16.11.2014 Views

24.09.2001. - Humanitarian Law Center/Fond za humanitarno pravo

24.09.2001. - Humanitarian Law Center/Fond za humanitarno pravo

24.09.2001. - Humanitarian Law Center/Fond za humanitarno pravo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SVEDOK MAŠOVIĆ – ODGOVOR: Generalno govoreći, da. Iz mnogo, mnogo<br />

izvora su sti<strong>za</strong>le informacije u našu komisiju, ali kad govorimo o teritoriji opštine<br />

Višegrad, imali smo sreću da smo, gotovo u svim slučajevima, imali neposredne<br />

očevice, dakle neposredne svjedoke događaja koji su bili u stanju da se prisjete<br />

lokacija pojedinačnih i masovnih grobnica. Samo u slučaju lokaliteta ''Kurtalići'' gdje<br />

je locirano 62 žrtve, došli smo do saznanja o postojanju te grobnice na taj način što se<br />

jedan od Bošnjaka, lokalni stanovnik, prošle godine godine vratio svojoj kući nakon<br />

osam godina izbjeglištva i idući da peca ribu u jezeru, uočio je na samoj ivici jezera<br />

postojanje skeleta <strong>za</strong> koje nije znao da li su ljudski ili ne, obratio se našoj komisiji i<br />

mi smo ustanovili da se radi o masovnoj grobnici u kojoj su se nalazila 62 tijela.<br />

TUŽILAC OSOGO – PITANJE: Govorimo o mestu Kurtalići, možete li da nam<br />

date tačnu lokaciju tog mesta?<br />

SVEDOK MAŠOVIĆ – ODGOVOR: Da. To je lokalitet koji je označen brojem 7,<br />

dakle severo<strong>za</strong>padno od grada Višegrada, otprilike nekih desetak kilometara od centra<br />

Višegrada nizvodno, sa desne starane, odnosno na desnoj obali jezera Perućac,<br />

odnosno rijeke Drine.<br />

TUŽILAC OSOGO – PITANJE: Jeste li vi dobili informacije od međunarodnih<br />

humanitarnih institucija i organi<strong>za</strong>cija? Jesu li vam oni davali informacije?<br />

SVEDOK MAŠOVIĆ – ODGOVOR: Ja sam rekao, generalno, da primamo<br />

informacije praktično iz svih mogućih izvora. U te izvore nabrojao bih prije svega,<br />

dakle, uz svjedoke, one neposredne ili posredne, članove porodica nestalih porodica<br />

koji imaju neka saznanja o nestancima i o likvidacijama svojih srodnika. Zatim<br />

izvještaji naših lokalnih komisija, dakle, koje se nalaze u različitim gradovima Bosne<br />

i Hercegovine. Konkretno, kad je u pitanju regija Višegrada, informacije o<br />

dešavanjima u Višegradu pristi<strong>za</strong>le su iz našeg odijeljenja, odnosno naše okružne<br />

komisije koja je imala sjedište u gradu Goražde. Zatim, tu su vojni izvori, policijski<br />

izvori, obaviještajni izvori, izvori Međunarodnog komiteta Crvenog križa<br />

(International Committee of The Red Cross). U posleratnom periodu, druge<br />

međunarodne organi<strong>za</strong>cije kao što su međunarodne policijske snage koje su<br />

stacionirane u Bosni i Hercegovini, <strong>za</strong>tim snage SFOR-a (Security Force), dakle<br />

vojne snage koje su <strong>za</strong>dužene <strong>za</strong> očuvanje mira u Bosni i Hercegovini, Ured visokog<br />

predstavnika (Office of the High Representative) i u poslednje dvije godine<br />

informacije stižu i od Instituta <strong>za</strong> nestale osobe sa sjedištem u Sarajevu, koji je<br />

ustanovljen od strane Međunarodne komisije <strong>za</strong> nestale osobe (International<br />

Commission on Missing Persons) koja je formirana 1997. godine u Francuskoj<br />

(France), u Lionu (Lyion), na sastanku grupe G7 (Group 7), a na inicijativu bivšeg<br />

predsjednika Sjedinjenih Američkih Država (United States of America), gospodina<br />

Klintona (Bill Clinton). Dakle, organi lokalnih civilnih vlasti, kao što su u ratu bila

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!