашего выбора.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора YES, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Тип выходящего сигнала изменяется<br />
на формат прогрессивной развертки.<br />
Чтобы переключить устройство<br />
на чересстрочную развертку, если<br />
выбрана установка PROGRESSIVE<br />
Убедитесь в том, что выбрана функция DVD,<br />
затем нажмите и удерживайте x на устройстве<br />
и нажмите ILLUMINATION.<br />
продолжение<br />
DVD – Различные функции<br />
29
30<br />
Примечания<br />
z Установка PROGRESSIVE не работает с сигналами<br />
PAL. Даже если вы выбрали для параметра<br />
COMPONENT OUT установку PROGRESSIVE,<br />
сигналы PAL, поступающие на выход, автоматически<br />
преобразуются в формат чересстрочной<br />
развертки.<br />
z Если для параметра COMPONENT OUT вы выбрали<br />
установку PROGRESSIVE, никакие видеосигналы<br />
не поступают на гнезда выхода VIDEO<br />
OUT или S VIDEO OUT.<br />
z Экран для подтверждения вашего выбора не открывается,<br />
если вы выбрали установку INTER-<br />
LACE.<br />
x VCD COLOR SYSTEM (кроме моделей<br />
для Латинской Америки)<br />
Выберите систему цветности для воспроизведения<br />
VIDEO CD-дисков.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
AUTO Видеосигнал выводится<br />
в записанной на диске системе –<br />
либо PAL, либо NTSC. Если в TV<br />
используется система DUAL,<br />
выберите установку AUTO.<br />
PAL Видеосигнал c диска NTSC изменяется<br />
и выводится в системе<br />
PAL.<br />
NTSC Видеосигнал c диска PAL изменяется<br />
и выводится в системе<br />
NTSC.<br />
Примечания<br />
z Вы не можете изменить систему цветности самого<br />
диска.<br />
z Вы можете изменить систему цветности устройства<br />
в соответствии с подсоединенным TV, за исключением<br />
моделей, предназначенных для стран<br />
Латинской Америки (стр. 9).<br />
Подсказка<br />
Вы можете отменить все установки, сделанные<br />
для воспроизведения DVD-дисков, и восстановить<br />
заводские установки (кроме установок параметра<br />
Parental Control), выполнив действия, перечисленные<br />
на стр.65 в разделе о возврате к заводским<br />
установкам* для DVD-проигрывателя.<br />
* Кроме установок PARENTAL CONTROL.<br />
Защита от нежелательного<br />
просмотра<br />
– CUSTOM PARENTAL CONTROL/<br />
PARENTAL CONTROL<br />
Предотвращение воспроизведения<br />
определенных типов дисков<br />
– CUSTOM PARENTAL CONTROL<br />
Вы можете установить ограничения на воспроизведение<br />
некоторых дисков для того,<br />
чтобы на данном устройстве не воспроизводились<br />
нежелательные диски. Вы можете<br />
установить один и тот же пароль защиты<br />
от просмотра на 25 дисков. После установки<br />
ограничения для 26-го диска, ограничение<br />
на воспроизведение 1-го диска отменяется.<br />
1 Вставьте диск, который вы хотите<br />
заблокировать.<br />
Если диск воспроизводится, нажмите<br />
x и остановите воспроизведение.<br />
2 В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите DVD DISPLAY.<br />
Открывается меню управления.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора CUSTOM PARENTAL<br />
CONTROL, затем нажмите ENTER.<br />
Установка CUSTOM PARENTAL<br />
CONTROL выбрана.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора ONt, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
x Если вы не ввели пароль<br />
Открывается экран для регистрации<br />
нового пароля.<br />
Введите 4-значный пароль, используя<br />
номерные кнопки, затем нажмите<br />
ENTER. Открывается окно для подтверждения<br />
пароля.
x Если вы уже зарегистрировали пароль<br />
Открывается окно для ввода пароля.<br />
5 С помощью номерных кнопок введите<br />
или повторно введите пароль,<br />
состоящий из 4 цифр, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
На экране появляется сообщение<br />
«Custom parental control is set». На экран<br />
возвращается меню управления.<br />
Если при вводе пароля вы допустили<br />
ошибку<br />
Нажмите на кнопку
32<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора PARENTAL CONTROLt,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
x Если вы не ввели пароль<br />
Открывается экран для регистрации<br />
нового пароля.<br />
Введите 4-значный пароль, используя<br />
номерные кнопки, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Открывается окно для подтверждения<br />
пароля.<br />
x Если вы уже зарегистрировали<br />
пароль<br />
Открывается окно для ввода пароля.<br />
4 С помощью номерных кнопок введите<br />
пароль или повторно введите<br />
пароль, состоящий из 4 цифр,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Открывается окно для установки уровня<br />
ограничения на воспроизведение или<br />
изменения пароля.<br />
5 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора STANDARD, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
Открывается перечень опций<br />
STANDARD.<br />
6 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора географического региона<br />
в качестве уровня ограничения,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Регион выбран.<br />
Если вы выбрали OTHERSt, выберите<br />
в таблице на стр. 33 стандартный код и<br />
введите его с помощью номерных кнопок.<br />
7 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора LEVEL, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Открывается окно с перечнем опций<br />
меню LEVEL.<br />
8 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора нужного уровня, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
Установка функции родительского контроля<br />
завершена.<br />
Чем меньше показатель уровня ограничения<br />
на воспроизведение, тем строже<br />
ограничение на просмотр.<br />
Если вы ошиблись<br />
Нажмите < или O RETURN для возврата<br />
к предыдущему экрану.
Отключение функции PARENTAL<br />
CONTROL и воспроизведение DVD<br />
после ввода пароля<br />
В пункте 8 выберите для LEVEL установку<br />
OFF.<br />
Изменить пароль<br />
1 В пункте 5 выберите CHANGE PASS-<br />
WORD, затем нажмите ENTER.<br />
Открывается экран для ввода пароля.<br />
2 Выполните действие пункта 3 для ввода<br />
нового пароля.<br />
Воспроизведение диска с установкой<br />
родительского контроля<br />
1 Вставьте диск и нажмите nN.<br />
Открывается экран PARENTAL<br />
CONTROL.<br />
2 Введите свой 4-значный пароль<br />
с помощью номерных кнопок,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Воспроизведение начинается.<br />
Примечания<br />
z При воспроизведении на данном устройстве дисков<br />
DVD, которые не имеют функции Parental<br />
Control, установить ограничение на воспроизведение<br />
нельзя.<br />
z В зависимости от DVD-диска во время воспроизведения<br />
можете появляться запрос об изменении<br />
уровня родительского контроля. В этом случае<br />
введите пароль, затем измените уровень. При отмене<br />
режима возобновления воспроизведения<br />
восстанавливается первоначальный уровень.<br />
Подсказка<br />
Если вы забыли пароль, выньте диск и повторите<br />
пункты с 1 по 3 из раздела «Ограничение воспроизведения<br />
для детей (только DVD)» (стр. 31). В ответ<br />
на запрос о вводе пароля с помощью номерных<br />
кнопок введите 199703, затем нажмите ENTER.<br />
На экране появится запрос на ввод нового 4-значного<br />
пароля. После ввода нового 4-значного пароля,<br />
вставьте диск в устройство и нажмите nN.<br />
Когда откроется экран PARENTAL CONTROL,<br />
введите свой новый пароль.<br />
Код зоны<br />
Стандарт Кодовый номер<br />
Австралия 2047<br />
Австрия 2046<br />
Аргентина 2044<br />
Бельгия 2057<br />
Бразилия 2070<br />
Великобритания 2184<br />
Германия 2109<br />
Голландия 2376<br />
Гонконг 2219<br />
Дания 2115<br />
Индия 2248<br />
Индонезия 2238<br />
Испания 2149<br />
Италия 2254<br />
Канада 2079<br />
Китай 2092<br />
Корея 2304<br />
Малайзия 2363<br />
Мексика 2362<br />
Новая Зеландия 2390<br />
Норвегия 2379<br />
Пакистан 2427<br />
Португалия 2436<br />
Россия 2489<br />
Сингапур 2501<br />
Таиланд 2528<br />
Тайвань 2543<br />
Филиппины 2424<br />
Финляндия 2165<br />
Франция 2174<br />
Чили 2090<br />
Швейцария 2086<br />
Швеция 2499<br />
Япония 2279<br />
DVD – Различные функции<br />
33
34<br />
Установки для динамиков<br />
– SPEAKER SETUP<br />
Чтобы получить максимально качественный<br />
эффект объемного звучания, введите установки<br />
для подсоединенных динамиков и установки<br />
с указанием расстояния от динамиков<br />
до места слушателя. Затем используйте<br />
тестовый сигнал для настройки динамиков<br />
на одинаковый уровень громкости и баланса.<br />
Установки для динамиков<br />
1 В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите DVD SETUP.<br />
Открывается дисплей установок.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора SPEAKER SETUP, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора SIZE или DISTANCE,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора установки, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
5 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора или ввода установки,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Восстановить заводские установки<br />
Выберите элемент меню, который нужно<br />
восстановить, и нажмите CLEAR.<br />
x SIZE<br />
Если вы не подсоединили центральный динамик,<br />
динамики объемного звука или сабвуфер,<br />
или в случае, если вы переставили динамики<br />
объемного звука, введите параметры<br />
для CENTER, SURROUND и SUBWOOFER.<br />
Поскольку установки для фронтальных динамиков<br />
являются фиксированными, вы не<br />
можете их изменить.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
FRONT YES<br />
CENTER* YES: обычно, следует<br />
выбрать эту установку.<br />
NONE: выберите эту установку,<br />
если не используется<br />
центральный динамик.<br />
SURROUND* YES: обычно, следует<br />
выбрать эту установку.<br />
NONE: выберите эту установку,<br />
если не используются<br />
динамики объемного звука.<br />
SUBWOOFER YES: выберите эту установку,<br />
если используется сабвуфер.<br />
NONE: выберите эту установку,<br />
если сабвуфер не используется.<br />
* Кроме модели MHC-RV777D.<br />
Примечания<br />
z При настройке динамиков возможно кратковременное<br />
прерывание звука.<br />
z В зависимости от установок других динамиков<br />
сабвуфер может воспроизводить слишком громкий<br />
звук.<br />
z Если сабвуфер подсоединен, убедитесь в том,<br />
что для SUBWOOFER выбрана установка YES.<br />
Если выбрана установка NONE, выхода звука<br />
сабвуфера не будет.<br />
z При воспроизведении DVD-диска, на котором<br />
нет записи звука сабвуфера, обратите внимание<br />
на то, что звук сабвуфера будет отсутствовать,<br />
даже если для SUBWOOFER была выбрана установка<br />
YES.
x DISTANCE<br />
(кроме модели MНC-RV777D)<br />
Заводские установки расстояния от динамиков<br />
до места слушателя указаны на рисунке<br />
ниже.<br />
Убедитесь, что вы изменили громкость в меню<br />
установок, если передвинули динамики.<br />
Если вы ввели установки для расстояния<br />
в QUICK SETUP (стр. 13), они автоматически<br />
отображаются.<br />
Вы не можете выбрать элементы перечня<br />
меню SIZE, для которых введена установка<br />
NONE. Заводские установки подчеркнуты.<br />
FRONT Расстояние от фронталь-<br />
1.6 м ного динамика до места<br />
слушателя может быть<br />
установлено в пределах<br />
от 1.0 до 7.0 м с шагом 0.2 м<br />
CENTER Центральный динамик<br />
1.6 м может быть передвинут<br />
на 1.6 м ближе к месту слушателя<br />
по сравнению<br />
с фронтальными динамика<br />
ми, с шагом 0.2 м.<br />
SURROUND Динамик объемного звука<br />
1.6 м может быть передвинут на<br />
4.6 м ближе к месту слушателя<br />
по сравнению с фронтальными<br />
динамиками<br />
с шагом 0.2 м<br />
Примечания<br />
z При настройке динамиков возможно кратковременное<br />
прерывание звука.<br />
z Если любой из фронтальных динамиков или динамиков<br />
объемного звука установлен не на одинаковом<br />
расстоянии до места слушателя, введите установку<br />
с расстоянием до ближайшего динамика.<br />
z Не устанавливайте динамики объемного звука<br />
на большем расстоянии от места слушателя,<br />
чем фронтальные динамики.<br />
Регулировка громкости динамика<br />
и уровня<br />
Для MHC-RV999D/RV888D<br />
1 В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите DVD SETUP.<br />
Открывается дисплей установок.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора SPEAKER SETUP, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора TEST TONE, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора ON, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Применительно к MHC-RV999D:<br />
вы должны слышать тестовый сигнал<br />
последовательно от каждого динамика.<br />
Применительно к MHC-RV888D: вы<br />
должны слышать тестовый сигнал последовательно<br />
от каждого динамика,<br />
кроме сабвуфера.<br />
5 Находясь на месте слушателя,<br />
нажимайте M/m/
36<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора LEVEL, BALANCE или<br />
LFE, затем нажмите ENTER.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
для регулировки уровня или баланса<br />
или выбора установки,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Восстановить заводские установки<br />
Выберите элемент меню, которому нужно<br />
вернуть заводские установки, и нажмите<br />
CLEAR.<br />
Одновременно изменить<br />
громкость всех динамиков<br />
Регулируйте громкость с помощью VOLUME<br />
+ или – .<br />
x LEVEL<br />
Вы можете изменять уровень каждого динамика<br />
следующим способом. Применительно<br />
к модели MHC-RV999D/RV888D, убедитесь<br />
в том, что в целях упрощения регулировки<br />
для опции TEST TONE выбрана установка<br />
ON.<br />
Вы не можете выбрать элементы меню SIZE,<br />
для которых была сделана установка NONE.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
CENTER* Регулировка уровня цен-<br />
0 дБ трального динамика<br />
(от –6 дБ до +6 дБ<br />
с шагом 1 дБ)<br />
SURROUND Регулировка уровня<br />
LEFT* динамика объемного<br />
0дБ звука (от –6 дБ до +6 дБ<br />
SORROUND с шагом 1 дБ)<br />
RIGHT*<br />
0дБ<br />
SUBWOOFER Регулировка уровня<br />
0дБ (для MHC- сабвуфера (от –10 дБ<br />
RV999D/RV888D) до +10 дБ для моделей<br />
LEVEL 3 (для MHC-RV999D/RV888D.<br />
MHC-RV777D) LEVEL 1 – 3 для модели<br />
MHC-RV777D).<br />
* Кроме модели MHC-RV777D.<br />
x BALANCE<br />
Вы можете изменять баланс правого и левого<br />
динамиков следующим способом. Применительно<br />
к модели MHC-RV999D/RV888D,<br />
убедитесь в том, что в целях упрощения<br />
регулировки для опции TEST TONE выбрана<br />
установка ON.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
FRONT Регулировка баланса между<br />
- - - (CENTER) фронтальными левым<br />
и правым динамиками<br />
(6 шагов влево или вправо).<br />
Центральное положение<br />
указано значком - - - .<br />
x TEST TONE (кроме модели<br />
MYC-RV777D)<br />
Тестовый сигнал подается на динамики для<br />
регулировки параметров BALANCE и LEVEL.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
OFF Тестовый сигнал не подается<br />
на динамики.<br />
ON Во время регулировки баланса<br />
динамиков или уровня<br />
громкости тестовый<br />
сигнал последовательно<br />
подается на каждый динамик.<br />
Если вы выбрали<br />
один из элементов<br />
меню SPEAKER SETUP<br />
(LEVEL или BALANCE),<br />
тестовый сигнал подается<br />
на выбранный динамик.<br />
x LFE (только MHC-RV777D)<br />
Вы можете насладиться эффектом звучания<br />
низких частот с помощью записанного<br />
на дисках канала LFE.<br />
ON Есть выход канала LFE.<br />
OFF Нет выхода канала LFE.<br />
Примечание<br />
Если при записи звука с DVD-диска наблюдается<br />
чрезмерная детонация, выберите для LFE установку<br />
OFF.
Тюнер<br />
Предварительная<br />
установка радиостанций<br />
Вы можете предварительно установить 20<br />
станций для диапазона FM и 10 станций для<br />
диапазона AM. Вы сможете потом легко настроить<br />
радиоприемник на прием любой из<br />
этих станций, выбрав номер соответствующей<br />
станции.<br />
Предварительная автоматическая<br />
установка<br />
Вы можете автоматически настроить радиоприемник<br />
на прием всех станций, доступных<br />
в вашем регионе, и сохранить данные о радиочастотах<br />
нужных станций.<br />
1 Несколько раз нажмите FUNCTION<br />
+ или - (или TUNER/BAND на устройстве)<br />
для переключения<br />
на функцию TUNER.<br />
2 Несколько раз нажмите BAND<br />
(или TUNER/BAND) для выбора FM<br />
или АМ.<br />
3 Несколько раз нажмите TUNING<br />
MODE для вызова на дисплей<br />
индикации AUTO.<br />
4 Нажмите TUNING + или - .<br />
Во время сканирования диапазона в поисках<br />
станции частота изменяется. Когда<br />
станция обнаружена, сканирование<br />
прекращается автоматически. При этом<br />
появляются индикации TUNED и<br />
STEREO (только для стереопрограмм<br />
диапазона FM).<br />
Если индикация TUNED не появилась<br />
и сканирование не прекратилось<br />
Настройте радиоприемник на нужную<br />
частоту, как указано в пунктах 2 и 3 в<br />
разделе «Предварительная установка<br />
станций вручную».<br />
5 Нажмите TUNER MENORY.<br />
На дисплее появляется мигающая индикация<br />
номера предварительно установ-<br />
ленной станции. Выполните действия<br />
пунктов 6 и 7, пока мигающая индикация<br />
сохраняется на дисплее.<br />
Номер предварительно установленной<br />
станции<br />
6 Несколько раз нажмите TUNING +<br />
или - для выбора нужного номера<br />
предварительно установленной<br />
станции.<br />
7 Нажмите ENTER.<br />
Появляется индикация COMPLETE.<br />
8 Повторите пункты с 2 по 7 для<br />
установки других станций.<br />
Предварительная установка<br />
станций вручную<br />
Вы можете вручную настроить радиоприемник<br />
на прием нужной станции и сохранить радиочастоту<br />
этой станции в памяти устройства.<br />
1 Несколько раз нажмите FUNCTION<br />
+ или - (или TUNER/BAND на устройстве)<br />
для переключения на<br />
функцию TUNER.<br />
2 Несколько раз нажмите BAND (или<br />
TUNER/BAND) для выбора FM или АМ.<br />
3 Несколько раз нажмите TUNING<br />
MODE для того, чтобы индикации<br />
AUTO и PRESET исчезли с дисплея.<br />
4 Несколько раз нажмите TUNING +<br />
или - для настройки на прием нужной<br />
станции.<br />
5 Нажмите TUNER MENORY.<br />
На дисплее мигает индикация номера<br />
предварительно установленной станции.<br />
Выполните пункты 6 и 7, пока индикация<br />
мигает на дисплее.<br />
6 Несколько раз нажмите TUNING +<br />
или - для выбора нужного номера<br />
предварительно установленной<br />
станции.<br />
7 Нажмите ENTER.<br />
Появляется индикация COMPLETE.<br />
8 Повторите пункты с 2 по 7<br />
для установки других станций.<br />
продолжение<br />
Тюнер<br />
37
38<br />
Другие действия<br />
Чтобы Действие<br />
Настроить Выполните действия,<br />
радиоприемник перечисленные в разделе<br />
на прием станции «Предварительная устасо<br />
слабым новка станций вручную»<br />
сигналом (стр. 36).<br />
Присвоить номер, Начните с пункта 2.<br />
на который После выполнения<br />
установлена пункта 5 несколько раз<br />
станция, нажмите TUNING +<br />
другой станции или - для выбора номера,<br />
под которым вы хотисохранить<br />
в памяти устройства<br />
другую станцию.<br />
Улучшение качества приема тюнера<br />
Если качество приема тюнером сигналов радио<br />
плохое, используя функцию управления<br />
питанием DVD, отключите питание DVDпроигрывателя.<br />
Заводская установка для питания<br />
DVD-проигрывателя - ON.<br />
Для выполнения этих действий используйте<br />
кнопки на устройстве.<br />
1 Нажмите DVD.<br />
2 Нажмите ]/1 и выключите устройство.<br />
3 Удерживая кнопку x, нажмите ]/1.<br />
Появляется индикация DVD PWR OFF.<br />
Включить питание DVDпроигрывателя<br />
Повторите действия, перечисленные выше.<br />
Появляется индикация DVD PWR ON.<br />
Примечания<br />
z Если сделана установка DVD PWR OFF, продолжительность<br />
доступа к DVD-дискам увеличивается.<br />
z Вы не сможете изменить эту установку, если устройство<br />
находится в режиме экономии электроэнергии<br />
(стр. 51).<br />
Изменить интервал настройки для<br />
диапазона АМ (кроме моделей<br />
для Саудовской Аравии)<br />
Заводская установка для интервала настройки<br />
в диапазоне АМ составляет 9 кГц (для некоторых<br />
районов 10 кГц). Чтобы изменить<br />
интервал настройки, сначала настройте тюнер<br />
на прием любой станции диапазона АМ,<br />
затем выключите устройство.<br />
Нажмите и удерживайте кнопку PLAY<br />
MODE/TUNING MODE на устройстве,<br />
затем нажмите на кнопку ]/1 на устройстве.<br />
Если вы изменяете интервал, все предварительно<br />
установленные станции диапазона<br />
АМ будут удалены. Для возврата к заводской<br />
установке повторите процедуру.<br />
Примечание<br />
Вы не можете изменить интервал настройки для<br />
диапазона AM, если устройство находится в режиме<br />
экономии электроэнергии.<br />
Подсказки<br />
z Данные об установленных станциях сохраняются<br />
приблизительно в течение половины суток, даже<br />
если вы отсоединили кабель питания из сети или<br />
произошел сбой в подаче электроэнергии.<br />
z Для повышения качества приема, отрегулируйте<br />
положение поставляемых антенн или подсоедините<br />
имеющуюся в продаже внешнюю антенну.<br />
Прослушивание радио<br />
Вы можете слушать передачи радиостанций,<br />
выбрав одну из предварительно установленных<br />
станций или настроив радиоприемник<br />
на прием передачи вручную.<br />
Прослушивание установленной<br />
станции<br />
– Preset Tuning<br />
Внесите в память тюнера данные радиостанций<br />
(см. «Предварительная установка радиостанций»<br />
стр. 37).<br />
1 Несколько раз нажмите FUNCTION<br />
+ или - (или TUNER/BAND на устройстве)<br />
для переключения<br />
на функцию TUNER.<br />
2 Несколько раз нажмите BAND<br />
(или TUNER/BAND) для выбора FM<br />
или АМ.<br />
3 Несколько раз нажмите TUNING<br />
MODE для вызова на дисплей индикации<br />
PRESET.<br />
4 Несколько раз нажмите TUNING +<br />
или - для выбора нужной предварительно<br />
установленной станции.<br />
Номер предварительно<br />
установленной станции Частота вещания
Прослушивание радиостанций<br />
без предварительной установки<br />
– Manual Tuning<br />
1 Несколько раз нажмите FUNCTION<br />
+ или - (или TUNER/BAND на устройстве)<br />
для переключения<br />
на функцию TUNER.<br />
2 Несколько раз нажмите BAND<br />
(или TUNER/BAND на устройстве)<br />
для выбора FM или АМ.<br />
3 Несколько раз нажмите TUNING<br />
MODE для того, чтобы индикация<br />
AUTO и PRESET исчезли с дисплея.<br />
4 Несколько раз нажмите TUNING +<br />
или - и настройте тюнер на прием<br />
нужной станции.<br />
Примечания<br />
z Если функция DVD не используется, экран OSD<br />
(экранный дисплей) не отображается на экране TV.<br />
z При переключении устройства с тюнера на функцию<br />
DVD ему может потребоваться более продолжительный<br />
промежуток времени для доступа<br />
к диску. В этом случае для параметра управления<br />
питанием DVD сделайте установку DVD PWR ON<br />
(стр. 38).<br />
Подсказки<br />
z Для повышения качества приема отрегулируйте<br />
положение прилагаемых антенн или подсоедините<br />
имеющуюся в продаже внешнюю антенну.<br />
z Если прием передачи FM-радио в режиме стерео<br />
сопровождается статическими помехами,<br />
несколько раз нажмите FM MODE для вызова<br />
на дисплей индикации MONO. Стереоэффект<br />
пропадет, но качество приема улучшится.<br />
z Во время выполнения пункта 2 несколько раз<br />
нажмите TUNING MODE для вызова на дисплей<br />
индикации AUTO. Когда тюнер настроится<br />
на прием радиостанции, показания частоты настройки<br />
на дисплее изменятся, сканирование диапазона<br />
прекратится (Automatic Tuning).<br />
z Для записи программ радио используйте способ<br />
записи вручную (стр. 42 и 50).<br />
Тюнер<br />
39
40<br />
Кассетная дека –<br />
Воспроизведение<br />
Загрузка кассеты<br />
с магнитной лентой<br />
Для выполнения этих действий используйте<br />
кнопки на устройстве.<br />
1 Несколько раз нажмите TAPE A/B<br />
для выбора деки А или деки В.<br />
2 Нажмите Z PUSH.<br />
3 Вставьте кассету с записями/<br />
записываемую кассету в деку А<br />
или в деку В, стороной для<br />
воспроизведения/записи к себе.<br />
Стороной, запись<br />
на которой вы<br />
хотите прослушать/<br />
сделать, к себе<br />
Воспроизведение кассеты<br />
с магнитной лентой<br />
Вы можете пользоваться кассетами с магнитными<br />
лентами TYPE 1 (обычными).<br />
1 Вставьте кассету.<br />
2 Несколько раз нажмите PLAY<br />
MODE для выбора , если вы хотите<br />
прослушать записи только на<br />
одной стороне кассеты. Выберите<br />
1 для воспроизведения записей<br />
на обеих сторонах кассеты.<br />
Для последовательного воспроизведения<br />
кассет в обеих деках, несколько раз<br />
нажмите PLAY MODE для вызова на<br />
дисплей индикации RELAY (попеременное<br />
воспроизведение) (Relay Play) 2 .<br />
3 Нажмите nN.<br />
Для воспроизведения оборотной стороны<br />
нажмите nN еще раз.<br />
Начинается воспроизведение записи.<br />
Индикатор кассеты<br />
Индикатор реверсивного<br />
воспроизведения<br />
Индикатор обычного<br />
воспроизведения<br />
1 Кассетная дека автоматически прекращает воспроизведение<br />
после того, как обе стороны кассеты<br />
были последовательно воспроизведены 5 раз.<br />
2 Цикл попеременного воспроизведения повторяется<br />
5 раз в указанной ниже последовательности.<br />
После этого воспроизведение прекращается:<br />
Дека А (передняя сторона) t дека А (обратная<br />
сторона) t дека А (передняя сторона) t<br />
дека В (обратная сторона)<br />
Другие действия<br />
Чтобы Действие<br />
Остановить<br />
воспроизведение<br />
Нажмите x.<br />
Сделать паузу Нажмите X. Для продолжения<br />
воспроизведения нажмите<br />
на кнопку X еще раз.<br />
Быстрая перемотка Нажмите m или M.<br />
вперед или назад<br />
Вынуть кассету Нажмите Z PUSH<br />
на устройстве.<br />
Подсказка<br />
Если вы выбрали деку А или деку В и нажали<br />
на кнопки nN, X, m или M в то время,<br />
когда в выбранной деке нет кассеты, устройство<br />
автоматически переключается на управление<br />
декой, в которую установлена кассета, и начинает<br />
оперецию.
Поиск начала текущего или следующего<br />
трека (AMS)*<br />
Вперед<br />
Во время воспроизведения, когда горит индикатор<br />
N, нажмите > (или поверните<br />
l или L на устройстве по часовой<br />
стрелке). Появляется индикация TAPE A<br />
(или TAPE B) >>>+1.<br />
Во время воспроизведения, когда горит индикатор<br />
n, нажмите . (или поверните<br />
l или L на устройстве против часовой<br />
стрелки). Появляется индикация TAPE A<br />
(или TAPE B)
42<br />
Запись треков с дисков VIDEO<br />
CD/CD/MP3 в определенной<br />
последовательности<br />
Используя функцию Program Play, вы можете<br />
провести запись только своих любимых треков.<br />
Между пунктами 2 и 3 выполните пункты<br />
с 2 по 6 из раздела «Создание собственной<br />
программы воспроизведения» (стр. 20).<br />
Примечания<br />
z Запись с DVD-дисков и запись файлов JPEG<br />
в режиме CD Synchro Recording недоступна.<br />
z Во время записи вы не сможете прослушивать<br />
другие источники.<br />
z Если в пункте 5 вы нажали на кнопку CD SYNC,<br />
эффект объемного окружающего звука может автоматически<br />
измениться (см. раздел «Выбор звукового<br />
поля» на стр. 45).<br />
z Если выбран режим воспроизведения Repeat Play<br />
(повторное воспроизведение) или Shuffle Play<br />
(воспроизведение в произвольном порядке),<br />
то в пункте 5 режим автоматически переключается<br />
на Normal Play (обычное воспроизведение).<br />
z При записи с VIDEO CD диска воспроизведение<br />
с функциями PBC (управление воспроизведением)<br />
отменяется автоматически.<br />
Подсказка<br />
Если вы выбрали запись на обеих сторонах ленты,<br />
а передняя сторона ленты закончилась до того,<br />
как трек был полностью записан, трек, который<br />
полностью не поместился, записывается снова в<br />
начале оборотной стороны ленты.<br />
Запись на кассету с магнитной<br />
лентой вручную<br />
– Manual Recording<br />
Вы можете переписать на кассету только любимые<br />
фрагменты записей с диска (DVD,<br />
VIDEO CD, CD, MP3) или c кассеты.<br />
Вы также можете сделать запись передачи<br />
радио. Вы также можете делать записи с подсоединенного<br />
оборудования (см. раздел<br />
«Подсоединение дополнительного оборудования»<br />
на стр. 56).<br />
Для выполнения действий используйте<br />
кнопки на устройстве.<br />
1 Вставьте записываемую кассету<br />
в деку В, затем несколько раз нажмите<br />
TAPE A/B для выбора деки В.<br />
2 Несколько раз нажмите PLAY<br />
MODE для выбора , если вы<br />
хотите сделать запись на одной<br />
стороне кассеты. Выберите<br />
(или RELAY) для выполнения записи<br />
на обеих сторонах кассеты.<br />
3 Несколько раз нажмите hH для<br />
выбора стороны для записи, затем<br />
нажмите x.<br />
Если вы выбрали запись на обеих сторонах<br />
или только на передней стороне,<br />
нажмите hH и включите индикатор<br />
N, затем нажмите x. Если вы хотите<br />
сделать запись на оборотной стороне,<br />
нажмите hH еще раз и включите<br />
индикатор n, затем нажмите x.<br />
4 Для выбора нужного источника<br />
записи нажмите одну из перечисленных<br />
ниже кнопок:<br />
z DVD - для записи с CD/DVD проигрывателей<br />
устройства.<br />
z TAPE A/B - для записи с кассетной деки<br />
устройства.<br />
z TUNER/BAND - для записи с тюнера<br />
устройства.<br />
z GAME - для записи с игровой видеоприставки,<br />
подсоединенной к гнездам GAME<br />
INPUT AUDIO L/R на устройстве.<br />
z VIDEO/SAT - для записи с дополнительного<br />
оборудования, подсоединенного к гнездам<br />
VIDEO/SAT IN L/R на устройстве.<br />
5 Нажмите REC PAUSES/START.<br />
Дека В готова к записи. Мигает значок REC.<br />
6 Нажмите REC PAUSE/START,<br />
затем включите воспроизведение<br />
на нужном источнике записи.<br />
Запись начинается.
Остановить запись<br />
Нажмите x.<br />
Примечания<br />
z Во время записи вы не сможете прослушивать<br />
другие источники.<br />
z Если в пункте 5 вы нажали на кнопку REC<br />
PAUSE/START, эффект объемного окружающего<br />
звука может автоматически измениться (см. раздел<br />
«Выбор звукового поля» на стр. 45).<br />
z Если вы начали запись при включенной функции<br />
Game Mixing, действие функции Game Mixing отменяется.<br />
Для записи смешанного звука после<br />
пункта 4 нажмите GAME MIXING, затем нажмите<br />
REC PAUSES/START для включения записи.<br />
Подсказки<br />
z При проведении записи на обеих сторонах, убедитесь<br />
в том, что вы начали запись с передней<br />
стороны. Если вы начнете запись на оборотной<br />
стороне, запись остановится в конце оборотной<br />
стороны.<br />
z При проведении записи с тюнера: если во время<br />
записи на тюнере возникает посторонний шум,<br />
для снижения уровня шума переставьте соответствующую<br />
антенну.<br />
Установки звука<br />
Настройка звука<br />
Вы можете усилить звучание низких частот<br />
и получить более мощный и насыщенный<br />
звук.<br />
Установка GROOVE является идеальной<br />
для музыкальных источников, а установка<br />
V-GROOVE - идеальна для видеоисточников<br />
(кинофильмы и т.д.).<br />
Нажмите GROOVE на устройстве.<br />
С каждым нажатием на кнопку показания<br />
дисплея изменяются следующим образом:<br />
GROOVE ON* t V-GROOVE ON* t<br />
GROOVE OUT<br />
* Громкость переключается в режим питания, кривая<br />
эквалайзера изменяется, загорается индикатор<br />
GROOVE или V-GROOVE.<br />
Выбор звукового эффекта<br />
Несколько раз нажмите PRESET EQ<br />
на устройстве для выбора нужного<br />
звукового эффекта.<br />
Название звукового эффекта отображается<br />
на дисплее.<br />
Отменить звуковой эффект<br />
Несколько раз нажмите EFFECT ON/OFF<br />
на устройстве для вызова на дисплей индикации<br />
EFFECT OFF.<br />
Звуковые эффекты<br />
EQ Эффект<br />
ROCK Стандартные музыкальные<br />
POP источники<br />
JAZZ<br />
DANCE<br />
SOUL<br />
ORIENTAL<br />
MOVIE EQ Саундтреки и особые ситуации<br />
прослушивания<br />
GAME EQ Игровые приставки PlayStation 1,<br />
2, другие источники музыкальных<br />
видеоигр<br />
Установки для звука<br />
43
44<br />
Сабвуфер<br />
(только для модели MHC-RV999D)<br />
В зависимости от источника звука вы можете<br />
использовать низкочастотный динамик.<br />
1 На моделях, оборудованных переключателем<br />
напряжения, установите<br />
переключатель VOLTAGE SELEC-<br />
TOR в положение, соответствующее<br />
напряжению местной сети.<br />
* Модель для Саудовской Аравии: 120-127 В.<br />
2 Подсоедините кабель питания<br />
к настенной розетке.<br />
3 Нажмите POWER на сабвуфере.<br />
Когда сабвуфер включен, горит индикатор.<br />
Чтобы выключить сабвуфер,<br />
нажмите на кнопку еще раз.<br />
Примечание<br />
Чтобы избежать вибрации или скольжения динамиков<br />
во время прослушивания, прикрепите большие<br />
специальные подкладки для динамика, поставляемые<br />
в комплекте, к нижней стороне сабвуфера<br />
(стр. 10).<br />
Настройка звука<br />
Вы можете настроить сабвуфер в соответствии<br />
со звуком фронтальных динамиков.<br />
Усиление басов подарит вам великолепное<br />
ощущение звукового пространства.<br />
1 Отрегулируйте уровень громкости<br />
сабвуфера.<br />
Вращайте регулятор LEVEL для того,<br />
чтобы слышать басы чуть лучше, чем<br />
раньше. Для усиления громкости поверните<br />
регулятор LEVEL по часовой<br />
стрелке. Для снижения громкости поверните<br />
регулятор LEVEL против часовой<br />
стрелки.<br />
2 Включите воспроизведение любимого<br />
музыкального произведения<br />
или фильма.<br />
Мужское пение или низкий голос наиболее<br />
подходят для настройки.<br />
Установите громкость фронтальных динамиков<br />
на тот же уровень, что и обычно.<br />
3 Установите фазовый переключатель<br />
в нужное положение.<br />
Используйте переключатель PHASE.<br />
4 Повторите пункты с 1 по 3 для настройки<br />
по своему предпочтению.<br />
После того, как вы отрегулировали настройки<br />
сабвуфера в соответствии со своими<br />
предпочтениями, отрегулируйте<br />
громкость сабвуфера относительно других<br />
динамиков с помощью VOLUME +<br />
или - на пульте ДУ (вы можете использовать<br />
регулятор VOLUME на устройстве).<br />
Если вы изменяете уровень громкости<br />
всей системы, не нужно снова настраивать<br />
сабвуфер.<br />
Примечания<br />
z Если для GROOVE вы выбрали установку<br />
GROOVE ON или V-GROOVE ON, звук может<br />
быть искажен. Выберите для GROOVE установку<br />
GROOVE OFF и настройте звук.<br />
z Не поворачивайте регулятор громкости на сабвуфере<br />
до максимального уровня. Это делает басовые<br />
звуки менее эффектными. Кроме того,<br />
вы можете услышать очень громкий шум.<br />
z Выбор положения NORMAL или REVERSE<br />
на переключателе PHASE изменяет полярность<br />
фазы и обеспечивает лучшую передачу басов при<br />
определенных условиях прослушивания (в зависимости<br />
от расположения сабвуфера и настройки<br />
частот фильтра). Данная настройка также изменяет<br />
объем и плотность звука, влияет на ощущение<br />
звукового поля. Находясь на обычном для вас<br />
месте слушателя, выберите установку, обеспечивающую<br />
звучание, которому вы отдаете предпочтение.<br />
Подсказка<br />
Если басы звучат слабо, поверните регулятор CUT<br />
OFF FREQ и отрегулируйте настройку фильтра<br />
частот в пределах от 50-200 Гц (заводская установка<br />
– 200 Гц). Чтобы максимально использовать функцию<br />
преобразования низкого уровня Dolby Digital,<br />
во время воспроизведения Dolby Digital установите<br />
CUT OFF FREQ настолько высоко, насколько<br />
возможно.
Выбор звукового поля<br />
Чтобы выбрать нужное звуковое поле,<br />
несколько раз нажмите SOUND FIELD +<br />
или - (или SOUND FIELD на устройстве).<br />
С каждым нажатием на кнопку показания<br />
на дисплее изменяются в следующей последовательности:<br />
x Для моделей MHC-RV999D/RV888D<br />
Наушники не подсоединены:<br />
SBS MULTI* y A.F.D. AUTO* y PRO<br />
LOGIC* y PLII MOVIE* y PLII MUSIC*<br />
y LINK y LINK SURR y 2CH SURR<br />
y 2 CH STEREO<br />
x Для моделей MHC-RV999D/RV888D<br />
Наушники подсоединены:<br />
HP 2CH y HP SURR y HP VIRTUAL*<br />
x Для модели MHC-RV777D<br />
2CH STEREO y 2CH SURR y VIRTUAL*<br />
* Указанные звуковые поля могут быть выбраны<br />
во время действия функции DVD, за исключением<br />
следующих случаев:<br />
–устройство находится в режиме записи<br />
или ожидания записи;<br />
–активирована функция Game Mixing;<br />
–высота звука или тона отрегулирована с помощью<br />
KEY CONTROL ;<br />
–включен режим караоке;<br />
–подсоединен микрофон.<br />
z A.F.D. AUTO: Auto Format Direct Auto - выполняется<br />
автоматическое определение типа входящих<br />
аудиосигналов и, при необходимости, их декодирование.<br />
z PRO LOGIC – выполняется декодирование<br />
Pro Logic. Источник, записанный в 2-х каналах,<br />
декодируется в 4.1- канала.<br />
z PL II MUSIC – выполняется декодирование<br />
в музыкальном режиме Pro Logic II. Данная установка<br />
является идеальной для обычных источников<br />
стерео, например, CD-дисков.<br />
z PL II MOVIE – выполняется декодирование в режиме<br />
кино. Данная установка является идеальной<br />
для фильмов, закодированных в Dolby<br />
Surround. Кроме того, данный режим позволяет<br />
воспроизводить 5.1- канала звука при просмотре<br />
перезаписанных или старых фильмов.<br />
z SBS MULTI - режим Sound Broad <strong>System</strong> Multi.<br />
Данный режим позволяет прослушивать музыку,<br />
записанную на любых дисках, в 2-х каналах звука.<br />
z LINK - на фронтальный динамик подается звук<br />
и фронтального динамика, и динамика объемного<br />
звука.<br />
z VIRTUAL - создает 5 пар виртуальных тыловых<br />
динамиков, окружающих слушателя, из пары<br />
реальных тыловых динамиков<br />
Примечания<br />
z Если для моделей MHC-RV-999D/RV888D в качестве<br />
установки для тыловых динамиков была<br />
выбрана установка NONE, звук не будет поступать<br />
от динамиков, даже когда вы выберите установки<br />
LINK или LINK SURR.<br />
z При воспроизведении некоторых дисков эффект<br />
объемного звука может оказаться слабее ожидаемого.<br />
Установки для звука<br />
45
46<br />
Настройки графического<br />
эквалайзера и сохранение<br />
настроек в памяти<br />
устройства<br />
Вы можете отрегулировать звук, повышая<br />
или снижая уровни частот определенных<br />
диапазонов. Вы можете сохранить 3 звуковые<br />
настройки в персональных файлах памяти<br />
устройства с помощью функции P FILE.<br />
Прежде чем приступать к настройке, выберите,<br />
какие акценты вы хотите придать<br />
основному звуку.<br />
1 Несколько раз нажмите EQ BAND<br />
для выбора диапазона частот,<br />
затем вращайте – EQ + для регулировки<br />
уровня.<br />
Частотный диапазон Частотный уровень<br />
2 Нажмите и удерживайте P FILE.<br />
Появляется номер персонального файла.<br />
3 Несколько раз нажмите P FILE для<br />
выбора номера файла (P FILE 1 – 3),<br />
в котором вы хотите сохранить<br />
настройку эквалайзера.<br />
4 Нажмите ENTER.<br />
Появляется индикация COMPLETE.<br />
Настройка автоматически сохраняется<br />
в персональном файле с номером,<br />
выбранном вами в пункте 3.<br />
Другие действия<br />
Чтобы Нажмите<br />
Вызвать персональный Несколько раз<br />
файл P FILE для вызова<br />
на дисплей номера<br />
нужного персонального<br />
файла.<br />
Отменить персональный Несколько раз<br />
файл EFFECT ON/OFF<br />
для вызова на дисплей<br />
индикации<br />
EFFECT OFF.<br />
Подсоединение игровой<br />
видеоприставки<br />
– Game Sync<br />
Подсоедините к устройству игровую видеоприставку<br />
(см. раздел «Подсоединение дополнительного<br />
оборудования» на стр. 56).<br />
Нажмите GAME на устройстве.<br />
Подсказки<br />
z Если устройство находилось в режиме ожидания,<br />
оно включается автоматически.<br />
z Установка GAME EQ выбирается автоматически<br />
(стр. 43).<br />
z Данные действия не могут быть выполнены, если<br />
устройство находится в режиме экономии электроэнергии<br />
(стр. 51).<br />
Микширование звука игровой<br />
видеоприставки со<br />
звуком другого источника<br />
– Game Mixing<br />
1 Выберите нужный источник звука.<br />
2 Нажмите GAME MIXING на устройстве.<br />
С каждым нажатием на кнопку уровень<br />
звука игры изменяется в следующей последовательности:<br />
MIXING LOW t MIXING MID t<br />
MIXING HIGH t MIXING OFF<br />
Примечания<br />
z Если вы включили запись в то время, когда активирована<br />
функция Game Mixing, действие функции<br />
Game Mixing отменяется автоматически. Чтобы записать<br />
смикшированный звук, вам нужно после<br />
выполнения пункта 4 раздела «Запись на кассету<br />
с магнитной лентой вручную» на стр. 42 нажать<br />
GAME MIXING, затем нажмите REC<br />
PAUSES/START и включите запись.<br />
z Если функция Game Mixing активирована, выход<br />
сигнала видео осуществляется на данном устройстве<br />
через гнездо GAME INPUT VIDEO.<br />
z Вы не сможете увидеть изображение игры, если<br />
для подсоединения использован кабель S-video.<br />
Чтобы изображение появилось, отсоедините<br />
S-video-кабель и соедините устройство и TV с помощью<br />
только поставляемого в комплекте видеокабеля.<br />
z Если на магнитофонной деке выполняется действие<br />
по поиску начала текущего или следующего<br />
трека (AMS) (стр. 41), нет выхода звука игры.<br />
Подсказка<br />
Если функция Game Mixing активирована, она остается<br />
действующей, пока включено питание устройства,<br />
даже если источник звука был изменен.
Караоке<br />
Вы можете петь под музыку, понизив громкость<br />
звучания вокала. Для этого вам нужно<br />
подсоединить микрофон (приобретается<br />
отдельно).<br />
Караоке<br />
Для выполнения этих действий используйте<br />
кнопки на устройстве.<br />
1 Поверните MIC LEVEL до MIN<br />
для снижения уровня громкости<br />
микрофона.<br />
2 Подсоедините микрофон<br />
в гнездо MIC.<br />
3 Несколько раз нажмите KARAOKE/<br />
MPX для выбора нужного эффекта<br />
караоке.<br />
С каждым нажатием на кнопку показания<br />
дисплея изменяются в следующем<br />
порядке:<br />
KARAOKE PON t MPX L1 t MPX R1 t KARAOKE OFF2 При исполнении с мультиплексным<br />
CD-диском выберите установку MPX L<br />
или MPX R.<br />
4 Включите воспроизведение музыки.<br />
5 Отрегулируйте громкость микрофона,<br />
вращая MIC LEVEL.<br />
Другие действия<br />
Чтобы Действие<br />
Использовать Включите TV и пере-<br />
VIDEO CD ключите его на соответили<br />
DVD-диски ствующий видеовход.<br />
Отменить режим Поверните MIC LEVEL<br />
караоке в положение MIN<br />
и отсоедините микрофон<br />
из гнезда MIC. Затем<br />
несколько раз нажмите<br />
KARAOKE/MPX для<br />
того, чтобы значок<br />
исчез с дисплея.<br />
Отрегулировать Вращайте ECHO LEVEL<br />
эффект эха для регулировки эффекта<br />
микрофона3 эха. Чтобы отменить эф-<br />
(реверберация) фект, установите ECHO<br />
LEVEL в положение MIN.<br />
Настройка высоты Нажмите KEY CONTROL<br />
звука или тона или на пульте ДУ<br />
в соответствии с диапазоном<br />
своих вокальных<br />
данных.<br />
Вы можете повышать или<br />
снижать тон в диапазоне<br />
13 полутонов, с шагом<br />
в полтона ( 6 - 6).<br />
1 Кроме DVD.<br />
2 Режим караоке отменен.<br />
3 Кроме моделей для Латинской Америки.<br />
Примечания<br />
z Если на магнитофонной деке выполняется действие<br />
по поиску начала текущего или следующего<br />
трека (AMS) (стр. 41), микрофон не работает.<br />
z Если звук записан в монофоническом режиме,<br />
то уровень громкости инструментальной части записи<br />
снижается так же, как и голос исполнителя.<br />
z Громкость исполнения может не снижаться, если:<br />
– аккомпанируют только несколько инструментов;<br />
– воспроизводится пение дуэта;<br />
– источник сопровождает сильное эхо, или записано<br />
хоровое пение;<br />
– голос исполнителя отклоняется от центра;<br />
– голос на источнике поет высоким сопрано<br />
или тенором.<br />
z Если вы подсоединили микрофон при воспроизведении<br />
источника с 5.1-каналами звука, звук<br />
переключается на 2 канала.<br />
z При замене диска режим караоке отменяется.<br />
z При воспроизведении некоторых музыкальных<br />
произведений вокальная часть не отменяется,<br />
даже если вы выбрали установку KARAOKE PON.<br />
продолжение<br />
Установки для звука<br />
47
48<br />
Микширование и запись звука<br />
Вы можете сделать объединенную запись<br />
звука, воспроизводимого на одном из компонентов,<br />
и пения в микрофон (не прилагается).<br />
Используя микрофон, вы можете записать<br />
на кассету свой голос в музыкальном<br />
сопровождении.<br />
Для выполнения этих действий используйте<br />
кнопки на устройстве.<br />
1 Подготовьте источник, который<br />
вы хотите использовать для микширования.<br />
2 Вставьте записываемую кассету<br />
в деку В, затем несколько раз нажмите<br />
TAPE A/B для выбора деки В.<br />
3 Несколько раз нажмите PLAY<br />
MODE для выбора , если вы хотите<br />
сделать запись на одной стороне<br />
кассеты. Выберите<br />
(или RELAY) для выполнения записи<br />
на обеих сторонах кассеты.<br />
4 Несколько раз нажмите hH<br />
для выбора стороны для записи,<br />
затем нажмите x.<br />
Если вы выбрали запись на обеих сторонах<br />
или только на передней стороне,<br />
нажмите hH и включите индикатор<br />
N, затем нажмите x. Если вы хотите<br />
сделать запись на обратной стороне,<br />
нажмите hH еще раз и включите<br />
индикатор n, затем нажмите x.<br />
5 Нажмите на кнопку, соответствующую<br />
источнику, который вы хотите<br />
записать (например, DVD).<br />
Выполняя запись с деки А, несколько<br />
раз нажмите кнопку TAPE A/B, чтобы<br />
выбрать TAPE A.<br />
6 Нажмите REC PAUSE/START.<br />
Дека В готова к записи.<br />
Мигает индикация REC.<br />
7 Нажмите REC PAUSE/START,<br />
затем начинайте петь, говорить<br />
или включите нужный источник<br />
воспроизведения.<br />
Запись начинается.<br />
Остановить запись<br />
Нажмите x.<br />
Примечания<br />
z Если в пункте 5 вы выбрали функцию, отличную<br />
от функции DVD, установки для караоке и высоты<br />
звука или тона отменяются.<br />
z Если на магнитофонной деке идет поиск начала<br />
текущего или следующего трека (AMS) (стр. 41),<br />
микрофон не работает.<br />
Подсказки<br />
z При наличии акустических помех (гул) отодвиньте<br />
микрофон от колонок или измените<br />
положение микрофона.<br />
z Если хотите с помощью микрофона записать<br />
только свой голос, вы можете это сделать, если<br />
выберите функцию DVD и не включите воспроизведение<br />
диска.<br />
z При входе звуковых сигналов высокого уровня,<br />
чтобы предотвратить искажение записи, устройство<br />
автоматически настраивает уровень записи<br />
(функция автоматического контроля уровня).
Таймер<br />
Засыпаем под музыку<br />
– Sleep Timer<br />
Вы можете ввести установку для отключения<br />
устройства через определенный вами промежуток<br />
времени для того, чтобы вы могли<br />
засыпать под музыку.<br />
Нажмите SLEEP.<br />
С каждым нажатием на кнопку показания<br />
минут на дисплее (время до выключения устройства)<br />
изменяются в следующей последовательности:<br />
AUTO* t 90MIN t 80MIN t70MIN t ...<br />
t 10MIN t OFF<br />
* Устройство выключается автоматически через<br />
100 мин. или после окончания воспроизведения<br />
текущего CD-диска, MD-диска или кассеты.<br />
Другие действия<br />
Чтобы Нажмите<br />
Проверить<br />
оставшееся время*<br />
SLEEP один раз.<br />
Изменить время SLEEP несколько раз<br />
до выключения для выбора нужного<br />
времени.<br />
Отменить SLEEP несколько раз<br />
функцию для вызова на дисплей<br />
таймера сна индикации SLEEP OFF.<br />
* Вы не можете проверить, сколько времени осталось<br />
до выключения устройства, если вы выбрали<br />
установку AUTO.<br />
Примечание<br />
Не выбирайте установку AUTO во время проведения<br />
синхронной записи на кассету.<br />
Подсказка<br />
Вы можете пользоваться таймером сна, даже если<br />
показания реального времени не выставлены<br />
на дисплее.<br />
Просыпаемся под музыку<br />
– Play Timer<br />
Вы можете ввести установку для таймера<br />
и просыпаться под музыку в заранее установленное<br />
время. Убедитесь в том, что показания<br />
реального времени на часах выставлены<br />
(см. «Установка часов» на стр. 12).<br />
Для выполнения этих действий используйте<br />
пульт ДУ.<br />
1 Подготовьте нужный источник звука.<br />
z DVD: вставьте диск. Если вы хотите,<br />
чтобы воспроизведение началось с определенного<br />
трека, составьте программу<br />
воспроизведения (см. «Создание собственной<br />
программы воспроизведения»,<br />
стр. 20).<br />
z Tape: вставьте кассету.<br />
z Tuner: настройте радиоприемник на<br />
прием предварительно установленной<br />
станции (см. «Прослушивание радио»<br />
стр. 38).<br />
2 Нажмите VOLUME + или - и отрегулируйте<br />
громкость.<br />
3 Нажмите CLOCK/TIMER SET.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора PLAY SET, затем<br />
нажмите ENTER.<br />
Появляется индикация ON, индикация<br />
часа мигает.<br />
5 Введите установку времени начала<br />
воспроизведения.<br />
Несколько раз нажмите M или m и введите<br />
установку часа, затем нажмите ,.<br />
Индикация минут мигает.<br />
Несколько раз нажмите M или m и введите<br />
установку минут, затем нажмите<br />
ENTER/ YES.<br />
6 Повторите пункт 5 для установки<br />
времени остановки воспроизведения.<br />
7 Несколько раз нажмите M или m<br />
для вызова на дисплей нужного<br />
источника воспроизведения.<br />
С каждым нажатием на кнопку, показания<br />
дисплея изменяются в следующей<br />
последовательности:<br />
TUNER DVD PLAY<br />
TAPE PLAY<br />
продолжение<br />
Таймер<br />
49
50<br />
8 Нажмите ENTER.<br />
На дисплее по очереди отображается<br />
информация о типе таймера (PLAY<br />
TIMER), о времени начала воспроизведения,<br />
о времени остановки воспроизведения<br />
и источнике воспроизведения,<br />
затем дисплей возвращается к обычным<br />
показаниям.<br />
9 Нажмите ]/1 и выключите<br />
устройство.<br />
Другие действия<br />
Чтобы Действие<br />
Проверить 1 Нажмите CLOCK/<br />
установку TIMER SELECT.<br />
2 Несколько раз нажмите M<br />
или m для вызова на дисплей<br />
индикации PLAY SELECT,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Изменить Выполните действия, начиустановку<br />
ная с пункта 1.<br />
Отменить 1 Нажмите CLOCK/TIMER<br />
действие SELECT.<br />
таймера 2 Несколько раз нажмите M<br />
или m для вызова на дисплей<br />
индикации TIMER OFF,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Примечания<br />
z Вы не можете использовать таймер пробуждения<br />
и таймер для записи радиопередач одновременно.<br />
z Если вы используете таймер пробуждения и таймер<br />
сна одновременно, таймер сна имеет преимущество.<br />
z Устройство включается за 15 сек. до предварительно<br />
установленного времени. Не выполняйте<br />
действий, связанных с управлением устройством<br />
в течение промежутка времени с момента включения<br />
устройства до начала воспроизведения.<br />
z Если устройство было включено за 15 сек. до<br />
предварительно установленного времени, таймер<br />
пробуждения не будет активирован.<br />
z Вы не можете использовать дополнительное оборудование,<br />
подсоединенное к гнездам<br />
VIDEO/SAT IN L/R, в качестве источника воспроизведения<br />
по таймеру пробуждения.<br />
Запись радиопередач<br />
по таймеру<br />
– Rec Timer<br />
Вы можете записать передачи предварительно<br />
установленных радиостанций, транслируемые<br />
в определенное время.<br />
Чтобы записывать передачи радио по таймеру,<br />
вы должны сначала выполнить предварительную<br />
установку станций (см. «Предварительная<br />
установка радиостанций» стр. 37)<br />
и сделать установку реального времени<br />
на часах (см. «Установка часов» стр. 12).<br />
Для выполнения этих действий используйте<br />
пульт ДУ.<br />
1 Настройте радиоприемник на прием<br />
предварительно установленной<br />
станции (см. «Прослушивание установленной<br />
станции» на стр. 38).<br />
2 Нажмите CLOCK/TIMER SET.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m<br />
для выбора REC SET, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
Появляется индикация ON.<br />
Индикация часа мигает.<br />
4 Введите установку времени<br />
начала записи.<br />
Несколько раз нажмите M или m<br />
для ввода показаний часа, затем нажмите<br />
,.<br />
Индикация минут мигает.<br />
Несколько раз нажмите M или m<br />
для ввода установки минут, затем нажмите<br />
ENTER.<br />
5 Выполните пункт 4 для установки<br />
времени прекращения записи.<br />
На дисплее по очереди отображается информация<br />
о типе таймера (REC TIMER),<br />
о времени начала записи, о времени прекращения<br />
записи и о предварительно установленной<br />
станции, трансляция которой<br />
будет записана (например, TUNER<br />
FM 5), затем дисплей возвращается<br />
к обычным показаниям.<br />
6 Вставьте записываемую кассету<br />
в деку В.<br />
7 Нажмите ]/1 и выключите<br />
устройство.
Другие действия<br />
Чтобы Действие<br />
Проверить 1 Нажмите CLOCK/<br />
установку TIMER SELECT.<br />
2 Несколько раз нажмите M<br />
или m для вызова на дисплей<br />
индикации PLAY SELECT,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Изменить Выполните действия, начиустановку<br />
ная с пункта 1.<br />
Отменить 1 Нажмите CLOCK/TIMER<br />
действие SELECT.<br />
таймера 2 Несколько раз нажмите M<br />
или m для вызова на дисплей<br />
индикации TIMER OFF,<br />
затем нажмите ENTER.<br />
Примечания<br />
z Вы не сможете использовать таймер пробуждения<br />
и таймер для записи радиопередач одновременно.<br />
z Если вы используете таймер для записи радиопередач<br />
и таймер сна одновременно, таймер сна<br />
имеет преимущество.<br />
z Устройство включается за 15 сек. до предварительно<br />
установленного времени. Не выполняйте<br />
действий, связанных с управлением устройством<br />
в течение промежутка времени с момента включения<br />
устройства до начала воспроизведения.<br />
z Если устройство было включено за 15 сек. до предварительно<br />
установленного времени, таймер записи<br />
не будет активирован.<br />
z Во время записи уровень громкости снижается<br />
до минимума.<br />
z Обратите внимание на следующее: если таймер<br />
для записи установлен на то же время, что и таймер<br />
пробуждения, и в качества источника звука<br />
для пробуждения по таймеру выбран магнитофон,<br />
запись по таймеру может быть сделана<br />
на кассету.<br />
Дисплей<br />
Отключение дисплея<br />
– Power Saving Mode<br />
Для максимального сокращения потребления<br />
электроэнергии в режиме ожидания,<br />
демонстрационный дисплей (окно дисплея,<br />
подсветка кнопок и мигание кнопок даже<br />
на выключенном устройстве), а также дисплей<br />
часов могут быть отключены (режим<br />
экономии электроэнергии).<br />
Несколько раз нажмите кнопку DIS-<br />
PLAY на выключенном устройстве<br />
для того, чтобы выключить подсветку<br />
дисплея и отключить дисплей часов.<br />
Отменить режим экономии<br />
электроэнергии<br />
Когда устройство выключено, нажмите<br />
на кнопку DISPLAY. С каждым нажатием<br />
на кнопку показания дисплея изменяются<br />
следующим образом:<br />
демонстрационный дисплей t дисплей<br />
часов* t дисплей отключен (режим экономии<br />
электроэнергии).<br />
* Показания времени отображаются на дисплее,<br />
только если вы выполнили установку показаний<br />
реального времени.<br />
Подсказки<br />
z Действие таймера в режиме экономии электроэнергии<br />
не прекращается.<br />
z Подсветка индикатора ]/1 горит, даже если устройство<br />
находится в режиме экономии электроэнергии.<br />
Дисплей<br />
51
52<br />
Изменение подстветки<br />
индикатора мощности<br />
Нажмите ILLUMINATOR на устройстве.<br />
С каждым нажатием на кнопку подсветка<br />
изменяется следующим образом:<br />
ВАРИАНТ 1 t ВАРИАНТ 2 t<br />
ВАРИАНТ 3 t OFF<br />
(подсветка отключена)<br />
Информация о диске<br />
на дисплее<br />
Вы можете получить информацию о времени<br />
воспроизведения и оставшемся времени воспроизведения<br />
текущего трека или всего диска.<br />
Если в устройство загружен DVD/CD<br />
TEXT-диск, диск с аудиофайлами MP3 или<br />
файлами изображений JPEG, вы можете ознакомиться<br />
с такими записанными на диске<br />
данными, как, например, названия титулов.<br />
Информация об оставшемся времени<br />
воспроизведения и названиях<br />
(DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG)<br />
В режиме обычного воспроизведения<br />
нажмите DISPLAY.<br />
С каждым нажатием на кнопку показания<br />
дисплея изменяются следующим образом:<br />
x При воспроизведении DVD<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущего титула t время, оставшееся до<br />
конца воспроизведения текущего титула t<br />
время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущей главы t время, оставшееся до конца<br />
воспроизведения текущей главы t титул1 t дисплей часов (на 8 сек.) t статус эффекта<br />
t статус звукового поля t статус<br />
эффекта караоке2 .<br />
x При воспроизведении CD/VIDEO CD<br />
без функции PBC (управление воспроизведением)<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущего трека t время, оставшееся<br />
до конца воспроизведения текущего трека<br />
t время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущего диска3 t время, оставшееся<br />
до конца воспроизведения текущего диска3 t название трека1 t дисплей часов<br />
(на 8 сек.) t статус эффекта t статус звукового<br />
поля t статус эффекта караоке2 .<br />
x При воспроизведении CD/VIDEO CD<br />
с функцией PBC (управление воспроизведением)<br />
(версия 2.0)<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущей сцены4 t дисплей часов<br />
(на 8 сек.) t статус эффекта t статус звукового<br />
поля t статус эффекта караоке2 .
x При воспроизведении MP3<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущего трека t время, оставшееся<br />
до конца воспроизведения текущего трека<br />
t название трека1, 5 t название альбома1 t дисплей часов (на 8 сек.) t статус эффекта<br />
t статус звукового поля t статус<br />
эффекта караоке2 .<br />
x При воспроизведении JPEG<br />
Номер текущего файла t имя файла1 t название<br />
альбома1 t дисплей часов (на 8 сек.)<br />
t статус эффекта t статус звукового поля.<br />
1 На дисплее могут быть отображены только буквы<br />
алфавита и цифры. Кроме того, при воспроизведении<br />
DVD/CD-дисков без данных текста и без<br />
названий файлов/альбомов никакой информации<br />
на дисплее не отображается.<br />
2 Если включен эффект караоке.<br />
3 Данная информация не отображается в режиме<br />
воспроизведения в произвольном порядке и в режиме<br />
запрограммированного воспроизведения.<br />
4 Может не отображаться с неподвижными изображениями.<br />
5 При воспроизведении треков с ID3tag, версия 1.0<br />
или версия 1.1, отображаются данные ID3tag.<br />
ID3tag содержит информацию только о названии<br />
трека.<br />
Информация об общем времени<br />
воспроизведения и названиях<br />
(DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG)<br />
В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите DISPLАY.<br />
С каждым нажатием на кнопку показания<br />
дисплея изменяются следующим образом:<br />
x При обычном воспроизведении<br />
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG<br />
Общее время воспроизведения текущего<br />
диска или общее количество альбомов на<br />
диске1 , или общее количество треков в текущем<br />
альбоме2 t название диска3 или громкость4<br />
, или название альбома4 t дисплей<br />
часов (на 8 сек.) t статус эффекта<br />
(на 8 сек.) t статус звукового поля t<br />
статус эффекта караоке5 .<br />
1 Для дисков с аудиотреками МР3 в режиме обычного<br />
воспроизведения или в режиме воспроизведения<br />
в произвольной последовательности, или<br />
для файлов изображений JPEG в режиме обычного<br />
воспроизведения.<br />
2 Для дисков с аудиотреками МР3 в режиме воспроизведения<br />
альбома, или в режиме воспроизведения<br />
альбомов в произвольной последовательности,<br />
или для файлов изображений JPEG в режиме<br />
воспроизведения альбома.<br />
3 Для дисков с DVD/CD-текстом.<br />
4 Для дисков с аудиотреками МР3 или файлами<br />
изображений JPEG, в зависимости от режима<br />
воспроизведения, названия альбомов или громкость<br />
могут не отображаться на дисплее.<br />
5 Если включен режим караоке.<br />
x При воспроизведении VIDEO<br />
CD/CD/MP3 в режиме запрограммированного<br />
воспроизведения<br />
Номер последнего трека программы t<br />
порядковый номер в программе t название<br />
трека1 t дисплей часов (на 8 сек.) t статус<br />
эффекта t статус звукового поля t статус<br />
эффекта караоке2 .<br />
1 При воспроизведении дисков без СD-текста<br />
и названия альбома информация не отображается.<br />
При воспроизведении треков с ID3tag,<br />
версии 1.0 или версии 1.1, отображаются данные<br />
ID3tag. ID3tag содержит информацию только<br />
о названии трека.<br />
2 Если включен режим караоке.<br />
Примечания<br />
z В зависимости от диска DVD информация<br />
о диске может не отображаться.<br />
z В зависимости от диска некоторая информация<br />
DVD/CD-TEXT может не отображаться.<br />
z Для данных в форматах, отличных от ISO9660<br />
level 1 и 2, названия папок или имена файлов<br />
могут быть отображены неправильно.<br />
Подсказки<br />
z Вы можете получить информацию о времени воспроизведения<br />
диска с помощью меню управления<br />
(см. раздел «Информация о диске на экранном<br />
дисплее» на стр. 54).<br />
z При воспроизведении VIDEO CD-дисков с функциями<br />
PBC на дисплее отображается только<br />
продолжительность воспроизведения сцены.<br />
Информация о тюнере (TUNER)<br />
Во время прослушивания передач<br />
радио нажмите DISPLAY.<br />
С каждым нажатием на кнопку показания<br />
дисплея изменяются следующим образом:<br />
номер предварительно установленной станции*<br />
и частота вещания t дисплей часов<br />
(на 8 сек.) t статус эффекта t статус звукового<br />
поля.<br />
* Присвоенный станции номер отображается,<br />
только если вы провели предварительную установку<br />
станций (стр. 37).<br />
Дисплей<br />
53
54<br />
Информация о диске<br />
на экране TV<br />
На дисплее экрана TV вы можете получить<br />
информацию о продолжительности воспроизведения<br />
и времени, оставшемся до конца<br />
воспроизведения текущего титула, главы<br />
или трека.<br />
Вы также можете просмотреть DVD/CDтекст<br />
и названия файлов/альбомов,<br />
записанных на диск.<br />
1 Нажмите DVD DISPLAY во время<br />
воспроизведения.<br />
Открывается меню управления.<br />
2 Нажмите DISPLAY для вызова нужной<br />
информации о времени.<br />
Данные о времени, которые вы можете<br />
вызвать на экран, изменяются в зависимости<br />
от воспроизводимого диска.<br />
Информация о времени Тип диска<br />
x При воспроизведении DVD<br />
z Т **:**.**<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущего титула<br />
z Т-**:**.**<br />
Время, оставшееся до конца воспроизведения<br />
текущего титула<br />
z С **:**.**<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущей главы<br />
z С-**:**.**<br />
Время, оставшееся до конца воспроизведения<br />
текущей главы<br />
z **:**.**<br />
Время, оставшееся до конца воспроизведения<br />
меню или текущего титула, не содержащего<br />
глав<br />
x При воспроизведении VIDEO CD<br />
с функциями PBC (версия 2.0)<br />
z **:**<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущей сцены<br />
x При воспроизведении CD/VIDEO CD<br />
без функций PBC<br />
z Т **:**<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущего трека<br />
z Т-**:**<br />
Время, оставшееся до конца воспроизведения<br />
текущего трека<br />
z D**.**<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущего диска<br />
z D-**.**<br />
Время, оставшееся до конца воспроизведения<br />
текущего диска<br />
x При воспроизведении МР3<br />
z Т **:**<br />
Время, прошедшее с начала воспроизведения<br />
текущего трека<br />
z Т-**:**<br />
Время, оставшееся до конца воспроизведения<br />
текущего трека<br />
Выключить меню управления<br />
Несколько раз нажмите DVD DISPLАY,<br />
чтобы меню управления исчезло с экрана.<br />
Примечания<br />
z На дисплее отображаются только буквы алфавита<br />
и цифры.<br />
z В зависимости от воспроизводимого диска устройство<br />
может отобразить только ограниченное<br />
число символов. Кроме того, в зависимости от<br />
диска, не все символы, использованные в тексте,<br />
могут быть отображены на экране.<br />
z Для данных в форматах, отличных от ISO9660<br />
level 1 и 2, названия папок или имена файлов<br />
могут быть отображены неправильно.
Информация о дате<br />
Во время воспроизведения JPEG с данными<br />
изображений, если на диск записан ярлык<br />
Exif*, вы можете получить информацию<br />
о дате съемки.<br />
Во время воспроизведения нажмите<br />
DVD DISPLAY.<br />
Открывается меню управления.<br />
Информация о дате<br />
* Exchangeable Image File Format - формат изображений<br />
для цифровой камеры, установленный<br />
Japan Electronics и Information Technology<br />
Industries Association (JEITA).<br />
Примечание<br />
Если информация о дате не записана на диске,<br />
или данные повреждены, устройство не сможет<br />
отобразить дату.<br />
Подсказка<br />
Вы можете изменить порядок отображения даты<br />
на экране с помощью установки JPEG DATE<br />
в меню CUSTOM SETUP (стр. 27).<br />
Дисплей<br />
55
56<br />
Дополнительные компоненты<br />
Подсоединение дополнительного оборудования<br />
Для расширения возможностей системы вы можете подсоединить дополнительное<br />
оборудование. Ознакомьтесь с руководствами по эксплуатации, прилагаемыми к каждому<br />
комплекту оборудования.<br />
Видеомагнитофон или<br />
спутниковый тюнер и т.д.<br />
От гнезда аудиовыхода<br />
на подсоединяемом<br />
компоненте<br />
В гнездо цифрового<br />
входа на цифровом<br />
компоненте<br />
От гнезд аудио и видеовыхода<br />
на игровой<br />
видеоприставке<br />
Усилитель<br />
Игровая видеоприставка Сабвуфер<br />
TV или проектор<br />
В гнездо входа компонентного<br />
видеосигнала на TV<br />
или проекторе<br />
В гнездо аудиовхода<br />
на подсоединяемом<br />
компоненте<br />
Видеомагнитофон<br />
или MD-дека и т.д.<br />
TV<br />
В гнездо S-video<br />
входа на TV
A – гнездо GAME INPUT VIDEO<br />
Соедините гнездо видеовыхода на дополнительной<br />
игровой видеоприставке с данным<br />
гнездом с помощью видеокабеля (не прилагается).<br />
B – гнезда GAME INPUT AUDIO L/R<br />
Для соединения гнезд аудиовыхода на дополнительной<br />
игровой видеоприставке используйте<br />
аудиокабели (не прилагаются).<br />
Далее вы сможете осуществить выход аудио<br />
через устройство. Чтобы прослушивать аналоговый<br />
звук подсоединенной видеоигры,<br />
нажмите GAME на устройстве.<br />
Примечания<br />
z Для воспроизведения звука и звуковых эффектов<br />
видеоигр см. разделы «Подсоединение игровой<br />
видеоприставки» и «Микширование звука игровой<br />
видеоприставки со звуком другого источника»<br />
на стр. 46<br />
z Изображение с игровой видеоприставки может<br />
отображаться на экране TV, даже если устройство<br />
выключено.<br />
z Если вы нажали на кнопку GAME в то время,<br />
когда устройство выключено, устройство включается,<br />
функция переключается на GAME, показания<br />
эквалайзера изменяются на GAME EQ.<br />
z Если вы нажали на кнопку GAME в то время,<br />
когда устройство включено, функция переключается<br />
на GAME, показания эквалайзера автоматически<br />
изменяются на GAME EQ.<br />
C – гнезда VIDEO/SAT IN L/R<br />
Для подсоединения к этим гнездам дополнительного<br />
аналогового оборудования (видеомагнитофон<br />
или спутниковый тюнер и т. д.)<br />
используйте аудиокабели (не прилагаются).<br />
Далее вы сможете записывать или прослушивать<br />
на данном устройстве звук подсоединенного<br />
оборудования.<br />
D – гнезда VIDEO/SAT OUT L/R<br />
Для подключения к этим гнездам дополнительного<br />
аналогового компонента (видеомагнитофона<br />
или MD-деки и т. п.) используйте<br />
аудиокабели (не прилагаются). Вы сможете<br />
выводить звук с системы на этот компонент.<br />
E – гнездо SUB WOOFER<br />
Для подсоединения сабвуфера к устройству<br />
(модель MHC-RV999D) используйте прилагаемый<br />
аудиокабель (стр. 8).<br />
Для подсоединения дополнительного сабвуфера*<br />
к этому гнезду (модели MHC-RV888D/<br />
RV777D) используйте аудиокабель (не прила-<br />
гается). Вы сможете вывести звук данного устройства<br />
на подсоединенное оборудование.<br />
Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации<br />
подсоединяемого сабвуфера.<br />
* Рекомендуется сабвуфер SA-RV999D. В некоторых<br />
регионах модели SA-RV999D в продаже нет.<br />
Примечание<br />
В зависимости от подсоединенного сабвуфера или<br />
типа воспроизводимой музыки звуковые эффекты<br />
могут быть ограничены, или может возникать посторонний<br />
шум. Более подробную информацию<br />
об этом вы можете получить у дилера фирмы Sony.<br />
F – гнездо DIGITAL OUT<br />
(только MHC-RV777D)<br />
Используйте цифровой оптический кабель<br />
(квадратный, не прилагается) для подключения<br />
усилителя с цифровым оптическим гнездом<br />
входа. Если для устройства выбрана<br />
функция DVD, звук будет выводиться.<br />
Подсоединив устройство к оптическому<br />
гнезду входа на усилителе, оборудованном<br />
декодером Dolby Digital или DTD, вы сможете<br />
получить 5.1- канала звука. Если гнездо<br />
закрыто защитным колпачком, снимите колпачок<br />
перед подсоединением.<br />
Примечание<br />
При воспроизведении CD-DA, VIDEO CD<br />
или аудиотреков MP3 нет выхода цифрового звука.<br />
G – гнезда COMPONENT VIDEO OUT<br />
Для подсоединения TV используйте дополнительный<br />
видеокабель. Если TV принимает<br />
сигналы в формате прогрессивной развертки,<br />
вы должны использовать данное подсоединение,<br />
затем при выполнении пунктов раздела<br />
«Настройка изображения на экране TV»<br />
(стр. 28) выбрать для параметра COMPO-<br />
NENT OUT установку PROGRESSIVE.<br />
Примечание<br />
Вы не сможете вывести сигналы компонентного<br />
видео через гнездо GAME INPUT VIDEO.<br />
H – гнездо S VIDEO OUT<br />
Используйте S-video кабель (не прилагается)<br />
для подсоединения дополнительного TV<br />
к данному гнезду. Вы сможете получить<br />
видеоизображение высокого качества.<br />
Примечание<br />
Вы не можете вывести сигналы S-video через гнездо<br />
GAME INPUT VIDEO.<br />
Дополнительные компоненты<br />
57
58<br />
Прослушивание звука<br />
подсоединенного<br />
оборудования<br />
Для выполнения действий используйте<br />
кнопки на устройстве.<br />
1 Подсоедините аудиокабели.<br />
См. «Подсоединение дополнительного<br />
оборудования», стр. 56.<br />
2 Нажмите VIDEO/SAT для переключения<br />
на функцию VIDEO или SAT.<br />
Включите воспроизведение на дополнительном<br />
оборудовании.<br />
Примечания<br />
z Если вам не удалось включить функцию SAT после<br />
неоднократного нажатия на кнопку<br />
VEDIO/SAT, нажмите и удерживайте кнопку<br />
VIDEO/SAT, затем нажмите ]/1 в то время, когда<br />
питание включено. Функция изменяется с VIDEO<br />
на SAT. На дисплее появляется индикация SAT.<br />
Чтобы снова включить функцию VIDEO, повторите<br />
те же действия.<br />
z Если при выборе функции VIDEO звук искажен<br />
или слишком громкий, или в случае, когда вы хотите<br />
вернуться к функции SAT, то для переключения<br />
на функцию SAT повторите действия, указанные<br />
выше.<br />
z Вы не сможете переключать функции<br />
VIDEO/SAT, если устройство находится в режиме<br />
экономии электроэнергии (стр. 51).<br />
5.1-каналов звука при<br />
подключении усилителя<br />
(только для MHC-RV777D)<br />
1 Подсоедините цифровой оптический<br />
кабель.<br />
См. «Подсоединение дополнительного<br />
оборудования», стр. 56.<br />
2 Подсоедините к AV-усилителю,<br />
оборудованному декодером,<br />
6 динамиков.<br />
Информацию относительно расстановки<br />
динамиков вы можете получить в руководстве<br />
по эксплуатации, поставляемом<br />
в комплекте с подсоединяемым<br />
усилителем.<br />
3 Переключите выход на 5.1-каналов<br />
Dolby Digital или 5.1-каналов<br />
DTS.<br />
См. раздел «Изменение установок<br />
звука/субтитров/языка», стр. 25.<br />
Подсказка<br />
Вы не сможете использовать эффект объемного<br />
звучания устройства.
Запись звука<br />
с подсоединенного<br />
оборудования<br />
1 Подсоедините аудиокабели.<br />
См. «Подсоединение дополнительного<br />
оборудования», стр. 56.<br />
2 Вручную включите запись.<br />
См. «Запись на кассету с магнитной<br />
лентой вручную», стр. 42.<br />
Запись<br />
на подсоединенном<br />
оборудовании<br />
Выполнение аналоговой записи<br />
1 Подсоедините аудиокабели.<br />
См. «Подсоединение дополнительного<br />
оборудования», стр. 56.<br />
2 Включите запись.<br />
Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации,<br />
поставляемым в комплекте<br />
с подсоединенным оборудованием.<br />
Аналоговая запись с VIDEO CDдиска<br />
на видеокассету<br />
1 Подсоедините дополнительные<br />
аудиокабели от гнезд VIDEO/SAT<br />
L/R (audio) и поставляемый в комплекте<br />
видеокабель от гнезда<br />
VIDEO OUT к своему видеомагнитофону.<br />
2 Включите запись.<br />
Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации,<br />
поставляемым в комплекте<br />
с подсоединенным оборудованием.<br />
Примечание<br />
Если вы подсоедините видеодеку между устройством<br />
и TV, то при просмотре видеосигнала, поступающего<br />
от устройства, качество изображения может<br />
быть низким. Не подсоединяйте видеодеку между<br />
устройством и TV.<br />
Дополнительные компоненты<br />
59
60<br />
Поиск и устранение<br />
неисправностей<br />
Проблемы и способы<br />
их решения<br />
Если в процессе эксплуатации данного устройства<br />
вы столкнетесь с одной из описанных<br />
ниже проблем, сделайте следующее:<br />
1 Убедитесь в том, что вилка кабеля<br />
питания плотно вставлена в розетку,<br />
кабели динамиков правильно<br />
и надежно подсоединены.<br />
2 Найдите описание проблемы в данном<br />
ниже перечне и выполните рекомендованные<br />
действия.<br />
Если разрешить проблему не удается даже<br />
после выполнения предложенных действий,<br />
обратитесь к дилеру ближайшего отделения<br />
фирмы Sony.<br />
Если индикатор ]/1 мигает<br />
Немедленно отсоедините кабель питания<br />
и проверьте следующее.<br />
z Если устройство оборудовано переключателем<br />
напряжения, проверьте, установлен ли<br />
переключатель в положение, соответствующее<br />
напряжению в местной сети? Выясните<br />
напряжение местной сети и установите переключатель<br />
в нужное положение.<br />
z Не произошло ли короткое замыкание между<br />
подсоединенными в гнезда + и - проводами<br />
динамиков?<br />
z Вы используете динамики, поставляемые<br />
в комплекте с устройством?<br />
z Не закрыты ли чем-нибудь вентиляционные<br />
отверстия на задней панели устройства?<br />
Проверив все перечисленные выше пункты,<br />
устраните обнаруженные неполадки.<br />
После того, как индикатор ]/1 перестанет<br />
мигать, снова подсоедините кабель питания<br />
и включите устройство. Если индикатор продолжает<br />
мигать или причина неисправности<br />
не была обнаружена даже после проверки<br />
всех перечисленных выше пунктов, обратитесь<br />
к дилеру ближайшего отделения фирмы<br />
Sony.<br />
Общие<br />
Дисплей начинает мигать сразу после<br />
того, как вы подсоединили кабель питания,<br />
хотя вы еще не включили устройство<br />
(см. пункт 8 в разделе<br />
«Подключения» (стр. 7)).<br />
z В то время, когда система выключена,<br />
дважды нажмите DISPLАY. Демонстрационный<br />
режим отключен.<br />
На дисплее появилась индикация<br />
«– –:– –».<br />
z Произошел сбой в подаче электроэнергии.<br />
Установите часы (стр. 12) и выполните установки<br />
для таймера (стр. 49 и 50) заново.<br />
Отменены установки часов/предварительно<br />
установленных станций/таймера.<br />
z Повторите процедуры из следующих разделов:<br />
«Установка часов» (стр. 12);<br />
– «Предварительная установка радиостанций»<br />
(стр. 37);<br />
– «Засыпаем под музыку» и «Просыпаемся<br />
под музыку» (стр. 49);<br />
– «Запись радиопередач по таймеру» (стр. 50).<br />
Нет звука.<br />
z Нажмите VOLUME + или поверните регулятор<br />
громкости VOLUME по часовой<br />
стрелке.<br />
z Убедитесь в том, что не подсоединены наушники.<br />
z Проверьте соединения динамиков (стр. 8).<br />
z Во время проведения записи с использованием<br />
таймера выхода звука нет.<br />
z Устройство находится в режиме паузы или<br />
в режиме замедленного воспроизведения.<br />
Для возврата к обычному воспроизведению<br />
нажмите nN.<br />
Очень сильный гул или шумовые<br />
помехи.<br />
z Установите систему на удалении от источника<br />
шума.<br />
z Подсоедините устройство к другой настенной<br />
розетке.<br />
z Установите на кабель питания шумовой<br />
фильтр (имеется в продаже).<br />
Не удается установить таймер.<br />
z Заново выполните установку показаний<br />
времени на часах (стр. 12).<br />
Таймер не работает.<br />
z Проверьте установку таймера и установите<br />
на таймере правильное время (стр. 49 и 50).<br />
z Отмените действие таймера сна (стр. 49).
Не работает пульт ДУ.<br />
z Уберите предметы, находящиеся между<br />
пультом ДУ и устройством.<br />
z Поднесите пульт ДУ ближе к устройству.<br />
z Направьте пульт ДУ на сенсор устройства.<br />
z Замените батарейки (R6/размер АА).<br />
z Расположите устройство на удалении<br />
от флуоресцентного освещения.<br />
Наблюдается эффект обратной акустической<br />
связи.<br />
z Уменьшите громкость.<br />
z Расположите микрофон на удалении от динамиков<br />
или измените положение микрофона.<br />
На экране TV появились цветовые<br />
помехи.<br />
z Выключите TV, затем через 15-30 мин.<br />
включите снова. Если цветовые помехи<br />
сохранились, установите динамики на<br />
большем расстоянии от TV-приемника.<br />
Искажен звук от подсоединенного<br />
источника.<br />
z Если после нажатия на кнопку VIDEO/SAT<br />
OUT L/R на устройстве на дисплее появляется<br />
индикация VIDEO, вызовите на дисплей<br />
индикацию SAT (см. раздел «прослушивание<br />
звука с подсоединенного оборудования»,<br />
стр. 58).<br />
Динамики<br />
Выход звука только одного канала или<br />
громкость левого и правого динамика<br />
не сбалансирована.<br />
z Проверьте подсоединение и расстановку<br />
динамиков.<br />
z Источник воспроизведения является монофоническим.<br />
z Отрегулируйте настройки баланса (стр. 35).<br />
Выход звука происходит только из<br />
центрального динамика (кроме модели<br />
MHC-RV777D).<br />
z В зависимости от диска выход звука может<br />
осуществляться только из центрального динамика.<br />
Нет звука из сабвуфера<br />
(только для модели MHC-RV999D).<br />
z Убедитесь в том, что для SUBWOOFER<br />
сделана установка YES (стр. 34).<br />
z Звук из сабвуфера может отсутствовать, если<br />
вы воспроизводите DVD-диск, который не<br />
имеет записи звука для выхода на сабвуфер.<br />
Нет звука из центрального динамика<br />
(кроме модели MHC-RV777D).<br />
z Установите соответствующий уровень<br />
звука.<br />
Нет звука из динамиков объемного<br />
звука (кроме модели MHC-RV777D).<br />
z Установите соответствующий уровень<br />
звука.<br />
z При воспроизведении диска некоторые<br />
звуковые эффекты могут быть ограничены<br />
программным обеспечением. Проверьте<br />
громкость с помощью тестового сигнала.<br />
Недостаток басовых звуков.<br />
z Проверьте правильность подсоединения<br />
динамика к гнездам + и -.<br />
Проигрыватель DVD/VIDEO<br />
CD/CD/MP3/JPEG<br />
Не открывается дисковод, на дисплее<br />
индикация LOCKED.<br />
z Свяжитесь с дилером фирмы Sony или обратитесь<br />
в сервисную службу фирмы Sony.<br />
Не закрывается дисковод.<br />
z Правильно положите диск.<br />
z Закрывайте дисковод только нажатием<br />
на кнопку Z на устройстве. Попытка закрыть<br />
его рукой, может вызвать поломку<br />
проигрывателя.<br />
Диск не извлекается.<br />
z Вы не сможете извлечь диск во время выполнения<br />
синхронной записи с CD.<br />
Нажмите x для отмены синхронной записи,<br />
затем нажмите Z на устройстве для<br />
извлечения диска.<br />
z Проконсультируйтесь у дилера фирмы<br />
Sony.<br />
Воспроизведение не начинается.<br />
z Откройте дисковод и проверьте наличие<br />
диска.<br />
z Протрите диск (стр. 67).<br />
z Заново вставьте диск.<br />
z Вставьте диск, который можно воспроизводить<br />
на данном устройстве (стр. 5).<br />
z Правильно поместите диск.<br />
z Помещайте диск в лоток стороной с картинкой<br />
вверх.<br />
z Извлеките диск и сотрите влагу с поверхности<br />
диска, затем оставьте устройство<br />
включенным на несколько часов до полного<br />
испарения влаги.<br />
z Нажмите nN и включите воспроизведение.<br />
z Код региона на DVD-диске не соответствует<br />
коду региона на устройстве.<br />
z Отмените действие функции родительского<br />
контроля с запретом на воспроизведение<br />
(стр. 30).<br />
продолжение<br />
Поиск и устранение неисправностей<br />
61
62<br />
На доступ к диску уходит слишком<br />
много времени.<br />
z Выберите для функции управления питанием<br />
DVD установку ON (стр. 38).<br />
Пропуски звука.<br />
z Протрите диск (стр. 67).<br />
z Заново вставьте диск.<br />
z Попробуйте переставить устройство на поверхность,<br />
не подверженную вибрации<br />
(например, на устойчивую подставку).<br />
z Расставьте динамики на удалении от устройства<br />
или установите динамики на отдельные<br />
подставки. При прослушивании<br />
треков с басовыми звуками на повышенной<br />
громкости, вибрация динамиков может<br />
стать причиной пропуска звука.<br />
Воспроизведение не начинается<br />
с первого трека.<br />
z Для возврата к воспроизведению в обычном<br />
режиме несколько раз нажмите PLAY<br />
MODE для того, чтобы значки PGM и<br />
SHUF исчезли с дисплея.<br />
z Выбран режим возобновленного воспроизведения.<br />
В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите x, затем включите воспроизведение<br />
(стр. 18).<br />
z Название титула, меню DVD или PBC<br />
открываются на экране TV автоматически.<br />
Воспроизведение начинается<br />
автоматически.<br />
z Особенностью DVD является функция<br />
автоматического воспроизведения.<br />
Воспроизведение останавливается<br />
автоматически.<br />
z Некоторые диски могут иметь сигнал автопаузы.<br />
Во время воспроизведения таких<br />
дисков при получении сигнала автопаузы<br />
воспроизведение останавливается.<br />
Во время воспроизведения DVD-диска<br />
устройство выключается.<br />
z Если устройство находилось в режиме паузы<br />
в течение приблизительно одного часа<br />
или главное меню DVD или меню DVD<br />
отображалось на экране во время воспроизведения<br />
DVD-диска, устройство выключается<br />
автоматически.<br />
Не удается использовать некоторые<br />
функции, такие, как остановка воспроизведения,<br />
поиск, замедленное воспроизведение,<br />
повторное воспроизведение,<br />
воспроизведение в произвольном<br />
порядке или запрограммированное<br />
воспроизведение.<br />
z В зависимости от диска некоторые перечисленные<br />
выше функции могут оказаться<br />
недоступными. Ознакомьтесь с руководством<br />
по эксплуатации, поставляемым в комплекте<br />
с диском.<br />
Не воспроизводится аудиотрек MP3.<br />
z Запись была выполнена в формате, не отвечающем<br />
требованиям, предъявляемым<br />
к файлам ISO9660 level 1/level 2 или Joliet.<br />
z Аудиотреку МР3 не присвоено расширение<br />
.MP3.<br />
z Данные сохранены не в формате МР3.<br />
z Диски, содержащие запись файлов, отличных<br />
от MPEG1 Audio Layer-3, не могут<br />
быть воспроизведены.<br />
z Выберите в меню CUSTOM SETUP для DATA<br />
CD PRIORITY установку MP3 (стр. 26).<br />
z Возможно воспроизведение не более 8<br />
уровней.<br />
z На диске записано более 99 альбомов (максимальное<br />
количество аудиотреков МР3,<br />
которое может содержаться в одном альбоме,<br />
равно 250).<br />
На воспроизведение аудиотреков MP3<br />
уходит больше времени, чем на другие<br />
треки.<br />
z После того, как устройство считает все<br />
треки на дисках, воспроизведение может<br />
занять больше времени, чем обычно, если:<br />
– на диске записано очень большое количество<br />
альбомов или треков;<br />
– очень сложная структура организации<br />
альбомов и треков.<br />
Не удается воспроизвести файлы изображений<br />
JPEG.<br />
z DATA CD не записан в формате JPEG,<br />
отвечающем требованиям ISO9660 level<br />
1/level 2 или Joliet.<br />
z Файл изображения JPEG не имеет расширения<br />
JPG или JPEG.<br />
z Данные не форматированы в JPEG, даже<br />
если им присвоено расширение JPG или<br />
JPEG.<br />
z Высота или ширина изображения больше<br />
4720 точек.<br />
z Выберите в меню CUSTOM SETUP для DATA<br />
CD PRIORITY установку JPEG (стр. 26).<br />
z Возможно воспроизведение не более<br />
8 уровней.<br />
z Файлы в формате Progressive JPEG не могут<br />
быть воспроизведены на данном устройстве.<br />
z Файлы изображения JPEG с высоким коэффициентом<br />
отношения высоты к длине<br />
не могут быть воспроизведены.<br />
z Диск содержит более 99 альбомов (максимальное<br />
количество файлов изображения<br />
JPEG, которое может содержаться в альбоме,<br />
равно 250).
Название титула альбома, название<br />
трека и ID tag отображается неправильно.<br />
z Используйте диск, соответствующий требованиям<br />
ISO9660 level 1/ level 2 или Joliet,<br />
предъявляемым к формату расширения.<br />
z ID3 tag отображают только информацию<br />
о титуле трека. Информация ID3 tag появляется<br />
только для файлов версии 1.0<br />
или версии 1.1.<br />
Название титула диска, титул альбома,<br />
титул трека и ID3 tag отображаются<br />
в виде пробелов.<br />
z Данное устройство отображает только такие<br />
символы, как цифры и буквы алфавита.<br />
Прочие символы отображаются как пробелы.<br />
При воспроизведении DVD, VIDEO CD,<br />
CD или MP3 теряется эффект стереозвука.<br />
z При выполнении пункта 3 в разделе<br />
«Караоке» (стр. 47) сделайте установку<br />
KARAOKE OFF.<br />
z Проверьте правильность соединений<br />
в системе.<br />
При воспроизведении звуковых аудиодорожек<br />
Dolby Digital или MPEG эффект<br />
объемного звука трудно различим.<br />
z Убедитесь в том, что функция звукового<br />
поля активирована (стр. 45).<br />
z Проверьте подсоединения динамиков и установки<br />
(стр. 7 и 34).<br />
z В зависимости от DVD-диска выход звука<br />
может осуществляться не по 5.1- каналам.<br />
Звук может быть монофоническим или стереофоническим,<br />
даже если звуковая дорожка<br />
была записана в аудиоформатах<br />
Dolby Digital или MPEG.<br />
Не удается должным образом выполнить<br />
цифровую запись с CD/DVD-проигрывателя<br />
на данном устройстве<br />
на дополнительное оборудование,<br />
подсоединенное к гнезду DIGITAL OUT<br />
(только для MHC-RV777D).<br />
z Гнездо DIGITAL OUT на устройстве не предназначено<br />
для записи. Проведите аналоговую<br />
запись, подсоединив дополнительное<br />
оборудование к гнездам VIDEO/SAT L/R.<br />
Сильная вибрация при записи звука<br />
с DVD-диска (только для MHC-RV777D).<br />
z Выберите в SPEAKER SETUP для LFE<br />
установку OFF (стр. 36).<br />
Изображение<br />
Нет изображения.<br />
z Нажмите на кнопку DVD.<br />
z Проверьте правильность соединений<br />
в системе.<br />
z Поврежден видеокабель. Замените кабель<br />
новым.<br />
z Убедитесь в том, что вы подсоединили устройство<br />
к входу видео TV (стр. 9).<br />
z Убедитесь в том, что вы включили TV.<br />
z Убедитесь в том, что вы правильно подсоединили<br />
устройство к гнезду входа видео на TV.<br />
z При воспроизведении VIDEO CD-дисков<br />
убедитесь в том, что вы выбрали систему<br />
цветности, соответствующую TV (кроме<br />
моделей для Латинской Америки).<br />
z Убедитесь в том, что функция Game Mixing<br />
отменена.<br />
z Чтобы получить на своем TV изображение<br />
видеоигр, убедитесь в том, что вы подсоединили<br />
устройство к TV с помощью прилагаемого<br />
видеокабеля.<br />
z Чтобы переключить устройство на работу<br />
в режиме чересстрочной развертки, если была<br />
сделана установка PROGRESSIVE, убедитесь,<br />
что выбрана установка DVD, затем нажмите<br />
и удерживайте кнопку x на устройстве<br />
и нажмите на кнопку ILLUMINATION.<br />
Появились цветовые помехи.<br />
z Очистите поверхность диска.<br />
z Если видеосигнал от устройства на TV проходит<br />
через видеопроигрыватель, технология<br />
защиты авторских прав, применяемая в некоторых<br />
программах DVD, может стать причиной<br />
возникновения помех. Если после<br />
проверки подсоединений помехи сохранились<br />
и TV оборудован S-video-входом, подсоедините<br />
устройство к TV напрямую (стр. 9).<br />
z При воспроизведении VIDEO CD системы<br />
цветности могут быть различными. Сделайте<br />
установку для системы цветности в соответствии<br />
с используемым TV (стр. 30) (кроме<br />
моделей для Латинской Америки).<br />
При воспроизведении широкоэкранного<br />
изображения не удается изменить<br />
формат изображения даже после<br />
того, как на дисплее установок вы выбрали<br />
для SCREEN SETUP установку<br />
для TV TYPE.<br />
z Для данного DVD формат изображения<br />
является фиксированным.<br />
z Если вы подсоединили устройство с помощью<br />
S-video-кабеля, подсоединяйте устройство<br />
напрямую. Иначе изменить формат<br />
изображения невозможно.<br />
z В зависимости от TV изменение формата<br />
изображения может быть недоступно.<br />
продолжение<br />
Поиск и устранение неисправностей<br />
63
64<br />
Сообщения на экране появляются<br />
не на том языке, который вам нужен.<br />
z На дисплее установок в меню LANGUAGE<br />
SETUP под строкой OSD выберите нужный<br />
язык (стр. 26).<br />
Не удается изменить язык звукового<br />
сопровождения.<br />
z На DVD-диске нет записи звукового сопровождения<br />
на нескольких языках.<br />
z Для данного DVD-диска изменение языка<br />
звукового сопровождения запрещено.<br />
Не удается изменить язык<br />
отображения субтитров.<br />
z На DVD-диске нет записи субтитров<br />
на нескольких языках.<br />
z Для данного DVD-диска изменение языка<br />
субтитров запрещено.<br />
Не удается отменить отображение<br />
субтитров на экране.<br />
z Для данного DVD-диска отмена отображения<br />
субтитров запрещено.<br />
Не удается изменить ракурс изображения.<br />
z На DVD-диске нет записи со съемкой<br />
с разных точек.<br />
z Для данного DVD-диска изменение<br />
ракурса запрещено.<br />
Тюнер<br />
Гул, звуковые помехи.<br />
Не удается настроиться на станцию.<br />
(На дисплее мигают индикации TUNED<br />
или STEREO.)<br />
z Правильно выберите диапазон и частоту<br />
(стр. 37).<br />
z Надежно подсоедините антенну (стр. 9).<br />
z Найдите место и положение для антенны,<br />
которое обеспечивает качественный прием,<br />
затем снова установите антенну. Если вам<br />
не удалось добиться качественного приема,<br />
мы рекомендуем подсоединить имеющуюся<br />
в продаже внешнюю антенну.<br />
z Прилагаемая проволочная антенна для диапазона<br />
FM принимает сигналы по всей<br />
длине, поэтому убедитесь в том, что вы<br />
полностью расправили антенну.<br />
z Расположите антенны как можно дальше<br />
от кабелей динамиков.<br />
z Если сломалась поставляемая в комплекте<br />
пластмассовая подставка для антенны АМ,<br />
обратитесь к дилеру фирмы Sony.<br />
z Попробуйте выключить работющие электроприборы.<br />
z Сделайте для функции питания DVD установку<br />
SET DVD PWR OFF (стр. 38).<br />
Стереопрограмма диапазона FM<br />
не может приниматься в стереорежиме.<br />
z Нажимайте FM MODE, пока не счезнет<br />
индикация MONO.<br />
Кассетная дека<br />
Не удается воспроизвести/сделать<br />
запись на кассету или наблюдается<br />
искажение уровня звука.<br />
z Загрязнились магнитные головки. Очистите<br />
их (стр. 67).<br />
z Произошло намагничивание записывающей/воспроизводящей<br />
головки. См. раздел<br />
«Размагничивание магнитных головок»<br />
(стр. 67).<br />
Не удается полностью удалить запись.<br />
z Произошло намагничивание записывающей/воспроизводящей<br />
головок.<br />
Выполните действия по размагничиванию<br />
головок (стр. 67).<br />
Появились эффекты «воющего», «плывущего»<br />
звука, или эффект «выпадения»<br />
звука.<br />
z Загрязнились детали лентопротяжного<br />
механизма. Проведите очистку с помощью<br />
кассеты с чистящей лентой.<br />
Усиление шумов или снижение качества<br />
звучания высоких частот.<br />
z Намагничены записывающая/воспроизводящая<br />
головки магнитофона. Выполните<br />
действия по размагничиванию головок<br />
(стр. 67).<br />
Не удается произвести запись<br />
z В магнитофоне нет кассеты. Вставьте кассету.<br />
z С кассеты удален предохранительный лепесток.<br />
Заклейте отверстие, образовавшееся<br />
на кассете, клейкой лентой (стр. 62).<br />
z Лента на кассете перемотана до конца.<br />
Дополнительное оборудование<br />
Нет звука.<br />
z В перечне проблем «Общие» см. раздел<br />
«Нет звука» (стр. 60) и выполните предложенные<br />
там действия.<br />
z Правильно подсоедините внешнее оборудование<br />
(стр. 56), обратив особое внимание:<br />
– на подсоединения кабелей;<br />
– на то, чтобы штекеры подсоединенных<br />
кабелей были всегда надежно вставлены<br />
в разъемы.<br />
z Включите подсоединенное оборудование.<br />
z Ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации<br />
подсоединенного оборудования<br />
и начните воспроизведение.
Если после выполнения всех<br />
предложенных действий устройство<br />
не работает должным образом,<br />
выполните действия по возврату<br />
к заводским установкам.<br />
Для выполнения этих действий используйте<br />
кнопки на устройстве.<br />
1 Отсоедините кабель питания.<br />
2 Снова подсоедините кабель питания.<br />
3 Одновременно нажмите на кнопки x,<br />
PLAY MODE/TUNING MODE и DISC 1.<br />
4 Нажмите ]/1 и включите устройство.<br />
Все сделанные установки, кроме установок<br />
для работы DVD-проигрывателя, отменяются,<br />
восстанавливаются заводские установки.<br />
Вам нужно заново ввести все установки,<br />
такие, как предварительная установка станций,<br />
часов и таймера.<br />
Чтобы восстановить заводские установки*<br />
для DVD-проигрывателя,<br />
выполните следующие действия:<br />
1 В режиме остановки воспроизведения<br />
нажмите DVD SETUP.<br />
2 Несколько раз нажмите M или m для<br />
выбора SET UP, затем нажмите ENTER.<br />
3 Несколько раз нажмите M или m для<br />
выбора RESET, затем нажмите ENTER.<br />
4 Несколько раз нажмите M или m для<br />
выбора YES, затем нажмите ENTER.<br />
Для проведения данной процедуры<br />
требуется несколько секунд. Во время<br />
сброса установок не нажимайте<br />
на кнопку ]/1.<br />
Примечание<br />
Если вы подсоединили сабвуфер, выключите его<br />
перед перезагрузкой системы.<br />
* За исключением установок функции Parental<br />
Control.<br />
Сообщения<br />
Во время работы устройства на дисплее может<br />
появиться обычное или мигающее сообщение.<br />
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG<br />
CANNOT PLAY<br />
z Вставлен диск, который нельзя воспроизвести<br />
на данном устройстве.<br />
z Вставлен диск с кодом региона, который<br />
не поддерживается данным устройством.<br />
DATA ERROR<br />
Файл JPEG в несоответствующем формате.<br />
NO DISC<br />
В устройство не загружен диск.<br />
NO STEP<br />
Кнопка CLEAR была нажата в то время,<br />
когда нет треков, включенных в программу<br />
воспроизведения.<br />
NOT IN USE<br />
Вы нажали не на ту кнопку.<br />
PLAY LIMIT<br />
Данный файл MP3 не может быть воспроизведен.<br />
PUSH STOP<br />
Во время воспроизведения вы нажали<br />
на кнопку PLAY MODE или на кнопку CD<br />
SYNC.<br />
STEP FULL<br />
Была попытка включить в программу воспроизведения<br />
26 или больше треков.<br />
READING<br />
Происходит считывание данных TOC<br />
(таблица треков) диска. Некоторые кнопки<br />
недоступны.<br />
Кассетная дека<br />
NO TAB<br />
Вы не сможете сделать запись на кассету,<br />
с которой удален специальный лепесток.<br />
NO TAPE<br />
В кассетной деке нет кассеты.<br />
Поиск и устранение неисправностей<br />
65
66<br />
Дополнительная информация<br />
Меры предосторожности<br />
Рабочее напряжение сети<br />
Прежде чем включать устройство, убедитесь<br />
в том, что напряжение местной сети питания<br />
соответствует напряжению, необходимому<br />
для работы устройства.<br />
Безопасность<br />
z Система не отсоединена от источника переменного<br />
тока до тех пор, пора вилка кабеля<br />
питания подсоединена к настенной<br />
розетке, даже если само устройство выключено.<br />
z Если вы не планируете пользоваться устройством<br />
в течение продолжительного времени,<br />
отсоедините вилку кабеля питания<br />
от настенной розетки. Отсоединяя кабель,<br />
держитесь за вилку. Никогда не тяните<br />
за кабель.<br />
z В случае попадания какого-либо твердого<br />
предмета или жидкости во внутрь корпуса<br />
устройства, следует отсоединить устройство<br />
от сети и перед дальнейшей эксплуатацией<br />
проверить устройство у квалифицированного<br />
специалиста.<br />
z Замена кабеля питания АС на устройстве<br />
может производиться только в специализированной<br />
ремонтной мастерской.<br />
Установка<br />
z Не устанавливайте устройство в наклонном<br />
положении.<br />
z Не устанавливайте устройство:<br />
– вблизи источников тепла, или в холодном<br />
помещении;<br />
– в местах скопления пыли или грязи;<br />
– в местах с повышенной влажностью;<br />
– в местах, подверженных вибрации;<br />
– в зоне действия прямых солнечных<br />
лучей.<br />
z Будьте осторожны, устанавливая устройство<br />
или динамики на поверхность, обработанную<br />
специальными веществами (воском,<br />
маслом, полиролью). Возможно повреждение<br />
или обесцвечивание поверхности.<br />
z При размещении устройства модели MHC-<br />
RV888D не вешайте тыловые динамики<br />
на тонкие межкомнатные стены. Если стены<br />
недостаточно прочные, динамики могут<br />
упасть и стать причиной получения травмы<br />
или других повреждений.<br />
Нагревание<br />
z Нагревание поверхности устройства во время<br />
работы не является неисправностью.<br />
z Во избежание нагревания внутри устройства<br />
установите устройство на месте, обеспечивающем<br />
хорошую вентиляцию.<br />
z Если в течение продолжительного промежутка<br />
времени устройство работало на повышенной<br />
громкости, то температура верхней,<br />
нижней и боковых панели значительно<br />
повышается. Во избежание ожога не дотрагивайтесь<br />
до поверхностей устройства.<br />
z Во избежание поломки не перекрывайте<br />
вентиляционное отверстие охлаждающего<br />
вентилятора.<br />
В случае возникновения цветовых<br />
искажений на экране TV<br />
Динамики, оборудованные защитными магнитными<br />
экранами, могут быть установлены<br />
вблизи TV. Тем не менее, в зависимости от<br />
типа TV, на экране возможно возникновение<br />
цветовых искажений<br />
Если наблюдается искажение цвета<br />
Выключите TV. Затем через 15-30 мин. включите.<br />
Если снова наблюдается искажение<br />
цвета<br />
Отодвиньте динамики от TV.<br />
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ!<br />
Осторожно! Данное устройство позволяет<br />
удерживать неподвижное видеоизображение<br />
или изображение экранного дисплея на телевизионном<br />
экране неограниченно долго.<br />
Если вы оставляете неподвижное видеоизображение<br />
или изображение экранного дисплея<br />
на телевизионном экране на продолжительное<br />
время, постоянно рискуете повредить экран<br />
своего TV. Это особенно относится к проекционным<br />
телевизорам.<br />
Эксплуатация<br />
z Если устройство было перенесено непосредственно<br />
из холодного в теплое помещение,<br />
или установлено в комнате с повышенной<br />
влажностью, то на линзах внутри<br />
CD/DVD-проигрывателей может произойти<br />
конденсация влаги. В этом случае система<br />
не будет работать надлежащим образом.<br />
Выньте диск и оставьте систему включенной<br />
примерно на час, пока влага не испарится.<br />
z При перестановке устройства извлеките<br />
все диски.<br />
Если у вас возникнут вопросы или проблемы, касающиеся<br />
работы устройства, пожалуйста, обратитесь<br />
к дилеру фирмы Sony.
Примечания относительно дисков<br />
z Перед воспроизведением очистите поверхность<br />
диска чистой тканью. Протирайте диск<br />
в направлении от центра к кромке.<br />
z Не пользуйтесь такими растворителями,<br />
как бензин или ацетон. Не пользуйтесь<br />
имеющимися в продаже чистящими средствами<br />
или антистатическими распылителями,<br />
предназначенными для виниловых<br />
долгоиграющих пластинок.<br />
z Не подвергайте диски воздействию прямых<br />
солнечных лучей. Не оставляйте диски<br />
около таких источников тепла, как батареи<br />
парового отопления. Не оставляйте диски<br />
в автомобиле, припаркованном на незащищенном<br />
от солнца месте.<br />
z Не пользуйтесь дисками с защитным кольцом.<br />
Это может стать причиной появления<br />
неполадок в работе устройства.<br />
z Если на лицевой поверхности диска остались<br />
следы клея или надпись на этикетке<br />
сделана специальными чернилами, существует<br />
вероятность того, что диск или этикетка<br />
приклеится к внутренним частям устройства.<br />
Если подобное произойдет, возможно,<br />
что извлечь диск не удастся, что<br />
приведет к сбою в работе устройства. Перед<br />
использованием диска убедитесь в том, что<br />
на поверхности диска с этикеткой нет следов<br />
клейкого вещества. Не следует использовать<br />
следующие диски:<br />
– Взятые в прокате или диски, бывшие<br />
в употреблении, если по краям приклеенных<br />
на них этикеток видны следы клея<br />
и края на ощупь липкие.<br />
– Диски, в оформлении которых, использовались<br />
специальные чернила, липкие<br />
на ощупь.<br />
Очистка корпуса<br />
Чистите корпус, панель и детали управления<br />
мягкой тканью, слегка смоченной раствором<br />
нейтрального моющего средства. Не используйте<br />
чистящие губки, чистящие порошки или<br />
растворители, например, спирт или бензин.<br />
Защита записи на магнитной ленте<br />
Для защиты магнитной ленты от случайной<br />
записи поверх уже имеющихся записей,<br />
отломите лепесток на стороне кассеты А<br />
или В, как указано на рисунке.<br />
Отломите<br />
лепесток<br />
на кассете<br />
Если вы хотите использовать кассету для<br />
записи, заклейте отверстие клейкой лентой.<br />
Прежде чем вставить кассету<br />
в деку магнитофона<br />
Если натяжение ленты в кассете ослаблено,<br />
восстановите его. Иначе лента может запутаться<br />
в лентопротяжном механизме и будет<br />
повреждена.<br />
При использовании кассеты с лентой<br />
продолжительностью воспроизведения<br />
более 90 мин.<br />
Ленты в этих кассетах очень эластичны.<br />
Частая смена таких действий, как воспроизведение,<br />
остановка, быстрая перемотка,<br />
могут стать причиной того, что лента запутается<br />
в лентопротяжном механизме.<br />
Очистка головок магнитофона<br />
Проводите очистку головок магнитофона<br />
через каждые 10 час. работы. Обязательно<br />
очищайте головки перед проведением важной<br />
записи или после воспроизведения старой<br />
ленты. Для очистки используйте имеющиеся<br />
в продаже кассеты с чистящими<br />
лентами. Используйте сухую или влажную<br />
чистящие ленты. Более подробная информация<br />
об этом имеется в инструкциях по использованию<br />
кассет с чистящими лентами.<br />
Размагничивание головок<br />
магнитофона<br />
Через каждые 20-30 час. работы следует размагничивать<br />
головки и металлические детали<br />
лентопротяжного механизма, контактирующие<br />
с лентой. Используйте для<br />
размагничивания имеющуюся в продаже<br />
кассету. Более подробная информация об<br />
этом имеется в инструкции по использованию<br />
размагничивающей кассеты.<br />
Дополнительная информация<br />
67
68<br />
Технические<br />
характеристики<br />
Основное устройство<br />
Секция усилителя<br />
MHC-RV999D<br />
Значения при 120, 127, 220, 230-240 В<br />
переменного тока, 50/60 Гц<br />
Мощность продолжительного сигнала на<br />
выходе<br />
Фронтальный динамик:<br />
100+100 Вт<br />
(6 Ом на 1 кГц, КНИ 10%)<br />
Центральный динамик:<br />
40 Вт<br />
(6 Ом на 1 кГц, КНИ 10%)<br />
Тыловой динамик:<br />
40+40 Вт<br />
(6 Ом на 1 кГц, КНИ 10%)<br />
Сабвуфер: 110 Вт<br />
(4 Ом на 1 кГц, КНИ 10%)<br />
MHC-RV888D<br />
Значения при 120, 127, 220, 230-240 В<br />
переменного тока, 50/60 Гц<br />
Мощность продолжительного сигнала на<br />
выходе<br />
Фронтальный динамик:<br />
100+100 Вт<br />
(6 Ом на 1 кГц, КНИ 10%)<br />
Центральный динамик:<br />
40 Вт<br />
(6 Ом на 1 кГц, КНИ 10%)<br />
Тыловой динамик:<br />
40+40 Вт<br />
(6 Ом на 1 кГц, КНИ 10%)<br />
MHC-RV777D<br />
Значения при 120, 127, 220, 230-240 В<br />
переменного тока, 50/60 Гц<br />
Мощность продолжительного сигнала<br />
на выходе<br />
100+100 Вт<br />
(6 Ом на 1 кГц, КНИ 10%)<br />
Входы<br />
VIDEO/SAT IN (аудио) (фоногнезда):<br />
напряжение 450/250 мВ<br />
сопротивление 47 кОм<br />
GAME INPUT VIDEO (фоногнездо):<br />
1 Vp-p, 75 ОмGAME<br />
INPUT AUDIO (фоногнезда):<br />
напряжение 250 мВ<br />
сопротивление 47 кОм<br />
MIC (фоногнездо):<br />
чувствительность 1 мВ<br />
сопротивление 10 кОм<br />
Выходы<br />
VIDEO/SAT IN (аудио) (фоногнезда):<br />
напряжение 250 мВ<br />
сопротивление 1 кОм<br />
VIDEO OUT (фоногнездо):<br />
максимальный уровень<br />
выхода<br />
1 Vp-p, несбалансированный,<br />
Sync negative, 75 Ом<br />
S VIDEO OUT<br />
(4-штырьковое мини/DIN гнездо):<br />
Y: 1 Vp-p, несбалансированное,<br />
Sync negative,<br />
C: 0,286 Vp-p, 75 Ом<br />
COMPONENT VIDEO OUT:<br />
Y: 1 Vp-p, 75 Ом<br />
Pв, Pr: 0,7 Vp-p, 75 Ом<br />
DIGITAL OUT (квадратное оптическое<br />
гнездо, задняя панель)<br />
(только для модели MНС-RV777D)<br />
Длина волны 660 nm<br />
PHONES (мини стереогнездо):<br />
для наушников с сопротивлением<br />
8 Ом и более<br />
FRONT SPEAKER:<br />
используйте только<br />
поставляемый в комплекте<br />
динамик SS-RV999.<br />
SURROUND SPEAKER<br />
(кроме модели MHC-RV777D):<br />
используйте только<br />
динамик SS-RS999D,<br />
поставляемый в комплекте<br />
c моделью MHC-<br />
RV999D, а также<br />
динамик SS-RS391D,<br />
поставляемый в комплекте<br />
c моделью MHC-<br />
RV888D.<br />
CENTRAL SPEAKER<br />
(кроме модели MHC-RV777D):<br />
используйте только<br />
поставляемый в комплекте<br />
динамик SS-CT391.<br />
SUB WOOFER OUT:<br />
используйте только<br />
поставляемый в комплекте<br />
с моделью MYC-<br />
RV999D динамик SA-<br />
RV999D; напряжение 1 В,<br />
сопротивление 1 кОм
Проигрыватель дисков<br />
Система Компакт-диск и цифровая<br />
аудио/видеосистема<br />
Лазер Полупроводниковый<br />
лазер<br />
(DVD: λ=650 nm, CD:<br />
λ=780 nm)<br />
Продолжительность<br />
эмиссии:<br />
постоянная<br />
Частотный диапазон<br />
DVD (PCM 48 кГц):<br />
2 Гц - 22 кГц (+/- 1 дБ)<br />
CD: 2 Гц - 20 кГц (+/- 1 дБ)<br />
Система цветности<br />
Прочие модели: NTSC, PAL<br />
Магнитофонная дека<br />
Система записи 4 дорожки, 2 канала стерео<br />
Частотный диапазон<br />
40 - 13 000 Гц (+/-3 дБ)<br />
при использовании кассет<br />
TYPE I Sony<br />
Детонация +/-0,15% W.Peak (IEC)<br />
0,1% W.RMS (NAB)<br />
+/-0,2% W.Peak (DIN)<br />
Тюнер<br />
FM-стерео, FM/AM-тюнер с преобразованием<br />
частоты<br />
FM-тюнер<br />
Диапазон настройки:<br />
87,5 - 108,0 МГц<br />
(с шагом 50 кГц)<br />
Антенна: Проволочная антенна FM<br />
Разъемы антенны: 75 Ом, несбалансированные<br />
Промежуточная частота<br />
10.7 МГц<br />
AM-тюнер<br />
Диапазон настройки<br />
Другие модели: 530 - 1,710 кГц (с шагом<br />
10 кГц)<br />
531 - 1,602 кГц (с шагом<br />
9 кГц)<br />
Антенна Рамочная антенна АМ<br />
Разъемы антенны Разъем для внешней<br />
антенны<br />
Промежуточная частота<br />
450 кГц<br />
Динамики<br />
Фронтальный динамик SS-RV999<br />
Акустическая система<br />
3 канала, 3 компонента,<br />
тип - фазоинвертор, магнитное<br />
экранирование<br />
Компоненты акустической системы<br />
Вуфер: 13 см, конического типа<br />
Сабвуфер: 13 см, конического типа<br />
Твитер: 5 см, конического типа<br />
Номинальное сопротивление:<br />
6 Ом<br />
Габариты (ш/в/г): прибл. 242 х 327 х 235 мм<br />
Масса прибл. 4,1 кг - каждый<br />
динамик<br />
Тыловой динамик SS-RS999D<br />
для модели MHC-RV999D<br />
Акустическая система<br />
3 канала, 3 компонента,<br />
тип - фазоинвертор<br />
Компоненты акустической системы<br />
Супер твитер: 3 см, рупорного типа<br />
Вуфер: 13 см, конического типа<br />
Твитер: 5 см, конического типа<br />
Номинальное сопротивление:<br />
6 Ом<br />
Габариты (ш/в/г): прибл. 202 х 327 х 230 мм<br />
Масса прибл. 3,0 кг - каждый<br />
динамик<br />
Тыловой динамик SS-RS391<br />
для модели MHC-RV888D<br />
Акустическая система<br />
1 канал, 1 компонент,<br />
тип - фазоинвертор<br />
Компонент акустической системы<br />
Полнофункциональный:<br />
8 см, конического типа<br />
Номинальное сопротивление:<br />
6 Ом<br />
Габариты (ш/в/г): прибл. 165 х 95 х 99 мм<br />
Масса прибл. 0,7 кг - каждый<br />
динамик<br />
Центральный динамик SS-CN391<br />
для моделей MYC-RV999D/RV888D<br />
Акустическая система<br />
1 канал, 1 компонент,<br />
тип - фазоинвертор, магнитное<br />
экранирование<br />
Компонент акустической системы<br />
Полнофункциональный:<br />
8 см, конического типа<br />
Номинальное сопротивление:<br />
6 Ом<br />
Габариты (ш/в/г): прибл. 225 х 95 х 100 мм<br />
Масса прибл. 0,9 кг<br />
продолжение<br />
Дополнительная информация<br />
69
70<br />
Низкочастотный динамик (сабвуфер)<br />
SA-RV999D для модели MHC -RV999D<br />
Акустическая система<br />
Активный сабвуфер,<br />
магнитное экранирование<br />
Компонент акустической системы<br />
20 см, конического типа<br />
Выходная мощность<br />
120 Вт (6 Ом на 100 Гц,<br />
КНИ 10%)<br />
Частота среза высокий частот<br />
50 - 200 Гц<br />
Переключатель фазы<br />
NORMAL, REVERSE<br />
Потребляемая мощность<br />
100 Вт<br />
Габариты (ш/в/г): прибл. 270 х 325 х 425 мм<br />
Масса прибл. 10,0 кг<br />
Общие<br />
Требования к питанию<br />
Другие модели: 120 В, 220 В или 230-240 В<br />
АС, 50/60 Гц<br />
Модели оборудованы<br />
переключателем<br />
напряжения.<br />
Потребляемая мощность<br />
MHC-RV999D/RV888D<br />
300 Вт<br />
MHC-RV777D 230 Вт<br />
Габариты (ш/в/г)<br />
HCD-RV999D/RV888D/RV777D<br />
прибл. 280 х 327 х 385 мм<br />
Масса<br />
HCD-RV999D/RV888D<br />
прибл. 12,5 кг<br />
HCD-RV777D прибл. 11,0 кг<br />
Прилагаемые аксессуары:<br />
Пульт ДУ (1) Батарейки R6 (размер АА)<br />
(2)<br />
Рамочная антенна АМ (1)<br />
Проволочная антенна FM<br />
(1)<br />
Видеокабель (1)<br />
Аудиошнур (только для<br />
MHC-RV999D) (1)<br />
Специальные подкладки<br />
под колонки:<br />
MHC-RV999D (22)<br />
MHC-RV888D (10)<br />
MHC-RV777D (8)<br />
Кабель для тылового<br />
динамика<br />
(только для модели<br />
MHC-RV888D) (2)<br />
Дизайн и технические характеристики могут<br />
быть изменены без предупреждения.
Список кодов языков<br />
Более подробно см. стр. 13, 25 и 26.<br />
Написание названий языков соответствует стандарту ISO0639: 1988 (E/F).<br />
Код Название языка<br />
1027 Afar<br />
1028 Abkhazian<br />
1032 Afrikaans<br />
1039 Amharic<br />
1044 Arabic<br />
1045 Assamese<br />
1051 Aymara<br />
1052 Azerbaijani<br />
1053 Bashkir<br />
1057 Byelorussian<br />
1059 Bulgarian<br />
1060 Bihari<br />
1061 Bislama<br />
1066 Bengali; Bangla<br />
1067 Tibetan<br />
1070 Breton<br />
1079 Catalan<br />
1093 Corsican<br />
1097 Czech<br />
1103 Welsh<br />
1105 Danish<br />
1109 German<br />
1130 Bhutani<br />
1142 Greek<br />
1144 English (английский)<br />
1145 Esperanto<br />
1140 Spanish<br />
1150 Estonian<br />
1150 Basque<br />
1157 Persian<br />
1165 Finnish<br />
1166 Fiji<br />
1171 Faroese<br />
1174 French<br />
1181 Frisian<br />
1183 Irish<br />
1186 Scots Gaelic<br />
1194 Galician<br />
1196 Guarani<br />
1203 Gujarati<br />
1209 Hausa<br />
1217 <strong>Hi</strong>ndi<br />
1226 Croatian<br />
1229 Hungarian<br />
1233 Armenian<br />
1235 Interlingua<br />
1239 Interlingue<br />
Код Название языка<br />
1245 Inupiak<br />
1248 Indonesian<br />
1253 Icelandic<br />
1254 Italian<br />
1257 Hebrew<br />
1261 Japanese<br />
1269 Yiddish<br />
1283 Javanese<br />
1287 Georgian<br />
1297 Kazakh<br />
1298 Greenlandic<br />
1299 Cambodian<br />
1300 Kannada<br />
1301 Korean<br />
1305 Kashmiri<br />
1307 Kurdish<br />
1311 Kirghiz<br />
1313 Latin<br />
1326 Lingala<br />
1327 Laothian<br />
1332 Lithuanian<br />
1334 Latvian; Lettish<br />
1345 Malagasy<br />
1347 Maori<br />
1349 Macedonian<br />
1350 Malayalam<br />
1352 Mongolian<br />
1353 Moldavian<br />
1356 Marathi<br />
1357 Malay<br />
1358 Maltese<br />
1363 Burmese<br />
1365 Nauru<br />
1369 Nepali<br />
1376 Dutch<br />
1379 Norwegian<br />
1393 Occitan<br />
1403 (Afan) Oromo<br />
1408 Oriya<br />
1417 Punjabi<br />
1428 Polish<br />
1435 Pashto; Pushto<br />
1436 Portuguese<br />
1463 Quechua<br />
1481 Rhaeto-Romance<br />
1482 Kirundi<br />
1483 Romanian<br />
Код Название языка<br />
1489 Russian (русский)<br />
1491 Kinyarwanda<br />
1495 Sanskrit<br />
1498 Sindhi<br />
1501 Sangho<br />
1502 Serbo-Croatian<br />
1503 Singhalese<br />
1505 Slovak<br />
1506 Slovenian<br />
1507 Samoan<br />
1508 Shona<br />
1509 Somali<br />
1511 Albanian<br />
1512 Serbian<br />
1513 Siswati<br />
1514 Sesotho<br />
1515 Sundanese<br />
1516 Swedish<br />
1517 Swahili<br />
1521 Tamil<br />
1525 Telugu<br />
1527 Tajik<br />
1528 Thai<br />
1529 Tigrinya<br />
1531 Turkmen<br />
1532 Tagalog<br />
1534 Setswana<br />
1535 Tonga<br />
1538 Turkish<br />
1539 Tsonga<br />
1540 Tatar<br />
1543 Twi<br />
1557 Ukrainian<br />
1564 Urdu<br />
1572 Uzbek<br />
1581 Vietnamese<br />
1587 Volapuk<br />
1613 Wolof<br />
1632 Xhosa<br />
1665 Yoruba<br />
1684 Chinese<br />
1697 Zulu<br />
1703 Не определен.<br />
Дополнительная информация<br />
71
72<br />
Перечень элементов меню DVD,<br />
отображаемых на дисплее<br />
Указанные ниже пиктограммы появляются на экране после того, как вы нажали на кнопку<br />
DVD DISPLAY.<br />
Подсказки<br />
Перечень пиктограмм Функция управления<br />
меню<br />
DISC Отобразить название диска или тип диска, загруженного<br />
в устройство. Выбрать диск для воспроизведения.<br />
TITLE (только DVD) Выбрать титул (DVD) или трек (VIDEO CD) для вос-<br />
SCENE (только при воспро- произведения. Отобразить сцену (только при воспроизведении<br />
VIDEO CD изведении VIDEO CD с функциями PBC).<br />
с функциями PBC)<br />
TRACK (только VIDEO CD)<br />
CHAPTER (только DVD) Выбрать главу (DVD) или индекс (VIDEO CD)<br />
INDEX (только VIDEO CD) для воспроизведения.<br />
ALBUM (только MP3) Выбрать альбом (MP3) для воспроизведения.<br />
TRACK (только CD или MP3) Выбрать трек (CD или MP3) для воспроизведения.<br />
INDEX (только CD) Отобразить индекс (CD).<br />
TIME Проверить время, прошедшее с начала воспроизведения,<br />
и время, оставшееся до конца воспроизведения.<br />
Ввести временной код для поиска изображения или<br />
музыкального фрагмента.<br />
AUDIO (только DVD) Изменить установку звука.<br />
SUBTITLE (только DVD) Отобразить субтитры. Изменить язык субтитров.<br />
ALBUM (только JPEG) Выбрать альбом (JPEG) для воспроизведения.<br />
FILE (только JPEG) Выбрать файл (JPEG) для воспроизведения.<br />
DATE (только JPEG) Проверить информацию о дате.<br />
ANGLE (только DVD) Изменить ракурс.<br />
PLAY MODE Выбрать режим для воспроизведения диска (обычное/<br />
в произвольном порядке/запрограммированное).<br />
REPEAT Повторно воспроизвести текущий диск полностью<br />
(все титулы/все треки/все файлы), один титул/главу/<br />
альбом/трек или содержимое программы.<br />
CUSTOM PARENTAL Установить запрет на воспроизведение диска.<br />
CONTROL<br />
z С каждым нажатием DVD DISPLАY режим отображения меню управления<br />
воспроизведением диска изменяется следующим образом: дисплей меню управления t<br />
дисплей меню управления выключен.<br />
z В зависимости от диска меню управления могут различаться.<br />
z Если вы выбрали любой элемент меню, кроме OFF, загорается зеленый индикатор REPEAT.<br />
z Зеленый индикатор ANGLE горит зеленым, только если на диске записаны сцены,<br />
снятые с разных ракурсов.
Перечень элементов<br />
в меню установок<br />
После нажатия на кнопку DVD SETUP<br />
на экране отображаются следующие<br />
установки.<br />
Заводские установки подчеркнуты.<br />
LANGUAGE SETUP<br />
(установки языка) (стр. 26)<br />
OSD (экранный Выберите нужный язык<br />
дисплей) в списке на экране.<br />
DVD MENU Выберите нужный язык<br />
(меню DVD-диска) в списке на экране.<br />
AUDIO Выберите нужный язык<br />
(звуковая дорожка) в списке на экране.<br />
SUBLITLE Выберите нужный язык<br />
(отображение<br />
субтитров)<br />
в списке на экране.<br />
SCREEN SETUP (установки экрана)<br />
(стр. 28)<br />
TV TYPE1 16:9<br />
(тип экрана) 4:3 LETTER BOX<br />
4:3 PAN SCAN<br />
SCREEN SAVER ON<br />
(экранная заставка) OFF<br />
BACKGROUND JACKET PICTURE<br />
(фон) GRAPHICS 1-5<br />
BLUE<br />
BLACK<br />
COMPONENT INTERLACE<br />
OUT (выход ROGRESSIVE<br />
компонентного<br />
сигнала)<br />
CUSTOM SETUP (установки<br />
пользователя) (стр. 26, 28, 30)<br />
VCD COLOR AUTO<br />
SYSTEM2 PAL<br />
NTSC<br />
PARENTAL<br />
CONTROL t<br />
(родительский<br />
контроль)<br />
TRACK OFF<br />
SELECTION<br />
(выбор трека)<br />
AUTO<br />
AUDIO DRC OFF<br />
STANDARD<br />
MAX<br />
DATA CD MP3<br />
PRIORITY<br />
(приоритетность<br />
данных)<br />
JPEG<br />
JPEG DATE MM/DD/YYYY<br />
(способ отобра- YYYY/MM/DD<br />
жения даты съемки DD/MM/YYYY<br />
для файлов JPEG) YYYY/DD/MM<br />
SPEAKER SETUP<br />
(установки динамиков) (стр. 34)<br />
SIZE FRONT YES<br />
(размер) CENTER3 YES<br />
NONE<br />
SURROUND3 YES<br />
NONE<br />
SUBWOOFER YES<br />
NONE<br />
DISTANCE3 FRONT 1.6m (1.0 - 7.0 m)<br />
(расстояние) CENTER 1.6m (1.0 - 7.0 m)<br />
SURROUND 1.6m (1.0 - 7.0 m)<br />
LEVEL CENTER3 0 dB (-6 dB - +6 dB)<br />
SURROUND<br />
LEFT<br />
0 dB (-6 dB - +6 dB)<br />
3<br />
SURROUND<br />
RIGHT<br />
0 dB (-6 dB - +6 dB)<br />
3<br />
SUBWOOFER 0 dB<br />
(MHC-RV999D/<br />
RV888D:<br />
-10 dB - + 10 dB)<br />
LEVEL 3<br />
(MHC-RV777D:<br />
LEVEL 3-1)<br />
BALANCE FRONT - - - (CENTER)<br />
(баланс (6 шагов влево<br />
фронтальных<br />
динамиков)<br />
или вправо)<br />
TEST TONE3 OFF<br />
(тестовый<br />
сигнал)<br />
ON<br />
LFE 4 ON<br />
OFF<br />
продолжение<br />
Дополнительная информация<br />
73
74<br />
SET UP (стр. 13, 65)<br />
QUICK<br />
RESET YES<br />
NO<br />
1 В зависимости от страны, для которой предназначена<br />
данная модель, выбор заводских установок<br />
может различаться.<br />
2 Кроме моделей для Латинской Америки.<br />
3 Кроме MHC-RV777D.<br />
4 Только для MHC-RV777D.<br />
Глоссарий<br />
Альбом<br />
Фрагмент музыкального отрезка на CD<br />
с данными, содержащими аудиодорожки MP3<br />
или файлы изображений JPEG.<br />
Автоматическая пауза<br />
При воспроизведении VIDEO CD-диска с записью<br />
сигнала автоматической паузы воспроизведение<br />
останавливается автоматически.<br />
Если CD/DVD-проигрыватель не возобновляет<br />
воспроизведение в течение продолжительного<br />
времени, вручную включите воспроизведение,<br />
нажав на кнопку nN.<br />
Глава<br />
Части, содержащие изображение или музыку,<br />
которые меньше по размеру, чем титулы.<br />
Титул состоит из нескольких глав. Каждая глава<br />
имеет номер, облегчающий поиск нужной вам<br />
главы.<br />
Dolby Digital<br />
Улучшенный по сравнению с форматом Dolby<br />
Surround Pro Logic формат звука для музыкальных<br />
театров. В этом формате тыловые динамики<br />
осуществляют выход стереозвука с расширенным<br />
диапазоном частот, при этом отдельный<br />
канал выделяется для воспроизведения глубоких<br />
басов низкочастотным динамиком.<br />
Формату присвоено наименование «5.1», потому<br />
что канал сабвуфера считается каналом 0.1<br />
(поскольку работает только с глубокими басовыми<br />
эффектами). Четкое разделение каналов<br />
и невысокие значения искажений достигаются<br />
благодаря тому, что данные всех каналов записываются<br />
раздельно и обрабатываются цифровым<br />
способом.<br />
Dolby Pro Logic II<br />
Dolby Digital Pro Logic II обеспечивает воспроизведение<br />
5-ти широкодиапазонных каналов<br />
звука для 2-канальных источников звука.<br />
Использование адаптивного матричного декодера<br />
объемного звука позволяет получать объемное<br />
звучание первоначальной записи без добавления<br />
новых звуков или тональной<br />
окрашенности.<br />
Movie Mode<br />
Режим кино подходит для телевизионных стереошоу<br />
и других программ, закодированных в Dolby<br />
Surround. Этот режим усиливает направленность<br />
звукового поля и приближает качество звука<br />
к звучанию 5.1 раздельных каналов.
Music Mode<br />
Музыкальный режим подходит для любых музыкальных<br />
стереозаписей и обеспечивает глубокое<br />
звучание в широком диапазоне частот.<br />
Dolby Surround Pro Logic<br />
Как одна из систем декодирования Dolby<br />
Surround, система Dolby Surround Pro Logic воспроизводит<br />
4 канала звука от 2-канального источника.<br />
По сравнению с предыдущей системой<br />
Dolby Surround система Dolby Surround Pro<br />
Logic обеспечивает более естественный переход<br />
между правыми и левыми каналами и более<br />
четкую направленность звука. Для максимального<br />
использования возможностей Dolby<br />
Surround Pro Logic необходима одна пара тыловых<br />
динамиков и центральный динамик. Через<br />
тыловые динамики выдается монофонический<br />
звук.<br />
DTS<br />
Технология сжатия цифрового звука, разработанная<br />
Digital Theater <strong>System</strong>s, Inc. Данная технология<br />
поддерживает объемный 5.1-канальный<br />
звук. В этом формате тыловой канал является<br />
стереофоническим, при этом отдельный канал<br />
выделяется до выхода звука на сабвуфер. DTS<br />
обеспечивает такое же 5.1-канальное высококачественное<br />
звучание. Четкое разделение каналов<br />
достигается благодаря тому, что данные всех каналов<br />
записываются раздельно и обрабатываются<br />
цифровым способом.<br />
DVD<br />
Диск, содержащий около 8 часов видеозаписей,<br />
имеет такой же диаметр, что и обычный CDдиск.<br />
Объем данных на одностороннем однослойном<br />
DVD-диске составляет 4,7 Гб (гигабайт), что в 7<br />
раз превышает объем данных на CD-диске.<br />
Объем данных одностороннего двухслойного<br />
CD-диска составляет 8,5 Гб, двустороннего однослойного<br />
DVD - 9,4 Гб, а двустороннего двухслойного<br />
DVD - 17 Гб. Для хранения данных<br />
изображения используется один из всемирных<br />
форматов сжатия - MPEG 2. Данные изображения<br />
сжимаются до 1/40 своего первоначального<br />
объема. Кроме того, DVD использует технологию<br />
переменной скорости кодирования, что<br />
позволяет изменять способ обработки данных<br />
в зависимости от состояния изображения.<br />
Данные аудио, записанные как в Dolby Digital,<br />
так и в PCM (импульсно-кодовая модуляция),<br />
позволяют получить звук с более выраженным<br />
эффектом присутствия.<br />
Кроме того, DVD-диски имеют такие различные<br />
усовершенствованные функции, как просмотр<br />
сцены с разных точек съемки, выбор<br />
нужного языка звуковой дорожки/субтитров/меню,<br />
функции родительского контроля.<br />
Файл<br />
Секция изображения или данных CD-диска,<br />
содержащая файлы изображений JPEG.<br />
Программное обеспечение<br />
на основе фильма, видео<br />
Процедуру просмотра DVD-дисков можно сравнить<br />
с просмотром фильма или видеозаписи<br />
на телеэкране. Фильм, записанный на DVDдиск,<br />
передается со скоростью 24 кадра в секунду,<br />
как в кинотеатрах. Видеофильмы, записанные<br />
на DVD-дисках, такие, как телевизионные<br />
спектакли, передаются со скоростью 30 кадров<br />
(или 60 полей) в секунду.<br />
Индекс (CD)/видеоиндекс<br />
(VIDEO CD)<br />
Номер, присвоенный фрагменту трека, для облегчения<br />
поиска нужного фрагмента на VIDEO<br />
CD или CD. В зависимости от диска индексы<br />
могут быть не записаны.<br />
Формат чересстрочной развертки<br />
(чересстрочное сканирование)<br />
Формат чересстрочной развертки – это стандартный<br />
способ NTSC для создания телевизионного<br />
изображения (30 кадров в секунду). Каждый<br />
кадр поочередно сканируется дважды, при<br />
первом проходе - нечетные строки, при втором<br />
проходе - четные, со скоростью 60 раз в секунду.<br />
Menu Playback<br />
(воспроизведение по меню)<br />
Воспроизведение с использованием меню,<br />
записанных на VIDEO CD-дисках с функциями<br />
РВС. С помощью функции воспроизведения по<br />
меню, вы можете просматривать записи, используя<br />
простые интерактивные программы.<br />
Функция Multi-angel (просмотр<br />
изображения, снятого с различных<br />
точек)<br />
На некоторых DVD-дисках записаны различные<br />
варианты съемки одной и той же сцены<br />
в нескольких ракурсах или с нескольких точек.<br />
Функция Multilingual<br />
На некоторых DVD-дисках сопровождение видеопрограмм<br />
или субтитры к изображению записаны<br />
на нескольких языках.<br />
Мультисессия<br />
Метод записи, позволяющий добавлять данные,<br />
используя метод Track-At-Once. Обычные CDдиски<br />
начинаются с отметки в контрольной зоне<br />
CD (lead-in) и заканчиваются в финальной<br />
части (lead-out). CD-диск, записанный в режиме<br />
мультисессии – это CD-диск, запись на который<br />
осуществляется за несколько сессий.<br />
Каждая запись от lead-in до lead-out рассматривается<br />
как отдельная сессия.<br />
CD-Extra: формат записи, при котором звук записывается<br />
в первой сессии, а данные о треках –<br />
во второй сессии.<br />
продолжение<br />
Дополнительная информация<br />
75
76<br />
Parental Control<br />
Функция родительского контроля, доступная<br />
при воспроизведении DVD-дисков, дает возможность<br />
ограничить просмотр детьми некоторых<br />
записей в соответствии с уровнями ограничений,<br />
принятыми в отдельных странах/ регионах.<br />
В зависимости от дисков возможны различные<br />
способы ограничений: полный запрет на просмотр,<br />
просмотр, при котором некоторые сцены<br />
будут вырезаны или заменены другими и т.д.<br />
PBC (Playback Control)<br />
(управление воспроизведением)<br />
Сигналы, записанные на VIDEO CD-дисках<br />
(версия 2.0), для управления воспроизведением<br />
диска. Используя меню, записанные на VIDEO<br />
CD-дисках с функциями РВС, вы можете в интерактивном<br />
режиме выполнять такие действия,<br />
как поиск и т. д.<br />
Данное устройство соответствует версии 1.1<br />
и версии 2.0 стандартов VIDEO CD. В зависимости<br />
от типа диска вы можете использовать<br />
два способа воспроизведения.<br />
VIDEO CD-диски с функциями PBC<br />
(версия 1.1)<br />
Воспроизведение видеозаписей (движущееся<br />
изображение) по принципу воспроизведения<br />
музыкальных записей.<br />
VIDEO CD-диски с функциями РВС<br />
(версия 2.0)<br />
Кроме воспроизведения видеозаписей с функциями<br />
PBC, предоставляемым версией 1.1,<br />
вы можете в интерактивном режиме использовать<br />
меню, появляющиеся на экране TV. Кроме<br />
того, вы можете воспроизводить неподвижные<br />
изображения с высоким разрешением, если они<br />
записаны на диске.<br />
Progressive format<br />
(формат прогрессивной развертки)<br />
(последовательное сканирование)<br />
В отличие от формата чересстрочной развертки<br />
прогрессивный формат обеспечивает передачу<br />
60 кадров в секунду, воспроизводя все линии<br />
сканирования (525 линий в системе NTSC).<br />
Это повышает качество картинки и обеспечивает<br />
более четкое отображение неподвижных<br />
изображений и горизонтальных линий.<br />
Данный формат совместим с форматом прогрессивной<br />
развертки (525 линий).<br />
Region Code (код региона)<br />
Данное устройство работает в соответствие с кодом<br />
региона. Код региона присваивается каждому<br />
DVD-устройству и каждому DVD-диску и соответствует<br />
региону продажи. Код региона<br />
указывается как на каждом устройстве, так и на<br />
упаковке каждого диска. На данном устройстве<br />
можно воспроизводить диски с кодом региона,<br />
идентичным коду, указанному на устройстве.<br />
На данном устройстве можно воспроизводить<br />
диски со значком кода региона . Ограничение<br />
по коду региона может действовать, даже<br />
если код региона не указан на DVD-диске.<br />
Scene (эпизод)<br />
На VIDEO CD-диске с функциями PBC<br />
(стр. 19) экраны меню, движущееся изображение<br />
и неподвижные изображения разделены<br />
на фрагменты, которые называются «scenes»<br />
(эпизодами). Каждый эпизод имеет свой номер,<br />
по которому вы можете быстро его найти.<br />
Title (титул)<br />
Самая продолжительная часть зрительного<br />
или звукового ряда на DVD-диске; фильм и т.д.<br />
с возможностью управления воспроизведением<br />
изображения; альбом и т.д. с возможностью управления<br />
воспроизведением звуковых записей.<br />
Каждый титул имеет номер, облегчающий поиск<br />
нужного титула.<br />
Track (трек)<br />
Фрагменты изображения или музыки на CD,<br />
VIDEO CD, MP3 или JPEG- дисках.<br />
Каждый трек имеет номер, облегчающий его<br />
поиск.<br />
Структура<br />
DVD<br />
Структура<br />
VIDEO CD<br />
или DVD<br />
Структура<br />
МР3<br />
Структура<br />
JPEG
VIDEO CD<br />
Компакт-диск, содержащий видеозаписи.<br />
Для данных изображения используется один<br />
из международных цифровых форматов сжатия<br />
видеоданных - MPEG 1. Данные изображения<br />
сжимаются до 1/140 своего первоначального<br />
объема. Благодаря этому на VIDEO CD-диск<br />
размером 12 см, может быть сделана запись<br />
движущегося изображения продолжительностью<br />
74 мин.<br />
VIDEO CD-диски также содержат аудиоданные.<br />
Звуки, находящиеся вне диапазона человеческого<br />
слуха, сжимаются, в то время как звуки,<br />
которые человеческий слух может различать,<br />
не сжимаются. На VIDEO CD-диске может храниться<br />
в 6 раз больше аудиоинформации<br />
по сравнению с обычным CD-диском.<br />
Существуют две версии VIDEO CD-дисков.<br />
z Версия 1.1: вы можете воспроизвести только<br />
изображение и звук.<br />
z Версия 2.0: вы можете воспроизвести неподвижные<br />
изображения с высоким разрешением<br />
и использовать функции управления воспроизведением.<br />
На данном устройстве возможно воспроизведение<br />
VIDEO CD-дисков в обеих версиях.<br />
Дополнительная информация<br />
77
78<br />
Список кнопок управления и страницы для справок<br />
Как использовать эту страницу<br />
Используйте данную страницу для определения<br />
расположения кнопок и других деталей<br />
устройства, описание которых вы найдете<br />
в тексте.<br />
Основное устройство<br />
В алфавитном порядке P – V<br />
Описание кнопок<br />
Гнезда GAME INPUT<br />
AUDIO L/R wg (57)<br />
Гнездо GAME INPUT<br />
VIDEO wh (42, 57)<br />
Гнездо PHONES w;<br />
Дека A e; (40, 42)<br />
Дека B qk (40, 41, 42, 48, 50)<br />
Иллюминатор мощности<br />
ql (52)<br />
Лоток для дисков 0 (15)<br />
Окно дисплея 5<br />
Регулятор (– EQ + lL)<br />
6 (16,41,46)<br />
Регулятор VOLUME wa (36)<br />
Сенсор пульта ДУ 4<br />
A – M<br />
ALBUM + 7 (16, 20, 41)<br />
ALBUM – wj (16, 20, 41)<br />
CD SYNC wl (41)<br />
DISC 1–3 qa (17, 20, 65)<br />
DISC SKIP/EX-CHANGE qd<br />
(15, 17, 20, 41)<br />
DISPLAY 2 (51, 52, 54)<br />
DVD ej (11, 13, 16, 20, 38,<br />
41, 42)<br />
ECHO LEVEL* ws (47)<br />
EFFECT ON/OFF 9 (42, 49)<br />
ENTER qs (13, 16, 18, 19, 21,<br />
23, 25, 28, 30, 34, 37, 46, 65)<br />
EQ BAND 8 (46)<br />
GAME ef (42, 46, 57)<br />
GAME MIXING wj (43, 46)<br />
GROOVE 9 (43)<br />
ILLUMINATION 3 (29, 52)<br />
KARAOKE/MPX qh (47)<br />
MIC LEVEL wd (47)<br />
P FILE qg (46)<br />
PLAY MODE ea (16, 20, 38,<br />
40, 41, 42, 48, 65)<br />
PRESET EQ qg (42)<br />
REC PAUSE/START wl<br />
(41, 42, 46, 48)<br />
SOUND FIELD 9 (45)<br />
TAPE A/B eg (40, 41, 42, 48)<br />
TUNER/BAND eh (37, 38, 42)<br />
TUNING MODE ea<br />
(37, 38, 65)<br />
TUNING + 7 (37, 38)<br />
TUNING – wj (37, 38)<br />
VIDEO/SAT ed (42, 58)<br />
]/1(питание) 1 (9, 38, 58, 65)<br />
M (вперед) 7 (16, 40)<br />
hH (воспроизведение)<br />
7 (16, 33, 40, 42)<br />
Z (дисковод) qf<br />
(14, 15)<br />
Z PUSH (дека В) qj (40)<br />
m (назад) wj (16, 40)<br />
X (пауза) wj (9, 16, 40)<br />
x (стоп) wj (16, 29, 38, 40,<br />
41, 48, 65)<br />
Z PUSH (дека А) es (40)<br />
* Только модели для стран Азии.
Сабвуфер (только для модели MHC-RV999D)<br />
В алфавитном порядке<br />
Гнездо INPUT 3 (8)<br />
Гнезда SPEAKER* 6<br />
Переключатель VOLTAGE<br />
SELECTOR 7 (44)<br />
Переключатель CUT OFF<br />
FREQ 5 (44)<br />
Переключатель PHASE 4<br />
(44)<br />
Регулятор LEVEL 2 (44)<br />
POWER 1 (44)<br />
* Не используйте гнезда<br />
SPEAKER.<br />
продолжение<br />
Дополнительная информация<br />
79
Пульт ДУ<br />
В алфавитном порядке Описание кнопок<br />
Номерные кнопки qd<br />
(18, 19, 22, 24, 27, 28, 31)<br />
A – E<br />
ALBUM + 7 (16, 20)<br />
ALBUM – qa (16, 20)<br />
ANGLE qk (28)<br />
AUDIO qk (25)<br />
BAND wg (37, 38)<br />
CLEAR wl (21, 24, 34)<br />
CLOCK/TIMER SELECT e;<br />
(50, 41)<br />
CLOCK/TIMER SET e;<br />
(12, 49, 50)<br />
DISC SKIP wf (51, 52, 54)<br />
DISPLAY wa (51, 52, 54)<br />
DVD DISPLAY wh (16, 19,<br />
23, 25, 28, 30, 54, 55)<br />
DVD MENU 7 (18)<br />
DVD SETUP ws (14, 18, 26,<br />
28, 31, 34, 65)<br />
DVD TOP MENU qa (18)<br />
ENTER wj (12, 13, 16, 18,<br />
19, 21, 23, 25, 28, 30, 34,<br />
37, 49, 50, 65)<br />
Sony Corporation Printed in Russia<br />
A – V<br />
FM MODE 5 (39)<br />
FUNCTION + / - 0<br />
(13, 16, 20, 37, 38)<br />
KARAOKE/MPX qf<br />
PLAY MODE 4 (16, 20, 40)<br />
REPEAT 5 (19)<br />
SLEEP qh (49)<br />
SOUND FIELD +/- wd (45)<br />
SUBTITLE qk (26)<br />
TUNER MENORY 3 (37)<br />
TUNING MODE 4 (37, 38)<br />
TUNING +/- wk (37, 38)<br />
TV CH +/- qg (10)<br />
TV/VIDEO ea (10)<br />
TV VOL +/- 2 (10)<br />
VOLUME +/- 8 (36, 39)<br />
]/1(питание) 1 (9, 50)<br />
nN (воспроизведение) 6<br />
(16, 33, 40)<br />
X (пауза) 6 (16, 40)<br />
x (стоп) 6 (16, 40)<br />
KEY CONTROL 9 (47)<br />
>10* qs<br />
TV ]/1 qj (10)<br />
O RETURN ql (14, 19, 31)<br />
m (назад) w; (16, 40)<br />
M (вперед) w; (16, 40)<br />
SLOW y w; (16)<br />
M/m/ (вперед) wk (16, 41)<br />
y<br />
* Эта кнопка не работает.