Kasutusjuhend - Mecro
Kasutusjuhend - Mecro
Kasutusjuhend - Mecro
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Made in Germany<br />
W 8-100<br />
W 8-115<br />
W 8-115 Quick<br />
W 8-125<br />
W 8-125 Quick<br />
WE 9-125 Quick<br />
W 11-125 Quick<br />
W 11-150 Quick<br />
WE 14-125 Plus<br />
WE 14-125 Quick<br />
WE 14-150 Plus<br />
WE 14-150 Quick<br />
WE Partner Edition<br />
<strong>Kasutusjuhend</strong>
15<br />
W 8-100<br />
W 8-115<br />
W 8-115 Quick<br />
W 8-125<br />
Quick - - Q - Q Q Q Q Q Q Q Q<br />
W 8-125 Quick<br />
W 11-125 Quick<br />
W 11-150 Quick<br />
WE 9-125 Quick<br />
WE 14-125 Plus<br />
WE Partner Edition<br />
WE 14-125 Quick<br />
WE 14-150 Quick<br />
WE 14-150 Plus<br />
Electronic - - - - - - - VC VTC TC TC VTC<br />
D max mm (in) 100 (4) 115 (4 1 / 2 ) 125 (5) 150 (6) 125 (5) 150 (6)<br />
t max1 ; t max2 ; t max3<br />
mm (in)<br />
6; -; 6<br />
( 1 / 4 ; -; 1 / 4 )<br />
10; 8; 6,8<br />
( 3 / 8 ; 5 / 16 ; 1 / 4 )<br />
10; 8; 6<br />
( 3 / 8 ; 5 / 16 ; 1 / 4 )<br />
M / l<br />
- / mm (in)<br />
M 10 / 17<br />
(M 10 / 11 / 16 )<br />
M 14 / 20 ( 25 / 32 )<br />
n min -1 (rpm) 10000 10000 10000 10000 10000 10000 9000<br />
3000-<br />
10000<br />
7000-<br />
10500<br />
10500 9000<br />
6000-<br />
9000<br />
P 1 W 800 800 800 800 800 1100 1100 950 1400 1400 1400 1400<br />
P 2 W 490 490 490 490 490 670 670 540 800 800 800 800<br />
m kg (lbs) 1,8 (4.0) 1,9 (4.2)<br />
a h,SG /K h,SG m/s 2 5/1,5 6,0/1,5 6,0/1,5 6,0/1,5 6,0/1,5 7,0/1,5 7,0/1,5 5,5/1,5 6,5/1,5 6,5/1,5 6,0/1,5 6,0/1,5<br />
a h,DS /K h,DS m/s 2 2,5/1,5 2,5/1,5 2,5/1,5 2,5/1,5 2,5/1,5 2,0/1,5 2,0/1,5 2,0/1,5 4,0/1,5 4,0/1,5 2,0/1,5 2,0/1,5<br />
L pA /K pA dB(A) 90/3 91/3 91/3 91/3 91/3 92/3 92/3 90/3 90/3 90/3 90/3 91/3<br />
L WA /K WA dB(A) 101/3 102/3 102/3 102/3 102/3 103/3 103/3 101/3 101/3 101/3 101/3 102/3<br />
EN 60745, 98/37/EG (➛28.12.09), 2006/42/EG (29.12.09➛), 2004/108/EG<br />
Erhard Krauß, Geschäftsführung<br />
© 2008 Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany<br />
2
5 6<br />
4<br />
7<br />
3<br />
2<br />
8<br />
9<br />
1<br />
10<br />
11<br />
12<br />
3
(9)<br />
(2)<br />
C<br />
F<br />
(f)<br />
I<br />
A<br />
B D E G E<br />
(1) (10) (11)<br />
H<br />
J<br />
K<br />
K<br />
R<br />
L<br />
O<br />
M<br />
N<br />
P<br />
Q<br />
S<br />
(M 14) 6.30706<br />
T (M 14) 6.30800<br />
4
Kasutusjuhised<br />
Lugupeetud klient,<br />
Täname Teid Metabo elektriseadme ostmisega üles näidatud usalduse eest. Iga Metabo elektriseade on hoolikalt<br />
testitud ning läbinud Metabo kvaliteedi tagamise osakonna range kvaliteedikontrolli. Siiski sõltub elektriseadme tööiga<br />
suurel määral ka Teist. Palun järgige käesolevas juhendis ja sellega kaasnevates dokumentides sisalduvat<br />
informatsiooni. Mida hoolikamalt Te Metabo seadet käsitsete, seda kauem ta Teid teenib.<br />
Sisukord<br />
1 Vastavusdeklaratsioon<br />
2 Sihtotstarbeline kasutus<br />
3 Üldohutusjuhised<br />
4 Eriohutusjuhised<br />
5 Ülevaade<br />
6 Toote eriomadused<br />
7 Kasutuselevõtt<br />
8 Käiaketta kinnitamine<br />
9 Kasutamine:<br />
10 Puhastamine<br />
11 Tõrkepõhjuste leidmine ja kõrvaldamine<br />
12 Tarvikud<br />
13 Parandamine<br />
14 Keskkonnateave<br />
15 Tehnilised andmed<br />
1 Vastavusdeklaratsioon<br />
Käesolevaga deklareerime oma ainuvastutusel, et<br />
käesolev toode vastab lk 2 nimetatud standarditele ja<br />
direktiividele.<br />
2 Sihtotstarbeline kasutus<br />
Metabo originaaltarvikutega varustatud masinad sobivad<br />
metalli, betooni, kivi jms materjalide käiamiseks,<br />
lihvimiseks ja traatharjaga töötlemiseks; seejuures vett<br />
kasutamata. Kasutajal lasub ainuvastutus kõikide<br />
väärkasutusest tulenevate kahjustuste eest. Tuleb<br />
järgida õnnetuste vältimise üldtunnustatud eeskirju ja<br />
lisatud ohutusjuhiseid.<br />
3 Üldohutusjuhised<br />
HOIATUS – Kasutusjuhiste<br />
hoolikas lugemine vähendab<br />
õnnetusriski.<br />
HOIATUS – Lugege kõiki hoiatusi ja juhiseid. Kui<br />
kõiki juhiseid hoolikalt ei järgita, võib tulemuseks<br />
olla elektrilöök, tulekahju ja/või raske vigastus.<br />
Hoidke kasutusjuhend ja muu teave edaspidiseks<br />
kasutamiseks alles.<br />
Enne käesoleva elektriseadme kasutamist lugege kogu<br />
komplekti kuuluv ohutusinformatsioon ja kasutusjuhend<br />
läbi ning veenduge, et olete sellest aru saanud. Hoidke<br />
kogu juurdekuuluv dokumentatsioon edaspidiseks<br />
kasutamiseks alles ja andke koos seadmega<br />
järgmisele kasutajale edasi.<br />
4 Eriohutusjuhised<br />
4.1 Üldhoiatused käiamise, lihvimise, traatharjaga<br />
töötlemise ja lõikamise puhul.<br />
a) Käesolev tööriist on ette nähtud käiamiseks,<br />
lihvimiseks, traatharjaga töötlemiseks ja lõikamiseks.<br />
Lugege hoolikalt läbi kõik käesoleva elektritööriista<br />
kohta käivad ohutusjuhised, selgitused, kirjeldused<br />
ja tehnilised andmed. Kui kõiki juhiseid hoolikalt ei<br />
järgita, võib tulemuseks olla elektrilöök, tulekahju ja/või<br />
raske vigastus.<br />
b) Käesolev elektritööriist ei sobi poleerimiseks.<br />
Elektritööriista kasutamine mittesihtotstarbeliseks tööks<br />
võib olla hädaohtlik ja põhjustada isikuvigastuse.<br />
c) Keelatud on kasutada tarvikuid, mis pole spetsiaalselt<br />
ette nähtud ega soovitatud tööriista tootja juhistega.<br />
See, et mõnda tarvikut saab kinnitada Teie tööriista<br />
külge, ei taga veel selle ohutut kasutamist.<br />
d) Tarvikule märgitud pöörlemiskiirus ei tohi olla väiksem<br />
Teie elektritööriistale kantud maksimaalsest<br />
pöörlemiskiirusest. Kui tarvik pöörleb lubatust suurema<br />
kiirusega, võib see puruneda ja killud võivad inimesi<br />
vigastada.<br />
e) Tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad vastama Teie<br />
elektritööriista nimiandmetele. Ebaõigete mõõtmetega<br />
tarvikuid ei ole võimalik õigesti kasutada ega juhtida.<br />
f) Kõigi ketaste, äärikute, seibide ja muude tarvikute<br />
keskava läbimõõt peab täpselt vastama tööriista spindli<br />
läbimõõdule. Tarvikud, mille keskava läbimõõt on spindli<br />
läbimõõdust suurem, võivad hakata viskama või<br />
vibreerima ning minna kontrolli alt välja.<br />
g) Ärge kasutage vigaseid tarvikuid. Kontrollige enne<br />
igakordset kasutamist lõike- ja käiakettaid, et need<br />
poleks killunenud ega pragunenud; äärikuid<br />
pragude või liigse kulumise puudumisele; traatharju,<br />
et neil poleks lahtiseid ega murdunud traatharjaseid.<br />
Kui elektritööriist või tarvik maha kukub, kontrollige<br />
hoolikalt tarvikut ja vigastuse korral kasutage<br />
vigastamata tarvikut. Kui olete tööriista ja tarviku üle<br />
vaadanud ning tarviku tööriista külge kinnitanud,<br />
hoiduge ise ja hoidke ka juuresolijad eemale tarviku<br />
pöörlemistasapinnast ning laske tööriista töötada<br />
tühijooksul maksimaalse pöörlemiskiirusega ühe<br />
minuti vältel.<br />
Vigastatud tarvikud purunevad tavaliselt sellise katse<br />
ajal.<br />
h) Kandke töötamise ajal isikukaitsevahendeid.<br />
Sõltuvalt tehtavast tööst kandke näovarjet,<br />
kaitseprille või ohutusprille. Kui on vaja, kandke ka<br />
tolmumaski, kuulmiskaitseid, töökindaid ja tööpõlle,<br />
mis on küllalt vastupidav teravate kildude<br />
tõrjumiseks.<br />
Nägemiskaitsed peavad olema võimelised tõrjuma<br />
lendprügi, mis tekib mitmesuguste tööde puhul.<br />
Tolmumask või respiraator peab suutma kinni pidada<br />
Teie töö käigus tekkiva prügi osakesi. Tugev müra võib<br />
aja jooksul tekitada kuulmiskahjustusi.<br />
i) Hoidke juuresolijad tööpiirkonnast ohutus kauguses.<br />
Kui kellelgi on vaja tööpiirkonnas viibida, peab ta<br />
kandma kaitsevahendeid. Töödeldava eseme või<br />
puruneva tarviku tükid võivad suure kiirusega lennata ja<br />
vigastada tööpiirkonnas viibivaid inimesi.<br />
j) Hoidke tööriista ainult isoleeritud pidemetest siis, kui<br />
töötav tööriist võib puutuda vastu peidetud<br />
elektrijuhtmeid või omaenda toitekaablit. Puutumisel<br />
vastu pingestatud juhet võivad tööriista metallosad<br />
sattuda pinge alla ja anda kasutajale elektrilöögi.<br />
5
k) Hoidke seadme toitekaabel eemal pöörlevast kettast.<br />
Kui elektritööriist töötamise ajal vääratab, võib see<br />
purustada või vigastada kaablit ning Teie käsi võib<br />
puutuda vastu pöörlevat tarvikut.<br />
l) Ärge pange tööriista käest, kui tarvik pole veel<br />
täielikult seiskunud.. Pöörlev tarvik võib puutuda vastu<br />
aluspinda ja kontrollimatult liikuda.<br />
m) Ärge jalutage ringi, töötav tööriist käes. Abrasiivse<br />
tarviku juhuslikul kokkupuutel Teie riietusega võib see<br />
rõivad puruks rebida ja Teie keha vigastada.<br />
n) Puhastage reeglipäraselt elektritööriista<br />
ventilatsiooniavasid. Mootori ventilaator võib tõmmata<br />
tolmu tööriista sisse ning üleliigne tolm võib segada<br />
seadme toimimist ja metalliosakeste puhul isegi<br />
põhjustada lühise.<br />
o) Ärge töötage elektritööriistaga süttivate materjalide<br />
läheduses. Need võivad tekkinud sädemetest süttida.<br />
p) Ärge kasutage tarvikuid, mis vajavad<br />
jahutusvedelikke. Vee või muude vedelike kasutamine<br />
võib põhjustada eluohtliku elektrilöögi.<br />
4.2 Tagasilöökidega seotud hoiatused<br />
Tagasilöök on tööriista äkiline liikumine, mis tekib<br />
pöörleva ketta, ääriku, harja või muu tarviku<br />
kinnikiilumisel. Kinnikiilumise tõttu tekib tööriista äkiline<br />
tõmme, mis põhjustab tööriista liikumist pöörlemisele<br />
vastupidises suunas kinnikiilumise punktis. Kui näiteks<br />
lõikeketas jääb töödeldavasse toorikusse kinni, võib<br />
lõikeketta serv süüa end sügavale materjali pinnasse,<br />
mille tulemusena tekkiv jõud võib tööriista<br />
töötlemisjäljest välja paisata. Ketas võib seejuures<br />
liikuda kasutajast eemale või kasutaja poole, sõltuvalt<br />
ketta liikumise suunast kinnikiilumise punktis. Ketas võib<br />
sel juhul ka puruneda. Seega on tagasilöögi peamiseks<br />
põhjuseks kasutusvead, mille ärahoidmiseks on antud<br />
järgmised juhised:<br />
a) Hoidke tööriista tugevasti, seiske tasakaalustatult,<br />
seejuures valmis olles tagasilööki tõrjuma. Kasutage<br />
alati abipidet, kui see on olemas, sest siis on tööriist<br />
paremini Teie kontrolli all, eriti tagasilöögi ja<br />
käivitamisel tekkiva pöördemomendi puhul.<br />
Kasutaja saab tasakaalustada nii pöördemomenti kui ka<br />
tagasilööki, kui ta võtab tarvitusele vastavad meetmed.<br />
b) Ärge hoidke oma kätt pöörleva tarviku lähedal.<br />
Tagasilöögi puhul võib tarvik vigastada Teie kätt.<br />
c) Hoidke oma käsi eemal piirkonnast, kuhu tööriist<br />
võib tagasilöögi tulemusena liikuda. Tagasilöögi<br />
puhul tekib tööriista pöördemoment tarviku pöörlemisele<br />
vastupidises suunas.<br />
d) Vältige ketta põrkumist ja lööke näiteks servade ja<br />
nurkade lihvimisel. Nurgad, teravad servad ja äkilised<br />
puuted võivad põhjustada ketta kinnikiilumist, mille tõttu<br />
tööriist võib lahti pääseda või kontrollimatult liikuda.<br />
e) Ärge kinnitage käesoleva tööriista külge saeketti,<br />
nikerdustera ega hambulist saeketast. Sellised kettad<br />
põhjustavad tagasilööki ja tööriista lahtipääsemist.<br />
4.3 Erilised ohutusjuhised käiamiseks ja<br />
lõikamiseks:<br />
et kasutaja poole oleks suunatud võimalikult väike<br />
osa katmata kettast. Kettakaitse kaitseb kasutajat<br />
kildude eest ketta purunemise puhul ja juhusliku<br />
puutumise eest vastu pöörlevat ketast.<br />
b) Kasutage ainult neid kettatüüpe, mis on ette<br />
nähtud Teie elektritööriista jaoks ja valitud ketta<br />
jaoks sobivat kettakaitset. Ketastele, mis pole Teie<br />
tööriista jaoks ette nähtud, ei sobi olemasolevad<br />
kettakaitsed ja need kettad on seetõttu ohtlikud.<br />
c) Kettaid tohib kasutada ainult nende jaoks ette<br />
nähtud rakendusteks. Näiteks: ärge kasutage<br />
lõikeketta külgserva käiamiseks. Lõikeketta<br />
tööpinnaks on tema ümbermõõt; külgjõu tulemusena<br />
võib ketas hakata tugevasti vibreerima.<br />
d) Kasutage ainult äärikuid, mis on vigastamata ning<br />
sobivad Teie valitud ketta läbimõõdu ja kujuga.<br />
Õiged äärikud toetavad ketast ja takistavad selle<br />
purunemist. Lõikeketaste jaoks ette nähtud äärikud<br />
võivad olla teistsuguse kujuga kui lihvketastele mõeldud<br />
äärikud.<br />
e) Ärge kasutage suurte tööriistade väikeseks kulunud<br />
käiakettaid. Suurtele tööriistadele mõeldud kettad ei ole<br />
ette nähtud väikese tööriista suurema pöörlemiskiiruse<br />
jaoks ning võivad puruneda.<br />
4.4 Lisaohutusjuhised lõiketööde jaoks<br />
a) Ärge loksutage lõikurketast ega suruge seda liiga<br />
tugevasti. Ärge püüdke lõigata korraga väga<br />
sügavaid jälgi. Kettas tekkivad deformatsioonid võivad<br />
suurendada ketta kinnikiilumise tõenäosust, mis<br />
omakorda võib põhjustada tagasilööki või ketta<br />
purunemist.<br />
b) Ärge seiske pöörleva kettaga ühel joonel ega ka selle<br />
taga. Kui töö ajal on ketta pöörlemissuund Teie kehast<br />
eemale, siis võimaliku tagasilöögi puhul võib lõikurketas<br />
kõverduda ja tööriist paiskuda otse Teie suunas.<br />
c) Kui ketas jääb kinni või kui katkestate lõikamise mis<br />
tahes põhjustel, vabastage päästiklüliti ja hoidke<br />
tööriista paigal, kuni ketas seiskub täielikult. Ärge<br />
mingil juhul püüdke tõsta pöörlevat lõikurketast<br />
lõikejäljest välja, selle tulemuseks võib olla<br />
tagasilöök. Kogemused õpetavad ära tundma ketta<br />
kinnijäämise põhjuseid ja neid vältima.<br />
d) Ärge kunagi käivitage uuesti tööriista, kui ketas on<br />
lõikejäljes. Laske kettal koguda täispöörded ja<br />
langetage see alles seejärel toorikusse. Lõikeketta<br />
käivitamine toorikus võib põhjustada ketta kinnijäämist,<br />
rebimist või tagasilööki.<br />
e) Paneelide või muude suuremõõtmeliste toorikute<br />
lõikamisel võtke tarvitusele meetmed tooriku<br />
toestamiseks, et ära hoida ketta kinnikiilumist ja<br />
tagasilööki. Suured paneelid kipuvad oma raskuse all<br />
läbi vajuma. Asetage toed tooriku alla lõikekohast<br />
mõlemale poole: nii lõikekoha lähedale kui ka tooriku<br />
otsa kohale kettast mõlemale poole.<br />
f) Olge eriti ettevaatlik, kui hakkate lõikama ava seina<br />
sisse või mujale tundmatusse kohta.. Seina sisemuses<br />
võivad olla gaasi- ja veetorud, elektrijuhtmed või<br />
esemed, mis põhjustavad sae kinnijäämist ja tagasilööki.<br />
a) kasutage ainult valitud ketta jaoks sobivat<br />
kettakaitset. Kettakaitse peab olema kindlalt tööriista<br />
külge kinnitatud ja tagama maksimaalse turvalisuse,<br />
6
4.5 Lisaohutusjuhised lihvimistööde jaoks:<br />
a) Ärge kasutage liiga suuri liivapaberikettaid.<br />
Liivapaberi valikul järgige tootja soovitusi.<br />
Toetuskettast suurem liivapaber võib minna kortsu ja<br />
hakata rebima ning kinni jääma.<br />
4.6 Lisaohutusjuhised traatharjaga töötamise jaoks:<br />
a) Võtke arvesse, et traathari pillub traate ka hariliku töö<br />
puhul. Ärge suruge harjale liiga tugevasti, sest see<br />
murrab traatharjaseid. Teravad harjatraadid tungivad<br />
kergesti läbi õhukese rõiva ja isegi läbi naha.<br />
b) Kui harja kasutamisel soovitatakse kinnitada<br />
tööriistale kaitsekate, jälgige, et harjaketas ega<br />
harjatraadid ei puutuks vastu kaitset. Traatharja<br />
läbimõõt võib suureneda kiirel pöörlemisel või surve<br />
tõttu.<br />
--------------------------------------------------------------------------<br />
Kasutage elastseid tugikettaid, kui need kuuluvad<br />
komplekti tarvikuga.<br />
Vaadake teavet konkreetse tööriista või tarviku<br />
dokumentatsioonist. Hoidke kettaid määrdeainete ning<br />
deformatsioonide eest.<br />
Käiakettaid tuleb käsitseda ettevaatlikult ja vastavalt<br />
tootja juhistele.<br />
Ärge kasutage lõikamiseks mõeldud kettaid käiamise<br />
jaoks! Ärge rakendage lõikekettale külgjõuidu.<br />
Töödeldav matejal peab olema pikali asendis<br />
kindlustatuna libisemise eest, nt kinnitusklambrite abil.<br />
Suuri toorikuid tuleb piisavalt toestada.<br />
Kui kasutate otsakeeratavaid tarvikuid, ei tohi spindliots<br />
puutuda vastu keermestatud augu põhja. Veenduge, et<br />
tarvikus olev keermestatud auk on küllalt sügav<br />
mahutamaks spindli keermestatud osa kogu pikkuses.<br />
Tarvikus olev keere peab sobima spindlil oleva<br />
keermega. Spindli keerme ja keermestatud otsa pikkuse<br />
kohta leiate teavet tehnilistest andmetest lk 2 ja ptk 15.<br />
Nii Teie enda kui Teie elektritööriista huvides<br />
palume pöörata erilist tähelepanu käesoleva<br />
tähisega märgistatud lõikudele.<br />
Kandke alati kaitseprille.<br />
Käiamis- ja lõikamistöödel, eriti kui<br />
tegemist on metalliga, võib tolm<br />
moodustada tööriista kere sisepinnale püsiva kihi. Selle<br />
tulemusena võib tööriista kere sattuda pinge alla. See<br />
võib kaasa tuua ajutise elektrilöögiohu. Selle<br />
ärahoidmiseks tuleb reeglipäraselt ja põhjalikult puhuda<br />
suruõhku läbi töötava masina tagumiste<br />
ventilatsiooniavade. Hoidke seejuures tööriista<br />
tugevasti kinni.<br />
Soovitame kasutada statsionaarset väljatõmbesüsteemi,<br />
ja kasutada lekkevooluseadet (FI). Kui seejuures<br />
ketaslõikuri sisselülitamisel FI käivitub, tuleb tööriista<br />
kontrollida ja puhastada. Rohkem teavet tööriista<br />
mootori puhastamise kohta annab ptk 10<br />
"Puhastamine". Abrasiivtöötlemisel tekkiv tolm on tihti<br />
tervistkahjustav (nt tamme- või pöögipuidu, kivi, metalli<br />
ja värvitud pindade töötlemisel). Hoiduge, et see tolm ei<br />
satuks Teie hingamisteedesse. Ohtlike tööde puhul<br />
kasutage tolmuimemissüsteemi ning kandke täiendavalt<br />
sobivaid tolmumaske. Eemaldage tolm selle<br />
kogunemiskohtadest, nt spetsiaalse otsikuga varustatud<br />
tolmuimeja abil. Tolm on ka plahvatusohtlik.<br />
Ärge töödelge materjale, mis käitlemisel eraldavad<br />
tervisele kahjulikku tolmu (nt asbesti) või kahjulikke<br />
aure.<br />
Tagage, et tolmuses keskkonnas töötades püsiksid<br />
tööriista ventileerimisavad puhtana. Kui on vaja tööriista<br />
tolmust puhastada, ühendage see kõigepealt<br />
vooluvõrgust lahti. Ärge kasutage puhastamiseks<br />
metallesemeid ja vältige tööriista sisemuse kahjustamist.<br />
Mingil juhul ei tohi kasutada tööriista, kui see on<br />
vigastatud, viskab või vibreerib.<br />
Jälgige, et Te ei vigastaks gaasi- või veetorusid,<br />
elektrijuhtmeid ega kandvaid seinu.<br />
Kui kasutate tööriista õues, ühendage selle<br />
toiteahelasse lekkevoolukaitse maksimaalse<br />
lekkevooluga 30 mA. Enne reguleerimist või hooldust<br />
tõmmake alati pistik pistikupesast välja.<br />
Metabo automaatkaitsesidur. Kui kaitsesidur rakendub,<br />
lülitage tööriist otsekohe välja!<br />
Vigastatud või purunenud käepide tuleb asendada.<br />
Ärge kasutage katkise kettakaitsega tööriista. Vigastatud<br />
või purunenud kaitsekate tuleb asendada.<br />
Käesolev elektritööriist ei sobi poleerimiseks. Masina<br />
ebaõige kasutamise puhul katkeb garantiiaeg.<br />
Ülekoormuse tõttu võib mootor kuumeneda ja vigastada<br />
elektritööriista. Soovitame poleerimise jaoks kasutada<br />
meie spetsiaalset poleerijat.<br />
5 Ülevaade<br />
Vt. lk. 3 (pöörake lahti).<br />
1 “Quick“ survemutter*.<br />
2 Tugiäärik<br />
3 Spindel<br />
4 Spindli lukustusnupp<br />
5 Liuglüliti<br />
6 Elektrooniline märgutuli*<br />
7 Pöörlemiskiiruse seadeketas*<br />
8 Lisapide / Vibratsioonisummutiga lisapide*<br />
9 Kaitsekate<br />
10 Survemutter<br />
11 Kaheauguline mutrivõti<br />
12 Hoob kaitsekatte kinnitamiseks<br />
* sõltuvalt seadme tüübist ei pruugi olla tarnekomplektis<br />
6 Toote eriomadused<br />
• Võimas nurklihvija efektiivse jahutusega, mis tagab<br />
kiire töö isegi rasketes tingimustes<br />
• Tugev ja vastupidav Metabo „Marathon“ mootor.<br />
• Metabo tolmukaitsetehnika tagab väga pika tööea.<br />
• Ergonoomiline kere disain kahe mugava käepidemega<br />
tagab hea juhitavuse lõikamise ja lihvimise puhul.<br />
• Metabo S-automaatkaitsesidur.<br />
• Metabo „Quick“ survemutter tagab kiire<br />
tarvikuvahetuse ).<br />
7 Kasutuselevõtt<br />
Enne vooluvõrku ühendamist võrrelge seadme<br />
andmesildil toodud võrgupinget ja -sagedust<br />
elektrisüsteemi andmetega, et kontrollida vastavust.<br />
7
7.1 Lisapideme külgeühendamine<br />
Töötamisel kasutage alati lisapidet (8)! Kinnitage<br />
lisapide kas paremale või vasakule poole ja<br />
fikseerige.<br />
7.2 Kaitsekatte monteerimine<br />
(kasutatakse käiade puhul)<br />
Turvalisuse huvides tuleb käiamise puhul alati<br />
kasutada kaitsekatet.<br />
Turvalisuse huvides tuleb lõikamiseks kasutada<br />
spetsiaalset kaitsekaitset (vt ptk 12 „Tarvikud“).<br />
Vt. joonist lk 3.<br />
− Lükake hooba (12) ettepoole. Paigutage kaitsekate (9)<br />
näidatud asendisse.<br />
− Vabastage hoob ja pöörake kaitsekatet, kuni hoob<br />
fikseerub.<br />
− Vabastage hoob ja pöörake kaitsekatet, kuni hoob<br />
fikseerub.<br />
− Veenduge, et kate on kindlalt kinnitatud: hoob peab<br />
fikseeruma nii, et katet ei saa enam pöörata.<br />
8 Käiaketta kinnitamine<br />
Enne tarvikute vahetamist tõmmake võrgupistik<br />
pesast välja. Lülitage tööriist välja ja oodake, kuni<br />
spindel jääb seisma.<br />
Turvalisuse huvides tuleb lõikamisel kasutada<br />
spetsiaalset kaitset (vt ptk 12<br />
„Tarvikud“).<br />
8.1 Spindli lukustamine<br />
Ärge kasutage Quick kinnitusmutrit, kui tarviku<br />
kinnitussäär on paksem kui 8 mm! Sel juhul<br />
kasutage survemutrit (10) 2-augulise mutrivõtmega (11).<br />
− Lukustage spindel (vt ptk 8.1)<br />
− Asetage „Quick“ kinnitusmutter (1) spindlile (3), nii et 2<br />
nuuti on kohakuti 2 soonega spindlis. Vt. joonist lk 3.<br />
− Keerake “Quick“ mutter käega päripäeva kinni.<br />
− Pöörake käiaketast tugevasti päripäeva, kinnitades<br />
survemutri lõplikult.<br />
“Quick“ kinnitusmutri (1) vabastamine:<br />
Spindli lukustamiseks lukustusnupu (4) abil peab<br />
spindlile olema alati kinnitatud „kiirliitmiku“<br />
lukustusmutter!<br />
− Masin pöörleb ka pärast väljalülitamist.<br />
− Vajutage lukustusnupp (4) alla vahetult enne käiaketta<br />
seiskumist. “Quick“ kinnitusmutter (1) on nüüd<br />
vabastatud:<br />
8.4 Survemutri kinnitamine ja vabastamine (sõltuvalt<br />
omadustest)<br />
Survemutri (10) kinnitamine:<br />
Survemutri 2 külge on erinevad. Keerake survemutter<br />
spindli külge järgmiselt:<br />
A 10<br />
B 10<br />
− Vajutage spindli lukustusnupule (4) ja pöörake spindlit<br />
käega, kuni spindli lukustusnupp fikseerub.<br />
8.2 Käiaketta kinnitamine<br />
C 10 W 8-100<br />
2<br />
2<br />
− Asetage tugiäärik (2) spindlile (vt joonist ülal). Õigesti<br />
asetatud äärikut ei saa spindlil pöörata. Ainult W 8–<br />
100 puhul: Keerake tugiäärik kahe tihvtiga võtme abil<br />
spindlile, nii et väike krae (läbimõõduga 16 mm) oleks<br />
ülespoole.<br />
− Asetage käiaketas tugiäärikule (2) (vt joonist ülal).<br />
Käiaketas peab paiknema ühtlaselt vastu tugiäärikut.<br />
Lõikeketta puhul peab metalläärik paiknema ühtlaselt<br />
vastu tugiäärikut.<br />
8.3 “Quick” kinnitusmutri kinnitamine ja<br />
vabastamine<br />
“Quick“ kinnitusmutri (1) kinnitamine:<br />
A) Õhukeste käiaketaste puhul:<br />
Survemutri (10) serv jääb ülespoole, mii et õhuke<br />
käiaketas on korralikult kinni.<br />
B) Paksude käiaketaste puhul:<br />
Survemutri (10) serv jääb allapoole, mii et survemutter<br />
on korralikult spindli külge keeratud..<br />
C) Ainult W 8-100 puhul:<br />
Seademutri krae on allapoole ja/või lame pind on<br />
ülespoole.<br />
− Lukustage spindel. Keerake survemutter (10) 2-<br />
augulise mutrivõtmega (11) päripäeva kinni.<br />
Survemutri vabastamine:<br />
− Lukustage spindel (vt ptk 8.1). Keerake survemutter<br />
(10) 2-augulise mutrivõtmega (11) vastupäeva lahti.<br />
9 Kasutamine<br />
9.1 Kiiruse seadistamine (sõltuvalt omadustest)<br />
Seadistage pöörlemiskiiruse seadeketta (7) abil<br />
soovitatav kiirus.<br />
8
Lõikamiseks, käiamiseks: suur kiirus<br />
Traatharja puhul: keskmine kiirus<br />
Lihvpaberketta puhul: madal kuni keskmine kiirus<br />
Märkus: Soovitame poleerimise jaoks kasutada meie<br />
spetsiaalset nurkpoleerijat.<br />
9.2 Sisse- ja väljalülitamine<br />
Juhtige tööriista alati kahe käega.<br />
Esmalt lülitage tööriist sisse, alles seejärel juhtige<br />
see vastu töödeldavat eset.<br />
Ärge laske masinal tõmmata sisse ümbruses<br />
vedelevat tolmu ja puru. Masina sisse- või<br />
väljalülitamisel hoidke seda eemal tolmu<br />
kogunemispaikadest. Pärast masina väljalülitamist<br />
pange see käest alles siis, kui see on täielikult<br />
seiskunud.<br />
Vältige seadme juhuslikku käivitumist: lülitage<br />
pistiku eemaldamisel pistikupesast või<br />
voolukatkestuse korral seade alati lülitist välja.<br />
Pidevrežiimis kasutamisel jätkab masin töötamist<br />
ka siis, kui see pääseb teie käest lahti. Hoidke<br />
masinat alati komplekti kuuluvatest käepidemetest<br />
tugevasti kinni, seiske kindlalt ja keskenduge tööle.<br />
Lukustusega liuglüliti:<br />
0<br />
Sisselülitamine: suruge liuglüliti (5) tahapoole ja<br />
seejärel ettepoole, kuni see lukustub<br />
(pidevrežiim).<br />
Väljalülitamine: vajutage liuglüliti (5) tagaosale.<br />
9.3 Kasutamisjuhised Käiamine:<br />
Suruge masinat ühtlaselt vastu pinda ja nihutage edasitagasi,<br />
et vältida tooriku pinna ülekuumenemist.<br />
Tasandamine: parimate tulemuste saamiseks hoidke<br />
masinat 30°– 40° nurga all.<br />
Tükeldamine:<br />
Liikuge käia pöörlemisele vastassuunas<br />
(vt joonist) Vastasel juhul on oht masina<br />
tagasilöögiks lõikejäljest. Juhtige masinat<br />
ühtlaselt, arvestades seejuures<br />
töödeldava materjali omadusi. Ärge<br />
kallutage, suruge peale ega kõigutage masinat.<br />
Lihvimine<br />
Suruge masinat ühtlaselt vastu pinda ja nihutage edasitagasi,<br />
et vältida tooriku pinna ülekuumenemist.<br />
Terasharjaga töötlemine:<br />
Suruge masinat ühtlaselt alla.<br />
10 Puhastamine<br />
Mootori puhastamine: puhuge läbi tagumiste<br />
õhutusavade suruõhku reeglipäraselt, tihti ja põhjalikult.<br />
Hoidke seejuures tööriista tugevasti.<br />
I<br />
11 Tõrkepõhjuste leidmine ja<br />
kõrvaldamine<br />
VTC- ja TC-elektroonikaga masinad:<br />
Elektrooniline märgutuli (6) süttib ja mootori<br />
kiirus väheneb. Mähise temperatuur on liiga<br />
kõrge. Laske masinat töötada tühijooksul, kuni märgutuli<br />
kustub.<br />
VTC-, TC-, VC- ja C-elektroonikaga masinad:<br />
Elektrooniline märgutuli (6) vilgub ja masin ei<br />
käivitu. Käivituskaitsesüsteem on rakendunud. Kui<br />
sisselülitatud masina toitejuhtme pistik ühendatakse<br />
võrguga või toide taastub pärast elektrikatkestust, masin<br />
ei käivitu. Lülitage masin välja ja uuesti sisse.<br />
12 Tarvikud<br />
Kasutage ainult Metabo originaaltarvikuid.<br />
Kui vajate tarvikuid, võtke ühendust Metabo<br />
edasimüüjaga.<br />
Õige tarviku valimiseks peab müüja teadma teie seadme<br />
täpset mudelit.<br />
Vt. lk. 4.<br />
A. Tasanduskäi (kasutamisel peab olema alati paigas<br />
kaitsekate)<br />
B. Ribiketas (kasutamisel peab olema alati paigas<br />
kaitsekate)<br />
C. Tükeldusketta kaitsekate<br />
D. Tükeldusketas (kasutamisel peab olema alati<br />
paigas kaitsekate)<br />
E. Teemantkettad (kasutamisel peab olema alati<br />
paigas tükeldamise kaitsekate)<br />
F. Taldrikketta kate (kinnitage masina külge kruvidega<br />
(f)). Turvaline taldrikketas (kirjeldatud osas 8).<br />
Vajaduse korral kasutage kinnitamiseks 2-augulist<br />
võtit. Seadistage kaitsekatet tiibkruvide abil, kuni<br />
taldrikketas ulatub üle serva 0,5 cm kuni 1 cm.<br />
G. Taldrikkettad (kasutamisel peab olema alati paigas<br />
kaitsekate)<br />
H. Ekstsentriline 2-auguline võti (survemutri (10)<br />
kinnitamiseks / vabastamiseks taldrikketta puhul)<br />
I. Tükeldusketta juhtpiluga kaitseketas (kinnitage<br />
masina külge kruvidega). (abinõuga sobiva<br />
tolmuäratõmbe kinnitamiseks kiviplaatide<br />
lõikamisel tekkiva tolmu eemaldamiseks )<br />
J. Käekaitse (kinnitamiseks täiendava külgpideme<br />
alla)<br />
K. Vahetükk (töötamiseks tugiketastega) (Suurendab<br />
kaugust spindli ja tugiketta vahel umbes 35 mm<br />
võrra)<br />
L. Tugiketas viltketaste jaoks (kasutage alati<br />
kaasasolevat tugiketta survemutrit) (kasutamisel<br />
kinnitage alati kaasasolev käekaitse)<br />
M. Viltkettad (kasutamisel kinnitage alati kaasasolev<br />
käekaitse)<br />
N. Poolpainduvad lihvimiskettad (kasutamiseks<br />
elastse tugikettaga 6.23279) (kasutamisel kinnitage<br />
alati käekaitse)<br />
O. Lihvimispadi takjapaelaga (kasutamisel kinnitage<br />
alati kaasasolev käekaitse)<br />
P. Nakkuvad lihvkettad (kasutamisel kinnitage alati<br />
kaasasolev käekaitse)<br />
Q. Nakkuv karvapadi (kasutamisel kinnitage alati<br />
kaasasolev käekaitse)<br />
R. Terastraatharjad (kasutamisel kinnitage alati<br />
kaasasolev käekaitse)<br />
S. Seadistusmutter<br />
T. “Quick“ survemutter (1)<br />
9
Tarvikute täieliku valiku kohta saab teavet<br />
koduleheküljelt www.metabo.com või põhikataloogist.<br />
13 Parandamine<br />
Elektriseadmeid tohivad remontida AINULT<br />
kvalifitseeritud elektrikud!<br />
Saatke oma remontivajav Metabo elektriseade ühele<br />
varuosaloetelu juures nimetatud aadressidest.<br />
Palun lisage elektriseadme juurde vea kirjeldus.<br />
14 Keskkonnateave<br />
Lihvimisel tekkiv tolm võib sisaldada kahjulikke aineid.<br />
Ärge visake seda majapidamisjäätmete hulka, vaid viige<br />
spetsiaalsesse ohtlike jäätmete kogumiskohta. Metabo<br />
pakend on 100% korduvkasutatav. Käibelt kõrvaldatud<br />
elektriseadmed ja tarvikud sisaldavad olulisel määral<br />
väärtuslikke metalle ja plastmaterjale, mida<br />
saab suunata korduvkasutusse.<br />
Ainult EL riikidele: Ärge visake mahakantud<br />
elektriseadmeid ära koos olmeprügiga! Vastavalt<br />
Euroopa Direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja<br />
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning selle<br />
kohaldamisele riiklikes seadustes tuleb kasutatud<br />
elektriseadmed eraldi kokku koguda ja ära anda<br />
keskkonnasõbralikuks korduvkasutuseks.<br />
Käesolev kasutusjuhend on trükitud kloorivabalt<br />
pleegitatud paberile.<br />
15 Tehnilised andmed<br />
Üksikosade kirjeldus vt lk 2. Tootjal on õigus teha<br />
tehnilisi muudatusi ja uuendusi<br />
Dmax = Lihvketta maksimaalne läbimõõt<br />
tmax,1 = maksimaalselt lubatav pikenduse paksus<br />
tarvikul survemutri (10) kasutamisel<br />
tmax,2 = maksimaalselt lubatav pikenduse paksus<br />
tarvikul “kiirliitmiku” survemutri (1) kasutamisel<br />
tmax,3 = tarviku maksimaalselt lubatav paksus<br />
M = spindli keere<br />
I = Käiaspindli pikkus<br />
n = Tühikäigukiirus (maksimaalne kiirus)<br />
P1 = Nimi-sisendvõimsus<br />
P 2 = Väljundvõimsus<br />
m = Mass toitejuhtmeta<br />
Vibratsiooni kogusumma (kolme suuna<br />
vektoriaalsumma), määratud vastavalt normile<br />
EN 60745:<br />
ah, SG = Tööriista vibratsioon (pindade lihvimisel)<br />
ah, DS = Tööriista vibratsioon (lihvimisel lihvpadja abil)<br />
Kh,SG/DS = Ohtlik (vibratsioon)<br />
Tüüpilised A-filtriga korrigeeritud helivõimsuse tasemed:<br />
L pA = Helirõhu tase<br />
L WA = Helivõimsuse tase<br />
KpA/WA = Ohtlik (müratase)<br />
Kasutamise ajal võib müratase ületada 85 dB(A).<br />
Kandke kuulmiskaitseid!<br />
Mõõdetud väärtused on määratud vastavalt standardile<br />
EN 60745.<br />
Toodud tehnilistel andmetel võivad esineda<br />
kõrvalekalded (vastavate kehtivate standardite piires).<br />
10