27.11.2014 Views

Príloha 2 Príručka pre žiadateľa - Fond sociálneho rozvoja

Príloha 2 Príručka pre žiadateľa - Fond sociálneho rozvoja

Príloha 2 Príručka pre žiadateľa - Fond sociálneho rozvoja

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančná príspevok<br />

Výzva<br />

OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06<br />

<strong>pre</strong> novovznikajúce Lokálne partnerstvá sociálnej inklúzie<br />

Operačný program<br />

Prioritná os č. 3<br />

Opatrenie č. 3.2<br />

Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />

Podpora zamestnanosti, sociálnej inklúzie a budovanie<br />

kapacít v BSK<br />

Podpora sociálnej inklúzie, rodovej rovnosti a zosúladenie<br />

pracovného a rodinného života v BSK<br />

Rámcová aktivita č. 3.2.5 Podpora zvyšovania profesionality výkonu<br />

a budovanie ľudských kapacít v oblasti sociálnej<br />

inklúzie<br />

Vyhlásená:<br />

<strong>Fond</strong>om sociálneho <strong>rozvoja</strong> ako<br />

Sprostredkovateľským orgánom pod riadiacim orgánom<br />

<strong>pre</strong> Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />

Mgr. Eva Schmidtová<br />

generálna riaditeľka<br />

Dátum vyhlásenia výzvy<br />

20.10.2009<br />

Dátum uzavretia výzvy<br />

21.12.2009<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 1


Obsah<br />

1. ÚVOD ......... .......................................................................................................................... 3<br />

1.1 Cieľ príručky...................................................................................................................3<br />

1.2 Definícia základných pojmov..........................................................................................4<br />

1.3 Definícia základných pojmov vo vzťahu k vecnému zameraniu aktivít.......................8<br />

1.4 Základná legislatíva SR ovplyvňujúca oprávnenosť výdavkov.....................................9<br />

1.5 Použité skratky...............................................................................................................11<br />

2 PODMIENKY POSKYTNUTIA POMOCI......................................................................13<br />

2.1 Podmienky <strong>pre</strong> žiadateľa.......................................................................................... ...13<br />

2.2 Oprávnenosť žiadateľa................................................................................................13<br />

2.3 Územná oprávnenosť žiadateľa..................................................................................14<br />

2.4 Oprávnení partneri........................................................................................................14<br />

2.5. Oprávnené aktivity........................................................................................................15<br />

2.6 Oprávnené cieľové skupiny..........................................................................................16<br />

2.7 Oprávnené výdavky.......................................................................................................16<br />

2.8 Neoprávnené výdavky...................................................................................................25<br />

2.9 Financovanie projektu..................................................................................................26<br />

2.10 Krížové financovanie....................................................................................................27<br />

2.11 Verejné obstarávanie....................................................................................................28<br />

2.12.Publicita projektu.........................................................................................................28<br />

3 POKYNY PRE ŽIADATEĽA V SÚVISLOSTI S PREDKLADANÍM<br />

A PRIJÍMANÍM ŽIADOSTI O NFP....................................................................................29<br />

3.1 Prístup do verejnej časti ITMS....................................................................................30<br />

3.2 Žiadosti o NFP...............................................................................................................30<br />

4 KONANIE O ŽIADOSTÍ O NFP.......................................................................................32<br />

4.1.Kontrola formálnej správnosti žiadostí o NFP.............................................................33<br />

4.2. Odborné hodnotenie žiadostí o NFP............................................................................33<br />

4.3. Výber a schvaľovanie žiadostí o NFP..........................................................................34<br />

4.4 Vydávanie rozhodnutí o schválení/neschválení žiadostí o NFP..................................35<br />

5 UZATVORENIE ZMLUVY O POSKYTNUTÍ NFP.......................................................36<br />

6 KOMUNIKÁCIA.................................................................................................................36<br />

7 POKYNY PRE ŽIADATEĽA K VYPLNENIU ŽIADOSTI O NFP..............................37<br />

8 PRÍLOHY PRÍRUČKY......................................................................................................47<br />

Číselník oprávnených výdavkov OP ZaSI...........................................................................48<br />

Kontrolný zoznam príloh k Žiadosti o NFP..................................................................... ..53<br />

Merateľné ukazovatele v rámci výzvy OP ZaSI - FSR- 2009/3.2/06.................................55<br />

Príručka <strong>pre</strong> prijímateľa .................................................................................................... 57<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 2


1 Úvod<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok je vypracovaná v rámci:<br />

Operačného programu Zamestnanosť a sociálna inklúzia (ďalej „OP ZaSI“)<br />

Výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06<br />

Uvedená výzva je uverejnená na stránke <strong>Fond</strong>u sociálneho <strong>rozvoja</strong> www.fsr.gov.sk, a tiež na<br />

stránkach www.esf.gov.sk, www.nsrr.sk<br />

Prioritná os č. 3<br />

Podpora zamestnanosti, sociálnej inklúzie a budovanie kapacít v BSK<br />

Opatrenie č. 3.2 Podpora sociálnej inklúzie, rodovej rovnosti a zosúladenie<br />

pracovného a rodinného života v BSK<br />

Rámcová aktivita č. 3.2.5 Podpora zvyšovania profesionality výkonu a budovanie<br />

ľudských kapacít v oblasti sociálnej inklúzie<br />

OP ZaSI je referenčný dokument, na základe ktorého je v programovom období 2007<br />

– 2013 poskytovaná podpora v oblasti <strong>rozvoja</strong> ľudských zdrojov, zvyšovania zamestnanosti,<br />

zvyšovania sociálnej inklúzie a budovania kapacít. Podpora je poskytovaná z prostriedkov<br />

Európskeho sociálneho fondu (ďalej ,,ESF“) a z prostriedkov štátneho rozpočtu (ďalej ŠR“).<br />

1.1 Cieľ príručky<br />

Cieľom príručky je poskytnúť relevantné informácie a pokyny potenciálnym<br />

žiadateľom za účelom správneho vyplnenia formulára žiadosti o NFP (ďalej aj „žiadosť“).<br />

Príručka zároveň oboznamuje potenciálneho žiadateľa s organizačnými a vecnými aspektmi<br />

nevyhnutnými na vypracovanie a realizáciu projektu.<br />

Východiskom tejto príručky sú dokumenty – OP ZaSI, Programový manuál <strong>pre</strong> OP<br />

ZaSI, platné právne <strong>pre</strong>dpisy, Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na<br />

programové obdobie 2007 -2013, Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov<br />

a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 a ostatné koncepčné a metodické<br />

dokumenty, s ktorými by sa mal žiadateľ <strong>pre</strong>d vypracovaním žiadosti oboznámiť.<br />

Príručka obsahuje tiež základné informácie <strong>pre</strong> prijímateľov. Tieto majú len<br />

informatívny charakter.<br />

Príručka je dostupná na:<br />

výzvy“.<br />

www.fsr.gov.sk, www.esf.gov.sk, www.nsrr.sk, v „balíku<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 3


1.2 Definícia základných pojmov<br />

Na účely tejto príručky sa rozumie:<br />

Centrálny koordinačný orgán – ústredný orgán štátnej správy určený v Národnom<br />

strategickom referenčnom rámci zodpovedný za efektívnu a účinnú koordináciu riadenia<br />

pomoci zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu v rámci Národného strategického<br />

referenčného rámca Slovenskej republiky <strong>pre</strong> ciele Konvergencia a Regionálna<br />

konkurencieschopnosť a zamestnanosť v programovom období 2007 - 2013. V<br />

podmienkach Slovenskej republiky plní úlohy centrálneho koordinačného orgánu<br />

Ministerstvo výstavby a regionálneho <strong>rozvoja</strong> SR.<br />

Certifikácia - potvrdenie správnosti, oprávnenosti a zákonnosti výdavkov a efektívnosti<br />

systémov riadenia a kontroly štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu.<br />

Certifikačný orgán – národný, regionálny alebo miestny verejný orgán alebo subjekt<br />

menovaný členským štátom za účelom certifikácie výkazov výdavkov a žiadostí o platbu<br />

<strong>pre</strong>dtým, ako sa zašlú Európskej komisii. Zákon č. 528/2008 Z. z o pomoci a podpore<br />

poskytovanej z fondov ES stanovuje, že v podmienkach Slovenskej republiky certifikačný<br />

orgán rovnako plní úlohu orgánu zodpovedného za koordináciu a usmerňovanie subjektov<br />

zapojených do systému finančného riadenia, vypracovanie žiadostí o platbu, príjem<br />

platieb z Európskej komisie, ako aj realizáciu platieb, pričom certifikačným orgánom je<br />

ministerstvo určené zákonom č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a<br />

o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, a teda Ministerstvo<br />

financií SR. Vo vzťahu k Štátnej pokladnici vystupuje certifikačný orgán v mene<br />

Ministerstva financií SR ako klient Štátnej pokladnice.<br />

<br />

Cieľ Konvergencia (cieľ 1) - cieľ politiky súdržnosti ES umožňujúci podporu zo ŠR za<br />

účelom urýchlenej konvergencie najmenej rozvinutých členských štátov a regiónov (t. .j v<br />

ktorých hrubý domáci produkt (HDP) na obyvateľa v parite kúpnej sily vypočítaný na<br />

základe údajov Spoločenstva za obdobie rokov 2000 – 2002 je menej ako 75 % priemeru<br />

Spoločenstva – EÚ 25 za rovnaké referenčné obdobie) zlepšovaním podmienok rastu a<br />

zamestnanosti prostredníctvom zvyšovania a zlepšovania kvality investícií do hmotného a<br />

ľudského kapitálu, <strong>rozvoja</strong> inovácie a znalostnej spoločnosti, prispôsobivosti na<br />

hospodárske a sociálne zmeny, ochrany, zlepšovania životného prostredia a<br />

administratívnej efektívnosti.<br />

Cieľ Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť (cieľ 2) - cieľ politiky<br />

súdržnosti ES umožňujúci podporu zo ŠF za účelom posilnenia konkurencieschopnosti<br />

a príťažlivosti regiónov, ako aj zamestnanosti <strong>pre</strong>dvídaním hospodárskych a sociálnych<br />

zmien vrátane zmien spojených s otvorením trhu prostredníctvom zvýšenia a zlepšenia<br />

kvality investícií do ľudského kapitálu, inovácií a podpory znalostnej spoločnosti,<br />

podnikania, ochrany a zlepšovania životného prostredia a zlepšovania dostupnosti,<br />

prispôsobivosti zamestnancov a podnikov, ako aj rozvojom trhov práce na princípe<br />

sociálnej inklúzie. Vzťahuje na územie Spoločenstva, na ktoré sa nevzťahuje cieľ<br />

Konvergencia. Oprávnenými regiónmi sú regióny v rámci cieľa 1 v programovom období<br />

2000 – 2006, ktoré už nespĺňajú kritériá oprávnenosti regiónov v rámci cieľa<br />

Konvergencia, a <strong>pre</strong>to dostávajú <strong>pre</strong>chodnú pomoc, ako aj všetky ostatné regióny<br />

Spoločenstva.<br />

<br />

<br />

Cieľová skupina - skupina osôb, v ktorých prospech sa realizuje projekt.<br />

Dopytovo orientovaný projekt – projekt, <strong>pre</strong>dkladaný žiadateľom o NFP uchádza<br />

o podporu zo ŠF na základe výzvy na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí v súťaži s inými<br />

<strong>pre</strong>dkladateľmi. Okruh oprávnených <strong>pre</strong>dkladateľov je vymedzený vo výzve.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 4


Európsky fond regionálneho <strong>rozvoja</strong> (EFRR alebo aj ERDF) finančný nástroj štrukturálnej<br />

a regionálnej politiky EÚ prispieva k financovaniu pomoci s cieľom posilniť hospodársku<br />

a sociálnu súdržnosť vyrovnávaním hlavných regionálnych rozdielov v Spoločenstve, vrátane<br />

<strong>pre</strong>meny upadajúcich priemyselných regiónov a zaostávajúcich regiónov a podpory<br />

cezhraničnej, nadnárodnej a medziregionálnej spolupráce. EFRR tým uskutočňuje priority<br />

Spoločenstva, najmä potrebu posilniť konkurencieschopnosť a inovácie, vytvárať a<br />

zabezpečovať trvalo udržateľné pracovné miesta a zaistiť trvalo udržateľný rozvoj.<br />

Európsky sociálny fond - jeden z hlavných nástrojov štrukturálnej a regionálnej politiky ES<br />

napomáhajúci dosiahnutiu cieľov najmä v aktívnej politike zamestnanosti a k voľnému pohybu<br />

pracovných síl v boji proti nezamestnanosti a znevýhodneniu rôznych skupín ľudí na trhu<br />

práce.<br />

Horizontálna priorita NSRR - priorita NSRR, ktorá komplementárnym spôsobom vplýva na<br />

ciele NSRR a ktorej zmyslom je zabezpečiť dosiahnutie <strong>pre</strong> ňu definovaného cieľa, ktorý sa<br />

týka viacerých priorít NSRR a nemôže byť teda zabezpečený len prostredníctvom jedného<br />

operačného programu ale vyžaduje si koordinovaný prístup <strong>pre</strong>tínajúci viaceré špecifické<br />

priority, resp. projekty.<br />

IT monitorovací systém – informačný systém, spravovaný a vyvíjaný centrálnym<br />

koordinačným orgánom v spolupráci s riadiacimi orgánmi, certifikačným orgánom a orgánom<br />

auditu, ktorý zabezpečí evidenciu údajov o NSRR, všetkých operačných programoch,<br />

projektoch, overeniach, kontrolách a auditoch za účelom efektívneho a transparentného<br />

monitorovania všetkých procesov spojených s implementáciou štrukturálnych fondov a<br />

Kohézneho fondu. Zabezpečuje komunikáciu s databázou SFC2007 Európskej komisie,<br />

monitorovacími systémami okolitých členských krajín, ako aj prijímateľmi. Poskytuje<br />

<strong>pre</strong>pojenia s ISUF.<br />

Kohézny fond - finančný nástroj ES určený <strong>pre</strong> členské krajiny, ktorých hodnota HND na<br />

obyvateľa meraná paritou kúpnej sily a vypočítaná na základe údajov ES v priemere za roky<br />

2001 – 2003 je menšia ako 90 % priemeru EÚ 25. Podporuje projekty dopravnej infraštruktúry<br />

a životného prostredia.<br />

Minimálna pomoc (pomoc de minimis) - <strong>pre</strong>dstavuje pomoc poskytnutú akémukoľvek<br />

podniku, ktorá nesmie <strong>pre</strong>siahnuť 200 000 EUR v priebehu akéhokoľvek obdobia troch<br />

fiškálnych rokov <strong>pre</strong> jedného podnikateľa. Celková pomoc de minimis poskytnutá<br />

akémukoľvek podniku pôsobiacemu v sektore cestnej dopravy nesmie <strong>pre</strong>kročiť 100 000 EUR<br />

v priebehu troch fiškálnych rokov. Tieto stropy by sa mali uplatňovať bez ohľadu na formu<br />

alebo vytýčený cieľ pomoci de minimis, ako aj nezávisle od toho, či pomoc poskytnutá<br />

členskému štátu je financovaná úplne alebo čiastočne zo zdrojov Spoločenstva. Obdobie by sa<br />

malo stanoviť na základe fiškálnych rokov, ktoré uplatňuje podnik v príslušnom členskom<br />

štáte. V prípade, že celková suma pomoci poskytnutá v rámci opatrení pomoci <strong>pre</strong>siahne tento<br />

strop, nemožno v prípade tejto pomoci využívať výhody tohto nariadenia EK ani <strong>pre</strong> tú časť<br />

pomoci, ktorá strop ne<strong>pre</strong>sahuje. V tomto prípade nie je možné požadovať výhody plynúce z<br />

tohto nariadenia ani v čase poskytovanie pomoci ani kedykoľvek neskôr. 1<br />

Národný strategický referenčný rámec – programový dokument členského štátu obsahujúci<br />

opis stratégie a tvoriaci referenčný nástroj na prípravu programovania štrukturálnych fondov<br />

a Kohézneho fondu <strong>pre</strong> cieľ 1 a cieľ 2, prípadne aj <strong>pre</strong> cieľ 3, ak sa tak členský štát rozhodne.<br />

V podmienkach SR sa NSSR vzťahuje na cieľ 1 a cieľ 2<br />

1 Oznámenie Komisie (2009/C 16/01) – Dočasný rámec Spoločenstva <strong>pre</strong> opatrenia štátnej pomoci na podporu<br />

prístupu k financovaniu v období súčasnej finančnej a hospodárskej krízy ustanovuje novú možnosť<br />

poskytovania zlučiteľnej obmedzenej výšky pomoci de minimis – maximálna výška pomoci nesmie <strong>pre</strong>kročiť<br />

hotovostný grant vo výške 500 000 € <strong>pre</strong> jedného príjemcu, uplatňuje sa do 31. 12. 2010.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 5


Nenávratný finančný príspevok - suma finančných prostriedkov poskytnutá prijímateľovi na<br />

základe schváleného projektu podľa podmienok Zmluvy o poskytnutí nenávratného<br />

finančného príspevku z verejných prostriedkov v súlade so zákonom 523/2004 Z. z. v znení<br />

neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />

Nezrovnalosť - akékoľvek porušenie legislatívy Európskych spoločenstiev vyplývajúce z<br />

konania alebo opomenutia hospodárskeho subjektu, dôsledkom čoho je alebo by mohlo byť<br />

poškodenie všeobecného rozpočtu Európskych spoločenstiev alebo rozpočtov nimi<br />

spravovaných, a to buď znížením alebo stratou výnosov plynúcich z vlastných zdrojov<br />

vyberaných v mene Európskych spoločenstiev alebo započítaním neoprávnenej výdavkovej<br />

položky do rozpočtu Spoločenstva.<br />

Operačný program – dokument <strong>pre</strong>dložený členským štátom a schválený Európskou<br />

komisiou, ktorý určuje stratégiu <strong>rozvoja</strong> pomocou jednotného súboru priorít, ktorá sa má<br />

realizovať s pomocou niektorého štrukturálneho fondu alebo v prípade vybraných oblastí cieľa<br />

Konvergencia z Kohézneho fondu a ERDF.<br />

Oprávnené výdavky - výdavky, ktoré boli skutočne vynaložené počas obdobia realizácie<br />

aktivít projektu, stanoveného v rozhodnutí o poskytnutí pomoci, vo forme nákladov a<br />

výdavkov prijímateľa, a ktoré boli vynaložené na projekty vybrané na podporu v rámci<br />

operačných programov v súlade s hodnotiacimi a výberovými kritériami a obmedzeniami<br />

stanovenými všeobecným nariadením, nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.<br />

1080/2006, nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 a nariadením Rady<br />

(ES) č. 1084/2006 a zmluvou o poskytnutí NFP. Oprávnené výdavky <strong>pre</strong> projekty generujúce<br />

príjem upravuje čl. 55 všeobecného nariadenia a Nariadenie Rady (ES) č. 1341/2008;<br />

V podmienkach SR za stanovenie minimálnych štandardov k oprávnenosti výdavkov<br />

zodpovedá CKO.<br />

Orgán auditu - národný, regionálny alebo miestny verejný orgán alebo subjekt funkčne<br />

nezávislý od riadiaceho a certifikačného orgánu, určený členským štátom <strong>pre</strong> každý operačný<br />

program a zodpovedný za overenie riadneho fungovania systému riadenia a kontroly.<br />

V podmienkach Slovenskej republiky plní úlohy orgánu auditu MF SR.<br />

Oznámenie o vysporiadaní finančných vzťahov – doklad na ktorého základe prijímateľ<br />

potvrdzuje vrátenie finančných prostriedkov v príslušnom pomere na stanovené účty.<br />

Platobná jednotka - organizačná zložka ústredného orgánu štátnej správy alebo iná právnická<br />

osoba zodpovedná za <strong>pre</strong>vod prostriedkov zo štrukturálnych fondov, Kohézneho fondu a<br />

štátneho rozpočtu na spolufinancovanie prijímateľovi na základe vykonania <strong>pre</strong>dbežnej<br />

finančnej kontroly <strong>pre</strong>d platbou prijímateľovi. Platobnú jednotku určuje vláda v súlade s<br />

osobitným <strong>pre</strong>dpisom. Vo vzťahu k Štátnej pokladnici vystupuje platobná jednotka v mene<br />

príslušného ministerstva ako vnútorná organizačná jednotka klienta Štátnej pokladnice. Na<br />

účely tejto príručky je v rámci hore uvedených výziev platobnou jednotkou MPSVR SR.<br />

Poskytnutie zálohovej platby prijímateľovi - poskytnutie finančných prostriedkov<br />

z výdavkov štátneho rozpočtu za zdroj EÚ a spolufinancovania štátneho rozpočtu prijímateľovi<br />

z verejnej správy, mimovládnej organizácii v rámci Operačného programu Zamestnanosť<br />

a sociálna inklúzia a prijímateľom – združeniam právnických osôb z verejnej správy,<br />

súkromnej základnej a strednej škole (vrátane cirkevnej), formou zálohovej platby <strong>pre</strong> projekty<br />

financované z ESF, resp. <strong>pre</strong> všetky projekty zo všetkých fondov, ak je prijímateľom štátna<br />

rozpočtová organizácia, do výšky 40 % 2 z relevantnej časti rozpočtu projektu z prostriedkov<br />

zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie po podpise zmluvy o<br />

poskytnutí nenávratného finančného príspevku a <strong>pre</strong>ukázaní prijímateľa o začatí realizácie<br />

projektu.<br />

2 50 % v rámci operačného programu Vzdelávanie<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 6


Potvrdenie o vrátení finančných prostriedkov - doklad, ktorý pozostáva z formuláru a<br />

príloh, na základe ktorého prijímateľ potvrdzuje vrátenie finančných prostriedkov EÚ<br />

a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu v príslušnom pomere na stanovené účty.<br />

Prijímateľ - orgán, organizácia, právnická osoba, fyzická osoba alebo administratívna<br />

jednotka, ktorej sú na základe zmluvy za účelom realizácie projektu alebo operácie<br />

poskytované prostriedky štátneho rozpočtu určené na spolufinancovanie a prostriedky zo<br />

štrukturálnych fondov alebo Kohézneho fondu.<br />

Prioritná os - jeden z hlavných zámerov stratégie v operačnom programe, ktorá sa skladá zo<br />

skupiny navzájom súvisiacich operácií s konkrétnymi, merateľnými cieľmi. Prioritná os<br />

operačného programu sa rovná jednej konkrétnej strategickej/špecifickej priorite stratégie<br />

Národného strategického referenčného rámca SR na roky 2007 – 2013.<br />

Programový manuál – dokument na národnej úrovni vypracovaný riadiacim orgánom <strong>pre</strong><br />

každý operačný program cieľa 1 a cieľa 2 a obsahujúci podrobný popis jednotlivých opatrení.<br />

Rámcová aktivita projektu - súhrn činností realizovaných v rámci projektu na to<br />

vyčlenenými finančnými zdrojmi za určitý čas, ktoré prispievajú k dosiahnutiu konkrétneho<br />

výsledku a majú definovaný konkrétny výstupu, ktorý <strong>pre</strong>dstavuje pridanú hodnotu <strong>pre</strong><br />

žiadateľa a/alebo cieľovú skupinu/užívateľov výsledkov projektu nezávisle na realizácii<br />

ostatných aktivít. Aktivita je jasne vymedzená časom, prostriedkami a výdavkami, pričom<br />

realizácia a ukončenie aktivity sú merateľné dosiahnutím míľnikov.<br />

Refundácia – poskytnutie finančných prostriedkov prijímateľovi zo súkromného sektora<br />

a prijímateľovi z verejného sektora na základe dohody s riadiacim orgánom za zdroje<br />

Európskej únie a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie a na základe žiadosti o platbu, ktorej<br />

súčasťou sú účtovné doklady, ktoré prijímateľ uhradil najskôr z vlastných zdrojov.<br />

Registratúra – je súbor všetkých registratúrnych záznamov pochádzajúcich z činnosti P<br />

a všetkých záznamov doručených, ktoré boli zaevidované v registratúrnom denníku P alebo im<br />

bolo pridelené číslo spisu. Súčasťou registratúry sú aj evidenčné pomôcky správy registratúry,<br />

registratúrne denníky a registre.<br />

Riadiaci orgán - národný, regionálny alebo miestny verejný orgán alebo súkromný orgán<br />

určený členským štátom, ktorý je zodpovedný za riadenie operačného programu. Riadiaci<br />

orgán je menovaný <strong>pre</strong> každý operačný program. V podmienkach SR určuje jednotlivé riadiace<br />

orgány vláda SR v súlade so zásadou riadneho finančného riadenia v zmysle čl. 60 Nariadenia<br />

Rady (ES) č. 1083/2006. Na účely tohto materiálu sa úlohy riadiaceho orgánu vzťahujú aj na<br />

sprostredkovateľské orgány pod riadiacim orgánom, ak je to relevantné. Pre Operačný program<br />

Zamestnanosť a sociálna inklúzia je riadiacim orgánom programu MPSVR SR.<br />

Splnomocnenie o delegovaní právomocí riadiaceho orgánu v rámci Operačného<br />

programu Zamestnanosť a sociálna inklúzia - podrobná zmluva o delegovaných úlohách,<br />

právomociach a zodpovednostiach medzi zmluvnými stranami – MPSVR SR ako riadiacim<br />

orgánom a FSR ako SORO.<br />

Sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom - verejný alebo súkromný orgán<br />

konajúci v zodpovednosti riadiaceho orgánu, alebo vykonávajúci úlohy v mene riadiaceho<br />

orgánu. Rozsah a definovanie úloh sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom je<br />

v kompetencii riadiaceho orgánu a tvorí súčasť splnomocnenia o delegovaní právomocí.<br />

V rámci tejto výzvy plní úlohu SORO FSR.<br />

Súhrnná žiadosť o platbu – doklad, na ktorého základe sú <strong>pre</strong>vádzané finančné prostriedky<br />

Európskej únie platobnej jednotke v príslušnom pomere.<br />

Sumarizačný hárok – doklad slúžiaci na deklarovanie výdavkov prijímateľa za oblasť<br />

pracovno-právnych vzťahov a cestovných náhrad.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 7


Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu - komplex na<br />

seba nadväzujúcich a vzájomne <strong>pre</strong>pojených podsystémov a činností, prostredníctvom<br />

ktorých sa zabezpečuje účinné finančné plánovanie, rozpočtovanie, používanie pomoci,<br />

účtovanie, výkazníctvo, platba prijímateľom, sledovanie finančných tokov, kontrola a<br />

overovanie pri realizácii pomoci zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu.<br />

Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie<br />

2007–2013 – komplexný systém, definujúci najmä funkcie a úlohy riadiacich orgánov<br />

v oblasti riadenia a kontroly operačných programov, štandardné procesy a postupy<br />

riadenia ŠF a KF, ktoré sú záväzné <strong>pre</strong> všetky subjekty zodpovedné za implementáciu<br />

operačných programov; cieľom Systému riadenia je zefektívnenie riadenia<br />

a implementácie pomoci zo ŠF a KF v súlade s platnými právnymi <strong>pre</strong>dpismi Európskeho<br />

spoločenstva a všeobecne záväznými právnymi <strong>pre</strong>dpismi Slovenskej republiky.<br />

Štrukturálne fondy - nástroje štrukturálnej politiky ES využívané na dosiahnutie jej<br />

cieľov. K štrukturálnym fondom patria Európsky fond regionálneho <strong>rozvoja</strong> (ERDF) a<br />

Európsky sociálny fond (ESF).<br />

Účtovný doklad – doklad definovaný v § 10 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z.<br />

o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov. Pre účely <strong>pre</strong>dkladania žiadostí o platbu<br />

(priebežná platba, záverečná platba, zúčtovanie záverečnej platby) sa vyžaduje splnenie<br />

náležitostí definovaných v ods. 1 písm. a) až f) <strong>pre</strong>dmetného zákona.<br />

Vlastné zdroje prijímateľa - finančné prostriedky, ktorými sa podieľa prijímateľ na<br />

financovaní projektu v stanovenej výške a určenom podiele. Za tieto zdroje sa považujú aj tie<br />

prostriedky, ktoré prijímateľ získal z iného zdroja (okrem zdroja štátneho rozpočtu), ako napr.<br />

úver z banky alebo príspevok tretej osoby.<br />

Vyhlásenie o overení - dokument vypracovaný FSR potvrdzujúci, že čiastky deklarované<br />

prijímateľom sú oprávnené a overené. FSR zasiela Vyhlásenie o overení na platobnú jednotku.<br />

Zmluva o poskytnutí nenávratného finančného príspevku – dvojstranný právny úkon<br />

uzatvorený medzi riadiacim orgánom/sprostredkovateľským orgánom pod riadiacim<br />

orgánom a prijímateľom, podrobne stanovujúci zmluvné podmienky poskytnutia NFP na<br />

realizáciu aktivít projektu financovaného zo štrukturálnych fondov alebo Kohézneho<br />

fondu a štátneho rozpočtu, ako aj práva a povinnosti zúčastnených strán.<br />

Žiadosť o platbu - doklad, ktorý pozostáva z formulára žiadosti a povinných príloh, na<br />

základe ktorého sú konečnému prijímateľovi uhrádzané prostriedky štrukturálnych fondov<br />

a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu v príslušnom pomere.<br />

Žiadosť o vrátenie finančných prostriedkov – doklad, ktorý pozostáva z formulára<br />

žiadostí a príloh, na základe ktorého má Prijímateľ vrátiť finančné prostriedky EÚ<br />

a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu v príslušnom pomere na stanovené účty.<br />

1. 3 Definície základných pojmov vo vzťahu k vecnému zameraniu aktivít<br />

Budovanie kapacít - je systematický proces kvantitatívneho a kvalitatívneho rastu<br />

ľudských zdrojov s cieľom skvalitňovať prácu, ich inštitúcie a pomáhať pri budovaní<br />

sociálneho kapitálu regiónu/lokality/komunity. Cieľom budovania kapacít, by malo<br />

byť aktívne zapojenie jednotlivých komunít do procesu tvorby a realizácie vlastných<br />

projektov, zameraných na riešenie problémov a rast sociálneho kapitálu.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 8


Komunita - pod komunitou chápeme skupinu ľudí, ktorých niečo spája, resp. ktorí sa<br />

<strong>pre</strong> niečo spájajú. Pod sociálne vylúčenou komunitou rozumieme obyvateľov obce,<br />

mestskej časti, mikroregiónu, geograficky izolovanej lokality, ktorých spoločným<br />

určovacím znakom je sociálne vylúčenie.<br />

Komunitný princíp - je proces zapojenia komunity do procesu identifikácie<br />

problémov a následne priorít, ktoré majú byť riešené realizáciou projektu; spoluúčasti<br />

na projekte. Komunitný princíp napomáha k posilneniu komunity a dáva jej viac<br />

zodpovednosti za využívanie zdrojov pri celkovom zlepšovaní jej životných<br />

podmienok. Komunitný princíp je dôležitým prvkom pri efektívnom zapojení<br />

znevýhodnených skupín do procesu prípravy projektu.<br />

Komunitná práca - skupinová činnosť zameraná na rozvoj a aktivizáciu komunity s<br />

cieľom eliminácie negatívnych javov v nej a zlepšenia kvality života jej členov.<br />

Komunitné plánovanie - jedna zo základných metód riadenia rozvojových procesov,<br />

pomocou ktorej môžeme plánovať sociálne služby a sociálne intervencie tak, aby<br />

zodpovedali miestnym špecifikám a potrebám jednotlivých občanov; otvorený proces<br />

zisťovania potrieb a zdrojov a hľadanie najlepších riešení v oblasti služieb<br />

starostlivosti.<br />

Strategický partner – je relevantný subjekt v sociálno-ekonomickom rozvoji regiónu,<br />

ktorý má vo svojej kompetencii deklarovaný cieľ napomáhať sociálno-ekonomickému<br />

rozvoju územia v rámci svojej pôsobnosti. Vo vzťahu a k poslaniu LPSI sa jedná<br />

najmä o Úrady PSVaR SR VÚC, Úrad splnomocnenca vlády SR <strong>pre</strong> rómske komunity<br />

a ZMOS.<br />

1.4 Základná legislatíva ovplyvňujúca oprávnenosť výdavkov:<br />

Základný rámec oprávnenosti výdavkov, ktoré určuje legislatíva Európskej únie:<br />

• Nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné<br />

ustanovenia o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, Európskom sociálnom fonde<br />

a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999;<br />

• Nariadenie Rady (ES) č. 1341/2008 z 18. decembra 2008, ktorým sa v súvislosti<br />

s určitými projektmi generujúcimi príjmy mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1083/2006<br />

o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom<br />

fonde;<br />

• Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 z 5. júla 2006<br />

o Európskom sociálnom fonde, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1784/1999;<br />

• Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 z 5. júla 2006<br />

o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č.<br />

1783/1999;<br />

• Nariadenie Komisie (ES) č. 1828/2006 z 8. decembra 2006, ktorým sa stanovujú<br />

vykonávacie pravidlá nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú<br />

všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, Európskom<br />

sociálnom fonde a Kohéznom fonde a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES)<br />

č. 1080/2006 o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>;<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 9


• Nariadenie Rady (ES) č. 284/2009 zo 7. apríla 2009, ktorým sa mení a dopĺňa<br />

nariadenie (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o<br />

Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom<br />

fonde, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce sa finančného riadenia;<br />

• Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2009, z 6. mája 2009<br />

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1081/2006 o Európskom sociálnom fonde<br />

s cieľom rozšíriť typy nákladov oprávnených na príspevok z ESF<br />

Základný rámec oprávnenosti výdavkov, ktoré určuje legislatíva Slovenskej republiky:<br />

• Zákon č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho<br />

spoločenstva (ďalej aj „zákon o pomoci a podpore“);<br />

• Zákon č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých<br />

<strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene<br />

a doplnení niektorých zákonov;<br />

• Zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých<br />

zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Zákon č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení<br />

niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.;<br />

• Zákon č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Zákon č. 552/ 2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme a zákon č. 553/2003 Z.<br />

z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme<br />

a o zmene a doplnení niektorých zákonov;<br />

• Zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Zákon č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane<br />

<strong>pre</strong>d diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný<br />

zákon) v znení nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 539/2005 Z. z.<br />

a zákona č. 326/2007 Z. z.;<br />

• Zákon č.5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých<br />

zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• Usmernenie RO č.N3/2007 v aktuálnom znení, k oprávnenosti výdavkov <strong>pre</strong><br />

programové obdobie 2007 – 2013.<br />

Programové dokumenty<br />

• Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />

• Programový manuál <strong>pre</strong> Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 10


• Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie<br />

2007-2013 verzia 3.0<br />

• Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové<br />

obdobie 2007-2013 verzia 4.1<br />

1.5 Použité skratky<br />

CKO<br />

Centrálny koordinačný orgán<br />

CO<br />

Certifikačný orgán<br />

DPH<br />

Daň z pridanej hodnoty<br />

EK<br />

Európska komisia<br />

ERDF<br />

Európsky fond regionálneho <strong>rozvoja</strong> z angl. European Regional<br />

Development Fund<br />

ES<br />

Európske spoločenstvá<br />

ESF<br />

Európsky sociálny fond z angl. European Social Fund<br />

EÚ<br />

Európska únia<br />

FSR<br />

<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong><br />

HP<br />

Horizontálna priorita<br />

IČO<br />

Identifikačné číslo organizácie<br />

IS<br />

Informačná spoločnosť<br />

ISUF<br />

Informačný systém účtovníctva fondov<br />

ITMS<br />

Informačno-technologický monitorovací systém<br />

KF<br />

Kohézny fond<br />

LPSI<br />

Lokálne partnerstvo sociálnej inklúzie<br />

MF SR<br />

Ministerstvo financií Slovenskej republiky<br />

MPSVR SR<br />

Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej<br />

republiky<br />

MRK<br />

Marginalizované rómske komunity<br />

MV<br />

Monitorovací výbor<br />

NFP<br />

Nenávratný finančný príspevok<br />

NSRR<br />

Národný strategický referenčný rámec<br />

NUTS Systém štatistických územných jednotiek zavedených<br />

EUROSTATom v spolupráci s národnými štatistickými úradmi<br />

z fr. Nomenclature des Unitées Territoriales Statistiques<br />

OA<br />

Orgán auditu<br />

OP<br />

Operačný program<br />

OP ZaSI<br />

Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />

P<br />

Prijímateľ<br />

PJ<br />

Platobná jednotka<br />

PrM<br />

Programový manuál<br />

PM<br />

Projektový manažér<br />

PO<br />

Príspevková organizácia<br />

RPC<br />

Regionálne poradenské centrum<br />

RO<br />

Riadiaci orgán<br />

RP<br />

Rovnosť príležitostí<br />

SFRŠFaKF<br />

Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov a<br />

Kohézneho fondu<br />

SORO<br />

Sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom<br />

SR<br />

Slovenská republika<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 11


SFRŠFaKF<br />

SRŠFaKF<br />

ŠF<br />

ŠR<br />

TUR<br />

VO<br />

VÚC<br />

ŽoNFP<br />

Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov a<br />

Kohézneho fondu<br />

Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu<br />

Štrukturálne fondy<br />

Štátny rozpočet<br />

Trvalo udržateľný rozvoj<br />

Verejné obstarávanie<br />

Vyšší územný celok<br />

Žiadosť o nenávratný finančný príspevok<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 12


2 Podmienky poskytnutia pomoci<br />

2.1 Podmienky <strong>pre</strong> žiadateľa<br />

Skôr, než sa potenciálny žiadateľ pustí do prípravy projektu mal by si <strong>pre</strong>veriť, či patrí<br />

do skupiny oprávnených žiadateľov (časť 2.2 Oprávnenosť žiadateľa) o nenávratný finančný<br />

príspevok, ujasniť si svoje ciele a rámcovo určiť kroky ako sa dostať k svojmu cieľu.<br />

Jednoducho povedané - pripraviť si projektový zámer ako náčrt oporných bodov.<br />

Žiadateľom o nenávratný finančný príspevok je každý oprávnený subjekt definovaný<br />

v rámci výzvy až do momentu schválenia žiadosti o nenávratný finančný príspevok<br />

a následného podpisu zmluvy. Od podpisu zmluvy medzi ním a FSR sa žiadateľ stáva<br />

prijímateľom. Je potrebné zdôrazniť, že žiadateľ nemá právny nárok na získanie<br />

príspevku z ESF.<br />

2.2 Oprávnení žiadatelia<br />

Výzva je zameraná na podporu novovznikajúcich lokálnych partnerstiev sociálnej inklúzie.<br />

Na účely tejto výzvy lokálnymi partnerstvami sociálnej inklúzie sú:<br />

• novovznikajúce LPSI na miestnej úrovni t. j. na území miestnej samosprávy nižšej<br />

úrovne ako región, na území mikroregiónov a na území združení miest a obcí, ktorými<br />

sú právnické osoby zriadené zastupiteľstvami samospráv a inými kľúčovými<br />

organizáciami, občianskymi združeniami, neziskovými organizáciami, ktoré vo svojej<br />

územnej pôsobnosti iniciujú a aktívne podporujú procesy pri riešení sociálnych<br />

otázok;<br />

• LPSI na miestnej úrovni t. j. na území miestnej samosprávy nižšej úrovne ako región,<br />

na území mikroregiónov a na území združení miest a obcí, ktoré vznikli po 01.01.2007<br />

a nebol im poskytnutý NFP v rámci výziev vyhlasovaných FSR;<br />

Tieto subjekty majú svojou systematickou činnosťou napomáhať pri rozvoji a riešení<br />

problémov osôb a komunít ohrozených sociálnou exklúziou na miestnej a regionálnej úrovni.<br />

Zámerom je využiť synergický efekt vzájomnej spolupráce pri poskytovaní informácií,<br />

podpore a pomoci <strong>rozvoja</strong> lokality a odborného poradenstva v oblasti sociálnej inklúzie<br />

smerujúcej k aktívnemu zapájaniu sociálne vylúčených jedincov a komunít na riešení ich<br />

osobnej situácie aj situácie v komunite.<br />

Potenciálni žiadatelia nie sú oprávnení na získanie NFP ak:<br />

• sú v súdnom konkurznom konaní, vo vyrovnávacom konaní s veriteľmi, alebo<br />

v likvidácii;<br />

• nesplnili si povinnosti týkajúce sa platby odvodov do Sociálnej poisťovne<br />

a <strong>pre</strong>ddavkov na zdravotné poistenie v súlade so všeobecne záväznými právnymi<br />

<strong>pre</strong>dpismi;<br />

• sú osobou voči ktorej je vedené súdne konanie, za podvod, korupciu, účasť na<br />

trestnom čine alebo za akúkoľvek inú nelegálnu činnosť, ktorá poškodzuje finančné<br />

záujmy Spoločenstva;<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 13


• bolo <strong>pre</strong>ukázané, že porušili zmluvu nesplnením záväzkov vyplývajúcich im z inej<br />

zmluvy s tým istým kontraktorom, alebo z inej zmluvy pri čerpaní finančných<br />

prostriedkov z fondov Spoločenstva, alebo iných verejných zdrojov SR.<br />

Žiadateľ nie je oprávnený žiadať o nenávratný finančný príspevok aj v prípade , že:<br />

• <strong>pre</strong>vinil sa vážnym skreslením údajov pri podávaní informácií požadovaných ako<br />

podmienku účasti vo výzve;<br />

• snažil sa získať dôverné informácie alebo ovplyvňovať výberovú komisiu alebo<br />

zástupcov FSR počas hodnotiaceho procesu súčasných alebo <strong>pre</strong>došlých výziev na<br />

<strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP.<br />

Z hľadiska právnej formy LPSI môže byť založené ako nezisková organizácia<br />

poskytujúca všeobecne prospešné služby, podľa zákona č. 213/1997 Z. z. o neziskových<br />

organizáciách poskytujúcich všeobecne prospešné služby v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, alebo<br />

ako občianske združenie založené podľa zákona NR SR č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov<br />

v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov. Odporúčanou právnou formou LPSI na realizáciu rámcovej<br />

aktivity výzvy je forma neziskovej organizácie a to aj z dôvodov jej zákonom vymedzených<br />

väzieb na verejnoprospešné služby.<br />

Vzájomné vzťahy, práva a povinnosti inštitúcií tvoriacich partnerstvo musia byť<br />

upravené písomnou zmluvou.<br />

2.3 Územná oprávnenosť žiadateľa<br />

Oprávneným miestom realizácie projektov je územie Bratislavského samosprávneho kraja.<br />

2.4 Oprávnení partneri<br />

V zmysle zákona a na účely zákona č. 528/2008 o pomoci a podpore poskytovanej z<br />

fondov Európskeho spoločenstva § 1 písm. b) ods. 3 partnerom je fyzická alebo právnická<br />

osoba, ktorá sa spolupodieľa na príprave projektu so žiadateľom a ktorá sa spolupodieľa na<br />

realizácii projektu s prijímateľom podľa zmluvy uzavretej podľa § 269 ods. 2 Obchodného<br />

zákonníka.<br />

Zmluvnou stranou je žiadateľ a nie jeho partner. Výdavky partnerov nie sú<br />

oprávnené.<br />

Partner žiadateľa sa nesmie zúčastniť ako uchádzač verejného obstarávania, alebo<br />

verejnej obchodnej súťaže, ktoré je žiadateľ povinný vykonať v súlade so Zmluvou o NFP<br />

a v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení<br />

niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />

Vzhľadom na charakter a zameranie tejto výzvy vyhlasovateľ výzvy nevyžaduje, aby<br />

sa na realizácii projektu podieľal partner/partneri žiadateľa.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 14


2.5 Oprávnené aktivity<br />

Rámcová aktivita 3.2.5 Podpora zvyšovania profesionality výkonu a budovanie ľudských<br />

kapacít v oblasti sociálnej inklúzie<br />

Napĺňanie Rámcovej aktivity bude podporované aktivitami, ktoré budú napomáhať sociálno -<br />

ekonomickému rozvoju lokality v súlade so strategickými a akčnými plánmi.<br />

• vzdelávanie v oblasti tvorby a strategického plánovania, realizácie a vyhodnocovania<br />

potrieb v <strong>pre</strong>dmetnej oblasti - najmä s cieľom prispievať ku kvalite:<br />

tvorby strategických dokumentov a akčných plánov Lokálnych partnerstiev<br />

sociálnej inklúzie na podporu zamestnanosti a sociálnej inklúzie na miestnej<br />

úrovni v strednodobom horizonte do roku 2013 v kontexte s plánmi<br />

hospodárskeho <strong>rozvoja</strong> a sociálneho <strong>rozvoja</strong> celého regiónu;<br />

odbornej pomoci poskytovanej pri tvorbe akčných plánov v komunitách,<br />

poradenstve a konzultačných službách v oblasti prípravy a realizácie<br />

programov na zlepšovanie zamestnateľnosti a sociálnej inklúzie v oblasti<br />

príslušnej územnej pôsobnosti;<br />

výmeny a šírenia skúseností a poznatkov LPSI a subjektov pôsobiacich<br />

v oblasti sociálnej inklúzie (na miestnej, regionálnej, národnej úrovni<br />

a medzinárodnej úrovni);<br />

odbornej prípravy členov partnerstiev, vlastných zamestnancov LPSI<br />

a zamestnancov miest a obcí, vo svojej územnej pôsobnosti zameranej na<br />

problematiku komunitného plánovania, komunitnej rehabilitácie a programov<br />

hospodárskeho a sociálneho <strong>rozvoja</strong>;<br />

posilňovania odbornosti manažérov a odborného personálu LPSI so zameraním<br />

na prípravu a realizáciu projektov v oblasti sociálnej inklúzie (na túto aktivitu<br />

je poskytnutie finančných prostriedkov limitované maximálnou výškou 10%<br />

z celkových priamych výdavkov projektu);<br />

budovania siete a podpory efektívnej činnosti komunitných konzultantov<br />

v rámci LPSI .<br />

• vytvorenie monitorovacieho systému <strong>pre</strong> vyhodnocovanie pokroku pri dosahovaní<br />

cieľov boja proti chudobe a sociálnej exklúzii vrátane jeho inštitucionálneho zabezpečenia –<br />

v záujme:<br />

spracovania, výmeny, sprostredkovania a šírenia informácií, údajov,<br />

skúseností, príkladov dobrej praxe a vzájomnej spolupráce za účelom podpory<br />

zamestnanosti a sociálnej inklúzie (napríklad: ďalšie inštitúcie a organizácie<br />

v regióne, dobrovoľníci, lídri komunity, zamestnávatelia a pod.);<br />

<strong>rozvoja</strong> a skvalitnenia komunikačných aktivít (senzibilizácia verejnosti,<br />

informovanie o činnosti lokálnych partnerstiev, facilitácia komunikácie<br />

rôznych aktérov (napr. členov LPSI a strategických partnerov, členov LPSI<br />

a verejnosti);<br />

poskytovania poradenstva pri realizácii strategických a akčných plánov<br />

lokálnych partnerstiev sociálnej inklúzie;<br />

zabezpečenia koordinácie a kooperácie pri realizácii aktivít/projektov<br />

realizovaných lokálnymi partnerstvami sociálnej inklúzie na rôznej úrovni.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 15


• aktivity zamerané na podporu <strong>rozvoja</strong> vedy a výskumu v oblasti chudoby a sociálneho<br />

vylúčenia ako aj sociálnej inklúzie vrátane sociálnej práce – ako sú napr.:<br />

mobilizácia lokálnych zdrojov (inštitucionálnych, ľudských, finančných<br />

zdrojov) za účelom <strong>rozvoja</strong> regiónu;<br />

monitorovanie a hodnotenie dosahovania cieľov strategických a akčných<br />

plánov.<br />

Uvedené podaktivity sa nesmú kombinovať s aktivitami vymedzenými a podporovanými<br />

podľa zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých<br />

zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov a nesmú sa poskytovať uchádzačom o zamestnanie.<br />

Všetky podaktivity realizované LPSI musia mať na zreteli konečného užívateľa - ktorý bude<br />

mať úžitok z ich realizácie, t. j. osoby z nasledujúcich skupín obyvateľstva:<br />

• nezamestnaní občania a občania ohrození nezamestnanosťou;<br />

• drogovo a inak závislé osoby, vrátane abstinujúcich;<br />

• osoby, <strong>pre</strong>pustené z výkonu trestu odňatia slobody;<br />

• mladí dospelí a iné fyzické osoby a skupiny, <strong>pre</strong> ktoré sú vykonávané opatrenia<br />

sociálnoprávnej ochrany a sociálnej kurately a poskytované sociálne služby podľa<br />

osobitných zákonov;<br />

• fyzické osoby s ťažkým zdravotným postihnutím, občanov s nepriaznivým<br />

zdravotným stavom;<br />

• migranti, vrátane azylantov;<br />

• marginalizované komunity (najmä obyvatelia segregovaných a separovaných<br />

rómskych komunít);<br />

• ďalšie skupiny ohrozené sociálnym vylúčením alebo sociálne vylúčené.<br />

2.6 Oprávnené cieľové skupiny<br />

Pre realizáciu aktivít projektu - s cieľom zabezpečovať sociálno - ekonomický rozvoj lokality<br />

v súlade so strategickými a akčnými plánmi - sú oprávnenými cieľovými skupinami<br />

• zamestnanci vykonávajúci politiky a opatrenia v oblasti sociálnej inklúzie vo<br />

verejnom aj v neverejnom sektore, najmä:<br />

zamestnanci miest a obcí v regionálnej pôsobnosti LPSI;<br />

zamestnanci neziskových organizácií poskytujúcich všeobecne prospešné<br />

služby;<br />

zamestnanci a členovia občianskych združení;<br />

• zamestnanci inštitúcií verejnej správy.<br />

2.7 Oprávnené výdavky<br />

Oprávnené výdavky vznikajú len pri realizácií projektu, ktorý bol podaný ako súčasť<br />

schválenej žiadosti o poskytnutie nenávratného finančného príspevku, príslušnej rámcovej<br />

aktivity a podaktivít projektu.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 16


Oprávnené výdavky <strong>pre</strong>dstavujú také výdavky, ktoré boli skutočne vynaložené na<br />

realizáciu aktivít projektu, počas obdobia jeho realizácie stanoveného v zmluve o poskytnutí<br />

NFP. Náklady a výdavky prijímateľa sú oprávnené za <strong>pre</strong>dpokladu, že sú potrebné na<br />

uspokojivé vykonávanie projektu, sú s projektom priamo spojené a sú v súlade so<br />

zmluvou o poskytnutí NFP. Aby mohli byť výdavky považované za oprávnené, musia byť<br />

vynaložené na projekt, ktorý bol vybraný v rámci OP v súlade so stanovenými výberovými<br />

kritériami.<br />

Všetky výdavky musia byť doložené účtovnými dokladmi. Účtovný doklad – doklad<br />

definovaný v § 10 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších<br />

<strong>pre</strong>dpisov. Pre účely <strong>pre</strong>dkladania žiadostí o platbu (priebežná platba, záverečná platba,<br />

zúčtovanie záverečnej platby) sa vyžaduje splnenie náležitostí definovaných v ods. 1 písm. a)<br />

až f) citovaného ustanovenia zákona, pričom za dostatočné splnenie náležitostí podľa písm. f)<br />

sa považuje vyhlásenie prijímateľa v žiadosti o platbu v časti 10 Čestné vyhlásenie v znení<br />

tam uvedenom.<br />

Pre plánovanie, sledovanie a evidovanie výdavkov projektu sa ako jednotný číselník<br />

oprávnených výdavkov v OP ZaSI použijú skupiny výdavkov uvedené v Číselníku<br />

oprávnených výdavkov OP ZaSI.<br />

Aby boli výdavky oprávnené, musia spĺňať nasledovné podmienky:<br />

• Výdavky sú oprávnené <strong>pre</strong> príspevok z ESF, ak vznikli za účelom realizácie projektu<br />

a boli skutočne uhradené v oprávnenom období a spadajú do obdobia medzi 1.<br />

januárom 2007 až 31. decembrom 2015. Výnimkami z uvedeného pravidla sú odpisy,<br />

Oprávnené obdobie bude <strong>pre</strong>snejšie definované v zmluve o poskytnutí NFP;<br />

• Výdavky musia byť schválené a potvrdené Zmluvou o poskytnutí NFP a tiež<br />

primerané (musia zodpovedať obvyklým cenám v danom mieste a čase) a musia byť<br />

vynaložené v súlade s nasledovnými princípmi:<br />

o hospodárnosti (minimalizácia výdavkov pri rešpektovaní cieľov projektu);<br />

o účelnosti (priama väzba na projekt a nevyhnutnosť <strong>pre</strong> realizáciu projektu);<br />

o efektívnosti (maximalizácia pomerov medzi výstupmi a vstupmi projektu);<br />

o účinnosti (vzťah medzi plánovaným výsledkom činnosti a skutočným<br />

výsledkom činnosti vzhľadom na použité finančné prostriedky).<br />

• Výdavky musia byť identifikovateľné a <strong>pre</strong>ukázateľné a musia byť doložené<br />

účtovnými záznamami, ktoré sú riadne evidované u prijímateľa v súlade s platnou<br />

legislatívou SR a EK a schválené FSR.<br />

Zároveň sú oprávnenými výdavkami všetky výdavky, ktoré sú nevyhnutné <strong>pre</strong> realizáciu<br />

projektu a ktoré:<br />

• sú riadne odôvodnené, <strong>pre</strong>ukázané a súvisia výlučne s realizáciou projektu;<br />

• patria do skupiny výdavkov odsúhlaseného rozpočtu projektu;<br />

• sú podložené účtovnými dokladmi v zmysle zákona č. 431/2002 Z. z.<br />

o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov /doklad definovaný v § 10 ods. 1<br />

zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />

• navzájom sa ne<strong>pre</strong>krývajú;<br />

• v prípade prác, tovarov a služieb od tretích subjektov boli obstarané v súlade<br />

s ustanoveniami Zmluvy o poskytnutí NFP;<br />

• sú prijímateľom uhradené <strong>pre</strong>d ich uplatnením voči FSR (v žiadosti o platbu) s<br />

výnimkou odpisov;<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 17


• ktorých intenzita podpory udelená z programov financovaných z <strong>Fond</strong>ov EÚ<br />

ne<strong>pre</strong>sahuje povolenú intenzitu verejnej podpory, ktorá vyplýva z právnych<br />

<strong>pre</strong>dpisov EÚ.<br />

Upozornenie:<br />

Žiadateľ odôvodní opodstatnenosť každej položky (skupiny výdavkov) v rozpočte projektu<br />

ako aj uvedie spôsob jej výpočtu a <strong>pre</strong>pojenie danej položky s príslušnými aktivitami.<br />

Keďže skutočne vynaložené priame výdavky sú základom na výpočet nepriamych výdavkov,<br />

akékoľvek zníženie, prípadne nedočerpanie priamych výdavkov, bude mať vplyv na sumu<br />

nepriamych výdavkov.<br />

ZÁKLADNÉ ČLENENIE OPRÁVNENÝCH VÝDAVKOV<br />

PRIAME VÝDAVKY<br />

Sú výdavky a náklady, ktoré sú určené na financovanie aktivít projektu.<br />

Vyznačujú sa tým, že priamo vznikajú pri realizácii oprávnenej aktivity projektu<br />

v súlade s cieľom projektu a programu (t. j. sú priamo generované vykonávaním<br />

oprávnených aktivít). Priame výdavky sa podrobne sledujú v skupinách výdavkov, ktoré<br />

sú uvedené v „Číselníku oprávnených výdavkov OP ZaSI“ (príloha č. 1 príručky),<br />

okrem skupiny 910 – paušálne nepriame výdavky.<br />

Vybrané skupiny oprávnených výdavkov na zabezpečenie hlavných aktivít<br />

projektu sú napr.:<br />

610620 Osobné náklady<br />

Patria sem plnenia fyzickým osobám 3 v pracovnom pomere uzatvorenom v zmysle<br />

Zákonníka práce, ktoré súvisia s priamym zabezpečovaním a realizáciou oprávnených<br />

aktivít projektu. Do tejto skupiny výdavkov sa zaraďujú mzdové výdavky interného<br />

odborného personálu.<br />

Výška oprávneného výdavku je stanovená maximálne 1500 EUR vrátane povinných<br />

odvodov zamestnávateľa až do úrovne celkovej ceny práce. Mzdy sú oprávneným<br />

výdavkom - hrubá mzda, vrátane prémií a odmien, zákonných náhrad/príplatkov (napr.<br />

za prácu nadčas, prácu vo sviatok), pokiaľ zamestnanec vykonával v tomto časovom<br />

období pracovnú činnosť priamo naviazanú na aktivity realizované v rámci projektu.<br />

Oprávnenými výdavkami sú aj výdavky spojené s dovolenkou, náhradou mzdy za<br />

sviatky a práceneschopnosť v tom prípade, že ich skutočne a definitívne znáša<br />

prijímateľ.<br />

Pre realizáciu aktivít projektu je žiadateľ povinný komunitného konzultanta<br />

zamestnať ako interného zamestnanca. Koordinátor môže byť zabezpečený aj externe.<br />

(v tom prípade budú výdavky súvisiace so zabezpečením jeho činnosti patriť pod<br />

skupinu výdavkov 637 007). Pozíciu komunitného konzultanta a koordinátora nie je<br />

možné spájať.<br />

Oprávneným výdavkom, <strong>pre</strong> všetky typy žiadateľov/prijímateľov, je uhradená<br />

celková cena práce 4 vypočítaná z <strong>pre</strong>ukázanej mzdy 5 obvyklej v danom čase a mieste,<br />

ak je táto práca vykonávaná v rámci rámcovej aktivity projektu a pod.<br />

3 V zmysle tejto výzvy sú to pozície napr. komunitných konzultantov a koordinátorov projektu LPSI.<br />

4 t.j.: hrubá mzda zamestnanca za príslušné obdobie a odvody zamestnávateľa prislúchajúcich k vyplatenej mzde<br />

zamestnancovi, ktoré mu vyplývajú zo všeobecne záväzných právnych <strong>pre</strong>dpisov SR (t. j. odvody do zdravotnej<br />

poisťovne a Sociálnej poisťovni).<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 18


Neoprávneným výdavkom je uhradená celková cena práce, prípadne jej podiel za<br />

práce, ktoré neboli vykonané za účelom realizácie projektu, príp. vykonané práce neboli<br />

nevyhnutné na dosiahnutie účelu projektu, alebo <strong>pre</strong>sahujú úroveň <strong>pre</strong>ukázanej celkovej<br />

ceny práce v danom čase a mieste. Neoprávneným výdavkom sú aj ostatné výdavky na<br />

zamestnanca, ku ktorým nie sú zamestnávatelia zaviazaní podľa osobitných právnych<br />

<strong>pre</strong>dpisov (príspevky na penzijné pripoistenie, dary, a pod.), prídel (tvorba)<br />

zamestnávateľa do sociálneho fondu v zmysle zákona č. 152/1994 Z. z. o sociálnom<br />

fonde v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, ďalej odstupné, odchodné podľa § 76 Zákonníka<br />

práce, náklady na <strong>pre</strong>vádzku vlastných zdravotníckych zariadení, náklady na<br />

vzdelávanie a rekvalifikáciu zamestnancov, ktorí nie sú cieľovou skupinou, náklady na<br />

výchovu žiakov v stredných odborných učilištiach.<br />

V rámci tejto skupiny výdavkov sú neoprávnené osobné náklady na administratívny<br />

a riadiaci personál ako aj na personál zabezpečujúci publicitu a informovanosť projektu<br />

(oprávnené sú v rámci skupiny výdavkov 910 - Paušálne nepriame výdavky).<br />

630 Tovary a služby<br />

Táto kategória zahŕňa platby za tovary a služby vynaložené na realizáciu hlavných<br />

aktivít projektu.<br />

Oprávneným výdavkom, <strong>pre</strong> všetky typy žiadateľov/prijímateľov, je uhradená<br />

suma za obstarané tovary a služby, ktoré sú nevyhnutné na zabezpečenie cieľov projektu<br />

v kontexte cieľov operačného programu, ak výber dodávateľa bol vykonaný v súlade so<br />

základnými princípmi verejného obstarávania a pri dodržaní všeobecne záväzných<br />

právnych <strong>pre</strong>dpisov ES a SR v oblasti verejného obstarávania v zmysle uzatvorenej<br />

Zmluvy o poskytnutí NFP.<br />

V týchto skupinách výdavkov 63xxxx sa uvádzajú všetky obstarané tovary<br />

a služby na základe uzatvoreného zmluvného vzťahu napr. podľa Obchodného<br />

zákonníka 6 , Občianskeho zákonníka a pod. s výnimkou Zákonníka práce a Dohody<br />

o práci vykonávanej mimo pracovného pomeru, napr. odmena lektora cudzieho jazyka,<br />

ktorý nie je zamestnancom prijímateľa.<br />

Neoprávnenými výdavkami sú tovary a služby, ktoré nie sú nevyhnutné na<br />

realizáciu projektu, tovary a služby, ktorých cena je odvodená percentuálnym pomerom<br />

(napr. 0,5 % z hodnoty nenávratného finančného príspevku projektu), tovary a služby,<br />

ktoré boli obstarané bez vykonania verejného obstarania, v prípade zákaziek s nízkou<br />

hodnotou v rozpore s ustanoveniami Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného<br />

príspevku, tovary a služby u ktorých prijímateľ nevedel <strong>pre</strong>ukázať vhodnosť výberu ich<br />

obstarania na základe princípov hospodárnosti, efektívnosti, účelnosti a účinnosti,<br />

tovary a služby obstarané od osoby (fyzickej, alebo právnickej), ktorá na <strong>pre</strong>dmet<br />

dodávky nemá potrebné oprávnenie podľa osobitného <strong>pre</strong>dpisu, 7 alebo osoby zaujatej 8 .<br />

5 V prípade, že prijímateľ ne<strong>pre</strong>ukáže, alebo nebude vedieť <strong>pre</strong>ukázať obvyklosť mzdy v danom čase a mieste sa<br />

za obvyklú mzdu bude považovať priemerná mzda v národnom hospodárstve v danom období, ktorá je<br />

zverejnená na internetovej stránke www.statistics.sk .<br />

6 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />

7 napr. zákon č. 455/1991 Zb. Živnostenský zákon v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />

8 „zaujatosť – situácia, kedy z dôvodov osobných alebo iných obdobných vzťahov medzi žiadateľom/prijímateľom a<br />

osobami vystupujúcimi na strane poskytovateľa týchto prostriedkov alebo pomerov osôb vystupujúcich na strane<br />

poskytovateľa k projektu môže byť narušený alebo ohrozený záujem na nestrannom a transparentnom výkone funkcií, ktoré<br />

súvisia s procesom výberu projektov <strong>pre</strong> realizáciu OP a/alebo procesom realizácie projektu. Za osobné alebo iné obdobné<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 19


631 Cestovné náhrady<br />

Patria sem výdavky súvisiace s pracovnými cestami zamestnancov v pracovnom,<br />

služobnom a v štátnozamestnaneckom pomere k žiadateľovi/prijímateľovi pomoci<br />

v súlade s platnou legislatívnou (napr. zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách<br />

v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov) zúčastňujúcich sa na realizácií aktivít projektu.<br />

Pri použití vlastného osobného motorového vozidla, ktoré nie je zahrnuté do<br />

majetku prijímateľa, oprávnené sú výdavky (náklady) do výšky náhrady za<br />

spotrebované pohonné látky podľa cien platných v čase ich nákupu a základnej<br />

náhrady za každý jeden km jazdy podľa osobitného <strong>pre</strong>dpisu.<br />

631001 Tuzemské<br />

Patria sem všetky cestovné náhrady pri tuzemských pracovných cestách<br />

v zmysle zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách (§§ 3-9<br />

zákona).<br />

631002 Zahraničné<br />

Patria sem všetky cestovné náhrady pri zahraničných pracovných<br />

cestách, náhrady výdavkov a iné plnenia pri výkone práce v zahraničí v<br />

zmysle zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách (§§ 10-33<br />

zákona).<br />

632 Energie, voda a komunikácie<br />

Výdavky na všetky druhy energií a komunikačných služieb súvisiacich výlučne<br />

s hlavnými aktivitami projektu.<br />

632001 Energie<br />

Elektrická energia, para, plyn, tepelná energia, palivá (palivá len na<br />

vykurovanie, napr. vykurovacia nafta).<br />

Nepatria sem výdavky za palivá spotrebúvané na výrobné a dopravné<br />

účely, ktoré sa triedia pod 633 a 634.<br />

632002 Vodné, stočné<br />

632003 Poštové služby a telekomunikačné služby<br />

Poplatky a úhrady za práce a služby telekomunikácií, napr. za telefóny<br />

(používanie prípojky, <strong>pre</strong>nájom telefónneho prístroja, automaticky<br />

uskutočnené volania, výpisy uskutočnených volaní, rádiové stanice<br />

atď.), faxy, mobilné telefóny, pagingy, rozhlas, televízia a telex,<br />

poštové a kuriérske služby, spojovacie siete (poplatky za užívanie<br />

republikových a medzinárodných spojovacích sietí, napr. SANET,<br />

INTERNET), počítačové siete, rezortné komunikačné siete,<br />

elektronický <strong>pre</strong>nos dát.<br />

vzťahy sa považuje rodinná spriaznenosť alebo iný s verejným záujmom nesúvisiaci záujem zdieľaný so žiadateľom<br />

NFP/prijímateľom.“ (citované podľa: Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie<br />

2007 - 2013, verzia 3.0, január 2009, strana 15., bod 118).<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 20


633 Materiál<br />

Do tejto skupiny výdavkov patrí všetok materiál, náhradné diely a potreby nevyhnutné<br />

<strong>pre</strong> výkon práce pri realizácií projektu, napr.:<br />

- platby za obstaranie napr. nábytku, kobercov, ktoré spĺňajú kritériá uvedené pod 600;<br />

- platby za obstaranie osobných počítačov, ktoré spĺňajú kritériá uvedené pod 600,<br />

vrátane materiálu k výpočtovej technike vrátane myší, klávesníc, monitorov a PC,<br />

nenahratých nosičov dát <strong>pre</strong> výpočtovú techniku, tlačiarní, podávačov k tlačiarňam a<br />

čipových kariet <strong>pre</strong> štátnu pokladnicu;<br />

Z hľadiska zatriedenia výdavkov <strong>pre</strong> potreby ekonomickej klasifikácie sa pod<br />

pojmom „počítač“ rozumie monitor, hardvér, klávesnica a myš. Pod pojmom<br />

„príslušenstvo k počítaču“ v zmysle § 121 Občianskeho zákonníka sa rozumejú veci,<br />

ktoré patria vlastníkovi veci a sú ním určené na to, aby sa s hlavnou vecou trvale<br />

využívali. Príslušenstvom k počítaču je všetko, čo sa priradí k hlavnej veci – počítaču<br />

súčasne alebo dodatočne, tvorí s hlavnou vecou jeden celok a je súčasťou jeho<br />

ocenenia (napr. tlačiareň, podávač k tlačiarni, modem, skener k počítaču). Pokiaľ<br />

príslušné <strong>pre</strong>dmety netvoria s hlavnou vecou jeden majetkový celok, ide o samostatné<br />

hnuteľné veci a kritérium <strong>pre</strong> zatriedenie výdavkov je obstarávacia cena.<br />

Ak sa obstaráva počítač z kapitálových výdavkov, potom aj príslušenstvo k počítaču<br />

obstarané súčasne alebo dodatočne sa financuje z kapitálových výdavkov. Takto<br />

obstarávané príslušenstvo sa považuje za technické zhodnotenie počítača.<br />

Ak sa obstaráva počítač z bežných výdavkov, potom aj príslušenstvo k počítaču<br />

obstarané súčasne alebo dodatočne sa financuje z bežných výdavkov.<br />

Ak sa na základe rozhodnutia účtovnej jednotky uhrádza z kapitálových<br />

výdavkov aj drobný hmotný majetok (napr. počítač), ktorého obstarávacia cena je<br />

nižšia alebo sa rovná sume stanovenej zákonom č. 595/ 2003 Z. z. o dani z príjmu<br />

v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov a doba použiteľnosti je dlhšia ako 1 rok, potom aj<br />

príslušenstvo k takémuto majetku sa obstaráva z kapitálových výdavkov.<br />

Nákup sieťovej tlačiarne do sumy stanovenej zákonom č. 595/ 2003 Z. z. o dani<br />

z príjmu v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, ktorá bude slúžiť k počítaču obstaranému<br />

z kapitálových výdavkov jednému užívateľovi, sa hradí z kapitálových výdavkov. V<br />

prípade, že uvedenú sieťovú tlačiareň bude používať viac užívateľov, alebo nebude<br />

priradená ku konkrétnemu počítaču, takýto výdavok sa uhrádza z bežných výdavkov.<br />

Ak je softvér zakúpený spoločne s počítačom, t. j. je súčasťou dodávky počítača<br />

– je aj súčasťou jeho ocenenia, <strong>pre</strong> potreby zatriedenia výdavkov je rozhodujúce, či<br />

spoločná cena (spolu cena počítača a cena softvéru) spĺňa kritériá podľa osobitného<br />

zákona <strong>pre</strong> obstaranie dlhodobého hmotného majetku, (napr. nainštalovaná OEM<br />

verzia softvéru do PC s ktorým je podľa licenčných podmienok zmluvy naviazaná na<br />

PC a nie je ju možné nainštalovať do iného PC.)<br />

Platby za obstaranie zvukových a obrazových prostriedkov, ktoré spĺňajú kritériá<br />

uvedené pod skupinou 600 vrátane spojovej techniky, spojovacieho<br />

a zabezpečovacieho materiálu a materiálu <strong>pre</strong> zabezpečenie zvukového a obrazového<br />

spojenia.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 21


Všetky druhy používaného papiera (kancelársky, <strong>pre</strong> rozmnožovanie, <strong>pre</strong> počítačové<br />

tlačiarne, atď.).<br />

Výnimka zo stanovených pravidiel:<br />

Výnimku z pravidiel, uvedených v <strong>pre</strong>dchádzajúcich bodoch tvoria skupiny výdavkov:<br />

• 633006 Materiál všeobecný<br />

• 633009 Materiál Knihy, časopisy, noviny, učebnice, učebné pomôcky a kompenzačné<br />

pomôcky<br />

Pri týchto skupinách výdavkov prijímateľ stanoví rozpočet podľa potrieb projektu.<br />

636 Nájomné za nájom<br />

637 Služby<br />

Platby za nájom nehnuteľných a hnuteľných vecí. Pri nájme nehnuteľných vecí<br />

príslušné podpoložky slúžia i <strong>pre</strong> nájomné za časť budov (priestorov). Patrí sem aj<br />

operatívny lízing, nie finančný (824) s výnimkou finančného lízingu rozpočtových<br />

organizácií pri financovaní projektov Európskeho sociálneho fondu.<br />

Patria sem akékoľvek ďalšie vstupy na činnosť nezaradené v <strong>pre</strong>dchádzajúcich<br />

položkách 631 až 636 realizované dodávateľským spôsobom, resp. na dohodu o<br />

vykonaní práce ako napr.:<br />

- výdavky na školenia, kurzy, semináre, porady, konferencie, sympóziá pracovníkov,<br />

stravovacie a ubytovacie náklady, odmeny za <strong>pre</strong>dnáškovú činnosť, nákup materiálu,<br />

publikácií a pomôcok na akcie, nájomné za <strong>pre</strong>dnáškové priestory, príp. iné náklady<br />

na akcie, okrem cestovného, ktoré sa klasifikuje pod skupinou 631;<br />

- výdavky na stravovanie podľa platných <strong>pre</strong>dpisov, okrem stravného klasifikovaného<br />

v rámci cestovného pod skupinou 631 a výdavkov na <strong>pre</strong>vádzku vlastnej jedálne, ktoré<br />

sa triedia pod príslušnými položkami podľa ich charakteru. Patrí sem aj nákup<br />

stravovacích poukážok len <strong>pre</strong> vlastných zamestnancov, v sume do výšky súčtu<br />

príspevku zamestnávateľa na stravovaciu poukážku a marže <strong>pre</strong> spoločnosť<br />

poskytujúcu stravovacie poukážky, zaradené pod skupinou 637014;<br />

- odmeny zamestnancov mimopracovného pomeru (odmena za vykonané práce na<br />

základe dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru ak ide o prácu,<br />

ktorá je vymedzená výsledkom (dohoda o vykonaní práce) alebo ak ide o príležitostnú<br />

činnosť vymedzenú druhom práce (dohoda o pracovnej činnosti, dohoda o<br />

brigádnickej práci študentov).<br />

637 007 Cestovné náhrady iným ako vlastným zamestnancom<br />

Zabezpečenie dopravy <strong>pre</strong> osoby z cieľových skupín zúčastňujúcich sa na<br />

realizovaných aktivitách projektu, vrátane <strong>pre</strong>plácania cestovných lístkov verejnej<br />

hromadnej dopravy.<br />

Občerstvenie <strong>pre</strong> osoby z cieľových skupín poskytnuté počas realizácie aktivít<br />

projektu (nie formou stravných lístkov; výdavky na stravné lístky <strong>pre</strong> cieľovú skupinu,<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 22


ktorá nie je v pracovnoprávnom pomere s prijímateľom <strong>pre</strong>dstavuje neoprávnený<br />

výdavok).<br />

700 Kapitálové výdavky<br />

V rámci Triedy 700 Kapitálové výdavky sa v číselníku výdavkov uvádzajú<br />

náklady na dlhodobý hmotný a nehmotný majetok. Pri nákupe zariadenia/vybavenia je<br />

potrebné špecifikovať počet kusov obstaraného zariadenia, vybavenia, nábytku,<br />

príslušenstva a ich jednotkovú cenu. Prijímateľ pri určení kapitálových výdavkov<br />

vychádza zo zákona č. 595/2003 Z.z. o daniach z príjmov v znení neskorších<br />

<strong>pre</strong>dpisov.<br />

Výdavky na obstaranie dlhodobého majetku (hmotného aj nehmotného) formou<br />

krížového financovania – sú oprávnené do výšky maximálne 15 % z celkových<br />

oprávnených výdavkov. Krížové financovanie sa týka výlučne financovania<br />

dlhodobého hmotného a nehmotného majetku, ktorého cena obstarania je vyššia ako<br />

suma ustanovená osobitným <strong>pre</strong>dpisom a doba použiteľnosti je dlhšia ako jeden rok.<br />

Tento spôsob financovania je možné uplatniť len vtedy, keď <strong>pre</strong> úspešné dosiahnutie<br />

cieľov projektu je krížové financovanie nevyhnutné a to iba pri takých aktivitách,<br />

ktoré s daným projektom priamo súvisia. Podrobnejšie je krížové financovanie písané<br />

v bode 2.10 na str. 28 Príručky.<br />

Z prostriedkov ESF nie je možné poskytnúť príspevok na obstaranie dlhodobého<br />

majetku a súčasne poskytnúť príspevok na účtované odpisy z takto nadobudnutého<br />

majetku.<br />

NEPRIAME VÝDAVKY<br />

Upozorňujeme žiadateľov, že všetky nepriame výdavky je povinný podrobne rozpísať<br />

a zdôvodniť.<br />

910 Paušálne nepriame výdavky<br />

sú bežné výdavky/náklady súvisiace so zabezpečením realizácie riadenia projektu, publicity<br />

a informovanosti :<br />

• výdavky na administratívny/obslužný personál 9 (interný aj externý);<br />

o<br />

v prípade výdavkov na administratívny/obslužný personál interný je<br />

oprávneným výdavkom - mzdové výdavky, výdavky na cestovné náhrady 10 ,<br />

príspevok na stravovanie 11 ;<br />

o v prípade výdavkov na administratívny/obslužný personál externý je<br />

oprávneným výdavkom – suma stanovená na základe uzavretej dohody;<br />

o v prípade výdavkov na administratívny/obslužný personál externý<br />

dodávateľský je oprávneným výdavkom vyfakturovaná suma na základe dodávky.<br />

9 Administratívnym/obslužným personálom sa rozumie: projektový manažér, ekonóm, prípadne účtovník,<br />

administratívny pracovník, asistent a osoby obslužného personálu (napr. upratovačka), ktoré sa priamo<br />

nepodieľajú na aktivitách projektu.<br />

10 V zmysle Zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />

11 V zmysle Zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 23


• tovary a služby, ktoré súvisia s administratívnym a technickým zabezpečením<br />

realizácie projektu, vrátane informovania a publicity;<br />

• výdavky na bežnú <strong>pre</strong>vádzku: výdavky na vodné a stočné, výdavky na energie (plyn,<br />

elektrickú energiu a pod.), výdavky na upratovanie, opravy a údržbu, výdavky na<br />

<strong>pre</strong>nájom priestorov <strong>pre</strong> činnosť administratívneho/obslužného personálu, výdavky na<br />

internet, telekomunikačné poplatky, výdavky na <strong>pre</strong>vádzku vozidla (napr.: spotreba<br />

PHM, zákonné poistenie motorových vozidiel);<br />

• ostatné výdavky: bankové poplatky, notárske poplatky, právne služby, výdavky na<br />

verejné obstarávanie, výdavky na <strong>pre</strong>klady a tlmočenie, výdavky za vedenie<br />

účtovníctva externe, poistenie dlhodobého majetku odpisovaného, výdavky na<br />

monitorovanie a hodnotenie (externe aj interne), výdavky na publicitu.<br />

Nepriame výdavky sú oprávnené maximálne do výšky 20 % z oprávnených priamych<br />

výdavkov.<br />

DPH<br />

Všeobecne je možné vyjadriť, že dane a clá sú neoprávneným výdavkom ako napr. priame<br />

dane, daň z nehnuteľnosti, cestná daň a pod. Daň z pridanej hodnoty je oprávneným<br />

výdavkom a to jedine v prípade, ak prijímateľovi nevzniká nárok na odpočet tejto dane<br />

v zmysle zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />

V prípade, keď je plnenie oprávnené iba v alikvotnej časti, je daň z pridanej hodnoty<br />

vzťahujúca sa k tomuto plneniu oprávnená v rovnakej alikvotnej časti.<br />

V prípade, že existuje zákonný nárok na odpočet dane z pridanej hodnoty, táto daň nie<br />

je oprávneným výdavkom.<br />

REZERVA NA NEPREDVÍDANÉ VÝDAVKY<br />

Žiadateľ je povinný uvádzať v rozpočte projektu reálne ceny výdavkov v čase podania<br />

žiadosti o NFP.<br />

Výška rezervy na ne<strong>pre</strong>dvídané výdavky môže byť vytvorená v maximálnej výške 15 % z<br />

priamych výdavkov projektu bez tejto rezervy. Poskytovateľ pomoci (RO, prípadne SORO)<br />

môže v určitých prípadoch vo vyhlásenej výzve, prípadne v priamom zadaní určiť vyššiu<br />

výšku rezervy na ne<strong>pre</strong>dvídané výdavky, a to len v prípade ak je <strong>pre</strong>dpoklad súčtu<br />

medziročnej inflácie finančných prostriedkov v oprávnenom období realizácie projektov vyšší<br />

ako je stanovená jej maximálna výška.<br />

Vzhľadom na možnosť zvýšenia cien miezd, tovarov, služieb a pod. počas realizácie projektu,<br />

stanovuje FSR možnosť zahrnúť do rozpočtu projektu rezervu na ne<strong>pre</strong>dvídané výdavky vo<br />

výške maximálne 5% z celkových oprávnených výdavkov projektu bez tejto rezervy. Rezerva<br />

na ne<strong>pre</strong>dvídavé výdavky patrí do priamych výdavkov.<br />

Uvedená skupina výdavkov slúži iba na rozpočtovanie. Pred použitím rezervy je potrebné<br />

rozpočtované prostriedky <strong>pre</strong>sunúť do vecne príslušnej skupiny výdavkov a až následne je<br />

možné prostriedky čerpať. Presun rozpočtovaných prostriedkov podlieha schváleniu FSR.<br />

Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá na FSR spolu so žiadosťou o použitie prostriedkov z Rezervy na<br />

ne<strong>pre</strong>dvídané výdavky odôvodnenie zvýšenia výdavkov projektu, ktoré obsahuje dôvod<br />

zvýšenia (napr. zmena zákonov, inflácia a pod.) a výpočet dopadu zmeny cien na projekt.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 24


2.8 Neoprávnené výdavky<br />

Neoprávnenými výdavkami Európskeho sociálneho fondu v zmysle čl. 11 Nariadenia ES<br />

1081/2006 sú:<br />

a) úroky z dlhov;<br />

b) vratná daň z pridanej hodnoty;<br />

c) nákup nábytku, vybavenia, dopravných prostriedkov, infraštruktúry, nehnuteľností a<br />

pozemkov; (v prípade rozhodnutia FSR sú tieto výdavky projektu oprávnené v<br />

súlade s článkom 34 Nariadenia Rady ES 1083/2006 za <strong>pre</strong>dpokladu, že sú potrebné<br />

na uspokojivé vykonávanie projektu a sú s ním priamo spojené, maximálne do výšky<br />

15% rozpočtu projektu. V zmysle stanoviska DG EMPLOYMENT č. EMPL/B/2 D<br />

(2007) 5573 je možné z prostriedkov ESF financovať také vybavenie (zariadenie),<br />

ktoré sa bežne účtuje pri jeho obstaraní do výdavkov priamo do spotreby);<br />

d) nepriame náklady, ktoré <strong>pre</strong>kročia 20% celkových oprávnených priamych nákladov<br />

na projekt.<br />

Okrem toho sú neoprávnenými výdavkami:<br />

• výdavky bez priameho vzťahu k projektu;<br />

• výdavky, ktoré nie sú nevyhnutné k dosiahnutiu cieľov projektu;<br />

• výdavky, ktoré sú zo strany prijímateľa nedostatočne odôvodnené a <strong>pre</strong>ukázané;<br />

• výdavky, ktoré prijímateľ dobrovoľne vynakladá na účely projektu t. j. nad rozsah<br />

povinného spolufinancovania prijímateľa z vlastných zdrojov;<br />

• výdavky, ktoré nie sú v súlade so schváleným rozpočtom projektu;<br />

• výdavky, ktoré boli vynaložené <strong>pre</strong>d dňom podpisu zmluvy o poskytnutí nenávratného<br />

finančného príspevku;<br />

• výdavky na projekty s celkovým či <strong>pre</strong>važujúcim dopadom mimo cieľový región;<br />

• výdavky sankčného charakteru vrátane súvisiacich výdavkov (pokuty, penále, vrátane<br />

zmluvných, výdavky na trovy konania a pod.);<br />

• pokuty, finančné penále, výdavky na súdne spory, manká a škody,<br />

• výdavky, ktoré sú vo výzve, prípadne v Príručke <strong>pre</strong> žiadateľa o NFP definované ako<br />

neoprávnené;<br />

• výdavky, ktoré nie sú v účtovníctve jednoznačne označené ako výdavky súvisiace<br />

s realizovaným projektom;<br />

• výdavky na vytvorenie toho pracovného miesta, na ktoré už bol poskytnutý príspevok<br />

podľa Zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení<br />

niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• subdodávky, ktoré zvyšujú výdavky na realizáciu činností bez pridanej hodnoty<br />

a subdodávky, pri ktorých je platba stanovená ako percentuálny podiel na celkových<br />

výdavkoch činnosti;<br />

• výdavky na vzdelávanie zamestnanca, ktoré je žiadateľ/prijímateľ povinný<br />

zamestnancovi poskytnúť podľa právnych <strong>pre</strong>dpisov na zaistenie bezpečnosti a<br />

ochrany zdravia;<br />

• výdavky na nákup použitého zariadenia;<br />

• poplatky pri finančných transakciách;<br />

• kurzové prirážky a kurzové straty;<br />

• čisto finančné výdavky;<br />

• výdavky spojené s bankovou zárukou;<br />

• výdavky spojené s leasingovou zmluvou;<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 25


• faktoring;<br />

• financovanie strát z hospodárskej činnosti;<br />

• výdavky na re<strong>pre</strong>zentáciu.<br />

Neoprávnené výdavky projektu nemôžu byť uhradené zo Štrukturálnych fondov.<br />

2.9 Financovanie projektu<br />

Financovanie projektu prijímateľa sa uskutočňuje v zmysle platného Systému finančného<br />

riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013<br />

systémom refundácie, systémom zálohových platieb, kombináciou systému zálohových<br />

platieb a systému refundácie.<br />

Žiadatelia si môžu vybrať spôsob financovania, ktorý bude záväzný počas celej doby trvania<br />

realizácie projektu.<br />

Výška pomoci:<br />

Alokácia finančných prostriedkov v rámci tejto výzvy: 240 000 €<br />

V prípade nevyčerpania finančných prostriedkov alokovaných na túto výzvu budú finančné<br />

prostriedky využité v rámci ďalších výziev vyhlásených FSR.<br />

Limity pomoci:<br />

Minimálna výška pomoci na jeden projekt:<br />

Maximálna výška pomoci na jeden projekt:<br />

80 000 €<br />

120 000 €<br />

Štruktúra financovania celkových oprávnených výdavkov na projekt:<br />

Základná matica (podiely vyjadrené k celkovým oprávneným výdavkom)<br />

Prijímateľ Organizá Iný<br />

Súkromný sektor,<br />

cia subjekt<br />

VÚC Obec mimo schém<br />

štátnej verejnej<br />

štátnej pomoci<br />

Zdroj správy správy<br />

ERDF,<br />

ESF,<br />

Kohézny<br />

85,0 % 85,0 % 85,0 % 85,0 % 80,75 %<br />

fond<br />

Štátny<br />

rozpočet<br />

15,0 % 10,0 % 10,0 % 10,0 % 14,25 %<br />

Iný subjekt<br />

verejnej 0,0 % 5,0 % 0,0 % 0,0 % 0,0 % 0,0 %<br />

správy<br />

VÚC 0,0 % 0,0 % 5,0 % 0,0 % 0,0 % 0,0 %<br />

Obec 0,0 % 0,0 % 0,0 % 5,0 % 0,0 % 0,0 %<br />

Súkromný<br />

sektor<br />

0,0 % 0,0 % 0,0 % 0,0 % 5,0 %<br />

Subjekt, ktorý<br />

podlieha<br />

pravidlám štátnej<br />

pomoci<br />

maximálna<br />

intenzita štátnej<br />

pomoci<br />

podľa príslušnej<br />

schémy štátnej<br />

pomoci<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 26


Špecifikácia na danú výzvu - súkromný sektor mimo schém štátnej pomoci<br />

Pre prijímateľa zo súkromného sektora (neziskových organizácií, občianske združenia) mimo<br />

schém štátnej pomoci sa stanovujú nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:<br />

Súkromný<br />

Celkové oprávnené výdavky<br />

sektor<br />

Národné verejné<br />

Zdroje ES<br />

Súkromné zdroje<br />

mimo<br />

zdroje<br />

Spolu<br />

schém ESF Štátny rozpočet Prijímateľ<br />

štátnej<br />

pomoci<br />

80,75 % 14,25 % 5,0 % 100,0 %<br />

V prípade, ak je prijímateľom organizácia zo súkromného sektora mimo schém štátnej<br />

pomoci, príspevok z ESF sa stanovuje vo výške 80,75 %, príspevok zo štátneho rozpočtu vo<br />

výške 14,25 % a príspevok prijímateľa vo výške 5,0 % z celkových oprávnených výdavkov.<br />

Pomoc je poskytovaná formou nenávratného finančného príspevku. Prostriedky sa<br />

poskytujú na základe zmluvy o poskytnutí NFP. Finančná pomoc sa poskytuje na princípe<br />

spolufinancovania v nasledovnom pomere:<br />

Z prostriedkov NFP môžu byť financované len oprávnené výdavky, ktoré sú súčasťou<br />

schváleného rozpočtu <strong>pre</strong>dloženej žiadosti o NFP.<br />

Žiadateľ o NFP si musí byť vedomý, že po schválení jeho žiadosti o NFP bude povinný<br />

spolufinancovať projekt vo výške stanoveného spolufinancovania. Pod pojmom<br />

spolufinancovania sa na účely poskytovania NFP na realizáciu projektov rozumie povinnosť<br />

Prijímateľa podieľať sa inými napr. úverom/vlastnými finančnými prostriedkami na<br />

financovaní <strong>pre</strong>dkladaného projektu. Preukazovanie tohto spolufinancovania je priebežné a<br />

uskutočňuje sa pri každom zúčtovaní zálohovej platby a žiadosti o platbu.<br />

Uvoľňovanie finančných prostriedkov (ESF a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu<br />

schválených a potvrdených zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku medzi<br />

Prijímateľom a FSR) na realizáciu konkrétneho projektu sa bude uskutočňovať v zmysle<br />

vládou schváleného dokumentu - Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov<br />

a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 - 2013, ktorý vychádza z relevantnej<br />

legislatívy ES a SR.<br />

2.10 Krížové financovanie<br />

Odsek 2, článku 34 nariadenia č. 1083/2006 stanovuje, že oprávnenými výdavkami sú aj<br />

také výdavky, ktoré v rámci limitu 10% na každú prioritnú os operačného programu sa<br />

financujú komplementárnym spôsobom (podľa pravidiel <strong>pre</strong> ERDF a ESF), pričom patria do<br />

rozsahu pôsobnosti pomoci z iného fondu s podmienkou, že sú potrebné na uspokojivé<br />

vykonávanie operácie a sú s ňou priamo spojené. Platí pritom zásada, že projekt môže byť<br />

financovaný výlučne z jedného štrukturálneho fondu, v tomto prípade len z ESF. K tomuto<br />

spôsobu financovania sa viaže čl. 7 Nariadenia 1080/2006 o ERDF, a čl. 3 Nariadenia č.<br />

1081/2006 o ESF. Táto komplementárnosť financovania realizácie projektov v rámci tejto<br />

výzvy (tzv. krížové financovanie) sa uskutočňuje tak, že výdavky, ktoré svojou povahou<br />

patria do výdavkov, ktoré sú financovateľné len z ERDF sú reálne financované z ESF ale<br />

podľa pravidiel, platných <strong>pre</strong> ERDF podľa Nariadenia Rady č 1080/2006.<br />

Pri aktivitách spadajúcich do oblasti sociálnej inklúzie v zmysle čl. 3 Nariadenia č.<br />

1081/2006 o ESF a udržateľného <strong>rozvoja</strong> miest podľa čl. 8 Nariadenia č. 1080/2006 o ERDF<br />

v rámci cieľa „Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť“ je možné krížové<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 27


financovanie zvýšiť na 15% dotknutého programu alebo dotknutej prioritnej osi. Maximálny<br />

limit, <strong>pre</strong> krížové financovanie projektov v rámci celej prioritnej osi 3 je 15%.<br />

V rámci tejto výzvy maximálny limit <strong>pre</strong> výdavky na realizáciu projektu, na ktoré sa<br />

vzťahujú pravidlá <strong>pre</strong> ERDF je stanovený na 15% z celkového objemu oprávnených<br />

výdavkov projektu<br />

2.11 Verejné obstarávanie<br />

Na použitie nenávratného finančného príspevku ako prostriedkov štátneho rozpočtu v<br />

zmysle zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v znení<br />

neskorších <strong>pre</strong>dpisov sa vzťahujú všeobecné pravidlá ES <strong>pre</strong> verejné obstarávanie a príslušné<br />

ustanovenia zmluvy o poskytnutí NFP.<br />

2.12 Publicita projektu<br />

Jednou z podmienok poskytnutia NFP z ESF je v súlade s nariadením Rady (ES) č.<br />

1083/2006 a 1081/2006 a Nariadením Komisie (ES) 1828/2006, Systémom riadenia<br />

štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 a<br />

usmerneniami RO spolupráca prijímateľov pri zabezpečovaní informovanosti a publicity o<br />

Európskom sociálnom fonde, <strong>pre</strong>dovšetkým však o výsledkoch a prínosoch tejto pomoci. V<br />

prípade, že táto požiadavka nebude splnená, môže dôjsť zo strany FSR k odobratiu<br />

poskytnutých finančných prostriedkov. V rámci projektov spolufinancovaných z ESF je<br />

nevyhnutné zdôrazniť spoluúčasť EÚ.<br />

Je nevyhnutné informovať všetky cieľové skupiny a aj verejnosť o tom, že projekt je<br />

spolufinancovaný zo zdrojov ESF na základe OP ZaSI. Finančná spoluúčasť EÚ, resp. ESF<br />

musí byt zdôraznená v priebehu celej doby realizácie projektu, od jeho začiatku, v priebehu<br />

realizácie aktivít, ako aj po jeho ukončení, taktiež pri <strong>pre</strong>zentácií projektu, napr. v médiách, na<br />

internete a výročných správach, počas konferencií a seminárov a pod.<br />

Voľba vhodných prostriedkov a opatrení na zabezpečenie publicity projektu a ich<br />

vecné a organizačné zabezpečenie závisia od rozhodnutia realizátora projektu. Konkrétne<br />

nástroje na zaistenie publicity uvádza žiadateľ v ŽoNFP v prílohe č. 1 Podrobný opis<br />

projektu, bod 4. Na úrovni každého projektu spolufinancovaného z ESF je potrebné<br />

dodržiavať základné usmernenia, ktoré definuje Manuál <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong><br />

prijímateľov v rámci ESF (príloha výzvy) a Manuál logotypu ESF, Manuál logotypu OP<br />

a Manuál logotypu FSR -zverejnené na webových stránkach www.esf.gov.sk. a<br />

www.fsr.gov.sk.<br />

Úspešný žiadateľ, s ktorým bola uzatvorená zmluva o poskytnutí NFP je povinný informovať<br />

prostredníctvom regionálnych alebo celoplošných médií o pomoci, ktorú získal z ESF<br />

a prispieť tak k výmene skúseností a šíreniu osvedčených postupov a zároveň aj<br />

k zviditeľneniu spoluúčasti EÚ pri realizácii aktivít, pričom musí realizovať nasledujúce<br />

povinné komunikačné cesty:<br />

• na začiatku realizácie projektu (najneskôr do 2 týždňov odo dňa začiatku realizácie<br />

projektu) min. v 1 v regionálnom/celoplošnom médiu zverejní inzerát min. v rozsahu<br />

¼ strany, pričom musia byť obsiahnuté všetky regióny, ktorých sa realizácia projektu<br />

týka;<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 28


• na začiatku realizácie projektu (najneskôr do 2 týždňov odo dňa začiatku realizácie<br />

projektu) vydá tlačovú správu 12 obsahujúcu základné informácie o projekte: názov<br />

inštitúcie, názov projektu, cieľové skupiny, plánované aktivity, získaný nenávratný<br />

finančný príspevok a zašle ju minimálne 2 regionálnym alebo 1 celoplošnému médiu,<br />

pričom musia byť obsiahnuté všetky regióny, ktorých sa realizácia projektu týka; pri<br />

zasielaní tlačovej správy zašle kópiu e-mailu na RO (esf@employment.gov.sk) a na<br />

FSR (fsr@fsr.gov.sk) a kópiu príslušného e-mailu <strong>pre</strong>dloží na FSR s prvou<br />

monitorovacou správou;<br />

• <strong>pre</strong>d ukončením projektu vydá tlačovú správu obsahujúcu nasledovné informácie:<br />

názov inštitúcie, názov projektu, cieľové skupiny, zrealizované aktivity, získaný<br />

nenávratný finančný príspevok, výstupy a dosiahnuté výsledky, a v prípade, ak je to<br />

relevantné, aj termín záverečnej konferencie/záverečného podujatia. Tlačovú správu<br />

zašle minimálne 2 regionálnym alebo 1 celoplošnému médiu, pričom musia byť<br />

obsiahnuté všetky regióny, ktorých sa realizácia projektu týka; pri zasielaní tlačovej<br />

správy zašle kópiu e-mailu na RO (esf@employment.gov.sk) a FSR (fsr@fsr.gov.sk)<br />

a kópiu príslušného e-mailu <strong>pre</strong>dloží na FSR spolu so záverečnou monitorovacou<br />

správou;<br />

• po ukončení realizácie projektu publikuje PR článok 13 ; PR článok musí obsahovať<br />

základné informácie o projekte ako napr.: názov inštitúcie, názov projektu, cieľové<br />

skupiny, zrealizované aktivity, získaný nenávratný finančný príspevok, <strong>pre</strong>zentovať<br />

dosiahnuté výsledky projektu a zároveň obsahovať kontakt na prijímateľa <strong>pre</strong> prípad<br />

záujmu o získanie ďalších informácií (napr. na účely výmeny dobrej praxe a iné). PR<br />

článok musí byť publikovaný v minimálne 2 regionálnych alebo 1 celoplošnom<br />

médiu, pričom musia byť obsiahnuté všetky regióny, ktorých sa realizácia projektu<br />

týka; kópiu zverejneného PR článku prijímateľ zašle elektronicky na adresu RO<br />

(esf@employment.gov.sk) a FSR (fsr@fsr.gov.sk) a kópiu príslušného e-mailu ako aj<br />

kópiu zverejnenia <strong>pre</strong>dloží na FSR spolu so záverečnou monitorovacou správou.<br />

Výdavky na publicitu patria do paušálnych nepriamych výdavkov.<br />

3 Pokyny <strong>pre</strong> žiadateľa v súvislosti s <strong>pre</strong>dkladaním a prijímaním žiadosti<br />

o NFP<br />

Od 1. januára 2009 je žiadateľ povinný <strong>pre</strong>dkladať žiadosť cez verejný portál ITMS.<br />

Všetci žiadatelia o NFP v programovom období 2007 - 2013 si aktivujú prístup<br />

do verejnej časti ITMS 14 .<br />

Portál ITMS je prístupný cez adresu www.itms.sk. Prístup slúži na komunikáciu a výmenu<br />

dát žiadateľov o NFP, respektíve prijímateľov na jednej strane a RO/SORO na strane druhej.<br />

ITMS je delený na tri hlavné časti:<br />

a) neverejná časť ITMS (CORE ITMS) zabezpečuje programové, projektové a finančné<br />

riadenie, kontrolu a audit, ktorá je integrovaná s účtovným systémom ISUF;<br />

12<br />

Tlačová správa musí zároveň obsahovať všetky náležitosti v zmysle bodov a), b) a c) definovaných v bode B.<br />

Manuálu <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF.<br />

13 PR článok musí zároveň obsahovať všetky náležitosti v zmysle bodov a), b) a c) definovaných v bode B,<br />

Manuálu <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF.<br />

14 IT monitorovací systém je informačný systém, ktorý zabezpečuje evidenciu údajov o NSRR, všetkých<br />

operačných programoch, projektoch, overeniach, kontrolách a auditoch.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 29


) reportovacia časť zabezpečuje tvorbu statických a dynamických dátových exportov;<br />

c) verejná časť (portál ITMS) zabezpečuje komunikáciu so žiadateľmi, prijímateľmi,<br />

informačným systémom Európskej komisie SFC2007 a monitorovacími systémami<br />

okolitých krajín <strong>pre</strong> programy cezhraničnej spolupráce;<br />

3.1 Prístup do verejnej časti ITMS<br />

Pre prístup do verejnej časti ITMS musí žiadateľ požiadať o zriadenie prístupu. Žiadosť<br />

podáva žiadateľ elektronicky a následne ju zasiela na adresu uvedenú na stránke vytlačenej<br />

verzie elektronickej žiadosti o prístup.<br />

Postup:<br />

• žiadateľ zadá adresu http://www.itms.sk/;<br />

• aj v prípade, že sa zobrazí text: „Vyskytol sa problém s certifikátom zabezpečenia<br />

tejto webovej lokality“, žiadateľ zobrazený text nerešpektuje a zvolí: „Pokračovať<br />

v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)“;<br />

• žiadateľ zvolí „žiadosť o aktiváciu“;<br />

• žiadateľ postupuje podľa návodu na vyplnenie žiadosti o aktiváciu, ktorý sa<br />

nachádza v menu;<br />

• žiadateľ po vyplnení a elektronickom odoslaní vytlačí žiadosť, overí podpis<br />

štatutárneho orgánu žiadateľa u notára a doporučene zašle na adresu uvedenú<br />

v návode;<br />

• žiadateľovi je zaslaná poštou na adresu štatutárneho orgánu grid karta;<br />

• žiadateľ sa po prijatí grid karty môže prihlásiť na portál ITMS a využívať všetky<br />

služby v rámci svojich žiadostí o NFP/projektov. Žiadateľ/prijímateľ sa<br />

do ITMS prihlasuje pomocou jednoznačného loginu (definuje sám), tajného hesla<br />

(definuje a spravuje sám) a pomocou grid karty 7x7, ktorú dostane poštou<br />

po prihlásení. V prípade zabudnutia hesla zadá prihlasovacie meno a adresu<br />

elektronickej pošty. Po overení údajov bude žiadateľovi/prijímateľovi zaslané<br />

na elektronickú adresu pošty nové heslo na jedno použitie. Po nasledujúcom<br />

prihlásení bude potrebné heslo zmeniť;<br />

• jeden žiadateľ môže mať aj viac užívateľských kont na portáli ITMS.<br />

Prostredníctvom verejného portálu ITMS žiadatelia budú vypracúvať:<br />

• žiadosti o NFP;<br />

• žiadosti o platbu (táto funkčnosť ITMS bude sprístupnená v priebehu roku 2009);<br />

• monitorovacie správy (táto funkčnosť ITMS bude sprístupnená v priebehu roku<br />

2009);<br />

Podrobný postup vypĺňania žiadosti o NFP v ITMS je uvedený v kapitole 7 príručky.<br />

3.2 Žiadosti o NFP<br />

Predkladať žiadosti o NFP cez verejnú časť ITMS je možné iba za podmienky, že dátum<br />

<strong>pre</strong>dloženia spadá medzi dátumy zverejnenia a ukončenia výzvy.<br />

Portál ITMS rozlíši žiadateľa, ktorý je už evidovaný v systéme a žiadateľa, ktorý nie je<br />

evidovaný v systéme. Na portáli ITMS sa údaje o žiadateľovi a výzve, ktoré sú už známe,<br />

<strong>pre</strong>nesú do polí formulára. V prípade, že tieto <strong>pre</strong>dvyplnené údaje nie sú aktuálne, žiadateľ<br />

má možnosť ich zmeniť. Žiadateľ môže kedykoľvek <strong>pre</strong>rušiť a opätovne sa vrátiť k vypĺňaniu<br />

žiadosti. Editovať je možné len žiadosti o NFP v stave „Otvorená“. Po vyplnení žiadosti o<br />

NFP je potrebné vykonať kontrolu vyplnených údajov. Žiadateľ môže odoslať žiadosť o NFP,<br />

ktorá je v stave „otvorená“ a u ktorej kontrola zadaných údajov <strong>pre</strong>behla bez chýb, pričom<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 30


stav žiadosti o NFP sa po odoslaní automaticky zmení na „odoslaná“. V odoslanej žiadosti o<br />

NFP už nie sú možné ďalšie úpravy zo strany žiadateľa. Po odoslaní portál ITMS danú<br />

žiadosť o NFP <strong>pre</strong>nesie do CORE ITMS. Odoslanie elektronického vyhotovenia žiadosti o<br />

NFP je potrebné vykonať do dátumu uzavretia výzvy. V prípade, ak žiadateľ chce vykonať<br />

zmeny v žiadosti po jej odoslaní cez verejný portál, napíše na FSR žiadosť o stiahnutie<br />

zaslanej žiadosti z hodnotiaceho procesu. Následne vyplní v ITMS novú žiadosť a odošle ju<br />

v systéme ITMS.<br />

Žiadateľ si môže kedykoľvek po uložení vytlačiť pracovnú verziu žiadosti o NFP<br />

s údajmi, ktoré už zadal do žiadosti o NFP. Po vybraní položky „Formulár ŽoNFP“ na ľavej<br />

strane menu sa zobrazí uložená žiadosť vo formáte pdf. V spodnej časti žiadosti je nápis<br />

„DRAFT“ , ktorý indikuje, že žiadosť o NFP nebola ešte odoslaná na RO.<br />

Odoslaním elektronického vyhotovenia žiadosti o NFP portál ITMS pridelí žiadosti o<br />

NFP jednoznačný identifikátor vo forme šesťmiestneho čísla. Tento kód sa využíva pri<br />

registrácii žiadosti o NFP v CORE ITMS <strong>pre</strong> jednoduché vyhľadanie. Žiadosť o NFP po<br />

zaregistrovaní v CORE ITMS dostane 11 miestny kód, ktorý bude obsahovať informáciu aj o<br />

začlenení žiadosti do OP / prioritnej osi / opatrenia.<br />

Následne žiadateľ cez aplikáciu vytlačí vyplnenú žiadosť o NFP, podpíše, opečiatkuje a<br />

<strong>pre</strong>dloží ju spolu s požadovanými prílohami na FSR, najneskôr v deň uzavretia výzvy na<br />

<strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP, ako doporučenú zásielku, osobne alebo kuriérom, na adresu:<br />

<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong><br />

Špitálska 4-6<br />

816 43 Bratislava<br />

Žiadosť obsahuje nasledujúce časti:<br />

o samotná Žiadosť o nenávratný finančný príspevok;<br />

o prílohy žiadosti (ďalej len prílohy) – podľa zoznamu uvedeného na konci Žiadosti.<br />

Žiadosť v písomnej podobe vrátane jej príloh <strong>pre</strong>dkladá v jednom origináli a v dvoch<br />

kópiách v jednej uzatvorenej obálke alebo v inom vhodnom uzatvorenom obale. Kópie<br />

dokumentov nemusia byť overené.<br />

Žiadosť je potrebné vyplniť kompletne (vo všetkých bodoch), <strong>pre</strong>sne, jednoznačne<br />

a zrozumiteľne, a to na počítači cez verejný portál ITMS. Originál spolu so všetkými<br />

prílohami aj každá kópia Žiadosti musia byť zviazané jednotlivo hrebeňovou pevnou väzbou<br />

(1 originál, 2 kópie). V opačnom prípade bude Žiadosť o NFP vyradená z hodnotiaceho<br />

procesu.<br />

Žiadosť musí byť podpísaná štatutárnym zástupcom žiadateľa a potvrdená odtlačkom<br />

pečiatky žiadateľa (viď. vo formulári Žiadosti v bode č. 17 Čestné vyhlásenie žiadateľa). Ak<br />

žiadateľ pečiatku nemá, musí si ju na účely ŽoNFP zaobstarať na vlastné náklady.<br />

Podpísaním Žiadosti žiadateľ potvrdzuje správnosť údajov a akceptuje podmienky výzvy.<br />

FSR po zaregistrovaní žiadosti vystaví Potvrdenie o registrácii žiadosti o NFP, ktoré<br />

následne zašle žiadateľovi poštou.<br />

Žiadateľ označí obal žiadosti nasledovne:<br />

„FSR - PROJEKT ESF - neotvárať“<br />

• názov projektu;<br />

• meno a adresa žiadateľa;<br />

• názov a adresa FSR;<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 31


• kód výzvy ku ktorej sa žiadosť vzťahuje: „OP ZaSI – FSR - 2009/3.2/06“;<br />

• žiadatelia postupujúci podľa schémy de minimis uvedú na obal označenie: „DM“.<br />

V prípade, ak obal žiadosti o NFP nespĺňa náležitosti uvedené podľa výzvy, žiadosť<br />

o NFP sa zasiela späť žiadateľovi.<br />

Ostatné informácie<br />

V prípade zasielania Žiadosti o NFP poštou alebo kuriérom je rozhodujúci dátum odoslania tejto<br />

Žiadosti.<br />

FSR nezodpovedá za manipuláciu so Žiadosťou o NFP, ktorú žiadateľ zašle poštou<br />

a bude poškodená, alebo nebude doručená, ani za prípadné dôsledky, ktoré z toho<br />

vyplynú.<br />

Žiadosti zaslané elektronickou poštou alebo faxom nebudú akceptované.<br />

V prípade doručenia kuriérom dostane žiadateľ doklad 15 potvrdzujúci doručenie žiadosti od<br />

subjektu vykonávajúceho doručenie zásielok. FSR potvrdenie o osobnom doručení nevydáva.<br />

Žiadosti o NFP sa <strong>pre</strong>dkladajú na FSR v termíne:<br />

Termín ukončenia <strong>pre</strong>dkladania žiadostí<br />

21.12. 2009 (rozhoduje dátum poštovej<br />

pečiatky na zásielke)<br />

Žiadateľ si môže vo verejnej časti ITMS skontrolovať zoznam povinných príloh žiadosti<br />

o NFP.<br />

Po termíne uzavretia výzvy skontroluje povinné prílohy PM. V prípade chýbajúcich<br />

náležitostí PM v ITMS vygeneruje Výzvu na doplnenie chýbajúcich náležitostí ŽoNFP a<br />

posunie ŽoNFP do stavu „DOPL“ alebo „DOPLNP“ (na doplnenie). Stav „DOPL“ umožní<br />

editáciu ŽoNFP na portáli žiadateľom a opätovné zaslanie upravenej verzie ŽoNFP. Stav<br />

„DOPLNP“ indikuje, že sa čaká na doplnenie zo strany žiadateľa, pričom nie je možné<br />

editovať ŽoNFP na portáli. Po zaslaní chýbajúcich dokladov alebo doplnenej ŽoNFP<br />

žiadateľom sa posunie do stavu „Po doplnení“ (typ stavu PODOPL).<br />

V prípade, že kontrola kritérií úplnosti po doplnení zistí neúplnosť ŽoNFP, tá sa<br />

posunie do koncového stavu „Zamietnutá na kontrole úplnosti“.<br />

Podrobné návody na zriadenie prístupu do verejnej časti ITMS a prácu s ITMS pri príprave<br />

uvedených dokumentov sú dostupné priamo v systéme ITMS.<br />

4 Konanie o Žiadosti o NFP<br />

Konanie o žiadosti sa začína doručením žiadosti na FSR.<br />

V zmysle Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové<br />

obdobie 2007 – 2013 proces konania o žiadostí o NFP pozostáva z týchto fáz:<br />

15 Poštová doručenka, potvrdenie kuriérskej služby a pod.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 32


• Kontrola formálnej správnosti žiadostí o NFP;<br />

• Odborné hodnotenie žiadostí o NFP;<br />

• Výber a schvaľovanie žiadostí o NFP.<br />

• Vydávanie rozhodnutí o schválení/neschválení žiadosti<br />

4.1 Kontrola formálnej správnosti Žiadosti o NFP<br />

Pri výkone kontroly formálnej správnosti Žiadosti o NFP sa uplatňujú princípy Systému<br />

riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 2013,<br />

princípy Systému finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na<br />

programové obdobie 2007 2013, platné právne <strong>pre</strong>dpisy SR a príslušné nariadenia ES.<br />

Predmetom kontroly formálnej správnosti je overenie:<br />

• splnenia kritérií oprávnenosti zaregistrovaných žiadostí o NFP;<br />

• splnenia kritérií úplnosti zaregistrovaných žiadostí o NFP.<br />

podľa kritérií uvedených v Kontrolnom zozname <strong>pre</strong> kontrolu formálnej správnosti žiadostí<br />

o NFP.<br />

Overenie kritérií oprávnenosti pozostáva z overenia oprávnenosti žiadosti a žiadateľa<br />

v zmysle podmienok definovaných vo Výzve.<br />

Overenie kritérií úplnosti Žiadosti o NFP pozostáva z overenia kompletnosti Žiadosti o NFP<br />

vrátane povinných príloh v zmysle podmienok definovaných vo Výzve.<br />

Žiadosti, ktoré nesplnili ktorékoľvek z kritérií oprávnenosti a žiadosti, ktoré nesplnili<br />

ktorékoľvek z kritérií úplnosti ani po vyzvaní FSR na ich doplnenie v stanovenom časovom<br />

limite, budú z ďalšieho procesu schvaľovania vyradené.<br />

Žiadosti o NFP, ktoré splnili podmienky kontroly formálnej správnosti, sú postúpené<br />

do fázy odborného hodnotenia žiadostí o NFP.<br />

4.2 Odborné hodnotenie žiadostí o NFP<br />

Cieľom odborného hodnotenia je vykonať objektívne, nezávislé a transparentné odborné<br />

posúdenie súladu žiadostí o NFP s hodnotiacimi a výberovými kritériami schválenými MV<br />

<strong>pre</strong> OP ZaSI a doplňujúcimi hodnotiacimi otázkami.<br />

Odborné hodnotenie žiadostí o NFP, ktoré splnili podmienky kontroly formálnej správnosti,<br />

sa začne po ukončení kontroly formálnej správnosti žiadostí o NFP. Odborné hodnotenie<br />

zabezpečujú odborní hodnotitelia. Hodnotitelia hodnotia projekt ako celok, berúc do úvahy<br />

povinné prílohy k žiadosti o NFP. Žiadosti o NFP sú hodnotené na základe hodnotiacich<br />

kritérií, schválených monitorovacím výborom. Hodnotiace a výberové kritériá sú prílohou<br />

výzvy.<br />

Výstupom hodnotenia sú:<br />

• Hodnotiace hárky odborného hodnotenia žiadosti o NFP;<br />

• Súhrnná správa z odborného hodnotenia.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 33


FSR po ukončení odborného hodnotenia vypracuje Súhrnu správu z odborného hodnotenia<br />

žiadostí o NFP.<br />

4.3 Výber a schvaľovanie žiadostí o NFP<br />

Samotnému výberu a schvaľovaniu žiadostí o NFP <strong>pre</strong>dchádza zriadenie Výberovej komisie.<br />

Zriadenie a podmienky zasadnutia Výberovej komisie<br />

• Výberovú komisiu zriaďuje FSR ako poradný orgán RO <strong>pre</strong> OP ZaSI;<br />

• Zloženie, úlohy a spôsob rokovania výberovej komisie upravuje Štatút a Rokovací<br />

poriadok výberovej komisie schválené ministrom práce, sociálnych vecí a rodiny SR,<br />

ktoré tvoria prílohu Výzvy.<br />

Zásady výberu žiadostí o NFP<br />

• Výberová komisia nesmie pri výbere žiadostí o NFP aplikovať iné výberové kritériá<br />

ako tie, ktoré schváli Monitorovací výbor. Hodnotiace a výberové kritériá sú prílohou<br />

výzvy.<br />

• Výberová komisia zároveň nesmie meniť bodové hodnotenie žiadosti o NFP<br />

stanovené odborným hodnotením;<br />

• Výberová komisia je na svojom zasadnutí informovaná o výsledkoch<br />

<strong>pre</strong>dchádzajúcich fáz schvaľovacieho procesu;<br />

• Výberová komisia pri výber žiadostí o NFP vychádza <strong>pre</strong>dovšetkým zo Súhrnnej<br />

správy z odborného hodnotenia, pričom schváliť môže iba žiadosti, ktoré splnili<br />

podmienky odborného hodnotenia, t.j. bolo im pridelených minimálne 50 %<br />

z maximálneho počtu bodov v každej jednej skupine kritérií a zároveň im bolo<br />

pridelených minimálne 60% z celkového bodového hodnotenia. Ak žiadosť nezíska v<br />

rámci odborného hodnotenia potrebný počet bodov, nie je splnené výberové kritérium<br />

a žiadosť nemôže byť schválená.<br />

• Výberová komisia môže, na základe návrhu hodnotiteľov v dôsledku explicitnej<br />

identifikácie neoprávnených výdavkov projektu v rámci odborného hodnotenia<br />

navrhnúť zníženie výšky NFP <strong>pre</strong> jednotlivé žiadosti o NFP;<br />

• Výška príspevku, ktorý Výberová komisia navrhne <strong>pre</strong> príslušnú žiadosť o NFP je<br />

pevne stanovená a nesmie byť navýšená v priebehu realizácie projektu. Toto<br />

ustanovenie je aj súčasťou zmluvy o poskytnutí NFP.<br />

Počet podporených projektov je limitovaný výškou alokácie finančných prostriedkov<br />

na výzvu na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP. Po dosiahnutí sumy, vypočítanej ako súčet<br />

schválených NFP rovnajúci sa výške alokácie finančných prostriedkov na výzvu nie je<br />

možné ďalšie projekty podporiť. Výstupom výberu žiadostí o NFP Výberovou komisiou<br />

je Záverečná správa z výberu žiadostí o NFP, ktorá je spracovaná a podpísaná v súlade<br />

s rokovacím poriadkom Výberovej komisie a ktorá obsahuje súhrnné výsledky procesu<br />

výberu žiadostí o NFP, <strong>pre</strong>dovšetkým:<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 34


• zoznam odporučených žiadostí o NFP s uvedením žiadanej a odporučenej<br />

výšky NFP;<br />

• zoznam zamietnutých žiadostí o NFP.<br />

Na základe záverečnej správy z výberu žiadostí o NFP FSR vyzve žiadateľov, ktorých<br />

projekty boli vybrané na:<br />

• doručenie dokumentov, ktorými bude <strong>pre</strong>ukázané splnenie podmienok<br />

poskytnutia pomoci, uvedených v čestnom vyhlásení žiadateľa o NFP;<br />

• úpravu rozpočtu projektu, ak tak stanovila výberová komisia;<br />

V prípade zistenia neúplnosti, alebo inej chyby požadovaných dokumentov, FSR vyzve<br />

žiadateľa na ich doplnenie alebo náhradu najneskôr do 10 dní.<br />

4.4 Vydávanie rozhodnutí o schválení/neschválení žiadostí o NFP<br />

Po doručení všetkých požadovaných dokumentov RO <strong>pre</strong> OP ZaSI vydá rozhodnutie<br />

o schválení žiadosti, prípadne o neschválení žiadosti. Rozhodnutie zasiela FSR žiadateľom<br />

najneskôr do:<br />

100 dní<br />

od dátumu uzavretia výzvy na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP.<br />

Do uvedených 100 dní nie je započítaný čas, potrebný na doplnenie dožadovaných<br />

dokumentov od žiadateľov.<br />

V prípade neschválenia žiadosti o NFP je RO v rozhodnutí povinný uviesť dôvod<br />

neschválenia a poskytnúť možnosť vyzdvihnutia kópií žiadostí o NFP na FSR v stanovenom<br />

termíne.<br />

V prípade neschválenia žiadosti o NFP môže žiadateľ podať žiadosť o <strong>pre</strong>skúmanie<br />

rozhodnutia o neschválení žiadosti. Žiadosť o <strong>pre</strong>skúmanie rozhodnutia o nechválení žiadosti<br />

možno podať len proti posúdeniu splnenia výberových kritérií. Žiadosť o <strong>pre</strong>skúmanie<br />

rozhodnutia o neschválení žiadosti musí byť odôvodnená a podaná do siedmich dní odo dňa<br />

doručenia rozhodnutia. Ak žiadosť o <strong>pre</strong>skúmanie rozhodnutia o neschválení žiadosti nespĺňa<br />

podmienky ustanovené týmto odsekom, žiadosť bude odmietnutá. Odmietnutie žiadosti o<br />

<strong>pre</strong>skúmanie rozhodnutia o neschválení žiadosti je konečné.<br />

FSR zverejní informácie o schválených projektoch na svojej internetovej stránke<br />

s uvedením nasledovných minimálnych údajov:<br />

• Názov žiadateľa;<br />

• Názov projektu;<br />

• Výška schváleného NFP.<br />

Objem prostriedkov je limitovaný v zmysle vyššie uvedených podmienok, <strong>pre</strong>to budú<br />

podporené len projekty, ktoré budú najlepšie spĺňať požadované kritériá. Na získanie<br />

finančných prostriedkov nie je právny nárok.<br />

FSR neposkytne žiadateľom žiadne informácie o priebehu spracovávania žiadostí až do<br />

ich konečného schválenia. Informácie o vyhodnotení projektu poskytuje <strong>Fond</strong><br />

sociálneho <strong>rozvoja</strong> písomnou formou po skončení hodnotiaceho procesu. Zoznam<br />

schválených žiadostí je zverejňovaný aj na www.fsr.gov.sk.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 35


5 Uzatvorenie zmluvy o poskytnutí NFP<br />

Procesu uzatvárania zmlúv o poskytnutí NFP <strong>pre</strong>dchádza zaslanie písomného<br />

rozhodnutia o schválení žiadosti.<br />

FSR zašle do 30 dní od vydania Rozhodnutia o schválení žiadosti o NFP žiadateľovi<br />

návrh zmluvy o poskytnutí NFP.<br />

Žiadateľ po doručení zmluvy o NFP má 10 dní na oboznámenie sa s podmienkami<br />

zmluvy a spätné zaslanie všetkých rovnopisov zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného<br />

príspevku, podpísaných štatutárnym zástupcom, resp. jeho oprávneným zástupcom, na adresu<br />

FSR.<br />

Splnením lehoty podľa <strong>pre</strong>dchádzajúceho odstavca sa rozumie deň, kedy bola zmluva<br />

prijatá na FSR alebo deň podania na pošte, ak zmluva bola zaslaná poštou. Po uplynutí tejto<br />

lehoty FSR neuzavrie so žiadateľom zmluvu o poskytnutí NFP.<br />

Po uskutočnení vyššie uvedených postupov FSR uzatvorí s prijímateľmi zmluvu o<br />

poskytnutí nenávratného finančného príspevku v zmysle zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci<br />

a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva. Pracovný návrh zmluvy<br />

o poskytnutí NFP je prílohou Výzvy. Znenie zmluvy o poskytnutí NFP a všeobecných<br />

zmluvných podmienok nie je možné meniť. Ak žiadateľ nesúhlasí s podmienkami zmluvy,<br />

nebude s ním zmluva uzatvorená.<br />

6 Komunikácia<br />

Kontakt <strong>pre</strong> bližšie informácie k výzve<br />

<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong><br />

Adresa: Špitálska 4-6, 816 43 Bratislava<br />

e-mail: vyzva@fsr.gov.sk<br />

fax: 02 / 2046 2528<br />

telefón: 02 / 2046 3536<br />

Informácie ohľadne výzvy budú poskytovať aj zamestnanci Regionálnych poradenských<br />

centier ESF. Zoznam a kontakty na Regionálne poradenské centrá sú uvedené na stránke<br />

www.esf.gov.sk.<br />

Písomne <strong>pre</strong>dložené otázky je možné zasielať poštou, faxom alebo elektronicky priamo na<br />

<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong>. Pri zaslaní otázky na e-mailovú adresu uvedie žiadateľ v <strong>pre</strong>dmete<br />

správy kód konkrétnej výzvy, v rámci ktorej zasiela svoju otázku. Otázky musia byť doručené<br />

najneskôr 48 hodín <strong>pre</strong> termínom uzavretia Výzvy.<br />

Odpovede najmä na opakujúce sa otázky je možné získať prostredníctvom webovej stránky<br />

www.fsr.gov.sk do 10 dní od doručenia otázky.<br />

Všetky odpovede zverejnené na webovej stránke www.fsr.gov.sk alebo poskytnuté<br />

žiadateľovi z FSR v písomnej forme sa považujú za záväzné a žiadateľ sa na ne môže<br />

v prípade potreby odvolávať.<br />

Za záväzné pri elektronickej komunikácii sa považujú iba odpovede na otázky zaslané priamo<br />

na vyššie uvedený e-mail. Odpovede poskytnuté žiadateľovi telefonicky ústnou formou,<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 36


pokiaľ neboli spracované do písomnej podoby, nemožno považovať za záväzné a žiadateľ sa<br />

na ne nemôže odvolávať.<br />

Informácie budú poskytované počas obdobia na prijímanie žiadostí definovaného vo výzve na<br />

<strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP. Písomne bude odpovedané na otázky zaslané na FSR najneskôr<br />

10 dní <strong>pre</strong>d termínom uzavretia výzvy.<br />

7 Pokyny <strong>pre</strong> žiadateľa na vyplnenie Žiadosti o NFP<br />

Táto časť príručky <strong>pre</strong> žiadateľa obsahuje informácie <strong>pre</strong> žiadateľa o tom, ako má postupovať<br />

pri vypĺňaní elektronickej žiadosti o NFP. Nižšie uvedené informácie sú zoradené<br />

a štruktúrované podľa jednotlivých sekcií a polí žiadosti o NFP, ktorú žiadateľ vypĺňa vo<br />

verejnom portáli ITMS. Spolu s výzvou je <strong>pre</strong> informáciu o požadovaných dokumentoch<br />

zverejnený formulár Žiadosti o NFP, ktorý má vo väčšine častí zhodný obsah<br />

s elektronickým formulárom.<br />

Po prihlásení na stránku www.itms.sk žiadateľ vyberie možnosť vytvoriť novú žiadosť<br />

o NFP.<br />

Žiadateľ vyberie<br />

Operačný program: Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />

Prioritnú os č. 2 Podpora sociálnej inklúzie<br />

Opatrenie č. 2.2 Podpora vytvárania rovnosti príležitostí v prístupe na trh práce a podpora<br />

integrácie znevýhodnených skupín na trh práce s osobitným zreteľom na marginalizované<br />

rómske komunity<br />

a potvrdí výber tlačidlom OK.<br />

Žiadateľ vyplní alebo skontroluje základné údaje<br />

Názov projektu- žiadateľ uvedie celý názov projektu, podľa možnosti výstižný, jasný<br />

a stručný;<br />

Žiadateľ, Sektor, Operačný program, Prioritná os, Opatrenie sú <strong>pre</strong>dvyplnené na základe<br />

<strong>pre</strong>dchádzajúceho výberu;<br />

Kód výzvy – žiadateľ vyberie z aktuálne zadaných otvorených výziev (výzvy zadáva do ITMS<br />

FSR);<br />

Celkové výdavky projektu, Požadovaná výška NFP, Názov lokálnej stratégie komplexného<br />

prístupu/ integrovanej stratégie <strong>rozvoja</strong> mestských oblastí, Identifikátor žiadosti a Kód<br />

ITMS je generovaný automaticky.<br />

Žiadateľ sa posunie vo vypĺňaní tlačidlom „ďalej“<br />

Údaje: Minimálny dátum začiatku realizácie projektu, Povolené lokalizácie realizácie<br />

projektu, Maximálny dátum konca realizácie projektu, Maximálne percento<br />

spolufinancovania ŠR, EU, žiadané na ŽoNFP, Maximálna žiadaná oprávnená suma<br />

na ŽoNFP, Povolené právne formy žiadateľa / Prijímateľa, Maximálna dĺžka realizácie<br />

projektu informujú žiadateľa o podmienkach výzvy. Vybraním možnosti Akceptujem kritériá<br />

<strong>pre</strong> zadanie novej ŽoNFP sa žiadateľ posunie vo vypĺňaní projektu.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 37


Systém otvorí záložku Žiadateľ<br />

1. Identifikácia žiadateľa – táto časť je <strong>pre</strong>dvyplnená, ak sa zmenili niektoré skutočnosti,<br />

systém povolí ich <strong>pre</strong>písanie. Žiadateľ skontroluje vyplnenie všetkých relevantných údajov.<br />

2. Štatutárni zástupcovia – žiadateľ vyberie zo zoznamu <strong>pre</strong>ddefinovaných štatutárov<br />

rozkliknutím tlačidla s tromi bodkami. V prípade nového štatutárneho zástupcu žiadateľ<br />

vyplní požadované údaje. Ak je štatutárnych zástupcov viac, každý sa uvedie osobitne.<br />

Žiadateľ pridá ďalší riadok zeleným tlačidlom +, resp. odstráni záznam červeným tlačidlom<br />

X.<br />

3. Profil žiadateľa<br />

Názov NACE – klasifikáciu ekonomických činností vyberie žiadateľ z číselníka pomocou<br />

tlačidla s tromi bodkami. Žiadateľ uvedie hlavný <strong>pre</strong>dmet činnosti podľa aktuálnej<br />

dokumentácii o organizácii. V prípade, ak žiadateľ má viac ako jeden <strong>pre</strong>dmet činnosti,<br />

uvedie iba jeden, ten ktorý najviac súvisí s <strong>pre</strong>dkladaným projektom.<br />

Kód NACE vyplní systém.<br />

Dátum vzniku organizácie – žiadateľ vyberie <strong>pre</strong>sný dátum zápisu organizácie do verejného<br />

registra z kalendára vedľa bunky.<br />

Počet zamestnancov v trvalom pracovnom pomere ku koncu posledného kalendárneho<br />

štvrťroka <strong>pre</strong>d podaním žiadosti – žiadateľ vyberie z rozsahu, uvedeného<br />

vo vypĺňanej bunke. Žiadateľ vypočíta počet zamestnancov podľa priemerného počtu<br />

pracovníkov zamestnaných počas posledného kalendárneho štvrťroka na plný pracovný<br />

úväzok spolu s pracovníkmi na čiastočný úväzok (<strong>pre</strong>počítanými na plný úväzok)<br />

a sezónnymi pracovníkmi (<strong>pre</strong>počítanými na plný úväzok).<br />

Vedenie účtovníctva ku dňu podania žiadosti o NFP – žiadateľ vyberie z rozsahu,<br />

uvedeného vo vypĺňanej bunke – jednoduché alebo podvojné účtovníctvo.<br />

4. Identifikácia organizácie v pôsobnosti žiadateľa vo vzťahu k realizácii projektu –<br />

žiadateľ vyberie zo zoznamu rozkliknutím tlačidla s tromi bodkami, resp. doplní. Údaj je<br />

relevantný iba v prípade, ak aktivity projektu realizuje organizácia v pôsobnosti žiadateľa<br />

(napr. škola v zriaďovateľskej pôsobnosti obce, fakulta univerzity a pod.).<br />

Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Partneri<br />

6. Partner(-i) žiadateľa – žiadateľ uvedie požadované údaje. Ak je partnerov viac, každý<br />

musí byť uvedený v samostatnom riadku. Ďalší riadok je možné pridať zeleným tlačidlom +,<br />

resp. odstrániť záznam červeným tlačidlom X.<br />

Partner žiadateľa je fyzická alebo právnická osoba, ktorá sa spolupodieľa na príprave projektu<br />

so žiadateľom a ktorá sa spolupodieľa na realizácii projektu s prijímateľom podľa zmluvy<br />

uzavretej podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka.<br />

Partner žiadateľa je fyzická osoba alebo právnická osoba priamo sa podieľajúca<br />

na implementácii projektu.<br />

Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Projekt<br />

7. Projekt<br />

Názov projektu, Operačný program, Kód výzvy, Názov výzvy/ komplexného programu, Číslo<br />

prioritnej osi, Názov prioritnej osi, Číslo opatrenia, Názov opatrenia sú <strong>pre</strong>dvyplnené.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 38


Prioritná téma – žiadateľ vyberie z rozsahu, uvedeného vo vypĺňanej bunke jednu prioritnú<br />

tému. Prioritné témy sú uvedené vo výzve, na jednotlivé prioritné témy sú naviazané<br />

merateľné ukazovatele.<br />

Podiel prioritnej témy z celkových výdavkov projektu (v %) – <strong>pre</strong>dvolený je nemenný údaj<br />

100%.<br />

Hospodárska činnosť – žiadateľ vyberie „neuplatňuje sa“.<br />

Podiel hospodárskej činnosti z celkových výdavkov projektu (v %) – <strong>pre</strong>dvolený je nemenný<br />

údaj 100%.<br />

8. Miesto realizácie projektu<br />

Lokalita v EÚ – žiadateľ vyberie Domáci (SK).<br />

Štát (NUTS I) – <strong>pre</strong>dvyplnené.<br />

Ďalšie údaje lokalizácie projektu vyberie žiadateľ z možností ponúkaných po rozkliknutí<br />

tlačidla s tromi bodkami na najnižšiu možnú úroveň lokalizácie realizácie projektu.<br />

9. Ciele projektu<br />

Cieľ projektu a Špecifické ciele projektu – žiadateľ vyplní ciele, ktoré si v projekte definuje.<br />

Musia nadväzovať na ciele príslušného opatrenia a prioritnej osi definované v Programovom<br />

manuáli OP ZaSI a vo výzve a na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP. Odporúčame <strong>pre</strong>to žiadateľom<br />

si dôkladne tieto dokumenty <strong>pre</strong>študovať. Ciele musia pritom byť v priamej súvislosti<br />

s definovanými problémami, ktoré bude projekt riešiť. Za cieľ nie je možné považovať<br />

samotné vykonávanie konkrétnej aktivity; aktivita je nástroj, prostriedok – cieľom je<br />

očakávaná zmena stavu po realizácii projektu. Ciele projektu musia viesť k naplneniu<br />

projektového zámeru. Rovnako, ako pri definovaní problémov, aj pri cieľoch platí, že by mali<br />

byť stručné, jednoznačné a merateľné prostredníctvom ukazovateľov. Dôraz treba pritom<br />

klásť na minimalizáciu počtu aktivít, čoho pozitívom je lepšie sledovanie výsledkov<br />

a vyhodnocovanie účinkov realizácie projektu prostredníctvom ukazovateľov. Žiadateľ<br />

vyberie z ponúkaných možností Väzbu na príslušný cieľ opatrenia a Väzbu na príslušné<br />

aktivity opatrenia. Viac cieľov môže žiadateľ uviesť pridaním riadkov zeleným tlačidlom +,<br />

resp. ich odstránením červeným tlačidlom X.<br />

Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Popis projektu<br />

10. Stručný popis projektu<br />

Stručný popis slúži na získanie komplexných informácií o východiskovej situácii žiadateľa<br />

<strong>pre</strong>d realizáciou projektu, spôsobe realizácie projektu, <strong>pre</strong>dpokladanom stave žiadateľa,<br />

projektu po ukončení finančnej realizácie projektu a pod.<br />

Žiadateľ stručne (maximálne 900, resp. 1200 znakov <strong>pre</strong> každú časť) popíše projekt, t.j. jeho<br />

ciele a postupy smerujúce k ich dosiahnutiu a udržaniu, vrátane výstupov a výsledkov, ktoré<br />

sa v rámci realizácie projektu plánujú dosiahnuť. Je vhodné uviesť, z akej situácie projekt<br />

vychádza a čo by sa jeho realizáciou v rámci tejto situácie zmenilo.<br />

a) Východisková situácia<br />

Žiadateľ stručne popíše východiskovú situáciu v mieste/regióne užívania výsledkov projektu<br />

v oblasti, na ktorú sa projekt vzťahuje s ohľadom na cieľové skupiny/užívateľov výsledkov<br />

projektu a navrhované aktivity s použitím východiskových hodnôt ukazovateľov výstupu,<br />

výsledku a dopadu.<br />

b) Situácia po ukončení realizácie aktivít projektu<br />

Popis <strong>pre</strong>dpokladaných výsledkov realizácie projektu z pohľadu cieľových skupín s použitím<br />

výstupových, výsledkových a dopadových ukazovateľov, vrátane popisu schopnosti projektu<br />

umožniť realizáciu ďalších projektov v príslušnej oblasti/regióne, ktoré sú závislé<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 39


na existencii jeho výsledkov, resp. schopnosti projektu umožniť realizáciu relevantného<br />

projektu tým istým alebo iným žiadateľom s použitím výstupov projektu.<br />

c) Spôsob realizácie projektu<br />

Definovanie a popis aktivít projektu, ich organizačné a technické zabezpečenie. V prípade<br />

projektov realizovaných v spolupráci s partnerom/mi uviesť, ktoré aktivity a prostriedky<br />

zabezpečí/-ia partner/-i.<br />

d) Zdôvodnenie vhodnosti realizácie projektu<br />

Zdôvodnenie vhodnosti realizácie projektu vzhľadom na východiskovú situáciu a<br />

identifikované potreby cieľových skupín vrátane informácií o <strong>pre</strong>dchádzajúcich etapách (ak je<br />

projekt súčasťou väčšieho celku) a <strong>pre</strong>pojení projektu s ďalšími relevantnými<br />

aktivitami/projektmi v regióne, vrátane zdôvodnenia. Ďalej sa v tejto časti uvádza popis<br />

spôsobilosti žiadateľa na realizáciu projektu - stručná charakteristika žiadateľa z hľadiska<br />

<strong>pre</strong>dmetu činnosti, organizačného zabezpečenia, profesijnej histórie, kvalifikácie a skúseností<br />

s realizáciou podobných projektov alebo aktivít, na ktoré je projekt zameraný.<br />

e) Udržateľnosť výsledkov projektu<br />

Popis, ako bude projekt pokračovať po ukončení realizácie aktivít projektu, vrátane spôsobu<br />

zabezpečenia udržateľnosti výsledkov projektu žiadateľom z finančného a <strong>pre</strong>vádzkového<br />

hľadiska po skončení realizácie aktivít projektu v stanovenom rozsahu a kvalite. Ak je to<br />

relevantné, uviesť aj zhrnutie výsledkov finančnej analýzy s a bez NFP.<br />

Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Harmonogram a indikátory<br />

11. Časový rámec realizácie projektu<br />

Dĺžka realizácie projektu v mesiacoch – vypĺňa systém na základe dĺžky realizácie aktivít.<br />

Názov aktivity – žiadateľ zadá názov rámcovej aktivity a z kalendára vedľa bunky vyberie<br />

Začiatok realizácie aktivity a Ukončenie realizácie aktivity. Viac aktivít môže žiadateľ uviesť<br />

pridaním riadkov zeleným tlačidlom +, resp. ich odstránením červeným tlačidlom X.<br />

12. Hodnoty merateľných ukazovateľov<br />

- Názov – žiadateľ vyberie z ponúkaných možností;<br />

- Merná jednotka – <strong>pre</strong>ddefinovaná;<br />

- Východisková hodnota – žiadateľ zadá údaj aktuálny na začiatku realizácie<br />

projektu;<br />

- Rok – žiadateľ vyberie rok, ku ktorému sa sledujú údaje;<br />

- Plánovaná hodnota – žiadateľ zadá hodnotu, ktorú plánuje dosiahnuť ku<br />

koncu alebo po skončení realizácie projektu;<br />

- Rok - žiadateľ vyberie, ku ktorému sa sledujú údaje.<br />

Viac merateľných ukazovateľov môže žiadateľ uviesť pridaním riadkov zeleným tlačidlom +,<br />

resp. ich odstránením červeným tlačidlom X.<br />

Hodnoty ukazovateľov sú <strong>pre</strong> žiadateľa záväzné a budú <strong>pre</strong>mietnuté do Zmluvy o<br />

poskytnutí NFP s úspešným žiadateľom.<br />

Žiadateľ si vyberie ukazovatele zo zoznamu merateľných ukazovateľov uvedených v<br />

príloha č. 4 Príručky. Vybrané ukazovatele budú sledované počas celej realizácie projektu<br />

a sú dôležité <strong>pre</strong> úspešnú realizáciu projektu a jeho následné záverečné hodnotenie. Merateľné<br />

ukazovatele musia byť objektívne a pri ich nedodržaní môže byť NFP krátený, resp. môže byť<br />

vypovedaná zmluva o poskytnutí NFP.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 40


Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Zdroje financovania<br />

13. Rozpočet projektu – žiadateľ vyberie z číselníka výdavkov skupinu výdavkov. V tejto<br />

časti žiadosti žiadateľ charakterizuje finančný plán projektu. Žiadateľ postupne vypíše <strong>pre</strong>sné<br />

sumy výdavkov v rámci vybraných jednotlivých skupín výdavkov. Sumy v rozpočte je<br />

potrebné zaokrúhľovať matematicky na 2 desatinné miesta. Rozpočet projektu musí byt<br />

v súlade s povinnou prílohou k ŽoNFP – Podrobný opis projektu.<br />

DPH:<br />

V prípade, že žiadateľ je platcom DPH, rozpočet uvedie bez DPH.<br />

V prípade, že žiadateľ nie je platcom DPH, rozpočet uvedie s DPH.<br />

DPH je oprávneným výdavkom <strong>pre</strong> neplatiteľov DPH v celej výške bez rozlišovania časti EÚ<br />

zdrojov a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu. Zároveň v podmienkach legislatívy<br />

Slovenskej republiky platí <strong>pre</strong> posudzovanie toho, či DPH je alebo nie je oprávnený výdavok<br />

aj to, akej činnosti subjektu sa tento výdavok týka, t.j. či tento výdavok súvisí alebo nesúvisí<br />

s činnosťami, ktoré subjekt vykonáva v postavení platiteľa DPH.<br />

Oprávnené výdavky – žiadateľ zadá súčet jednotlivých oprávnených výdavkov za celé<br />

obdobie realizácie projektu.<br />

Neoprávnené výdavky – v prípade, že žiadateľ ne<strong>pre</strong>dpokladá vynakladanie neoprávnených<br />

výdavkov na projekt, vyplní 0.<br />

Celkové výdavky, Podiel oprávnených výdavkov z celkových oprávnených výdavkov projektu<br />

(v %) a Spolu vyplní systém.<br />

Bolo vykonané verejné obstarávanie (VO) <strong>pre</strong>d <strong>pre</strong>dložením žiadosti o NFP – žiadateľ<br />

uvedie, či bolo verejné obstarávanie týkajúce sa projektu vykonané <strong>pre</strong>d podaním žiadosti<br />

o NFP vykliknutím príslušného políčka.<br />

Objem prostriedkov zazmluvnených na základe VO <strong>pre</strong>d <strong>pre</strong>dložením žiadosti o NFP –<br />

v prípade ak bolo verejné obstarávanie (VO) vykonané <strong>pre</strong>d podaním žiadosti o NFP, žiadateľ<br />

uvedie výšku zazmluvnených prostriedkov na základe VO.<br />

14. Zdroje financovania projektu<br />

Celkové výdavky projektu, Celkové oprávnené výdavky, Celkové neoprávnené výdavky –<br />

vyplní systém.<br />

Požadovaná výška nenávratného finančného príspevku – žiadateľ v tomto poli uvedie<br />

očakávanú výšku NFP spolu za celé obdobie realizácie projektu, v prípade spolufinancovania<br />

maximálne do výšky 95% z celkových oprávnených výdavkov projektu.<br />

Intenzita pomoci – vyplní systém.<br />

Zdroje žiadateľa celkom – zdroje žiadateľa <strong>pre</strong>dstavujú vlastné zdroje žiadateľa<br />

na spolufinancovanie oprávnených výdavkov projektu. Požadovaný podiel vlastných zdrojov<br />

na oprávnených výdavkoch projektu je uvedený v podmienkach výzvy.<br />

Predpokladaný príjem z projektu – žiadateľ zadá <strong>pre</strong>dpokladaný príjem, vytvorený počas<br />

realizácie aktivít projektu. Ak žiadateľ ne<strong>pre</strong>dpokladá dosiahnutie príjmu z projektu, vyplní 0.<br />

Objem oprávnených výdavkov realizovaných dodávateľmi – žiadateľ vyplní súčet<br />

oprávnených výdavkov za všetky práce, tovary a služby, ktoré budú dodané na základe<br />

zmluvného vzťahu s právnickými/fyzickými osobami mimo pracovnoprávnych vzťahov<br />

(ktoré nie sú závislou prácou a vzťahy medzi nimi a žiadateľom sa nebudú riadiť zákonníkom<br />

práce).<br />

Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Súlad s horizontálnymi prioritami<br />

15. Súlad s horizontálnymi prioritami (HP)<br />

Má projekt vplyv na rozvoj....(jednotlivé horizontálne priority) – žiadateľ vyklikne áno, ak<br />

<strong>pre</strong>dpokladá vplyv projektu na jednotlivé horizontálne priority. Žiadateľ stručne popíše, aký<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 41


vplyv má projekt na HP a vyplní výsledok rovnako, ako pri merateľných ukazovateľoch<br />

projektu. Vybrané merateľné ukazovatele musia byť rovnaké ako pri merateľných<br />

ukazovateľoch projektu (bod 12 ŽoNFP). Ak žiadateľ nenájde v tejto časti ŽoNFP zhodné<br />

merateľné ukazovatele s projektovými ukazovateľmi, systém ITMS neumožní vykazovanie<br />

prínosu projektu k napĺňaniu jednotlivých horizontálnych priorít. V takomto prípade žiadateľ<br />

opíše prínos projektu k napĺňaniu HP Marginalizované rómske komunity(MRK) a HP<br />

Rovnosť príležitostí (RP) v prílohe žiadosti o NFP č. 1 Podrobný opis projektu.<br />

V prípade, ak žiadateľ deklaruje vplyv na horizontálne priority, musí zadefinovať minimálne<br />

1 ukazovateľ výsledku, ktorého naplnenie bude záväzné a bude súčasťou Zmluvy<br />

o poskytnutí NFP. Rovnaký ukazovateľ musí žiadateľ vybrať aj v časti 12 žiadosti. Ak nie je<br />

možné vybrať zhodné ukazovatele v časti 12 a 15 žiadosti, žiadateľ nemôže deklarovať vplyv<br />

na jednotlivé HP. Merateľné ukazovatele horizontálnych priorít nájde žiadateľ na<br />

internetových stránkach koordinátorov jednotlivých HP, uvedených nižšie.<br />

V rámci výzvy sa ne<strong>pre</strong>dpokladá prínos projektu k HP Informačná spoločnosť a HP Trvalo<br />

udržateľný rozvoj.<br />

Horizontálne priority sú:<br />

1. Informačná spoločnosť<br />

Cieľom horizontálnej priority je rozvoj inkluzívnej informačnej spoločnosti. Zavádzanie<br />

informačno-komunikačných technológií (IKT) a zefektívňovanie procesov prostredníctvom<br />

ich využívania prispieva podstatnou mierou k oveľa vyššej efektívnosti a účinnosti<br />

implementácie prvkov vedomostnej spoločnosti. Rozvoj a využívanie informačných<br />

technológií, osvojenie si zručností v tejto oblasti priamo súvisí so vstupom, resp. s udržaním<br />

sa na trhu práce. Informácie o horizontálnej priorite informačná spoločnosť a merateľné<br />

ukazovatele je možné nájsť na linku:<br />

http://sepavs.vlada.gov.sk/7588/horizontalna-priorita-informacna-spolocnost.php.<br />

Vhodné ukazovatele je potrebné vybrať z tých, ktoré sú v systéme ITMS.<br />

Ciele horizontálnej priority Informačná spoločnosť nie sú sledované v rámci tejto výzvy.<br />

2.Trvalo udržateľný rozvoj<br />

Cieľom horizontálnej priority je zabezpečenie environmentálnej, ekonomickej a sociálnej<br />

udržateľnosti ekonomického rastu. Trvalo udržateľný rozvoj znamená, že potreby súčasnej<br />

generácie by sa mali uspokojovať bez toho, aby bola ohrozená schopnosť budúcich generácií<br />

uspokojovať svoje potreby. Na tento účel podporuje dynamické hospodárstvo s plnou<br />

zamestnanosťou, vysokú úroveň výchovy, vzdelávania, ochrany zdravia, sociálnej a územnej<br />

celistvosti, ako aj vysokú úroveň ochrany životného prostredia. Informácie o horizontálnej<br />

priorite trvalo udržateľný rozvoj a merateľné ukazovatele je možné nájsť na linku:<br />

http://sepavs.vlada.gov.sk/7589/horizontalna-priorita-trvalo-udrzatelny-rozvoj-2007-<br />

2013.php.<br />

Vhodné ukazovatele je potrebné vybrať z tých, ktoré sú v systéme ITMS.<br />

Ciele horizontálnej priority Informačná spoločnosť nie sú sledované v rámci tejto výzvy.<br />

3. Marginalizované rómske komunity<br />

Cieľom horizontálnej priority je zvýšenie zamestnanosti a vzdelanostnej úrovne príslušníkov<br />

MRK a zlepšenie ich životných podmienok. Podpora marginalizovaných rómskych komunít<br />

je zameraná na štyri prioritné oblasti: vzdelávanie, zamestnanosť, zdravie, bývanie a tri<br />

vzájomne súvisiace problémové okruhy: chudoba, diskriminácia a rodová rovnosť. Informácie<br />

o horizontálnej priorite marginalizované rómske komunity a merateľné ukazovatele je možné<br />

nájsť na linku:<br />

www.romovia.vlada.gov.sk vo vyhlásených výzvach ÚSVRK.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 42


Vhodné ukazovatele je potrebné vybrať z tých, ktoré sú v systéme ITMS.<br />

4. Rovnosť príležitostí<br />

Cieľom horizontálnej priority je zabezpečiť rovnosť príležitostí <strong>pre</strong> všetkých a <strong>pre</strong>dchádzanie<br />

všetkým formám diskriminácie. Podporuje potieranie diskriminácie na základe pohlavia, rasy,<br />

etnického pôvodu, náboženského vyznania, viery, zdravotného postihnutia, veku, či sexuálnej<br />

orientácie, pričom zvláštny dôraz sa kladie na princíp rodovej rovnosti (rovnosť príležitostí<br />

žien a mužov), ako aj rovnosti príležitostí na trhu práce, na vytváranie rovnosti príležitostí<br />

v prístupe na trh práce a na integráciu znevýhodnených skupín na trh práce vrátane podpory<br />

mechanizmov eliminácie rodovej nerovnosti na trhu práce. Vzhľadom na čl. 16 nariadenia<br />

Rady (ES) č. 1083/2006 je žiadateľ o NFP povinný dodržiavať princíp rovnosti príležitostí<br />

a <strong>pre</strong>dchádzať akejkoľvek forme diskriminácie. Pri príprave projektu je vhodné použiť<br />

materiál „Príručka uplatňovania rovnosti príležitostí v projektoch financovaných EU“.<br />

Uvedenú príručku, informácie o horizontálnej priorite rovnosť príležitostí a merateľné<br />

ukazovatele je možné nájsť na stránke:<br />

www.gender.gov.sk.,<br />

http://www.gender.gov.sk/index.php?sID=3a6f007323e07a493a676e4f6aca04e1&SMC=1&id=510<br />

Vhodné ukazovatele je potrebné vybrať z tých, ktoré sú v systéme ITMS.<br />

• Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Prílohy<br />

16. Zoznam povinných príloh k žiadosti o NFP<br />

1. Podrobný opis projektu (vrátane podrobného rozpočtu s komentárom).<br />

2. Účtovná závierka<br />

• a) za posledné ukončené účtovné obdobie overené audítorom a Správa<br />

o výsledku auditu (v prípade, že žiadateľ má povinnosť auditu v zmysle zákona č.<br />

431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov alebo ak mu táto povinnosť<br />

vyplýva na základe iných zákonov);<br />

• b) za posledné ukončené obdobie potvrdená Daňovým úradom (v prípade, že<br />

žiadateľ nemá povinnosť auditu v zmysle zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve<br />

v znení neskorších zákonov);<br />

• c) za posledné ukončené účtovné obdobie overené audítorom (v zmysle § 9<br />

ods. 4 zákona č.369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, resp.<br />

v zmysle § 9 ods. 4 zákona č. 302/2001 Z.z. o samospráve VÚC (zákon<br />

o samosprávnych krajoch v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov) a záverečný účet schválený<br />

príslušným zastupiteľstvom, ak je žiadateľom subjekt územnej samosprávy.<br />

Subjekty ktorým nevznikla povinnosť podávať daňové priznanie za <strong>pre</strong>dchádzajúce daňové<br />

obdobie, <strong>pre</strong>tože v tom zdaňovacom období nemali príjmy, podliehajúce daniam z príjmu<br />

podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov (závisí od<br />

právnej formy žiadateľa), budú <strong>pre</strong>dkladať doklad na základe Externého pokynu FSR<br />

zverejneného na stránkach www.fsr.gov.sk Bude vypracovaný po získaní výkladového<br />

stanoviska CKO - Ministerstva výstavby a regionálneho <strong>rozvoja</strong> SR, alebo po udelení<br />

výnimky CKO zo Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu.<br />

3. Doklad potvrdzujúci právnu subjektivitu žiadateľa (doklad o pridelení IČO) nie starší<br />

ako 3 mesiace ku dňu <strong>pre</strong>dloženia ŽoNFP.<br />

4. Čestné vyhlásenie žiadateľa<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 43


• že má vysporiadané finančné vzťahy so štátnym rozpočtom;<br />

• že nemá daňové nedoplatky;<br />

• že nemá nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a<br />

príspevkov na starobné dôchodkové sporenie;<br />

• že voči nemu nie je vedené konkurzné konanie, nie je v konkurze,<br />

v reštrukturalizácii a nebol proti nemu zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu<br />

<strong>pre</strong> nedostatok majetku (nie je relevantné <strong>pre</strong> subjekty verejnej správy);<br />

• že neporušil zákaz nelegálnej práce a nelegálneho zamestnávania podľa zákona č.<br />

82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní v znení neskorších<br />

<strong>pre</strong>dpisov za celé obdobie platnosti uvedeného zákona t. j. od 01.04.2005 ku dňu<br />

podpisu čestného vyhlásenia;<br />

• že disponuje požadovanou výškou finančných prostriedkov na zabezpečenie<br />

spolufinancovania projektu;<br />

• že voči nemu nie je vedený výkon rozhodnutia (nie je relevantné <strong>pre</strong> subjekty<br />

verejnej správy).<br />

K názvu jednotlivých príloh pridáva žiadateľ prílohy v elektronickej forme. Po<br />

kliknutí na tlačidlo s tromi bodkami sa zobrazí okno so súbormi v PC žiadateľa, ktorý vyberie<br />

prílohu a klikne na tlačidlo Otvoriť. Príloha sa stiahne do systému ITMS. Podpísané<br />

a opečiatkované strany príloh žiadateľ musí <strong>pre</strong>skenovať a uložiť vo formáte pdf. Každá<br />

jednotlivá príloha môže mať veľkosť maximálne 2 MB. V prípade ak je príloha rozsiahlejšia,<br />

žiadateľ ju skomprimuje.<br />

Táto časť má na portáli ITMS <strong>pre</strong> žiadateľa iba informatívny charakter. Uvedené<br />

prílohy je povinný žiadateľ kompletne <strong>pre</strong>dložiť k vytlačenej žiadosti o NFP. Nie je<br />

potrebné, aby tieto prílohy žiadateľ nahrával do systému ITMS.<br />

Prílohu č. 1 Podrobný opis projektu (vrátane podrobného rozpočtu s komentárom <strong>pre</strong>dkladá<br />

žiadateľ aj v elektronickej forme – na CD, ako súčasť elektronickej verzie žiadosti o NFP).<br />

Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Čestné vyhlásenie<br />

17. Čestné vyhlásenie žiadateľa – žiadateľ vyplní meno, priezvisko, dátum a miesto podpisu<br />

dokumentu v papierovej forme.<br />

Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Špecifické polia<br />

V rámci tejto výzvy nie sú zadefinované žiadne špecifické polia.<br />

Upozornenie:<br />

Vzhľadom na neustály vývoj a prispôsobovanie verejného portálu ITMS upozorňujeme<br />

žiadateľov, že sa vypĺňanie elektronického formuláru ITMS môže mierne odlišovať od tu<br />

uvedených postupov.<br />

FSR odporúča pri zadávaní žiadosti o NFP do ITMS priebežne ukladať zadané údaje.<br />

Žiadateľ môže meniť aj po uložení údaje, zadané do žiadosti o NFP až do momentu odoslania<br />

žiadosti. V takom prípade už nie je možné zasahovať do obsahu žiadosti. V prípade, ak<br />

žiadateľ chce vykonať zmeny v žiadosti po jej odoslaní cez verejný portál, napíše na FSR<br />

žiadosť o stiahnutie zaslanej žiadosti z hodnotiaceho procesu. Následne vyplní v ITMS novú<br />

žiadosť a odošle ju v systéme ITMS. Túto následne vytlačí a odošle v papierovej forme na<br />

FSR.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 44


Pri zadávaní žiadosti o NFP cez verejný portál ITMS je potrebné žiadosť o NFP najskôr<br />

odoslať a až po odoslaní vytlačiť.<br />

Z dôvodu zabezpečenia jednotnosti údajov v tlačenej a elektronickej verzii žiadosti o NFP bol<br />

zavedený v ITMS nasledovný bezpečnostný prvok: na žiadosti o NFP, ktorá je vytlačená ešte<br />

<strong>pre</strong>d odoslaním, sa zobrazí nápis "DRAFT". Takáto žiadosť o NFP sa bude považovať za<br />

neplatnú.<br />

Podrobný manuál k verejnému portálu ITMS nájdete na stránke www.itms.sk.<br />

PODROBNÝ OPIS PROJEKTU Príloha k Žiadosti o NFP<br />

PRÍLOHA Č. 1: Podrobný opis projektu<br />

Opis projektu podrobným spôsobom popisuje <strong>pre</strong>dloženú ŽoNFP najmä z pohľadu podaktivít<br />

projektu, podrobným spôsobom charakterizuje projektový zámer žiadateľa. Všetky informácie<br />

uvedené v tejto prílohe musia byť v súlade s údajmi uvedenými vo formulári ŽoNFP. V<br />

prípade opakujúcich sa informácií vo formulári, platia vysvetlivky uvedené v <strong>pre</strong>dchádzajúcej<br />

kapitole.<br />

Úvodná strana<br />

Názov projektu<br />

Žiadateľ vyplní úplný a <strong>pre</strong>sný názov projektu, na realizáciu ktorého <strong>pre</strong>dkladá žiadosť.<br />

Žiadateľ<br />

Žiadateľ vyplní úplný a <strong>pre</strong>sný názov organizácie, ktorá žiadosť <strong>pre</strong>dkladá, teda celé meno v<br />

súlade s výpisom z príslušného registra.<br />

1 Účelnosť navrhovaného projektu<br />

1.1 Krátky popis existujúcej situácie<br />

V rámci opisu existujúcej situácie je nutné podať jasný opis <strong>pre</strong>čo je realizácia projektu <strong>pre</strong><br />

cieľovú skupinu, obec, región a pod. dôležitá. Je potrebné zamerať sa na odôvodnenie<br />

reálneho prínosu projektu <strong>pre</strong> cieľovú skupinu, k čomu je nevyhnutné poznať a vedieť<br />

zadefinovať jej potreby. Túto časť odporúčame doplniť aj štatistickými údajmi (ak sú<br />

k dispozícii), z ktorých vyplynie potreba riešenia problémov cieľových skupín<br />

a opodstatnenosť projektu.<br />

Žiadateľ uvedie minimálne tieto štatistické údaje:<br />

• miera dlhodobej nezamestnanosti v obci/regióne/lokalite;<br />

• počet obyvateľov s nízkym stupňom ukončeného vzdelania a ich podiel na<br />

celkovom počte obyvateľov obce;<br />

• súhrnný počet obyvateľov zo skupín ohrozených sociálnym vylúčením a ich<br />

podiel na celkovom počte obyvateľov obce /regiónu/lokality;<br />

• podiel mužov a žien;<br />

• rozdelenie obyvateľov podľa veku.<br />

V prípade, ak nie sú k dispozícii validné štatistické údaje, vychádza žiadateľ zo svojich<br />

vlastných skúseností, zistení a odhadov, uvedie ich a zdôvodní. Na túto skutočnosť žiadateľ<br />

upozorní v úvode, resp. v závere tejto časti.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 45


Určenie cieľových skupín/užívateľov výsledkov projektu.<br />

Projekt musí byť zameraný na cieľové skupiny podľa Výzvy. Žiadateľ v tabuľke uvedie<br />

cieľové skupiny, ktoré sú užívateľmi výsledku projektu, ich charakteristiku (podľa pohlavia,<br />

veku, postavenia na trhu práce, dosiahnutého vzdelania, zraniteľnosti) a počet osôb v danej<br />

cieľovej skupine. V prípade uvádzania viacerých cieľových skupín je možné jednu osobu<br />

uvádzať iba raz, v rámci jednej cieľovej skupiny, aby nedochádzalo k duplicitnému<br />

započítavaniu osôb.<br />

Súčasný stav v oblastiach súvisiacich s výsledkami a dopadmi projektu<br />

Žiadateľ uvedie lokalitu, v ktorej bude projekt realizovaný. Charakterizuje súčasný stav<br />

v oblastiach, ktoré korešpondujú s indikátormi výsledkov projektu a budúcich dopadov<br />

projektu v závislosti na povahe projektu.<br />

1.1 Ďalšie využitie výsledkov projektu<br />

Žiadateľ uvedie ďalšie možnosti využitia výsledkov projektu - akcie, projekty, ktoré by mohli<br />

nadviazať na výsledky ním realizovaného projektu, prípadne ďalšie plánované aktivity,<br />

projekty v danom regióne/oblasti závislé na existencii výsledkov ním <strong>pre</strong>dkladaného projektu.<br />

1.3 Prínos realizácie projektu<br />

Žiadateľ popíše súlad projektu s vecne príslušnými strategickými a plánovacími dokumentmi<br />

- stratégie <strong>rozvoja</strong> kraja a regiónu napr. Program hospodárskeho a sociálneho <strong>rozvoja</strong> regiónu,<br />

obce, Územný plán VÚC, rezortné a národné stratégie.<br />

Žiadateľ zároveň v tejto časti uvedie prínos projektu k napĺňaniu horizontálnych priorít<br />

(Marginalizované rómske komunity, Rovnosť príležitostí, Trvalo udržateľný rozvoj,<br />

Informačná spoločnosť).<br />

2 Rozpočet projektu<br />

Žiadateľ vyplní rozpočet projektu podľa tabuľky v programe Excel v priloženom súbore<br />

rozpočet projektu.xls (žiadateľ vyplní hárok 1 – Rozpočet a hárok 2 – Podrobný rozpočet,<br />

a to podľa vzoru – v hárku 3 - Vzor rozpočtu a vzoru v hárku 4 – Vzor podrobný rozpočet).<br />

3 Navrhované riešenie<br />

3.1 Základné <strong>pre</strong>dpoklady<br />

Žiadateľ uvedie aké základné <strong>pre</strong>dpoklady sú potrebné <strong>pre</strong> začatie a implementáciu projektu,<br />

s ohľadom na ním uvažované aktivity.<br />

3.2 Navrhované podaktivity/činnosti projektu<br />

Žiadateľ uvedie hlavné podaktivity projektu do Tab. 7. Odporúča sa, aby tieto hlavné<br />

podaktivity projektu korešpondovali so špecifickými cieľmi projektu.<br />

Podporné aktivity projektu a spôsob zabezpečenia ich realizácie vypĺňa žiadateľ osobitne<br />

v Tab. 8.<br />

3.3 Personálne zabezpečenie<br />

Žiadateľ vyplní priloženú tabuľku, v ktorej uvedie zoznam pracovných pozícií zúčastnených<br />

na projekte. Pri vypĺňaní stĺpca „Plánovaný počet hodín v období trvania realizácie projektu“<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 46


vychádza žiadateľ z chápania hodiny ako pracovnej, príp. vyučovacej hodiny, ktorá je pri<br />

výučbe dospelých osôb v rozsahu 60 minút.<br />

3.4 Technické zabezpečenie<br />

Žiadateľ uvedie informácie o investičnom majetku vo vzťahu k realizácii aktivít projektu<br />

v minimálnom členení: názov majetku, rok nadobudnutia, zostatková hodnota, výška ročných<br />

odpisov. Žiadateľ uvedie iba ten investičný majetok, ktorý použije na realizáciu aktivít.<br />

3.5 Plán zadávania zákaziek tretín subjektom<br />

Žiadateľ vypracuje priloženú tabuľku podľa vysvetliviek uvedených k jednotlivým stĺpcom<br />

tabuľky.<br />

4 Skúsenosti žiadateľa s realizáciou projektov<br />

Žiadateľ stručne popíše svoje doterajšie skúsenosti s realizáciou projektov v rámci<br />

štrukturálnych fondov, ktoré zhrnie v Tab. 12.<br />

Skúsenosti partnera s realizáciou projektov<br />

Žiadateľ túto časť a Tab. 13 vypĺňa iba v prípade, ak sa na realizácii projektu spolupodieľa<br />

partner, a to v zmysle zákona č. 528/2008 o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES § 1<br />

písm. b) ods. 3.<br />

5 Publicita projektu<br />

Žiadateľ popíše nástroje, ktorými chce zabezpečiť publicitu projektu a jej výstupy, v súlade<br />

s Manuálom <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF 2007-2013, ktorý je<br />

súčasťou podpornej dokumentácie výzvy.<br />

6 Riadenie rizík<br />

Žiadateľ popíše spôsob riadenia rizík na inštitucionálnej úrovni (ekonomických, právnych,<br />

personálnych) a rizík z nedosiahnutia cieľových hodnôt indikátorov (merateľných<br />

ukazovateľov) projektu. Žiadateľ v tejto časti zadefinuje riziká pri dosahovaní indikátorov,<br />

zadefinuje plány, alternatívy ich naplnenia.<br />

8 Prílohy príručky<br />

1. Číselník oprávnených výdavkov<br />

2. Kontrolný zoznam k ŽoNFP (tento zoznam slúži výlučne <strong>pre</strong> potrebu žiadateľa ako<br />

pomôcka <strong>pre</strong> kontrolu kompletnosti žiadosti o NFP a neprikladá sa k žiadosti o NFP ako<br />

povinná príloha)<br />

3. Merateľné ukazovatele<br />

4. Príručka <strong>pre</strong> prijímateľa<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 47


Príloha č. 1<br />

ČÍSELNÍK OPRÁVNENÝCH VÝDAVKOV OP ZaSI<br />

trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />

Účt.skup.<br />

Komp<br />

600 Bežné 610620 osobné náklady 16 610620 osobné náklady 1 1 0 521 Mzdové náklady<br />

52 Osobné náklady<br />

výdavky<br />

524 Zákonné sociálne<br />

poistenie<br />

525 Ostatné sociálne poistenie<br />

527 Zákonné sociálne náklady<br />

528 Ostatné sociálne náklady<br />

630 Tovary a služby 631 Cestovné náhrady 631001 Tuzemské 631001 Tuzemské cestovné<br />

náhrady<br />

1 1 0 512 cestovné 51 služby<br />

631002 Zahraničné 631002 Zahraničné cestovné<br />

1 1 0 512 cestovné 51 služby<br />

náhrady<br />

632 Energie, voda a 632001 Energie 632001 Energie 1 1 0 502 Spotreba energie 50 Spotrebované nákupy<br />

komunikácie<br />

632002 Vodné, stočné 632002 Vodné, stočné 1 1 0 502 Spotreba energie 50 Spotrebované nákupy<br />

632003 Poštové služby a<br />

632003 Poštové služby a<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

telekomunikačné služby<br />

telekomunikačné služby<br />

633 Materiál<br />

633001 Interiérové vybavenie 633001 Materiál Interiérové<br />

1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

vybavenie<br />

633002 Výpočtová technika 633002 Materiál Výpočtová technika 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

633003 Telekomunikačná technika 633003 Materiál Telekomunikačná<br />

technika<br />

1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

633004 Prevádzkové stroje,<br />

prístroje, zariadenie, technika a<br />

náradie<br />

633005 Špeciálne stroje, prístroje,<br />

zariadenie, technika a náradie<br />

633004 Materiál Prevádzkové stroje,<br />

prístroje, zariadenie, technika<br />

a náradie<br />

633005 Materiál Špeciálne stroje,<br />

prístroje, zariadenie, technika<br />

a náradie<br />

1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

633006 Všeobecný materiál 633006 Materiál Všeobecný 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

633007 Špeciálny materiál 633007 Materiál špeciálny 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

633009 Knihy, časopisy, noviny , 633009 Materiál Knihy, časopisy,<br />

1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

učebnice, učebné pomôcky a<br />

kompenzačné pomôcky<br />

noviny , učebnice, učebné pomôcky<br />

a kompenzačné pomôcky<br />

633010 Pracovné odevy, obuv a 633010 Materiál Pracovné odevy,<br />

1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

pracovné pomôcky<br />

obuv a pracovné pomôcky<br />

633012 Osobná spotreba dieťaťa 633012 Materiál Osobná spotreba<br />

dieťaťa<br />

0 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

633013 Softvér a licencie 633013 Materiál Softvér a licencie 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

16 Pokrýva podtriedy 610 Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania a 620 Poistné a príspevok do poisťovní<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 48


trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />

Účt.skup.<br />

Komp<br />

633015 Palivá ako zdroj energie 633015 Palivá ako zdroj energie 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

633016 Re<strong>pre</strong>zentačné 633016 Materiál Re<strong>pre</strong>zentačné 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

634 Dopravné<br />

634001 Palivo, mazivá, oleje, 634001 Palivo, mazivá, oleje,<br />

1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

špeciálne kvapaliny<br />

špeciálne kvapaliny<br />

634002 Servis, údržba, opravy a 634002 Servis, údržba, opravy a<br />

1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />

výdavky s tým spojené<br />

výdavky s tým spojené (dopravné)<br />

634003 Poistenie 634003 Poistenie (dopravné) 1 1 0 568 Ostatné finančné náklady 56 Finančné náklady<br />

634004 Prepravné a nájom 634004 Prepravné a nájom<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

dopravných prostriedkov<br />

dopravných prostriedkov<br />

634005 Karty, známky, poplatky 634005 Karty, známky, poplatky<br />

(dopravné)<br />

1 1 0 568 Ostatné finančné náklady 56 Finančné náklady<br />

634006 Pracovné odevy, obuv a 634006 Pracovné odevy, obuv a<br />

1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 51 služby<br />

pracovné pomôcky<br />

pracovné pomôcky (dopravné)<br />

635 Rutinná a štandardná 635001 Interiérového vybavenia 635001 Údržba Interiérového<br />

1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 17 51 služby 1<br />

údržba<br />

vybavenia<br />

635002 Výpočtovej techniky 635002 Údržba Výpočtovej techniky 1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />

635003 Telekomunikačnej techniky 635003 Údržba Telekomunikačnej<br />

1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />

techniky<br />

635004 Prevádzkových strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky a<br />

náradia<br />

635004 Údržba Prevádzkových<br />

strojov, prístrojov, zariadení,<br />

techniky a náradia<br />

1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />

636 Nájomné za nájom<br />

635005 Špeciálnych strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky a<br />

náradia<br />

635006 Budov, objektov alebo ich<br />

častí<br />

635007 Pracovných odevov, obuvi<br />

a pracovných pomôcok<br />

635008 Kníh, učebných pomôcok a<br />

kompenzačných pomôcok<br />

635005 Údržba Špeciálnych strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky<br />

a náradia<br />

635006 Údržba Budov, objektov<br />

alebo ich častí<br />

635007 Údržba Pracovných odevov,<br />

obuvi a pracovných pomôcok<br />

635008 Údržba Kníh, učebných<br />

pomôcok a kompenzačných<br />

pomôcok<br />

1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />

1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />

1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />

1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />

635200 Ostatného 635200 Údržba Ostatného 1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />

636001 Budov, objektov alebo ich 636001 Nájom Budov, objektov<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

častí<br />

alebo ich častí<br />

636002 Prevádzkových strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky a<br />

náradia<br />

636002 Nájom Prevádzkových<br />

strojov, prístrojov, zariadení,<br />

techniky a náradia<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

636003 Špeciálnych strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky,<br />

náradia a materiálu<br />

636003 Nájom Špeciálnych strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky,<br />

náradia a materiálu<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

17 Pre položku 635 Rutinná a štandardná údržba platí, že v prípade, že je táto údržba vykonávaná svojpomocne, ekvivalent v účtovej klasifikácii je účet 501 Spotreba materiálu, účtovná skupina 50 Spotrebované nákupy.<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 49


trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />

Účt.skup.<br />

Komp<br />

636004 Dopravných prostriedkov 636004 Nájom Dopravných<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

prostriedkov<br />

636005 Zo zmluvy o nájme veci s 636005 Nájom Zo zmluvy o nájme<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

právom kúpy <strong>pre</strong>najatej veci veci s právom kúpy <strong>pre</strong>najatej veci<br />

637 Služby<br />

637001 Školenia, kurzy, semináre, 637001 Školenia, kurzy, semináre,<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

porady, konferencie, sympóziá porady, konferencie, sympóziá<br />

637002 Konkurzy a súťaže 637002 Konkurzy a súťaže 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

637003 Propagácia, reklama a 637003 Propagácia, reklama<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

inzercia<br />

a inzercia<br />

637004 Všeobecné služby 637004 Všeobecné služby 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

637005 Špeciálne služby 637005 Špeciálne služby 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

637006 Náhrady 637006 Náhrady 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

637007 Cestovné náhrady iným ako 637007 Cestovné náhrady iným ako<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

vlastným zamestnancom<br />

vlastným zamestnancom<br />

637009 Náhrada mzdy a platu 637009 Náhrada mzdy a platu 1 1 0 518 Ostatné služby 18 51 služby<br />

637010 Na úlohy výskumu a vývoja 637010 Na úlohy výskumu a vývoja 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

637011 Štúdie, expertízy, posudky 637011 Štúdie, expertízy, posudky 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

637012 Poplatky a odvody 637012 Poplatky a odvody 1 1 0 568 Ostatné finančné náklady 56 finančné náklady<br />

637014 Stravovanie 637014 Stravovanie 1 1 0 518 Ostatné služby 19 51 služby<br />

637015 Poistné 637015 Poistné iné ako do ZP, SP<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

a povinného poistenia vozidla<br />

637023 Kolkové známky 637023 Kolkové známky 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

637027 Odmeny zamestnancov 637027 Odmeny zamestnancov<br />

1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />

mimopracovného pomeru<br />

mimopracovného pomeru<br />

640 Bežné transfery 642 Transfery jednotlivcom<br />

a neziskovým právnickým<br />

642014 Jednotlivcovi 642014 Transfery Jednotlivcovi 0 1 0 358 Pohľadávky voči účastn<br />

združenia<br />

35 Pohľad.voči spoloč. a<br />

združeniu<br />

osobám<br />

642027 Na peňažné príspevky na<br />

kompenzáciu<br />

642027 Transfery Na peňažné<br />

príspevky na kompenzáciu<br />

0 1 0 358 Pohľadávky voči účastn<br />

združenia<br />

35 Pohľad.voči spoloč. a<br />

združeniu<br />

642030 Príplatky a príspevky 642030 Transfery Príplatky<br />

a príspevky<br />

0 1 0 358 Pohľadávky voči účastn<br />

združenia<br />

35 Pohľad.voči spoloč. a<br />

združeniu<br />

642032 Na aktívne opatrenia trhu<br />

práce<br />

642032 Transfery Na aktívne<br />

opatrenia trhu práce<br />

0 1 0 358 Pohľadávky voči účastn<br />

združenia<br />

35 Pohľad.voči spoloč. a<br />

združeniu<br />

18 V prípade, že ide o vlastných zamestnancov, použije sa účet 528 Ostatné sociálne náklady a príslušná účtová skupina, t.j. 52 – Osobné náklady<br />

19 V prípade, že ide o vlastných zamestnancov, použije sa účet 527 Zákonné sociálne dávky a príslušná účtová skupina, t.j. 52 – Osobné náklady<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 50


trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />

Účt.skup.<br />

Komp<br />

644 Transfery<br />

nefinančným subjektom<br />

a transfery príspevkovým<br />

organizáciám<br />

nezaradeným vo verejnej<br />

správe v registri<br />

organizácií vedenom<br />

Štatistickým úradom<br />

Slovenskej republiky<br />

644 Transfery<br />

nefinančným<br />

subjektom a transfery<br />

príspevkovým<br />

organizáciám<br />

nezaradeným vo<br />

verejnej správe<br />

v registri organizácií<br />

vedenom Štatistickým<br />

úradom Slovenskej<br />

republiky<br />

644000 Transfery nefinančným<br />

subjektom a transfery<br />

príspevkovým organizáciám<br />

nezaradeným vo verejnej<br />

správe v registri organizácií<br />

vedenom Štatistickým úradom<br />

Slovenskej republiky<br />

644000 Transfery nefinančným<br />

inštitúciám<br />

1 1 0 – –<br />

700 Kapitálové<br />

výdavky<br />

710 Obstarávanie<br />

kapitálových aktív<br />

711 Nákup pozemkov a<br />

nehmotných aktív<br />

712 Nákup budov, objektov<br />

alebo ich častí<br />

713 Nákup strojov,<br />

prístrojov, zariadení,<br />

techniky a náradia<br />

714 Nákup dopravných<br />

prostriedkov všetkých<br />

druhov<br />

711001 Pozemkov 711001 Nákup pozemkov 1 0 1 019 Ostatný dlhodobý<br />

nehmotný majetok<br />

01 Dlhodobý nehmotný<br />

majetok<br />

711002 Lesov 711002 Nákup lesov 1 0 1 019 Ostatný dlhodobý<br />

nehmotný majetok<br />

01 Dlhodobý nehmotný<br />

majetok<br />

711003 Softvéru 711003 Nákup softvéru 1 0 1 013 Softvér 01 Dlhodobý nehmotný<br />

majetok<br />

711004 Licencií 711004 Nákup licencií 1 0 1 014 Oceniteľné práva 01 Dlhodobý nehmotný<br />

majetok<br />

712001 Budov, objektov alebo ich 712001 Nákup budov, objektov<br />

1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />

častí<br />

alebo ich častí<br />

majetok – odpisovaný<br />

712002 Budov alebo objektov 712002 Nákup budov alebo<br />

1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />

určených na likvidáciu<br />

objektov určených na likvidáciu<br />

majetok – odpisovaný<br />

713001 Interiérového vybavenia 713001 Nákup interiérového<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci 02 Dlhodobý hmotný<br />

vybavenia<br />

a súbory hnuteľných vecí majetok – odpisovaný<br />

713002 Výpočtovej techniky 713002 Nákup výpočtovej techniky 1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci 02 Dlhodobý hmotný<br />

a súbory hnuteľných vecí majetok – odpisovaný<br />

713003 Telekomunikačnej techniky 713003 Nákup telekomunikačnej<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci 02 Dlhodobý hmotný<br />

techniky<br />

a súbory hnuteľných vecí majetok – odpisovaný<br />

713004 Prevádzkových strojov, 713004 Nákup <strong>pre</strong>vádzkových<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci 02 Dlhodobý hmotný<br />

prístrojov, zariadení, techniky a strojov, prístrojov, zariadení,<br />

a súbory hnuteľných vecí majetok – odpisovaný<br />

náradia<br />

techniky a náradia<br />

713005 Špeciálnych strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky,<br />

náradia a materiálu<br />

713005 Nákup špeciálnych strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky,<br />

náradia a materiálu<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

714001 Osobných automobilov 714001 Nákup Osobných<br />

automobilov<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

714002 Autobusov 714002 Nákup Autobusov 1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

714003 Motocyklov, člnov, 714003 Nákup Motocyklov, člnov,<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

trojkoliek, štvorkoliek<br />

trojkoliek, štvorkoliek<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 51


trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />

Účt.skup.<br />

Komp<br />

714004 Nákladných vozidiel,<br />

ťahačov, prípojných vozidiel,<br />

714004 Nákup Nákladných vozidiel,<br />

ťahačov, prípojných vozidiel,<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

dopravných pracovných strojov,<br />

traktorov<br />

dopravných pracovných strojov,<br />

traktorov<br />

714005 Špeciálnych automobilov 714005 Nákup Špeciálnych<br />

automobilov<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

714006 Dopravných lietadiel,<br />

vrtuľníkov<br />

714006 Nákup Dopravných lietadiel,<br />

vrtuľníkov<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

717 Realizácia stavieb a<br />

ich technického<br />

717001 Realizácia nových stavieb 717001 Realizácia nových stavieb 1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

zhodnotenia<br />

717002 Rekonštrukcia a<br />

modernizácia<br />

717002 Rekonštrukcia<br />

a modernizácia stavieb<br />

1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

717003 Prístavby, nadstavby,<br />

stavebné úpravy<br />

717003 Prístavby, nadstavby,<br />

stavebné úpravy<br />

1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

718 Rekonštrukcia a<br />

modernizácia strojov a<br />

718002 Výpočtovej techniky 718002 Modernizácia Výpočtovej<br />

techniky<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

zariadení<br />

718003 Telekomunikačnej techniky 718003 Modernizácia<br />

Telekomunikačnej techniky<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

719 Ostatné kapitálové<br />

výdavky<br />

718004 Prevádzkových strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky a<br />

náradia<br />

718005 Špeciálnych strojov,<br />

prístrojov, zariadení, techniky a<br />

náradia<br />

719013 Na nákup zvierat<br />

základného stáda<br />

718004 Modernizácia<br />

Prevádzkových strojov, prístrojov,<br />

zariadení, techniky a náradia<br />

718005 Modernizácia Špeciálnych<br />

strojov, prístrojov, zariadení,<br />

techniky a náradia<br />

719013 Nákup zvierat základného<br />

stáda a ťažné zvieratá<br />

901 Odpisy dlhodobého hmotného<br />

majetku<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />

a súbory hnuteľných vecí<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok – odpisovaný<br />

0 0 1 026 Základné stádo a ťažné<br />

zvieratá<br />

02 Dlhodobý hmotný<br />

majetok - odpisovaný<br />

1 1 0 551 Odpisy dlhodobého 55 Odpisy, rezervy<br />

nehmotného a majetku a opravné položky<br />

a dlhodobého hmotného nákladov na hospodársku<br />

majetku<br />

činnosť<br />

902 Odpisy dlhodobého<br />

1 1 0 551 Odpisy dlhodobého 55 Odpisy, rezervy<br />

nehmotného majetku<br />

nehmotného a majetku a opravné položky<br />

a dlhodobého hmotného nákladov na hospodársku<br />

majetku<br />

činnosť<br />

910 – Paušálne nepriame výdavky 0 1 0 5xx 5x Náklady<br />

920 – Rezerva na ne<strong>pre</strong>dvídané<br />

1 1 0 xx xx<br />

výdavky<br />

Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06 52


Príloha č. 2<br />

Kontrolný zoznam príloh k Žiadosti o nenávratný finančný príspevok<br />

KONTROLNÝ ZOZNAM PRÍLOH K ŽoNFP<br />

P. č. Názov prílohy<br />

1. Podrobný opis projektu vrátane rozpočtu projektu<br />

Má byť vyplnený <strong>pre</strong>sne podľa inštrukcií uvedených v Príručke <strong>pre</strong><br />

žiadateľa a priamo vo formulári Podrobného opisu projektu<br />

Počet<br />

(originál/<br />

kópie)<br />

1 / 2<br />

2. Doklad na základe právnej subjektivity žiadateľa:<br />

1 / 2<br />

a) Účtovná závierka za posledné ukončené účtovné obdobie<br />

overená audítorom a Správa o výsledku auditu (v prípade, že<br />

žiadateľ má povinnosť auditu v zmysle zákona č. 431/2002 Z.z.<br />

o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov alebo ak mu táto<br />

povinnosť vyplýva na základe iných zákonov);<br />

b) Účtovná závierka za posledné ukončené účtovné obdobie<br />

podpísaná štatutárom, potvrdená Daňovým úradom (v prípade, že<br />

žiadateľ nemá povinnosť auditu v zmysle zákona č. 431/2002 Z.z.<br />

o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov);<br />

c) Účtovná závierka za posledné ukončené účtovné obdobie<br />

overená audítorom (v zmysle § 9 ods. 4 zákona č.369/1990 Zb.<br />

o obecnom zriadení v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, resp. v zmysle<br />

§ 9 ods. 4 zákona č. 302/2001 Z.z. o samospráve VÚC (zákon<br />

o samosprávnych krajoch v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov)<br />

alebo záverečný účet schválený príslušným zastupiteľstvom, ak je<br />

žiadateľom subjekt územnej samosprávy. 20<br />

Formálna<br />

správnosť<br />

Príloha<br />

musí byť<br />

doručená<br />

spolu so<br />

ŽoNFP<br />

Dožiadateľná<br />

príloha<br />

3. Doklad potvrdzujúci právnu subjektivitu žiadateľa (doklad<br />

o pridelení IČO) nie starší ako 3 mesiace ku dňu <strong>pre</strong>dloženia<br />

ŽoNFP<br />

1 / 2 Dožiadateľná<br />

príloha<br />

20 Subjekty ktorým nevznikla povinnosť podávať daňové priznanie za <strong>pre</strong>dchádzajúce daňové obdobie,<br />

<strong>pre</strong>tože v tom zdaňovacom období nemali príjmy, podliehajúce daniam z príjmu podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani<br />

z príjmov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov (závisí od právnej formy žiadateľa), budú <strong>pre</strong>dkladať doklad na základe<br />

Externého pokynu FSR zverejneného na stránkach www.fsr.gov.sk Bude vypracovaný po získaní výkladového<br />

stanoviska CKO - Ministerstva výstavby a regionálneho <strong>rozvoja</strong> SR, alebo po udelení výnimky CKO zo Systému<br />

riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu.<br />

53


4. Čestné vyhlásenie žiadateľa 21<br />

• že má vysporiadané finančné vzťahy so štátnym<br />

rozpočtom;<br />

• že nemá daňové nedoplatky;<br />

• že nemá nedoplatky poistného na zdravotné poistenie,<br />

sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové<br />

sporenie;<br />

• že voči nemu nie je vedené konkurzné konanie, nie je<br />

v konkurze, v reštrukturalizácii a nebol proti nemu<br />

zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu <strong>pre</strong> nedostatok<br />

majetku (nie je relevantné <strong>pre</strong> subjekty verejnej správy);<br />

• že neporušil zákaz nelegálnej práce a nelegálneho<br />

zamestnávania podľa zákona č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej<br />

práce a nelegálnom zamestnávaní v znení neskorších<br />

<strong>pre</strong>dpisov za celé obdobie platnosti uvedeného zákona t. j.<br />

od 01.04.2005 ku dňu podpisu čestného vyhlásenia;<br />

• že disponuje požadovanou výškou finančných<br />

prostriedkov na zabezpečenie spolufinancovania projektu;<br />

• že voči nemu nie je vedený výkon rozhodnutia (nie je<br />

relevantné <strong>pre</strong> subjekty verejnej správy).<br />

1 / 2<br />

Príloha<br />

musí byť<br />

doručená<br />

spolu so<br />

ŽoNFP<br />

5. Elektronická verzia žiadosti o NFP vrátane jej príloh. 1<br />

Príloha<br />

musí byť<br />

doručená<br />

spolu so<br />

ŽoNFP<br />

21 Úspešný žiadateľ je povinný <strong>pre</strong>dložiť na FSR dokumenty, ktoré pri podaní žiadosti o NFP nahradil čestným<br />

vyhlásením ešte <strong>pre</strong>d vydaním Rozhodnutia o schválení, najneskôr do 60 dní od ich vyžiadania zo strany FSR.<br />

Požadované prílohy nesmú byť staršie ako 30 dní. Nedoručenie dokumentov v požadovanom termíne môže mať za<br />

následok vyradenie žiadosti o NFP zo zoznamu schválených žiadostí, o vyradení bude žiadateľ informovaný. Deň<br />

doručenia sa rozumie deň kedy boli dožiadané dokumenty prijaté na FSR alebo deň podania na pošte, ak boli zaslané<br />

poštou.<br />

54


Príloha č. 3<br />

Merateľné ukazovatele k výzve OP ZaSI – FSR – LPSI 2009/3.2/06<br />

Hodnoty merateľných ukazovateľov<br />

Typ<br />

Výsledok<br />

Výsledok<br />

Indikátor<br />

Merná<br />

jednotka<br />

Počiatočná<br />

hodnota<br />

rok Hodnota<br />

Plánovaná<br />

hodnota<br />

V.0.0.0.0.047.0001<br />

Počet vytvorených<br />

lokálnych partnerstiev<br />

sociálnej inklúzie,<br />

vytvorených za účelom<br />

<strong>rozvoja</strong><br />

marginalizovaných<br />

komunít<br />

počet<br />

Dopad<br />

Dopad<br />

D.0.0.0.0.047.0004<br />

Počet členov partnerstiev<br />

sociálnej inklúzie<br />

počet<br />

Merateľné ukazovatele Horizontálnej priority marginalizované rómske<br />

komunity<br />

Typ<br />

Výsledok<br />

Výsledok<br />

Indikátor<br />

Merná<br />

jednotka<br />

Počiatočná<br />

hodnota<br />

rok Hodnota<br />

Plánovaná<br />

hodnota<br />

V.1.0.0.1.102.0002<br />

Počet projektov<br />

venovaných problematike<br />

marginalizovaných<br />

rómskych komunít<br />

počet<br />

V.0.0.0.1.044.0008<br />

Počet obcí s osídlením<br />

MRK, ktoré využívajú<br />

výsledky projektu<br />

počet<br />

55


Merateľné ukazovatele Horizontálnej priority rovnosť príležitostí<br />

Typ<br />

Výsledok<br />

V.1.0.0.0.063.0002<br />

V.1.0.0.0.063.0003<br />

Výsledok<br />

Indikátor<br />

Počet osôb cieľovej<br />

skupiny zapojených do<br />

podporených projektov –<br />

muži<br />

Počet osôb cieľovej<br />

skupiny zapojených do<br />

podporených projektov –<br />

ženy<br />

Merná<br />

jednotka<br />

počet<br />

počet<br />

Počiatočná<br />

hodnota<br />

rok Hodnota<br />

Plánovaná<br />

hodnota<br />

56


Príloha č. 4<br />

PRÍRUČKA PRE PRIJÍMATEĽA<br />

1 ÚVOD<br />

Postupy realizácie projektov<br />

Tieto postupy realizácie projektov rámcovo, <strong>pre</strong>dbežne informujú prijímateľa<br />

o povinnostiach, ktoré mu vyplynú pri realizácii projektu po schválení jeho žiadosti.<br />

Vzhľadom na možné zmeny riadiacej dokumentácie (SFRŠFaKF, SRŠFaKF,<br />

metodické pokyny a usmernenia CKO, CO a RO <strong>pre</strong> OP ZaSI ) má táto časť príručky <strong>pre</strong><br />

žiadateľa iba informatívny charakter. FSR vydá <strong>pre</strong>d uzavretím zmlúv s prijímateľmi<br />

záväznú Príručku <strong>pre</strong> prijímateľa.<br />

Z dôvodu zachovania <strong>pre</strong>hľadnosti príručky <strong>pre</strong> žiadateľa, FSR neuvádza v prílohách<br />

formuláre (a spôsob ich vypĺňania), ktoré budú súčasťou samostatnej príručky <strong>pre</strong><br />

prijímateľa. Ich zaradením medzi prílohy by príručka stratila <strong>pre</strong>hľadnosť a v tejto fáze<br />

prípravy žiadostí o NFP tieto prílohy nemajú <strong>pre</strong> žiadateľov praktický význam.<br />

Realizácia projektu<br />

Prijímateľ je oprávnený realizovať aktivity projektu najskôr odo dňa doručenia<br />

rozhodnutia o schválení žiadosti o nenávratný finančný príspevok. Prijímateľ je<br />

povinný ukončiť realizáciu aktivít ku dňu uvedenému v Zmluve o poskytnutí NFP.<br />

Príručka <strong>pre</strong> prijímateľa je vypracovaná v súlade s Usmernením RO k vypracovaniu<br />

Príručky <strong>pre</strong> žiadateľa/prijímateľa k <strong>pre</strong>dkladaniu žiadostí o NFP a realizácii projektov<br />

v programovom období 2007-2013, v rámci Operačného programu Zamestnanosť<br />

a sociálna inklúzia (ďalej aj „OP ZaSI“). Táto príručka je záväzná <strong>pre</strong> tých prijímateľov,<br />

ktorí realizujú projekty v zmysle uzatvorenej zmluvy o poskytnutí nenávratného<br />

finančného príspevku (ďalej aj „NFP“) v rámci výziev vyhlásených <strong>Fond</strong>om sociálneho<br />

<strong>rozvoja</strong> (ďalej aj „FSR“):<br />

57


Pri skutočnostiach, ktoré nie sú v príručke uvedené, je prijímateľ povinný postupovať<br />

podľa platných všeobecne záväzných právnych <strong>pre</strong>dpisov SR, ktoré sú vo vzťahu k<br />

príručke nadriadené.<br />

1.1 Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />

Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia bol schválený rozhodnutím<br />

Európskej Komisie č. CCI 2007SK05UPO002 zo dňa 26.10.2007. Je to referenčný dokument,<br />

ktorý nadväzuje na globálny cieľ Národného strategického referenčného rámca (ďalej aj<br />

„NSRR“). Prostredníctvom aktivít OP ZaSI je v období rokov 2007-2013 podporovaný cieľ<br />

strategickej priority NSRR Ľudské zdroje, a to „Zvýšenie zamestnanosti, rast kvality<br />

pracovnej sily <strong>pre</strong> potreby vedomostnej ekonomiky a zvýšenie sociálnej inklúzie rizikových<br />

skupín.“ V Nadväznosti na uvedenú strategickú prioritu, Nariadenie Európskeho parlamentu<br />

a Rady (ES) č. 1081/2006 z 5. júla 2006 o Európskom sociálnom fonde, ako aj analýzu<br />

súčasného stavu na trhu práce je globálnym cieľom OP ZaSI „Rast zamestnanosti, pokles<br />

nezamestnanosti, sociálna inklúzia a budovanie kapacít.“ Hlavnými cieľmi OP ZaSI sú<br />

zvyšovanie zamestnanosti a adaptability a znižovanie nezamestnanosti, posilnenie integrácie<br />

osôb ohrozených sociálnym vylúčením alebo sociálne vylúčených, podpora zosúladenia<br />

rodinného a pracovného života, zvyšovanie kvality ľudských zdrojov a ich riadenia v oblasti<br />

verejnej politiky. Pre dosiahnutie globálneho cieľa a hlavných cieľov bolo vytvorených päť<br />

prioritných osí OP ZaSI:<br />

1. Podpora zamestnanosti<br />

2. Podpora sociálnej inklúzie<br />

3. Podpora zamestnanosti, sociálnej inklúzie a budovanie kapacít v Bratislavskom<br />

samosprávnom kraji<br />

4. Budovanie kapacít a zlepšenie kvality verejnej správy<br />

5. Technická pomoc.<br />

S cieľom efektívnej implementácie národnej politiky zamestnanosti a sociálnej<br />

inklúzie a naplnenia cieľov stanovených v Národnom reformnom programe je v rámci OP<br />

ZaSI zahrnuté územie cieľa Konvergencia, ako aj územie cieľa Regionálna<br />

konkurencieschopnosť a zamestnanosť. Slovenská republika je s výnimkou<br />

58


Bratislavského samosprávneho kraja (ďalej aj „BSK“) oprávnená na podporu v zmysle<br />

cieľa Konvergencia. Podpora BSK, nakoľko spadá pod cieľ Regionálna<br />

konkurencieschopnosť a zamestnanosť, je zahrnutá v rámci samostatnej prioritnej osi.<br />

Riadiacim orgánom (ďalej aj „RO“) OP ZaSI je Ministerstvo práce, sociálnych vecí a<br />

rodiny SR. Sprostredkovateľskými orgánmi pod riadiacim orgánom (ďalej aj „SORO“) sú<br />

<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong> a Sociálna implementačná agentúra.<br />

59


1.2 Informácia o riadiacich a kontrolných orgánoch OP ZaSI<br />

Aktivity OP ZaSI sú spolufinancované zo zdrojov Európskeho sociálneho fondu<br />

(ESF), verejných zdrojov a súkromných zdrojov. Finančná alokácia z ESF <strong>pre</strong>dstavuje<br />

881 801 578 EUR. Európsky sociálny fond (ESF) je jedným zo štrukturálnych fondov<br />

EÚ, založený s cieľom znižovať rozdiely v oblasti prosperity a životnej úrovne medzi<br />

členskými štátmi a regiónmi EÚ, a tak podporovať hospodársku a sociálnu súdržnosť.<br />

Predstavuje hlavný finančný nástroj EÚ na investície do ľudí.<br />

Subjekty zapojené do implementácie ESF na úrovni NSRR a na úrovni OP ZaSI,<br />

v súlade s ustanoveniami Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa<br />

ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, Európskom<br />

sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999,<br />

v súlade s ustanoveniami zákona č. 528/2008 Z.z. o pomoci a podpore poskytovanej<br />

z fondov Európskeho spoločenstva a príslušnými rozhodnutiami vlády SR, sú tieto<br />

subjekty:<br />

Subjekt<br />

Úroveň systému riadenia ŠF a KF<br />

Strategická (NSRR)<br />

Programu (OP ZaSI)<br />

Európska komisia X X<br />

Vláda SR X X<br />

Centrálny koordinačný orgán<br />

X<br />

Národný monitorovací výbor<br />

X<br />

Riadiace orgány<br />

X<br />

Certifikačný orgán<br />

X<br />

Orgán auditu<br />

X<br />

Sprostredkovateľské orgány<br />

X<br />

pod riadiacim orgánom<br />

Monitorovací výbor<br />

X<br />

operačného programu<br />

Koordinátori horizontálnych<br />

priorít<br />

X<br />

(Zdroj: SRŠFaKF na programové obdobie 2007-2013, verzia 3.0)<br />

Medzi orgány zapojené do riadenia a implementácie OP ZaSI, v zmysle vyššie<br />

uvedeného Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, patria Centrálny koordinačný orgán<br />

(Ministerstvo výstavby a regionálneho <strong>rozvoja</strong> SR), Riadiaci orgán <strong>pre</strong> OP ZaSI<br />

60


(Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR), Sprostredkovateľský orgán pod<br />

riadiacim orgánom (<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong>, Sociálna implementačná agentúra),<br />

Certifikačný orgán (Ministerstvo financií), Orgán auditu (Ministerstvo financií).<br />

Centrálny koordinačný orgán (CKO)<br />

Ministerstvo výstavby a regionálneho <strong>rozvoja</strong> SR ako CKO <strong>pre</strong> operačné programy<br />

v Národnom strategickom referenčnom rámci SR na roky 2007-2013, zabezpečuje<br />

strategickú úroveň systému riadenia NSRR. V oblasti riadenia pomoci zo ŠF a KF<br />

zabezpečuje koordináciu procesov riadenia a implementácie operačných programov,<br />

koordinuje a usmerňuje subjekty v oblasti systému riadenia, zodpovedá za vývoj,<br />

<strong>pre</strong>vádzku a údržbu ITMS, zabezpečuje publicitu a informovanosť o NSRR, monitoruje<br />

a hodnotí výsledky pri dosahovaní cieľov v NSRR, vydáva vzor zmluvy o poskytnutí<br />

NFP, vypracováva Systém riadenia ŠF a KF na programové obdobie 2007-2013 (ďalej aj<br />

„SRŠFaKF“) a zabezpečuje jeho aktualizáciu.<br />

Riadiaci orgán (RO)<br />

Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny ako RO <strong>pre</strong> OP ZaSI zodpovedá za<br />

riadenie a vykonávanie OP ZaSI: vypracovanie operačného programu a programového<br />

manuálu, spolufinancovanie OP ZaSI zo štátneho rozpočtu, usmerňovanie SORO<br />

a prijímateľov, zodpovedá za monitorovanie a hodnotenie OP ZaSI, za zavedenie<br />

a udržiavanie vhodného systému riadenia a kontroly OP ZaSI v súlade s požiadavkami<br />

EK, príslušnými právnymi <strong>pre</strong>dpismi ES a SR, SRŠFaKF a Systémom finančného<br />

riadenia ŠFaKF, spolupracuje pri implementácii horizontálnych priorít s ich<br />

koordinátormi v súlade s príslušnými systémami koordinácie implementácie. RO <strong>pre</strong> OP<br />

ZaSI zriaďuje Monitorovací výbor <strong>pre</strong> OP ZaSI s cieľom zabezpečiť monitorovanie<br />

kvality vykonávania operačného programu. Monitorovací výbor <strong>pre</strong> OP ZaSI zodpovedá<br />

za monitorovanie pokroku v realizácii priorít a cieľov stanovených v operačnom<br />

programe a schvaľuje jeho zmeny.<br />

Sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom (SORO)<br />

Sprostredkovateľskými orgánmi pod riadiacim orgánom <strong>pre</strong> OP ZaSI, sú na<br />

základe uznesenia vlády SR č. 1023 zo 6. 12. 2006 <strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong> a Sociálna<br />

61


implementačná agentúra. Úlohy a kompetencie SORO špecifikuje Splnomocnenie<br />

o delegovaní právomocí RO <strong>pre</strong> OP ZaSI na SORO. Celkovú zodpovednosť za výkon<br />

delegovaných právomocí nesie RO.<br />

<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong> ako SORO vykonáva svoje kompetencie v poverených<br />

oblastiach <strong>pre</strong> dopytovo-orientované projekty v programovom období 2007-2013,<br />

v rámci Prioritnej osi č. 2 „Podpora sociálnej inklúzie“ (všetky opatrenia), v rámci<br />

Prioritnej osi č. 3 „Podpora rastu zamestnanosti a sociálnej inklúzie a budovanie kapacít<br />

v BSK“ (opatrenie 3.2).<br />

Certifikačný orgán (CO)<br />

Ministerstvo financií ako CO zabezpečuje koordináciu a usmerňovanie platobných<br />

jednotiek a RO v oblasti finančného riadenia ŠF a KF, vypracováva Systém finančného<br />

riadenia ŠF a KF na programové obdobie 2007-2013 (ďalej aj „SFRŠFaKF“), vykonáva<br />

certifikačné overovanie na všetkých úrovniach finančného riadenia (vrátane prijímateľa),<br />

prijíma finančné prostriedky EÚ a zabezpečuje ich <strong>pre</strong>vod, koordinuje finančné toky<br />

v oblasti vysporiadania nezrovnalostí.<br />

Funkcie platobnej jednotky OP ZaSI zabezpečuje MPSVR SR. Základnou úlohou<br />

platobných jednotiek je zabezpečiť <strong>pre</strong>vod finančných prostriedkov EÚ a štátneho<br />

rozpočtu na spolufinancovanie prijímateľovi.<br />

Orgán auditu (OA)<br />

Ministerstvo financií ako OA koordinuje centrálne plánovanie, výkon<br />

a monitorovanie výsledkov z vládnych auditov. Zodpovedá za zabezpečenie vykonávania<br />

vládneho auditu s cieľom overenia účinnosti fungovania systémov riadenia a kontroly OP<br />

ZaSI. Zabezpečuje, aby sa v rámci vládneho auditu zohľadňovali vybrané medzinárodné<br />

uznávané audítorské štandardy, audity operácii vykonávali na vhodnej vzorke, aby sa<br />

overili výdavky deklarované EK.<br />

1.3 Cieľ príručky, jej platnosť, účinnosť a zmeny<br />

Cieľom tejto príručky je usmerňovať prijímateľa pri realizácii vecného a finančného<br />

riadenia projektu, za účelom jeho optimálnej implementácie, úspešného ukončenia<br />

a dosiahnutia plánovaných výsledkov. Príručka je vypracovaná v súlade s platnou<br />

62


legislatívou ES, usmerneniami CKO, CO, RO ako aj vnútroštátnymi <strong>pre</strong>dpismi SR.<br />

Východiskom <strong>pre</strong> vypracovanie príručky sú taktiež: OP ZaSI, Programový manuál <strong>pre</strong><br />

OP ZaSI, Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové<br />

obdobie 2007 -2013, Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho<br />

fondu na programové obdobie 2007 – 2013.<br />

Okrem postupov uvedených v tejto príručke, sú <strong>pre</strong> prijímateľa záväzné podmienky,<br />

postupy a pravidlá uvedené:<br />

• v zmluve o poskytnutí NFP uzatvorenej medzi prijímateľom a FSR ako SORO,<br />

• v každej ďalšej aktualizácii tejto príručky.<br />

FSR si vymedzuje právo upravovať príručku <strong>pre</strong> zmysle Nariadení ES, zákona č.<br />

528/2008 Z.z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva,<br />

aktuálneho SRŠFaKF, SFRŠFaKF, súvisiacich usmernení CKO, CO a RO, prostredníctvom<br />

aktualizácii tejto príručky. Aktualizácie príručky sú <strong>pre</strong> prijímateľa záväzné. Prijímateľ je<br />

povinný priebežne sledovať zmeny na webovej stránke FSR: www.fsr.gov.sk .<br />

Doklady prijímateľa doručené na SORO už v čase účinnosti zmenenej verzie<br />

príručky, avšak vyhotovené ešte počas účinnosti <strong>pre</strong>došlej verzie príručky sa posudzujú<br />

podľa pravidiel platných a účinných v čase ich vyhotovenia.<br />

Príručka <strong>pre</strong> prijímateľa nadobúda platnosť dňom jej schválenia štatutárnym<br />

orgánom FSR, po <strong>pre</strong>dchádzajúcom schválení RO a účinnosť dňom, ktorý je uvedený na<br />

jej prvej strane.<br />

Príručka <strong>pre</strong> prijímateľa je verejne dostupná na web-stránke: www.fsr.gov.sk.<br />

2 PROCES REALIZÁCIE PROJEKTU<br />

2.1 Povinnosti prijímateľa počas realizácie projektu<br />

Realizácia projektu <strong>pre</strong>dstavuje realizáciu schválených aktivít v súlade<br />

s podmienkami uvedenými v zmluve o poskytnutí NFP. Zmluva o poskytnutí NFP<br />

pokrýva fázu realizácie aktivít projektu a fázu po ukončení realizácie aktivít projektu.<br />

63


Prijímateľ sa zaväzuje dodržiavať ustanovenia zmluvy tak, aby bol projekt realizovaný<br />

riadne, včas a v súlade s jej podmienkami. Prijímateľ zodpovedá poskytovateľovi za<br />

realizáciu projektu v celom rozsahu, pričom je povinný viesť dokumentáciu, ktorá<br />

<strong>pre</strong>ukázateľne dokazuje realizáciu aktivít/činností zameraných na cieľovú skupinu<br />

v súlade s prílohou č. 2 zmluvy o poskytnutí NFP – Predmet podpory NFP. Prijímateľ je<br />

povinný pri realizovaných aktivitách/činnostiach projektu zameraných na cieľovú<br />

skupinu vyhotovovať <strong>pre</strong>zenčné listiny s menami a podpismi zúčastnených osôb podľa<br />

vzoru uvedeného v prílohe tejto príručky.<br />

Prijímateľ je povinný používať formuláre, ktoré sú prílohou tejto príručky.<br />

Vo veciach, na ktoré nie je vytvorený štandardný formulár, prijímateľ môže vykonať<br />

podanie na vlastnom tlačive (vyplnenom na počítači).<br />

Prijímateľ má povinnosť zaslať FSR Vyhlásenie o začatí realizácie projektu (príloha<br />

príručky) do 10 pracovných dní od začiatku realizácie projektu. Odporúčame vyhotovenie<br />

Vyhlásenia o začatí realizácie projektu v troch exemplároch. Druhý exemplár Vyhlásenia<br />

o začatí realizácie projektu prikladá P k prvej <strong>pre</strong>dloženej Žiadosti o platbu, bez<br />

<strong>pre</strong>dloženia Vyhlásenia o začatí realizácie projektu, budú žiadosti o platbu považované za<br />

neúplné. Tretí exemplár uchováva prijímateľ. Ak sa prijímateľ omešká so začatím<br />

realizácie aktivít projektu o viac ako 3 mesiace od podpisu zmluvy o poskytnutí NFP, je<br />

povinný bezodkladne požiadať o zmenu zmluvy. V prípade, že prijímateľ ani<br />

po uplynutí 3 mesiacov od podpisu zmluvy o poskytnutí NFP nepožiada bezodkladne o<br />

<strong>pre</strong>dĺženie termínu začatia realizácie aktivít projektu, SORO má právo odstúpiť od<br />

zmluvy o poskytnutí NFP.<br />

Prijímateľ je oprávnený realizovať aktivity projektu najskôr odo dňa doručenia<br />

rozhodnutia o schválení žiadosti o NFP a ukončiť realizáciu aktivít<br />

ku dňu uvedenému v zmluve o poskytnutí NFP. Po ukončení projektu je prijímateľ<br />

povinný zaslať FSR Vyhlásenie o ukončení realizácie projektu (príloha príručky), a to do<br />

10 pracovných dní od ukončenia jeho realizácie.<br />

2.1.1 Postupy pri realizácií zmien v zmluve o poskytnutí NFP<br />

Zmluvu je možné meniť alebo dopĺňať len na základe vzájomnej dohody oboch<br />

zmluvných strán, pričom akékoľvek zmeny a doplnky musia byť vykonané vo forme<br />

64


písomného a očíslovaného dodatku k tejto Zmluve, pokiaľ v Zmluve nie je uvedené inak.<br />

Prijímateľ je povinný oznámiť FSR všetky zmeny a skutočnosti, ktoré majú vplyv alebo<br />

súvisia s plnením zmluvy alebo sa akýmkoľvek spôsobom zmluvy týkajú alebo môžu<br />

týkať, a to aj v prípade, ak má prijímateľ čo i len pochybnosť o dodržiavaní svojich<br />

záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy, a to bezodkladne od ich vzniku. Všetky finančné<br />

zmeny v zmluve o poskytnutí NFP alebo projekte sa môžu vykonať iba v súlade<br />

s platným SFR ŠF a KF, pokynmi SORO, usmerneniami RO <strong>pre</strong> OP ZaSI, CKO a CO<br />

<strong>pre</strong> danú oblasť, ako aj v súlade s ustanoveniami <strong>pre</strong>dmetnej zmluvy o poskytnutí NFP.<br />

Prijímateľ je povinný <strong>pre</strong>dložiť písomnú žiadosť o povolenie vykonania zmeny<br />

zmluvných podmienok <strong>pre</strong>d nastaním okolnosti, ak je možné tieto okolnosti <strong>pre</strong>dvídať.<br />

Správnou praxou je, aby zmena zmluvných podmienok bola vykonaná <strong>pre</strong>d nastaním<br />

okolností, ktoré majú charakter neplnenia zmluvných podmienok. FSR zabezpečí<br />

posúdenie Žiadosti prijímateľa o povolenie vykonania zmeny (príloha príručky) a<br />

následne jej schválenie resp. neschválenie.<br />

Dodatok k zmluve o poskytnutí NFP sa vypracúva najmä v nasledujúcich<br />

prípadoch:<br />

• ak sa prijímateľ dostal do omeškania s ukončením realizácie aktivít projektu<br />

alebo možno rozumne <strong>pre</strong>dpokladať, že k takémuto omeškaniu dôjde. Dohodou<br />

možno <strong>pre</strong>dĺžiť lehotu na ukončenie realizácie aktivít projektu najviac o 18<br />

mesiacov oproti pôvodnému dohodnutému termínu ukončenia realizácie aktivít<br />

projektu;<br />

• ak sa prijímateľ omešká so začatím realizácie aktivít projektu o viac ako 3<br />

mesiace;<br />

• ak odchýlka v rámci jednej zo skupín výdavkov <strong>pre</strong>kročí 15 %. Táto odchýlka<br />

nesmie mať za následok zvýšenie výdavkov určených na riadenie projektu a na<br />

publicitu a informovanosť;<br />

• ak sa dosiahnutá hodnota merateľných ukazovateľov výsledku projektu znížila o<br />

viac ako 25% oproti pôvodne dohodnutej hodnote ukazovateľov výsledku<br />

projektu;<br />

65


• zmeny počtu a/alebo charakteru aktivít projektu, pokiaľ takouto zmenou nedôjde<br />

k podstatnej zmene projektu a nezmenia sa ciele projektu;<br />

• zlúčenie aktivít projektu, ktoré majú kladný vplyv na plnenie cieľov projektu a<br />

jeho ukazovateľov;<br />

• ak nastanú okolnosti vylučujúce zodpovednosť 22 ,<br />

• ďalšie prípady, kedy sa menia podstatné náležitosti zmluvy o poskytnutí NFP.<br />

Zmenou týchto náležitostí nesmie dôjsť k porušeniu podmienok definovaných<br />

vo výzve.<br />

Zmena zmluvných podmienok nie je potrebná v prípade, ak ide o zmenu<br />

identifikačných a kontaktných údajov zmluvných strán, ktorá nemá za následok zmenu<br />

v subjekte prijímateľa a SORO a touto zmenou nedôjde k porušeniu podmienok<br />

definovaných v príslušnej výzve na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP; v takomto prípade<br />

postačuje bezodkladné písomné oznámenie o zmene údajov doručené druhej strane<br />

formou doporučeného listu.<br />

Zmenu zmluvných podmienok môže iniciovať:<br />

- prijímateľ;<br />

- SORO na podnet projektového manažéra na základe zistení z overenia<br />

na mieste, alebo na základe zmien súvisiacich s revíziou príslušného OP alebo zmien<br />

súvisiacej legislatívy.<br />

Zmena údajov v zmluve o poskytnutí NFP na podnet prijímateľa<br />

V prípade návrhu zmeny údajov v prílohe č. 2 zmluvy, prípadne zmluvných<br />

podmienok na základe požiadavky prijímateľa, prijímateľ použije formulár Žiadosť o<br />

povolenie vykonania zmeny (príloha príručky). Vyplnené a vytlačené tlačivo žiadosti o<br />

povolenie vykonania zmeny podpísané a opečiatkované štatutárnym orgánom prijímateľa<br />

je potrebné zaslať FSR doporučene, resp. ho môže prijímateľ doručiť osobne. Žiadosť<br />

22 Pod pojmom okolnosti vylučujúce zodpovednosť sa rozumejú okolnosti, ktoré majú zásadný vplyv na<br />

realizáciu projektu, ale žiadna zo zmluvných strán ich nemôže ovplyvniť.<br />

66


musí obsahovať odôvodnenie, v ktorom je spolu s uvedeným dôvodu zmeny realizácie<br />

projektu uvedený aj vplyv na dosiahnutie stanovených cieľov a monitorovacích<br />

ukazovateľov.<br />

V prípade schválenia žiadosti o povolenie vykonania zmeny, vypracuje projektový<br />

manažér do 30 pracovných dní odo dňa jej doručenia FSR dodatok k zmluve a <strong>pre</strong>dloží<br />

ho prijímateľovi na podpis. Postup schvaľovania a podpisovania dodatku je obdobný ako<br />

pri podpise zmluvy o poskytnutí NFP. Oznámenie o neschválení žiadosti o povolenie<br />

vykonania zmeny je prijímateľovi zaslané do 10 pracovných dní od rozhodnutia<br />

o neschválení.<br />

Zmena zmluvných podmienok na podnet SORO<br />

Zmena zmluvných podmienok na podnet SORO je navrhovaná v odôvodnených<br />

prípadoch, keď je potrebné zabezpečiť úspešnú realizáciu projektu s výnimkou<br />

podmienok, keď zmena zmluvných podmienok nie je možná. SORO pripraví návrh<br />

dodatku zmluvy do 30 pracovných dní od identifikovania potreby vykonania zmeny zo<br />

strany SORO. V prípade, ak dôjde k zmene SFRŠFaKF, k zmene SRŠFaKF, k zmene<br />

Príručky <strong>pre</strong> prijímateľa a touto zmenou dôjde k zmene textu zmluvy, SORO oznámi<br />

prijímateľovi nové znenie zmenených článkov zmluvy.<br />

67


2.2 Schéma realizácie projektu<br />

Žiadateľ o NFP<br />

Uzatvorenie zmluvy<br />

o poskytnutí NFP<br />

Prijímateľ OP ZaSI<br />

Projektový manažér<br />

• konzultácie s prijímateľmi o realizácii projektov<br />

• spracovávanie žiadostí o povolenie vykonania zmeny<br />

• administratívne overovanie žiadostí o platbu (formálne a vecné)<br />

• aktualizácia dát v ITMS<br />

• monitorovanie projektov<br />

• overovanie na mieste<br />

• ...<br />

Prijímateľ<br />

• riadenie realizácie aktivít<br />

• dodržiavanie zmluvy o poskytnutí NFP<br />

• zasielanie monitorovacích správ projektu<br />

• okamžité riešenie akýchkoľvek zmien v projekte so SORO<br />

• finančné riadenie realizácie projektu (<strong>pre</strong>dkladanie žiadostí<br />

o platbu, vedenie účtovníctva o projekte, uchovávanie<br />

dokumentácie)<br />

• zabezpečovanie publicity a informovanosti<br />

• ...<br />

68


2.2 2.3 Finančné riadenie realizácie projektu<br />

2.3.1 Oprávnené výdavky<br />

Oprávnený výdavok je výdavok, ktorý je skutočne vynaložený počas obdobia<br />

realizácie aktivít projektu, t.j. v oprávnenom období v zmysle zmluvy o poskytnutí NFP a<br />

uvedený a schválený v súlade s prílohou č. 2 zmluvy o poskytnutí NFP. Aktivitou<br />

projektu sa rozumie súhrn činností realizovaných na to vyčlenenými finančnými zdrojmi,<br />

ktoré prispievajú k dosiahnutiu konkrétneho výsledku a majú definovaný výstup, ktorý<br />

<strong>pre</strong>dstavuje pridanú hodnotu <strong>pre</strong> žiadateľa a/alebo cieľovú skupinu/užívateľov výsledkov<br />

projektu nezávisle na realizácii ostatných aktivít. Aktivita je jasne vymedzená časom,<br />

prostriedkami a výdavkami.<br />

Výdavok je oprávnený, ak spĺňa všetky nasledujúce podmienky:<br />

• je vynaložený v oprávnenom období od uzatvorenia zmluvy o poskytnutí NFP do<br />

dňa uvedeného v zmluve o poskytnutí NFP ako deň ukončenia realizácie projektu;<br />

• je vynaložený na projekt, schválený rozhodnutím RO <strong>pre</strong> OP ZaSI;<br />

• je realizovaný na oprávnenom území, ktoré je uvedené v ŽoNFP;<br />

• je podložený účtovnými záznamami a dokladmi, ktoré sú riadne evidované<br />

v účtovníctve prijímateľa v súlade s platnými všeobecne záväznými právnymi<br />

<strong>pre</strong>dpismi a podmienkami definovanými SFRŠFaKF a zmluvou o poskytnutí<br />

NFP;<br />

• je primeraný, t.j. zodpovedá obvyklým cenám v danom mieste a čase;<br />

• je vynaložený v súlade s platnými všeobecne záväznými právnymi <strong>pre</strong>dpismi<br />

(napr. zákon 18/1996 Z. z. v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, Zákonník práce,<br />

Občiansky zákonník);<br />

• spĺňa podmienky hospodárnosti (minimalizácia výdavkov <strong>pre</strong> rešpektovaní cieľov<br />

projektu), efektívnosti (maximalizácia pomeru medzi vstupom a výstupom<br />

projektu), účelnosti (nevyhnutnosť <strong>pre</strong> realizáciu aktivít projektu a priama väzba<br />

na ne) a účinnosti (vzťah medzi plánovaným výsledkom činnosti a skutočným<br />

výsledkom činnosti vzhľadom na použité finančné prostriedky);<br />

• je v súlade s pravidlami oprávnenosti výdavkov uvedenými vo výzve, t.j. do<br />

limitov stanovených a vymedzených vo výzve.<br />

69


Zároveň sú oprávnenými výdavkami všetky výdavky, ktoré sú nevyhnutné <strong>pre</strong> realizáciu<br />

projektu a ktoré:<br />

• sú riadne odôvodnené, <strong>pre</strong>ukázané a výlučne súvisia s realizáciou projektu;<br />

• patria do výdavkov odsúhlaseného rozpočtu projektu;<br />

• sú podložené účtovnými dokladmi v zmysle zákona č. 431/2002 Z.z.<br />

o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov. Za účtovný doklad sa považuje aj<br />

doklad podobného charakteru, ktorý slúži na interné <strong>pre</strong>účtovanie osobných<br />

výdavkov a nepriamych výdavkov a odpisov vzniknutých prijímateľovi<br />

v súvislosti s realizáciou zmluvy o poskytnutí NFP;<br />

• navzájom sa ne<strong>pre</strong>krývajú;<br />

• v prípade prác, tovarov a služieb od tretích subjektov boli obstarané v súlade<br />

s ustanoveniami zmluvy;<br />

• sú prijímateľom uhradené <strong>pre</strong>d ich uplatnením voči SORO (v žiadosti o platbu) s<br />

výnimkou odpisov a nepriamych (režijných) nákladov;<br />

• ne<strong>pre</strong>sahujú povolenú intenzitu verejnej podpory, ktorá vyplýva z právnych<br />

<strong>pre</strong>dpisov EÚ.<br />

Odpisy a nepriame výdavky sú oprávnené iba v prípade, ak na príslušný majetok<br />

nezískal prijímateľ žiadnu inú nenávratnú finančnú pomoc.<br />

Daň z pridanej hodnoty (DPH) a iné dane<br />

Všeobecne je možné vyjadriť, že dane a clá sú neoprávneným výdavkom ako napr.<br />

priame dane, daň z nehnuteľnosti, cestná daň a pod. Pri dani z pridanej hodnoty -<br />

výdavky spojené s DPH sú oprávneným výdavkom na financovanie <strong>pre</strong> tie subjekty,<br />

ktoré nie sú platcami DPH.<br />

V prípade, že existuje zákonný nárok na odpočet dane z pridanej hodnoty, táto daň<br />

nie je oprávneným výdavkom.<br />

2.3.2 Neoprávnené výdavky<br />

Za neoprávnené výdavky sa považujú:<br />

70


• úroky z dlhov;<br />

• vratná daň z pridanej hodnoty;<br />

• nákup nábytku, vybavenia, dopravných prostriedkov, infraštruktúry,<br />

nehnuteľností a pozemkov 23 ;<br />

• nepriame výdavky, ktoré <strong>pre</strong>kročia 20% celkových oprávnených priamych<br />

výdavkov na projekt.<br />

Okrem toho sú neoprávnenými výdavkami:<br />

• výdavky bez priameho vzťahu k projektu;<br />

• výdavky, ktoré nie sú nevyhnutné k dosiahnutiu cieľov projektu;<br />

• výdavky, ktoré sú zo strany prijímateľa nedostatočne odôvodnené a <strong>pre</strong>ukázané;<br />

• výdavky, ktoré prijímateľ dobrovoľne vynakladá na účely projektu t. j. nad<br />

rozsah povinného spolufinancovania prijímateľa;<br />

• výdavky, ktoré nie sú v súlade so schváleným rozpočtom projektu;<br />

• výdavky, ktoré boli vynaložené <strong>pre</strong>d dňom podpisu zmluvy o poskytnutí NFP;<br />

• výdavky, ktoré vznikli po 31. 12. 2015;<br />

• výdavky na projekty s celkovým či <strong>pre</strong>važujúcim dopadom mimo cieľový región;<br />

• výdavky sankčného charakteru vrátane súvisiacich výdavkov (pokuty, penále,<br />

vrátane zmluvných, výdavky na trovy konania a pod.);<br />

• pokuty, finančné penále, výdavky na súdne spory, manká a škody;<br />

• výdavky, ktoré sú vo výzve, prípadne v Príručke <strong>pre</strong> žiadateľa o NFP definované<br />

ako neoprávnené;<br />

• výdavky, ktoré nie sú v účtovníctve jednoznačne označené ako výdavky súvisiace<br />

s realizovaným projektom v súlade s vnútorným <strong>pre</strong>dpisom účtovnej jednotky<br />

k vedeniu účtovníctva;<br />

23 V prípade rozhodnutia SORO sú tieto výdavky projektu oprávnené v súlade s článkom 34 Nariadenia<br />

Rady ES 1083/2006 za <strong>pre</strong>dpokladu, že sú potrebné na uspokojivé vykonávanie projektu a sú s ním priamo<br />

spojené až do výšky, stanovenej SORO vo výzve na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP.<br />

V zmysle stanoviska DG EMPLOYMENT č. EMPL/B/2 D (2007) 5573 je možné z prostriedkov ESF<br />

financovať také vybavenie (zariadenie), ktoré sa bežne účtuje pri jeho obstaraní priamo do spotreby.<br />

Vybavenie (zariadenie), ktoré sa účtuje priamo do spotreby sa nezapočíta do limitu stanoveného SORO vo<br />

výzve na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP.<br />

71


• výdavky na vytvorenie toho pracovného miesta, na ktoré už bol poskytnutý<br />

príspevok podľa Zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a<br />

doplnení niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />

• subdodávky, ktoré zvyšujú výdavky na realizáciu činností bez pridanej hodnoty<br />

a subdodávky, pri ktorých je platba stanovená ako percentuálny podiel na<br />

celkových výdavkoch činnosti;<br />

• výdavky na vzdelávanie zamestnanca, ktoré je prijímateľ povinný zamestnancovi<br />

poskytnúť podľa právnych <strong>pre</strong>dpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia;<br />

• výdavky uhrádzané v hotovosti s výnimkou úhrad bežných výdavkov, ak<br />

ne<strong>pre</strong>kročia za bežný mesiac sumu 1500,- EUR. Nároky, ktorých vyplatenie<br />

v hotovosti vyplýva zo Zákonníka práce a Zákona o cestovných náhradách, môžu<br />

byť uspokojené v hotovosti aj nad rámec uvedenej sumy. Platba platobnou kartou<br />

vydanou k účtu prijímateľa nie je hotovostnou platbou.<br />

Neoprávnené výdavky projektu nemôžu byť uhradené zo Štrukturálnych fondov.<br />

Dôvody, <strong>pre</strong> ktoré budú výdavky označené za neoprávnené:<br />

• porušenie právnych <strong>pre</strong>dpisov (napríklad zákona o účtovníctve vrátane<br />

vykonávacích <strong>pre</strong>dpisov, zákona o rozpočtových pravidlách a ostatných právnych<br />

<strong>pre</strong>dpisov vzťahujúcich sa na daný typ výdavku), alebo<br />

• nedodržanie podmienok poskytnutia NFP (porušenie podmienok zmluvy,<br />

odmietnutie overenia na mieste, ne<strong>pre</strong>dloženie dokumentácie k projektu<br />

<strong>pre</strong>ukazujúcej reálnosť, správnosť a oprávnenosť výdavkov, nedodržanie<br />

podmienky spolufinancovania prijímateľa, duplicita poskytnutia pomoci na<br />

totožné výdavky, realizovanie aktivity v rozpore so zmluvou), alebo<br />

• úmysel podvodu (falošné dokumenty, neoprávnený bankový účet, fiktívne<br />

činnosti a ostatné úmyselné konanie s cieľom získať neoprávnený prospech).<br />

2.3.3 Vybrané skupiny oprávnených výdavkov<br />

2.3.3.1 Osobné náklady<br />

Do tejto skupiny výdavkov nepatria výdavky na riadiaci/administratívny personál.<br />

Zahŕňajú výdavky na mzdy zamestnancov vykonávajúcich aktivity projektu priamo<br />

72


s cieľovou skupinou vrátane zákonom stanovených odvodov a ďalších nákladov, ktoré<br />

tvoria mzdu a odvody zamestnávateľa.<br />

Pri uzatváraní pracovnej zmluvy je potrebné počítať so všetkými oprávnenými<br />

položkami mzdy a ostatnými nákladmi na zamestnanca ako aj zákonnými úpravami, aby<br />

suma uvedená v rozpočte projektu bola dostatočná.<br />

Osobné náklady musia byť uplatňované na základe skutočne odpracovaného<br />

pracovného času, <strong>pre</strong>ukázaného pracovným výkazom pracovníka a podpornou<br />

dokumentáciou uvedenou v tejto príručke.<br />

2.3.3.2 Tuzemské cestovné náhrady<br />

Cestovné náhrady a diéty zamestnancov prijímateľa (nie cieľovej skupiny) sú<br />

vyplácané podľa Zákona č. 283/2002 Z.z. o cestovných náhradách v znení neskorších<br />

<strong>pre</strong>dpisov. Do cestovných nákladov môžu byť zahrnuté aj nutné vedľajšie výdavky -<br />

parkovanie v prípade, ak to umožňuje interná smernica prijímateľa.<br />

Pracovná cesta je čas od nástupu zamestnanca na cestu na výkon práce do iného<br />

miesta, ako je jeho pravidelné pracovisko, vrátane výkonu práce v tomto mieste do<br />

skončenia tejto cesty. Výdavok cestovné v súvislosti s dochádzkou do zamestnania nie<br />

je oprávneným výdavkom.<br />

Prijímateľ je povinný viesť aj správu z pracovnej cesty. Pri pracovnej ceste vlakom<br />

sa za primeranú považuje náhrada cestovného v 2. triede (výdavky za cestu 1. triedou sú<br />

neoprávnené).<br />

Zamestnancovi vyslanému na pracovnú cestu patrí:<br />

• náhrada <strong>pre</strong>ukázaných cestovných výdavkov<br />

• náhrada <strong>pre</strong>ukázaných výdavkov za ubytovanie<br />

• stravné<br />

• náhrada <strong>pre</strong>ukázaných potrebných vedľajších výdavkov (napr. za parkovné, taxi,<br />

telefonické služobné hovory, služobne zaslaný fax a pod.)<br />

Stravné<br />

Zamestnancovi (nie osobe z cieľovej skupiny) patrí stravné za každý kalendárny<br />

deň pracovnej cesty. Suma stravného je ustanovená v závislosti od času trvania<br />

73


pracovnej cesty v kalendárnom dni, pričom čas trvania pracovnej cesty je rozdelený na<br />

tri časové pásma. Prijímateľ sa pri stanovení výšky stravného riadi opatrením<br />

Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky o sumách stravného (§<br />

5 ods. 1 a 2 zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách).<br />

Poznámka:<br />

Ak zamestnávateľ neumožní vyslaním na pracovnú cestu, ktorá trvá menej než 5<br />

hodín, zamestnancovi stravovať sa zvyčajným spôsobom, môže mu poskytnúť stravné až<br />

do sumy stanovenej v zmysle platného opatrenia Ministerstva práce, sociálnych vecí a<br />

rodiny Slovenskej republiky o sumách stravného (§ 5 ods. 3 zákona č. 283/2002 Z. z. o<br />

cestovných náhradách).<br />

Ak zamestnanec vykoná počas kalendárneho dňa viac pracovných ciest, z ktorých<br />

každá trvá menej ako 5 hodín, pričom celkový súčet je viac ako 5 hodín, patrí<br />

zamestnancovi stravné za celkový čas trvania týchto pracovných ciest.<br />

Keď má zamestnanec na pracovnej ceste <strong>pre</strong>ukázane zabezpečené stravovanie<br />

v celom rozsahu, zamestnávateľ mu stravné neposkytuje.<br />

Náhrady za používanie cestných motorových vozidiel<br />

Pracovné cesty musia <strong>pre</strong>ukázateľne súvisieť s plánovanými aktivitami projektu,<br />

pričom musí byť súčasne splnená podmienka zaradenia do finančného plánu projektu.<br />

Ak sa zamestnanec písomne dohodne so zamestnávateľom, že pri pracovnej ceste použije<br />

súkromné cestné motorové vozidlo okrem cestného motorového vozidla<br />

zamestnávateľa, oprávnenými výdavkami sú základná náhrada za každý 1 km jazdy a<br />

náhrada za spotrebované pohonné hmoty (PHM).<br />

Ak zamestnanec pri pracovnej ceste použije cestné motorové vozidlo<br />

zamestnávateľa, oprávneným výdavkom je iba náhrada za spotrebované pohonné<br />

hmoty podľa cien platných v čase nákupu, <strong>pre</strong>počítané spotrebou v technickom <strong>pre</strong>ukaze.<br />

Ak je osobný automobil zahrnutý do majetku organizácie, ktorá nie je prijímateľom,<br />

zamestnanec prijímateľa môže použiť motorové vozidlo na základe zmluvy (prípadne<br />

objednávky) medzi prijímateľom a vlastníkom vozidla. V tom prípade vznikne medzi<br />

prijímateľom a vlastníkom vozidla obchodný vzťah, ktorý sa neriadi zákonom<br />

74


o cestovných náhradách. FSR bude akceptovať výdavky za vyfakturovanú službu<br />

maximálne do výšky náhrad za používanie motorového vozidla podľa zákona č. 283/2002<br />

Z.z.<br />

Náhrada za spotrebované pohonné látky sa vyráta z cien pohonných látok platných<br />

v čase použitia vozidla, <strong>pre</strong>počítaných podľa spotreby uvedenej v technickom <strong>pre</strong>ukaze<br />

vozidla. Výšku týchto náhrad upravuje príslušné opatrenie MPSVR SR v platnom znení.<br />

Oprávneným nákladom nie sú technické <strong>pre</strong>hliadky a servisné práce súvisiace<br />

s údržbou vozidla.<br />

Vyššie uvedené sa nevzťahuje na cestovné výdavky <strong>pre</strong> osoby z cieľových skupín<br />

zúčastňujúcich sa aktivít projektu. Tieto zaraďujeme do skupiny výdavkov 637 007<br />

Cestovné náhrady iným ako vlastným zamestnancom .<br />

2.3.3.3 Poštové služby a telekomunikačné služby<br />

Telekomunikačné poplatky sú oprávnenými výdavkami vo forme a rozsahu<br />

schválenom v projekte. V prípade, že si prijímateľ nárokuje na <strong>pre</strong>platenie celú sumu<br />

faktúry, spôsob výpočtu pomernej časti hovorov je nahradený čestným vyhlásením<br />

prijímateľa o používaní telefónu výlučne <strong>pre</strong> projekt, čestné vyhlásenie stačí <strong>pre</strong>dložiť pri<br />

prvom uplatnení výdavku do centrálneho zakladača.<br />

V prípade, že si prijímateľ uplatňuje iba časť výdavkov, treba <strong>pre</strong>dložiť jasné<br />

vysvetlenie, podľa akého vzorca vypočítava tieto výdavky. Za oprávnené výdavky na<br />

hovory z telefónov sa považujú v plnej výške aj objednané paušály v prípade, ak SORO<br />

posúdi výber konkrétneho paušálu ako hospodárny, efektívny, účelný a účinný vzhľadom<br />

na použité verejné prostriedky.<br />

2.3.3.4 Paušálne nepriame výdavky<br />

Výdavky na administratívny a obslužný personál<br />

Výdavkami na administratívny a obslužný personál sa rozumie projektový manažér,<br />

koordinátor, finančný manažér, účtovník, administratívny pracovník a ostatné osoby<br />

obslužného personálu napr. upratovačka a pod., ktoré sa priamo nepodieľajú na aktivitách<br />

projektu ale sú spojené s projektom a súvisia s jeho realizáciou.<br />

75


Bankové poplatky<br />

Oprávnené sú bankové poplatky spojené so zriadením účtov a ich správou v rámci<br />

projektu v prípade, že FSR vyžaduje zriadenie osobitných účtov <strong>pre</strong> čerpanie finančných<br />

prostriedkov.<br />

Výdavky na publicitu<br />

Do tohto typu nepriamych výdavkov sú zahrnuté výdavky súvisiace so šírením<br />

informácií/publicitou daného projektu (<strong>pre</strong>dstavujú dôležitú časť výdavkov projektu, a to<br />

hlavne z hľadiska povinnosti prijímateľa prostriedkov ESF zabezpečiť dostatočnú<br />

publicitu projektu podporeného z prostriedkov ES).<br />

Prijímateľ musí dodržiavať všetky povinnosti, ktoré mu vyplývajú z Manuálu <strong>pre</strong><br />

informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF (príloha príručky).<br />

2.3.4 Výpočet pomernej časti oprávnených výdavkov<br />

V prípade, že sú výdavky vynakladané aj na iné činnosti, ako iba na realizáciu projektu,<br />

prijímateľ je oprávnený uplatniť si v žiadosti o platbu iba pomernú časť výdavkov,<br />

súvisiacu s realizáciou projektu.<br />

Prijímateľ vypočíta pomernú časť oprávnených výdavkov rovnakým spôsobom pri<br />

priamych aj pri paušálnych nepriamych výdavkoch.<br />

Všeobecne platné podmienky výpočtu pomernej časti výdavkov ku všetkým<br />

kategóriám výdavkov sú:<br />

• prijímateľ je povinný <strong>pre</strong>dložiť výpočet v rámci podpornej dokumentácie<br />

k žiadosti o platbu;<br />

• výpočet musí vychádzať zo skutočne vynaložených nákladov/výdavkov;<br />

• <strong>pre</strong>ukázateľnosť výpočtu musí byť podložená účtovnými dokladmi vzťahujúcimi<br />

sa ku konkrétnemu výdavku/nákladu;<br />

• výpočet musí byť zrozumiteľný, čo sa zabezpečí legendou – popisom postupov;<br />

• výpočet ako paušálna suma, resp. paušálny percentuálny podiel platný <strong>pre</strong> celú<br />

realizáciu projektu sa považuje za oprávnený iba v tom prípade, ak pomernú časť<br />

nie je možné vypočítať iným spôsobom.<br />

76


2.3.4.2 Osobné náklady<br />

Pre výpočet mzdy interných zamestnancov, ktorí sú v pracovno-právnom<br />

vzťahu a nepodieľajú sa na aktivitách projektu vo výške 100 % odvedenej práce je<br />

povinný prijímateľ využívať nasledovný postup:<br />

Ak pracovník vykonáva <strong>pre</strong> zamestnávateľa aj iné činnosti, okrem realizácie<br />

projektu ESF, je výška oprávnených výdavkov vypočítaná pomerne v závislosti od<br />

skutočného percentuálneho využitia pracovníka <strong>pre</strong> daný projekt ESF v danom období,<br />

tzn. od počtu odpracovaných hodín na projekte ESF k celkovému počtu hodín<br />

odpracovaných zamestnancom v danom období. Počet pracovných hodín, odpracovaných<br />

<strong>pre</strong> projekt ESF musí byť zhodný s počtom pracovných hodín vykázaných v pracovnom<br />

výkaze, v súlade so schváleným rozpočtom projektu a v súlade so súvisiacou národnou<br />

legislatívou stanovujúcou maximálny fond pracovného času a nadčasov. Náhrada príjmu<br />

za vyčerpanú dovolenku a platené sviatky ako i náhrada príjmu za dočasnú<br />

práceneschopnosť je rovnako vypočítaná pomerne v závislosti od percentuálnej sadzby<br />

odvodenej od skutočne odpracovaných hodín <strong>pre</strong> projekt ESF a celkového počtu<br />

odpracovaných hodín v danom období.<br />

Príklad 1:<br />

V rozpočte projektu je stanovené, že zamestnanec (účtovník) bude pracovať na projekte<br />

ESF 40 % z jeho celkovej práce. Jeho pracovný čas je 40 hodín týždenne. V mesiaci<br />

marec 2008 boli 2 platené sviatky, zamestnanec odpracoval 120 hodín (z toho 24 hodín<br />

v rámci projektu ESF) a čerpal 2 dni dovolenky. V pracovnej zmluve má dohodnutú<br />

hodinovú sadzbu 40 €, priemerný zárobok v prvom kalendárnom štvrťroku dosiahol<br />

výšku 40,7 €.<br />

Výpočet oprávnených výdavkov:<br />

Riešenie:<br />

V rozpočte je stanovené, že zamestnanec bude pracovať na projekte 40 % celkovej práce<br />

odvedenej <strong>pre</strong> spoločnosť / organizáciu, v mesiaci marec však odpracoval len 24 hodín<br />

v rámci projektu ESF, čo <strong>pre</strong>dstavuje 20% zo 120 pracovných hodín, ktoré v danom<br />

mesiaci <strong>pre</strong> túto spoločnosť / organizáciu odpracoval. Preto pri výpočte oprávnených<br />

výdavkov použije prijímateľ percentuálnu sadzbu 20 % namiesto stanovených 40 %.<br />

77


O = (HS x PH proj ) + [P proj x (S + D) x Z Q ] = (40 x 24) + [0,2 x (16 + 16) x 40,7] = 960 +<br />

260,48 = 1 220, 48 €.<br />

O – oprávnené výdavky<br />

HS – hodinová mzda<br />

PH proj - počet odpracovaných hodín v rámci projektu<br />

P proj – celkový počet odpracovaných hodín daným zamestnancom<br />

S – sviatky<br />

D - dovolenka<br />

ZQ – priemerný zárobok zamestnanca<br />

Prijímateľ je povinný <strong>pre</strong>ukázať pomerné čerpanie personálnych výdavkov, najmä<br />

dovolenky a dočasnej práceneschopnosti <strong>pre</strong>dložením výplatnej listiny. Prijímateľ je<br />

povinný vystavovať príslušnému zamestnancovi iba jednu výplatnú pásku aj za prácu<br />

odvedenú v rámci projektu ESF aj za iné činnosti, ktoré nesúvisia s projektom.<br />

Vystavovanie dvoch výplatných pások bude FSR posudzovať ako obchádzanie resp.<br />

znižovanie odvodových povinností zamestnávateľa, v dôsledku čoho budú dotknuté<br />

výdavky považované za neoprávnené. Toto neplatí <strong>pre</strong> súbežný pracovný pomer.<br />

V prípade, že pracovník vykonáva <strong>pre</strong> prijímateľa aj iné činnosti okrem realizácie<br />

<strong>pre</strong>dmetného projektu, je výška oprávnených výdavkov vypočítaná pomerne v závislosti<br />

od skutočného percentuálneho využitia pracovníka <strong>pre</strong> daný projekt v danom období,<br />

tzn. od počtu odpracovaných hodín na projekte k celkovému počtu hodín odpracovaných<br />

hodín zamestnancom v danom období. Počet pracovných hodín, odpracovaných <strong>pre</strong><br />

projekt musí byť zhodný s počtom pracovných hodín vykázaných v pracovnom výkaze, v<br />

súlade so schváleným rozpočtom projektu. Náhrada príjmu za vyčerpanú dovolenku a<br />

platené sviatky ako i náhrada príjmu za dočasnú práceneschopnosť je rovnako vypočítaná<br />

pomerne v závislosti od percentuálnej sadzby odvodenej od skutočne odpracovaných<br />

hodín <strong>pre</strong> projekt a celkového počtu odpracovaných hodín v danom období.<br />

Upozornenie:<br />

v prípade, ak prijímateľ využíva na zabezpečenie realizácie projektu služby pracovného<br />

charakteru (zmluvy mimo pracovno-právnych vzťahov) tento postup sa <strong>pre</strong> výpočet<br />

mzdových nákladov na administratívny a obslužný personál neuplatňuje.<br />

78


2.3.4.3 Výdavky na nájomné a energie<br />

1. výdavky na nájomné:<br />

• v prípade, že prijímateľ využíva <strong>pre</strong> realizáciu ESF projektu samostatnú miestnosť,<br />

resp. vymedzenú plochu, ktorá je oddelená od ostatných priestorov objektu, nájomné je<br />

vypočítané podľa rozmeru miestnosti alebo vymedzenej plochy ako súčin m 2<br />

a jednotkovej ceny nájomného;<br />

• v prípade, že prijímateľ vykonáva činnosti, týkajúce sa projektu ESF v objekte,<br />

v ktorom vykonáva aj iné aktivity hradené z iných zdrojov, pričom priestory nie sú<br />

zreteľne oddelené <strong>pre</strong> projekt ESF a iné aktivity alebo v prípade, ak ten istý pracovník/<br />

pracovníci vykonávajú aj práce na ESF projekte a práce financované z iných zdrojov,<br />

potom je prijímateľ povinný uplatňovať si pomernú výšku nájomného využitím jednej<br />

z nasledovných metód:<br />

o výpočtom pomeru celkového obratu spoločnosti/organizácie za<br />

<strong>pre</strong>dchádzajúci kalendárny rok alebo priemerného obratu za posledné 3<br />

kalendárne roky (súčet obratov iných projektov spolufinancovaných z ESF<br />

alebo z iných fondov a aktivít financovaných z iných zdrojov) k celkovým<br />

nákladom projektu ESF (napríklad, ak prijímateľ realizoval<br />

v <strong>pre</strong>dchádzajúcom roku aktivity v celkovej hodnote 30 000 €, z čoho celková<br />

hodnota projektu ESF <strong>pre</strong>dstavuje 6 000 €, potom si prijímateľ môže uplatniť<br />

jednu pätinu nájomného). Pri tomto spôsobe výpočtu sa pomer <strong>pre</strong>hodnocuje<br />

každý rok;<br />

o na základe výpočtu osobohodín, ktoré odpracuje pracovník / pracovníci v<br />

rámci ESF projektu. Cena nájomného za priestor (N proj. ), v ktorom sa realizuje<br />

projekt ESF sa vypočíta ako podiel osobohodín odpracovaných <strong>pre</strong> projekt ESF<br />

(OH proj. ) a celkových osobohodín (OH), ktorý sa vynásobí sumou nájomného<br />

(N), tzn. pomocou vzorca [N proj. = (OH proj. /OH)*N].<br />

Osobohodiny <strong>pre</strong> výpočet nájomného musia byť v súlade s počtom hodín s<br />

pracovnými výkazmi, na základe ktorých si prijímateľ uplatňuje personálne<br />

výdavky ako i v súlade s počtom hodín uvedených v pracovnej zmluve<br />

pracovníka / pracovných zmluvách pracovníkov vykonávajúcich prácu na ESF<br />

projekte. (Príklad: ak pracovníci odpracujú 200 osobohodín v rámci projektu,<br />

79


celkový počet osobohodín, ktorý odpracovali pracovníci prijímateľa <strong>pre</strong>dstavuje<br />

800 a cena nájomného je 3 000€, potom sa nájomné vypočíta nasledovne:<br />

N proj. = (200 /800)*3 000 = 0,25*3 000 = 750 €).<br />

o výpočtom percenta využitia plochy objektu, ktorý sa vypočíta nasledovne:<br />

1. V prvom kroku sa vypočíta rozmer plochy, ktorá je využívaná <strong>pre</strong> iné<br />

aktivity (S iné ) ako rozdiel celkovej plochy objektu (S) využívanej<br />

prijímateľom, plochy využívanej len <strong>pre</strong> účely projektu ESF (S proj )<br />

a spoločnej plochy (S spol )(t.j. plochy využívanej v rámci projektu aj<br />

iných aktivít, napr. chodba, schodištia, kuchynka, WC a pod.)<br />

2. V druhom kroku sa vypočíta percento využitia plochy objektu <strong>pre</strong><br />

projekt (P proj ) ako pomer plochy využívanej v rámci projektu ESF (S proj )<br />

a súčtu plochy využívanej v rámci projektu (S proj ) a plochy využívanej<br />

<strong>pre</strong> iné aktivity (S iné ), ktorý sa vynásobí číslom 100.<br />

3. V treťom kroku sa vypočíta cena nájomného za plochu využívanú<br />

v rámci realizácie projektu ESF (S proj ) ako súčin percenta využitia<br />

(P proj )a pomeru ceny nájomného (N) a čísla 100.<br />

Príklad:<br />

Celková podlahová plocha objektu S = 1000m 2 , <strong>pre</strong> projekt je využívaný kancelársky<br />

priestor o rozlohe S proj = 200m 2 , podlahová plocha spoločných priestorov S spol = 300m 2 ,<br />

cena nájomného N = 3 000 €.<br />

1. Plocha využívaná <strong>pre</strong> iné aktivity sa vypočíta: S iné = S - S proj - S spol =<br />

1000m 2 – 200m 2 – 300m 2 = 500m 2<br />

2. Percento využívanej plochy <strong>pre</strong> projekt sa vypočíta: P proj = S proj /<br />

(S proj + S iné )*100 = [200/(200 + 500)]*100 = 28,5%<br />

3. N proj = P proj * N/100 = 28,5* 3 000€/100 = 855 €<br />

2. výdavky za energie:<br />

• v prípade, že prijímateľ využíva samostatnú miestnosť alebo vyhradenú plochu<br />

objektu len <strong>pre</strong> účely ESF projektu, uplatní si nájomné vypočítané podľa rozmeru<br />

miestnosti alebo vyhradenej plochy ako súčin m 2 využívaných v rámci ESF<br />

projektu a jednotkovej ceny za energie.<br />

80


• v prípade, že objekt nie je rozdelený na priestor, v ktorom sa realizuje ESF<br />

projekt a iné aktivity, alebo ak tí istí pracovníci vykonávajú práce v rámci<br />

realizácie projektu aj iné aktivity, vypočíta prijímateľ cenu energií využívaných<br />

v rámci projektu ESF jedným z nasledovných spôsobov:<br />

o výška nákladov za energie sa odvodí od pomeru celkového obratu za<br />

<strong>pre</strong>dchádzajúci kalendárny rok alebo priemernéh za posledné 3 kalendárne<br />

roky (súčet obratov iných projektov spolufinancovaných z ESF alebo z<br />

iných fondov a aktivít financovaných z iných zdrojov) k celkovým<br />

nákladom projektu ESF (napríklad, ak prijímateľ realizuje aktivity<br />

v celkovej hodnote 30 000 €, z čoho celková hodnota projektu ESF<br />

<strong>pre</strong>dstavuje 6 000 €, potom si Prijímateľ môže uplatniť jednu pätinu<br />

nákladov za energie). Pri tomto spôsobe výpočtu sa pomer aktualizuje<br />

každý rok;<br />

o na základe výpočtu osobohodín, ktoré odpracuje pracovník / pracovníci<br />

v rámci ESF projektu. Cena energií za projekt (E proj ) sa vypočíta ako<br />

podiel osobohodín odpracovaných <strong>pre</strong> projekt ESF (OH proj ) a celkových<br />

osobohodín (OH), ktorý sa vynásobí cenou energií za daný objekt(E)<br />

[E proj. = (OH proj. /OH)*E].<br />

Osobohodiny <strong>pre</strong> výpočet energie musia byť v súlade s počtom hodín<br />

s pracovnými výkazmi, na základe ktorých si prijímateľ uplatňuje<br />

personálne výdavky ako i v súlade s počtom hodín uvedeným v<br />

pracovnej zmluve pracovníka / pracovných zmluvách zamestnancov<br />

vykonávajúcich prácu na ESF projekte.<br />

Príklad:<br />

Ak zamestnanec prijímateľa odpracuje 200 osobohodín v rámci projektu, celkový počet<br />

osobohodín odpracovaných týmito pracovníkmi <strong>pre</strong> Prijímateľa <strong>pre</strong>dstavuje 800 a cena<br />

energií je 3 000 €, potom sa výdavok na energie vypočíta nasledovne: E proj. = (200<br />

/800)*3 000 = 0,25*3 000 = 750 €).<br />

o výpočtom percenta využitia plochy objektu, ktorý sa vypočíta nasledovne:<br />

1. V prvom kroku Prijímateľ pomoci vypočíta rozmer plochy, ktorý je<br />

využívaný <strong>pre</strong> iné aktivity (S iné ) ako rozdiel celkovej plochy objektu (S),<br />

81


plochy využívanej len <strong>pre</strong> účely projektu ESF (S proj ) a spoločnej plochy<br />

(S spol ), (t.j. plochy využívanej v rámci projektu aj iných aktivít, napr.<br />

chodba, schodištia, kuchynka, WC a pod.)<br />

2. V druhom kroku sa vypočíta percento využitia plochy objektu <strong>pre</strong> projekt<br />

ESF (P proj ) ako pomer plochy využívanej v rámci projektu ESF (S proj )<br />

a súčtu plochy objektu využívanej <strong>pre</strong> realizáciu projektu ESF (S proj ) a<br />

plochy objektu využívanej <strong>pre</strong> iné účely (S iné ), ktorý sa vynásobí číslom<br />

100.<br />

3. V treťom kroku sa vypočíta cena energií za plochu využívanú v rámci<br />

realizácie projektu ESF ako súčin percenta využitia (P proj ) a pomeru ceny<br />

energií (E) a čísla 100.<br />

Príklad:<br />

Celková podlahová plocha objektu S = 1000m 2 , <strong>pre</strong> projekt je využívaný kancelársky<br />

priestor o rozlohe S proj = 200m 2 , podlahová plocha spoločných priestorov S spol = 300m 2 ,<br />

fakturovaná cena energií E = 3 000 €.<br />

1. Plocha využívaná <strong>pre</strong> iné aktivity sa vypočíta: S iné = S - S proj - S spol =<br />

1000m 2 – 200m 2 – 300m 2 = 500m 2<br />

2. Percento využívanej plochy <strong>pre</strong> projekt sa vypočíta: P proj = S proj /<br />

(S proj + S iné ) *100 = [200/(200 + 500)]*100 = 28,5%<br />

3. E proj = P proj * E/100 = 28,5* 3 000 €/100 = 855 €<br />

Podobne sa postupuje pri výpočte nákladov na upratovanie a čistenie, namiesto<br />

ceny energie sa však použije cena za upratovanie a čistenie.<br />

Bez ohľadu na fakt, ktorý spôsob výpočtu pomerných nákladov si prijímateľ zvolí,<br />

musia byť splnené nasledovné podmienky:<br />

• prijímateľ je povinný <strong>pre</strong>dložiť výpočet v rámci podpornej dokumentácie<br />

k žiadosti o platbu;<br />

• výpočet musí vychádzať zo skutočne vynaložených nákladov/výdavkov;<br />

• <strong>pre</strong>ukázateľnosť výpočtu musí byť podložená účtovnými dokladmi vzťahujúcimi<br />

sa ku konkrétnemu výdavku/nákladu;<br />

• výpočet musí byť zrozumiteľný, čo sa zabezpečí legendou – popisom postupov;<br />

82


• výpočet ako paušálna suma, resp. paušálny percentuálny podiel platný <strong>pre</strong> celú<br />

realizáciu projektu sa považuje za oprávnený iba v tom prípade, ak pomernú časť<br />

nie je možné vypočítať iným spôsobom.<br />

2.3.4.4 Tovary a služby<br />

Tovary a služby súvisiace s administráciou projektu, zahrňujú náklady na bežné<br />

kancelárske potreby – kancelársky papier, obálky, bloky, písacie potreby, euro obaly,<br />

zakladače, archívne krabice a boxy, drobné kancelárske potreby, pečiatky, potreby<br />

súvisiace s <strong>pre</strong>vádzkou výpočtovej techniky (diskety, CD, tonery, videokazety, USB<br />

kľúče) a pod.<br />

Prijímateľ je povinný nárokovať si len tie výdavky, ktoré plne súvisia s realizáciou<br />

projektu. Preto v prípade, že prijímateľ realizuje okrem ESF projektu aj iné aktivity, ktoré<br />

nesúvisia s projektom ESF, je povinný:<br />

• nakupovať a využívať kancelárske potreby a materiálové náklady<br />

osobitne <strong>pre</strong> projekt ESF a iné aktivity alebo<br />

v prípade, že prijímateľ nakupuje kancelárske potreby a materiál <strong>pre</strong> projekt ESF a <strong>pre</strong><br />

iné účely, ktoré nesúvisia s realizáciou daného projektu ESF, ktoré sú fakturované v<br />

jednej spoločnej faktúre, je povinný uplatniť si výdavky pomerne v závislosti od<br />

celkového obratu spoločnosti/organizácie za <strong>pre</strong>dchádzajúci kalendárny rok alebo<br />

priemerného za posledné 3 kalendárne roky (súčet obratov iných projektov<br />

spolufinancovaných z ESF alebo z iných fondov a aktivít financovaných z iných zdrojov)<br />

k celkovým nákladom projektu ESF. V prípade, že je projekt ESF náročnejší na spotrebu<br />

kancelárskych potrieb a materiálových zásob než iné aktivity prijímateľa, môže si<br />

uplatniť skutočne spotrebované množstvo kancelárskych potrieb a materiálových zásob,<br />

avšak spolu s účtovnými dokladmi musí <strong>pre</strong>dložiť rozpis spotrebovaného materiálu<br />

a potrieb s popisom ich použitia. Vyššiu spotrebu si môže uplatniť len v tom prípade, že<br />

<strong>pre</strong>ukáže zvýšenú spotrebu oproti spotrebe <strong>pre</strong> iné účely.<br />

2.3.5 Zoznam povinnej <strong>pre</strong>dkladanej podpornej dokumentácie<br />

Podporná dokumentácia, ktorú <strong>pre</strong>dkladá prijímateľ spolu so žiadosťou o platbu, je<br />

odlišná v závislosti od toho, či <strong>pre</strong>dkladá:<br />

83


- prvú žiadosť o platbu alebo ak je výdavok uplatnený prvý raz (ďalej len „I.“)<br />

- výdavok, ktorý je uplatňovaný opakovane (ďalej len „II.“)<br />

PM môže od prijímateľa vyžiadať <strong>pre</strong> správne posúdenie oprávnenosti výdavkov<br />

<strong>pre</strong>dloženej ŽoP aj ďalšie súvisiace dokumenty (napr.: doklady, evidencie a pod.), ktoré<br />

prijímateľovi ukladá všeobecne záväzný právny <strong>pre</strong>dpis SR, alebo dokumenty, ktoré<br />

prijímateľ vyhotovuje v rámci svojich interných <strong>pre</strong>dpisov (napr. príjemka, výdajka,<br />

<strong>pre</strong>vodka, <strong>pre</strong>pravný list a pod.). Prijímateľ je povinný dokument na požiadanie<br />

<strong>pre</strong>dložiť.<br />

610620 osobné náklady<br />

I.<br />

Sumarizačný hárok, pracovná zmluva, príp. vymenovanie do štátnej služby, náplň práce,<br />

resp. opis štátnozamestnaneckého miesta, rozhodnutie o mzde (ak nie je súčasťou<br />

pracovnej zmluvy), dohoda o vykonaní práce, dohoda o pracovnej činnosti, dohoda o<br />

brigádnickej práci študentov, <strong>pre</strong>zenčná listina, Súhlas dotknutej osoby so spracovaním<br />

osobných údajov (príloha č. 15), výkazy do Sociálnej a zdravotných poisťovní, pracovný<br />

výkaz, výplatná páska konkrétnej osoby alebo obdobný interný doklad, doklad o úhrade<br />

(čistej mzdy, odvodov, dane, a pod.), kolektívna zmluva v prípade, že je dohodnutá<br />

vyššia percentuálna sadzba z vymeriavacieho základu <strong>pre</strong> náhradu príjmu za dočasnú PN.<br />

II.<br />

Sumarizačný hárok, <strong>pre</strong>zenčná listina, pracovný výkaz, doklad o úhrade (výpis z<br />

bankového účtu, výpis z denníka alebo peňažného denníka podpísaného štatutárnym<br />

zástupcom, resp. ním poverenou osobou).<br />

631 001 Tuzemské cestovné náhrady<br />

631 002 Zahraničné cestovné náhrady<br />

I.,<br />

Sumarizačný hárok, pri použití AUV – overená kópia TP, doklad o zákonnom poistení,<br />

doklad <strong>pre</strong>ukazujúci cenu PHM (doklad o nákupe, príp. iný doklad, ktorým Prijímateľ<br />

<strong>pre</strong>ukáže cenu PHM v čase jej použitia), spôsob výpočtu náhrad (ak je relevantný),<br />

doklad o úhrade.<br />

84


II.,<br />

Sumarizačný hárok, doklad o úhrade<br />

632 001 Energie<br />

632 002 Vodné, stočné<br />

632 003 Poštové služby a telekomunikačné služby<br />

I., II.,<br />

Faktúra, doklad o úhrade, čestné vyhlásenie o používaní telefónu výhradne na účely<br />

projektu, ak je to relevantné, prípadne výpočet uplatnenej alikvotnej časti.<br />

633 001 Materiál Interiérové vybavenie<br />

633 002 Materiál Výpočtová technika<br />

633 003 Materiál Telekomunikačná technika<br />

633 004 Materiál Prevádzkové stroje, prístroje, zariadenie, technika a náradie<br />

633 005 Materiál Špeciálne stroje, prístroje, zariadenie, technika a náradie<br />

633 006 Materiál Všeobecný<br />

633 007 Materiál špeciálny<br />

I., II.Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, doklad o<br />

úhrade.<br />

633 009 Materiál Knihy, časopisy, noviny, učebnice, učebné pomôcky a<br />

kompenzačné pomôcky<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, doklad o<br />

úhrade.<br />

633 010 Materiál Pracovné odevy, obuv a pracovné pomôcky<br />

I., II.<br />

Všetky doklady ohľadom vzniku nákladu a jeho poskytnutia <strong>pre</strong> účely projektu - Zmluva<br />

(ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je <strong>pre</strong>dmetom<br />

85


dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, <strong>pre</strong>berací protokol o<br />

<strong>pre</strong>vzatí poskytnutého ošatenia a pracovných pomôcok zamestnancovi, alebo cieľovej<br />

skupine, doklad o úhrade.<br />

633 012 Materiál Osobná spotreba dieťaťa<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, doklad o<br />

úhrade.<br />

633 013 Materiál Softvér a licencie<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, zaradenie<br />

majetku do používania, doklad o úhrade.<br />

633 015 Palivá ako zdroj energie<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, doklad o<br />

úhrade, výpočet nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

633 016 Materiál Re<strong>pre</strong>zentačné<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, doklad o<br />

úhrade, <strong>pre</strong>zenčná listina, výpočet nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je<br />

relevantný).<br />

634 001 Palivo, mazivá, oleje, špeciálne kvapaliny<br />

634 002 Servis, údržba, opravy a výdavky s tým spojené<br />

I., II.<br />

86


Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, výpočet<br />

nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

634 003 Poistenie (dopravné)<br />

I., II.<br />

Poistná zmluva, doklad o úhrade, výpočet nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu<br />

(ak je relevantný).<br />

634 004 Prepravné a nájom dopravných prostriedkov<br />

I., II.<br />

Faktúra, zmluva (ak je uzatvorená), zoznam <strong>pre</strong>pravovaných osôb, doklad o úhrade,<br />

výpočet nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

634 005 Karty, známky, poplatky (dopravné)<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, doklad o<br />

úhrade, výpočet nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

634 006 Pracovné odevy, obuv a pracovné pomôcky (dopravné)<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, <strong>pre</strong>berací<br />

protokol o <strong>pre</strong>vzatí poskytnutého ošatenia a pracovných pomôcok zamestnancovi, alebo<br />

iný doklad <strong>pre</strong>ukazujúci jeho <strong>pre</strong>vzatie, doklad o úhrade.<br />

635 001 Údržba Interiérového vybavenia<br />

635 002 Údržba Výpočtovej techniky<br />

635 003 Údržba telekomunikačnej techniky<br />

635 004 Údržba Prevádzkových strojov, prístrojov, zariadení, techniky<br />

a náradia<br />

635 005 Údržba Špeciálnych strojov, prístrojov, zariadení, techniky<br />

87


a náradia<br />

635 006 Údržba Budov, objektov alebo ich častí<br />

635 007 Údržba Pracovný odevov, obuvi a pracovných pomôcok<br />

635 008 Údržba Kníh, učebných pomôcok a kompenzačných pomôcok<br />

635 200 Údržba Ostatného<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, doklad o<br />

vykonaní práce a spotrebovaného materiálu (napr.: montážny list, protokol o vykonaní<br />

práce, zákazkový list, potvrdenie o vykonaných službách a pod.), doklad o úhrade.<br />

636 001 Nájom Budov, objektov alebo ich časti<br />

I.<br />

Faktúra (s uvedením <strong>pre</strong>dmetu nájmu, obdobia nájmu, veľkosti objektu nájmu v m2 a<br />

ceny za m2, prípadne aj ďalších nákladov, ktoré sú zahrnuté do ceny nájmu, ako je napr.<br />

upratovanie, energie a pod., ak tieto údaje neobsahuje zmluva), zmluva, výpis z katastra<br />

nehnuteľnosti na <strong>pre</strong>dmet nájmu 24 , doklad o úhrade, výpočet nárokovanej pomernej časti<br />

<strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

II.<br />

viď I., okrem zmluvy.<br />

636002 Nájom Prevádzkových strojov, prístrojov, zariadení, techniky a náradia<br />

636003 Nájom špeciálnych strojov, prístrojov, zariadení, techniky, náradia a<br />

materiálu<br />

636004 Nájom Dopravných prostriedkov<br />

I.<br />

Faktúra, zmluva (ak je uzatvorená), doklad o spôsobe výpočtu pomernej časti nájmu,<br />

doklad o výpočte nájomného a ostatných služieb (ak je relevantný), doklad o úhrade.<br />

II.<br />

Faktúra, doklad o úhrade.<br />

24 Postačuje informatívny výpis zo stránky www.katasterportal.sk.<br />

88


636005 Nájom Zo zmluvy o nájme veci s právom kúpy <strong>pre</strong>najatej veci<br />

I.<br />

Faktúra, zmluva o nájme s právom kúpy <strong>pre</strong>najatej veci, odpisový plán, interný účtovný<br />

doklad o zaúčtovaní nákladu, výpočet nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak<br />

je relevantný).<br />

II.<br />

Faktúra, doklad o úhrade, výpočet nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je<br />

relevantný).<br />

637 001 Školenie kurzy, semináre, porady, konferencie, sympóziá<br />

637 002 Konkurzy a súťaže<br />

I.<br />

Faktúra s podrobným rozpisom fakturovaných položiek s uvedením ich množstva a<br />

jednotkovej ceny, zmluva (ak je uzatvorená - odporúčame uzatvárať písomnú zmluvu aj<br />

keď nevznikla povinnosť uzatvoriť takúto zmluvu) s podrobným popisom <strong>pre</strong>dmetu<br />

podľa jednotlivých položiek, ktoré tvoria výslednú cenu za dodávku, t. j. podrobný popis<br />

vykonaných prác, úhrada súvisiacich výdavkov napr. poskytnutý materiál (množstvo,<br />

jednotková cena), <strong>pre</strong>zenčná listina, doklad o úhrade, výpočet nárokovanej pomernej časti<br />

<strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

II.<br />

viď I., okrem zmluvy.<br />

637 003 Propagácia, reklama a inzercia<br />

(Len ak web stránka slúži ako nevyhnutná súčasť realizácie hlavných aktivít projektu<br />

napr.: na komunikáciu s cieľovou skupinou pri e-learningu.)<br />

I. , II.<br />

Faktúra (za zriadenie web stránky a poplatky za webhosting), doklad o úhrade, výpočet<br />

nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

637 004 Všeobecné služby<br />

637 005 Špeciálne služby<br />

I., II.<br />

89


Faktúra s podrobným rozpisom fakturovaných položiek s uvedením ich množstva a<br />

jednotkovej ceny, zmluva (ak je uzatvorená - odporúčame uzatvárať písomnú zmluvu aj<br />

keď prijímateľovi nevznikla povinnosť uzatvoriť takúto zmluvu) s podrobným popisom<br />

<strong>pre</strong>dmetu podľa jednotlivých položiek, ktoré tvoria výslednú cenu za dodávku služby, t. j.<br />

podrobný popis vykonaných prác, úhrada súvisiacich výdavkov napr. poskytnutý materiál<br />

(množstvo, jednotková cena), <strong>pre</strong>zenčná listina, doklad o úhrade, výpočet nárokovanej<br />

pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

637 006 Náhrady<br />

I. a II.<br />

Faktúra, prípadne iný doklad o vecnom obsahu poskytnutej náhrady s identifikáciou osôb,<br />

ktorým bola náhrada poskytnutá, doklad o úhrade.<br />

637 007 Cestovné náhrady iným ako vlastným zamestnancom<br />

I. a II.<br />

Cestovné lístky v prípade cestovných náhrad, doklady o ubytovaní v prípade náhrady za<br />

ubytovanie, <strong>pre</strong>dvolanie/pozvanie ak je relevantné, dohoda, prípadne iná zmluva z ktorej<br />

prijímateľovi vzniká povinnosť úhrady cestovných náhrad iných ako vlastným<br />

zamestnancom, Súhlas dotknutej osoby so spracovaním osobných údajov (ak je to<br />

relevantné, príloha č. 15), výpočet pomernej časti výdavku na projekt (ak je relevantné),<br />

doklad o úhrade, <strong>pre</strong>zenčná listina, ak ide o náhrady <strong>pre</strong> cieľovú skupinu.<br />

637 009 Náhrada mzdy a platu<br />

I. a II.<br />

Všetky dokumenty týkajúce sa výplaty náhrady mzdy a platu t.j. vzniku nároku, doklad o<br />

úhrade výdavku, výpočet pomernej časti výdavku na projekt.<br />

637 010 Na úlohy výskumu a vývoja<br />

I. a II.<br />

Všetky dokumenty týkajúce sa vzniku nákladu, doklad o úhrade, výpočet nárokovanej<br />

pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

637 011 Štúdie, expertízy, posudky<br />

90


I. a II.<br />

Faktúra s podrobným rozpisom fakturovaných položiek s uvedením ich množstva a<br />

jednotkovej ceny, zmluva(ak je uzatvorená - odporúčame uzatvárať písomnú zmluvu aj<br />

keď prijímateľovi nevznikla povinnosť uzatvoriť písomnú zmluvu) s podrobným<br />

popisom <strong>pre</strong>dmetu podľa jednotlivých položiek, ktoré tvoria výslednú cenu za štúdie,<br />

expertízy a posudky t. j. podrobný popis vykonaných prác, úhrada súvisiacich výdavkov<br />

napr. poskytnutý materiál (množstvo, jednotková cena), doklad o úhrade, výpočet<br />

nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

637 012 Poplatky a odvody<br />

I. a II.<br />

Všetky dokumenty týkajúce sa vzniknutého nákladu, doklad o úhrade, výpočet<br />

nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

637 014 Stravovanie<br />

I.<br />

Evidencia cenín, potvrdenie o <strong>pre</strong>vzatí stravných lístkov, doklad o úhrade (v prípade<br />

vlastnej jedálne časti sumy úhrady zamestnanca a ostatných príspevkov k cene jedla), pri<br />

zabezpečení stravovania dodávateľsky – faktúra, zmluva; pri zabezpečení stravovania vo<br />

vlastnej réžii – výpočet ceny jedla (vnútropodniková cena), v prípade cieľovej skupiny<br />

(zamestnancov) aj <strong>pre</strong>zenčná listina.<br />

II.<br />

Faktúra, potvrdenie o <strong>pre</strong>vzatí stravných lístkov, doklad o úhrade (v prípade vlastnej<br />

jedálne časti sumy úhrady zamestnanca a ostatných príspevkov k cene jedla), v prípade<br />

cieľovej skupiny (zamestnancov) aj <strong>pre</strong>zenčná listina.<br />

637 015 Poistné iné ako do ZP, SP a povinného poistenia vozidla<br />

I. a II.<br />

Poistná zmluva, doklad o úhrade.<br />

637 023 Kolkové známky<br />

I.<br />

91


Doklad o nákupe s uvedením účelu jeho použitia, evidencia cenín, doklad o úhrade (ak<br />

doklad o nákupe zároveň neslúži aj ako doklad o úhrade).<br />

II.<br />

Doklad o nákupe s uvedením účelu jeho použitia, doklad o úhrade (ak doklad o nákupe<br />

zároveň neslúži aj ako doklad o úhrade).<br />

637 027 Odmeny zamestnancov mimo pracovného pomeru<br />

I.<br />

Sumarizačný hárok, dohoda o vykonaní práce, dohoda o pracovnej činnosti, dohoda o<br />

brigádnickej práci študentov, príp. uzatvorenie zmluva uzatvorená podľa občianskeho<br />

zákonníka 25 , ak je vykonávaná práca závislou prácou, výkazy do Sociálnej a zdravotných<br />

poisťovní spolu s povinnými prílohami, pracovný výkaz, písomný doklad obsahujúci<br />

údaje o jednotlivých zložkách mzdy a o vykonaných zrážkach a o celkovej cene práce<br />

(výplatná páska konkrétnej osoby), Súhlas dotknutej osoby so spracovaním osobných<br />

údajov (č. 15), <strong>pre</strong>zenčná listina z realizovanej aktivity (napr. v prípade lektora), doklad o<br />

úhrade (čistej mzdy, odvodov, dane, a pod.), kolektívna zmluva v prípade, že je<br />

dohodnutá vyššia percentuálna sadzba z vymeriavacieho základu <strong>pre</strong> náhradu príjmu za<br />

dočasnú PN, výpočet nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

II.<br />

Sumarizačný hárok, <strong>pre</strong>zenčná listina z realizovanej aktivity (napr. v prípade lektora),<br />

pracovný výkaz, doklad o úhrade (výpis z bankového účtu, výpis z denníka alebo<br />

peňažného denníka podpísaného štatutárnym zástupcom, resp. ním poverenou osobou),<br />

výpočet nárokovanej pomernej časti <strong>pre</strong> účely projektu (ak je relevantný).<br />

Kapitálové výdavky – výdavky krížového financovania<br />

711 001 Nákup pozemkov<br />

711 002 Nákup lesov<br />

I., II.<br />

Zmluva, výpis z katastra nehnuteľnosti na nakupovaný pozemok, faktúra (ak je<br />

relevantná), zaradenie majetku do používania, doklad o úhrade.<br />

25 Podľa § 1 ods. 2 zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonníka práce v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />

92


711 003 Nákup softvéru<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, karta<br />

dlhodobého majetku, doklad o úhrade.<br />

711004 Nákup licencií<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, karta<br />

dlhodobého majetku, doklad o úhrade.<br />

712 001 Nákup budov, objektov alebo ich časti<br />

712 002 Nákup budov alebo objektov určených na likvidáciu<br />

I. , II.<br />

Zmluva, výpis z katastra nehnuteľnosti na nakupovaný pozemok, faktúra (ak je<br />

relevantná), karta dlhodobého majetku, doklad o úhrade.<br />

713 001 Nákup interiérového vybavenia<br />

713 002 Nákup výpočtovej techniky<br />

713 003 Nákup telekomunikačnej techniky<br />

713 004 Nákup <strong>pre</strong>vádzkových strojov, prístrojov, zariadení, techniky a náradia<br />

713 005 Nákup špeciálnych strojov, prístrojov, zariadení, techniky, náradia a<br />

materiálu<br />

714 001 Nákup osobných automobilov<br />

714 002 Nákup Autobusov<br />

714 003 Nákup Motocyklov, člnov, trojkoliek, štvorkoliek<br />

714 005 Nákup Špeciálnych automobilov<br />

714 006 Nákup Dopravných lietadiel, vrtuľníkov<br />

I., II.<br />

93


Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, karta<br />

dlhodobého majetku, doklad o úhrade.<br />

717 001 Realizácia nových stavieb<br />

I.,<br />

Stavebné povolenie, projekt, zmluva, faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo<br />

je <strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, stavebný<br />

denník za príslušné obdobie uplatnených výdavkov (výpis, alebo jeho kópia), doklad o<br />

úhrade.<br />

II.<br />

Zmluva, faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je <strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo<br />

doklad z elektronickej registračnej pokladnice, stavebný denník za príslušné obdobie<br />

uplatnených výdavkov (výpis, alebo jeho kópia), karta dlhodobého majetku (ak je<br />

relevantná), doklad o úhrade.<br />

717 002 Rekonštrukcia a modernizácia stavieb<br />

717 003 Prístavby, nadstavby, stavebné úpravy<br />

717 004 Prístavby, nadstavby, stavebné úpravy<br />

I.,<br />

Oznámenie stavebného úradu 26 , zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z<br />

dokladu nie je zrejmé, čo je <strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej<br />

registračnej pokladnice, stavebný denník za príslušné obdobie uplatnených výdavkov<br />

(výpis, alebo jeho kópia) ak je relevantný, karta dlhodobého majetku, doklad o úhrade.<br />

II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice,stavebný<br />

denník za príslušné obdobie uplatnených výdavkov (výpis, alebo jeho kópia) ak je<br />

relevantný, karta dlhodobého majetku, doklad o úhrade.<br />

26 V zmysle § 57 ods. 2 a 5 zák. č. 50/1976. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon)<br />

v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />

94


718 002 Modernizácia Výpočtovej techniky<br />

718 003 Modernizácia Telekomunikačnej techniky<br />

718 004 Modernizácia Prevádzkových strojov, prístrojov, zariadení, techniky a<br />

náradia<br />

718 005 Modernizácia Špeciálnych strojov, prístrojov, zariadení, techniky a náradia<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, karta<br />

dlhodobého majetku, doklad o úhrade.<br />

719 013 Nákup zvierat základné stáda a ťažné zvieratá<br />

I., II.<br />

Zmluva (ak je uzatvorená), faktúra, dodací list (ak z dokladu nie je zrejmé, čo je<br />

<strong>pre</strong>dmetom dodania) alebo doklad z elektronickej registračnej pokladnice, karta<br />

dlhodobého majetku, doklad o úhrade.<br />

Osobitné typy oprávnených výdavkov:<br />

901 Odpisy dlhodobého hmotného majetku<br />

Pre účely posudzovania oprávnenosti výdavkov sa za oprávnený výdavok považuje<br />

daňový odpis (vypočítaný z oprávnenej ceny majetku) maximálne do výšky pomernej<br />

časti ročných odpisov stanovených s <strong>pre</strong>snosťou na mesiace či dni pripadajúce na dobu<br />

realizácie projektu.<br />

I. a II.<br />

Karta dlhodobého majetku 27 , odpisový plán, ak ho karta majetku neobsahuje, výpočet<br />

pomernej časti odpisov prislúchajúcich k danému projektu, účtovný doklad o zaúčtovaní<br />

odpisov.<br />

902 Odpisy dlhodobého nehmotného majetku<br />

Pre účely posudzovania oprávnenosti výdavkov sa za oprávnený výdavok považuje<br />

daňový odpis (vypočítaný z oprávnenej ceny majetku) maximálne do výšky pomernej<br />

27 Karta dlhodobého majetku sa <strong>pre</strong>dkladá vždy na každý dlhodobý majetok z ktorého sa po prvý raz<br />

uplatňujú odpisy<br />

95


časti ročných odpisov stanovených s <strong>pre</strong>snosťou na mesiace či dni pripadajúce na dobu<br />

realizácie projektu.<br />

I. a II.<br />

Karta dlhodobého majetku odpisový plán ak ho karta majetku neobsahuje, výpočet<br />

pomernej časti odpisov prislúchajúcich k danému projektu, účtovný doklad o zaúčtovaní<br />

odpisov.<br />

910 Paušálne nepriame výdavky<br />

Prijímateľ <strong>pre</strong>ukazuje oprávnenosť nepriamych výdavkov rovnakou podpornou<br />

dokumentáciou, aká je určená pri <strong>pre</strong>dchádzajúcich skupinách výdavkov.<br />

920 Rezerva na ne<strong>pre</strong>dvídané výdavky<br />

Prijímateľ si neuplatňuje výdavky priamo z tejto skupiny výdavkov.<br />

Rezerva na ne<strong>pre</strong>dvídané výdavky je vytvorená za účelom pokrytia ne<strong>pre</strong>dvídaného<br />

zvýšenia cien počas realizácie projektu, prípadne na iné ne<strong>pre</strong>dpokladané zmeny v<br />

projekte. Využíva sa najmä v prípadoch, ak došlo k:<br />

• objektívnej zmene cien výdavkov projektu v dôsledku zmeny legislatívy SR napr.:<br />

zvýšenie nároku cestovných náhrad, náhrad výdavkov a iných plnení<br />

poskytovaných podľa zákona č. 283/2002 Z. z., zvýšeniu minimálnej mzdy,<br />

valorizácii platov v štátnej službe a pod., zmene súm odvodov zamestnanca<br />

a zamestnávateľa (daňových povinností, odvodov do zdravotných poisťovní,<br />

sociálnej poisťovni a pod.), zmene sadzby DPH a pod.,<br />

• zmene postavenia prijímateľa voči povinnostiam a nárokom vyplývajúcich<br />

z legislatívy SR: napr.: registrácia prijímateľa ako zdaniteľnej osoby podliehajúcej<br />

DPH, prípadne zrušenie registrácie prijímateľa ako zdaniteľnej osoby podliehajúcej<br />

DPH,<br />

• vzrastu cien komodít na slovenskom trhu, prípadne na svetových trhoch, ktoré<br />

spôsobia vzrast cien tovarov a služieb nevyhnutných na úspešnú realizáciu projektu,<br />

• ne<strong>pre</strong>dvídanej zmene aktivít projektu, ktorú prijímateľ nespôsobil vlastným<br />

pričinením a nevedel jej zabrániť. V takomto prípade prijímateľ musí <strong>pre</strong>ukázať<br />

poskytovateľovi pomoci uskutočnenie úkonov, ktoré vykonal, aby takejto situácií<br />

96


<strong>pre</strong>dišiel, Napr. nedostatočný záujem frekventantov o plánovanú aktivitu, na druhej<br />

strane väčší záujem o inú aktivitu, ako bol pôvodne plánovaný počet. (S takouto<br />

zmenou sa musia upraviť aj všetky súvisiace výdavky.)<br />

• rozšírenie aktivít projektu, ak prijímateľom navrhovaná nová aktivita projektu<br />

pozitívne ovplyvní výsledky projektu (zvýšenie sledovaných indikátorov, výstupov<br />

a dopadu).<br />

Prijímateľ je povinný požiadať SORO o povolenie <strong>pre</strong>sunu rozpočtovaných<br />

prostriedkov zo skupiny výdavkov 920 do vecne príslušnej skupiny výdavkov a až<br />

následne je možné tieto prostriedky čerpať. Prijímateľ v žiadosti o <strong>pre</strong>sun<br />

rozpočtovaných prostriedkov dôkladne odôvodní takýto <strong>pre</strong>sun.<br />

2.3.6 Zaradenie niektorých typov výdavkov do skupín výdavkov<br />

• v prípade nákupu stravovacích poukážok (gastrolístkov) prijímateľ zahrnie výdavky<br />

do skupiny 637014 Stravovanie. Províziu za <strong>pre</strong>daj poukážok zahrnie prijímateľ do<br />

skupiny výdavkov 637004 Všeobecné služby;<br />

• poskytovanie stravovacích poukážok cieľovej skupine (ak nie sú osoby z cieľovej<br />

skupiny zároveň zamestnancami prijímateľa) je neoprávneným výdavkom.<br />

Stravovanie cieľovej skupiny môže byť zabezpečené formou zabezpečenia<br />

občerstvenia. V takom prípade prijímateľ zaradí výdavky na občerstvenie do skupiny<br />

výdavkov 633016 Re<strong>pre</strong>zentačné alebo 637001 Školenia, kurzy, semináre, porady,<br />

konferencie, sympóziá tak, aby zatriedenie bolo čo najjednoznačnejšie;<br />

• oprávnenými výdavkami sú výdavky na zabezpečenie dopravy <strong>pre</strong> osoby z cieľových<br />

skupín, zúčastňujúcich sa na realizovaných aktivitách projektu, vrátane <strong>pre</strong>plácania<br />

cestovných lístkov verejnej hromadnej dopravy. Tieto výdavky prijímateľ zaradí do<br />

skupiny výdavkov 637007 Cestovné náhrady iným ako vlastným zamestnancom.<br />

2.3.7 Spôsob <strong>pre</strong>dkladania podpornej dokumentácii prijímateľa k ŽoP<br />

V tejto časti je detailne popísaný spôsob vypĺňania formulárov stanovených SORO,<br />

ako súčasť podpornej dokumentácie k žiadosti prijímateľa o platbu.<br />

Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá dokumentáciu usporiadanú v euroobaloch, založenú v jednom<br />

zakladači. V opačnom prípade bude dokumentácia vrátená na <strong>pre</strong>pracovanie.<br />

97


Spôsob usporiadania dokumentácie je nasledovný:<br />

- na zakladač prijímateľ nalepí štítok s nasledovnými údajmi:<br />

• názov prijímateľa;<br />

• názov projektu;<br />

• registračné číslo projektu;<br />

• číslo ITMS;<br />

• druh žiadosti a poradové číslo žiadosti;<br />

• výška žiadaného NFP;<br />

- kompletná dokumentácia k jednému výdavku, ktorý si prijímateľ uplatňuje<br />

v žiadosti o platbu vloží prijímateľ do jedného euroobalu (napr. pracovnú zmluvu<br />

so všetkými prílohami, pracovný výkaz, výplatnú listinu, výkaz do sociálnej<br />

a zdravotných poisťovní, životopis atď.);<br />

- bankové výpisy prijímateľ <strong>pre</strong>dloží ako poslednú samostatnú prílohu;<br />

- sumarizačný hárok prijímateľ priloží do euroobalu k prvému výdavku, na ktorý sa<br />

vzťahuje;<br />

- prijímateľ zoradí euroobaly v zakladači podľa poradia, uvedeného v žiadosti<br />

o platbu.<br />

Prijímateľ je povinný v sídle (resp. mieste realizácie projektu) uchovávať<br />

identickú dokumentáciu k ŽoP (doplnenú napríklad o prípadné dožiadané<br />

dokumenty zo strany SORO).<br />

98


2.3.8. Postup pri poskytovaní platieb prijímateľom<br />

Žiadosť o zálohovú platbu (ŽoZP)<br />

Prijímateľ doručí SORO – <strong>Fond</strong>u sociálneho <strong>rozvoja</strong> ŽoZP<br />

K prvej žiadosti o platbu je prijímateľ povinný <strong>pre</strong>dložiť zmluvu o účte<br />

- zálohové platby sa uhrádzajú len do vyčerpania maximálne 95 % rozpočtu projektu - zvyšných<br />

5 % je prijímateľovi uhradené systémom refundácie (s výnimkou štátnych rozpočtových<br />

organizácií, pri ktorých sa poskytujú ZP do výšky max. 100 % rozpočtu projektu).<br />

Sekretariát SORO a vecne príslušný odbor<br />

- <strong>pre</strong>vezme a zaeviduje ŽoZP a postúpi ju projektovému manažérovi (PM)<br />

PM príslušného odboru<br />

- vykoná administratívne overenie žiadosti o platbu (overenie formálnej a vecnej správnosti)<br />

a v prípade potreby overenie na mieste,<br />

- v rámci overenia formálnej správnosti overí pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia<br />

žiadosti. V rámci overenia vecnej správnosti overí opodstatnenosť a reálnosť požiadavky<br />

prijímateľa.<br />

- riaditeľ odboru schváli/neschváli/zníži o relevantnú sumu/pozastaví žiadosť<br />

Ak je žiadosť:<br />

úplná<br />

chybná<br />

schváli ju a postúpi<br />

do 10 pracovných<br />

dní od registrácie<br />

úplnej žiadosti na PJ<br />

na schválenie a<br />

úhradu<br />

vyzve prijímateľa, aby do 10<br />

pracovných dní od doručenia výzvy<br />

vykonal opravu nedostatkov alebo<br />

opraví nedostatky, po oprave<br />

žiadosť schváli a postúpi PJ do 10<br />

pracovných dní od registrácie<br />

úplnej žiadosti na schválenie a<br />

úhradu<br />

Platobná jednotka<br />

v prípade závažných<br />

nedostatkov vráti<br />

žiadosť prijímateľovi<br />

Vykoná do 10 pracovných overenie ŽoZP a v prípade jej schválenia zadá do 5 pracovných dní (od<br />

schválenia) príkazy na úhradu do štátnej pokladnice.<br />

99


Žiadosť o zúčtovanie zálohovej platby o priebežnú platbu, o záverečnú platbu<br />

(ŽoP):<br />

Prijímateľ doručí SORO - <strong>Fond</strong>u sociálneho <strong>rozvoja</strong> ŽoP<br />

- v prípade zúčtovania zálohovej platby tak, aby najneskôr do 6 mesiacov od poskytnutia<br />

zálohovej platby zúčtoval min. 50 % zálohovej platby. Zálohové platby sa uhrádzajú len do<br />

vyčerpania 95 % rozpočtu projektu<br />

- v prípade, ak prijímateľ používa systém refundácie minimálne v šesťmesačnom intervale (t.j.<br />

najmenej raz za šesť mesiacov, nie však častejšie ako 1 krát mesačne).<br />

-<br />

PM príslušného odboru<br />

- vykoná administratívne overenie žiadosti (overenie formálnej a vecnej správnosti)<br />

a v prípade potreby overenie na mieste<br />

- v rámci overenia formálnej správnosti overí pravdivosť, kompletnosť a správnosť<br />

vyplnenia žiadosti. V rámci overenia vecnej správnosti overí reálnosť, oprávnenosť,<br />

správnosť, aktuálnosť a ne<strong>pre</strong>krývanie sa nárokovaných výdavkov<br />

- v prípade záverečnej ŽoP vykoná overenie na mieste, ak nebolo vykonané počas<br />

realizácie projektu<br />

- riaditeľ odboru schváli/neschváli, zníži alebo pozastaví ŽoP do 30 pracovných dní od<br />

registrácie úplnej ŽoP.<br />

Ak je žiadosť o platbu:<br />

úplná<br />

chybná<br />

Postúpi žiadosť PJ na<br />

schválenie<br />

Vyzve prijímateľa na<br />

opravu nedostatkov<br />

alebo opraví nedostatky,<br />

po oprave postúpi<br />

žiadosť PJ na<br />

schválenie<br />

V prípade závažných<br />

nedostatkov vráti ŽoP<br />

prijímateľovi<br />

100


Platobná jednotka<br />

- vykoná <strong>pre</strong>dbežnú kontrolu do 10 pracovných dní od prijatia ŽoP na PJ,<br />

- po schválení žiadosť zaradí do nasledovnej súhrnnej žiadosti o platbu (SŽoP), ktorú<br />

<strong>pre</strong>dkladá v intervale dvakrát do mesiaca certifikačnému orgánu.<br />

Certifikačný orgán<br />

- vykoná overenie súhrnnej žiadosti o platbu do 10 pracovných dní od termínu<br />

určeného na <strong>pre</strong>dkladanie SŽoP<br />

- CO SŽoP:<br />

schváli<br />

neschváli<br />

PJ ihneď, ale najneskôr do<br />

5 pracovných dní vykoná<br />

úhradu na účet prijímateľa.<br />

SORO vráti ŽoP prijímateľovi, odstráni<br />

nedostatky a žiadosť je opätovne zaradená do<br />

súhrnnej žiadosti .<br />

2.3.9 Systém platieb<br />

Prostriedky z EÚ a spolufinancovanie štátneho rozpočtu sú prijímateľom<br />

poskytované systémom zálohových platieb, refundácie alebo kombináciou systému<br />

refundácie a zálohových platieb.<br />

Žiadosť o platbu môže prijímateľ <strong>pre</strong>dkladať len na jeden z uvedených systémov, tzn.,<br />

že výdavky realizované z poskytnutých zálohových platieb nemôže prijímateľ súčasne<br />

kombinovať spolu s výdavkami uplatňovanými systémom refundácie v jednej žiadosti<br />

o platbu. V takom prípade prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá samostatne žiadosť o platbu (zúčtovanie<br />

zálohovej platby) a samostatne žiadosť o priebežnú platbu. Finančné prostriedky sa<br />

prijímateľovi poskytujú na základe žiadosti o platbu. Každú žiadosť o platbu vyhotovuje<br />

prijímateľ v dvoch origináloch, pričom jeden originál zostáva u prijímateľa a druhý <strong>pre</strong>dkladá<br />

na FSR. Formulár žiadosti prijímateľa o platbu je uvedený v prílohe tejto príručky.<br />

Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá FSR:<br />

101


1. žiadosť o zálohovú platbu; táto žiadosť sa <strong>pre</strong>dkladá bez podpornej dokumentácie<br />

s výnimkou 1 žiadosti, kde prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá vyhlásenie o začatí realizácie<br />

projektu. Pri žiadosti o zálohovú platbu ne<strong>pre</strong>dkladá prijímateľ prílohu Zoznam<br />

deklarovaných výdavkov;<br />

2. žiadosť o zúčtovanie zálohovej platby, žiadosť o priebežnú platbu a žiadosť<br />

o záverečnú platbu (prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá aj Vyhlásenie o skončení realizácie<br />

projektu v prípade žiadosti o záverečnú platbu). Tieto žiadosti sa <strong>pre</strong>dkladajú<br />

s nasledovnými prílohami, ktoré <strong>pre</strong>ukazujú oprávnenosť uplatnených výdavkov:<br />

• sumarizačnými hárkami - dokladajú sa osobné náklady<br />

a náhrady pri pracovnej ceste. Sumarizačný hárok je <strong>pre</strong>pisom<br />

informácií z účtovných dokladov, ktoré prijímateľ uchováva<br />

u seba;<br />

• účtovnými dokladmi (dodávateľské faktúry, interné doklady....);<br />

• uhradenie výdavku sa dokladuje<br />

• výpisom z bankového účtu – v prípade úhrady bezhotovostne<br />

• výdavkovými pokladničnými dokladmi a výpisom z účtovných<br />

kníh (denníka alebo peňažného denníka) – v prípade hotovostnej<br />

úhrady (výpis podpísaný štatutárnym zástupcom)<br />

• prijímateľ je povinný pri zabezpečení dodávky tovarov, služieb alebo<br />

stavebných prác od tretích osôb, ktoré <strong>pre</strong>sahujú hranicu 5 000 € uzatvoriť<br />

zmluvu s dodávateľom.<br />

• podpornou dokumentáciou, určenou v tabuľke, uvedenej nižšie.<br />

Prílohou č. 1 ŽoP je zoznam deklarovaných výdavkov.<br />

Podľa § 10 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov je účtovný<br />

doklad <strong>pre</strong>ukázateľný účtovný záznam, ktorý musí obsahovať:<br />

a) slovné a číselné označenie účtovného dokladu,<br />

b) obsah účtovného prípadu a označenie jeho účastníkov,<br />

c) peňažnú sumu alebo údaj o cene za mernú jednotku a vyjadrenie<br />

množstva,<br />

d) dátum vyhotovenia účtovného dokladu,<br />

102


e) dátum uskutočnenia účtovného prípadu, ak nie je zhodný s dátumom<br />

vyhotovenia,<br />

f) podpisový záznam osoby zodpovednej za účtovný prípad v účtovnej<br />

jednotke a podpisový záznam osoby zodpovednej za jeho zaúčtovanie,<br />

g) označenie účtov, na ktorých sa účtovný prípad zaúčtuje v účtovných<br />

jednotkách účtujúcich v sústave podvojného účtovníctva, ak to nevyplýva<br />

z programového vybavenia.<br />

Pre účely <strong>pre</strong>dkladania žiadostí o platbu sa vyžaduje splnenie náležitostí<br />

definovaných v ods. 1 písm. a) až f) <strong>pre</strong>dmetného zákona, pričom za dostatočné splnenie<br />

náležitosti podľa písm. f) sa považuje čestné vyhlásenie prijímateľa v žiadosti o platbu.<br />

Prijímateľ vystavuje dokumentáciu v dvoch originálnych rovnopisoch, pričom<br />

jeden uchováva prijímateľ a druhý zasiela FSR. Ak povaha účtovného dokladu<br />

neumožňuje vystaviť dva originálne rovnopisy, prijímateľ uchováva originál a na SORO<br />

zasiela ním overenú fotokópiu s pečiatkou, podpisom štatutárneho zástupcu a označením<br />

„Súhlasí s originálom“.<br />

2.3.9.1 Systém zálohových platieb<br />

Prijímateľ si po dohode so SORO vyberie systém platieb, ktorým chce realizovať<br />

projekt. V prípade, že si prijímateľ vyberie systém zálohových platieb, resp. kombináciu<br />

systémov, PM vypočíta maximálnu výšku poskytnutia NFP a zašle túto informáciu e-<br />

mailom prijímateľovi.<br />

Prijímateľ si na základe plánovaných výdavkov v projekte určí výšku zálohovej<br />

platby maximálne do sumy, vypočítanej PM. Prijímateľ musí pri určení sumy zohľadniť<br />

povinnosť zúčtovať minimálne 50 % poskytnutej zálohy do 6 mesiacov.<br />

Zálohové platby sú prijímateľovi poskytované pomerne za zdroje EÚ a štátneho<br />

rozpočtu na základe vyhlásenia o začatí realizácie projektu, resp. na základe zúčtovania<br />

poskytnutej zálohy.<br />

Pri využití systému zálohových platieb sa vyplácanie prijímateľa uskutočňuje<br />

v dvoch etapách - etape poskytovania zálohovej platby a etape refundácie.<br />

103


Etapa poskytovania zálohovej platby<br />

Prijímateľ po začatí realizácie projektu <strong>pre</strong>dkladá žiadosť o platbu (zálohovú<br />

platbu) na FSR v zmysle zmluvných podmienok, a to maximálne do výšky 40 %<br />

z relevantnej časti rozpočtu projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu EÚ<br />

a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie. Výška maximálnej zálohovej platby sa odvíja<br />

od nasledovného:<br />

A. Prvý ročný rozpočet projektu je známy<br />

• v prípade, ak plánovaná dĺžka realizáciu projektu ne<strong>pre</strong>sahuje 12 mesiacov,<br />

výška zálohovej platby <strong>pre</strong>dstavuje maximálne 40 % z rozpočtu projektu<br />

zodpovedajúcemu podielu EÚ a ŠR na spolufinancovanie;<br />

• v prípade ak plánovaná dĺžka realizáciu projektu <strong>pre</strong>sahuje 12 mesiacov a projekt<br />

začína v mesiaci január kalendárneho roka, výška zálohovej platby <strong>pre</strong>dstavuje<br />

maximálne 40 % z rozpočtu prvého roka projektu zodpovedajúcemu podielu EÚ<br />

a ŠR na spolufinancovanie;<br />

• v prípade projektov, ktorých realizácia začína v priebehu kalendárneho roka<br />

okrem mesiaca január, maximálna výška zálohovej platby sa vypočíta<br />

na základe nasledujúceho vzorca:<br />

prvý ročný<br />

počet<br />

nasledujúci ročný<br />

maximálna<br />

rozpočet projektu z<br />

mesiacov<br />

rozpočet projektu z<br />

výška<br />

prostriedkov<br />

realizácie<br />

prostriedkov<br />

poskytnutej<br />

= 0,4 x [<br />

zodpovedajúcich<br />

+ (12-<br />

projektu<br />

)x1/n x<br />

zodpovedajúcich<br />

]<br />

zálohovej<br />

podielu EÚ a ŠR<br />

v prvom<br />

podielu EÚ a ŠR<br />

platby<br />

na<br />

kalendárnom<br />

na<br />

spolufinancovanie<br />

roku<br />

spolufinancovanie<br />

n = počet mesiacov realizácie projektu v nasledovnom roku<br />

B. Prvý ročný rozpočet projektu nie je známy, je nulový, alebo veľmi nízky<br />

Výška maximálnej zálohovej platby sa vypočíta nasledovne:<br />

• ak dĺžka realizácie projektu je 12 kalendárnych mesiacov a viac:<br />

104


0,4 x ( celková suma NFP / celkový počet mesiacov<br />

realizácie<br />

x 12 )<br />

• ak dĺžka realizácie projektu je menej ako12 kalendárnych mesiacov:<br />

Prijímateľ vypracuje žiadosť o platbu<br />

0,4 x celková suma NFP<br />

v písomnej forme. Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá <strong>pre</strong>d<br />

prvou žiadosťou o platbu aj Vyhlásenie o začatí<br />

realizácie projektu (príloha príručky) v zmysle zmluvných podmienok definovaných<br />

FSR.<br />

SORO žiadosť do 3 pracovných dní zaregistruje v ITMS a do 10 pracovných dní od<br />

zaregistrovania vykoná overenie ŽoP. V prípade potreby SORO vyzve prijímateľa na<br />

doplnenie ŽoP a následne žiadosť schváli, zníži o relevantnú sumu alebo ju zamietne. Po<br />

schválení <strong>pre</strong>dkladá SORO ŽoP na PJ.<br />

PJ vykoná overenie ŽoP a do 10 pracovných dní od jej <strong>pre</strong>dloženia zo SORO ŽoP schváli<br />

alebo neschváli. Následne PJ do 5 pracovných dní od schválenia zadá platobné príkazy na<br />

úhradu prijímateľovi zo Štátnej pokladnice.<br />

Po prijatí prostriedkov EÚ a ŠR na spolufinancovanie je prijímateľ povinný<br />

poskytnutú zálohovú platbu zúčtovávať 28 , pričom najneskôr do 6 mesiacov odo dňa<br />

pripísania finančných prostriedkov na účte prijímateľa je povinný zúčtovať minimálne<br />

50 % z poskytnutej zálohovej platby. V prípade nedodržania tejto podmienky je<br />

prijímateľ povinný bezodkladne, najneskôr do 5 pracovných dní od ukončenia uvedeného<br />

obdobia 6 mesiacov, vrátiť platobnej jednotke sumu nezúčtovaného rozdielu. V takom<br />

prípade sa o túto sumu zároveň znižuje výška nenávratného finančného príspevku.<br />

Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá ŽoP (zúčtovanie zálohovej platby) na formulári (ktorý je<br />

prílohou príručky) spolu s podpornou dokumentáciou, uvedenou v príručke.<br />

28 Za deň zúčtovania sa považuje deň zaslania žiadosti o platbu prijímateľom na SORO.<br />

105


SORO žiadosť do 3 pracovných dní zaregistruje v ITMS a do 30 pracovných dní od<br />

zaregistrovania vykoná overenie ŽoP. V prípade potreby SORO vyzve prijímateľa na<br />

doplnenie ŽoP a následne žiadosť schváli, zníži o relevantnú sumu alebo ju zamietne. Po<br />

schválení <strong>pre</strong>dkladá SORO ŽoP na PJ.<br />

PJ vykoná overenie ŽoP do 10 pracovných dní od jej <strong>pre</strong>dloženia zo SORO a ŽoP<br />

schváli alebo neschváli. V prípade schválenia zahrnie sumu zúčtovaných výdavkov<br />

z poskytnutej zálohovej platby do nasledovnej súhrnnej žiadosti o platbu, ktorú<br />

v intervale dvakrát do mesiaca <strong>pre</strong>dkladá certifikačnému orgánu. CO vykoná overenie<br />

ŽoP do 10 pracovných dní od jej <strong>pre</strong>dloženia z PJ a ŽoP schváli, neschváli, pozastaví<br />

alebo zníži o relevantnú sumu.<br />

Prijímateľ je oprávnený požiadať o ďalšiu zálohovú platbu súčasne s podaním<br />

žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby), nie až po schválení ŽoP certifikačným<br />

orgánom. SORO zabezpečí úhradu finančných prostriedkov na základe žiadosti o platbu<br />

(poskytnutie zálohovej platby) až po schválení <strong>pre</strong>dloženej žiadosti o platbu (zúčtovanie<br />

zálohovej platby) certifikačným orgánom v rámci súhrnnej žiadosti o platbu. Prijímateľ je<br />

oprávnený <strong>pre</strong>dkladať ŽoP (poskytnutie zálohovej platby) vo výške minimálne 10 %<br />

z výšky maximálnej zálohovej platby.<br />

V prípade, ak <strong>pre</strong>dchádzajúca zálohová platba nebola poskytnutá v maximálnej<br />

možnej výške, prijímateľ môže požiadať o ďalšiu zálohovú platbu vo výške súčtu<br />

certifikačným orgánom schválených prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu na<br />

spolufinancovanie a sumy rovnajúcej sa rozdielu maximálnej výšky zálohovej platby<br />

a <strong>pre</strong>dchádzajúcej poskytnutej zálohovej platby. Súčet týchto prostriedkov, a teda výška<br />

poskytnutej zálohovej platby je maximálne 40 % relevantnej časti rozpočtu projektu.<br />

Zálohové platby sa týmto spôsobom poskytujú až do momentu dosiahnutia maximálne 95<br />

% 29 oprávnených výdavkov na projekt s výnimkou prípadov, keď bola suma znížená zo<br />

strany SORO.<br />

Zálohovú platbu možno zúčtovať <strong>pre</strong>dložením viacerých žiadostí o zúčtovanie<br />

zálohovej platby. Nezúčtovaný zostatok zálohovej platby je automaticky priradený<br />

k nasledovnej zálohovej platbe v momente jej poskytnutia prijímateľovi.<br />

29 V prípade štátnych rozpočtových organizácií až do momentu ukončenia realizácie projektu.<br />

106


Po poskytnutí poslednej zálohovej platby na projekt je prijímateľ povinný zúčtovať celý<br />

zostatok NFP najneskôr do 3 kalendárnych mesiacov od ukončenia realizácie projektu.<br />

FSR má právo kedykoľvek v prípade potreby v rámci overenia žiadosti o platbu<br />

vykonať overenie na mieste.<br />

2.3.9.2 Systém refundácie<br />

Pri systéme refundácie sa prostriedky EÚ a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie<br />

<strong>pre</strong>plácajú v pomere stanovenom na projekt na základe skutočne vynaložených výdavkov<br />

zo strany prijímateľa, tzn. že prijímateľ je povinný realizovať výdavky najskôr<br />

z vlastných zdrojov a tie mu budú pri jednotlivých platbách refundované v pomernej<br />

výške. Každá platba prijímateľovi z prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu na<br />

spolufinancovanie je realizovaná len do výšky súčtu pomeru prostriedkov EÚ a štátneho<br />

rozpočtu na spolufinancovanie schváleného na projekt.<br />

Postup <strong>pre</strong>dkladania a schvaľovania ŽoP (priebežná platba) je identický so ŽoP<br />

(zúčtovanie zálohovej platby). PJ zadá platobné príkazy na úhradu výdavkov zo žiadosti<br />

do 5 pracovných dní po prijatí informácie o schválení SŽoP.<br />

2.3.9.3 Kombinácia systémov zálohových platieb a refundácie<br />

SORO odporúča všetkým prijímateľom uviesť v zmluve o poskytnutí NFP<br />

kombináciu 30 systému zálohových platieb a refundácie.<br />

Pri využívaní kombinácie systému zálohových platieb a refundácie je prijímateľ<br />

oprávnený <strong>pre</strong>dkladať žiadosti o platbu iba na jeden z uvedených systémov, t.j. výdavky<br />

realizované z poskytnutých zálohových platieb nemôže prijímateľ kombinovať spolu s<br />

výdavkami uplatňovanými systémom refundácie v jednej žiadosti o platbu. Výška prvej<br />

zálohovej platby sa vypočíta na rovnakom základe, ako by sa vypočítala zálohová platba<br />

pri začatí realizácie projektu, t.j. do výšky maximálne 40 % z relevantnej časti rozpočtu<br />

projektu.<br />

30 V takomto prípade je prijímateľ oprávnený využívať počas celej realizácie projektu iba systém<br />

zálohových platieb alebo iba systém refundácie, má však možnosť v prípade potreby využiť aj druhý zo<br />

systémov.<br />

107


2.3.10 Prechod práv a povinností prijímateľa na iný subjekt<br />

a) pri systéme zálohových platieb:<br />

V prípade <strong>pre</strong>chodu práv a povinností prijímateľa na iný subjekt je SORO povinný<br />

zabezpečiť vysporiadanie platieb, a to nasledovne:<br />

• prijímateľ bezodkladne, resp. s dostatočným časovým <strong>pre</strong>dstihom informuje<br />

SORO o pripravovanom <strong>pre</strong>chode práv a povinností prijímateľa na iný subjekt;<br />

• prijímateľ z poskytnutej zálohovej platby uhradí všetky záväzky voči<br />

dodávateľom/zhotoviteľom, ktoré vyplývajú z implementácie projektu a ktoré<br />

vznikli <strong>pre</strong>d <strong>pre</strong>chodom práv a povinností na iný subjekt. Tieto výdavky zahrnie<br />

do žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby), ktorú <strong>pre</strong>dloží SORO;<br />

• prijímateľ <strong>pre</strong>vedie zostatok zálohovej platby na základe komunikácie so SORO<br />

na účet PJ;<br />

• prijímateľ následne vypracuje oznámenie o vysporiadaní finančných vzťahov,<br />

ktoré spolu s výpisom z účtu <strong>pre</strong>ukazujúcim vrátenie finančných prostriedkov<br />

doručí SORO.<br />

Po zúčtovaní (schválení certifikačným orgánom)/vrátení nezúčtovanej časti zálohovej<br />

platby, môže byť zrealizovaný <strong>pre</strong>chod práv a povinností prijímateľa na iný subjekt.<br />

b) pri systéme refundácie:<br />

V prípade <strong>pre</strong>chodu práv a povinností prijímateľa na iný subjekt je SORO povinný<br />

zabezpečiť vysporiadanie platieb, a to nasledovne:<br />

• prijímateľ bezodkladne, resp. s dostatočným časovým <strong>pre</strong>dstihom informuje<br />

SORO o pripravovanom <strong>pre</strong>chode práv a povinností prijímateľa na iný subjekt;<br />

• prijímateľ vykoná úhradu všetkých svojich záväzkov voči<br />

dodávateľom/zhotoviteľom, ktoré vyplývajú z implementácie projektu a ktoré<br />

vznikli <strong>pre</strong>d <strong>pre</strong>chodom práv a povinností na iný subjekt. Následne <strong>pre</strong>dloží<br />

žiadosť o platbu (priebežná platba) na SORO.<br />

108


Po <strong>pre</strong>dložení žiadosti o platbu (priebežná platba) na SORO a jej schválení<br />

certifikačným orgánom v súhrnnej žiadosti o platu môže dôjsť k <strong>pre</strong>chodu práv<br />

a povinností prijímateľa na iný subjekt.<br />

2.3.11 Vrátenie finančných prostriedkov pri neoprávnených výdavkoch<br />

V prípade, že prijímateľ uhradí z poskytnutej zálohovej platby výdavky, ktoré<br />

SORO, PJ alebo CO označí ako neoprávnené, prijímateľ je povinný uhradené výdavky<br />

označené ako neoprávnené vrátiť na osobitný účet na príjem prostriedkov EÚ a ŠR.<br />

Postup na vrátenie neoprávnených výdavkov na osobitný účet je nasledovný:<br />

1. SORO zašle prijímateľovi e-mail, v ktorom ho informuje o celkovej výške<br />

neoprávnených výdavkov.<br />

2. Prijímateľ je povinný bezodkladne <strong>pre</strong>viesť sumu neoprávnených výdavkov<br />

na osobitný účet.<br />

Prijímateľ <strong>pre</strong>vedie v prípade spolufinancovania z vlastných zdrojov:<br />

a) finančné prostriedky za všetky zdroje financovania (vrátane<br />

spolufinancovania zo strany prijímateľa), ak vlastné zdroje prijímateľa<br />

<strong>pre</strong>chádzajú cez osobitný účet;<br />

b) finančné prostriedky EÚ a SR (bez spolufinancovania zo strany<br />

prijímateľa), ak vlastné zdroje prijímateľa ne<strong>pre</strong>chádzajú cez osobitný<br />

účet.<br />

3. O <strong>pre</strong>vedení finančných prostriedkov na osobitný účet informuje prijímateľ<br />

projektového manažéra FSR e-mailom najneskôr do 5 kalendárnych dní od zaslania<br />

informácie o neoprávnených výdavkoch v žiadosti o platbu. V informácii prijímateľ<br />

uvedie deň úhrady prostriedkov na osobitný účet a sumu uhradených finančných<br />

prostriedkov.<br />

4. Prijímateľ potvrdí vrátenie finančných prostriedkov, označených ako neoprávnené<br />

výdavky na osobitný účet bankovým výpisom z tohto účtu. Prijímateľ <strong>pre</strong>dloží výpis<br />

najneskôr spolu s najbližšou žiadosťou o platbu.<br />

109


Vrátenie finančných prostriedkov ktoré platobná jednotka poskytla prijímateľovi sa<br />

uskutočňuje v prípadoch:<br />

• v prípade nezúčtovania 50 % zálohovej platby do 6 mesiacov je prijímateľ<br />

povinný do 5 pracovných dní (po 6 mesiacoch) vrátiť PJ 50 % nezúčtovanej<br />

zálohy, alebo v prípade zúčtovania časti, vrátiť nezúčtovaný rozdiel, FSR zároveň<br />

kráti nenávratný finančný príspevok o túto sumu,<br />

• prijímateľovi boli poskytnuté finančné prostriedky z titulu mylnej platby,<br />

• prijímateľ porušil povinnosti stanovené v zmluve o poskytnutí nenávratného<br />

finančného príspevku (porušenie finančnej disciplíny a vznik nezrovnalosti),<br />

na základe ktorých mu vyplýva povinnosť vrátiť poskytnuté finančné prostriedky,<br />

• v prípade vzniku nezrovnalosti,<br />

• ak prijímateľ odstúpi od zmluvy o poskytnutí NFP.<br />

Vrátenie finančných prostriedkov prijímateľ oznamuje FSR prostredníctvom<br />

oznámenia o vysporiadaní finančných vzťahov do 7 pracovných dní odo dňa<br />

uskutočnenia úhrady prostriedkov v súlade s výpisom z bankového účtu, alebo úpravy<br />

rozpočtu formou rozpočtového opatrenia. Formulár oznámenia o vysporiadaní finančných<br />

vzťahov spolu s pokynom k jeho vyplneniu je uvedený v prílohe príručky. Prílohou<br />

oznámenia o vrátení finančných prostriedkov je výpis z bankového účtu.<br />

Nezrovnalosti a postup vrátenia finančných prostriedkov sú definované v Systéme<br />

finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie<br />

2007 - 2013 vydaného Ministerstvom financií SR ( www.finance.gov.sk ).<br />

2.3.12 Mechanizmus uplatňovania nepriamych výdavkov<br />

Všetky nepriame výdavky sú oprávnenými výdavkami za <strong>pre</strong>dpokladu, že súvisia s<br />

realizáciou projektu, vychádzajú zo skutočných výdavkov a sú riadne <strong>pre</strong>ukázateľné vo<br />

vzťahu k realizovanému projektu.<br />

Nepriame výdavky sa vedú v skupine výdavkov 910 – Paušálne nepriame výdavky.<br />

Nepriame výdavky sa vypočítajú ako percento z podrobne rozpísaných priamych<br />

výdavkov projektu. Prijímateľ zahrnie do žiadosti o platbu - zúčtovanie zálohovej platby,<br />

110


priebežná platby a záverečná platba aj nepriame výdavky, ktoré zdokladuje rovnako ako<br />

priame výdavky v zmysle platného Systému finančného riadenia štrukturálnych fondov<br />

a Kohézneho fondu <strong>pre</strong> programové obdobie 2007 – 2013. Prijímateľ vyplní ako<br />

nárokovanú sumu nepriame výdavky vo výške 20 % z priamych výdavkov. Zvyšnú časť<br />

výdavkov označí ako nenárokovanú sumu. Tzn., že v každej žiadosti o platbu si bude<br />

prijímateľ nárokovať nepriame výdavky vo výške 20 % z priamych výdavkov.<br />

V prípade, ak si prijímateľ neuplatní v niektorej žiadosti o platbu <strong>pre</strong>platenie 20 %<br />

nepriamych výdavkov, nebude možné uvedenú sumu dočerpať v ďalších žiadostiach<br />

o platbu zvýšením nárokovanej sumy nepriamych výdavkov 31 .<br />

FSR vykoná administratívne overenie žiadosti o platbu ako aj overenie oprávnenosti<br />

priamych a nepriamych výdavkov projektu. V prípade formálnych nedostatkov vyzve<br />

prijímateľa, aby v stanovenom termíne doplnil svoju žiadosť. Po vykonanej úprave<br />

uplatnených priamych výdavkov projektu FSR (príslušný projektový manažér) vypočíta<br />

sumu oprávnených priamych výdavkov projektu. Z tejto sumy vypočíta sumu<br />

oprávnených nepriamych výdavkov projektu podľa algoritmu:<br />

priame oprávnené výdavky<br />

Nepriame oprávnené výdavky = –––––––––––––––––––––––– x 20<br />

100<br />

Po <strong>pre</strong>dložení žiadosti o záverečnú platbu FSR vyčísli sumu celkových skutočných<br />

oprávnených priamych výdavkov projektu. Z tejto sumy vypočíta sumu celkových<br />

oprávnených nepriamych výdavkov projektu. Zároveň FSR vykoná kontrolu dodržania<br />

stanovených limitov na nepriame výdavky.<br />

2.3.13 Účtovníctvo a systém účtov<br />

Prijímateľ musí viesť účtovníctvo správne, úplne, <strong>pre</strong>ukázateľne, zrozumiteľne<br />

a spôsobom zaručujúcim trvalosť účtovných záznamov, v súlade so zákonom 431/2002<br />

Z. z. o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov a vykonávacích <strong>pre</strong>dpisov. Tam, kde je<br />

31 V prípade, ak RO <strong>pre</strong> OP ZaSI stanoví možnosť dočerpať nepriame výdavky do výšky 20 % z celkových<br />

oprávnených priamych výdavkov projektu v záverečnej žiadosti o platbu na základe <strong>pre</strong>dloženia účtovných<br />

dokladov, SORO bude o postupe „dočerpania“ nepriamych výdavkov informovať prijímateľov vydaním<br />

pokynu.<br />

111


to možné, je vedené účtovníctvo v elektronickej forme. V zmysle tohto zákona každá<br />

účtovná jednotka účtuje buď v sústave podvojného účtovníctva alebo v sústave<br />

jednoduchého účtovníctva. Finančné riadenie projektu nesmie byť realizované mimo<br />

účtovnú evidenciu. Skutočné výdavky sú len výdavky, o ktorých sú vedené účtovné<br />

záznamy. Preukázateľnosť oprávnených výdavkov použitých z NFP sa opiera o účtovné<br />

doklady a podpornú dokumentáciu. Finančné toky sú zaznamenané v analytickej<br />

evidencii a na analytických účtoch v členení podľa jednotlivých projektov, ak účtujú v<br />

sústave podvojného účtovníctva, resp. v účtovných knihách so slovným a číselným<br />

označením projektu v účtovných zápisoch, ak účtujú v sústave jednoduchého účtovníctva.<br />

Prijímateľ je povinný uchovávať všetku dokumentáciu týkajúcu sa projektu najmenej do<br />

31.12.2021.<br />

Systém účtov<br />

V tejto časti príručky sú uvedené základné informácie o používaní účtov<br />

prijímateľa. Presná špecifikácia účtov <strong>pre</strong> jednotlivých prijímateľov podľa ich právnej<br />

formy je uvedená v SFRŠFaKF, kapitola Systém účtov a v zmluve o poskytnutí NFP.<br />

Prijímateľ je povinný v zmluve určiť 1 účet vedený v EUR, na ktorý bude prijímať<br />

prostriedky ESF a ŠR. V prípade kombinácie systémov refundácie a zálohových platieb<br />

určí prijímateľ 1 účet na príjem refundovaných prostriedkov a 1 osobitný účet na projekt,<br />

na ktorý bude prijímať zálohové platby a z ktorého bude hradiť oprávnené výdavky<br />

z poskytnutej zálohovej platby. Na tento účet je prijímateľ oprávnený vložiť vlastné<br />

zdroje maximálne vo výške spolufinancovania oprávnených výdavkov z poskytnutej<br />

zálohovej platby.<br />

V prípade využitia systému refundácie môže P realizovať úhrady oprávnených<br />

výdavkov aj z iných účtov otvorených prijímateľom pri dodržaní podmienky existencie<br />

jedného účtu na príjem prostriedkov EÚ a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu.<br />

Prijímateľ je povinný písomne oznámiť FSR identifikáciu takýchto účtov.<br />

V prípade využitia systému zálohovej platby, ak vlastné zdroje prijímateľa<br />

<strong>pre</strong>chádzajú cez osobitný účet, prijímateľ je povinný vložiť vlastné zdroje na<br />

spolufinancovanie najneskôr <strong>pre</strong>d vykonaním platby dodávateľovi/zhotoviteľovi na<br />

osobitný účet prijímateľa a <strong>pre</strong>dložiť SORO výpis z osobitného účtu ako potvrdenie<br />

112


o <strong>pre</strong>vode vlastných zdrojov. V prípade, ak vlastné zdroje prijímateľa ne<strong>pre</strong>chádzajú cez<br />

osobitný účet, prijímateľ je povinný ku každému uhradenému výdavku <strong>pre</strong>dložiť<br />

riadiacemu orgánu výpis z iného účtu otvoreného prijímateľom o úhrade vlastných<br />

zdrojov prijímateľa.<br />

V prípade využitia systému zálohovej platby môžu byť špecifické typy výdavkov<br />

určené FSR realizované aj z iného účtu otvoreného prijímateľom. Špecifickými typmi<br />

výdavkov sa rozumejú: úhrady osobných výdavkov (výplata miezd a odvody z miezd),<br />

poistného za zamestnancov, úhrady výdavkov, u ktorých bol prijímateľom <strong>pre</strong>d<br />

uzatvorením zmluvy s FSR dohodnutý spôsob pravidelnej bezhotovostnej platby inkasom<br />

(napr. úhrady za vodné, stočné, plyn, elektrinu a pod.). Prijímateľ môže požiadať FSR<br />

o zaradenie ďalších typov výdavkov medzi špecifické výdavky. Prijímateľ je povinný<br />

písomne oznámiť FSR identifikáciu takéhoto účtu. Oprávnený výdavok môže vzniknúť<br />

dvomi spôsobmi (prijímateľ sa rozhodne, ktorý spôsob využije):<br />

1. z osobitného účtu <strong>pre</strong>vedie alikvotný podiel špecifického výdavku na iný účet<br />

otvorený prijímateľom a následne realizuje platbu dodávateľovi/zhotoviteľovi.<br />

Prijímateľ <strong>pre</strong>dloží FSR výpis z iného účtu otvoreného prijímateľom potvrdzujúci<br />

úhradu výdavku dodávateľovi/zhotoviteľovi a výpis z osobitného účtu<br />

potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby;<br />

2. minimálne raz mesačne <strong>pre</strong>vedie prostriedky z osobitného účtu na iný účet<br />

otvorený prijímateľom, z ktorého priebežne realizuje úhrady špecifických<br />

výdavkov. Prijímateľ <strong>pre</strong>vedie sumu vo výške oprávnených výdavkov<br />

vzniknutých počas <strong>pre</strong>dchádzajúceho kalendárneho mesiaca najneskôr do piatich<br />

pracovných dní od ukončenia <strong>pre</strong>dmetného kalendárneho mesiaca.<br />

V prípade využitia systému zálohových platieb je prijímateľ povinný odviesť úroky<br />

z tohto účtu 1 x ročne na účet PJ. Spôsob <strong>pre</strong>vodu prostriedkov oznámi FSR<br />

prijímateľom vydaním externého pokynu.<br />

Spôsob používania účtov jednotlivých prijímateľov je podrobne popísaný<br />

v SFRŠFaKF.<br />

113


2.4 Zadávanie zákaziek na realizáciu aktivít projektu tretím subjektom<br />

2.4.1 Výber postupu obstarávania<br />

Prijímateľ pri realizácii projektu môže zabezpečiť dodávku služieb, tovarov a stavebných<br />

prác potrebných <strong>pre</strong> realizáciu odsúhlasených aktivít projektu tretími subjektmi.<br />

V prípade, že prijímateľ je<br />

a) verejný obstarávateľ alebo<br />

b) obstarávateľ alebo<br />

c) osoba definovaná v §7 zákona<br />

musí uplatňovať pri zadávaní zákaziek postupy definované v zákone. Pre zákazky<br />

s nízkou hodnotou s <strong>pre</strong>dpokladanou hodnotou vyššou ako 5 000 € je prijímateľ povinný<br />

uskutočniť prieskum trhu.<br />

V prípade, že prijímateľ nenapĺňa ani jednu z podmienok uvedených v písmenách a) až c)<br />

je pri zákazkách, ktorých <strong>pre</strong>dpokladaná hodnota <strong>pre</strong>siahne 5 000 € povinný vykonať<br />

Obchodnú verejnú súťaž v súlade s ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný<br />

zákonník.<br />

Pre stanovenie <strong>pre</strong>dpokladanej hodnoty zákazky, z dôvodu použitia správneho<br />

postupu zadania zákazky, sa použije <strong>pre</strong>dpokladaná hodnota celej zákazky počas obdobia<br />

trvania zmluvného vzťahu.<br />

2.4.2 Prieskum trhu a obchodná verejná súťaž<br />

Prieskum trhu<br />

FSR overuje vykonanie prieskumu trhu až pri žiadosti o platbu v ktorej je zahrnutý aj<br />

výdavok, ktorý sa k prieskumu trhu vzťahuje.<br />

Prijímateľ je povinný pri zabezpečení dodávky tovarov, služieb alebo stavebných prác od<br />

tretích osôb, ktoré <strong>pre</strong>sahujú hranicu 5 000 € uzatvoriť zmluvu s dodávateľom.<br />

Prijímateľ je povinný k prvej žiadosti o platbu, v ktorej sú zahrnuté výdavky vzťahujúce<br />

sa k vykonanému prieskumu trhu <strong>pre</strong>dložiť doklady:<br />

- <strong>pre</strong>ukazujúce oslovenie minimálne troch potenciálnych dodávateľov (tovaru, služby<br />

alebo stavebných prác) so žiadosťou o <strong>pre</strong>dloženie cenovej ponuky a cenové<br />

114


ponuky nimi zaslané. Uvedené je možné nahradiť aj cenovými ponukami<br />

z internetových stránok potenciálnych dodávateľov;<br />

- v prípade, že kritérium <strong>pre</strong> výber ponuky nebola najnižšia cena, ale iné kritérium<br />

musí prijímateľ k žiadosti o platbu zaslať aj zdôvodnenie takéhoto výberu;<br />

- výsledkom každého prieskumu trhu musí byť uzatvorená zmluva s dodávateľom,<br />

ktorá rovnako musí byť prílohou žiadosti o platbu.<br />

Pre dodávky, ktoré sú nižšej hodnoty ako je 5 000 € FSR môže pri overení na mieste<br />

požadovať zdôvodnenie výberu dodávateľa z dôvodu dodržania hospodárneho,<br />

efektívneho a účelného hospodárenia s verejnými prostriedkami 32 . Z uvedeného dôvodu<br />

FSR odporúča prijímateľovi uchovávať evidenciu dokumentácie k výberu dodávateľa,<br />

prípadne odôvodnenie výberu dodávateľa aj v prípade nižšej hodnoty ako 5 000 €.<br />

Obchodná verejná súťaž<br />

FSR overuje uskutočnenie obchodnej verejnej súťaže až pri žiadosti o platbu v ktorej je<br />

zahrnutý aj výdavok, ktorý sa k obchodnej verejnej súťaži vzťahuje.<br />

Prijímateľ je povinný pri zabezpečení dodávky tovarov, služieb alebo stavebných prác od<br />

tretích osôb, ktoré <strong>pre</strong>sahujú hranicu 5 000 € uzatvoriť zmluvu s dodávateľom.<br />

FSR overuje či boli splnené nasledovné náležitosti obchodnej verejnej súťaže:<br />

- boli zverejnené podmienky súťaže v súlade s §§ 281 - 288 zákona č.<br />

513/1991 Zb. Obchodný zákonník, konkrétne:<br />

bola obchodná verejná súťaž vyhlásená;<br />

bola uvedená lehota na podávanie návrhov;<br />

bol uvedený spôsob podávania návrhov;<br />

bola stanovená lehota na oznámenie vybraného návrhu;<br />

bol vymedzený <strong>pre</strong>dmet požadovaného záväzku.<br />

- bol vybraný návrh, ktorý bol podaný v súlade s podmienkami súťaže.<br />

V prípade, že FSR zistí, že prijímateľ nevykonal obchodnú verejnú súťaž v súlade<br />

s ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka označí časť výdavkov za<br />

neoprávnené.<br />

32 v zmysle §19 zákona číslo 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene<br />

a doplnení niektorých zákonov<br />

115


2.4.3 Overovanie verejného obstarávania podľa zákona<br />

Verejné obstarávanie, ktoré sa realizuje zadávaním podprahovej, podlimitnej alebo<br />

nadlimitnej zákazky musí vykonať odborne spôsobilá osoba. Overovanie verejného<br />

obstarávania sa vykonáva po <strong>pre</strong>dložení kópie kompletnej dokumentácie prijímateľom na<br />

FSR. Štatutárny orgán, prípadne splnomocnený zástupca, ktorý je uvedený v prílohe 3<br />

zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v sprievodnom liste uvedie, že<br />

<strong>pre</strong>dložená dokumentácia súhlasí s originálom.<br />

Dokumentácia vo verejnom obstarávaní<br />

Verejný obstarávateľ, obstarávateľ a osoba definovaná v § 7 zákona č. 25/2006 Z. z.<br />

o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov eviduje všetky doklady<br />

a dokumenty z použitého postupu verejného obstarávania a uchováva ich v súlade so<br />

zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku. Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá FSR na<br />

overenie kompletnú dokumentáciu k uplatnenému postupu verejného obstarávania.<br />

Overovanie VO <strong>pre</strong>d uzatvorením zmluvy s úspešným uchádzačom<br />

Overovanie verejného obstarávania <strong>pre</strong> podprahové, podlimitné a nadlimitné zákazky sa<br />

realizuje <strong>pre</strong>d uzatvorením zmluvy s úspešným uchádzačom. Prijímateľ po vyhodnotení<br />

<strong>pre</strong>dložených ponúk, avšak <strong>pre</strong>d podpísaním zmluvy s úspešným uchádzačom <strong>pre</strong>dkladá<br />

kompletnú dokumentáciu na FSR k overeniu.<br />

V takomto prípade sa môže prijímateľ rozhodnúť <strong>pre</strong> <strong>pre</strong>dloženie dokumentácie aj<br />

v elektronickej forme (na CD nosiči) pri dodržaní nasledovných pravidiel:<br />

- dokumentácia, ktorá obsahuje dodatočné záznamy do tlačenej formy dokumentu<br />

(spravidla ide o podpisy, alebo pečiatky) musia byť skenované;<br />

- na CD nosiči je podpísaný štatutárny orgán prípadne splnomocnený zástupca,<br />

ktorý je uvedený v prílohe 3 zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného<br />

príspevku.<br />

116


V prípade zistených nedostatkov zasiela FSR prijímateľovi stanovisko k overeniu,<br />

v ktorom určí prijímateľovi ďalší postup, pozostávajúci spravidla:<br />

a) z doloženia dokumentácie resp. opravenia navrhovaného znenia zmluvy<br />

s úspešným uchádzačom, v takomto prípade FSR stanoví lehotu na nápravu<br />

prijímateľovi na odstránenie nedostatkov a <strong>pre</strong>dloženie opravenej<br />

dokumentácie, pričom ak sa FSR s prijímateľom nedohodnú inak, táto lehota nie<br />

je kratšia ako 10 kalendárnych dní. V takomto prípade sa lehota 21<br />

kalendárnych dní <strong>pre</strong> FSR <strong>pre</strong>rušuje až do doručenia dokumentácie resp. návrhu<br />

zmluvy na FSR;<br />

b) z pozastavenia overovania z dôvodu potrebnej konzultácie s ÚVO. V takomto<br />

prípade sa lehota 21 kalendárnych dní <strong>pre</strong> FSR <strong>pre</strong>rušuje až do doručenia<br />

stanoviska ÚVO. Prijímateľ je o <strong>pre</strong>rušení overovania VO bezodkladne<br />

informovaný;<br />

c) zo zrušenia verejného obstarávania z dôvodov závažného pochybenia v procese<br />

verejného obstarávania, v takomto prípade, by mal prijímateľ <strong>pre</strong>dmetné verejné<br />

obstarávanie zrušiť a vyhlásiť nové VO.<br />

V prípade, že sa FSR do 21 kalendárnych dní nevyjadrí, je prijímateľ oprávnený podpísať<br />

zmluvu s úspešným uchádzačom. V prípade neskoršieho zistenia pochybenia v procese<br />

takéhoto VO označí FSR výdavky, ktoré vznikli na základe takéhoto verejného<br />

obstarávania čiastočne alebo vcelku do neoprávnených výdavkov.<br />

V prípade, ak FSR vyzve prijímateľa na úpravu zmluvy s úspešným uchádzačom avšak<br />

prijímateľ výzvu nerešpektuje, FSR postupuje obdobne. FSR vo výzve na úpravu určí<br />

lehotu na nápravu zistených nedostatkov alebo na odôvodnenie postupu prijímateľa,<br />

pričom táto lehota nesmie byť kratšia ako 10 dní, maximálne však 15 dní počítaných od<br />

doručenia <strong>pre</strong>dmetnej výzvy prijímateľovi.<br />

V prípade, že FSR vyzve prijímateľa na zrušenie VO a vyhlásenie nového VO<br />

a prijímateľ výzvu nerešpektuje, posudzuje FSR náklady spojené s takýmto VO za<br />

neoprávnené v plnej výške.<br />

Dodatky k zmluvám<br />

117


Prijímateľ, na ktorého sa vzťahuje zákon je povinný oznámiť akýkoľvek pripravovaný<br />

dodatok zmluvy s úspešným uchádzačom, pričom takýto dodatok musí byť <strong>pre</strong>dložený na<br />

FSR na overenie ešte <strong>pre</strong>d jeho podpisom.<br />

Overovanie VO po uzatvorení zmluvy s úspešným uchádzačom<br />

Prijímateľ je oprávnený uskutočniť VO aj <strong>pre</strong>d uzatvorením zmluvy o poskytnutí NFP.<br />

V takom prípade sa overenie verejného obstarávania uskutočňuje až pri prvej žiadosti<br />

o platbu, v ktorej je výdavok vzťahujúci sa k verejnému obstarávaniu zahrnutý. FSR<br />

postupuje pri overení VO obdobne, ako pri overovaní VO <strong>pre</strong>d uzatvorením zmluvy<br />

s úspešným uchádzačom.<br />

2.5 Monitorovanie projektu<br />

V súlade so zmluvou o poskytnutí NFP je povinnosťou prijímateľa <strong>pre</strong>dkladať<br />

monitorovacie správy projektu (ďalej aj „MS“). Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá MS projektu počas<br />

platnosti a účinnosti zmluvy o poskytnutí NFP 33 na štandardnom formulári, ktorý je<br />

prílohou SRŠFaKF a tejto príručky. Monitorovacia správa projektu je pripravená<br />

prijímateľom za príslušný projekt v zmluvne dohodnutých termínoch, pričom obsahuje<br />

všetky informácie o vecnej, časovej a administratívnej realizácii projektu.<br />

Cieľom monitorovania na úrovni projektu je dôsledné a pravidelné sledovanie<br />

pokroku (stavu) realizácie aktivít projektu (a plnenie ďalších povinností stanovených<br />

prijímateľovi v zmluve o poskytnutí NFP), využitím fyzických a finančných<br />

ukazovateľov výsledku projektu. FSR zabezpečuje monitorovanie projektu<br />

prostredníctvom analýzy údajov obsiahnutých v MS zasielaných prijímateľom a analýzy<br />

výstupov z overovania realizácie projektu. Úlohou monitorovania je odhaľovať<br />

nedostatky vyplývajúce z odklonenia sa od zmluvy o poskytnutí NFP po stránke<br />

obsahovej alebo finančnej a na základe zistených nedostatkov navrhnúť spôsob ich<br />

odstránenia tak, aby boli plánované výsledky dosiahnuté v maximálnej možnej miere.<br />

Účelom monitorovania projektu je:<br />

• získať potrebné údaje <strong>pre</strong> monitorovanie operačného programu,<br />

33 Platnosť a účinnosť zmluvy o poskytnutí NFP končí schválením poslednej Následnej monitorovacej<br />

správy prijímateľa.<br />

118


• včas identifikovať riziká a potenciálne problémy projektov,<br />

• dôsledne a pravidelne sledovať realizáciu aktivít projektu s využitím fyzických a<br />

finančných ukazovateľov výsledku projektu,<br />

• zabezpečiť trvalú udržateľnosť projektu eliminovaním identifikovaných rizík,<br />

• poskytnúť ucelený obraz o projekte <strong>pre</strong> potreby kontroly a hodnotenia.<br />

Monitorovanie projektov je realizované počas platnosti a účinnosti zmluvy<br />

o poskytnutí NFP:<br />

• počas realizácie aktivít projektu ( prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá priebežné monitorovacie<br />

správy),<br />

• po ukončení realizácie aktivít projektu (prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá záverečnú<br />

monitorovaciu správu a následné monitorovacie správy).<br />

2.5.1 Typy monitorovacích správ projektu a postup pri ich <strong>pre</strong>dkladaní<br />

Monitorovacia správa projektu je pripravená prijímateľom v súčinnosti<br />

s projektovým manažérom za príslušný projekt k zmluvne dohodnutým termínom.<br />

Monitorovacia správa je tvorená údajmi:<br />

• vkladanými prijímateľom, ktoré sú akceptované projektovým manažérom SORO,<br />

• priloženými prijímateľom k monitorovacej správe v tlačenej forme, podľa<br />

požiadaviek SORO (prílohy monitorovacej správy).<br />

Monitorovacie správy projektu sa podľa fázy projektu a charakteru vykazovaných<br />

informácií delia na:<br />

• priebežné monitorovacie správy projektu (ďalej aj „PMS“),<br />

• záverečnú monitorovaciu správu projektu (ďalej aj „ZMS“),<br />

• následné monitorovacie správy projektu (ďalej aj „NMS“).<br />

Postup <strong>pre</strong>dkladania monitorovacej správy v <strong>pre</strong>chodnom období 34 :<br />

34<br />

Počas <strong>pre</strong>chodného obdobia (do 31. 12. 2009), prijímateľ nie je povinný vypĺňať a odosielať<br />

monitorovacie správy elektronicky - prostredníctvom verejného portálu ITMS. SORO v <strong>pre</strong>chodnom<br />

období zabezpečuje registráciu a zadávanie povinných údajov z monitorovacích správ projektov v ITMS<br />

náhradným spôsobom: prijímateľ zasiela monitorovacie správy na SORO v tlačenej forme a SORO<br />

119


• projektový manažér (ďalej aj „PM“) vyzve prijímateľa e-mailom na vypracovanie<br />

MS;<br />

• prijímateľ vyplní príslušný formulár monitorovacej správy (s požadovanými<br />

prílohami) a zabezpečí jej doručenie FSR poštou (písomný originál + elektronická<br />

kópia monitorovacej správy na CD, uložená s príponou doc.);<br />

• prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá MS najneskôr do 15. dňa mesiaca nasledujúceho<br />

po sledovanom období;<br />

• v prípade nezaslania MS v stanovenom termíne, PM upozorní prijímateľa na<br />

nedodržanie zmluvných podmienok. Prijímateľ je zodpovedný za zaslanie PMS<br />

do 5 pracovných dní od upozornenia PM;<br />

• PM posúdi <strong>pre</strong>dložené údaje a môže prijímateľa vyzvať na úpravu a/alebo<br />

doplnenie monitorovacej správy projektu v prípade jej nevyplnenia v celom<br />

rozsahu, nepriloženia požadovaných príloh a/alebo zadania údajov, ktoré sú<br />

nejasné, chybné alebo sú v rozpore so zmluvou o poskytnutí NFP. Na odstránenie<br />

nedostatkov monitorovacej správy poskytne prijímateľovi lehotu 10 dní odo dňa<br />

doručenia výzvy na úpravu;<br />

• PM schvaľuje údaje uvedené v MS podpísanej štatutárnym orgánom prijímateľa<br />

alebo inou oprávnenou osobou najneskôr do 30 dní od doručenia PMS. Do tohto<br />

času sa nepočíta čas, ktorý prijímateľ potreboval na úpravy alebo doplnenie<br />

monitorovacej správy, najviac však v rozsahu 30 dní.<br />

PM na základe analýzy monitorovacej správy, v prípade identifikácie rozporu<br />

údajov uvedených v monitorovacej správe a reálneho pokroku (stavu) v realizácii aktivít<br />

projektu, resp. inej povinnosti prijímateľa vyplývajúcej z podmienok definovaných v<br />

zmluve o poskytnutí NFP, vyhodnotí vzniknutý stav a môže navrhnúť:<br />

• monitorovaciu návštevu ako súčasť overenia na mieste 35 ;<br />

• krátenie rozpočtu v súlade s podmienkami definovanými zmluvou o poskytnutí<br />

NFP (vrátenie časti vyplateného NFP v prípade nedosiahnutia zmluvne záväzných<br />

zaznamená údaje do ITMS. Po uplynutí <strong>pre</strong>chodného obdobia bude prijímateľ povinný <strong>pre</strong>dkladať MS<br />

prostredníctvom verejného portálu ITMS.<br />

35 Overovanie na mieste sa vzťahuje na realizáciu projektu ako celku. Každý projekt musí byť <strong>pre</strong>dmetom<br />

overenia na mieste minimálne jeden krát počas realizácie, najneskôr však <strong>pre</strong>d uhradením záverečnej<br />

žiadosti o platbu.<br />

120


výsledkových ukazovateľov projektu; na základe ZMS krátenie nenávratného<br />

finančného príspevku v prípade nedosiahnutia plánovaných hodnôt merateľných<br />

ukazovateľov o viac ako 25% jednotlivo);<br />

• mimoriadne ukončenie zmluvného vzťahu.<br />

Nesplnenie povinnosti prijímateľa <strong>pre</strong>dkladať monitorovacie správy projektu<br />

je porušením zmluvy o poskytnutí NFP, ne<strong>pre</strong>dloženie monitorovacej správy ani po<br />

výzve projektového manažéra je považované za nezrovnalosť 36 .<br />

2.5.1.1 Predkladanie priebežných monitorovacích správ<br />

Priebežné monitorovacie správy <strong>pre</strong>dkladá prijímateľ počas realizácie aktivít<br />

projektu každých 6 mesiacov, a to do 15. dňa mesiaca nasledujúceho po sledovanom<br />

období, pričom prvým mesiacom, ktorý je <strong>pre</strong>dmetom PMS je mesiac podpisu zmluvy<br />

o poskytnutí NFP. Priebežné monitorovacie správy doručuje prijímateľ FSR<br />

v stanovených lehotách, počas <strong>pre</strong>chodného obdobia v tlačenej forme a v elektronickej<br />

forme (na CD), po ukončení <strong>pre</strong>chodného obdobia <strong>pre</strong>dkladá PMS prostredníctvom<br />

verejného portálu a doručuje v tlačenej forme spolu s prílohami na adresu FSR.<br />

K priebežným monitorovacím správam prikladá prijímateľ tieto prílohy:<br />

• kópiu e-mailu o vydaní tlačovej správy na začiatku realizácie projektu (ako<br />

príloha prvej PMS - v súlade s Manuálom <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong><br />

prijímateľov v rámci ESF 2007-2013 37 , príloha príručky),<br />

• Harmonogram činností <strong>pre</strong> nasledujúce monitorovacie obdobie (príloha<br />

príručky) 38 ,<br />

• podľa požiadaviek SORO vo vzťahu ku konkrétnej výzve.<br />

36 V súlade s čl. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 sa pod pojmom „nezrovnalosť“ rozumie „akékoľvek<br />

porušenie ustanovení práva Európskych spoločenstiev, ktoré vyplýva z konania alebo opomenutia<br />

hospodárskeho subjektu, dôsledkom čoho je alebo by bolo poškodenie všeobecného rozpočtu ES zaťažením<br />

všeobecného rozpočtu neoprávnenou výdavkovou položkou.“ Nezrovnalosti sa môžu vyskytovať na<br />

všetkých úrovniach v procese implementácie a finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho<br />

fondu, tzn. vrátane úrovne prijímateľa, pričom vznikajú v dôsledku porušenia právnych <strong>pre</strong>dpisov ES alebo<br />

SR, ktoré upravujú poskytnutie a použitie finančných prostriedkov EÚ a finančných prostriedkov štátneho<br />

rozpočtu na spolufinancovanie, úmyselné alebo spôsobené nedbalosťou.<br />

37 Prijímateľ má povinnosť na základe Zmluvy o poskytnutí NFP vykonávať publicitu a informovanosť<br />

v súlade s platným Manuálom <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF (2007-2013).<br />

38 Príloha slúži <strong>pre</strong> potreby overenia realizácie projektu na mieste.<br />

121


2.5.1.2 Predkladanie záverečnej monitorovacej správy<br />

Záverečnú monitorovaciu správu <strong>pre</strong>dkladá prijímateľ spolu so záverečnou<br />

žiadosťou o platbu v termíne do 1 mesiaca od ukončenia realizácie aktivít projektu.<br />

Termín na <strong>pre</strong>dloženie ZMS je možné <strong>pre</strong>dĺžiť na maximálne 3 mesiace od ukončenia<br />

realizácie aktivít projektu, ak o to prijímateľ požiada na základe objektívnych príčin.<br />

Záverečná monitorovacia správa projektu je pripravovaná v rovnakých krokoch ako<br />

priebežná monitorovacia správa projektu. ZMS na rozdiel od PMS obsahuje definitívne<br />

dosiahnuté hodnoty výsledkových ukazovateľov projektu.<br />

V prípade, že čerpanie finančných prostriedkov za projekt je 80 % a menej<br />

schváleného NFP, prijímateľ vypracuje zdôvodnenie nižšieho čerpania. V zdôvodnení<br />

prijímateľ uvádza dôvody nevyčerpania finančných prostriedkov podľa okruhov<br />

problémov (príčin), ktoré sú dôsledkom nižšieho čerpania: na úrovni SORO, na úrovni<br />

prijímateľa, na úrovni aktivít, cieľových skupín a ďalšie možné individuálne príčiny.<br />

Prílohou ZMS je:<br />

• Zdôvodnenie o nevyčerpaní finančných prostriedkov (podľa<br />

<strong>pre</strong>dchádzajúceho odseku),<br />

• Kópia e-mailu o vydaní tlačovej správy <strong>pre</strong>d ukončením projekt (v súlade<br />

s Manuálom <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF<br />

2007-2013),<br />

• Kópia e-mailu a kópia zverejnenia PR článku po ukončení realizácie<br />

projektu (v súlade s Manuálom <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong><br />

prijímateľov v rámci ESF 2007-2013).<br />

2.5.1.3 Predkladanie následných monitorovacích správ<br />

Monitorovanie projektu po ukončení realizácie aktivít je vykonávané v súlade s čl.<br />

57 Nariadenia Rady (ES) 1083/2006 odo dňa vecného ukončenia projektu a končí sa<br />

dňom ukončenia platnosti a účinnosti zmluvy, uzatvorenej medzi SORO a prijímateľom.<br />

Následné monitorovacie správy <strong>pre</strong>dkladá prijímateľ počas 5 rokov odo dňa<br />

ukončenia realizácie aktivít projektu, minimálne každých 12 mesiacov a to do 15. dňa<br />

mesiaca nasledujúceho po sledovanom období, pričom prvým mesiacom, ktorý je<br />

<strong>pre</strong>dmetom NMS je mesiac ukončenia realizácie aktivít projektu.<br />

122


2.6 Overenie realizácie projektu na mieste<br />

Overovanie projektu na mieste sa vzťahuje na realizáciu projektu ako celku. Cieľom<br />

overovania na mieste je overiť skutočné dodanie tovarov, vykonanie prác a poskytnutie<br />

služieb deklarovaných v účtovných dokladoch a podpornej dokumentácii <strong>pre</strong>dložených<br />

prijímateľom spolu so ŽoP v súlade so zmluvou o poskytnutí NFP, resp. s dokumentmi,<br />

na ktoré sa daná zmluva o poskytnutí NFP odvoláva, overenie súladu realizácie projektu<br />

ako celku so zmluvou o poskytnutí NFP, overenie správnosti informácií, ktoré <strong>pre</strong>dkladá<br />

prijímateľ prostredníctvom monitorovacích správ.<br />

Overenie na mieste sa vykonáva podľa plánu overení na mieste alebo z podnetu<br />

FSR v prípadoch zakladajúcich pochybnosti o údajoch uvedených v ŽoP pri výkone<br />

administratívneho overenia, v prípade neplnenia si povinností prijímateľa vyplývajúcich<br />

zo zmluvy o poskytnutí NFP (napr. ne<strong>pre</strong>kladanie monitorovacích správ v stanovených<br />

termínoch, v prípade identifikácie nedostatočného pokroku v implementácii projektu,<br />

resp. identifikácie iných nedostatkov a skutočností ohrozujúcich implementáciu alebo<br />

financovanie projektu, na základe podnetu na overenie na mieste od tretích subjektov<br />

a pod.).<br />

Každý projekt musí byť <strong>pre</strong>dmetom overenia na mieste minimálne 1x počas<br />

realizácie, najneskôr však <strong>pre</strong> uhradením záverečnej žiadosti o platbu.<br />

Priebeh overenia na mieste:<br />

FSR postupuje pri overení na mieste v súlade s ustanoveniami zmluvy o poskytnutí<br />

NFP. Zamestnanec FSR zašle prijímateľovi najneskôr 3 pracovné dni vo<strong>pre</strong>d e-mailom<br />

oznámenie o termíne vykonania overenia - po potvrdení termínu sa overenie realizácie<br />

projektu na mieste uskutoční v navrhnutom termíne, resp. v inom navrhnutom termíne po<br />

vzájomnej dohode. Oznámenie obsahuje <strong>pre</strong>dmet, termín, pravdepodobný začiatok<br />

a dĺžku trvania overovania na mieste. Povinnosťou prijímateľa je zabezpečiť potrebnú<br />

dokumentáciu a účasť relevantných osôb.<br />

Osoby určené na výkon overenia na mieste majú povinnosť <strong>pre</strong>ukázať sa ako osoby<br />

poverené na výkon overovania na mieste, vysvetliť prijímateľovi <strong>pre</strong>dmet a spôsob<br />

vykonania a výstupy z overovania na mieste, požiadať prijímateľa o <strong>pre</strong>dloženie<br />

123


podkladov potrebných <strong>pre</strong> vykonanie overenia v súlade so zmluvou o poskytnutí NFP<br />

a oznámením o vykonaní overenia na mieste.<br />

Z overovania na mieste sa vyhotovuje písomná správa z overenia na mieste, ktorá je<br />

v jednom rovnopise zaslaná prijímateľovi. Správa z overenia na mieste okrem iného<br />

obsahuje v prípade identifikovania nedostatkov, povinnosť prijímateľa a určenie lehoty,<br />

v ktorej je prijímateľ povinný prijať opatrenia na nápravu a <strong>pre</strong>dložiť SORO informáciu<br />

o splnení opatrení prijatých na odstránenie zistených nedostatkov a odstránenie príčin ich<br />

vzniku.<br />

Predmetom overovania na mieste môžu byť všetky skutočnosti súvisiace<br />

s implementáciou projektu a plnením podmienok vyplývajúcich zo zmluvy o poskytnutí<br />

NFP, najmä však:<br />

• overenie skutočného dodania tovarov, vykonania prác alebo poskytnutia služieb<br />

deklarovaných vo faktúrach a iných relevantných dokladoch, ktoré prijímateľ<br />

<strong>pre</strong>dložil SORO ako súčasť ŽoP. Pri sumarizačných hárkoch sú to účtovné<br />

doklady, ktoré boli zahrnuté do sumarizačných hárkov, pri dodávke tovaru sú to<br />

inventarizačné čísla nadobudnutého tovaru, dodacie listy a účtovné záznamy (PC,<br />

tlačiarne, nábytok - zariadenie učební, skontroluje ich inventarizačné čísla,<br />

<strong>pre</strong>zenčné listiny, publikácie, propagačný materiál atď.);<br />

• ne<strong>pre</strong>krývanie sa výdavkov, uplatňovaných prijímateľom v rámci iných<br />

projektov;<br />

• účtovníctvo - kontrola u prijímateľa sa realizuje na originálnej dokumentácii;<br />

• správny výpočet pomernej časti, v prípade, že prijímateľ realizuje okrem projektu<br />

ESF iné aktivity financované z iných zdrojov;<br />

• overenie súladu medzi vecným plnením projektu a deklarovaným finančným<br />

pokrokom projektu;<br />

• reálnosť a oprávnenosť aktivít, cieľových skupín, miesta realizácie projektu,<br />

dodržiavanie časového a vecného rámca realizácie projektu;<br />

• overenie, či prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá prostredníctvom monitorovacích správ správne<br />

informácie ohľadom fyzického pokroku realizácie projektu a plnenia si povinností<br />

vyplývajúcich zo zmluvy o poskytnutí NFP,<br />

124


• kontrola uchovávania účtovných záznamov a dokladov; overenie či prijímateľ<br />

uchováva dokumenty podpornej dokumentácie v originálnom vyhotovení,<br />

• prípadné príjmy prijímateľa z projektu;<br />

• dodržanie pravidiel publicity.<br />

FSR ako SORO, je oprávnený vykonať overenie na mieste zamerané na<br />

zistenie reálnosti aktivít projektu, aj bez <strong>pre</strong>dchádzajúceho oznámenia tejto<br />

skutočnosti prijímateľovi.<br />

2.6 Auditná misia EK<br />

V snahe <strong>pre</strong>dchádzať vzniku zbytočných nedorozumení a chýb a tým zamedziť<br />

nežiaducemu <strong>pre</strong>dlžovaniu auditných misií EK u prijímateľa a následnému dodatočnému<br />

<strong>pre</strong>ukazovaniu a zasielaniu dokumentácie audítorom EK, FSR vypracoval informácie,<br />

ktoré majú slúžiť ako pomôcka <strong>pre</strong> Prijímateľa pri príprave na auditnú misiu EK,<br />

a zároveň ho upozorniť na to, čo môže od auditu očakávať.<br />

Tieto informácie by mali prispieť k maximálnemu a efektívnemu využitiu<br />

skúseností nadobudnutých pri už realizovaných auditných misiách audítormi Európskej<br />

komisie Slovenskej republike. Tieto informácie zároveň nadväzuj na informácie<br />

vygenerované zástupcami ministerstva financií SR, ktorí s<strong>pre</strong>vádzali audítorov EK počas<br />

auditných misií v Slovenskej republike.<br />

FSR je povinný upovedomiť prijímateľa o výkone auditu, a to písomnou formou<br />

a v dostatočnom časovom <strong>pre</strong>dstihu a je oprávnený ešte <strong>pre</strong>d výkonom auditu EK<br />

u prijímateľa na mieste <strong>pre</strong>veriť pripravenosť prijímateľa na audit, a oznámiť<br />

prijímateľovi:<br />

• termín výkonu auditu,<br />

• rozsah výkonu auditu,<br />

• dokumentáciu, ktorú treba mať k dispozícii počas auditu k nahliadnutiu,<br />

• zoznam osôb z realizačného tímu projektu, ktorých prítomnosť je pri<br />

výkone auditu nevyhnutná,<br />

• <strong>pre</strong>dpokladaný počet účastníkov auditnej misie.<br />

125


Zástupcovia RO, SORO, CO a orgány auditu sú oprávnení zúčastniť sa na výkone<br />

auditu zo strany EK ako pozorovateľ, za účelom zabezpečenia plynulého priebehu auditu<br />

a zabezpečenia odborného zodpovedania na prípadné možné otázky zo strany audítorov<br />

EK vo väzbe na systém implementácie, systém riadenia a kontroly ŠF a KF a jeho<br />

realizácie v SR.<br />

Informácie <strong>pre</strong> prijímateľa<br />

• o konaní auditu bude prijímateľ vo<strong>pre</strong>d informovaný /napr. zo strany FSR, RO,<br />

EK/,<br />

• prijímateľ je povinný strpieť výkon auditu /s výkonom auditu musí prijímateľ<br />

súhlasiť/ tak zo strany audítorov EK ako aj zo strany FSR, a súčasne povoliť audit<br />

v súlade so zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku,<br />

• prijímateľ by mal pamätať na skutočnosť, že cieľom auditu je overenie realizácie<br />

projektu a oprávnenosti výdavkov vrátane fyzického overenia tovarov, prác<br />

a služieb. Audítor tiež overuje najmä analytické vedenie účtovníctva na projekt,<br />

prijímateľ je povinný zabezpečiť vhodnú miestnosť, ktorá bude<br />

k dispozícii v deň výkonu auditu a počas celého výkonu auditu,<br />

prijímateľ je povinný /podľa prípadného odporúčania FSR/<br />

pripraviť a mať k dispozícii všetku dokumentáciu, ktorá sa týka<br />

vecnej a finančnej implementácie projektu, napr. :<br />

• žiadosť o NFP;<br />

• zmluvu o poskytnutí NFP, dodatky;<br />

• žiadosti o platbu;<br />

• podpornú dokumentáciu k žiadostiam o platbu;<br />

• monitorovacie a iné správy;<br />

• projekt a hmatateľné výstupy projektu – publikácie, štúdie,<br />

fotodokumentáciu, dokumentáciu k zabezpečovaniu<br />

publicity.<br />

• prijímateľ je povinný v úvode auditu poskytnúť audítorom EK aspoň stručné<br />

základné informácie. Odporúča sa dobre si pripraviť <strong>pre</strong>zentáciu projektu, ktorá<br />

126


y nemala byť v zásade príliš dlhá, prípadne mať k dispozícii <strong>pre</strong> audítorov aj<br />

tlačenú verziu <strong>pre</strong>zentácie. Stručne treba zhrnúť informácie<br />

• o genéze projektu, ktorý prijímateľ realizuje;<br />

• čo je obsahom, cieľom a zameraním projektu, kde sa realizuje, aké<br />

sú cieľové skupiny a očakávané, resp. dosiahnuté indikátory<br />

projektu;<br />

• informácia o celkovom rozpočte projektu;<br />

• zabezpečovanie horizontálnych princípov/prínos projektu <strong>pre</strong><br />

rovnosť príležitostí, na ochranu životného prostredia, trvalú<br />

udržateľnosť/.<br />

• Prijímateľ je povinný zabezpečiť audítorom prístup na miesto realizácie projektu,<br />

za účelom fyzického overenia dodaných tovarov, prác a služieb<br />

spolufinancovaných zo ŠF a KF;<br />

• Prijímateľ je povinný zabezpečiť prítomnosť zodpovedných a kompetentných<br />

osôb počas výkonu auditu;<br />

• Prijímateľ je povinný v priebehu výkonu auditu spolupracovať s audítorom<br />

v dostatočnej miere, poskytnúť súčinnosť, odpovedať vecne a jasne priamo na<br />

položené otázky auditnej skupiny, nezdržovať výkon auditu bez<strong>pre</strong>dmetnými<br />

poznámkami, ktoré nesúvisia s projektom alebo smerujú nad rámec projektu;<br />

• Prijímateľ je povinný <strong>pre</strong>ukázať dosiahnutie žiadanej publicity projektu,<br />

sprístupniť účtovníctvo;<br />

• Prijímateľ nie je oprávnený žiadať audítora o rozhodovanie prípadných sporov<br />

alebo nejasností medzi prijímateľom a RO/SORO/CO/OA, tieto musia byť riešené<br />

komunikáciou na národnej úrovni a medzi zmluvnými stranami;<br />

• Prijímateľ by mal mať vedomosť o existencii minimálne 2 – 3 reštauračných<br />

zariadeniach v lokalite, v ktorej sa vykonáva audit /mal by iba odporučiť<br />

stravovacie zariadenia/ a napomôcť tak efektívnejšiemu výkonu kontroly.<br />

Prijímateľ nesmie znášať výdavky súvisiace s občerstvením auditnej misie vo<br />

vybranom reštauračnom zariadení.<br />

Otázky, ktoré môže prijímateľ očakávať od audítorov<br />

127


• Aké boli odchýlky od pôvodného plánu? /dôvody, ohrozenie cieľov projektu,<br />

prijaté opatrenia/;<br />

• Zrealizovali sa všetky aktivity podľa plánu alebo bolo niečo vynechané? /dôvody<br />

ohrozenia cieľov projektu, prijaté opatrenia/;<br />

• Aké boli plánované indikátory a aké dosiahnuté hodnoty? /pôvodné pri podaní<br />

projektu, indikátory počas realizácie projektu/;<br />

• Ako bola zabezpečovaná publicita? /publicita projektu, cez médiá, web, info –<br />

podujatia/;<br />

• Aká je všeobecná činnosť organizácie? Aké aktivity realizujete/ste realizovali<br />

okrem projektu?;<br />

• Realizuje organizácia aj iné projekty? Ak áno, na čo sa zameriavali.<br />

2.7 Ukončenie realizácie projektu<br />

Po ukončení fyzickej realizácie projektu je prijímateľ povinný zaslať FSR<br />

Vyhlásenie o ukončení projektu (príloha príručky) do 10 pracovných dní po ukončení<br />

realizácie aktivít projektu, záverečnú žiadosť o platbu a záverečnú monitorovaciu správu<br />

v stanovenej lehote.<br />

Pred záverečnou platbou FSR musí vykonať overenie realizácie projektu na mieste<br />

v prípade, ak počas realizácie projektu nebolo vykonané.<br />

Po ukončení realizácie projektu do 5 rokov od poslednej platby môžu vykonať<br />

kontrolu realizácie projektu orgány kontroly a auditu – útvar kontroly Ministerstva práce,<br />

sociálnych vecí a rodiny SR, útvar kontroly Ministerstva financií SR, Správa finančnej<br />

kontroly Ministerstva financií SR, najvyšší kontrolný úrad SR, útvary auditu dotknutých<br />

inštitúcií a auditu Európskej komisie.<br />

Prijímateľ je povinný počas piatich rokov po ukončení realizácie projektu<br />

<strong>pre</strong>dkladať následné monitorovacie správy.<br />

2.8 ITMS<br />

IT monitorovací systém <strong>pre</strong> štrukturálne fondy slúži na komplexné sledovanie<br />

priebehu realizácie projektov a stavu čerpania prostriedkov na úrovni jednotlivých ŠF,<br />

operačných programov, prioritných osí, opatrení a projektov. Zabezpečenie funkčnosti<br />

128


ITMS je plne v kompetencii MVRR SR ako Centrálneho koordinačného orgánu v<br />

spolupráci s MF SR ako Certifikačného orgánu.<br />

Úlohou Prijímateľov bude od 1.1.2010 zadávať povinné údaje do verejne prístupnej<br />

časti ITMS. Verejná časť ITMS je prístupná cez adresu http://www.itms.sk. Prístup<br />

žiadateľov/prijímateľov do verejnej časti ITMS zabezpečuje <strong>pre</strong>vádzkovateľ ITMS na<br />

základe žiadosti o aktiváciu užívateľského konta. Na vyššie uvedenej webovej stránke sú<br />

dostupné informácie o prístupe do ITMS, kontakt na správcu ITMS aj pokyny<br />

k vyplneniu žiadosti. Prístup do verejnej časti môžu získať všetci žiadatelia/prijímatelia<br />

<strong>pre</strong> programové obdobie 2007 – 2013. Jeden žiadateľ/prijímateľ môže mať viac<br />

užívateľských kont na portáli ITMS, pričom má prístup ku všetkým svojim evidenciám<br />

v ITMS.<br />

Zadávanie údajov do ITMS<br />

Prostredníctvom verejného portálu ITMS žiadatelia/prijímatelia môžu vypracúvať:<br />

- žiadosti o NFP;<br />

- žiadosti o platbu;<br />

- monitorovacie správy.<br />

Funkčnosť zadávania údajov do verejného portálu ITMS je sprístupňovaná<br />

postupne v rokoch 2008 – 2009.<br />

Žiadosti o NFP<br />

Predkladanie žiadostí o NFP prostredníctvom portálu ITMS je povinné. Postup pri<br />

<strong>pre</strong>dkladaní ŽoNFP je uvedený v príručke <strong>pre</strong> žiadateľa.<br />

Žiadosti o platbu 39<br />

Prijímateľ zadá ŽoP do verejnej časti ITMS, vytlačí ju a zašle v tlačenej podobe<br />

na FSR. Projektový manažér overí formálnu správnosť žiadosti o platbu. V prípade<br />

zistenia formálnych nedostatkov vyzve prijímateľa, aby v stanovenom čase svoju ŽoP,<br />

resp. jej prílohy doplnil, čo sa zaznamená do ITMS (stav v ITMS „na doplnenie“). Po<br />

doplnení požadovaných údajov alebo dokumentov zo strany prijímateľa v stanovenom<br />

čase sa ŽoP posunie do stavu „po doplnení“ a znovu sa vykoná overenie formálnej<br />

39 Uvedený postup je <strong>pre</strong>dpokladaný od 1.1.2010<br />

129


správnosti. V prípade závažných nedostatkov alebo nedoplnenia požadovaných údajov v<br />

stanovenom čase PM ŽoP zamietne a zabezpečí posunutie stavu v ITMS (stav v ITMS<br />

„zamietnutá“). PM následne overí vecnú správnosť ŽoP. V rámci overenia vecnej<br />

správnosti PM overí aj skutočnosť, či neexistuje v ITMS účtovný doklad s rovnaným<br />

označením na základe overenia jedinečnosti označenia účtovného dokladu.<br />

Monitorovanie projektov 40<br />

V procese uzatvárania zmluvy o poskytnutí NFP PM definuje termíny, ku ktorým je<br />

prijímateľ povinný vytvárať monitorovacie správy projektu. V termíne 10 dní <strong>pre</strong>d<br />

uplynutím týchto termínov portál ITMS automaticky posiela notifikačné maily na<br />

prijímateľa a FSR. Projekty, ktoré ešte nemajú schválenú monitorovaciu správu sú v<br />

ITMS k danému termínu automaticky indikované.<br />

Prijímateľ cez portál ITMS vypĺňa formulár príslušnej monitorovacej správy a po<br />

vyplnení ju odošle. Portál ITMS <strong>pre</strong>nesie údaje z formulára monitorovacej správy do<br />

ITMS. Projektový manažér je upozornený na prijatie formulára monitorovacej správy<br />

projektu. Na základe akceptovania alebo neakceptovania údajov vo formulári<br />

monitorovacej správy zo strany PM prijímateľ dopĺňa údaje vo formulári monitorovacej<br />

správy projektu, alebo vytlačí príslušnú monitorovaciu správu projektu. V prípade<br />

doplnenia formulára monitorovacej správy prijímateľ upravuje poslednú verziu formulára<br />

monitorovacej správy projektu, nevytvára novú. Údaje použité v monitorovacej správe sú<br />

na portáli ITMS zablokované oproti zmenám. Po akceptovaní údajov uvedených vo<br />

formulári monitorovacej správy a vytvorení príslušnej monitorovacej správy nemá<br />

prijímateľ možnosť akejkoľvek zmeny údajov použitých v príslušnej monitorovacej<br />

správe bez súhlasu projektového manažéra.<br />

Prijímateľ má možnosť v prípade zistenia chýb v písaní, počítaní a iných zrejmých<br />

nesprávnosti, ním spôsobených pri zadávaní údajov do formulára monitorovacej správy,<br />

požiadať FSR o umožnenie opravy týchto údajov v ostatnej monitorovacej správe.<br />

Žiadosť o opravu generuje portál ITMS. V ITMS na základe tejto žiadosti projektový<br />

manažér odblokuje ostatnú monitorovaciu správu projektu a informuje prijímateľa<br />

40 Uvedený postup je <strong>pre</strong>dpokladaný od 1.1.2010<br />

130


notifikačným mailom. Priebeh prijímania opravenej monitorovacej správy projektu je<br />

rovnaký, ako pri riadnych monitorovacích správach.<br />

2.9 Publicita projektu<br />

Prijímateľ je povinný počas platnosti a účinnosti zmluvy o poskytnutí NFP<br />

informovať verejnosť o pomoci, ktorú na základe zmluvy získava formou NFP,<br />

prostredníctvom opatrení v oblastí informovania a publicity v súlade s platným<br />

Manuálom <strong>pre</strong> publicitu a informovanosť <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF (2007-<br />

2013) OP ZaSI (príloha príručky, tiež na www.fsr.gov.sk, www.esf.gov.sk).<br />

V Manuáli <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF (2007-2013),<br />

prijímateľ nájde informácie o základných nástrojoch komunikácie, spôsobe označovanie<br />

informačných a propagačných materiálov a iných dokumentov, mediálnych výstupoch –<br />

povinných komunikačných cestách, technické charakteristiky. Povinnosťou prijímateľa je<br />

pri používaní loga ESF, loga OP ZaSI a loga FSR dodržiavať pravidlá definované<br />

v jednotlivých manuáloch logotypov, ktoré sú prístupné na stránke www.fsr.gov.sk,<br />

www.esf.gov.sk.<br />

131

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!