Ð Ñдник Ð. Ð.
Ð Ñдник Ð. Ð.
Ð Ñдник Ð. Ð.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1. У період бурхливих змін суспільних формацій та світогляду початку ХХ ст. актуальними<br />
були новаторські синкретичні жанри, зокрема поезія у прозі, яскравою особливістю<br />
якої є символіко-алегорична образність.<br />
2. Алегоричність, символічність, легендарність, повчальний елемент, ліризм, романтизм<br />
– такі риси об’єднують ліричні фрагменти (поезії у прозі) Дніпрової Чайки.<br />
3. Було виділено і проаналізовано систему образів-символів у дослідженому текстовому<br />
матеріалі вибраних поезій у прозі Дніпрової Чайки.<br />
4. Для ліричної прози Дніпрової Чайки характерне широке використання морського<br />
пейзажу, персоніфікованих символічних образів хвилі, моря, чайки. «Морські малюнки»<br />
стали першими творами української літератури на «морську» тематику і, безперечно,<br />
збагатили її новими художніми образами.<br />
Наукова новизна цього дослідження полягає у тому, що образи-символи у доробку<br />
Дніпрової Чайки вперше системно проаналізовані, однак на цьому тему не вичерпано і<br />
можливі подальші, більш ґрунтовні дослідження.<br />
1. Вишневська Н. Дніпрова Чайка та її твори// Дніпрова Чайка. Вибрані твори. – К.:<br />
Дніпро, 1987. – 280 с. 2. Дніпрова Чайка. Твори. – К.: Держ. вид. худ. літ, 1960. – 512 с.<br />
3. Камінчук О. Поетеса у прозі, прозаїк у поезії: Художня специфіка творчості Дніпрової<br />
Чайки// Українська мова і література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. –<br />
№ 3, 2005. – с. 150-154. 4. Лосев А. Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. –<br />
М.: Искусство, 1995. – 320 с. 5. Науменко Н.В. Символіка як стильова домінанта української<br />
новелістики кінця ХІХ – початку ХХ ст.: Монографія. – К.: НУХТ, 2005. – 204<br />
с. 6. Пінчук В. Г. Дніпрова Чайка: Життя і творчість. – К.: Вища школа, 1984. – 119 с. 7.<br />
Шейнина Е. Я. Энциклопедия символов. – М.: АСТ, Харьков: Торсинг, 2007. – 591 с.<br />
482<br />
Рудник І. П., здобувач,<br />
Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка<br />
ПОЕЗІЯ В ПРОЗІ – МИСТЕЦЬКИЙ ЕКСПЕРИМЕНТ ДНІПРОВОЇ ЧАЙКИ<br />
У статті розглядається творчість Дніпрової Чайки, зокрема, її поезії в прозі. Визначаються<br />
основні структурні типи її поетичних мініатюр, особливості їхньої побудови<br />
та образної системи.<br />
Ключові слова: поезія в прозі, структурні типи, романтично – символічна мініатюра,<br />
пейзаж, метафора, епітет.<br />
В статье рассматривается деятельность Днипровой Чайки, в частности, ее стихотворения<br />
в прозе. Определяются основные структурные типы ее поетических миниатюр,<br />
особенности их строения и образной системы.<br />
Ключевые слова: стихотворения в прозе, структурные типы, романтично – символическая<br />
миниатюра, пейзаж, метафора, эпитет.
The article deals with the creative work of Dniprova Chaika, particulary with her<br />
miniatures: poetry in prose. It describes main structural types of her poetic miniatures, as well<br />
as the peculiarities of their structure and figurative basis.<br />
Key words: poetry in prose, structural types, symbolic and romantic miniature, scenery,<br />
metaphor, epithet.<br />
Жанр поезія в прозі набув значного поширення в українській літературі кінця<br />
XIX – початку XX ст. До нього охоче зверталися не лише письменники-модерністи, але<br />
й письменники-реалісти, щоб за допомогою художніх прийомів, якими оперує лірична<br />
поезія, повніше відтворити настрій, психологію людини. Широко відомі зразки поезій в<br />
прозі таких відомих українських майстрів пера як М. Коцюбинський, О. Кобилянська,<br />
Марко Черемшина, В. Стефаник. Неоціненний спадок залишила і самобутня письменниця,<br />
невтомна берегиня українських святинь Людмила Василевська-Березіна, знана в<br />
літературному світі під псевдонімом Дніпрова Чайка (1861–1927).<br />
В літературі Дніпрова Чайка насамперед відома як автор поезій у прозі. Проте, науковці<br />
зосереджували увагу переважно на вивченні життєвого шляху письменниці, аналізували<br />
творчий доробок в цілому, ряд досліджень присвячено херсонському, найпродуктивнішому<br />
в творчому аспекті періоді життя Людмили Березіної. Серед дослідників,<br />
які вивчали творчість Дніпрової Чайки, слід відзначити Р. Шевченка, О. Килимника,<br />
Н. Калениченка, Л. Міщенка, В. Пінчука, І. Немченка. Таким чином, бракує детальної<br />
розвідки саме поезій у прозі, що становлять неоціненний спадок української письменниці<br />
другої половини ХІХ – початку ХХ ст. Актуальність теми дослідження зумовлена<br />
тим місцем, яке посідає вищезгаданий жанр в контексті української літератури, та недостатньою<br />
увагою до нього з боку українських літературознавців. Доцільність розробки<br />
теми зумовлена необхідністю чіткої систематизації структурних типів ліричної прози авторки,<br />
з’ясування взаємодії традиційного й новаторського, дослідження індивідуальної<br />
манери письма Дніпрової Чайки.<br />
Дніпрова Чайка обрала саме таку літературну форму не випадково: вона органічно<br />
відчувала те, що за допомогою ритмізації та музикальності можна виразніше викласти<br />
словесний матеріал. Оволодіти технікою написання поезій у прозі допомогли поетесі<br />
глибоке знання народної творчості і музики. Саме з фольклорних джерел Людмила Березіна<br />
завжди черпала мудрість і силу, національну неповторність образної форми. Живою,<br />
простою, але водночас вишуканою мовою переповідала вона народові те, чим він жив,<br />
чого прагнув і на що сподівався. Ритмізовану прозу Дніпрової Чайки високо поцінуновували<br />
П. Житецький, І. Франко, М. Коцюбинський, В. Покальчук.<br />
Поезії в прозі Дніпрової Чайки з’явилися невдовзі після поїздки авторки до Криму<br />
(1886). Письменниця об’єднує їх в окремий цикл під назвою «Морські малюнки». Найбільшу<br />
частину поезії в прозі становлять романтично-символічні мініатюри на «морську»<br />
тематику – в них обов’язково присутній образ моря в тій чи іншій варіації – то лагідне, погідне,<br />
то похмуре, розбурхане. Слід зазначити, що море в її поезії виступає як символ сили,<br />
неспокою. Написані в кінці 80-х років, вони були надруковані в 90-х в журналах «Дзвінок»<br />
та «Зоря», а 1900 р. з’явилися в чернігівському альманасі «Хвиля за хвилею».<br />
Основа світосприймання у цих мініатюрах є реалістичною. В них підноситься громадське,<br />
суспільно – політичне значення слова. Теми авторка брала актуальні, матеріа-<br />
483
лом для написання творів служили реальні події та явища, проте вони змальовані гіперболізовано<br />
і їм притаманний романтичний характер. Поезії в прозі близькі до українських<br />
дум та пісень, мають тричленну структуру, тобто складаються із зачину, фабули<br />
та кінцівки.<br />
У багатьох досліджуваних поезіях в прозі письменниця виступає як співець природи,<br />
адже саме природа для Дніпрової Чайки була постійною і глибокою пристрастю,<br />
джерелом радості. У поетичній прозі людина не є основною постаттю, вона органічно<br />
зливається з природою. Природа і людина – одне ціле, вони пов’язані так міцно, що людина<br />
вільно перетворюється в птаха, який ширяє над морем, скелю, об яку розбиваються<br />
хвилі, тополю, що шепоче над криницею, а море, хвиля виступають то як уособлення<br />
жорстокої долі, то як символ вірної любові.<br />
Досліджуючи ліричну прозу Дніпрової Чайки, О. Камінчук виділяє чотири основні<br />
структурні типи такого жанру: оповідання-казка, оповідання-легенда, оповідання-притча<br />
і власне поезія в прозі («Поетеса у прозі, прозаїк у поезії», «Українська мова й література<br />
в середніх школах» 2005, № 6).<br />
І. До оповідань-казок належать твори «Суперечка», «Хвиля», «Дивний ткач», «Таємниця»,<br />
«Скеля», в яких фантастичний сюжет розвивається навально, динамічно. Він<br />
побудований на персоніфікації природи та використанні мотивів казок, властивих фольклорним<br />
традиціям різних народів – це і спляча царівна, і ослячі вуха царя Мідаса, і<br />
чарівний килимок, і мотив мандрів і пошуків, і перемога добра, прекрасного над злом. У<br />
цих поетичних мініатюрах авторка широко використовує прийом персоніфікації, тут виступають<br />
як живі істоти явища природи: вітер, сонце, місяць, море, земля, більше того –<br />
вони антропологізуються, набуваючи людських рис та якостей, можуть діяти, виявляти<br />
свої бажання, розмовляти по-людськи, наприклад, сонце всміхнулося, земля зітхнула,<br />
море ревло. Характерним для таких поезій в прозі є і явище метаморфози: шляхом чарів,<br />
магічної дії чи прокляття люди перетворюються у звірів, птахів, каміння, та навпаки –<br />
речі можуть набувати вигляду людей, наприклад, цариця-татарка через прокляття своїх<br />
дітей перетворюється на скелю (мініатюра «Скеля»). Задля досягнення емоційної напруги<br />
письменниця застосовує такий засіб, як ретардація – так герой оповідання «Дві<br />
птиці» засинає у вирішальний момент перед лицем небезпеки, та явище метапсихози (<br />
від гр. meta – після, через; та psyche – душа) – перехід душі померлого у птаха, дерево.<br />
Так вартівник перекинувся у птаха – сплюху, а зрадник став сичем у тому ж самому оповіданні<br />
«Дві птиці». У оповіданнях цього типу Дніпрова Чайка широко вживає символи.<br />
Так, наприклад, символом вічності, невмирущості є образ дівчини-чайки; символом неспокою<br />
виступає образ моря, хвилі; символом надії на краще життя народу стає образ<br />
зорі; символ скорботної жінки втілюється в образ долі. Через призму фантастичного світу<br />
авторка розглядає актуальні проблеми часу: боротьбу за щастя і волю народу, надії на<br />
кращу долю та перемогу поневолених мас.<br />
ІІ. В оповіданні-легенді сюжет будується на основі легенд, колись почутих письменницею<br />
чи створених нею самою. Таким мініатюрам притаманні драматизм, стійкість і завершеність<br />
сюжету, усі компоненти підпорядковані єдиній меті: виявити місце людини у<br />
світі природи, де людина підкоряється природі, а не навпаки. В цих творах використовується<br />
типовий для фольклорної легенди мотив перетворення, поєднується фантастика і<br />
реальність. В їх основу покладено події історичного характеру, зокрема, в оповіданні «То-<br />
484
полі» – це самозгуба дівчат, які перебували у полоні татарських завойовників; в мініатюрі<br />
«Буревісник» – це загибель козаків – втікачів з неволі; в оповіданні «Дівчина-чайка» –<br />
це самопожертва дівчини, яка ціною власного життя рятує козаків, човен яких розбився<br />
у морі; в основу твору «Мара» покладена розповідь про давньогрецького скульптора<br />
Менандра. Зустрічаються також зразки казкових та апокрифічних сюжетів («Морське<br />
серце», «Білий чорт»).<br />
В оповіданні-казці та оповіданні-легенді на основі фантастичних сюжетів (про походження<br />
медузи, чайки, скелі, буревісника, тополі) ставляться і розв’язуються вічні<br />
морально-етичні проблеми – любов і зрада («Хвиля»), моральний обов’язок і особисте<br />
щастя («Дивний ткач»), прагнення до волі, доброти і душевної щедрості («Скеля»), особисті<br />
прагнення і відповідальність за долю інших («Буревісник»), сміливість і боягузтво<br />
(«Морське серце»), героїчна самопожертва заради інших («Дівчина-чайка»).<br />
ІІІ. В оповіданні-притчі Дніпрова Чайка звертається до поглибленого психологічного<br />
аналізу життя людей через аналогію між життям тварин і людським життям. Такі<br />
типи оповідань включають алегоричну розповідь з філософсько-етичним підтекстом, яка<br />
розкривається в кінцевій частині твору (сліпа вірність – «Собака», боротьба за життя –<br />
«Миша», кожен приносить найбільше користі на своїй батьківщині – «Усякому своє», боротьба<br />
за волю – «Образ великого»). Для цих мініатюр характерна стислість і влучність<br />
викладу. В таких оповіданнях-притчах немає розлогих описів природи, речі згадуються<br />
лише при необхідності, дія відбувається ніби без «декорацій», персонажі позбавлені зовнішніх<br />
прикмет, відсутнє розкриття їхніх характерів. В основі притчової оповіді лежить<br />
порівняння, наповнене особливим символічним значенням. Так, наприклад, в мініатюрі<br />
«Миша», люди порівнюються з мишами, серед яких одні бенкетують, а інші з жаху кидаються<br />
на всі боки.<br />
IV. Основним структурним елементом власне поезії в прозі є емоційне сприйняття зображуваного,<br />
безпосереднє висловлення авторських роздумів і переживань («Струмок»,<br />
«Снище», «Плавні горять», «Гармонія», «Шпаки», «Самоцвіти», «Вінки», «Дисонанси»,<br />
«Дві крапельки»,); багатозначність символічного зображення, емоційно наснажені образи<br />
природи («Струмок», «Плавні горять», «Шпаки», «Гармонія», «Дві крапельки»);<br />
замальовки душевного стану суб’єкта розповіді («Снище», «Пізня квітка на могилу незабутнього<br />
Миколи Віталійовича Лисенка»); сюжетні картини з властивим ступенем художньої<br />
умовності («Кобза», «Самоцвіти», «Дисонанси», «Вінки», «Певний притулок»).<br />
Щодо лексико-стилістичних особливостей поетичних мініатюр Дніпрової Чайки, то<br />
слід зазначити, що вони написані простою мовою, проте вжиток кожного слова дуже<br />
точний і влучний. Її творам властива своєрідна побудова речень, зокрема, авторському<br />
стилю поетеси притаманні однорідні метафоричні присудки різних аспектів зорового<br />
плану: пливе, виринає, виходить; характерні саме для неї дієслова: сонце пробудилось,<br />
море лютує, реве, улюблені авторські вислови: кобзар-характерник, весна-скороспілка,<br />
велетень-море. Всі лексичні, стилістичні та синтаксичні засоби підпорядковується<br />
одній меті – надати образу яскравості та образності.<br />
Більшість її поезій у прозі насичені яскравими, розгорнутими метафорами, іноді<br />
прикрашеними барвистими епітетами: «Темна, похмура, важкою ходою блукає по<br />
морю вагітная хвиля, прийшла до каміння, вдарилась, впала на його і б’ється, і стогне,<br />
і плаче…» («Хвиля») [Дніпрова 1960, 143]. Авторка також використовує персоніфікова-<br />
485
ні метафори, які дають змогу створити поетичний образ, що доповнює сутність подій:<br />
«Струснув бородою мороз, пішов по землі – кувати-кріпити мости крижані», «Земля<br />
скам’яніла, ріка заніміла…» (Шпаки») [Дніпрова 1960, 189].<br />
Метафоричного характеру набуває іноді й епітет: привітні зорі, рясні дисонанси,<br />
жартівливий вітер, живлюще сонце, здивовані гори тощо. Але здебільшого авторка<br />
вдається до постійних епітетів, притаманних народній творчості: море – буйнеє, синєє,<br />
широке, вільне; місяць – блідий, ясний; хмара – чорна, темна, сива, сади – кучеряві. Для<br />
увиразнення характеристичної деталі Дніпрова Чайка використовує колористичну лексику:<br />
блискучі поцілунки, шовкові зеленії шати, темнеє море.<br />
Авторка «Морських малюнків» широко використовує влучні образні емоційно-експресивні<br />
порівняння: «Легенька, як піна, як місячний промінь, ясна, як хвиля, прудка,<br />
жартівлива вийшла з обіймів матусі на берег плисковатий Мрія…» (Хвиля») [Дніпрова<br />
1960, 143].<br />
За допомогою дієслів досягається враження звукової і просторової перспективи.<br />
Окремі описи пересипані народно – розмовними висловами і образами, що надає розповіді<br />
мелодійності й казковості: «…довго і мовчки дивилася скривджена мила на лютого<br />
друга. Розгніване сонце сховало обличчя у синюю хмару, всім сумно було і ніяково, лиш вітер<br />
один утішався: ревів, реготався і скиглив, аж поки себе вдовольнив, втомився, поліз<br />
спочивати в безодню». (Суперечка) [Дніпрова 1960, 134].<br />
Дніпрова Чайка, свідомо наближуючи прозу до поезії, використовує різні віршовані<br />
розміри: хорей, ямб, дактиль, амфібрахій. Щоб витримати певний розмір, вона вдається<br />
до повних та коротких прикметникових форм: «…поблідли їх ніжнії личка, померкли<br />
блискучії очі», «Діти мої! Які ж ви хороші, які молодії!» («Скеля») [Дніпрова 1960, 136];<br />
до інверсії: «Сон мені дивний приснився: крила у мене зросли – дужі, широкії крила»<br />
(«Снище») [Дніпрова 1960, 181]. Характерне для її стилю і приставне «і» на початку слів:<br />
«…буцім кохана ізрадила милого…» («Суперечка») [Дніпрова 1960, 134], вживання займенників<br />
«той», «та», «те»: «Краса несказанна була та цариця: струнка та висока, як<br />
той кипарис…» («Скеля») [Дніпрова 1960, 136]; закінчення речень у фразі однаковими<br />
частинами мови з наголосом на певному слові чи складі: «А сонце, збентежене сонце,<br />
зблякло зовсім на виду і сполохано дивиться, як на крайнебі шириться – дметься зловісная<br />
хмара, крила брудні розгорта, наміряється світ весь зажерти» («Образ великого»)<br />
[Дніпрова 1960, 172]; початок речення однією частиною мови, здебільшого дієсловом:<br />
«Всміхнулося сонце удруге: земля пробудилась перша і вся зчервоніла…» («Суперечка»)<br />
[Дніпрова 1960, 133].<br />
Письменниця дбала і про мелодійне звучання своїх творів, дотримувалася певного<br />
ритму. Там, де письменниці вдалося дібрати відповідний ритм, образи набирають надзвичайної<br />
художньої переконливості. Ідучи за вимогами ритму, авторка часом свідомо<br />
відходить від граматичних законів української мови: «Хитнулись утретє – й картини<br />
минулих часів попливли пред очима» («Тополі») [Дніпрова 1960, 148]; іноді вживає ненормативну<br />
коротку форму: «….а поділ весь унизан камінням рябеньким». («Суперечка»)<br />
[Дніпрова 1960, 133]. Ритмічність мови підсилюється повторенням заперечних часток<br />
«не», «ні».<br />
Свій мистецький хист Дніпрова Чайка виявляє також і в змалюванні картин природи,<br />
які у «Морських малюнках» є не декорацією, а сутністю розкриття ідейного змісту твору,<br />
486
вони органічно злиті з дією твору, невідривні від сюжету. Природа в її мініатюрах – друг і<br />
порадник людині: вона то співчуває їй, то обурюється, радіє, страждає, гнівається, немов<br />
людина, навіть розмовляє. «В прозорім повітрі тополі, мов тії черниці, стоять, темноризі,<br />
та тихо шепочуть» («Тополі») [Дніпрова 1960, 147].<br />
Таким чином, можна стверджувати, що поезії в прозі Дніпрової Чайки стали помітним<br />
явищем в українській літературі кінця ХІХ ст. У них спостерігається синкретизм<br />
лірики і епосу. Видатна українська поетеса зробила значний внесок у розвиток цього<br />
жанру, який, можна сказати, став візитівкою її творчості. Твори авторки насичені ліризмом,<br />
поетичністю, музикальністю, глибоким змістом, своєрідною формою викладу, гіперболізацією,<br />
символізмом. Водночас вони мають ознаки притчевості, дидактизму, що<br />
рідко спостерігається в такому жанрі. Саме це і є визначальною ознакою її ліричних<br />
мініатюр, а образна система, яку письменниця використовує у своїх творах, спонукає<br />
слухачів задуматись над сенсом життя, його духовними цінностями, вічними істинами –<br />
такими як любов, добро, справедливість, вірність. В цьому, власне, і полягає мистецький<br />
експеримент Дніпрової Чайки.<br />
1. Вишневська Н. Дніпрова Чайка і її твори // Вибрані твори. – К.: Дніпро, 1987. – С.<br />
5-20. 2. Голобородько Я. Ю. Поетична тональність Дніпрової Чайки // Українська література<br />
в загальноосвітній школі. – 2001. – №6. – С. 47-53. 3. Дніпрова Чайка Твори. – К.:<br />
ДВХЛ, 1960. – 512 с. 4. Камінчук О. Поетеса у прозі, прозаїк у поезії // Українська мова<br />
й література в середніх школах. – 2005. – №6. – С. 150-154. 5. Лановик М. Б., Лановик<br />
З. Б. Українська усна народна творчість: Підручник. – 3-тє вид., стер. – К.: Знання-Прес,<br />
2005. – 591 с. 6. Пінчук В. Г. Дніпрова Чайка: Життя і творчість. – К.: Вища школа, 1984. –<br />
120 с. 7. Ржепецький Л. А. Дніпрова Чайка: відома і невідома. – Миколаїв: Вид-во МФНа-<br />
УКМА, 2001. – 64 с.<br />
Семенців Т.М., студ.,<br />
Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка<br />
ІНТЕРПРЕТАЦІЯ ОБРАЗІВ САРИ І АГАРІ ІЛАРІОНОМ КИЇВСЬКИМ<br />
Статтю присвячено політико-теологічному твору «Слово про Закон і Благодать»<br />
Іларіона Київського, який показував місце і роль Київської Русі на міжнародній арені<br />
в XI ст., а також пропагував повагу до київських князів. В даній роботі висвітлюється<br />
новий погляд на морально-етичні проблеми твору.<br />
Ключові слова: історія літератури, орнаментальний стиль, духовні цінності, образно-символічна<br />
система, причина, привід, запозичення..<br />
Статья посвящена политико-теологическому произведению «Слово о Законе и Благодати»<br />
Иллариона Киевского, который показывал место и роль Киевской Руси на международной<br />
арене в XI веке, а также пропагандировал уважение к киевским князьям. В<br />
данной работе показан новый взгляд на морально-этические проблемы произведения.<br />
487