Biografija Bibliografija
Biografija Bibliografija
Biografija Bibliografija
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Biografija</strong><br />
mr Merima Krijezi - rođena 1972.godine u Beogradu. Srednju stručnu spremu<br />
stekla je na Pedagoškoj akademiji za obrazovanje vaspitača u Beogradu. Na Filološkom<br />
fakultetu u Beogradu diplomirala 1997.godine i stekla zvanje profesora albanskog jezika<br />
i književnosti; 1999. godine počinje da radi kao asistent-pripravnik na Katedri za<br />
albanski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu da bi 2006.g , ispunivši<br />
potreban uslov, bila unapređena u asistenta na pomenutoj katedri odbranivši<br />
magistarski rad pod naslovom «Upotreba imperfekta u albanskom i srpskom jeziku»<br />
Od 2004. g. stalni saradnik časopisa za književnost, umetnost i kulturu „Sveske“,<br />
Pančevo.<br />
Od 2006. g. saradnik Zavoda za unapređenje obrazovanja i vaspitanja u<br />
Beogradu.<br />
Od 2009. g. saradnik Zavoda za procenu kvaliteta nastave<br />
A od 2004. g. redovan učesnik međunarodnih konferencija posvećenih<br />
albanskom jeziku, književnosti i kulturi.<br />
<strong>Bibliografija</strong><br />
Prilozi<br />
1. E pakryera në shqipe dhe serbishte, Seminari ndërkombëtar për gjuhën,<br />
letërsinë dhe kulturën shqiptare, 25/1, Prishtinë, 2006.<br />
2. Për sistemin e rasave në gjuhën shqipe dhe serbe, Seminari<br />
ndërkombëtar për gjuhën, letërsinë dhe kulturën shqiptare, 26/1,<br />
Prishtinë, 2007.<br />
3. Odrednica o Albanološkom institutu ( i prof. dr. Idrizu Ajetiju ) u<br />
„Srpskoj enciklopediji I ( A-Beo )“, Matica srpska, SANU i Zavod za udžbenike, Beograd,<br />
2010., koautor odrednice sa prof. dr. Vanjom<br />
Stanišićem<br />
Sekundarno autorstvo<br />
„Prelomljeni april» Ismailja Kadarea“ [Prevod jednog dela romana], Časopis za<br />
književnost, umetnost, kulturu «Sveske», Pančevo, mart 1999., br. 45-46<br />
„Mitrovica- Chronicle of Death Foretold?“ [Prevod dokumentarnog filma]–Kosovo-ESI<br />
( European Stability Initiative ) sa srpskog i albanskog na engleski, oktobar 1999.,<br />
produkcija BBC, www.esiweb.org/index<br />
„Zašto?!“ Sterjo Spassea [Prevod jednog dela romana], Časopis za književnost,<br />
umetnost, kulturu «Sveske», Pančevo, mart 2001., br. 57-58<br />
Zbirka pripovedaka „Glas izgubljenog čoveka“ Elene Kadare [Prevod pripovetke<br />
„Ljubav“], Časopis za književnost, umetnost, kulturu „Sveske“, Pančevo, jun 2003., br.68
„Pseća koža“ Fatosa Kongoljija [Prevod jednog dela romana], Časopis za književnost,<br />
umetnost, kulturu „Sveske“, Pančevo, mart 2005., br.75<br />
Zbirka pripovedaka „Mesečev cvet“ Kima Mehmetija [Prevod pripovetke „Rob“],<br />
Časopis za knjižvenost, umetnost, kulturu „Sveske“, Pančevo, oktobar 2006., br.82<br />
Prevod eseja Fatosa Kongoljija „Jednostavna istina“ i Ljuana Starove „Vekovna granica<br />
jedne albanske porodice“, Antologija priča i eseja pisaca Juogistočne Evrope, priredio<br />
Ričard Švarc, Samizdat B92, 2007;<br />
Zbirka pripovedaka „Visok pritisak“ Edmonda Tupje [Prevod pripovetke „Volim te<br />
besmrtnu“], Časopis za književnost, umetnost, kulturu „Sveske“, Pančevo, decembar<br />
2008., br. 90<br />
„U klubu ružnoće“ Gzim Aljiua [Prevod priče], „Sarajevske sveske“, Sarajevo, 2009., br.<br />
25-26<br />
10.Knjiga pesama Agima Apolonija „Zombi“ [Prevod odabrane poezije], „Sarajevske<br />
sveske“, Sarajevo, 2010., br. 27-28<br />
11.Prevod dveju priča- „Ambasador“, „Franc Kafka iz Laprake“ iz ciklusa „Američke<br />
priče“ Ronalda Đoze, Časopis za književnost, umetnost, kulturu „Sveske“, Pančevo, mart<br />
2011., br. 99