PrÃloha 2 PrÃruÄka pre žiadateľa - Fond sociálneho rozvoja
PrÃloha 2 PrÃruÄka pre žiadateľa - Fond sociálneho rozvoja
PrÃloha 2 PrÃruÄka pre žiadateľa - Fond sociálneho rozvoja
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa<br />
o nenávratný finančný príspevok<br />
OP ZaSI – FSR – 2009/2.2/04<br />
Operačný program<br />
Prioritná os č. 2<br />
Opatrenie č. 2.2<br />
Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />
Podpora sociálnej inklúzie<br />
Podpora tvorby nových pracovných miest vrátane projektov<br />
podpory samozamestnania a inovatívnych prístupov <strong>pre</strong><br />
znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie a príslušníkov<br />
marginalizovaných skupín<br />
Rámcová aktivita č. 2.2.2 Podpora tvorby nových pracovných miest vrátane projektov<br />
podpory samozamestnania a inovatívnych prístupov <strong>pre</strong><br />
znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie a príslušníkov<br />
marginalizovaných skupín<br />
V rámci výzvy sa na určité skupiny žiadateľov vzťahuje Schéma pomoci<br />
de minimis na podporu zamestnanosti<br />
(schéma DM č. 3/2009)<br />
Vydal:<br />
<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong> ako<br />
sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom<br />
<strong>pre</strong> Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />
Mgr. Eva Schmidtová, v. r.<br />
generálna riaditeľka<br />
Bratislava 20. 10. 2009<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 1
Obsah<br />
1 ÚVOD ............................................................................................................................ 3<br />
1.1 Cieľ príručky ............................................................................................................. 3<br />
1.2 Definícia základných pojmov.................................................................................... 4<br />
1.3 Základná legislatíva ovplyvňujúca oprávnenosť výdavkov:................................... 9<br />
1.4 Použité skratky........................................................................................................... 10<br />
2 PODMIENKY POSKYTNUTIA POMOCI ................................................................ 12<br />
2.1 Podmienky <strong>pre</strong> žiadateľa ........................................................................................ 12<br />
2.2 Oprávnení žiadatelia................................................................................................ 12<br />
2.3 Územná oprávnenosť žiadateľa ............................................................................ 14<br />
2.4 Oprávnení partneri.................................................................................................. 14<br />
2.5 Oprávnené aktivity................................................................................................... 14<br />
2.6 Oprávnené cieľové skupiny .................................................................................... 15<br />
2.7 Oprávnené výdavky.................................................................................................. 16<br />
2.8 Neoprávnené výdavky.............................................................................................. 24<br />
2.9 Financovanie projektu ............................................................................................ 25<br />
2.10 Krížové financovanie............................................................................................... 29<br />
2.11 Verejné obstarávanie............................................................................................... 29<br />
2.12 Publicita projektu .................................................................................................... 30<br />
3 POKYNY PRE ŽIADATEĽA V SÚVISLOSTI S PREDKLADANÍM<br />
A PRIJÍMANÍM ŽIADOSTI O NFP ................................................................................... 31<br />
3.1 Prístup do verejnej časti ITMS ............................................................................... 31<br />
3.2 Žiadosti o NFP......................................................................................................... 32<br />
4 KONANIE O ŽIADOSTI O NFP ...................................................................................... 35<br />
4.1 Kontrola formálnej správnosti Žiadosti o NFP.................................................... 35<br />
4.2 Odborné hodnotenie žiadostí o NFP....................................................................... 35<br />
4.3 Výber a schvaľovanie žiadostí o NFP .................................................................. 36<br />
4.4 Vydávanie rozhodnutí o schválení/neschválení žiadostí o NFP............................ 37<br />
5 UZATVORENIE ZMLUVY O POSKYTNUTÍ NFP................................................. 38<br />
6 KOMUNIKÁCIA ........................................................................................................... 38<br />
7 POKYNY PRE ŽIADATEĽA NA VYPLNENIE ŽIADOSTI O NFP..................... 39<br />
8 PRÍLOHY PRÍRUČKY................................................................................................. 51<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 2
1 Úvod<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok je vypracovaná v rámci:<br />
Operačného programu Zamestnanosť a sociálna inklúzia (ďalej „OP ZaSI“)<br />
Výzvy OP ZaSI – FSR – 2009/2.2/04<br />
Uvedená výzva je uverejnená na stránke <strong>Fond</strong>u sociálneho <strong>rozvoja</strong> www.fsr.gov.sk a tiež na<br />
stránkach www.esf.gov.sk, www.nsrr.sk<br />
Prioritná os č. 2<br />
Opatrenie č. 2.2<br />
Podpora sociálnej inklúzie<br />
Podpora vytvárania rovnosti príležitostí v prístupe na trh práce<br />
a podpora integrácie znevýhodnených skupín s osobným zreteľom<br />
na marginalizované rómske komunity.<br />
Rámcová aktivita č. 2.2.2 Podpora tvorby nových pracovných miest vrátane projektov<br />
podpory samozamestnania a inovatívnych prístupov <strong>pre</strong><br />
znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie a príslušníkov<br />
marginalizovaných skupín<br />
OP ZaSI je referenčný dokument, na základe ktorého je v programovom období 2007<br />
– 2013 poskytovaná podpora v oblasti <strong>rozvoja</strong> ľudských zdrojov, zvyšovania zamestnanosti,<br />
zvyšovania sociálnej inklúzie a budovania kapacít. Podpora je poskytovaná z prostriedkov<br />
Európskeho sociálneho fondu (ďalej ,,ESF“) a z prostriedkov štátneho rozpočtu (ďalej<br />
,,ŠR“).<br />
1.1 Cieľ príručky<br />
Cieľom príručky je poskytnúť relevantné informácie a pokyny potenciálnym<br />
žiadateľom za účelom správneho vyplnenia formulára žiadosti o NFP (ďalej aj „žiadosť“).<br />
Príručka zároveň oboznamuje potenciálneho žiadateľa s organizačnými a vecnými aspektmi<br />
nevyhnutnými na vypracovanie a realizáciu projektu.<br />
Východiskom tejto príručky sú dokumenty – OP ZaSI, Programový manuál <strong>pre</strong> OP<br />
ZaSI, platné právne <strong>pre</strong>dpisy, Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na<br />
programové obdobie 2007 -2013, Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov<br />
a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 a ostatné koncepčné a metodické<br />
dokumenty, s ktorými by sa mal žiadateľ <strong>pre</strong>d vypracovaním žiadosti oboznámiť.<br />
Príručka obsahuje tiež základné informácie <strong>pre</strong> prijímateľov. Tieto majú len<br />
informatívny charakter.<br />
Príručku nájdete na: www.fsr.gov.sk, www.esf.gov.sk, www.nsrr.sk<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 3
1.2 Definícia základných pojmov<br />
Na účely tejto príručky sa rozumie:<br />
Centrálny koordinačný orgán – ústredný orgán štátnej správy určený v Národnom<br />
strategickom referenčnom rámci zodpovedný za efektívnu a účinnú koordináciu riadenia<br />
pomoci zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu v rámci Národného strategického<br />
referenčného rámca Slovenskej republiky <strong>pre</strong> ciele Konvergencia a Regionálna<br />
konkurencieschopnosť a zamestnanosť v programovom období 2007 - 2013. V<br />
podmienkach Slovenskej republiky plní úlohy centrálneho koordinačného orgánu<br />
Ministerstvo výstavby a regionálneho <strong>rozvoja</strong> SR.<br />
Certifikácia - potvrdenie správnosti, oprávnenosti a zákonnosti výdavkov a efektívnosti<br />
systémov riadenia a kontroly štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu.<br />
Certifikačný orgán – národný, regionálny alebo miestny verejný orgán alebo subjekt<br />
menovaný členským štátom za účelom certifikácie výkazov výdavkov a žiadostí o platbu<br />
<strong>pre</strong>dtým, ako sa zašlú Európskej komisii. Zákon č. 528/2008 Z. z o pomoci a podpore<br />
poskytovanej z fondov ES stanovuje, že v podmienkach Slovenskej republiky certifikačný<br />
orgán rovnako plní úlohu orgánu zodpovedného za koordináciu a usmerňovanie subjektov<br />
zapojených do systému finančného riadenia, vypracovanie žiadostí o platbu, príjem<br />
platieb z Európskej komisie, ako aj realizáciu platieb, pričom certifikačným orgánom je<br />
ministerstvo určené zákonom č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a<br />
o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, a teda Ministerstvo<br />
financií SR. Vo vzťahu k Štátnej pokladnici vystupuje certifikačný orgán v mene<br />
Ministerstva financií SR ako klient Štátnej pokladnice.<br />
<br />
Cieľ Konvergencia (cieľ 1) - cieľ politiky súdržnosti ES umožňujúci podporu zo ŠR za<br />
účelom urýchlenej konvergencie najmenej rozvinutých členských štátov a regiónov (t. .j v<br />
ktorých hrubý domáci produkt (HDP) na obyvateľa v parite kúpnej sily vypočítaný na<br />
základe údajov Spoločenstva za obdobie rokov 2000 – 2002 je menej ako 75 % priemeru<br />
Spoločenstva – EÚ 25 za rovnaké referenčné obdobie) zlepšovaním podmienok rastu a<br />
zamestnanosti prostredníctvom zvyšovania a zlepšovania kvality investícií do hmotného a<br />
ľudského kapitálu, <strong>rozvoja</strong> inovácie a znalostnej spoločnosti, prispôsobivosti na<br />
hospodárske a sociálne zmeny, ochrany, zlepšovania životného prostredia a<br />
administratívnej efektívnosti.<br />
Cieľ Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť (cieľ 2) - cieľ politiky<br />
súdržnosti ES umožňujúci podporu zo ŠF za účelom posilnenia konkurencieschopnosti<br />
a príťažlivosti regiónov, ako aj zamestnanosti <strong>pre</strong>dvídaním hospodárskych a sociálnych<br />
zmien vrátane zmien spojených s otvorením trhu prostredníctvom zvýšenia a zlepšenia<br />
kvality investícií do ľudského kapitálu, inovácií a podpory znalostnej spoločnosti,<br />
podnikania, ochrany a zlepšovania životného prostredia a zlepšovania dostupnosti,<br />
prispôsobivosti zamestnancov a podnikov, ako aj rozvojom trhov práce na princípe<br />
sociálnej inklúzie. Vzťahuje na územie Spoločenstva, na ktoré sa nevzťahuje cieľ<br />
Konvergencia. Oprávnenými regiónmi sú regióny v rámci cieľa 1 v programovom období<br />
2000 – 2006, ktoré už nespĺňajú kritériá oprávnenosti regiónov v rámci cieľa<br />
Konvergencia, a <strong>pre</strong>to dostávajú <strong>pre</strong>chodnú pomoc, ako aj všetky ostatné regióny<br />
Spoločenstva.<br />
<br />
<br />
Cieľová skupina - skupina osôb, v ktorých prospech sa realizuje projekt.<br />
Dopytovo orientovaný projekt – projekt, <strong>pre</strong>dkladaný žiadateľom o NFP uchádza<br />
o podporu zo ŠF na základe výzvy na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí v súťaži s inými<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 4
<strong>pre</strong>dkladateľmi. Okruh oprávnených <strong>pre</strong>dkladateľov je vymedzený vo výzve.<br />
Európsky fond regionálneho <strong>rozvoja</strong> (EFRR alebo aj ERDF) finančný nástroj štrukturálnej<br />
a regionálnej politiky EÚ prispieva k financovaniu pomoci s cieľom posilniť hospodársku<br />
a sociálnu súdržnosť vyrovnávaním hlavných regionálnych rozdielov v Spoločenstve, vrátane<br />
<strong>pre</strong>meny upadajúcich priemyselných regiónov a zaostávajúcich regiónov a podpory<br />
cezhraničnej, nadnárodnej a medziregionálnej spolupráce. EFRR tým uskutočňuje priority<br />
Spoločenstva, najmä potrebu posilniť konkurencieschopnosť a inovácie, vytvárať a<br />
zabezpečovať trvalo udržateľné pracovné miesta a zaistiť trvalo udržateľný rozvoj.<br />
Európsky sociálny fond - jeden z hlavných nástrojov štrukturálnej a regionálnej politiky ES<br />
napomáhajúci dosiahnutiu cieľov najmä v aktívnej politike zamestnanosti a k voľnému pohybu<br />
pracovných síl v boji proti nezamestnanosti a znevýhodneniu rôznych skupín ľudí na trhu<br />
práce.<br />
Horizontálna priorita NSRR - priorita NSRR, ktorá komplementárnym spôsobom vplýva na<br />
ciele NSRR a ktorej zmyslom je zabezpečiť dosiahnutie <strong>pre</strong> ňu definovaného cieľa, ktorý sa<br />
týka viacerých priorít NSRR a nemôže byť teda zabezpečený len prostredníctvom jedného<br />
operačného programu ale vyžaduje si koordinovaný prístup <strong>pre</strong>tínajúci viaceré špecifické<br />
priority, resp. projekty.<br />
IT monitorovací systém – informačný systém, spravovaný a vyvíjaný centrálnym<br />
koordinačným orgánom v spolupráci s riadiacimi orgánmi, certifikačným orgánom a orgánom<br />
auditu, ktorý zabezpečí evidenciu údajov o NSRR, všetkých operačných programoch,<br />
projektoch, overeniach, kontrolách a auditoch za účelom efektívneho a transparentného<br />
monitorovania všetkých procesov spojených s implementáciou štrukturálnych fondov a<br />
Kohézneho fondu. Zabezpečuje komunikáciu s databázou SFC2007 Európskej komisie,<br />
monitorovacími systémami okolitých členských krajín, ako aj prijímateľmi. Poskytuje<br />
<strong>pre</strong>pojenia s ISUF.<br />
Kohézny fond - finančný nástroj ES určený <strong>pre</strong> členské krajiny, ktorých hodnota HND na<br />
obyvateľa meraná paritou kúpnej sily a vypočítaná na základe údajov ES v priemere za roky<br />
2001 – 2003 je menšia ako 90 % priemeru EÚ 25. Podporuje projekty dopravnej infraštruktúry<br />
a životného prostredia.<br />
Minimálna pomoc (pomoc de minimis) - <strong>pre</strong>dstavuje pomoc poskytnutú akémukoľvek<br />
podniku, ktorá nesmie <strong>pre</strong>siahnuť 200 000 EUR v priebehu akéhokoľvek obdobia troch<br />
fiškálnych rokov <strong>pre</strong> jedného podnikateľa. Celková pomoc de minimis poskytnutá<br />
akémukoľvek podniku pôsobiacemu v sektore cestnej dopravy nesmie <strong>pre</strong>kročiť 100 000 EUR<br />
v priebehu troch fiškálnych rokov. Tieto stropy by sa mali uplatňovať bez ohľadu na formu<br />
alebo vytýčený cieľ pomoci de minimis, ako aj nezávisle od toho, či pomoc poskytnutá<br />
členskému štátu je financovaná úplne alebo čiastočne zo zdrojov Spoločenstva. Obdobie by sa<br />
malo stanoviť na základe fiškálnych rokov, ktoré uplatňuje podnik v príslušnom členskom<br />
štáte. V prípade, že celková suma pomoci poskytnutá v rámci opatrení pomoci <strong>pre</strong>siahne tento<br />
strop, nemožno v prípade tejto pomoci využívať výhody tohto nariadenia EK ani <strong>pre</strong> tú časť<br />
pomoci, ktorá strop ne<strong>pre</strong>sahuje. V tomto prípade nie je možné požadovať výhody plynúce z<br />
tohto nariadenia ani v čase poskytovanie pomoci ani kedykoľvek neskôr. 1<br />
1 Oznámenie Komisie (2009/C 16/01) – Dočasný rámec Spoločenstva <strong>pre</strong> opatrenia štátnej pomoci na podporu<br />
prístupu k financovaniu v období súčasnej finančnej a hospodárskej krízy ustanovuje novú možnosť<br />
poskytovania zlučiteľnej obmedzenej výšky pomoci de minimis – maximálna výška pomoci nesmie <strong>pre</strong>kročiť<br />
hotovostný grant vo výške 500 000 € <strong>pre</strong> jedného príjemcu, uplatňuje sa do 31. 12. 2010.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 5
Národný strategický referenčný rámec – programový dokument členského štátu obsahujúci<br />
opis stratégie a tvoriaci referenčný nástroj na prípravu programovania štrukturálnych fondov<br />
a Kohézneho fondu <strong>pre</strong> cieľ 1 a cieľ 2, prípadne aj <strong>pre</strong> cieľ 3, ak sa tak členský štát rozhodne.<br />
V podmienkach SR sa NSSR vzťahuje na cieľ 1 a cieľ 2<br />
Nenávratný finančný príspevok - suma finančných prostriedkov poskytnutá prijímateľovi na<br />
základe schváleného projektu podľa podmienok Zmluvy o poskytnutí nenávratného<br />
finančného príspevku z verejných prostriedkov v súlade so zákonom 523/2004 Z. z. v znení<br />
neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />
Nezrovnalosť - akékoľvek porušenie legislatívy Európskych spoločenstiev vyplývajúce z<br />
konania alebo opomenutia hospodárskeho subjektu, dôsledkom čoho je alebo by mohlo byť<br />
poškodenie všeobecného rozpočtu Európskych spoločenstiev alebo rozpočtov nimi<br />
spravovaných, a to buď znížením alebo stratou výnosov plynúcich z vlastných zdrojov<br />
vyberaných v mene Európskych spoločenstiev alebo započítaním neoprávnenej výdavkovej<br />
položky do rozpočtu Spoločenstva.<br />
Operačný program – dokument <strong>pre</strong>dložený členským štátom a schválený Európskou<br />
komisiou, ktorý určuje stratégiu <strong>rozvoja</strong> pomocou jednotného súboru priorít, ktorá sa má<br />
realizovať s pomocou niektorého štrukturálneho fondu alebo v prípade vybraných oblastí cieľa<br />
Konvergencia z Kohézneho fondu a ERDF.<br />
Oprávnené výdavky - výdavky, ktoré boli skutočne vynaložené počas obdobia realizácie<br />
aktivít projektu, stanoveného v rozhodnutí o poskytnutí pomoci, vo forme nákladov a<br />
výdavkov prijímateľa, a ktoré boli vynaložené na projekty vybrané na podporu v rámci<br />
operačných programov v súlade s hodnotiacimi a výberovými kritériami a obmedzeniami<br />
stanovenými všeobecným nariadením, nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.<br />
1080/2006, nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 a nariadením Rady<br />
(ES) č. 1084/2006 a zmluvou o poskytnutí NFP. Oprávnené výdavky <strong>pre</strong> projekty generujúce<br />
príjem upravuje čl. 55 všeobecného nariadenia a Nariadenie Rady (ES) č. 1341/2008;<br />
V podmienkach SR za stanovenie minimálnych štandardov k oprávnenosti výdavkov<br />
zodpovedá CKO.<br />
Orgán auditu - národný, regionálny alebo miestny verejný orgán alebo subjekt funkčne<br />
nezávislý od riadiaceho a certifikačného orgánu, určený členským štátom <strong>pre</strong> každý operačný<br />
program a zodpovedný za overenie riadneho fungovania systému riadenia a kontroly.<br />
V podmienkach Slovenskej republiky plní úlohy orgánu auditu MF SR.<br />
Oznámenie o vysporiadaní finančných vzťahov – doklad na ktorého základe prijímateľ<br />
potvrdzuje vrátenie finančných prostriedkov v príslušnom pomere na stanovené účty.<br />
Platobná jednotka - organizačná zložka ústredného orgánu štátnej správy alebo iná právnická<br />
osoba zodpovedná za <strong>pre</strong>vod prostriedkov zo štrukturálnych fondov, Kohézneho fondu a<br />
štátneho rozpočtu na spolufinancovanie prijímateľovi na základe vykonania <strong>pre</strong>dbežnej<br />
finančnej kontroly <strong>pre</strong>d platbou prijímateľovi. Platobnú jednotku určuje vláda v súlade s<br />
osobitným <strong>pre</strong>dpisom. Vo vzťahu k Štátnej pokladnici vystupuje platobná jednotka v mene<br />
príslušného ministerstva ako vnútorná organizačná jednotka klienta Štátnej pokladnice. Na<br />
účely tejto príručky je v rámci hore uvedených výziev platobnou jednotkou MPSVR SR.<br />
Poskytnutie zálohovej platby prijímateľovi - poskytnutie finančných prostriedkov<br />
z výdavkov štátneho rozpočtu za zdroj EÚ a spolufinancovania štátneho rozpočtu prijímateľovi<br />
z verejnej správy, mimovládnej organizácii v rámci Operačného programu Zamestnanosť<br />
a sociálna inklúzia a prijímateľom – združeniam právnických osôb z verejnej správy,<br />
súkromnej základnej a strednej škole (vrátane cirkevnej), formou zálohovej platby <strong>pre</strong> projekty<br />
financované z ESF, resp. <strong>pre</strong> všetky projekty zo všetkých fondov, ak je prijímateľom štátna<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 6
ozpočtová organizácia, do výšky 40 % 2 z relevantnej časti rozpočtu projektu z prostriedkov<br />
zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie po podpise zmluvy o<br />
poskytnutí nenávratného finančného príspevku a <strong>pre</strong>ukázaní prijímateľa o začatí realizácie<br />
projektu.<br />
Potvrdenie o vrátení finančných prostriedkov - doklad, ktorý pozostáva z formuláru a<br />
príloh, na základe ktorého prijímateľ potvrdzuje vrátenie finančných prostriedkov EÚ<br />
a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu v príslušnom pomere na stanovené účty.<br />
Prijímateľ - orgán, organizácia, právnická osoba, fyzická osoba alebo administratívna<br />
jednotka, ktorej sú na základe zmluvy za účelom realizácie projektu alebo operácie<br />
poskytované prostriedky štátneho rozpočtu určené na spolufinancovanie a prostriedky zo<br />
štrukturálnych fondov alebo Kohézneho fondu.<br />
Prioritná os - jeden z hlavných zámerov stratégie v operačnom programe, ktorá sa skladá zo<br />
skupiny navzájom súvisiacich operácií s konkrétnymi, merateľnými cieľmi. Prioritná os<br />
operačného programu sa rovná jednej konkrétnej strategickej/špecifickej priorite stratégie<br />
Národného strategického referenčného rámca SR na roky 2007 – 2013.<br />
Programový manuál – dokument na národnej úrovni vypracovaný riadiacim orgánom <strong>pre</strong><br />
každý operačný program cieľa 1 a cieľa 2 a obsahujúci podrobný popis jednotlivých opatrení.<br />
Rámcová aktivita projektu - súhrn činností realizovaných v rámci projektu na to<br />
vyčlenenými finančnými zdrojmi za určitý čas, ktoré prispievajú k dosiahnutiu konkrétneho<br />
výsledku a majú definovaný konkrétny výstupu, ktorý <strong>pre</strong>dstavuje pridanú hodnotu <strong>pre</strong><br />
žiadateľa a/alebo cieľovú skupinu/užívateľov výsledkov projektu nezávisle na realizácii<br />
ostatných aktivít. Aktivita je jasne vymedzená časom, prostriedkami a výdavkami, pričom<br />
realizácia a ukončenie aktivity sú merateľné dosiahnutím míľnikov.<br />
Refundácia – poskytnutie finančných prostriedkov prijímateľovi zo súkromného sektora<br />
a prijímateľovi z verejného sektora na základe dohody s riadiacim orgánom za zdroje<br />
Európskej únie a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie a na základe žiadosti o platbu, ktorej<br />
súčasťou sú účtovné doklady, ktoré prijímateľ uhradil najskôr z vlastných zdrojov.<br />
Registratúra – je súbor všetkých registratúrnych záznamov pochádzajúcich z činnosti P<br />
a všetkých záznamov doručených, ktoré boli zaevidované v registratúrnom denníku P alebo im<br />
bolo pridelené číslo spisu. Súčasťou registratúry sú aj evidenčné pomôcky správy registratúry,<br />
registratúrne denníky a registre.<br />
Riadiaci orgán - národný, regionálny alebo miestny verejný orgán alebo súkromný orgán<br />
určený členským štátom, ktorý je zodpovedný za riadenie operačného programu. Riadiaci<br />
orgán je menovaný <strong>pre</strong> každý operačný program. V podmienkach SR určuje jednotlivé riadiace<br />
orgány vláda SR v súlade so zásadou riadneho finančného riadenia v zmysle čl. 60 Nariadenia<br />
Rady (ES) č. 1083/2006. Na účely tohto materiálu sa úlohy riadiaceho orgánu vzťahujú aj na<br />
sprostredkovateľské orgány pod riadiacim orgánom, ak je to relevantné. Pre Operačný program<br />
Zamestnanosť a sociálna inklúzia je riadiacim orgánom programu MPSVR SR.<br />
Splnomocnenie o delegovaní právomocí riadiaceho orgánu v rámci Operačného<br />
programu Zamestnanosť a sociálna inklúzia - podrobná zmluva o delegovaných úlohách,<br />
právomociach a zodpovednostiach medzi zmluvnými stranami – MPSVR SR ako riadiacim<br />
orgánom a FSR ako SORO.<br />
Sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom - verejný alebo súkromný orgán<br />
konajúci v zodpovednosti riadiaceho orgánu, alebo vykonávajúci úlohy v mene riadiaceho<br />
2 50 % v rámci operačného programu Vzdelávanie<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 7
orgánu. Rozsah a definovanie úloh sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom je<br />
v kompetencii riadiaceho orgánu a tvorí súčasť splnomocnenia o delegovaní právomocí.<br />
V rámci tejto výzvy plní úlohu SORO FSR.<br />
Súhrnná žiadosť o platbu – doklad, na ktorého základe sú <strong>pre</strong>vádzané finančné prostriedky<br />
Európskej únie platobnej jednotke v príslušnom pomere.<br />
Sumarizačný hárok – doklad slúžiaci na deklarovanie výdavkov prijímateľa za oblasť<br />
pracovno-právnych vzťahov a cestovných náhrad.<br />
Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu - komplex na<br />
seba nadväzujúcich a vzájomne <strong>pre</strong>pojených podsystémov a činností, prostredníctvom<br />
ktorých sa zabezpečuje účinné finančné plánovanie, rozpočtovanie, používanie pomoci,<br />
účtovanie, výkazníctvo, platba prijímateľom, sledovanie finančných tokov, kontrola a<br />
overovanie pri realizácii pomoci zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu.<br />
Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie<br />
2007–2013 – komplexný systém, definujúci najmä funkcie a úlohy riadiacich orgánov<br />
v oblasti riadenia a kontroly operačných programov, štandardné procesy a postupy<br />
riadenia ŠF a KF, ktoré sú záväzné <strong>pre</strong> všetky subjekty zodpovedné za implementáciu<br />
operačných programov; cieľom Systému riadenia je zefektívnenie riadenia<br />
a implementácie pomoci zo ŠF a KF v súlade s platnými právnymi <strong>pre</strong>dpismi Európskeho<br />
spoločenstva a všeobecne záväznými právnymi <strong>pre</strong>dpismi Slovenskej republiky.<br />
Štrukturálne fondy - nástroje štrukturálnej politiky ES využívané na dosiahnutie jej<br />
cieľov. K štrukturálnym fondom patria Európsky fond regionálneho <strong>rozvoja</strong> (ERDF) a<br />
Európsky sociálny fond (ESF).<br />
Účtovný doklad – doklad definovaný v § 10 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z.<br />
o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov. Pre účely <strong>pre</strong>dkladania žiadostí o platbu<br />
(priebežná platba, záverečná platba, zúčtovanie záverečnej platby) sa vyžaduje splnenie<br />
náležitostí definovaných v ods. 1 písm. a) až f) <strong>pre</strong>dmetného zákona.<br />
Vlastné zdroje prijímateľa - finančné prostriedky, ktorými sa podieľa prijímateľ na<br />
financovaní projektu v stanovenej výške a určenom podiele. Za tieto zdroje sa považujú aj tie<br />
prostriedky, ktoré prijímateľ získal z iného zdroja (okrem zdroja štátneho rozpočtu), ako napr.<br />
úver z banky alebo príspevok tretej osoby.<br />
Vyhlásenie o overení - dokument vypracovaný FSR potvrdzujúci, že čiastky deklarované<br />
prijímateľom sú oprávnené a overené. FSR zasiela Vyhlásenie o overení na platobnú jednotku.<br />
Zmluva o poskytnutí nenávratného finančného príspevku – dvojstranný právny úkon<br />
uzatvorený medzi riadiacim orgánom/sprostredkovateľským orgánom pod riadiacim<br />
orgánom a prijímateľom, podrobne stanovujúci zmluvné podmienky poskytnutia NFP na<br />
realizáciu aktivít projektu financovaného zo štrukturálnych fondov alebo Kohézneho<br />
fondu a štátneho rozpočtu, ako aj práva a povinnosti zúčastnených strán.<br />
Žiadosť o platbu - doklad, ktorý pozostáva z formulára žiadosti a povinných príloh, na<br />
základe ktorého sú konečnému prijímateľovi uhrádzané prostriedky štrukturálnych fondov<br />
a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu v príslušnom pomere.<br />
Žiadosť o vrátenie finančných prostriedkov – doklad, ktorý pozostáva z formulára<br />
žiadostí a príloh, na základe ktorého má Prijímateľ vrátiť finančné prostriedky EÚ<br />
a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu v príslušnom pomere na stanovené účty.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 8
1.3 Základná legislatíva ovplyvňujúca oprávnenosť výdavkov:<br />
Základný rámec oprávnenosti výdavkov, ktoré určuje legislatíva Európskej únie:<br />
• Nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné<br />
ustanovenia o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, Európskom sociálnom fonde<br />
a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999;<br />
• Nariadenie Rady (ES) č. 1341/2008 z 18. decembra 2008, ktorým sa v súvislosti<br />
s určitými projektmi generujúcimi príjmy mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1083/2006<br />
o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom<br />
fonde;<br />
• Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 z 5. júla 2006<br />
o Európskom sociálnom fonde, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1784/1999;<br />
• Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 z 5. júla 2006<br />
o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č.<br />
1783/1999;<br />
• Nariadenie Komisie (ES) č. 1828/2006 z 8. decembra 2006, ktorým sa stanovujú<br />
vykonávacie pravidlá nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú<br />
všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, Európskom<br />
sociálnom fonde a Kohéznom fonde a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES)<br />
č. 1080/2006 o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>;<br />
• Nariadenie Rady (ES) č. 284/2009 zo 7. apríla 2009, ktorým sa mení a dopĺňa<br />
nariadenie (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o<br />
Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom<br />
fonde, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce sa finančného riadenia;<br />
• Oznámenie Komisie č. (2009/C 16/01) z 22. januára 2009 – Dočasný rámec<br />
Spoločenstva <strong>pre</strong> opatrenia štátnej pomoci na podporu prístupu k financovaniu<br />
v období súčasnej finančnej a hospodárskej krízy.<br />
Základný rámec oprávnenosti výdavkov, ktoré určuje legislatíva Slovenskej republiky:<br />
• Zákon č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho<br />
spoločenstva(ďalej aj „zákon o pomoci a podpore“);<br />
• Zákon č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých<br />
<strong>pre</strong>dpisov;<br />
• Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene<br />
a doplnení niektorých zákonov;<br />
• Zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých<br />
zákonov;<br />
• Zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• Zákon č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení<br />
niektorých zákonov v znení zákona 618/2004 Z. z.;<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 9
• Zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení zákona č. 350/2004 Z. z.;<br />
• Zákon č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• Zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• Zákon č. 552/ 2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme a zákon č. 553/2003 Z.<br />
z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme<br />
a o zmene a doplnení niektorých zákonov;<br />
• Zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• Zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• Zákon č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane<br />
<strong>pre</strong>d diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný<br />
zákon) v znení nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 539/2005 Z. z.<br />
a zákona č. 326/2007 Z. z.;<br />
• Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č.<br />
455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších<br />
<strong>pre</strong>dpisov;<br />
• Usmernenie RO č.N3/2007 aktualizácia č.3 z 18. decembra 2008, k oprávnenosti<br />
výdavkov <strong>pre</strong> programové obdobie 2007 – 2013.<br />
1.4 Použité skratky<br />
CKO<br />
CO<br />
DPH<br />
EK<br />
ERDF<br />
ES<br />
ESF<br />
EÚ<br />
FSR<br />
HP<br />
IČO<br />
IS<br />
ISUF<br />
ITMS<br />
KF<br />
MF SR<br />
MPSVR SR<br />
MRK<br />
MV<br />
NFP<br />
NSRR<br />
Centrálny koordinačný orgán<br />
Certifikačný orgán<br />
Daň z pridanej hodnoty<br />
Európska komisia<br />
Európsky fond regionálneho <strong>rozvoja</strong> z angl. European Regional<br />
Development Fund<br />
Európske spoločenstvá<br />
Európsky sociálny fond z angl. European Social Fund<br />
Európska únia<br />
<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong><br />
Horizontálna priorita<br />
Identifikačné číslo organizácie<br />
Informačná spoločnosť<br />
Informačný systém účtovníctva fondov<br />
Informačno-technologický monitorovací systém<br />
Kohézny fond<br />
Ministerstvo financií Slovenskej republiky<br />
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej<br />
republiky<br />
Marginalizované rómske komunity<br />
Monitorovací výbor<br />
Nenávratný finančný príspevok<br />
Národný strategický referenčný rámec<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 10
NUTS Systém štatistických územných jednotiek zavedených<br />
EUROSTATom v spolupráci s národnými štatistickými úradmi<br />
z fr. Nomenclature des Unitées Territoriales Statistiques<br />
OA<br />
Orgán auditu<br />
OP<br />
Operačný program<br />
OP ZaSI<br />
Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />
P<br />
Prijímateľ<br />
PJ<br />
Platobná jednotka<br />
PrM<br />
Programový manuál<br />
PM<br />
Projektový manažér<br />
PO<br />
Príspevková organizácia<br />
RPC<br />
Regionálne poradenské centrum<br />
RO<br />
Riadiaci orgán<br />
RP<br />
Rovnosť príležitostí<br />
SFRŠFaKF<br />
Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov a<br />
Kohézneho fondu<br />
SORO<br />
Sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom<br />
SR<br />
Slovenská republika<br />
SRŠFaKF<br />
Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu<br />
ŠF<br />
Štrukturálne fondy<br />
ŠR<br />
Štátny rozpočet<br />
TUR<br />
Trvalo udržateľný rozvoj<br />
VO<br />
Verejné obstarávanie<br />
VÚC<br />
Vyšší územný celok<br />
ŽoNFP<br />
Žiadosť o nenávratný finančný príspevok<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 11
2 Podmienky poskytnutia pomoci<br />
2.1 Podmienky <strong>pre</strong> žiadateľa<br />
Skôr, než sa potenciálny žiadateľ pustí do prípravy projektu mal by si <strong>pre</strong>veriť, či<br />
patrí do skupiny oprávnených žiadateľov (časť 2.2 Oprávnenosť žiadateľa) o nenávratný<br />
finančný príspevok, ujasniť si svoje ciele a rámcovo určiť kroky ako sa dostať k svojmu<br />
cieľu. Jednoducho povedané - pripraviť si projektový zámer ako náčrt oporných bodov.<br />
Žiadateľom o nenávratný finančný príspevok je každý oprávnený subjekt definovaný<br />
v rámci výzvy až do momentu schválenia žiadosti o nenávratný finančný príspevok<br />
a následného podpisu zmluvy. Od podpisu zmluvy medzi ním a FSR sa žiadateľ stáva<br />
prijímateľom. Je potrebné zdôrazniť, že žiadateľ nemá právny nárok na získanie<br />
príspevku z ESF.<br />
Žiadosť o nenávratný finančný príspevok žiadateľ vyplní na verejnom portáli ITMS.<br />
Následne žiadateľ žiadosť vytlačí a spolu s prílohami ju zašle na FSR.<br />
2.2 Oprávnení žiadatelia<br />
Oprávnenými žiadateľmi v rámci výzvy na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o nenávratný finančný<br />
príspevok OP ZaSI – FSR – 2009/2.2/04 (ďalej „Výzva“) sú:<br />
Žiadatelia, ktorí nepodliehajú pravidlám pomoci de minimis:<br />
• štátne rozpočtové a príspevkové organizácie zriadené v súlade so zákonom č.<br />
523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení<br />
niektorých zákonov;<br />
• obce a mestá, v súlade so zákonom SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení<br />
neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• združenia miest a obcí, založené v súlade so zákonom SNR č. 369/1990 Zb.<br />
o obecnom zriadení, Občianskym zákonníkom č. 40/1964 Zb. v znení neskorších<br />
<strong>pre</strong>dpisov;<br />
• VÚC a úrady samosprávneho kraja , zákon č. 302/2001 Z. z. o samospráve vyšších<br />
územných celkov (zákon o samosprávnych krajoch);<br />
• Inštitúcie verejnej správy, verejné organizácie;<br />
• občianske združenia v súlade so zákonom č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov<br />
v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• školy, vzdelávacie inštitúcie 3 ;<br />
• nadácie 4 založené v súlade so zákonom č. 34/ 2002 Z. z. o nadáciách a o zmene<br />
Občianskeho zákonníka v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• neziskové organizácie, založené v súlade so zákonom č. 213/1997 Z. z. o<br />
neziskových organizáciách v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
3 Školy a vzdelávacie inštitúcie pri splnení podmienok, že činnosti ktoré bude škola alebo vzdelávacie<br />
zariadenie vykonávať podľa <strong>pre</strong>dmetu svojej činnosti, v rámci aktivít vymedzených v tejto výzve, nie sú<br />
súčasťou ich podnikateľskej činnosti podľa § 2 zákona č. 513/91 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších<br />
<strong>pre</strong>dpisov.<br />
4 Za oprávnených žiadateľov sa na účely tejto výzvy považujú nadácie, ktoré majú v svojom štatúte uvedený<br />
<strong>pre</strong>dmet činnosti, ktorý korešponduje s cieľmi daného opatrenia OP ZaSI.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 12
• Slovenský Červený kríž.<br />
Žiadatelia, ktorí podliehajú pravidlám pomoci de minimis:<br />
Zamestnávatelia (pozri schému pomoci de minimis na podporu zamestnanosti, schéma DM č.<br />
3/2009, príloha výzvy č. 5):<br />
• fyzické alebo právnické osoby oprávnené na podnikanie podľa § 2 ods. 2 Obchodného<br />
zákonníka;<br />
• záujmové združenia právnických osôb, založené podľa § 20 písm. f) Občianskeho<br />
zákonníka.<br />
Prijímateľmi podľa tejto schémy de minimis sú zamestnávateľské subjekty, orgány alebo podniky,<br />
ktoré priamo vykonávajú aktivity schváleného projektu a ktorí na základe písomnej zmluvy s<br />
poskytovateľom v súlade s cieľmi schválených projektov vytvoria nové alebo udržia existujúce<br />
pracovné miesta, na ktoré prijmú nových zamestnancov – osoby z cieľovej skupiny.<br />
Potenciálni žiadatelia nie sú oprávnení žiadať o NFP ak:<br />
• dátum vzniku subjektu je neskorší ako 01.01.2009;<br />
• sú v súdnom konkurznom konaní; vo vyrovnávacom konaní s veriteľmi, alebo<br />
v likvidácii;<br />
• nesplnili si povinnosti týkajúce sa platby odvodov do Sociálnej poisťovne<br />
a <strong>pre</strong>ddavkov na zdravotné poistenie v súlade so všeobecne záväznými právnymi<br />
<strong>pre</strong>dpismi;<br />
• sú osobou voči ktorej je vedené súdne konanie, ktoré má platnosť res judicata, za<br />
podvod, korupciu, účasť na trestnom čine alebo za akúkoľvek inú nelegálnu činnosť,<br />
ktorá poškodzuje finančné záujmy Spoločenstva;<br />
• bolo <strong>pre</strong>ukázané, že porušili zmluvu nesplnením záväzkov vyplývajúcich im z inej<br />
zmluvy s tým istým kontraktorom, alebo z inej zmluvy pri čerpaní finančných<br />
prostriedkov z fondov Spoločenstva, alebo iných verejných zdrojov SR.<br />
Žiadateľ nie je oprávnený žiadať o nenávratný finančný príspevok aj v prípade , že :<br />
• podpora realizácie projektu poskytnutím NFP je <strong>pre</strong>dmetom konfliktu záujmov;<br />
• <strong>pre</strong>vinil sa vážnym skreslením údajov pri podávaní informácií požadovaných ako<br />
podmienku účasti vo výzve;<br />
• snažil sa získať dôverné informácie alebo ovplyvňovať výberovú komisiu alebo<br />
zástupcov FSR počas hodnotiaceho procesu súčasných alebo <strong>pre</strong>došlých výziev na<br />
<strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 13
2.3 Územná oprávnenosť žiadateľa<br />
Územnú oprávnenosť žiadateľa vymedzuje Nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla<br />
2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho <strong>rozvoja</strong>,<br />
Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde.<br />
Na základe tejto výzvy je možné poskytnúť pomoc na rozvoj regiónov oprávnených na<br />
financovanie zo štrukturálnych fondov v rámci cieľa Konvergencia zodpovedajúce úrovni 3<br />
spoločnej klasifikácie územných jednotiek na štatistické účely (NUTS III) v zmysle<br />
nariadenia (ES) č. 1059/2003, ktorých HDP na obyvateľa, meraný pomocou parity kúpnej sily<br />
a vypočítaný na základe údajov Spoločenstva za obdobie rokov 2000 – 2002, je menej ako<br />
75% priemerného HDP v EÚ 25 za rovnaké referenčné obdobie.<br />
V prípade SR ide na úrovni NUTS III o sedem samosprávnych krajov:<br />
• Trenčiansky;<br />
• Trnavský;<br />
• Nitriansky;<br />
• Žilinský;<br />
• Banskobystrický;<br />
• Prešovský;<br />
• Košický.<br />
2.4 Oprávnení partneri<br />
V zmysle zákona a na účely zákona č. 528/2008 o pomoci a podpore poskytovanej z<br />
fondov Európskeho spoločenstva § 1 písm. b) ods. 3 partnerom je fyzická alebo právnická<br />
osoba, ktorá sa spolupodieľa na príprave projektu so žiadateľom a ktorá sa spolupodieľa na<br />
realizácii projektu s prijímateľom podľa zmluvy uzavretej podľa § 269 ods. 2 Obchodného<br />
zákonníka.<br />
Zmluvnou stranou je žiadateľ a nie jeho partner. Výdavky partnerov nie sú<br />
oprávnené.<br />
Partner žiadateľa sa nesmie zúčastniť ako uchádzač verejného obstarávania, alebo<br />
verejnej obchodnej súťaže, ktoré je žiadateľ povinný vykonať v súlade so Zmluvou o NFP<br />
a v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení<br />
niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />
Vzhľadom na charakter a zameranie tejto výzvy vyhlasovateľ výzvy nevyžaduje, aby<br />
sa na realizácii projektu podieľal partner/partneri žiadateľa.<br />
2.5 Oprávnené aktivity<br />
Pri napĺňaní hlavných cieľov v rámci Výzvy oprávnenými aktivitami sú:<br />
Rámcová aktivita: 2.2.2 Podpora tvorby nových pracovných miest vrátane projektov<br />
podpory samozamestnania a inovatívnych prístupov <strong>pre</strong> znevýhodnených uchádzačov<br />
a zamestnanie a príslušníkov marginalizovaných skupín.<br />
Podaktivity:<br />
• podpora vytvárania dočasných a dlhodobo udržateľných pracovných miest <strong>pre</strong> osoby z<br />
cieľových skupín u zamestnávateľov v sociálnej ekonomike na komunitnej úrovni<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 14
s využitím princípov sociálneho podnikania 5 , najmä:<br />
pracovných miest v oblasti poskytovania služieb starostlivosti,<br />
pracovných miest s priaznivým vplyvom na životné prostredie;<br />
• podpora inovatívnych foriem chráneného zamestnávania v závislom pracovnom<br />
vzťahu a <strong>pre</strong>vádzkovaním alebo vykonávaním samostatnej zárobkovej činnosti <strong>pre</strong><br />
osoby z cieľovej skupiny, ktorí sú občanmi so zdravotným postihnutím a ktoré<br />
odstránia doterajšie bariéry súvisiace s dodatočnými nákladmi chránených pracovísk;<br />
• podpora inovatívnych projektov zameraných na podporu zamestnávania<br />
znevýhodnených osôb z cieľovej skupiny, vrátane vytvárania dočasných pracovných<br />
miest na skúšku za účelom otestovania zručností na uzavretie dlhodobého pracovného<br />
vzťahu;<br />
• doprava zamestnancov – občanov so zdravotným postihnutím, značne<br />
znevýhodnených pracovníkov na miesto výkonu práce a späť prostriedkami<br />
hromadnej dopravy osôb, ak je to odôvodnené a schválené ako oprávnená aktivita<br />
v rámci schváleného projektu a tieto výdavky sú priamym dôsledkom zamestnávania<br />
týchto osôb z cieľových skupín.<br />
Uvedené podaktivity sa nesmú kombinovať s aktivitami vymedzenými a podporovanými<br />
podľa zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých<br />
zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov a nesmú sa poskytovať uchádzačom o zamestnanie. 6<br />
V rámci tohto opatrenia sa bude zamestnávateľom, na ktorých sa vzťahujú pravidlá štátnej<br />
pomoci poskytovať podpora tvorby dlhodobo udržateľných a dočasných pracovných miest <strong>pre</strong><br />
osoby ohrozené sociálnym vylúčením a sociálne vylúčené prostredníctvom pomoci podľa<br />
schémy de minimis č. 3/2009, ktorá je súčasťou výzvy.<br />
2.6 Oprávnené cieľové skupiny<br />
• obyvatelia marginalizovaných rómskych komunít (najmä obyvatelia segregovaných<br />
a separovaných rómskych komunít;<br />
• osoby závislé na drogách, alkohole a inak závislé, vrátane abstinujúcich; 7<br />
• nezamestnaní bez vzdelania, resp. s nízkym stupňom vzdelania, s problémami čítania,<br />
písania a počítania;<br />
• rizikové skupiny detí a mládeže, mladiství bez ukončenia povinnej školskej<br />
dochádzky 8 ;<br />
• občania so zdravotným postihnutím a ťažkým zdravotným postihnutím;<br />
5<br />
Princípmi sociálneho podnikania na účely výzvy sa rozumejú: podpora <strong>rozvoja</strong> zamestnanosti, podpora<br />
sociálnej inklúzie znevýhodnených osôb, nerozdeľovanie zisku, sociálna súdržnosť, demokratický charakter<br />
organizačnej výstavby žiadateľa, poskytovanie služieb osobám z cieľových skupín na neziskovom princípe; t. j.<br />
snaha o dosahovanie všeobecne prospešného cieľa - podpora <strong>rozvoja</strong> zamestnanosti a sociálnej inklúzie<br />
znevýhodnených skupín na trhu práce – spolu so špecifikami použitia zisku, uplatňovaním demokratického<br />
princípu v rozhodovaní žiadateľa, poskytovanie sociálnych služieb na uvedenom princípe.<br />
6 K u vedenému viď s. 35 Príručky, druhá odrážka zhora.<br />
7 U osôb závislých na drogách, alkohole a inak závislých je podmienkou na splnenie kritéria oprávnenosti ich<br />
aktívna účasť v programoch liečebných, odvykačných, resocializačných aktivít.<br />
8 Týka sa osôb starších ako 16 rokov veku.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 15
• občania s nepriaznivým zdravotným stavom;<br />
• občania po výkone trestu odňatia slobody;<br />
• mladí dospelí po ukončení ústavnej starostlivosti a náhradnej rodinnej starostlivosti;<br />
• ďalšie skupiny ohrozené sociálnym vylúčením alebo sociálne vylúčené.<br />
2.7 Oprávnené výdavky<br />
Oprávnené výdavky vznikajú len pri realizácií projektu, ktorý bol podaný ako súčasť<br />
schválenej žiadosti o poskytnutie nenávratného finančného príspevku, príslušnej rámcovej<br />
aktivity a podaktivít projektu.<br />
Oprávnené výdavky <strong>pre</strong>dstavujú také výdavky, ktoré boli skutočne vynaložené na<br />
realizáciu aktivít projektu, počas obdobia jeho realizácie stanoveného v zmluve o poskytnutí<br />
NFP. Náklady a výdavky prijímateľa sú oprávnené za <strong>pre</strong>dpokladu, že sú potrebné na<br />
uspokojivé vykonávanie projektu, sú s projektom priamo spojené a sú v súlade so<br />
zmluvou o poskytnutí NFP. Aby mohli byť výdavky považované za oprávnené, musia byť<br />
vynaložené na projekt, ktorý bol vybraný v rámci OP v súlade so stanovenými výberovými<br />
kritériami.<br />
Všetky výdavky musia byť doložené účtovnými dokladmi. Účtovný doklad – doklad<br />
definovaný v § 10 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších<br />
<strong>pre</strong>dpisov. Pre účely <strong>pre</strong>dkladania žiadostí o platbu (priebežná platba, záverečná platba,<br />
zúčtovanie záverečnej platby) sa vyžaduje splnenie náležitostí definovaných v ods. 1 písm. a)<br />
až f) citovaného ustanovenia zákona, pričom za dostatočné splnenie náležitostí podľa písm. f)<br />
sa považuje vyhlásenie prijímateľa v žiadosti o platbu v časti 10 Čestné vyhlásenie v znení<br />
tam uvedenom.<br />
Základné členenie oprávnených výdavkov<br />
Priame výdavky - sú výdavky a náklady, ktoré sú určené na financovanie aktivít projektu.<br />
Vyznačujú sa tým, že priamo vznikajú pri realizácii oprávnenej aktivity projektu v súlade<br />
s cieľom projektu a programu (t. j. sú priamo generované vykonávaním oprávnených aktivít).<br />
Priame výdavky sa podrobne sledujú v skupinách výdavkov, ktoré sú uvedené v „Číselníku<br />
oprávnených výdavkov OP ZaSI“ (príloha č. 1 príručky), okrem skupiny 910 –paušálne<br />
nepriame výdavky.<br />
Vybrané skupiny oprávnených výdavkov na zabezpečenie hlavných aktivít projektu sú napr.:<br />
610620 Osobné náklady<br />
Patria sem plnenia fyzickým osobám v pracovnom pomere, v služobnom pomere a<br />
v štátnozamestnaneckom pomere (vrátane zamestnancov zahraničnej služby) a za výkon<br />
verejných funkcií uhrádzané podľa príslušných <strong>pre</strong>dpisov. Do skupiny výdavkov<br />
610620 sa zaraďujú platy, poistné a príspevky do poisťovní vrátane starobného<br />
dôchodkového poistenia, súvisiace s činnosťou fyzických osôb na realizáciu aktivít<br />
projektu, ktoré sú v pracovnom pomere, služobnom pomere a v štátnozamestnaneckom<br />
pomere k žiadateľovi/prijímateľovi s výnimkou náhrad a odmien za pracovnú či<br />
služobnú pohotovosť. V tejto skupine výdavkov sa uvádzajú výdavky, ktoré sú<br />
v ekonomickej klasifikácií 9 uvedené v položke 610 a 620.<br />
9 Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 8. decembra 2004, ktorým sa ustanovuje druhová<br />
klasifikácia, organizačná klasifikácia a ekonomická klasifikácia rozpočtovej klasifikácie č.: MF/010175/2004-42<br />
(Finančný spravodajca č. 14/2004) v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 16
Oprávneným výdavkom, <strong>pre</strong> všetky typy žiadateľov/prijímateľov, je uhradená<br />
celková cena práce 10 vypočítaná z <strong>pre</strong>ukázanej mzdy 11 obvyklej v danom čase a mieste.<br />
V tejto položke sa uvádza len uhradená celková cena práce za vykonané práce na<br />
základe zmluvného vzťahu uzatvoreného podľa Zákonníka práce 12 . Napr.: odmena 13<br />
lektora cudzieho jazyka, odmena (mzda, plat) frekventanta (osoba z cieľovej skupiny)<br />
na novovytvorenom pracovnom mieste v sociálnom podniku, odmena pracovníka<br />
poskytujúceho informačné a poradenské služby <strong>pre</strong> osoby z cieľových skupín, odmena<br />
pracovníka vykonávajúceho zhromažďovanie štatistických údajov a analýz,<br />
monitorovania a výskumu rodovej rovnosti, príp. sociálnej inklúzie, ak je táto práca<br />
vykonávaná v rámci hlavnej aktivity projektu a pod.<br />
Neoprávneným výdavkom je uhradená celková cena práce, prípadne jej podiel za<br />
práce, ktoré neboli vykonané za účelom realizácie projektu, príp. vykonané práce neboli<br />
nevyhnutné na dosiahnutie účelu projektu, alebo <strong>pre</strong>sahujú úroveň <strong>pre</strong>ukázanej celkovej<br />
ceny práce v danom čase a mieste. Neoprávneným výdavkom sú aj ostatné výdavky na<br />
zamestnanca, ku ktorým nie sú zamestnávatelia zaviazaní podľa osobitných právnych<br />
<strong>pre</strong>dpisov (príspevky na penzijné pripoistenie, dary, a pod.), prídel (tvorba)<br />
zamestnávateľa do sociálneho fondu v zmysle zákona č. 152/1994 Z. z. o sociálnom<br />
fonde v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, ďalej odstupné, odchodné podľa § 76 Zákonníka<br />
práce, náklady na <strong>pre</strong>vádzku vlastných zdravotníckych zariadení, náklady na<br />
vzdelávanie a rekvalifikáciu zamestnancov, ktorí nie sú cieľovou skupinou, náklady na<br />
výchovu žiakov v stredných odborných učilištiach.<br />
V rámci tejto skupiny výdavkov sú neoprávnené osobné náklady na<br />
administratívny a riadiaci personál ako aj na personál zabezpečujúci publicitu<br />
a informovanosť projektu (oprávnené sú v rámci skupiny výdavkov 910 - Paušálne<br />
nepriame výdavky).<br />
630 Tovary a služby<br />
Táto kategória zahŕňa platby za tovary a služby vynaložené na realizáciu hlavných<br />
aktivít projektu.<br />
Oprávneným výdavkom, <strong>pre</strong> všetky typy žiadateľov/prijímateľov, je uhradená<br />
suma za obstarané tovary a služby, ktoré sú nevyhnutné na zabezpečenie cieľov projektu<br />
v kontexte cieľov operačného programu, ak výber dodávateľa bol vykonaný v súlade so<br />
základnými princípmi verejného obstarávania a pri dodržaní všeobecne záväzných<br />
právnych <strong>pre</strong>dpisov ES a SR v oblasti verejného obstarávania v zmysle uzatvorenej<br />
Zmluvy o poskytnutí NFP.<br />
V týchto skupinách výdavkov 63xxxx sa uvádzajú všetky obstarané tovary<br />
a služby na základe uzatvoreného zmluvného vzťahu napr. podľa Obchodného<br />
zákonníka 14 , Občianskeho zákonníka a pod. s výnimkou Zákonníka práce a Dohody<br />
10 t.j.: hrubá mzda zamestnanca za príslušné obdobie a odvody zamestnávateľa prislúchajúcich k vyplatenej<br />
mzde zamestnancovi, ktoré mu vyplývajú zo všeobecne záväzných právnych <strong>pre</strong>dpisov SR (odvody do<br />
zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovni).<br />
11 V prípade, že prijímateľ ne<strong>pre</strong>ukáže, alebo nebude vedieť <strong>pre</strong>ukázať obvyklosť mzdy v danom čase a mieste<br />
sa za obvyklú mzdu bude považovať priemerná mzda v národnom hospodárstve v danom období, ktorá je<br />
zverejnená na internetovej stránke www.statistics.sk .<br />
12 zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />
13 odmenou sa rozumie hrubá mzda vrátane odvodov zamestnávateľa, t.j. do výšky celkovej ceny práce<br />
14 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 17
o práci vykonávanej mimo pracovného pomeru. Napr. odmena lektora cudzieho jazyka,<br />
ktorý nie je zamestnancom prijímateľa.<br />
Neoprávnenými výdavkami sú tovary a služby, ktoré nie sú nevyhnutné na<br />
realizáciu projektu, tovary a služby, ktorých cena je odvodená percentuálnym pomerom<br />
(napr. 0,5 % z hodnoty nenávratného finančného príspevku projektu), tovary a služby,<br />
ktoré boli obstarané bez vykonania verejného obstarania, v prípade zákaziek s nízkou<br />
hodnotou v rozpore s ustanoveniami Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného<br />
príspevku, tovary a služby u ktorých prijímateľ nevedel <strong>pre</strong>ukázať vhodnosť výberu ich<br />
obstarania na základe princípov hospodárnosti, efektívnosti, účelnosti a účinnosti,<br />
tovary a služby obstarané od osoby (fyzickej, alebo právnickej), ktorá na <strong>pre</strong>dmet<br />
dodávky nemá potrebné oprávnenie podľa osobitného <strong>pre</strong>dpisu, 15 alebo osoby zaujatej 16 .<br />
632 Energie, voda a komunikácie<br />
633 Materiál<br />
Výdavky na všetky druhy energií a komunikačných služieb súvisiacich výlučne<br />
s hlavnými aktivitami projektu.<br />
632001 Energie<br />
Elektrická energia, para, plyn, tepelná energia, palivá (palivá len na<br />
vykurovanie, napr. vykurovacia nafta).<br />
Nepatria sem výdavky za palivá spotrebúvané na výrobné a dopravné<br />
účely, ktoré sa triedia pod 633 a 634.<br />
632002 Vodné, stočné<br />
632003 Poštové služby a telekomunikačné služby<br />
Poplatky a úhrady za práce a služby telekomunikácií, napr. za telefóny<br />
(používanie prípojky, <strong>pre</strong>nájom telefónneho prístroja, automaticky<br />
uskutočnené volania, výpisy uskutočnených volaní, rádiové stanice<br />
atď.), faxy, mobilné telefóny, pagingy, rozhlas, televízia a telex,<br />
poštové a kuriérske služby, spojovacie siete (poplatky za užívanie<br />
republikových a medzinárodných spojovacích sietí, napr. SANET,<br />
INTERNET), počítačové siete, rezortné komunikačné siete,<br />
elektronický <strong>pre</strong>nos dát.<br />
Do tejto skupiny výdavkov patrí všetok materiál, náhradné diely a potreby nevyhnutné<br />
<strong>pre</strong> výkon práce pri realizácií projektu, napr.:<br />
600;<br />
- platby za obstaranie napr. nábytku, kobercov, ktoré spĺňajú kritériá uvedené pod<br />
15 napr. zákon č. 455/1991 Zb. Živnostenský zákon v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />
16 „zaujatosť – situácia, kedy z dôvodov osobných alebo iných obdobných vzťahov medzi žiadateľom/prijímateľom a<br />
osobami vystupujúcimi na strane poskytovateľa týchto prostriedkov alebo pomerov osôb vystupujúcich na strane<br />
poskytovateľa k projektu môže byť narušený alebo ohrozený záujem na nestrannom a transparentnom výkone funkcií, ktoré<br />
súvisia s procesom výberu projektov <strong>pre</strong> realizáciu OP a/alebo procesom realizácie projektu. Za osobné alebo iné obdobné<br />
vzťahy sa považuje rodinná spriaznenosť alebo iný s verejným záujmom nesúvisiaci záujem zdieľaný so žiadateľom<br />
NFP/prijímateľom.“ (citované podľa: Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie<br />
2007 - 2013, verzia 3.0, január 2009, strana 15., bod 118.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 18
- platby za obstaranie osobných počítačov, ktoré spĺňajú kritériá uvedené pod 600,<br />
vrátane materiálu k výpočtovej technike vrátane myší, klávesníc, monitorov a PC,<br />
nenahratých nosičov dát <strong>pre</strong> výpočtovú techniku, tlačiarní, podávačov k tlačiarňam a<br />
čipových kariet <strong>pre</strong> štátnu pokladnicu;<br />
Z hľadiska zatriedenia výdavkov <strong>pre</strong> potreby ekonomickej klasifikácie sa pod<br />
pojmom „počítač“ rozumie monitor, hardvér, klávesnica a myš. Pod pojmom<br />
„príslušenstvo k počítaču“ v zmysle § 121 Občianskeho zákonníka sa rozumejú veci,<br />
ktoré patria vlastníkovi veci a sú ním určené na to, aby sa s hlavnou vecou trvale<br />
využívali. Príslušenstvom k počítaču je všetko, čo sa priradí k hlavnej veci – počítaču<br />
súčasne alebo dodatočne, tvorí s hlavnou vecou jeden celok a je súčasťou jeho ocenenia<br />
(napr. tlačiareň, podávač k tlačiarni, modem, skener k počítaču). Pokiaľ príslušné<br />
<strong>pre</strong>dmety netvoria s hlavnou vecou jeden majetkový celok, ide o samostatné hnuteľné<br />
veci a kritérium <strong>pre</strong> zatriedenie výdavkov je obstarávacia cena.<br />
Ak sa obstaráva počítač z kapitálových výdavkov, potom aj príslušenstvo k<br />
počítaču obstarané súčasne alebo dodatočne sa financuje z kapitálových výdavkov.<br />
Takto obstarávané príslušenstvo sa považuje za technické zhodnotenie počítača.<br />
Ak sa obstaráva počítač z bežných výdavkov, potom aj príslušenstvo k počítaču<br />
obstarané súčasne alebo dodatočne sa financuje z bežných výdavkov.<br />
Ak sa na základe rozhodnutia účtovnej jednotky uhrádza z kapitálových výdavkov<br />
aj drobný hmotný majetok (napr. počítač), ktorého obstarávacia cena je nižšia alebo sa<br />
rovná sume stanovenej zákonom č. 595/ 2003 Z. z. o dani z príjmu v znení neskorších<br />
<strong>pre</strong>dpisov a doba použiteľnosti je dlhšia ako 1 rok, potom aj príslušenstvo k takémuto<br />
majetku sa obstaráva z kapitálových výdavkov.<br />
Nákup sieťovej tlačiarne do sumy stanovenej zákonom č. 595/ 2003 Z. z. o dani<br />
z príjmu v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, ktorá bude slúžiť k počítaču obstaranému<br />
z kapitálových výdavkov jednému užívateľovi, sa hradí z kapitálových výdavkov. V<br />
prípade, že uvedenú sieťovú tlačiareň bude používať viac užívateľov, alebo nebude<br />
priradená ku konkrétnemu počítaču, takýto výdavok sa uhrádza z bežných výdavkov.<br />
Ak je softvér zakúpený spoločne s počítačom, t. j. je súčasťou dodávky počítača –<br />
je aj súčasťou jeho ocenenia, <strong>pre</strong> potreby zatriedenia výdavkov je rozhodujúce, či<br />
spoločná cena (spolu cena počítača a cena softvéru) spĺňa kritériá podľa osobitného<br />
zákona <strong>pre</strong> obstaranie dlhodobého hmotného majetku. (Napr. nainštalovaná OEM verzia<br />
softvéru do PC s ktorým je podľa licenčných podmienok zmluvy naviazaná na PC a nie<br />
je ju možné nainštalovať do iného PC.)<br />
Platby za obstaranie zvukových a obrazových prostriedkov, ktoré spĺňajú kritériá<br />
uvedené pod skupinou 600 vrátane spojovej techniky, spojovacieho a zabezpečovacieho<br />
materiálu a materiálu <strong>pre</strong> zabezpečenie zvukového a obrazového spojenia.<br />
Všetky druhy používaného papiera (kancelársky, <strong>pre</strong> rozmnožovanie, <strong>pre</strong><br />
počítačové tlačiarne atď.).<br />
636 Nájomné za nájom<br />
Platby za nájom nehnuteľných a hnuteľných vecí. Pri nájme nehnuteľných vecí<br />
príslušné podpoložky slúžia i <strong>pre</strong> nájomné za časť budov (priestorov). Patrí sem aj<br />
operatívny lízing, nie finančný (824) s výnimkou finančného lízingu rozpočtových<br />
organizácií pri financovaní projektov Európskeho sociálneho fondu.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 19
637 Služby<br />
Patria sem akékoľvek ďalšie vstupy na činnosť nezaradené v <strong>pre</strong>dchádzajúcich<br />
položkách 631 až 636 realizované dodávateľským spôsobom, resp. na dohodu o<br />
vykonaní práce ako napr.:<br />
- výdavky na školenia, kurzy, semináre, porady, konferencie, sympóziá<br />
pracovníkov, stravovacie a ubytovacie náklady, odmeny za <strong>pre</strong>dnáškovú činnosť, nákup<br />
materiálu, publikácií a pomôcok na akcie, nájomné za <strong>pre</strong>dnáškové priestory, príp. iné<br />
náklady na akcie, okrem cestovného, ktoré sa klasifikuje pod skupinou 631;<br />
- výdavky na stravovanie podľa platných <strong>pre</strong>dpisov, okrem stravného<br />
klasifikovaného v rámci cestovného pod skupinou 631 a výdavkov na <strong>pre</strong>vádzku<br />
vlastnej jedálne, ktoré sa triedia pod príslušnými položkami podľa ich charakteru. Patrí<br />
sem aj nákup stravovacích poukážok len <strong>pre</strong> vlastných zamestnancov, v sume do výšky<br />
súčtu príspevku zamestnávateľa na stravovaciu poukážku a marže <strong>pre</strong> spoločnosť<br />
poskytujúcu stravovacie poukážky, zaradené pod skupinou 637014;<br />
- odmeny zamestnancov mimopracovného pomeru (Odmena za vykonané práce<br />
na základe dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru ak ide o prácu,<br />
ktorá je vymedzená výsledkom (dohoda o vykonaní práce) alebo ak ide o príležitostnú<br />
činnosť vymedzenú druhom práce (dohoda o pracovnej činnosti, dohoda o brigádnickej<br />
práci študentov).<br />
Cestovné náhrady<br />
Žiadateľ zatriedi výdavky do skupín tak, aby bolo zatriedenie jednoznačné, najmä s ohľadom<br />
na skutočnosť, či ide o zamestnancov žiadateľa alebo o osoby z cieľovej skupiny, ktoré nie sú<br />
zamestnancami žiadateľa.<br />
631 Cestovné náhrady<br />
Patria sem výdavky súvisiace s pracovnými cestami zamestnancov v pracovnom,<br />
služobnom a v štátnozamestnaneckom pomere k žiadateľovi/prijímateľovi pomoci<br />
v súlade s platnou legislatívnou (napr. zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách<br />
v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov) zúčastňujúcich sa na realizácií aktivít projektu.<br />
Pri použití vlastného osobného motorového vozidla, ktoré nie je zahrnuté do<br />
majetku prijímateľa, oprávnené sú výdavky (náklady) do výšky náhrady za<br />
spotrebované pohonné látky podľa cien platných v čase ich nákupu a základnej<br />
náhrady za každý jeden km jazdy podľa osobitného <strong>pre</strong>dpisu.<br />
631001 Tuzemské<br />
Patria sem všetky cestovné náhrady pri tuzemských pracovných cestách<br />
v zmysle zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách (§§ 3-9<br />
zákona).<br />
631002 Zahraničné<br />
Patria sem všetky cestovné náhrady pri zahraničných pracovných<br />
cestách, náhrady výdavkov a iné plnenia pri výkone práce v zahraničí v<br />
zmysle zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách (§§ 10-33<br />
zákona).<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 20
Oprávneným výdavkom je aj zabezpečenie dopravy <strong>pre</strong> osoby z cieľových skupín<br />
zúčastňujúcich sa na realizovaných aktivitách.<br />
Oprávnené výdavky v rámci schémy pomoci de minimis na podporu zamestnanosti môžu<br />
vzniknúť po splnení podmienok, uvedených v schéme nasledovnými spôsobmi:<br />
- zamestnávateľ zabezpečí <strong>pre</strong>pravu občanov so zdravotným postihnutím, značne<br />
znevýhodnených a znevýhodnených pracovníkov na miesto výkonu práce a späť<br />
prostriedkami hromadnej dopravy osôb, ktoré sú vo vlastníctve zamestnávateľa;<br />
- zamestnávateľ zabezpečí <strong>pre</strong>pravu občanov so zdravotným postihnutím, značne<br />
znevýhodnených a znevýhodnených pracovníkov na miesto výkonu práce a späť<br />
prostriedkami hromadnej dopravy osôb, ktoré nie sú vo vlastníctve zamestnávateľa;<br />
- občania so zdravotným postihnutím, značne znevýhodnení a znevýhodnení pracovníci<br />
sa <strong>pre</strong>pravia na miesto výkonu práce a späť prostriedkami verejnej dopravy.<br />
Prípadné výdavky na dopravu v rámci pomoci de minimis budú uhrádzané výhradne<br />
zamestnávateľovi.<br />
633016 Re<strong>pre</strong>zentačné<br />
637001 Školenia, kurzy, semináre, porady, konferencie, sympóziá<br />
Poskytovanie stravovacích poukážok cieľovej skupine (ak nie sú osoby z cieľovej skupiny<br />
zároveň zamestnancami prijímateľa) je neoprávneným výdavkom. Stravovanie cieľovej<br />
skupiny môže byť zabezpečené formou zabezpečenia občerstvenia. V takom prípade žiadateľ<br />
zaradí výdavky na občerstvenie do skupiny výdavkov 633016 Re<strong>pre</strong>zentačné alebo 637001<br />
Školenia, kurzy, semináre, porady, konferencie, sympóziá tak, aby zatriedenie bolo<br />
jednoznačné.<br />
700 Kapitálové výdavky<br />
V rámci Triedy 700 Kapitálové výdavky sa v číselníku výdavkov uvádzajú<br />
náklady na dlhodobý hmotný a nehmotný majetok. Pri nákupe zariadenia/vybavenia je<br />
potrebné špecifikovať počet kusov obstaraného zariadenia, vybavenia, nábytku,<br />
príslušenstva a ich jednotkovú cenu. Prijímateľ pri určení kapitálových výdavkov<br />
vychádza zo zákona č. 595/2003 Z.z. o daniach z príjmov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />
Výdavky na obstaranie dlhodobého majetku (hmotného aj nehmotného) formou<br />
krížového financovania – sú oprávnené do výšky maximálne 30 % z celkových<br />
oprávnených výdavkov. Krížové financovanie sa týka výlučne financovania dlhodobého<br />
hmotného a nehmotného majetku, ktorého cena obstarania je vyššia ako suma<br />
ustanovená osobitným <strong>pre</strong>dpisom a doba použiteľnosti je dlhšia ako jeden rok. Tento<br />
spôsob financovania je možné uplatniť len vtedy, keď <strong>pre</strong> úspešné dosiahnutie cieľov<br />
projektu je krížové financovanie nevyhnutné a to iba pri takých aktivitách, ktoré<br />
s daným projektom priamo súvisia. Podrobnejšie je krížové financovanie písané v bode<br />
2.10 na str. 27 Príručky.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 21
Z prostriedkov ESF nie je možné poskytnúť príspevok na obstaranie dlhodobého<br />
majetku a súčasne poskytnúť príspevok na účtované odpisy z takto nadobudnutého<br />
majetku.<br />
NEPRIAME VÝDAVKY<br />
910 Paušálne nepriame výdavky<br />
sú bežné výdavky/náklady súvisiace so zabezpečením realizácie riadenia projektu, publicity<br />
a informovanosti :<br />
• výdavky na administratívny/obslužný personál 17 (interný aj externý);<br />
o<br />
v prípade výdavkov na administratívny/obslužný personál interný je<br />
oprávneným výdavkom - mzdové výdavky, výdavky na cestovné náhrady 18 ,<br />
príspevok na stravovanie 19 ;<br />
o v prípade výdavkov na administratívny/obslužný personál externý je<br />
oprávneným výdavkom – suma stanovená na základe uzavretej dohody;<br />
o v prípade výdavkov na administratívny/obslužný personál externý<br />
dodávateľský je oprávneným výdavkom vyfakturovaná suma na základe dodávky.<br />
• tovary a služby, ktoré súvisia s administratívnym a technickým zabezpečením<br />
realizácie projektu, vrátane informovania a publicity;<br />
• výdavky na bežnú <strong>pre</strong>vádzku: výdavky na vodné a stočné, výdavky na energie (plyn,<br />
elektrickú energiu a pod.), výdavky na upratovanie, opravy a údržbu, výdavky na<br />
<strong>pre</strong>nájom priestorov <strong>pre</strong> činnosť administratívneho/obslužného personálu, výdavky na<br />
internet, telekomunikačné poplatky, výdavky na <strong>pre</strong>vádzku vozidla (napr.: spotreba<br />
PHM, zákonné poistenie motorových vozidiel);<br />
• ostatné výdavky: bankové poplatky, notárske poplatky, právne služby, výdavky na<br />
verejné obstarávanie, výdavky na <strong>pre</strong>klady a tlmočenie, výdavky za vedenie<br />
účtovníctva externe, poistenie dlhodobého majetku odpisovaného, výdavky na<br />
monitorovanie a hodnotenie (externe aj interne), výdavky na publicitu.<br />
Nepriame výdavky sú oprávnené maximálne do výšky 20 % z oprávnených priamych<br />
výdavkov.<br />
Pre plánovanie, sledovanie a evidovanie výdavkov projektu sa ako jednotný číselník<br />
oprávnených výdavkov v OP ZaSI použijú skupiny výdavkov uvedené v číselníku<br />
oprávnených výdavkov OP ZaSI v stĺpci označenom ako „Skupina výdavkov“, ktorý je<br />
súčasťou príručky.<br />
DPH<br />
Všeobecne je možné vyjadriť, že dane a clá sú neoprávneným výdavkom ako napr. priame<br />
dane, daň z nehnuteľnosti, cestná daň a pod. Daň z pridanej hodnoty je oprávneným<br />
17 Administratívnym/obslužným personálom sa rozumie: projektový manažér, ekonóm, prípadne účtovník,<br />
administratívny pracovník, asistent a osoby obslužného personálu (napr. upratovačka), ktoré sa priamo<br />
nepodieľajú na aktivitách projektu<br />
18 V zmysle Zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />
19 V zmysle Zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 22
výdavkom a to jedine v prípade, ak prijímateľovi nevzniká nárok na odpočet tejto dane<br />
v zmysle zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />
V prípade, keď je plnenie oprávnené iba v alikvotnej časti, je daň z pridanej hodnoty<br />
vzťahujúca sa k tomuto plneniu oprávnená v rovnakej alikvotnej časti.<br />
V prípade, že existuje zákonný nárok na odpočet dane z pridanej hodnoty, táto daň nie<br />
je oprávneným výdavkom.<br />
Všeobecne k oprávnenosti výdavkov<br />
Aby boli výdavky oprávnené, musia spĺňať nasledovné podmienky:<br />
• Výdavky sú oprávnené <strong>pre</strong> príspevok z ESF, ak vznikli za účelom realizácie projektu<br />
a boli skutočne uhradené v oprávnenom období a spadajú do obdobia medzi 1.<br />
januárom 2007 až 31. decembrom 2015. Výnimkami z uvedeného pravidla sú odpisy,<br />
Oprávnené obdobie bude <strong>pre</strong>snejšie definované v zmluve o poskytnutí NFP;<br />
• Výdavky musia byť schválené a potvrdené Zmluvou o poskytnutí NFP a tiež<br />
primerané (musia zodpovedať obvyklým cenám v danom mieste a čase) a musia byť<br />
vynaložené v súlade s nasledovnými princípmi:<br />
o hospodárnosti (minimalizácia výdavkov pri rešpektovaní cieľov projektu);<br />
o účelnosti (priama väzba na projekt a nevyhnutnosť <strong>pre</strong> realizáciu projektu);<br />
o efektívnosti (maximalizácia pomerov medzi výstupmi a vstupmi projektu);<br />
o účinnosti (vzťah medzi plánovaným výsledkom činnosti a skutočným<br />
výsledkom činnosti vzhľadom na použité finančné prostriedky).<br />
• Výdavky musia byť identifikovateľné a <strong>pre</strong>ukázateľné a musia byť doložené<br />
účtovnými záznamami, ktoré sú riadne evidované u prijímateľa v súlade s platnou<br />
legislatívou SR a EK a schválené FSR.<br />
Zároveň sú oprávnenými výdavkami všetky výdavky, ktoré sú nevyhnutné <strong>pre</strong> realizáciu<br />
projektu a ktoré:<br />
• sú riadne odôvodnené, <strong>pre</strong>ukázané a súvisia výlučne s realizáciou projektu;<br />
• patria do skupiny výdavkov odsúhlaseného rozpočtu projektu;<br />
• sú podložené účtovnými dokladmi v zmysle zákona č. 431/2002 Z. z.<br />
o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov /doklad definovaný v § 10 ods. 1<br />
zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />
• navzájom sa ne<strong>pre</strong>krývajú;<br />
• v prípade prác, tovarov a služieb od tretích subjektov boli obstarané v súlade<br />
s ustanoveniami Zmluvy o poskytnutí NFP;<br />
• sú prijímateľom uhradené <strong>pre</strong>d ich uplatnením voči FSR (v žiadosti o platbu) s<br />
výnimkou odpisov;<br />
• ktorých intenzita podpory udelená z programov financovaných z <strong>Fond</strong>ov EÚ<br />
ne<strong>pre</strong>sahuje povolenú intenzitu verejnej podpory, ktorá vyplýva z právnych<br />
<strong>pre</strong>dpisov EÚ.<br />
Upozornenie:<br />
Žiadateľ odôvodní opodstatnenosť každej položky (skupiny výdavkov) v rozpočte projektu<br />
ako aj uvedie spôsob jej výpočtu a <strong>pre</strong>pojenie danej položky s príslušnými aktivitami.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 23
Keďže skutočne vynaložené priame výdavky sú základom na výpočet nepriamych výdavkov,<br />
akékoľvek zníženie, prípadne nedočerpanie priamych výdavkov, bude mať vplyv na sumu<br />
nepriamych výdavkov.<br />
REZERVA NA NEPREDVÍDANÉ VÝDAVKY<br />
Žiadateľ je povinný uvádzať v rozpočte projektu reálne ceny výdavkov v čase podania<br />
žiadosti o NFP. Vzhľadom na možnosť zvýšenia cien miezd, tovarov, služieb a pod. počas<br />
realizácie projektu, stanovuje FSR možnosť zahrnúť do rozpočtu projektu rezervu na<br />
ne<strong>pre</strong>dvídané výdavky vo výške maximálne 5% z celkových oprávnených výdavkov projektu<br />
bez tejto rezervy. Rezerva na ne<strong>pre</strong>dvídavé výdavky patrí do priamych výdavkov.<br />
Uvedená skupina výdavkov slúži iba na rozpočtovanie. Pred použitím rezervy je potrebné<br />
rozpočtované prostriedky <strong>pre</strong>sunúť do vecne príslušnej skupiny výdavkov a až následne je<br />
možné prostriedky čerpať. Presun rozpočtovaných prostriedkov podlieha schváleniu FSR.<br />
Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá na FSR spolu so žiadosťou o použitie prostriedkov z Rezervy na<br />
ne<strong>pre</strong>dvídané výdavky odôvodnenie zvýšenia výdavkov projektu, ktoré obsahuje dôvod<br />
zvýšenia (napr. zmena zákonov, inflácia a pod.) a výpočet dopadu zmeny cien na projekt.<br />
2.8 Neoprávnené výdavky<br />
Neoprávnenými výdavkami Európskeho sociálneho fondu v zmysle čl. 11 Nariadenia ES<br />
1081/2006 sú:<br />
a) úroky z dlhov;<br />
b) vratná daň z pridanej hodnoty;<br />
c) nákup nábytku, vybavenia, dopravných prostriedkov, infraštruktúry, nehnuteľností a<br />
pozemkov; (v prípade rozhodnutia FSR sú tieto výdavky projektu oprávnené v súlade<br />
s článkom 34 Nariadenia Rady ES 1083/2006 za <strong>pre</strong>dpokladu, že sú potrebné na<br />
uspokojivé vykonávanie projektu a sú s ním priamo spojené, maximálne do výšky<br />
15% rozpočtu projektu (maximálna priemerná hodnota <strong>pre</strong> financovanie celej<br />
prioritnej osi 2 OP ZaSI) V zmysle stanoviska DG EMPLOYMENT č. EMPL/B/2 D<br />
(2007) 5573 je možné z prostriedkov ESF financovať také vybavenie (zariadenie),<br />
ktoré sa bežne účtuje pri jeho obstaraní do výdavkov priamo do spotreby). Pre<br />
naplnenie cieľovej tejto výzvy je stanovená zvýšená hranica - 30%;<br />
d) nepriame náklady, ktoré <strong>pre</strong>kročia 20% celkových oprávnených priamych nákladov<br />
na projekt.<br />
Okrem toho sú neoprávnenými výdavkami:<br />
• výdavky bez priameho vzťahu k projektu;<br />
• výdavky, ktoré nie sú nevyhnutné k dosiahnutiu cieľov projektu;<br />
• výdavky, ktoré sú zo strany prijímateľa nedostatočne odôvodnené a <strong>pre</strong>ukázané;<br />
• výdavky, ktoré prijímateľ dobrovoľne vynakladá na účely projektu t. j. nad rozsah<br />
povinného spolufinancovania prijímateľa z vlastných zdrojov;<br />
• výdavky, ktoré nie sú v súlade so schváleným rozpočtom projektu;<br />
• výdavky, ktoré boli vynaložené <strong>pre</strong>d dňom podpisu zmluvy o poskytnutí nenávratného<br />
finančného príspevku;<br />
• výdavky na projekty s celkovým či <strong>pre</strong>važujúcim dopadom mimo cieľový región;<br />
• výdavky sankčného charakteru vrátane súvisiacich výdavkov (pokuty, penále, vrátane<br />
zmluvných, výdavky na trovy konania a pod.);<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 24
• pokuty, finančné penále, výdavky na súdne spory, manká a škody,<br />
• výdavky, ktoré sú vo výzve, prípadne v Príručke <strong>pre</strong> žiadateľa o NFP definované ako<br />
neoprávnené;<br />
• výdavky, ktoré nie sú v účtovníctve jednoznačne označené ako výdavky súvisiace<br />
s realizovaným projektom;<br />
• výdavky na vytvorenie toho pracovného miesta, na ktoré už bol poskytnutý príspevok<br />
podľa Zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení<br />
niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• subdodávky, ktoré zvyšujú výdavky na realizáciu činností bez pridanej hodnoty<br />
a subdodávky, pri ktorých je platba stanovená ako percentuálny podiel na celkových<br />
výdavkoch činnosti;<br />
• výdavky na vzdelávanie zamestnanca, ktoré je žiadateľ/prijímateľ povinný<br />
zamestnancovi poskytnúť podľa právnych <strong>pre</strong>dpisov na zaistenie bezpečnosti a<br />
ochrany zdravia;<br />
• výdavky na nákup použitého zariadenia;<br />
• poplatky pri finančných transakciách;<br />
• kurzové prirážky a kurzové straty;<br />
• čisto finančné výdavky;<br />
• výdavky spojené s bankovou zárukou;<br />
• výdavky spojené s leasingovou zmluvou;<br />
• faktoring;<br />
• financovanie strát z hospodárskej činnosti;<br />
• výdavky na re<strong>pre</strong>zentáciu.<br />
Neoprávnené výdavky projektu nemôžu byť uhradené zo Štrukturálnych fondov.<br />
Podrobnú charakteristiku oprávnených a neoprávnených výdavkov nájdete na stránke<br />
www.esf.gov.sk v dokumente Usmernenie RO č.N3/2007 v aktuálnom znení, k oprávnenosti<br />
výdavkov <strong>pre</strong> programové obdobie 2007 – 2013.<br />
2.9 Financovanie projektu<br />
Pomoc je poskytovaná formou nenávratného finančného príspevku.<br />
Financovanie projektu prijímateľa sa uskutočňuje v zmysle platného Systému finančného<br />
riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013.<br />
Výška pomoci:<br />
Alokácia finančných prostriedkov v rámci tejto výzvy: 10 936 500 €<br />
V prípade nevyčerpania finančných prostriedkov alokovaných na túto výzvu budú finančné<br />
prostriedky využité v rámci ďalších výziev vyhlásených FSR.<br />
Financovanie projektu prijímateľa sa uskutočňuje v zmysle platného Systému finančného<br />
riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 25
systémom refundácie, systémom zálohových platieb, kombináciou systému zálohových<br />
platieb a refundácie.<br />
Pomoc poskytovaná prijímateľovi v rámci schémy de minimis sa môže poskytnúť systémom<br />
refundácie, systémom zálohových platieb, kombináciou systému zálohových platieb<br />
a refundácie.<br />
Limity pomoci:<br />
70 000,00 €<br />
Minimálna výška pomoci na jeden projekt:<br />
Maximálna výška pomoci na jeden projekt: 348 000,00 €<br />
Pre žiadateľov, ktorí podliehajú pravidlám pomoci de minimis platia rovnaké limity ako <strong>pre</strong><br />
ostatných žiadateľov.<br />
Štruktúra financovania celkových oprávnených výdavkov na projekt:<br />
Pomoc je poskytovaná formou nenávratného finančného príspevku. Prostriedky sa<br />
poskytujú na základe zmluvy o poskytnutí NFP. Finančná pomoc sa poskytuje na princípe<br />
spolufinancovania v nasledovnom pomere:<br />
Základná matica (podiely vyjadrené k celkovým oprávneným výdavkom)<br />
Prijímateľ Organizá Iný<br />
Súkromný<br />
cia subjekt<br />
sektor, mimo<br />
VÚC Obec<br />
štátnej verejnej<br />
schém štátnej<br />
Zdroj správy správy<br />
pomoci<br />
ERDF,<br />
ESF,<br />
Kohézny<br />
85,0 % 85,0 % 85,0 % 85,0 % 80,75 %<br />
fond<br />
Štátny<br />
rozpočet<br />
15,0 % 10,0 % 10,0 % 10,0 % 14,25 %<br />
Iný<br />
subjekt<br />
verejnej<br />
0,0 % 5,0 % 0,0 % 0,0 % 0,0 % 0,0 %<br />
správy<br />
VÚC 0,0 % 0,0 % 5,0 % 0,0 % 0,0 % 0,0 %<br />
Obec 0,0 % 0,0 % 0,0 % 5,0 % 0,0 % 0,0 %<br />
Súkrom<br />
ný<br />
sektor<br />
0,0 % 0,0 % 0,0 % 0,0 % 5,0 %<br />
Subjekt, ktorý<br />
podlieha<br />
pravidlám<br />
štátnej pomoci<br />
maximálna<br />
intenzita štátnej<br />
pomoci<br />
podľa príslušnej<br />
schémy štátnej<br />
pomoci<br />
Špecifikácia na danú Výzvu<br />
I. Financovanie projektov prijímateľa – organizácie štátnej správy<br />
Pre prijímateľa – organizácie štátnej správy sa stanovujú nasledovné pravidlá<br />
spolufinancovania pomoci:<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 26
Organizácie<br />
štátnej<br />
správy<br />
Celkové oprávnené výdavky<br />
Zdroje ES Národné verejné zdroje<br />
Spolu<br />
ESF<br />
Štátny rozpočet<br />
85,0 % 15,0 % 100,0 %<br />
V prípade, ak je prijímateľom organizácia štátnej správy, uhrádzajú sa oprávnené výdavky vo<br />
výške 100,0 % z celkových oprávnených verejných výdavkov, pričom príspevok z ESF sa<br />
stanovuje vo výške 85,0 % a príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 15,0%.<br />
II. Iné subjekty verejnej správy<br />
Pre prijímateľa – iné subjekty verejnej správy, verejné organizácie a pod. sa stanovujú<br />
nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:<br />
Celkové oprávnené výdavky<br />
Iné<br />
Zdroje ES Národné verejné zdroje<br />
subjekty<br />
Iný subjekt Spolu<br />
verejnej ESF Štátny rozpočet<br />
verejnej správy<br />
správy<br />
85,0 % 10,0 % 5,0 % 100,0 %<br />
V prípade, ak je prijímateľom iný subjekt verejnej správy, uhrádzajú sa oprávnené výdavky<br />
vo výške 100,0 % z celkových oprávnených verejných výdavkov, pričom príspevok z ESF<br />
a sa stanovuje vo výške 85,0 %, príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 10,0 % a príspevok<br />
iného subjektu verejnej správy vo výške 5,0 %<br />
Pre prijímateľa – VÚC sa stanovujú nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:<br />
Celkové oprávnené výdavky<br />
Zdroje ES Národné verejné zdroje<br />
VÚC<br />
Spolu<br />
ESF Štátny rozpočet VÚC<br />
85,0 % 10,0 % 5,0 % 100,0 %<br />
V prípade, ak je prijímateľom VÚC uhrádzajú sa oprávnené výdavky vo výške 100,0 %<br />
z celkových oprávnených verejných výdavkov, pričom príspevok ESF sa stanovuje vo výške<br />
85,0 %, príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 10,0 % a príspevok VÚC vo výške 5,0 %.<br />
Pre prijímateľa – obec sa stanovujú nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:<br />
Celkové oprávnené výdavky<br />
Zdroje ES<br />
Národné verejné zdroje<br />
Obec<br />
Spolu<br />
ESF Štátny rozpočet Obec<br />
85,0 % 10,0 % 5,0 % 100,0 %<br />
V prípade, ak je prijímateľom obec, uhrádzajú sa oprávnené výdavky vo výške 100,0 %<br />
z celkových oprávnených verejných výdavkov, pričom príspevok z ESF sa stanovuje vo<br />
výške 85,0 %, príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 10,0 % a príspevok obce vo výške<br />
5,0 %.<br />
III. Súkromný sektor mimo schém štátnej pomoci<br />
Pre prijímateľa zo súkromného sektora (vrátane mimovládnych organizácií, neziskových<br />
organizácií, nadácií občianskych združení a pod.) mimo schém štátnej pomoci sa stanovujú<br />
nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 27
Súkromný<br />
sektor<br />
mimo<br />
schém<br />
štátnej<br />
pomoci<br />
Celkové oprávnené výdavky<br />
Zdroje ES<br />
Národné verejné<br />
zdroje<br />
Súkromné zdroje<br />
ESF Štátny rozpočet Prijímateľ<br />
Spolu<br />
80,75 % 14,25 % 5,0 % 100,0 %<br />
V prípade, ak je prijímateľom organizácia zo súkromného sektora mimo schém štátnej<br />
pomoci, ESF sa stanovuje vo výške 80,75 %, príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 14,25<br />
% a príspevok prijímateľa vo výške 5,0 % z celkových oprávnených výdavkov.<br />
IV. Žiadatelia podliehajúci pravidlám pomoci podľa schémy de minimis<br />
Súkromný<br />
sektor<br />
podľa<br />
schémy<br />
štátnej<br />
pomoci<br />
Celkové oprávnené výdavky<br />
Zdroje ES<br />
Národné verejné<br />
Súkromné zdroje<br />
zdroje<br />
Spolu<br />
ESF Štátny rozpočet Prijímateľ<br />
65 % - 85 % 10 % - 15 % 0% - 25 % 100,0 %<br />
1. Výšku pomoci <strong>pre</strong>dstavuje súčet jednotlivých hodnôt platieb poukazovaných na základe<br />
žiadostí o platbu v súlade so zmluvou o poskytnutí NFP podľa tejto schémy. Intenzita<br />
pomoci nesmie <strong>pre</strong>siahnuť:<br />
1.1 75 % celkového objemu oprávnených výdavkov na prijímanie znevýhodnených<br />
pracovníkov do zamestnania vo forme mzdových dotácií; mzdové dotácie môžu byť<br />
poskytované po dobu najviac 12 mesiacov po prijatí do zamestnania. Ak obdobie<br />
zamestnania trvá kratšie ako 12 mesiacov, v takom prípade sa v súlade s tým úmerne<br />
zníži aj pomoc.<br />
1.2 85 % oprávnených výdavkov pri zamestnaní pracovníkov so zdravotným postihnutím<br />
vo forme mzdových dotácií. Oprávnené výdavky sú mzdové výdavky za to obdobie,<br />
počas ktorého je pracovník so zdravotným postihnutím zamestnaný.<br />
1.3 100 % oprávnených výdavkov pri pomoci vo forme kompenzácie dodatočných<br />
výdavkov spojených so zamestnávaním pracovníkov so zdravotným postihnutím.<br />
1.4 Ak je v súvislosti so zamestnávaním poskytované pracovníkom aj vzdelávanie<br />
potrebné <strong>pre</strong> výkon práce, môže sa intenzita pomoci u mikropodnikov a malých<br />
podnikov zvýšiť podľa bodu 1.1 o 20 percentuálnych bodov a podľa bodu 1.2 o 5<br />
percentuálnych bodov.<br />
Celková výška pomoci na vzdelávanie nesmie <strong>pre</strong>siahnuť hodnotu 80%<br />
oprávnených výdavkov.<br />
2. Maximálna výška pomoci 20 akémukoľvek Prijímateľovi nesmie <strong>pre</strong>siahnuť súhrnne 200<br />
000 € v priebehu akéhokoľvek obdobia troch fiškálnych rokov.<br />
Maximálna výška pomoci Prijímateľovi pôsobiacemu v sektore cestnej dopravy nesmie<br />
<strong>pre</strong>kročiť 100 000 € v priebehu troch fiškálnych rokov. Trojročné obdobie v súvislosti<br />
s poskytovaním pomoci sa určuje na základe účtovného obdobia Prijímateľa. Podľa zákona č.<br />
431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov je to kalendárny rok alebo<br />
hospodársky rok podľa rozhodnutia podnikateľa.<br />
20 Maximálna výška pomoci <strong>pre</strong>dstavuje ekvivalent hrubej hotovostnej finančnej pomoci, t.j. výšku pomoci <strong>pre</strong>d<br />
zaplatením dane z príjmov právnických osôb<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 28
V schéme uvedený strop pomoci 200 000 € sa mení na základe dokumentu „Oznámenie<br />
Komisie (2009/C 16/01) – Dočasný rámec Spoločenstva <strong>pre</strong> opatrenia štátnej pomoci na<br />
podporu prístupu k financovaniu v období súčasnej finančnej a hospodárskej krízy“ a<br />
dokumentu „Štátna pomoc a iné programy podpory – Schéma <strong>pre</strong> dočasné poskytovanie malej<br />
pomoci v Slovenskej republike počas trvania finančnej a hospodárskej krízy č. G000025 OV<br />
89A/2009“.Tieto ustanovujú možnosť poskytovania zlučiteľnej obmedzenej výšky pomoci de<br />
minimis – maximálna výška pomoci nesmie <strong>pre</strong>kročiť hotovostný grant vo výške 500 000 €<br />
<strong>pre</strong> jedného príjemcu. Uvedené zvýšenie limitu sa uplatňuje len do 31. 12. 2010.<br />
Z prostriedkov NFP môžu byť financované len oprávnené výdavky, ktoré sú súčasťou<br />
schváleného rozpočtu <strong>pre</strong>dloženej žiadosti o NFP.<br />
Žiadateľ o NFP si musí byť vedomý, že po schválení jeho žiadosti o NFP bude povinný<br />
spolufinancovať projekt vo výške stanoveného spolufinancovania. Pod pojmom<br />
spolufinancovania sa na účely poskytovania NFP na realizáciu projektov rozumie povinnosť<br />
Prijímateľa podieľať sa inými napr. úverom/vlastnými finančnými prostriedkami na<br />
financovaní <strong>pre</strong>dkladaného projektu. Preukazovanie tohto spolufinancovania je priebežné a<br />
uskutočňuje sa pri každom zúčtovaní zálohovej platby a žiadosti o platbu.<br />
Uvoľňovanie finančných prostriedkov (ESF a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu<br />
schválených a potvrdených zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku medzi<br />
Prijímateľom a FSR) na realizáciu konkrétneho projektu sa bude uskutočňovať v zmysle<br />
vládou schváleného dokumentu - Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov<br />
a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 - 2013, ktorý vychádza z relevantnej<br />
legislatívy ES a SR.<br />
2.10 Krížové financovanie<br />
Odsek 2, článku 34 nariadenia č. 1083/2006 stanovuje, že oprávnenými výdavkami sú aj také<br />
výdavky, ktoré v rámci limitu 10% na každú prioritnú os operačného programu sa financujú<br />
komplementárnym spôsobom (podľa pravidiel <strong>pre</strong> ERDF a ESF), pričom patria do rozsahu<br />
pôsobnosti pomoci z iného fondu s podmienkou, že sú potrebné na uspokojivé vykonávanie<br />
operácie a sú s ňou priamo spojené. Platí pritom zásada, že projekt môže byť financovaný<br />
výlučne z jedného štrukturálneho fondu, v tomto prípade len z ESF. K tomuto spôsobu<br />
financovania sa viaže čl. 7 Nariadenia 1080/2006 o ERDF, a čl. 3 Nariadenia č. 1081/2006<br />
o ESF. Táto komplementárnosť financovania realizácie projektov v rámci tejto výzvy (tzv.<br />
krížové financovanie) sa uskutočňuje tak, že výdavky, ktoré svojou povahou patria do<br />
výdavkov, ktoré sú financovateľné len z ERDF sú reálne financované z ESF ale podľa<br />
pravidiel, platných <strong>pre</strong> ERDF podľa Nariadenia Rady č 1080/2006.<br />
Pri aktivitách spadajúcich do oblasti sociálnej inklúzie v zmysle čl. 3 Nariadenia č. 1081/2006<br />
o ESF a udržateľného <strong>rozvoja</strong> miest podľa čl. 8 Nariadenia č. 1080/2006 o ERDF v rámci<br />
cieľa „Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť“ je možné krížové financovanie<br />
zvýšiť na 15% dotknutého programu alebo dotknutej prioritnej osi. Maximálny limit, <strong>pre</strong><br />
krížové financovanie projektov v rámci celej prioritnej osi 2 je 15%.<br />
V rámci tejto výzvy maximálny limit <strong>pre</strong> výdavky na realizáciu projektu, na ktoré sa<br />
vzťahujú pravidlá <strong>pre</strong> ERDF je stanovený na 30% z celkového objemu oprávnených<br />
výdavkov projektu<br />
2.11 Verejné obstarávanie<br />
Na použitie nenávratného finančného príspevku ako prostriedkov štátneho rozpočtu v zmysle<br />
zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v znení neskorších<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 29
<strong>pre</strong>dpisov sa vzťahujú všeobecné pravidlá ES <strong>pre</strong> verejné obstarávanie a príslušné<br />
ustanovenia zmluvy o poskytnutí NFP.<br />
2.12 Publicita projektu<br />
Jednou z podmienok poskytnutia NFP z ESF je v súlade s nariadením Rady (ES) č. 1083/2006<br />
a 1081/2006 a Nariadením Komisie (ES) 1828/2006, Systémom riadenia štrukturálnych<br />
fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 a usmerneniami RO<br />
spolupráca prijímateľov pri zabezpečovaní informovanosti a publicity o Európskom<br />
sociálnom fonde, <strong>pre</strong>dovšetkým však o výsledkoch a prínosoch tejto pomoci. V prípade, že<br />
táto požiadavka nebude splnená, môže dôjsť zo strany FSR k odobratiu poskytnutých<br />
finančných prostriedkov. V rámci projektov spolufinancovaných z ESF je nevyhnutné<br />
zdôrazniť spoluúčasť EÚ.<br />
Je nevyhnutné informovať všetky cieľové skupiny a aj verejnosť o tom, že projekt je<br />
spolufinancovaný zo zdrojov ESF na základe OP ZaSI. Finančná spoluúčasť EÚ, resp. ESF<br />
musí byt zdôraznená v priebehu celej doby realizácie projektu, od jeho začiatku, v priebehu<br />
realizácie aktivít, ako aj po jeho ukončení, taktiež pri <strong>pre</strong>zentácií projektu, napr. v médiách, na<br />
internete a výročných správach, počas konferencií a seminárov a pod.<br />
Voľba vhodných prostriedkov a opatrení na zabezpečenie publicity projektu a ich vecné<br />
a organizačné zabezpečenie závisia od rozhodnutia realizátora projektu. Konkrétne nástroje na<br />
zaistenie publicity uvádza žiadateľ v ŽoNFP v prílohe č. 1 Podrobný opis projektu, bod 4. Na<br />
úrovni každého projektu spolufinancovaného z ESF je potrebné dodržiavať základné<br />
usmernenia, ktoré definuje Manuál <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci<br />
ESF (príloha výzvy) a Manuál logotypu ESF, Manuál logotypu OP a Manuál logotypu FSR -<br />
zverejnené na webových stránkach www.esf.gov.sk. a www.fsr.gov.sk.<br />
Úspešný žiadateľ, s ktorým bola uzatvorená zmluva o poskytnutí NFP je povinný informovať<br />
prostredníctvom regionálnych alebo celoplošných médií o pomoci, ktorú získal z ESF<br />
a prispieť tak k výmene skúseností a šíreniu osvedčených postupov a zároveň aj<br />
k zviditeľneniu spoluúčasti EÚ pri realizácii aktivít, pričom musí realizovať nasledujúce<br />
povinné komunikačné cesty:<br />
• na začiatku realizácie projektu (najneskôr do 2 týždňov odo dňa začiatku realizácie<br />
projektu) min. v 1 v regionálnom/celoplošnom médiu zverejní inzerát min. v rozsahu<br />
¼ strany, pričom musia byť obsiahnuté všetky regióny, ktorých sa realizácia projektu<br />
týka;<br />
• na začiatku realizácie projektu (najneskôr do 2 týždňov odo dňa začiatku realizácie<br />
projektu) vydá tlačovú správu 21 obsahujúcu základné informácie o projekte: názov<br />
inštitúcie, názov projektu, cieľové skupiny, plánované aktivity, získaný nenávratný<br />
finančný príspevok a zašle ju minimálne 2 regionálnym alebo 1 celoplošnému médiu,<br />
pričom musia byť obsiahnuté všetky regióny, ktorých sa realizácia projektu týka; pri<br />
zasielaní tlačovej správy zašle kópiu e-mailu na RO (esf@employment.gov.sk) a na<br />
FSR (fsr@fsr.gov.sk) a kópiu príslušného e-mailu <strong>pre</strong>dloží na FSR s prvou<br />
monitorovacou správou;<br />
21<br />
Tlačová správa musí zároveň obsahovať všetky náležitosti v zmysle bodov a), b) a c) definovaných v bode B.<br />
Manuálu <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 30
• <strong>pre</strong>d ukončením projektu vydá tlačovú správu obsahujúcu nasledovné informácie:<br />
názov inštitúcie, názov projektu, cieľové skupiny, zrealizované aktivity, získaný<br />
nenávratný finančný príspevok, výstupy a dosiahnuté výsledky, a v prípade, ak je to<br />
relevantné, aj termín záverečnej konferencie/záverečného podujatia. Tlačovú správu<br />
zašle minimálne 2 regionálnym alebo 1 celoplošnému médiu, pričom musia byť<br />
obsiahnuté všetky regióny, ktorých sa realizácia projektu týka; pri zasielaní tlačovej<br />
správy zašle kópiu e-mailu na RO (esf@employment.gov.sk) a FSR (fsr@fsr.gov.sk)<br />
a kópiu príslušného e-mailu <strong>pre</strong>dloží na FSR spolu so záverečnou monitorovacou<br />
správou;<br />
• po ukončení realizácie projektu publikuje PR článok 22 ; PR článok musí obsahovať<br />
základné informácie o projekte ako napr.: názov inštitúcie, názov projektu, cieľové<br />
skupiny, zrealizované aktivity, získaný nenávratný finančný príspevok, <strong>pre</strong>zentovať<br />
dosiahnuté výsledky projektu a zároveň obsahovať kontakt na prijímateľa <strong>pre</strong> prípad<br />
záujmu o získanie ďalších informácií (napr. na účely výmeny dobrej praxe a iné). PR<br />
článok musí byť publikovaný v minimálne 2 regionálnych alebo 1 celoplošnom<br />
médiu, pričom musia byť obsiahnuté všetky regióny, ktorých sa realizácia projektu<br />
týka; kópiu zverejneného PR článku prijímateľ zašle elektronicky na adresu RO<br />
(esf@employment.gov.sk) a FSR (fsr@fsr.gov.sk) a kópiu príslušného e-mailu ako aj<br />
kópiu zverejnenia <strong>pre</strong>dloží na FSR spolu so záverečnou monitorovacou správou.<br />
Výdavky na publicitu patria do paušálnych nepriamych výdavkov.<br />
3 Pokyny <strong>pre</strong> žiadateľa v súvislosti s <strong>pre</strong>dkladaním a prijímaním žiadosti<br />
o NFP<br />
Od 1. januára 2009 je žiadateľ povinný <strong>pre</strong>dkladať žiadosť cez verejný portál ITMS.<br />
Všetci žiadatelia o NFP v programovom období 2007 - 2013 si aktivujú prístup<br />
do verejnej časti ITMS 23 .<br />
Portál ITMS je prístupný cez adresu www.itms.sk. Prístup slúži na komunikáciu a výmenu<br />
dát žiadateľov o NFP, respektíve prijímateľov na jednej strane a RO/SORO na strane druhej.<br />
ITMS je delený na tri hlavné časti:<br />
a) neverejná časť ITMS (CORE ITMS) zabezpečuje programové, projektové a finančné<br />
riadenie, kontrolu a audit, ktorá je integrovaná s účtovným systémom ISUF;<br />
b) reportovacia časť zabezpečuje tvorbu statických a dynamických dátových exportov;<br />
c) verejná časť (portál ITMS) zabezpečuje komunikáciu so žiadateľmi, prijímateľmi,<br />
informačným systémom Európskej komisie SFC2007 a monitorovacími systémami<br />
okolitých krajín <strong>pre</strong> programy cezhraničnej spolupráce;<br />
22 PR článok musí zároveň obsahovať všetky náležitosti v zmysle bodov a), b) a c) definovaných v bode B,<br />
Manuálu <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF.<br />
23 IT monitorovací systém je informačný systém, ktorý zabezpečuje evidenciu údajov o NSRR, všetkých<br />
operačných programoch, projektoch, overeniach, kontrolách a auditoch.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 31
3.1 Prístup do verejnej časti ITMS<br />
Pre prístup do verejnej časti ITMS musí žiadateľ požiadať o zriadenie prístupu. Žiadosť<br />
podáva žiadateľ elektronicky a následne ju zasiela na adresu uvedenú na stránke vytlačenej<br />
verzie elektronickej žiadosti o prístup.<br />
Postup:<br />
• žiadateľ zadá adresu http://www.itms.sk/;<br />
• aj v prípade, že sa zobrazí text: „Vyskytol sa problém s certifikátom zabezpečenia<br />
tejto webovej lokality“, žiadateľ zobrazený text nerešpektuje a zvolí: „Pokračovať<br />
v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)“;<br />
• žiadateľ zvolí „žiadosť o aktiváciu“;<br />
• žiadateľ postupuje podľa návodu na vyplnenie žiadosti o aktiváciu, ktorý sa<br />
nachádza v menu;<br />
• žiadateľ po vyplnení a elektronickom odoslaní vytlačí žiadosť, overí podpis<br />
štatutárneho orgánu žiadateľa u notára a doporučene zašle na adresu uvedenú<br />
v návode;<br />
• žiadateľovi je zaslaná poštou na adresu štatutárneho orgánu grid karta;<br />
• žiadateľ sa po prijatí grid karty môže prihlásiť na portál ITMS a využívať všetky<br />
služby v rámci svojich žiadostí o NFP/projektov. Žiadateľ/prijímateľ sa<br />
do ITMS prihlasuje pomocou jednoznačného loginu (definuje sám), tajného hesla<br />
(definuje a spravuje sám) a pomocou grid karty 7x7, ktorú dostane poštou<br />
po prihlásení. V prípade zabudnutia hesla zadá prihlasovacie meno a adresu<br />
elektronickej pošty. Po overení údajov bude žiadateľovi/prijímateľovi zaslané<br />
na elektronickú adresu pošty nové heslo na jedno použitie. Po nasledujúcom<br />
prihlásení bude potrebné heslo zmeniť;<br />
• jeden žiadateľ môže mať aj viac užívateľských kont na portáli ITMS.<br />
Prostredníctvom verejného portálu ITMS žiadatelia budú vypracúvať:<br />
• žiadosti o NFP;<br />
• žiadosti o platbu (táto funkčnosť ITMS bude sprístupnená v priebehu roku 2009);<br />
• monitorovacie správy (táto funkčnosť ITMS bude sprístupnená v priebehu roku<br />
2009);<br />
Podrobný postup vypĺňania žiadosti o NFP v ITMS je uvedený v kapitole 7 príručky.<br />
3.2 Žiadosti o NFP<br />
Predkladať žiadosti o NFP cez verejnú časť ITMS je možné iba za podmienky, že dátum<br />
<strong>pre</strong>dloženia spadá medzi dátumy zverejnenia a ukončenia výzvy.<br />
Portál ITMS rozlíši žiadateľa, ktorý je už evidovaný v systéme a žiadateľa, ktorý nie je<br />
evidovaný v systéme. Na portáli ITMS sa údaje o žiadateľovi a výzve, ktoré sú už známe,<br />
<strong>pre</strong>nesú do polí formulára. V prípade, že tieto <strong>pre</strong>dvyplnené údaje nie sú aktuálne, žiadateľ<br />
má možnosť ich zmeniť. Žiadateľ môže kedykoľvek <strong>pre</strong>rušiť a opätovne sa vrátiť k vypĺňaniu<br />
žiadosti. Editovať je možné len žiadosti o NFP v stave „Otvorená“. Po vyplnení žiadosti o<br />
NFP je potrebné vykonať kontrolu vyplnených údajov. Žiadateľ môže odoslať žiadosť o NFP,<br />
ktorá je v stave „otvorená“ a u ktorej kontrola zadaných údajov <strong>pre</strong>behla bez chýb, pričom<br />
stav žiadosti o NFP sa po odoslaní automaticky zmení na „odoslaná“. V odoslanej žiadosti o<br />
NFP už nie sú možné ďalšie úpravy zo strany žiadateľa. Po odoslaní portál ITMS danú<br />
žiadosť o NFP <strong>pre</strong>nesie do CORE ITMS. Odoslanie elektronického vyhotovenia žiadosti o<br />
NFP je potrebné vykonať do dátumu uzavretia výzvy. V prípade, ak žiadateľ chce vykonať<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 32
zmeny v žiadosti po jej odoslaní cez verejný portál, napíše na FSR žiadosť o stiahnutie<br />
zaslanej žiadosti z hodnotiaceho procesu. Následne vyplní v ITMS novú žiadosť a odošle ju<br />
v systéme ITMS.<br />
Žiadateľ si môže kedykoľvek po uložení vytlačiť pracovnú verziu žiadosti o NFP s údajmi,<br />
ktoré už zadal do žiadosti o NFP. Po vybraní položky „Formulár ŽoNFP“ na ľavej strane<br />
menu sa zobrazí uložená žiadosť vo formáte pdf. V spodnej časti žiadosti je nápis „DRAFT“ ,<br />
ktorý indikuje, že žiadosť o NFP nebola ešte odoslaná na RO.<br />
Odoslaním elektronického vyhotovenia žiadosti o NFP portál ITMS pridelí žiadosti o NFP<br />
jednoznačný identifikátor vo forme šesťmiestneho čísla. Tento kód sa využíva pri registrácii<br />
žiadosti o NFP v CORE ITMS <strong>pre</strong> jednoduché vyhľadanie. Žiadosť o NFP po zaregistrovaní<br />
v CORE ITMS dostane 11 miestny kód, ktorý bude obsahovať informáciu aj o začlenení<br />
žiadosti do OP / prioritnej osi / opatrenia.<br />
Následne žiadateľ cez aplikáciu vytlačí vyplnenú žiadosť o NFP, podpíše, opečiatkuje a<br />
<strong>pre</strong>dloží ju spolu s požadovanými prílohami na FSR, najneskôr v deň uzavretia výzvy na<br />
<strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP, ako doporučenú zásielku, osobne alebo kuriérom, na adresu:<br />
Žiadosť obsahuje nasledujúce časti:<br />
<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong><br />
Špitálska 4-6<br />
816 43 Bratislava<br />
• samotná Žiadosť o nenávratný finančný príspevok;<br />
• prílohy žiadosti (ďalej len prílohy) – podľa zoznamu uvedeného na konci<br />
Žiadosti.<br />
Žiadosť v písomnej podobe vrátane jej príloh <strong>pre</strong>dkladá v jednom origináli a v dvoch<br />
kópiách v jednej uzatvorenej obálke alebo v inom vhodnom uzatvorenom obale. Kópie<br />
dokumentov nemusia byť overené.<br />
Žiadosť je potrebné vyplniť kompletne (vo všetkých bodoch), <strong>pre</strong>sne, jednoznačne<br />
a zrozumiteľne, a to na počítači cez verejný portál ITMS. Originál spolu so všetkými<br />
prílohami aj každá kópia Žiadosti musia byť zviazané jednotlivo hrebeňovou pevnou väzbou<br />
(1 originál, 2 kópie). V opačnom prípade bude Žiadosť o NFP vyradená z hodnotiaceho<br />
procesu.<br />
Žiadosť musí byť podpísaná štatutárnym zástupcom žiadateľa a potvrdená odtlačkom<br />
pečiatky žiadateľa (viď. vo formulári Žiadosti v bode č. 17 Čestné vyhlásenie žiadateľa). Ak<br />
žiadateľ pečiatku nemá, musí si ju na účely ŽoNFP zaobstarať na vlastné náklady.<br />
Podpísaním Žiadosti žiadateľ potvrdzuje správnosť údajov a akceptuje podmienky výzvy.<br />
FSR po zaregistrovaní žiadosti vystaví Potvrdenie o registrácii žiadosti o NFP, ktoré<br />
následne zašle žiadateľovi poštou.<br />
Žiadateľ označí obal žiadosti nasledovne:<br />
„FSR - PROJEKT ESF - neotvárať“<br />
• názov projektu;<br />
• meno a adresa žiadateľa;<br />
• názov a adresa FSR;<br />
• kód výzvy ku ktorej sa žiadosť vzťahuje: „OP ZaSI – FSR - 2009/2.2./04“;<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 33
• žiadatelia postupujúci podľa schémy de minimis uvedú na obal označenie: „DM“.<br />
V prípade, ak obal žiadosti o NFP nespĺňa náležitosti uvedené podľa výzvy, žiadosť<br />
o NFP sa zasiela späť žiadateľovi.<br />
Ostatné informácie<br />
V prípade zasielania Žiadosti o NFP poštou alebo kuriérom je rozhodujúci dátum odoslania tejto<br />
Žiadosti.<br />
FSR nezodpovedá za manipuláciu so Žiadosťou o NFP, ktorú žiadateľ zašle poštou<br />
a bude poškodená, alebo nebude doručená, ani za prípadné dôsledky, ktoré z toho<br />
vyplynú.<br />
Žiadosti zaslané elektronickou poštou alebo faxom nebudú akceptované.<br />
FSR v prípade osobného doručenia žiadosti vystaví Potvrdenie o osobnom doručení žiadosti<br />
o NFP.<br />
V prípade doručenia kuriérom dostane žiadateľ doklad 24 potvrdzujúci doručenie žiadosti od<br />
subjektu vykonávajúceho doručenie zásielok. FSR potvrdenie o osobnom doručení nevydáva.<br />
Žiadosti o NFP sa <strong>pre</strong>dkladajú na FSR v termíne:<br />
Termín ukončenia <strong>pre</strong>dkladania žiadostí<br />
21.12. 2009 (rozhoduje dátum poštovej<br />
pečiatky na zásielke)<br />
Žiadateľ si môže vo verejnej časti ITMS skontrolovať zoznam povinných príloh žiadosti<br />
o NFP.<br />
Po termíne uzavretia výzvy skontroluje povinné prílohy PM. V prípade chýbajúcich<br />
náležitostí PM v ITMS vygeneruje Výzvu na doplnenie chýbajúcich náležitostí ŽoNFP a<br />
posunie ŽoNFP do stavu „DOPL“ alebo „DOPLNP“ (na doplnenie). Stav „DOPL“ umožní<br />
editáciu ŽoNFP na portáli žiadateľom a opätovné zaslanie upravenej verzie ŽoNFP. Stav<br />
„DOPLNP“ indikuje, že sa čaká na doplnenie zo strany žiadateľa, pričom nie je možné<br />
editovať ŽoNFP na portáli. Po zaslaní chýbajúcich dokladov alebo doplnenej ŽoNFP<br />
žiadateľom sa posunie do stavu „Po doplnení“ (typ stavu PODOPL).<br />
V prípade, že kontrola kritérií úplnosti po doplnení zistí neúplnosť ŽoNFP, tá sa<br />
posunie do koncového stavu „Zamietnutá na kontrole úplnosti“.<br />
Podrobné návody na zriadenie prístupu do verejnej časti ITMS a prácu s ITMS pri príprave<br />
uvedených dokumentov sú dostupné priamo v systéme ITMS.<br />
24 Poštová doručenka, potvrdenie kuriérskej služby a pod.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 34
4 Konanie o Žiadosti o NFP<br />
Konanie o žiadosti sa začína doručením žiadosti na FSR.<br />
V zmysle Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové<br />
obdobie 2007 – 2013 proces konania o žiadostí o NFP pozostáva z týchto fáz:<br />
• Kontrola formálnej správnosti žiadostí o NFP;<br />
• Odborné hodnotenie žiadostí o NFP;<br />
• Výber a schvaľovanie žiadostí o NFP.<br />
• Vydávanie rozhodnutí o schválení/neschválení žiadosti<br />
4.1 Kontrola formálnej správnosti Žiadosti o NFP<br />
Pri výkone kontroly formálnej správnosti Žiadosti o NFP sa uplatňujú princípy Systému<br />
riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 2013,<br />
princípy Systému finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na<br />
programové obdobie 2007 2013, platné právne <strong>pre</strong>dpisy SR a príslušné nariadenia ES.<br />
Predmetom kontroly formálnej správnosti je overenie:<br />
• splnenia kritérií oprávnenosti zaregistrovaných žiadostí o NFP;<br />
• splnenia kritérií úplnosti zaregistrovaných žiadostí o NFP.<br />
podľa kritérií uvedených v Kontrolnom zozname <strong>pre</strong> kontrolu formálnej správnosti žiadostí<br />
o NFP.<br />
Overenie kritérií oprávnenosti pozostáva z overenia oprávnenosti žiadosti a žiadateľa<br />
v zmysle podmienok definovaných vo Výzve.<br />
Overenie kritérií úplnosti Žiadosti o NFP pozostáva z overenia kompletnosti Žiadosti o NFP<br />
vrátane povinných príloh v zmysle podmienok definovaných vo Výzve.<br />
Žiadosti, ktoré nesplnili ktorékoľvek z kritérií oprávnenosti a žiadosti, ktoré nesplnili<br />
ktorékoľvek z kritérií úplnosti ani po vyzvaní FSR na ich doplnenie v stanovenom časovom<br />
limite, budú z ďalšieho procesu schvaľovania vyradené.<br />
Žiadosti o NFP, ktoré splnili podmienky kontroly formálnej správnosti, sú postúpené<br />
do fázy odborného hodnotenia žiadostí o NFP.<br />
4.2 Odborné hodnotenie žiadostí o NFP<br />
Cieľom odborného hodnotenia je vykonať objektívne, nezávislé a transparentné odborné<br />
posúdenie súladu žiadostí o NFP s hodnotiacimi kritériami schválenými MV <strong>pre</strong> OP ZaSI<br />
a doplňujúcimi hodnotiacimi otázkami.<br />
Odborné hodnotenie žiadostí o NFP, ktoré splnili podmienky kontroly formálnej správnosti,<br />
sa začne po ukončení kontroly formálnej správnosti žiadostí o NFP. Odborné hodnotenie<br />
zabezpečujú odborní hodnotitelia. Hodnotitelia hodnotia projekt ako celok, berúc do úvahy<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 35
povinné prílohy k žiadosti o NFP. Žiadosti o NFP sú hodnotené na základe hodnotiacich<br />
kritérií, schválených monitorovacím výborom. Hodnotiace kritériá sú prílohou výzvy.<br />
Výstupom hodnotenia sú:<br />
• Hodnotiace hárky odborného hodnotenia žiadosti o NFP;<br />
• Súhrnná správa z odborného hodnotenia.<br />
FSR po ukončení odborného hodnotenia vypracuje Súhrnu správu z odborného hodnotenia<br />
žiadostí o NFP.<br />
4.3 Výber a schvaľovanie žiadostí o NFP<br />
Samotnému výberu a schvaľovaniu žiadostí o NFP <strong>pre</strong>dchádza zriadenie Výberovej komisie.<br />
Zriadenie a podmienky zasadnutia Výberovej komisie<br />
• Výberovú komisiu ako poradný orgán RO <strong>pre</strong> OP ZaSI zriaďuje FSR;<br />
• Zloženie, úlohy a spôsob rokovania výberovej komisie upravuje Štatút a Rokovací<br />
poriadok výberovej komisie schválené ministrom práce, sociálnych vecí a rodiny SR,<br />
ktoré tvoria prílohu Výzvy.<br />
Zásady výberu žiadostí o NFP<br />
• Výberová komisia nesmie pri výbere žiadostí o NFP aplikovať iné výberové kritériá<br />
ako tie, ktoré schváli Monitorovací výbor. Výberové kritériá sú prílohou výzvy.<br />
• Výberová komisia zároveň nesmie meniť bodové hodnotenie žiadosti o NFP<br />
stanovené odborným hodnotením;<br />
• Výberová komisia je na svojom zasadnutí informovaná o výsledkoch<br />
<strong>pre</strong>dchádzajúcich fáz schvaľovacieho procesu;<br />
• Výberová komisia pri výber žiadostí o NFP vychádza <strong>pre</strong>dovšetkým zo Súhrnnej<br />
správy z odborného hodnotenia, pričom schváliť môže iba žiadosti, ktoré splnili<br />
podmienky odborného hodnotenia, t.j. bolo im pridelených minimálne 50 %<br />
z maximálneho počtu bodov v každej jednej skupine kritérií a zároveň im bolo<br />
pridelených minimálne 60% z celkového bodového hodnotenia. Ak žiadosť nezíska v<br />
rámci odborného hodnotenia potrebný počet bodov, nie je splnené výberové kritérium<br />
a žiadosť nemôže byť schválená.<br />
• Výberová komisia môže, na základe návrhu hodnotiteľov v dôsledku explicitnej<br />
identifikácie neoprávnených výdavkov projektu v rámci odborného hodnotenia<br />
navrhnúť zníženie výšky NFP <strong>pre</strong> jednotlivé žiadosti o NFP;<br />
• Výška príspevku, ktorý Výberová komisia navrhne <strong>pre</strong> príslušnú žiadosť o NFP je<br />
maximálna a nesmie byť navýšená v priebehu realizácie projektu. Toto ustanovenie je<br />
aj súčasťou zmluvy o poskytnutí NFP.<br />
Počet podporených projektov je limitovaný výškou alokácie finančných prostriedkov<br />
na výzvu na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP. Po dosiahnutí sumy, vypočítanej ako súčet<br />
schválených NFP rovnajúci sa výške alokácie finančných prostriedkov na výzvu nie je<br />
možné ďalšie projekty podporiť. Výstupom výberu žiadostí o NFP Výberovou<br />
komisiou je Záverečná správa z výberu žiadostí o NFP, ktorá je spracovaná<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 36
a podpísaná v súlade s rokovacím poriadkom Výberovej komisie a ktorá obsahuje<br />
súhrnné výsledky procesu výberu žiadostí o NFP, <strong>pre</strong>dovšetkým:<br />
• zoznam odporučených žiadostí o NFP s uvedením žiadanej a odporučenej<br />
výšky NFP;<br />
• zoznam zamietnutých žiadostí o NFP.<br />
Na základe záverečnej správy z výberu žiadostí o NFP FSR vyzve žiadateľov, ktorých<br />
projekty boli vybrané na:<br />
• doručenie dokumentov, ktorými bude <strong>pre</strong>ukázané splnenie podmienok<br />
poskytnutia pomoci, uvedených v čestnom vyhlásení žiadateľa o NFP;<br />
• úpravu rozpočtu projektu, ak tak stanovila výberová komisia;<br />
• <strong>pre</strong>dloženie potvrdenia príslušného Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny (Úrad),<br />
že osoby z cieľovej skupiny, ktoré budú zapojené do realizácie aktivít<br />
schváleného projektu, nebudú v tom istom čase zapojené do realizácie iných<br />
aktivít v rozsahu pôsobnosti príslušného Úradu, v zmysle zákona č. 5/2004 Z. z.<br />
o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení<br />
neskorších <strong>pre</strong>dpisov a podporovaných podľa tohto zákona.<br />
V prípade zistenia neúplnosti, alebo inej chyby požadovaných dokumentov, FSR vyzve<br />
žiadateľa na ich doplnenie alebo náhradu najneskôr do 10 dní.<br />
4.4 Vydávanie rozhodnutí o schválení/neschválení žiadostí o NFP<br />
Po doručení všetkých požadovaných dokumentov RO <strong>pre</strong> OP ZaSI vydá rozhodnutie<br />
o schválení žiadosti, prípadne o neschválení žiadosti. Rozhodnutie zasiela FSR žiadateľom<br />
najneskôr do:<br />
100 dní<br />
od dátumu uzavretia výzvy na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP.<br />
Do uvedených 100 dní nie je započítaný čas, potrebný na doplnenie dožadovaných<br />
dokumentov od žiadateľov.<br />
V prípade neschválenia žiadosti o NFP je RO v rozhodnutí povinný uviesť dôvod<br />
neschválenia a poskytnúť možnosť vyzdvihnutia kópií žiadostí o NFP na FSR v stanovenom<br />
termíne.<br />
V prípade neschválenia žiadosti o NFP môže žiadateľ podať žiadosť o <strong>pre</strong>skúmanie<br />
rozhodnutia o neschválení žiadosti. Žiadosť o <strong>pre</strong>skúmanie rozhodnutia o nechválení žiadosti<br />
možno podať len proti posúdeniu splnenia výberových kritérií. Žiadosť o <strong>pre</strong>skúmanie<br />
rozhodnutia o neschválení žiadosti musí byť odôvodnená a podaná do siedmich dní odo dňa<br />
doručenia rozhodnutia. Ak žiadosť o <strong>pre</strong>skúmanie rozhodnutia o neschválení žiadosti nespĺňa<br />
podmienky ustanovené týmto odsekom, žiadosť bude odmietnutá. Odmietnutie žiadosti o<br />
<strong>pre</strong>skúmanie rozhodnutia o neschválení žiadosti je konečné.<br />
FSR zverejní informácie o schválených projektoch na svojej internetovej stránke s uvedením<br />
nasledovných minimálnych údajov:<br />
• Názov žiadateľa;<br />
• Názov projektu;<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 37
• Výška schváleného NFP.<br />
Objem prostriedkov je limitovaný v zmysle vyššie uvedených podmienok, <strong>pre</strong>to budú<br />
podporené len projekty, ktoré budú najlepšie spĺňať požadované kritériá. Na získanie<br />
finančných prostriedkov nie je právny nárok.<br />
FSR neposkytne žiadateľom žiadne informácie o priebehu spracovávania žiadostí až do<br />
ich konečného schválenia. Informácie o vyhodnotení projektu poskytuje <strong>Fond</strong><br />
sociálneho <strong>rozvoja</strong> písomnou formou po skončení hodnotiaceho procesu. Zoznam<br />
schválených žiadostí je zverejňovaný aj na www.fsr.gov.sk.<br />
5 Uzatvorenie zmluvy o poskytnutí NFP<br />
Procesu uzatvárania zmlúv o poskytnutí NFP <strong>pre</strong>dchádza zaslanie písomného rozhodnutia<br />
o schválení žiadosti.<br />
FSR zašle do 30 dní od vydania Rozhodnutia o schválení žiadosti o NFP žiadateľovi návrh<br />
zmluvy o poskytnutí NFP.<br />
Žiadateľ po doručení zmluvy o NFP má 10 dní na oboznámenie sa s podmienkami zmluvy<br />
a spätné zaslanie všetkých rovnopisov zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného<br />
príspevku, podpísaných štatutárnym zástupcom, resp. jeho oprávneným zástupcom, na adresu<br />
FSR.<br />
Splnením lehoty podľa <strong>pre</strong>dchádzajúceho odstavca sa rozumie deň, kedy bola zmluva prijatá<br />
na FSR alebo deň podania na pošte, ak zmluva bola zaslaná poštou. Po uplynutí tejto lehoty<br />
FSR neuzavrie so žiadateľom zmluvu o poskytnutí NFP.<br />
Po uskutočnení vyššie uvedených postupov FSR uzatvorí s prijímateľmi zmluvu o poskytnutí<br />
nenávratného finančného príspevku v zmysle zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore<br />
poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva. Pracovný návrh zmluvy o poskytnutí NFP<br />
je prílohou Výzvy. Znenie zmluvy o poskytnutí NFP a všeobecných zmluvných podmienok<br />
nie je možné meniť. Ak žiadateľ nesúhlasí s podmienkami zmluvy, nebude s ním zmluva<br />
uzatvorená.<br />
6 Komunikácia<br />
Kontakt <strong>pre</strong> bližšie informácie k výzve<br />
<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong><br />
Adresa: Špitálska 4-6, 816 43 Bratislava<br />
e-mail: vyzva@fsr.gov.sk<br />
fax: 02 / 2046 2528<br />
telefón: 02 / 2046 2520<br />
Informácie ohľadne výzvy budú poskytovať aj zamestnanci Regionálnych poradenských<br />
centier ESF. Zoznam a kontakty na Regionálne poradenské centrá sú uvedené na stránke<br />
www.esf.gov.sk.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 38
Písomne <strong>pre</strong>dložené otázky je možné zasielať poštou, faxom alebo elektronicky priamo na<br />
<strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong>. Pri zaslaní otázky na e-mailovú adresu uvedie žiadateľ v <strong>pre</strong>dmete<br />
správy kód konkrétnej výzvy, v rámci ktorej zasiela svoju otázku. Odpovede najmä na<br />
opakujúce sa otázky je možné získať prostredníctvom webovej stránky www.fsr.gov.sk do 10<br />
dní od doručenia otázky.<br />
Všetky odpovede zverejnené na webovej stránke www.fsr.gov.sk alebo poskytnuté<br />
žiadateľovi z FSR v písomnej forme sa považujú za záväzné a žiadateľ sa na ne môže<br />
v prípade potreby odvolávať.<br />
Za záväzné pri elektronickej komunikácii sa považujú iba odpovede na otázky zaslané priamo<br />
na vyššie uvedený e-mail. Odpovede poskytnuté žiadateľovi telefonicky ústnou formou,<br />
pokiaľ neboli spracované do písomnej podoby, nemožno považovať za záväzné a žiadateľ sa<br />
na ne nemôže odvolávať.<br />
Informácie budú poskytované počas obdobia na prijímanie žiadostí definovaného vo výzve na<br />
<strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP. Písomne bude odpovedané na otázky zaslané na FSR najneskôr<br />
10 dní <strong>pre</strong>d termínom uzavretia výzvy.<br />
7 Pokyny <strong>pre</strong> žiadateľa na vyplnenie Žiadosti o NFP<br />
Táto časť príručky <strong>pre</strong> žiadateľa obsahuje informácie <strong>pre</strong> žiadateľa o tom, ako má postupovať<br />
pri vypĺňaní elektronickej žiadosti o NFP. Nižšie uvedené informácie sú zoradené<br />
a štruktúrované podľa jednotlivých sekcií a polí žiadosti o NFP, ktorú žiadateľ vypĺňa vo<br />
verejnom portáli ITMS. Spolu s výzvou je <strong>pre</strong> informáciu o požadovaných dokumentoch<br />
zverejnený formulár Žiadosti o NFP, ktorý má vo väčšine častí zhodný obsah<br />
s elektronickým formulárom.<br />
Po prihlásení na stránku www.itms.sk žiadateľ vyberie možnosť vytvoriť novú žiadosť<br />
o NFP.<br />
Žiadateľ vyberie<br />
Operačný program: Zamestnanosť a sociálna inklúzia<br />
Prioritnú os č. 2 Podpora sociálnej inklúzie<br />
Opatrenie č. 2.2 Podpora vytvárania rovnosti príležitostí v prístupe na trh práce a podpora<br />
integrácie znevýhodnených skupín na trh práce s osobitným zreteľom na marginalizované<br />
rómske komunity<br />
a potvrdí výber tlačidlom OK.<br />
Žiadateľ vyplní alebo skontroluje základné údaje<br />
Názov projektu- žiadateľ uvedie celý názov projektu, podľa možnosti výstižný, jasný<br />
a stručný;<br />
Žiadateľ, Sektor, Operačný program, Prioritná os, Opatrenie sú <strong>pre</strong>dvyplnené na základe<br />
<strong>pre</strong>dchádzajúceho výberu;<br />
Kód výzvy – žiadateľ vyberie z aktuálne zadaných otvorených výziev (výzvy zadáva do ITMS<br />
FSR);<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 39
Celkové výdavky projektu, Požadovaná výška NFP, Názov lokálnej stratégie komplexného<br />
prístupu/ integrovanej stratégie <strong>rozvoja</strong> mestských oblastí, Identifikátor žiadosti a Kód<br />
ITMS je generovaný automaticky.<br />
Žiadateľ sa posunie vo vypĺňaní tlačidlom „ďalej“<br />
Údaje: Minimálny dátum začiatku realizácie projektu, Povolené lokalizácie realizácie<br />
projektu, Maximálny dátum konca realizácie projektu, Maximálne percento<br />
spolufinancovania ŠR, EU, žiadané na ŽoNFP, Maximálna žiadaná oprávnená suma<br />
na ŽoNFP, Povolené právne formy žiadateľa / Prijímateľa, Maximálna dĺžka realizácie<br />
projektu informujú žiadateľa o podmienkach výzvy. Vybraním možnosti Akceptujem kritériá<br />
<strong>pre</strong> zadanie novej ŽoNFP sa žiadateľ posunie vo vypĺňaní projektu.<br />
Systém otvorí záložku Žiadateľ<br />
1. Identifikácia žiadateľa – táto časť je <strong>pre</strong>dvyplnená, ak sa zmenili niektoré skutočnosti,<br />
systém povolí ich <strong>pre</strong>písanie. Žiadateľ skontroluje vyplnenie všetkých relevantných údajov.<br />
2. Štatutárni zástupcovia – žiadateľ vyberie zo zoznamu <strong>pre</strong>ddefinovaných štatutárov<br />
rozkliknutím tlačidla s tromi bodkami. V prípade nového štatutárneho zástupcu žiadateľ<br />
vyplní požadované údaje. Ak je štatutárnych zástupcov viac, každý sa uvedie osobitne.<br />
Žiadateľ pridá ďalší riadok zeleným tlačidlom +, resp. odstráni záznam červeným tlačidlom<br />
X.<br />
3. Profil žiadateľa<br />
Názov NACE – klasifikáciu ekonomických činností vyberie žiadateľ z číselníka pomocou<br />
tlačidla s tromi bodkami. Žiadateľ uvedie hlavný <strong>pre</strong>dmet činnosti podľa aktuálnej<br />
dokumentácii o organizácii. V prípade, ak žiadateľ má viac ako jeden <strong>pre</strong>dmet činnosti,<br />
uvedie iba jeden, ten ktorý najviac súvisí s <strong>pre</strong>dkladaným projektom.<br />
Kód NACE vyplní systém.<br />
Dátum vzniku organizácie – žiadateľ vyberie <strong>pre</strong>sný dátum zápisu organizácie do verejného<br />
registra z kalendára vedľa bunky.<br />
Počet zamestnancov v trvalom pracovnom pomere ku koncu posledného kalendárneho<br />
štvrťroka <strong>pre</strong>d podaním žiadosti – žiadateľ vyberie z rozsahu, uvedeného<br />
vo vypĺňanej bunke. Žiadateľ vypočíta počet zamestnancov podľa priemerného počtu<br />
pracovníkov zamestnaných počas posledného kalendárneho štvrťroka na plný pracovný<br />
úväzok spolu s pracovníkmi na čiastočný úväzok (<strong>pre</strong>počítanými na plný úväzok)<br />
a sezónnymi pracovníkmi (<strong>pre</strong>počítanými na plný úväzok).<br />
Vedenie účtovníctva ku dňu podania žiadosti o NFP – žiadateľ vyberie z rozsahu,<br />
uvedeného vo vypĺňanej bunke – jednoduché alebo podvojné účtovníctvo.<br />
4. Identifikácia organizácie v pôsobnosti žiadateľa vo vzťahu k realizácii projektu –<br />
žiadateľ vyberie zo zoznamu rozkliknutím tlačidla s tromi bodkami, resp. doplní. Údaj je<br />
relevantný iba v prípade, ak aktivity projektu realizuje organizácia v pôsobnosti žiadateľa<br />
(napr. škola v zriaďovateľskej pôsobnosti obce, fakulta univerzity a pod.).<br />
Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Partneri<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 40
6. Partner(-i) žiadateľa – žiadateľ uvedie požadované údaje. Ak je partnerov viac, každý<br />
musí byť uvedený v samostatnom riadku. Ďalší riadok je možné pridať zeleným tlačidlom +,<br />
resp. odstrániť záznam červeným tlačidlom X.<br />
Partner žiadateľa je fyzická alebo právnická osoba, ktorá sa spolupodieľa na príprave projektu<br />
so žiadateľom a ktorá sa spolupodieľa na realizácii projektu s prijímateľom podľa zmluvy<br />
uzavretej podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka.<br />
Partner žiadateľa je fyzická osoba alebo právnická osoba priamo sa podieľajúca<br />
na implementácii projektu.<br />
Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Projekt<br />
7. Projekt<br />
Názov projektu, Operačný program, Kód výzvy, Názov výzvy/ komplexného programu, Číslo<br />
prioritnej osi, Názov prioritnej osi, Číslo opatrenia, Názov opatrenia sú <strong>pre</strong>dvyplnené.<br />
Prioritná téma – žiadateľ vyberie z rozsahu, uvedeného vo vypĺňanej bunke jednu prioritnú<br />
tému. Prioritné témy sú uvedené vo výzve, na jednotlivé prioritné témy sú naviazané<br />
merateľné ukazovatele.<br />
Podiel prioritnej témy z celkových výdavkov projektu (v %) – <strong>pre</strong>dvolený je nemenný údaj<br />
100%.<br />
Hospodárska činnosť – žiadateľ vyberie „neuplatňuje sa“.<br />
Podiel hospodárskej činnosti z celkových výdavkov projektu (v %) – <strong>pre</strong>dvolený je nemenný<br />
údaj 100%.<br />
8. Miesto realizácie projektu<br />
Lokalita v EÚ – žiadateľ vyberie Domáci (SK).<br />
Štát (NUTS I) – <strong>pre</strong>dvyplnené.<br />
Ďalšie údaje lokalizácie projektu vyberie žiadateľ z možností ponúkaných po rozkliknutí<br />
tlačidla s tromi bodkami na najnižšiu možnú úroveň lokalizácie realizácie projektu.<br />
9. Ciele projektu<br />
Cieľ projektu a Špecifické ciele projektu – žiadateľ vyplní ciele, ktoré si v projekte definuje.<br />
Musia nadväzovať na ciele príslušného opatrenia a prioritnej osi definované v Programovom<br />
manuáli OP ZaSI a vo výzve a na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP. Odporúčame <strong>pre</strong>to žiadateľom<br />
si dôkladne tieto dokumenty <strong>pre</strong>študovať. Ciele musia pritom byť v priamej súvislosti<br />
s definovanými problémami, ktoré bude projekt riešiť. Za cieľ nie je možné považovať<br />
samotné vykonávanie konkrétnej aktivity; aktivita je nástroj, prostriedok – cieľom je<br />
očakávaná zmena stavu po realizácii projektu. Ciele projektu musia viesť k naplneniu<br />
projektového zámeru. Rovnako, ako pri definovaní problémov, aj pri cieľoch platí, že by mali<br />
byť stručné, jednoznačné a merateľné prostredníctvom ukazovateľov. Dôraz treba pritom<br />
klásť na minimalizáciu počtu aktivít, čoho pozitívom je lepšie sledovanie výsledkov<br />
a vyhodnocovanie účinkov realizácie projektu prostredníctvom ukazovateľov. Žiadateľ<br />
vyberie z ponúkaných možností Väzbu na príslušný cieľ opatrenia a Väzbu na príslušné<br />
aktivity opatrenia. Viac cieľov môže žiadateľ uviesť pridaním riadkov zeleným tlačidlom +,<br />
resp. ich odstránením červeným tlačidlom X.<br />
Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Popis projektu<br />
10. Stručný popis projektu<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 41
Stručný popis slúži na získanie komplexných informácií o východiskovej situácii žiadateľa<br />
<strong>pre</strong>d realizáciou projektu, spôsobe realizácie projektu, <strong>pre</strong>dpokladanom stave žiadateľa,<br />
projektu po ukončení finančnej realizácie projektu a pod.<br />
Žiadateľ stručne (maximálne 900, resp. 1200 znakov <strong>pre</strong> každú časť) popíše projekt, t.j. jeho<br />
ciele a postupy smerujúce k ich dosiahnutiu a udržaniu, vrátane výstupov a výsledkov, ktoré<br />
sa v rámci realizácie projektu plánujú dosiahnuť. Je vhodné uviesť, z akej situácie projekt<br />
vychádza a čo by sa jeho realizáciou v rámci tejto situácie zmenilo.<br />
a) Východisková situácia<br />
Žiadateľ stručne popíše východiskovú situáciu v mieste/regióne užívania výsledkov projektu<br />
v oblasti, na ktorú sa projekt vzťahuje s ohľadom na cieľové skupiny/užívateľov výsledkov<br />
projektu a navrhované aktivity s použitím východiskových hodnôt ukazovateľov výstupu,<br />
výsledku a dopadu.<br />
b) Situácia po ukončení realizácie aktivít projektu<br />
Popis <strong>pre</strong>dpokladaných výsledkov realizácie projektu z pohľadu cieľových skupín s použitím<br />
výstupových, výsledkových a dopadových ukazovateľov, vrátane popisu schopnosti projektu<br />
umožniť realizáciu ďalších projektov v príslušnej oblasti/regióne, ktoré sú závislé<br />
na existencii jeho výsledkov, resp. schopnosti projektu umožniť realizáciu relevantného<br />
projektu tým istým alebo iným žiadateľom s použitím výstupov projektu.<br />
c) Spôsob realizácie projektu<br />
Definovanie a popis aktivít projektu, ich organizačné a technické zabezpečenie. V prípade<br />
projektov realizovaných v spolupráci s partnerom/mi uviesť, ktoré aktivity a prostriedky<br />
zabezpečí/-ia partner/-i.<br />
d) Zdôvodnenie vhodnosti realizácie projektu<br />
Zdôvodnenie vhodnosti realizácie projektu vzhľadom na východiskovú situáciu a<br />
identifikované potreby cieľových skupín vrátane informácií o <strong>pre</strong>dchádzajúcich etapách (ak je<br />
projekt súčasťou väčšieho celku) a <strong>pre</strong>pojení projektu s ďalšími relevantnými<br />
aktivitami/projektmi v regióne, vrátane zdôvodnenia. Ďalej sa v tejto časti uvádza popis<br />
spôsobilosti žiadateľa na realizáciu projektu - stručná charakteristika žiadateľa z hľadiska<br />
<strong>pre</strong>dmetu činnosti, organizačného zabezpečenia, profesijnej histórie, kvalifikácie a skúseností<br />
s realizáciou podobných projektov alebo aktivít, na ktoré je projekt zameraný.<br />
e) Udržateľnosť výsledkov projektu<br />
Popis, ako bude projekt pokračovať po ukončení realizácie aktivít projektu, vrátane spôsobu<br />
zabezpečenia udržateľnosti výsledkov projektu žiadateľom z finančného a <strong>pre</strong>vádzkového<br />
hľadiska po skončení realizácie aktivít projektu v stanovenom rozsahu a kvalite. Ak je to<br />
relevantné, uviesť aj zhrnutie výsledkov finančnej analýzy s a bez NFP.<br />
Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Harmonogram a indikátory<br />
11. Časový rámec realizácie projektu<br />
Dĺžka realizácie projektu v mesiacoch – vypĺňa systém na základe dĺžky realizácie aktivít.<br />
Názov aktivity – žiadateľ zadá názov rámcovej aktivity a z kalendára vedľa bunky vyberie<br />
Začiatok realizácie aktivity a Ukončenie realizácie aktivity. Viac aktivít môže žiadateľ uviesť<br />
pridaním riadkov zeleným tlačidlom +, resp. ich odstránením červeným tlačidlom X.<br />
12. Hodnoty merateľných ukazovateľov<br />
- Názov – žiadateľ vyberie z ponúkaných možností;<br />
- Merná jednotka – <strong>pre</strong>ddefinovaná;<br />
- Východisková hodnota – žiadateľ zadá údaj aktuálny na začiatku realizácie<br />
projektu;<br />
- Rok – žiadateľ vyberie rok, ku ktorému sa sledujú údaje;<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 42
- Plánovaná hodnota – žiadateľ zadá hodnotu, ktorú plánuje dosiahnuť ku<br />
koncu alebo po skončení realizácie projektu;<br />
- Rok - žiadateľ vyberie, ku ktorému sa sledujú údaje.<br />
Viac merateľných ukazovateľov môže žiadateľ uviesť pridaním riadkov zeleným tlačidlom +,<br />
resp. ich odstránením červeným tlačidlom X.<br />
Hodnoty ukazovateľov sú <strong>pre</strong> žiadateľa záväzné a budú <strong>pre</strong>mietnuté do Zmluvy o<br />
poskytnutí NFP s úspešným žiadateľom.<br />
Žiadateľ si vyberie ukazovatele zo zoznamu merateľných ukazovateľov uvedených v<br />
príloha č. 4 Príručky. Vybrané ukazovatele budú sledované počas celej realizácie projektu<br />
a sú dôležité <strong>pre</strong> úspešnú realizáciu projektu a jeho následné záverečné hodnotenie. Merateľné<br />
ukazovatele musia byť objektívne a pri ich nedodržaní môže byť NFP krátený, resp. môže byť<br />
vypovedaná zmluva o poskytnutí NFP.<br />
Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Zdroje financovania<br />
13. Rozpočet projektu – žiadateľ vyberie z číselníka výdavkov skupinu výdavkov. V tejto<br />
časti žiadosti žiadateľ charakterizuje finančný plán projektu. Žiadateľ postupne vypíše <strong>pre</strong>sné<br />
sumy výdavkov v rámci vybraných jednotlivých skupín výdavkov. Sumy v rozpočte je<br />
potrebné zaokrúhľovať matematicky na 2 desatinné miesta. Rozpočet projektu musí byt<br />
v súlade s povinnou prílohou k ŽoNFP – Podrobný opis projektu.<br />
DPH:<br />
V prípade, že žiadateľ je platcom DPH, rozpočet uvedie bez DPH.<br />
V prípade, že žiadateľ nie je platcom DPH, rozpočet uvedie s DPH.<br />
DPH je oprávneným výdavkom <strong>pre</strong> neplatiteľov DPH v celej výške bez rozlišovania časti EÚ<br />
zdrojov a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu. Zároveň v podmienkach legislatívy<br />
Slovenskej republiky platí <strong>pre</strong> posudzovanie toho, či DPH je alebo nie je oprávnený výdavok<br />
aj to, akej činnosti subjektu sa tento výdavok týka, t.j. či tento výdavok súvisí alebo nesúvisí<br />
s činnosťami, ktoré subjekt vykonáva v postavení platiteľa DPH.<br />
Oprávnené výdavky – žiadateľ zadá súčet jednotlivých oprávnených výdavkov za celé<br />
obdobie realizácie projektu.<br />
Neoprávnené výdavky – v prípade, že žiadateľ ne<strong>pre</strong>dpokladá vynakladanie neoprávnených<br />
výdavkov na projekt, vyplní 0.<br />
Celkové výdavky, Podiel oprávnených výdavkov z celkových oprávnených výdavkov projektu<br />
(v %) a Spolu vyplní systém.<br />
Bolo vykonané verejné obstarávanie (VO) <strong>pre</strong>d <strong>pre</strong>dložením žiadosti o NFP – žiadateľ<br />
uvedie, či bolo verejné obstarávanie týkajúce sa projektu vykonané <strong>pre</strong>d podaním žiadosti<br />
o NFP vykliknutím príslušného políčka.<br />
Objem prostriedkov zazmluvnených na základe VO <strong>pre</strong>d <strong>pre</strong>dložením žiadosti o NFP –<br />
v prípade ak bolo verejné obstarávanie (VO) vykonané <strong>pre</strong>d podaním žiadosti o NFP, žiadateľ<br />
uvedie výšku zazmluvnených prostriedkov na základe VO.<br />
14. Zdroje financovania projektu<br />
Celkové výdavky projektu, Celkové oprávnené výdavky, Celkové neoprávnené výdavky –<br />
vyplní systém.<br />
Požadovaná výška nenávratného finančného príspevku – žiadateľ v tomto poli uvedie<br />
očakávanú výšku NFP spolu za celé obdobie realizácie projektu, v prípade spolufinancovania<br />
maximálne do výšky 95% z celkových oprávnených výdavkov projektu.<br />
Intenzita pomoci – vyplní systém.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 43
Zdroje žiadateľa celkom – zdroje žiadateľa <strong>pre</strong>dstavujú vlastné zdroje žiadateľa<br />
na spolufinancovanie oprávnených výdavkov projektu. Požadovaný podiel vlastných zdrojov<br />
na oprávnených výdavkoch projektu je uvedený v podmienkach výzvy.<br />
Predpokladaný príjem z projektu – žiadateľ zadá <strong>pre</strong>dpokladaný príjem, vytvorený počas<br />
realizácie aktivít projektu. Ak žiadateľ ne<strong>pre</strong>dpokladá dosiahnutie príjmu z projektu, vyplní 0.<br />
Objem oprávnených výdavkov realizovaných dodávateľmi – žiadateľ vyplní súčet<br />
oprávnených výdavkov za všetky práce, tovary a služby, ktoré budú dodané na základe<br />
zmluvného vzťahu s právnickými/fyzickými osobami mimo pracovnoprávnych vzťahov<br />
(ktoré nie sú závislou prácou a vzťahy medzi nimi a žiadateľom sa nebudú riadiť zákonníkom<br />
práce).<br />
Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Súlad s horizontálnymi prioritami<br />
15. Súlad s horizontálnymi prioritami (HP)<br />
Má projekt vplyv na rozvoj....(jednotlivé horizontálne priority) – žiadateľ vyklikne áno, ak<br />
<strong>pre</strong>dpokladá vplyv projektu na jednotlivé horizontálne priority. Žiadateľ stručne popíše, aký<br />
vplyv má projekt na HP a vyplní výsledok rovnako, ako pri merateľných ukazovateľoch<br />
projektu. Vybrané merateľné ukazovatele musia byť rovnaké ako pri merateľných<br />
ukazovateľoch projektu (bod 12 ŽoNFP). Ak žiadateľ nenájde v tejto časti ŽoNFP zhodné<br />
merateľné ukazovatele s projektovými ukazovateľmi, systém ITMS neumožní vykazovanie<br />
prínosu projektu k napĺňaniu jednotlivých horizontálnych priorít. V takomto prípade žiadateľ<br />
opíše prínos projektu k napĺňaniu HP Marginalizované rómske komunity(MRK) a HP<br />
Rovnosť príležitostí (RP) v prílohe žiadosti o NFP č. 1 Podrobný opis projektu.<br />
V prípade, ak žiadateľ deklaruje vplyv na horizontálne priority, musí zadefinovať minimálne<br />
1 ukazovateľ výsledku, ktorého naplnenie bude záväzné a bude súčasťou Zmluvy<br />
o poskytnutí NFP. Rovnaký ukazovateľ musí žiadateľ vybrať aj v časti 12 žiadosti. Ak nie je<br />
možné vybrať zhodné ukazovatele v časti 12 a 15 žiadosti, žiadateľ nemôže deklarovať vplyv<br />
na jednotlivé HP. Merateľné ukazovatele horizontálnych priorít nájde žiadateľ v na<br />
internetových stránkach koordinátorov jednotlivých HP, uvedených nižšie.<br />
V rámci výzvy sa ne<strong>pre</strong>dpokladá prínos projektu k HP Informačná spoločnosť a HP Trvalo<br />
udržateľný rozvoj.<br />
Horizontálne priority sú:<br />
1. Informačná spoločnosť<br />
Cieľom horizontálnej priority je rozvoj inkluzívnej informačnej spoločnosti. Zavádzanie<br />
informačno-komunikačných technológií (IKT) a zefektívňovanie procesov prostredníctvom<br />
ich využívania prispieva podstatnou mierou k oveľa vyššej efektívnosti a účinnosti<br />
implementácie prvkov vedomostnej spoločnosti. Rozvoj a využívanie informačných<br />
technológií, osvojenie si zručností v tejto oblasti priamo súvisí so vstupom, resp. s udržaním<br />
sa na trhu práce. Informácie o horizontálnej priorite informačná spoločnosť a merateľné<br />
ukazovatele je možné nájsť na linku:<br />
http://sepavs.vlada.gov.sk/7588/horizontalna-priorita-informacna-spolocnost.php.<br />
Vhodné ukazovatele je potrebné vybrať z tých, ktoré sú v systéme ITMS.<br />
Ciele horizontálnej priority Informačná spoločnosť nie sú sledované v rámci tejto výzvy.<br />
2. Trvalo udržateľný rozvoj<br />
Cieľom horizontálnej priority je zabezpečenie environmentálnej, ekonomickej a sociálnej<br />
udržateľnosti ekonomického rastu. Trvalo udržateľný rozvoj znamená, že potreby súčasnej<br />
generácie by sa mali uspokojovať bez toho, aby bola ohrozená schopnosť budúcich generácií<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 44
uspokojovať svoje potreby. Na tento účel podporuje dynamické hospodárstvo s plnou<br />
zamestnanosťou, vysokú úroveň výchovy, vzdelávania, ochrany zdravia, sociálnej a územnej<br />
celistvosti, ako aj vysokú úroveň ochrany životného prostredia. Informácie o horizontálnej<br />
priorite trvalo udržateľný rozvoj a merateľné ukazovatele je možné nájsť na linku:<br />
http://sepavs.vlada.gov.sk/7589/horizontalna-priorita-trvalo-udrzatelny-rozvoj-2007-<br />
2013.php.<br />
Vhodné ukazovatele je potrebné vybrať z tých, ktoré sú v systéme ITMS.<br />
Ciele horizontálnej priority Informačná spoločnosť nie sú sledované v rámci tejto výzvy.<br />
3. Marginalizované rómske komunity<br />
Cieľom horizontálnej priority je zvýšenie zamestnanosti a vzdelanostnej úrovne príslušníkov<br />
MRK a zlepšenie ich životných podmienok. Podpora marginalizovaných rómskych komunít<br />
je zameraná na štyri prioritné oblasti: vzdelávanie, zamestnanosť, zdravie, bývanie a tri<br />
vzájomne súvisiace problémové okruhy: chudoba, diskriminácia a rodová rovnosť. Informácie<br />
o horizontálnej priorite marginalizované rómske komunity a merateľné ukazovatele je možné<br />
nájsť na linku:<br />
www.romovia.vlada.gov.sk vo vyhlásených výzvach ÚSVRK.<br />
Vhodné ukazovatele je potrebné vybrať z tých, ktoré sú v systéme ITMS.<br />
4. Rovnosť príležitostí<br />
Cieľom horizontálnej priority je zabezpečiť rovnosť príležitostí <strong>pre</strong> všetkých a <strong>pre</strong>dchádzanie<br />
všetkým formám diskriminácie. Podporuje potieranie diskriminácie na základe pohlavia, rasy,<br />
etnického pôvodu, náboženského vyznania, viery, zdravotného postihnutia, veku, či sexuálnej<br />
orientácie, pričom zvláštny dôraz sa kladie na princíp rodovej rovnosti (rovnosť príležitostí<br />
žien a mužov), ako aj rovnosti príležitostí na trhu práce, na vytváranie rovnosti príležitostí<br />
v prístupe na trh práce a na integráciu znevýhodnených skupín na trh práce vrátane podpory<br />
mechanizmov eliminácie rodovej nerovnosti na trhu práce. Vzhľadom na čl. 16 nariadenia<br />
Rady (ES) č. 1083/2006 je žiadateľ o NFP povinný dodržiavať princíp rovnosti príležitostí<br />
a <strong>pre</strong>dchádzať akejkoľvek forme diskriminácie. Pri príprave projektu je vhodné použiť<br />
materiál „Príručka uplatňovania rovnosti príležitostí v projektoch financovaných EU“.<br />
Uvedenú príručku, informácie o horizontálnej priorite rovnosť príležitostí a merateľné<br />
ukazovatele je možné nájsť na stránke:<br />
www.gender.gov.sk.,<br />
http://www.gender.gov.sk/index.phpsID=3a6f007323e07a493a676e4f6aca04e1&SMC=1&id=510<br />
Vhodné ukazovatele je potrebné vybrať z tých, ktoré sú v systéme ITMS.<br />
• Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Prílohy<br />
16. Zoznam povinných príloh k žiadosti o NFP<br />
1. Podrobný opis projektu (vrátane podrobného rozpočtu s komentárom).<br />
2. Oznámenie podľa § 22 ods. 2 zákona č. 231/1999 Z.z. o štátnej pomoci v znení<br />
neskorších <strong>pre</strong>dpisov – týka sa žiadateľov postupujúcich podľa schémy pomoci de<br />
minimis.<br />
3. Účtovná závierka<br />
• a) za posledné ukončené účtovné obdobie overené audítorom a Správa<br />
o výsledku auditu (v prípade, že žiadateľ má povinnosť auditu v zmysle zákona č.<br />
431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov alebo ak mu táto povinnosť<br />
vyplýva na základe iných zákonov);<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 45
• b) za posledné ukončené obdobie potvrdená Daňovým úradom (v prípade, že<br />
žiadateľ nemá povinnosť auditu v zmysle zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve<br />
v znení neskorších zákonov)<br />
• c) za posledné ukončené účtovné obdobie overené audítorom (v zmysle § 9<br />
ods. 4 zákona č.369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, resp.<br />
v zmysle § 9 ods. 4 zákona č. 302/2001 Z.z. o samospráve VÚC (zákon<br />
o samosprávnych krajoch v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov) a záverečný účet schválený<br />
príslušným zastupiteľstvom, ak je žiadateľom subjekt územnej samosprávy.<br />
Subjekty ktorým nevznikla povinnosť podávať daňové priznanie za <strong>pre</strong>dchádzajúce daňové<br />
obdobie, <strong>pre</strong>tože v tom zdaňovacom období nemali príjmy, podliehajúce daniam z príjmu<br />
podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov (závisí od<br />
právnej formy žiadateľa), budú <strong>pre</strong>dkladať doklad na základe Externého pokynu FSR<br />
zverejneného na stránkach www.fsr.gov.sk Bude vypracovaný po získaní výkladového<br />
stanoviska CKO - Ministerstva výstavby a regionálneho <strong>rozvoja</strong> SR, alebo po udelení<br />
výnimky CKO zo Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu.<br />
4. Doklad potvrdzujúci právnu subjektivitu žiadateľa (doklad o pridelení IČO) nie starší<br />
ako 3 mesiace ku dňu <strong>pre</strong>dloženia ŽoNFP.<br />
5. Doklad potvrdzujúci schválenie programu hospodárskeho <strong>rozvoja</strong> a sociálneho <strong>rozvoja</strong><br />
subjektu územnej samosprávy a príslušnej územnoplánovacej dokumentácie v zmysle § 7<br />
ods. 8 a § 8 ods. 8 zákona č. 539/2008 Z. z. o podpore regionálneho <strong>rozvoja</strong> , vo forme<br />
overenej kópie uznesenia zastupiteľstva subjektu územnej samosprávy – <strong>pre</strong>dkladajú len<br />
príslušné subjekty.<br />
6. Čestné vyhlásenie žiadateľa<br />
• že má vysporiadané finančné vzťahy so štátnym rozpočtom;<br />
• že nemá daňové nedoplatky;<br />
• že nemá nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a<br />
príspevkov na starobné dôchodkové sporenie;<br />
• že voči nemu nie je vedené konkurzné konanie, nie je v konkurze,<br />
v reštrukturalizácii a nebol proti nemu zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu<br />
<strong>pre</strong> nedostatok majetku (nie je relevantné <strong>pre</strong> subjekty verejnej správy);<br />
• že neporušil zákaz nelegálnej práce a nelegálneho zamestnávania podľa zákona č.<br />
82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní v znení neskorších<br />
<strong>pre</strong>dpisov za celé obdobie platnosti uvedeného zákona t. j. od 01.04.2005 ku dňu<br />
podpisu čestného vyhlásenia;<br />
• že disponuje požadovanou výškou finančných prostriedkov na zabezpečenie<br />
spolufinancovania projektu;<br />
• že voči nemu nie je vedený výkon rozhodnutia (nie je relevantné <strong>pre</strong> subjekty<br />
verejnej správy);<br />
• že k 01.07.2008 nespĺňal ani jeden z prípadov uvedených v Usmernení<br />
Spoločenstva o štátnej pomoci na záchranu a reštrukturalizáciu firiem<br />
v ťažkostiach (2004/C 244/02). t. j. nebol podnikom v ťažkostiach – týka sa<br />
žiadateľov postupujúcich podľa schémy de minimis.<br />
K názvu jednotlivých príloh pridáva žiadateľ prílohy v elektronickej forme. Po<br />
kliknutí na tlačidlo s tromi bodkami sa zobrazí okno so súbormi v PC žiadateľa, ktorý vyberie<br />
prílohu a klikne na tlačidlo Otvoriť. Príloha sa stiahne do systému ITMS. Podpísané<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 46
a opečiatkované strany príloh žiadateľ musí <strong>pre</strong>skenovať a uložiť vo formáte pdf. Každá<br />
jednotlivá príloha môže mať veľkosť maximálne 2 MB. V prípade ak je príloha rozsiahlejšia,<br />
žiadateľ ju skomprimuje.<br />
Táto časť má na portáli ITMS <strong>pre</strong> žiadateľa iba informatívny charakter. Uvedené<br />
prílohy je povinný žiadateľ kompletne <strong>pre</strong>dložiť k vytlačenej žiadosti o NFP. Nie je<br />
potrebné, aby tieto prílohy žiadateľ nahrával do systému ITMS.<br />
Prílohu č. 1 Podrobný opis projektu (vrátane podrobného rozpočtu s komentárom <strong>pre</strong>dkladá<br />
žiadateľ aj v elektronickej forme – na CD, ako súčasť elektronickej verzie žiadosti o NFP.<br />
Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Čestné vyhlásenie<br />
17. Čestné vyhlásenie žiadateľa – žiadateľ vyplní meno, priezvisko, dátum a miesto podpisu<br />
dokumentu v papierovej forme.<br />
Žiadateľ vyberie ďalšiu záložku – Špecifické polia<br />
V rámci tejto výzvy nie sú zadefinované žiadne špecifické polia.<br />
Upozornenie:<br />
Vzhľadom na neustály vývoj a prispôsobovanie verejného portálu ITMS upozorňujeme<br />
žiadateľov, že sa vypĺňanie elektronického formuláru ITMS môže mierne odlišovať od tu<br />
uvedených postupov.<br />
FSR odporúča pri zadávaní žiadosti o NFP do ITMS priebežne ukladať zadané údaje.<br />
Žiadateľ môže meniť aj po uložení údaje, zadané do žiadosti o NFP až do momentu odoslania<br />
žiadosti. V takom prípade už nie je možné zasahovať do obsahu žiadosti. V prípade, ak<br />
žiadateľ chce vykonať zmeny v žiadosti po jej odoslaní cez verejný portál, napíše na FSR<br />
žiadosť o stiahnutie zaslanej žiadosti z hodnotiaceho procesu. Následne vyplní v ITMS novú<br />
žiadosť a odošle ju v systéme ITMS. Túto následne vytlačí a odošle v papierovej forme na<br />
FSR.<br />
Pri zadávaní žiadosti o NFP cez verejný portál ITMS je potrebné žiadosť o NFP najskôr<br />
odoslať a až po odoslaní vytlačiť.<br />
Z dôvodu zabezpečenia jednotnosti údajov v tlačenej a elektronickej verzii žiadosti o NFP bol<br />
zavedený v ITMS nasledovný bezpečnostný prvok: na žiadosti o NFP, ktorá je vytlačená ešte<br />
<strong>pre</strong>d odoslaním, sa zobrazí nápis "DRAFT". Takáto žiadosť o NFP sa bude považovať za<br />
neplatnú.<br />
Podrobný manuál k verejnému portálu ITMS nájdete na stránke www.itms.sk.<br />
PODROBNÝ OPIS PROJEKTU Príloha k Žiadosti o NFP<br />
PRÍLOHA Č. 1: Podrobný opis projektu<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 47
Opis projektu podrobným spôsobom popisuje <strong>pre</strong>dloženú ŽoNFP najmä z pohľadu podaktivít<br />
projektu, podrobným spôsobom charakterizuje projektový zámer žiadateľa. Všetky informácie<br />
uvedené v tejto prílohe musia byť v súlade s údajmi uvedenými vo formulári ŽoNFP. V<br />
prípade opakujúcich sa informácií vo formulári, platia vysvetlivky uvedené v <strong>pre</strong>dchádzajúcej<br />
kapitole.<br />
Úvodná strana<br />
Názov projektu<br />
Žiadateľ vyplní úplný a <strong>pre</strong>sný názov projektu, na realizáciu ktorého <strong>pre</strong>dkladá žiadosť.<br />
Žiadateľ<br />
Žiadateľ vyplní úplný a <strong>pre</strong>sný názov organizácie, ktorá žiadosť <strong>pre</strong>dkladá, teda celé meno v<br />
súlade s výpisom z príslušného registra.<br />
1 Účelnosť navrhovaného projektu<br />
1.1 Krátky popis existujúcej situácie<br />
V rámci opisu existujúcej situácie je nutné podať jasný opis <strong>pre</strong>čo je realizácia projektu <strong>pre</strong><br />
cieľovú skupinu, obec, región a pod. dôležitá. Je potrebné zamerať sa na odôvodnenie<br />
reálneho prínosu projektu <strong>pre</strong> cieľovú skupinu, k čomu je nevyhnutné poznať a vedieť<br />
zadefinovať jej potreby. Túto časť odporúčame doplniť aj štatistickými údajmi (ak sú<br />
k dispozícii), z ktorých vyplynie potreba riešenia problémov cieľových skupín<br />
a opodstatnenosť projektu.<br />
Žiadateľ uvedie minimálne tieto štatistické údaje:<br />
• miera dlhodobej nezamestnanosti v obci/regióne/lokalite;<br />
• počet obyvateľov s nízkym stupňom ukončeného vzdelania a ich podiel na<br />
celkovom počte obyvateľov obce;<br />
• súhrnný počet obyvateľov zo skupín ohrozených sociálnym vylúčením a ich<br />
podiel na celkovom počte obyvateľov obce /regiónu/lokality;<br />
• podiel mužov a žien;<br />
• rozdelenie obyvateľov podľa veku.<br />
V prípade, ak nie sú k dispozícii validné štatistické údaje, vychádza žiadateľ zo svojich<br />
vlastných skúseností, zistení a odhadov, uvedie ich a zdôvodní. Na túto skutočnosť žiadateľ<br />
upozorní v úvode, resp. v závere tejto časti.<br />
Určenie cieľových skupín/užívateľov výsledkov projektu.<br />
Projekt musí byť zameraný na cieľové skupiny podľa Výzvy. Žiadateľ v tabuľke uvedie<br />
cieľové skupiny, ktoré sú užívateľmi výsledku projektu, ich charakteristiku (podľa pohlavia,<br />
veku, postavenia na trhu práce, dosiahnutého vzdelania, zraniteľnosti) a počet osôb v danej<br />
cieľovej skupine. V prípade uvádzania viacerých cieľových skupín je možné jednu osobu<br />
uvádzať iba raz, v rámci jednej cieľovej skupiny, aby nedochádzalo k duplicitnému<br />
započítavaniu osôb.<br />
Súčasný stav v oblastiach súvisiacich s výsledkami a dopadmi projektu<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 48
Žiadateľ uvedie lokalitu, v ktorej bude projekt realizovaný. Charakterizuje súčasný stav<br />
v oblastiach, ktoré korešpondujú s indikátormi výsledkov projektu a budúcich dopadov<br />
projektu v závislosti na povahe projektu.<br />
1.2 Ďalšie využitie výsledkov projektu<br />
Žiadateľ uvedie ďalšie možnosti využitia výsledkov projektu - akcie, projekty, ktoré by mohli<br />
nadviazať na výsledky ním realizovaného projektu, prípadne ďalšie plánované aktivity,<br />
projekty v danom regióne/oblasti závislé na existencii výsledkov ním <strong>pre</strong>dkladaného projektu.<br />
1.3 Prínos realizácie projektu<br />
Žiadateľ popíše súlad projektu s vecne príslušnými strategickými a plánovacími dokumentmi<br />
- stratégie <strong>rozvoja</strong> kraja a regiónu napr. Program hospodárskeho a sociálneho <strong>rozvoja</strong> regiónu,<br />
obce, Územný plán VÚC, rezortné a národné stratégie.<br />
Žiadateľ zároveň v tejto časti uvedie prínos projektu k napĺňaniu horizontálnych priorít<br />
(Marginalizované rómske komunity, Rovnosť príležitostí, Trvalo udržateľný rozvoj,<br />
Informačná spoločnosť).<br />
2 Rozpočet projektu<br />
Žiadateľ vyplní rozpočet projektu podľa tabuľky v programe Excel v priloženom súbore<br />
rozpočet projektu.xls (žiadateľ vyplní hárok 1 – Rozpočet a hárok 2 – Podrobný rozpočet,<br />
a to podľa vzoru – v hárku 3 - Vzor rozpočtu a vzoru v hárku 4 – Vzor podrobný rozpočet).<br />
3 Navrhované riešenie<br />
3.1 Základné <strong>pre</strong>dpoklady<br />
Žiadateľ uvedie aké základné <strong>pre</strong>dpoklady sú potrebné <strong>pre</strong> začatie a implementáciu projektu,<br />
s ohľadom na ním uvažované aktivity.<br />
3.2 Navrhované podaktivity/činnosti projektu<br />
Žiadateľ uvedie hlavné podaktivity projektu do Tab. 7. Odporúča sa, aby tieto hlavné<br />
podaktivity projektu korešpondovali so špecifickými cieľmi projektu.<br />
Podporné aktivity projektu a spôsob zabezpečenia ich realizácie vypĺňa žiadateľ osobitne<br />
v Tab. 8.<br />
3.3 Personálne zabezpečenie<br />
Žiadateľ vyplní priloženú tabuľku, v ktorej uvedie zoznam pracovných pozícií zúčastnených<br />
na projekte. Pri vypĺňaní stĺpca „Plánovaný počet hodín v období trvania realizácie projektu“<br />
vychádza žiadateľ z chápania hodiny ako pracovnej, príp. vyučovacej hodiny, ktorá je pri<br />
výučbe dospelých osôb v rozsahu 60 minút.<br />
3.4 Technické zabezpečenie<br />
Žiadateľ uvedie informácie o investičnom majetku vo vzťahu k realizácii aktivít projektu<br />
v minimálnom členení: názov majetku, rok nadobudnutia, zostatková hodnota, výška ročných<br />
odpisov. Žiadateľ uvedie iba ten investičný majetok, ktorý použije na realizáciu aktivít.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 49
3.5 Plán zadávania zákaziek tretín subjektom<br />
Žiadateľ vypracuje priloženú tabuľku podľa vysvetliviek uvedených k jednotlivým stĺpcom<br />
tabuľky.<br />
4 Skúsenosti žiadateľa s realizáciou projektov<br />
Žiadateľ stručne popíše svoje doterajšie skúsenosti s realizáciou projektov v rámci<br />
štrukturálnych fondov, ktoré zhrnie v Tab. 12.<br />
Skúsenosti partnera s realizáciou projektov<br />
Žiadateľ túto časť a Tab. 13 vypĺňa iba v prípade, ak sa na realizácii projektu spolupodieľa<br />
partner, a to v zmysle zákona č. 528/2008 o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES § 1<br />
písm. b) ods. 3.<br />
5 Publicita projektu<br />
Žiadateľ popíše nástroje, ktorými chce zabezpečiť publicitu projektu a jej výstupy, v súlade<br />
s Manuálom <strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF 2007-2013, ktorý je<br />
súčasťou podpornej dokumentácie výzvy.<br />
6 Riadenie rizík<br />
Žiadateľ popíše spôsob riadenia rizík na inštitucionálnej úrovni (ekonomických, právnych,<br />
personálnych) a rizík z nedosiahnutia cieľových hodnôt indikátorov (merateľných<br />
ukazovateľov) projektu. Žiadateľ v tejto časti zadefinuje riziká pri dosahovaní indikátorov,<br />
zadefinuje plány, alternatívy ich naplnenia.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 50
8 Prílohy príručky<br />
1. Číselník oprávnených výdavkov<br />
2. Oznámenie podľa § 22 ods. 2 zákona č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení<br />
neskorších <strong>pre</strong>pisov – <strong>pre</strong> žiadateľov postupujúcich podľa schémy de minimis<br />
3. Kontrolný zoznam k ŽoNFP (tento zoznam slúži výlučne <strong>pre</strong> potrebu žiadateľa ako<br />
pomôcka <strong>pre</strong> kontrolu kompletnosti žiadosti o NFP a neprikladá sa k žiadosti o NFP<br />
ako povinná príloha)<br />
4. Merateľné ukazovatele<br />
5. Príručka <strong>pre</strong> prijímateľa<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 51
Príloha č. 1<br />
ČÍSELNÍK OPRÁVNENÝCH VÝDAVKOV OP ZaSI<br />
trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />
Účt.skup.<br />
Komp<br />
600 Bežné 610620 osobné náklady 25 610620 osobné náklady 1 1 0 521 Mzdové náklady<br />
52 Osobné náklady<br />
výdavky<br />
524 Zákonné sociálne<br />
poistenie<br />
525 Ostatné sociálne poistenie<br />
527 Zákonné sociálne náklady<br />
528 Ostatné sociálne náklady<br />
630 Tovary a služby 631 Cestovné náhrady 631001 Tuzemské 631001 Tuzemské cestovné<br />
náhrady<br />
1 1 0 512 cestovné 51 služby<br />
631002 Zahraničné 631002 Zahraničné cestovné<br />
1 1 0 512 cestovné 51 služby<br />
náhrady<br />
632 Energie, voda a 632001 Energie 632001 Energie 1 1 0 502 Spotreba energie 50 Spotrebované nákupy<br />
komunikácie<br />
632002 Vodné, stočné 632002 Vodné, stočné 1 1 0 502 Spotreba energie 50 Spotrebované nákupy<br />
632003 Poštové služby a<br />
632003 Poštové služby a<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
telekomunikačné služby<br />
telekomunikačné služby<br />
633 Materiál<br />
633001 Interiérové vybavenie 633001 Materiál Interiérové<br />
1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
vybavenie<br />
633002 Výpočtová technika 633002 Materiál Výpočtová technika 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
633003 Telekomunikačná technika 633003 Materiál Telekomunikačná<br />
technika<br />
1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
633004 Prevádzkové stroje,<br />
prístroje, zariadenie, technika a<br />
náradie<br />
633005 Špeciálne stroje, prístroje,<br />
zariadenie, technika a náradie<br />
633004 Materiál Prevádzkové stroje,<br />
prístroje, zariadenie, technika<br />
a náradie<br />
633005 Materiál Špeciálne stroje,<br />
prístroje, zariadenie, technika<br />
a náradie<br />
1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
633006 Všeobecný materiál 633006 Materiál Všeobecný 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
633007 Špeciálny materiál 633007 Materiál špeciálny 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
633009 Knihy, časopisy, noviny , 633009 Materiál Knihy, časopisy,<br />
1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
učebnice, učebné pomôcky a<br />
kompenzačné pomôcky<br />
noviny , učebnice, učebné pomôcky<br />
a kompenzačné pomôcky<br />
633010 Pracovné odevy, obuv a 633010 Materiál Pracovné odevy,<br />
1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
pracovné pomôcky<br />
obuv a pracovné pomôcky<br />
633012 Osobná spotreba dieťaťa 633012 Materiál Osobná spotreba<br />
dieťaťa<br />
0 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
633013 Softvér a licencie 633013 Materiál Softvér a licencie 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
25 Pokrýva podtriedy 610 Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania a 620 Poistné a príspevok do poisťovní<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 52
trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />
Účt.skup.<br />
Komp<br />
633015 Palivá ako zdroj energie 633015 Palivá ako zdroj energie 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
633016 Re<strong>pre</strong>zentačné 633016 Materiál Re<strong>pre</strong>zentačné 1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
634 Dopravné<br />
634001 Palivo, mazivá, oleje, 634001 Palivo, mazivá, oleje,<br />
1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
špeciálne kvapaliny<br />
špeciálne kvapaliny<br />
634002 Servis, údržba, opravy a 634002 Servis, údržba, opravy a<br />
1 1 0 501 Spotreba materiálu 50 Spotrebované nákupy<br />
výdavky s tým spojené<br />
výdavky s tým spojené (dopravné)<br />
634003 Poistenie 634003 Poistenie (dopravné) 1 1 0 568 Ostatné finančné náklady 56 Finančné náklady<br />
634004 Prepravné a nájom 634004 Prepravné a nájom<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
dopravných prostriedkov<br />
dopravných prostriedkov<br />
634005 Karty, známky, poplatky 634005 Karty, známky, poplatky<br />
(dopravné)<br />
1 1 0 568 Ostatné finančné náklady 56 Finančné náklady<br />
634006 Pracovné odevy, obuv a 634006 Pracovné odevy, obuv a<br />
1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 51 služby<br />
pracovné pomôcky<br />
pracovné pomôcky (dopravné)<br />
635 Rutinná a štandardná 635001 Interiérového vybavenia 635001 Údržba Interiérového<br />
1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 26 51 služby 1<br />
údržba<br />
vybavenia<br />
635002 Výpočtovej techniky 635002 Údržba Výpočtovej techniky 1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />
635003 Telekomunikačnej techniky 635003 Údržba Telekomunikačnej<br />
1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />
techniky<br />
635004 Prevádzkových strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky a<br />
náradia<br />
635004 Údržba Prevádzkových<br />
strojov, prístrojov, zariadení,<br />
techniky a náradia<br />
1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />
636 Nájomné za nájom<br />
635005 Špeciálnych strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky a<br />
náradia<br />
635006 Budov, objektov alebo ich<br />
častí<br />
635007 Pracovných odevov, obuvi<br />
a pracovných pomôcok<br />
635008 Kníh, učebných pomôcok a<br />
kompenzačných pomôcok<br />
635005 Údržba Špeciálnych strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky<br />
a náradia<br />
635006 Údržba Budov, objektov<br />
alebo ich častí<br />
635007 Údržba Pracovných odevov,<br />
obuvi a pracovných pomôcok<br />
635008 Údržba Kníh, učebných<br />
pomôcok a kompenzačných<br />
pomôcok<br />
1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />
1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />
1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />
1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />
635200 Ostatného 635200 Údržba Ostatného 1 1 0 511 Opravy a udržiavanie 1 51 služby 1<br />
636001 Budov, objektov alebo ich 636001 Nájom Budov, objektov<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
častí<br />
alebo ich častí<br />
636002 Prevádzkových strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky a<br />
náradia<br />
636002 Nájom Prevádzkových<br />
strojov, prístrojov, zariadení,<br />
techniky a náradia<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
636003 Špeciálnych strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky,<br />
náradia a materiálu<br />
636003 Nájom Špeciálnych strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky,<br />
náradia a materiálu<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
26 Pre položku 635 Rutinná a štandardná údržba platí, že v prípade, že je táto údržba vykonávaná svojpomocne, ekvivalent v účtovej klasifikácii je účet 501 Spotreba materiálu, účtovná skupina 50 Spotrebované nákupy.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 53
trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />
Účt.skup.<br />
Komp<br />
636004 Dopravných prostriedkov 636004 Nájom Dopravných<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
prostriedkov<br />
636005 Zo zmluvy o nájme veci s 636005 Nájom Zo zmluvy o nájme<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
právom kúpy <strong>pre</strong>najatej veci veci s právom kúpy <strong>pre</strong>najatej veci<br />
637 Služby<br />
637001 Školenia, kurzy, semináre, 637001 Školenia, kurzy, semináre,<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
porady, konferencie, sympóziá porady, konferencie, sympóziá<br />
637002 Konkurzy a súťaže 637002 Konkurzy a súťaže 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
637003 Propagácia, reklama a 637003 Propagácia, reklama<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
inzercia<br />
a inzercia<br />
637004 Všeobecné služby 637004 Všeobecné služby 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
637005 Špeciálne služby 637005 Špeciálne služby 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
637006 Náhrady 637006 Náhrady 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
637007 Cestovné náhrady iným ako 637007 Cestovné náhrady iným ako<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
vlastným zamestnancom<br />
vlastným zamestnancom<br />
637009 Náhrada mzdy a platu 637009 Náhrada mzdy a platu 1 1 0 518 Ostatné služby 27 51 služby<br />
637010 Na úlohy výskumu a vývoja 637010 Na úlohy výskumu a vývoja 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
637011 Štúdie, expertízy, posudky 637011 Štúdie, expertízy, posudky 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
637012 Poplatky a odvody 637012 Poplatky a odvody 1 1 0 568 Ostatné finančné náklady 56 finančné náklady<br />
637014 Stravovanie 637014 Stravovanie 1 1 0 518 Ostatné služby 28 51 služby<br />
637015 Poistné 637015 Poistné iné ako do ZP, SP<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
a povinného poistenia vozidla<br />
637023 Kolkové známky 637023 Kolkové známky 1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
637027 Odmeny zamestnancov 637027 Odmeny zamestnancov<br />
1 1 0 518 Ostatné služby 51 služby<br />
mimopracovného pomeru<br />
mimopracovného pomeru<br />
640 Bežné transfery 642 Transfery jednotlivcom<br />
a neziskovým právnickým<br />
642014 Jednotlivcovi 642014 Transfery Jednotlivcovi 0 1 0 358 Pohľadávky voči účastn<br />
združenia<br />
35 Pohľad.voči spoloč. a<br />
združeniu<br />
osobám<br />
642027 Na peňažné príspevky na<br />
kompenzáciu<br />
642027 Transfery Na peňažné<br />
príspevky na kompenzáciu<br />
0 1 0 358 Pohľadávky voči účastn<br />
združenia<br />
35 Pohľad.voči spoloč. a<br />
združeniu<br />
642030 Príplatky a príspevky 642030 Transfery Príplatky<br />
a príspevky<br />
0 1 0 358 Pohľadávky voči účastn<br />
združenia<br />
35 Pohľad.voči spoloč. a<br />
združeniu<br />
642032 Na aktívne opatrenia trhu<br />
práce<br />
642032 Transfery Na aktívne<br />
opatrenia trhu práce<br />
0 1 0 358 Pohľadávky voči účastn<br />
združenia<br />
35 Pohľad.voči spoloč. a<br />
združeniu<br />
27 V prípade, že ide o vlastných zamestnancov, použije sa účet 528 Ostatné sociálne náklady a príslušná účtová skupina, t.j. 52 – Osobné náklady<br />
28 V prípade, že ide o vlastných zamestnancov, použije sa účet 527 Zákonné sociálne dávky a príslušná účtová skupina, t.j. 52 – Osobné náklady<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 54
trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />
Účt.skup.<br />
Komp<br />
644 Transfery<br />
nefinančným subjektom<br />
a transfery príspevkovým<br />
organizáciám<br />
nezaradeným vo verejnej<br />
správe v registri<br />
organizácií vedenom<br />
Štatistickým úradom<br />
Slovenskej republiky<br />
644 Transfery<br />
nefinančným<br />
subjektom a transfery<br />
príspevkovým<br />
organizáciám<br />
nezaradeným vo<br />
verejnej správe<br />
v registri organizácií<br />
vedenom Štatistickým<br />
úradom Slovenskej<br />
republiky<br />
644000 Transfery nefinančným<br />
subjektom a transfery<br />
príspevkovým organizáciám<br />
nezaradeným vo verejnej<br />
správe v registri organizácií<br />
vedenom Štatistickým úradom<br />
Slovenskej republiky<br />
644000 Transfery nefinančným<br />
inštitúciám<br />
1 1 0 – –<br />
700 Kapitálové<br />
výdavky<br />
710 Obstarávanie<br />
kapitálových aktív<br />
711 Nákup pozemkov a<br />
nehmotných aktív<br />
712 Nákup budov, objektov<br />
alebo ich častí<br />
713 Nákup strojov,<br />
prístrojov, zariadení,<br />
techniky a náradia<br />
714 Nákup dopravných<br />
prostriedkov všetkých<br />
druhov<br />
711001 Pozemkov 711001 Nákup pozemkov 1 0 1 019 Ostatný dlhodobý<br />
nehmotný majetok<br />
01 Dlhodobý nehmotný<br />
majetok<br />
711002 Lesov 711002 Nákup lesov 1 0 1 019 Ostatný dlhodobý<br />
nehmotný majetok<br />
01 Dlhodobý nehmotný<br />
majetok<br />
711003 Softvéru 711003 Nákup softvéru 1 0 1 013 Softvér 01 Dlhodobý nehmotný<br />
majetok<br />
711004 Licencií 711004 Nákup licencií 1 0 1 014 Oceniteľné práva 01 Dlhodobý nehmotný<br />
majetok<br />
712001 Budov, objektov alebo ich 712001 Nákup budov, objektov<br />
1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />
častí<br />
alebo ich častí<br />
majetok – odpisovaný<br />
712002 Budov alebo objektov 712002 Nákup budov alebo<br />
1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />
určených na likvidáciu<br />
objektov určených na likvidáciu<br />
majetok – odpisovaný<br />
713001 Interiérového vybavenia 713001 Nákup interiérového<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci 02 Dlhodobý hmotný<br />
vybavenia<br />
a súbory hnuteľných vecí majetok – odpisovaný<br />
713002 Výpočtovej techniky 713002 Nákup výpočtovej techniky 1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci 02 Dlhodobý hmotný<br />
a súbory hnuteľných vecí majetok – odpisovaný<br />
713003 Telekomunikačnej techniky 713003 Nákup telekomunikačnej<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci 02 Dlhodobý hmotný<br />
techniky<br />
a súbory hnuteľných vecí majetok – odpisovaný<br />
713004 Prevádzkových strojov, 713004 Nákup <strong>pre</strong>vádzkových<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci 02 Dlhodobý hmotný<br />
prístrojov, zariadení, techniky a strojov, prístrojov, zariadení,<br />
a súbory hnuteľných vecí majetok – odpisovaný<br />
náradia<br />
techniky a náradia<br />
713005 Špeciálnych strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky,<br />
náradia a materiálu<br />
713005 Nákup špeciálnych strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky,<br />
náradia a materiálu<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
714001 Osobných automobilov 714001 Nákup Osobných<br />
automobilov<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
714002 Autobusov 714002 Nákup Autobusov 1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
714003 Motocyklov, člnov, 714003 Nákup Motocyklov, člnov,<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
trojkoliek, štvorkoliek<br />
trojkoliek, štvorkoliek<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 55
trieda podtrieda položka podpoložka Skupina výdavkov ERDF+KF ESF ESF Účet<br />
Účt.skup.<br />
Komp<br />
714004 Nákladných vozidiel,<br />
ťahačov, prípojných vozidiel,<br />
714004 Nákup Nákladných vozidiel,<br />
ťahačov, prípojných vozidiel,<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
dopravných pracovných strojov,<br />
traktorov<br />
dopravných pracovných strojov,<br />
traktorov<br />
714005 Špeciálnych automobilov 714005 Nákup Špeciálnych<br />
automobilov<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
714006 Dopravných lietadiel,<br />
vrtuľníkov<br />
714006 Nákup Dopravných lietadiel,<br />
vrtuľníkov<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
717 Realizácia stavieb a<br />
ich technického<br />
717001 Realizácia nových stavieb 717001 Realizácia nových stavieb 1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
zhodnotenia<br />
717002 Rekonštrukcia a<br />
modernizácia<br />
717002 Rekonštrukcia<br />
a modernizácia stavieb<br />
1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
717003 Prístavby, nadstavby,<br />
stavebné úpravy<br />
717003 Prístavby, nadstavby,<br />
stavebné úpravy<br />
1 0 1 021 Stavby 02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
718 Rekonštrukcia a<br />
modernizácia strojov a<br />
718002 Výpočtovej techniky 718002 Modernizácia Výpočtovej<br />
techniky<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
zariadení<br />
718003 Telekomunikačnej techniky 718003 Modernizácia<br />
Telekomunikačnej techniky<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
719 Ostatné kapitálové<br />
výdavky<br />
718004 Prevádzkových strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky a<br />
náradia<br />
718005 Špeciálnych strojov,<br />
prístrojov, zariadení, techniky a<br />
náradia<br />
719013 Na nákup zvierat<br />
základného stáda<br />
718004 Modernizácia<br />
Prevádzkových strojov, prístrojov,<br />
zariadení, techniky a náradia<br />
718005 Modernizácia Špeciálnych<br />
strojov, prístrojov, zariadení,<br />
techniky a náradia<br />
719013 Nákup zvierat základného<br />
stáda a ťažné zvieratá<br />
901 Odpisy dlhodobého hmotného<br />
majetku<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
1 0 1 022 Samostatné hnuteľné veci<br />
a súbory hnuteľných vecí<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok – odpisovaný<br />
0 0 1 026 Základné stádo a ťažné<br />
zvieratá<br />
02 Dlhodobý hmotný<br />
majetok - odpisovaný<br />
1 1 0 551 Odpisy dlhodobého 55 Odpisy, rezervy<br />
nehmotného a majetku a opravné položky<br />
a dlhodobého hmotného nákladov na hospodársku<br />
majetku<br />
činnosť<br />
902 Odpisy dlhodobého<br />
1 1 0 551 Odpisy dlhodobého 55 Odpisy, rezervy<br />
nehmotného majetku<br />
nehmotného a majetku a opravné položky<br />
a dlhodobého hmotného nákladov na hospodársku<br />
majetku<br />
činnosť<br />
910 – Paušálne nepriame výdavky 0 1 0 5xx 5x Náklady<br />
920 – Rezerva na ne<strong>pre</strong>dvídané<br />
1 1 0 xx xx<br />
výdavky<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 56
Príloha č. 2<br />
OZNÁMENIE<br />
podľa §22 ods. 2 zákona č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov<br />
Oznámenie o poskytnutej (schválenej)<br />
minimálnej pomoci<br />
Oznámenie o realizácii jednotlivých platieb<br />
minimálnej pomoci<br />
1. Poskytovateľ (Názov a adresa): ..........................................................................................................................<br />
2. Schéma minimálnej pomoci: ..............................................................................................................................<br />
3. Vykonávateľ: .......................................................................................................................................................<br />
4. Meno a priezvisko / obchodné meno príjemcu: ...............................................................................................<br />
5. Adresa trvalého pobytu / sídla príjemcu: .........................................................................................................<br />
6. IČO / DIČ príjemcu:..................................................... 7. Typ podniku: ........................................................<br />
8. Odvetvie, v ktorom príjemca podniká (OKEČ): ..............................................................................................<br />
9. Účel: ........................................................................... 10. Forma: ....................................................................<br />
11. Fiškálny rok príjemcu: od.........................................................do....................................................................<br />
12. Údaje o poskytnutej (schválenej) minimálnej pomoci:<br />
Výška minimálnej pomoci<br />
Dátum poskytnutia (schválenia)<br />
13. Údaje o realizácii jednotlivých platieb minimálnej pomoci<br />
Výška minimálnej pomoci<br />
Dátum poskytnutia<br />
1. platba<br />
2. platba<br />
3. platba<br />
Spolu:<br />
14. Iná doteraz poskytnutá minimálna pomoc<br />
Výška minimálnej pomoci<br />
Dátum poskytnutia<br />
V............................................................................................... dňa ........................ .<br />
Meno a priezvisko, podpis štatutárneho zástupcu poskytovateľa minimálnej pomoci................................................................<br />
a odtlačok pečiatky poskytovateľa.<br />
Príručka <strong>pre</strong> žiadateľa o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OP ZaSI – FSR - 2009/2.2/04 57
Poučenie <strong>pre</strong> poskytovateľov minimálnej<br />
pomoci:<br />
Podľa nariadenia Komisie (ES) č. 1998/2006<br />
z 15.decembra 2006 o uplatňovaní článkov 87 a<br />
88 Zmluvy o založení ES na pomoc de minimis<br />
(Ú.v. EÚ L 379, 28.12.2006), (ďalej len<br />
„nariadenie“) minimálna pomoc (pomoc de<br />
minimis) <strong>pre</strong>dstavuje pomoc, ktorá v priebehu<br />
akéhokoľvek obdobia troch fiškálnych rokov<br />
ne<strong>pre</strong>kročí v <strong>pre</strong>počte súhrnne 200 000<br />
EUR <strong>pre</strong> jedného podnikateľa. Celková pomoc<br />
de minimis poskytnutá akémukoľvek podniku<br />
pôsobiacemu v sektore cestnej dopravy nesmie<br />
<strong>pre</strong>kročiť 100 000 EUR v priebehu troch<br />
fiškálnych rokov, pričom pomoc na obstaranie<br />
vozidiel cestnej nákladnej dopravy podnikom,<br />
ktoré vykonávajú cestnú nákladnú dopravu<br />
v <strong>pre</strong>nájme alebo za úhradu je vylúčená<br />
z pravidla de minimis.<br />
Trojročné obdobie v súvislosti<br />
s poskytovaním minimálnej pomoci sa určuje na<br />
základe účtovného obdobia príjemcu. Podľa<br />
zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení<br />
neskorších <strong>pre</strong>dpisov je to kalendárny rok alebo<br />
hospodársky rok podľa rozhodnutia podnikateľa.<br />
Uvedené stropy sa uplatňujú bez ohľadu<br />
na formu pomoci alebo sledovaný účel pomoci,<br />
ako aj nezávisle od toho, či pomoc poskytnutá<br />
poskytovateľom je financovaná úplne alebo<br />
čiastočne zo zdrojov Spoločenstva.<br />
Rozsah pôsobnosti nariadenia<br />
vymedzuje článok 1 nariadenia. Nariadenie sa<br />
vzťahuje iba na pomoc, pri ktorej je možné<br />
vo<strong>pre</strong>d <strong>pre</strong>sne vypočítať ekvivalent hrubého<br />
grantu pomoci „ex ante“ bez toho, aby bolo<br />
potrebné vykonať hodnotenie rizika t.j. na<br />
transparentnú pomoc.<br />
Nariadenie sa uplatňuje aj na pomoc<br />
poskytnutú podnikom pôsobiacim v sektore<br />
dopravy a podnikom pôsobiacim v oblasti<br />
spracovania a odbytu poľnohospodárskych<br />
produktov – a to aj <strong>pre</strong>d nadobudnutím jeho<br />
účinnosti v prípade, ak pomoc spĺňa všetky<br />
podmienky ustanovené v článkoch 1 a 2.<br />
Podľa nariadenia sa minimálna pomoc<br />
považuje za poskytnutú v okamihu, kedy sa<br />
príjemcovi poskytne právny nárok prijať pomoc<br />
podľa uplatniteľných vnútroštátnych právnych<br />
<strong>pre</strong>dpisov (napr. deň nadobudnutia<br />
právoplatnosti rozhodnutia poskytovateľa<br />
o poskytnutí minimálnej pomoci, deň podpísania<br />
zmluvy, resp. dohody).<br />
Pred poskytnutím pomoci de minimis<br />
poskytovateľ získa od príjemcu čestné<br />
vyhlásenie o všetkej pomoci de minimis prijatej<br />
počas <strong>pre</strong>dchádzajúcich dvoch fiškálnych rokov<br />
a počas <strong>pre</strong>biehajúceho fiškálneho roku<br />
a dôkladne sa ubezpečí o tom, že nová pomoc de<br />
minimis ne<strong>pre</strong>siahne stropy de minimis.<br />
Pri poskytovaní pomoci de minimis<br />
poskytovateľ písomne informuje žiadateľa<br />
o výške pomoci (vyjadrenej ako ekvivalent<br />
hrubého grantu) a o povahe pomoci de<br />
minimis podľa čl. 1a 2 nariadenia s výslovným<br />
uvedením tohto nariadenia.<br />
V prípade Oznámenia o poskytnutej<br />
(schválenej) minimálnej pomoci poskytovateľ<br />
zasiela Ministerstvu financií SR informácie<br />
o schválenej minimálnej pomoci, a to do 30 dní<br />
po uplynutí kalendárneho štvrťroku, v ktorom sa<br />
minimálna pomoc schválila.<br />
V prípade Oznámenia o realizácií<br />
jednotlivých platieb minimálnej pomoci<br />
poskytovateľ zasiela Ministerstvu financií SR<br />
súhrnné informácie o realizácií jednotlivých<br />
platieb, a to do 30 dní po uplynutí kalendárneho<br />
štvrťroku, v ktorom sa poskytla posledná platba<br />
v rámci schválenej minimálnej pomoci.<br />
Pokyny na vyplnenie formulára <strong>pre</strong><br />
oznámenie o poskytnutí minimálnej<br />
pomoci:<br />
Bod:<br />
2. Ak je pomoc poskytnutá v rámci schémy<br />
minimálnej pomoci, uvedie sa názov schémy.<br />
3. Ak podľa schémy minimálnej pomoci je jej<br />
vykonávateľom iný subjekt ako poskytovateľ (na<br />
základe zmluvného vzťahu s poskytovateľom),<br />
uvedie sa názov a sídlo vykonávateľa schémy.<br />
6. Ak príjemcovi nebolo pridelené IČO, uvádza<br />
sa DIČ.<br />
7. Uvedie sa, či príjemca fyzická osoba je<br />
podnikateľ, alebo vykonáva prácu na základe<br />
dohody. Okrem toho sa uvedie jeden<br />
z nasledujúcich typov podnikov: mikropodnik,<br />
malý podnik, stredný podnik, alebo veľký<br />
podnik, a to podľa prílohy k odporúčaniu<br />
Komisie 2003/361/ES zo 6. mája 2003 o definícii<br />
mikro, malých a stredných podnikov (Ú.v. ES L<br />
124, 20.5.2003, s. 36) sa podniky členia<br />
nasledovne:
Kategóriu mikropodnikov, malých a stredne<br />
veľkých podnikov (ďalej len „MSP“) tvoria<br />
podniky, ktoré zamestnávajú menej ako 250 osôb<br />
a ktoré majú ročný obrat ne<strong>pre</strong>sahujúci 50 mil.<br />
EUR a/alebo celkovú ročnú hodnotu aktív<br />
ne<strong>pre</strong>sahujúcu 43 mil. EUR.<br />
V rámci kategórie MSP je malý podnik<br />
definovaný ako podnik, ktorý zamestnáva menej<br />
ako 50 osôb a ktorého ročný obrat a/alebo<br />
celková ročná hodnota aktív ne<strong>pre</strong>sahuje 10 mil.<br />
EUR.<br />
V rámci kategórie MSP je mikropodnik<br />
definovaný ako podnik, ktorý zamestnáva menej<br />
ako 10 osôb a ktorého ročný obrat a/alebo<br />
celková ročná hodnota aktív ne<strong>pre</strong>sahuje 2 mil.<br />
EUR.<br />
Pri výpočte počtu pracovníkov a finančných súm<br />
sa zohľadňujú podniky, ktoré sú definované v čl.<br />
3 Prílohy uvedeného odporúčania, pričom je<br />
potrebné postupovať podľa čl. 4 až 6 prílohy.<br />
8. Uvedie sa odvetvie, a to v zmysle Odvetvovej<br />
klasifikácie ekonomických činností (OKEČ),<br />
ktorá je súčasťou vyhlášky Štatistického úradu<br />
Slovenskej republiky č. 552/2002 Z. z., ktorou sa<br />
vydáva odvetvová klasifikácia ekonomických<br />
činností. Uvedie sa hlavná kategória a príslušná<br />
subkategória, napríklad: DA, DB, H55, G52.<br />
9. Uvedie sa napríklad zamestnanosť,<br />
vzdelávanie, regionálny rozvoj, ochrana<br />
životného prostredia, výskum a vývoj, kultúra<br />
(účely sú uvedené na webovej stránke MFSR).<br />
10. Formy pomoci príkladmo uvádza v § 5<br />
zákona č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci<br />
v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov (napríklad dotácia,<br />
príspevok, grant, úhrada úrokov alebo časti<br />
úrokov z úveru poskytnutého podnikateľovi,<br />
úhrada časti úveru, návratná finančná výpomoc,<br />
<strong>pre</strong>vzatie štátnej záruky alebo bankovej záruky;<br />
poskytnutie úľavy na dani alebo penále, pokute,<br />
úroku alebo na iných sankciách, <strong>pre</strong>daj<br />
nehnuteľného majetku štátu, obce alebo vyššieho<br />
územného celku za cenu nižšiu ako je trhová<br />
cena, poskytovanie poradenských služieb<br />
bezplatne alebo za čiastočnú úhradu, odklad<br />
platenia dane alebo povolenie zaplatenia dane<br />
v splátkach).<br />
11. Uvedie sa účtovné obdobie príjemcu podľa<br />
§3 zákona č. 431/2002 Z. z.<br />
o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov.<br />
Uvádza sa len v prípade, ak účtovným obdobím<br />
príjemcu nie je kalendárny rok ale hospodársky<br />
rok.<br />
12. Údaje o poskytnutej (schválenej) minimálnej<br />
pomoci sa uvádzajú aj pri oznámení o realizácií<br />
jednotlivých platieb. Dátumom poskytnutia<br />
minimálnej pomoci môže byť napr. deň<br />
nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia<br />
poskytovateľa o poskytnutí minimálnej pomoci,<br />
deň podpísania zmluvy, resp. dohody.<br />
13. Uvedie sa skutočne čerpaná, resp. vyplatená<br />
pomoc a dátum vyplatenia.<br />
14. Iná doteraz poskytnutá minimálna pomoc –<br />
uvedie sa pomoc poskytnutá príjemcovi len<br />
počas <strong>pre</strong>biehajúceho fiškálneho roku<br />
a <strong>pre</strong>dchádzajúcich dvoch fiškálnych rokov,<br />
vrátane pomoci poskytnutej právnemu<br />
<strong>pre</strong>dchodcovi príjemcu<br />
.<br />
www.finance.gov.sk<br />
59
Príloha č. 3<br />
Kontrolný zoznam príloh k Žiadosti o nenávratný finančný príspevok<br />
KONTROLNÝ ZOZNAM PRÍLOH K ŽoNFP<br />
P. č. Názov prílohy<br />
Počet<br />
(originál/<br />
kópie)<br />
Formálna<br />
správnosť<br />
1. Podrobný opis projektu vrátane rozpočtu projektu<br />
Má byť vyplnený <strong>pre</strong>sne podľa inštrukcií uvedených v Príručke <strong>pre</strong><br />
žiadateľa a priamo vo formulári Podrobného opisu projektu<br />
1 / 2 Povinná<br />
príloha<br />
2. Oznámenie podľa §22 ods. 2 zákona č. 231/1999 Z. z. o štátnej<br />
pomoci v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov – <strong>pre</strong> žiadateľov postupujúcich<br />
podľa schémy de minimis<br />
1 / 2 Povinná<br />
príloha<br />
3. Doklad na základe právnej subjektivity žiadateľa:<br />
1 / 2<br />
a) Účtovná závierka za posledné ukončené účtovné obdobie<br />
overená audítorom a Správa o výsledku auditu (v prípade, že<br />
žiadateľ má povinnosť auditu v zmysle zákona č. 431/2002 Z.z.<br />
o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov alebo ak mu táto<br />
povinnosť vyplýva na základe iných zákonov);<br />
b) Účtovná závierka za posledné ukončené účtovné obdobie<br />
podpísaná štatutárom, potvrdená Daňovým úradom (v prípade, že<br />
žiadateľ nemá povinnosť auditu v zmysle zákona č. 431/2002 Z.z.<br />
o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov);<br />
c) Účtovná závierka za posledné ukončené účtovné obdobie<br />
overená audítorom (v zmysle § 9 ods. 4 zákona č.369/1990 Zb.<br />
o obecnom zriadení v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, resp. v zmysle<br />
§ 9 ods. 4 zákona č. 302/2001 Z.z. o samospráve VÚC (zákon<br />
o samosprávnych krajoch v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov)<br />
alebo záverečný účet schválený príslušným zastupiteľstvom, ak je<br />
žiadateľom subjekt územnej samosprávy. 29<br />
Dožiadateľná<br />
príloha<br />
29 Subjekty ktorým nevznikla povinnosť podávať daňové priznanie za <strong>pre</strong>dchádzajúce daňové obdobie,<br />
<strong>pre</strong>tože v tom zdaňovacom období nemali príjmy, podliehajúce daniam z príjmu podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani<br />
z príjmov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov (závisí od právnej formy žiadateľa), budú <strong>pre</strong>dkladať doklad na základe<br />
Externého pokynu FSR zverejneného na stránkach www.fsr.gov.sk Bude vypracovaný po získaní výkladového<br />
stanoviska CKO - Ministerstva výstavby a regionálneho <strong>rozvoja</strong> SR, alebo po udelení výnimky CKO zo Systému<br />
riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu.<br />
60
4. Doklad potvrdzujúci právnu subjektivitu žiadateľa (doklad<br />
o pridelení IČO) nie starší ako 3 mesiace ku dňu <strong>pre</strong>dloženia<br />
ŽoNFP<br />
5. Doklad potvrdzujúci schválenie programu hospodárskeho <strong>rozvoja</strong><br />
a sociálneho <strong>rozvoja</strong> subjektu územnej samosprávy a príslušnej<br />
územnoplánovacej dokumentácie v zmysle § 7 ods. 8 a § 8 ods. 8<br />
zákona č. 539/2008 Z. z. o podpore regionálneho <strong>rozvoja</strong> , vo<br />
forme overenej kópie uznesenia zastupiteľstva subjektu územnej<br />
samosprávy – <strong>pre</strong>dkladajú len príslušné subjekty<br />
1 / 2 Dožiadateľná<br />
príloha<br />
1 / 2<br />
Dožiadateľná<br />
príloha<br />
6. Čestné vyhlásenie žiadateľa 30<br />
• že má vysporiadané finančné vzťahy so štátnym rozpočtom;<br />
• že nemá daňové nedoplatky;<br />
• že nemá nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne<br />
poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie;<br />
• že voči nemu nie je vedené konkurzné konanie, nie je<br />
v konkurze, v reštrukturalizácii a nebol proti nemu zamietnutý<br />
návrh na vyhlásenie konkurzu <strong>pre</strong> nedostatok majetku (nie je<br />
relevantné <strong>pre</strong> subjekty verejnej správy);<br />
• že neporušil zákaz nelegálnej práce a nelegálneho zamestnávania<br />
podľa zákona č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práce a nelegálnom<br />
zamestnávaní v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov za celé obdobie<br />
platnosti uvedeného zákona t. j. od 01.04.2005 ku dňu podpisu<br />
čestného vyhlásenia;<br />
• že disponuje požadovanou výškou finančných prostriedkov na<br />
zabezpečenie spolufinancovania projektu;<br />
• že voči nemu nie je vedený výkon rozhodnutia (nie je relevantné<br />
<strong>pre</strong> subjekty verejnej správy);<br />
• že k 01.07.2008 nespĺňal ani jeden z prípadov uvedených<br />
v Usmernení Spoločenstva o štátnej pomoci na záchranu<br />
a reštrukturalizáciu firiem v ťažkostiach (2004/C 244/02). t. j.<br />
nebol podnikom v ťažkostiach – <strong>pre</strong> žiadateľov postupujúcich<br />
podľa schémy de minimis.<br />
1 / 2<br />
Povinná<br />
príloha<br />
7. Elektronická verzia žiadosti o NFP vrátane jej príloh. 1<br />
Povinná<br />
príloha<br />
30 Úspešný žiadateľ je povinný <strong>pre</strong>dložiť na FSR dokumenty, ktoré pri podaní žiadosti o NFP nahradil čestným<br />
vyhlásením ešte <strong>pre</strong>d vydaním Rozhodnutia o schválení, najneskôr do 60 dní od ich vyžiadania zo strany FSR.<br />
Požadované prílohy nesmú byť staršie ako 30 dní. Nedoručenie dokumentov v požadovanom termíne môže mať za<br />
následok vyradenie žiadosti o NFP zo zoznamu schválených žiadostí, o vyradení bude žiadateľ informovaný. Deň<br />
doručenia sa rozumie deň kedy boli dožiadané dokumenty prijaté na FSR alebo deň podania na pošte, ak boli zaslané<br />
poštou.<br />
61
Príloha č. 4<br />
Merateľné ukazovatele v rámci výzvy OP ZaSI – FSR – 2009/2.2/04<br />
Hodnoty merateľných ukazovateľov<br />
Typ<br />
Výsledok<br />
V.0.0.0.0.063.<br />
0001*<br />
Dopad<br />
D.0.0.0.0.156.<br />
0002*<br />
D.0.0.0.0.155.<br />
0019<br />
Indikátor<br />
Výsledok<br />
Počet osôb cieľovej skupiny<br />
zapojených do podporených projektov<br />
– spolu<br />
Dopad<br />
Počet osôb z cieľových skupín<br />
zaradených na trh práce<br />
Počet vytvorených pracovných miest<br />
<strong>pre</strong> znevýhodnené skupiny v dôsledku<br />
realizácie projektu<br />
Mer<br />
ná<br />
jedn<br />
otka<br />
počet<br />
počet<br />
počet<br />
Počiatočná<br />
hodnota<br />
rok Hodnota<br />
Plánovaná<br />
hodnota<br />
Indikátory horizontálnych priorít<br />
HP RP<br />
Typ<br />
Výsledok<br />
V.1.0.0.0.063.<br />
0002*<br />
V.1.0.0.0.063.<br />
0003*<br />
V.1.0.0.0.155.<br />
0019*<br />
Indikátor<br />
Výsledok<br />
Počet osôb cieľovej skupiny<br />
zapojených do podporených projektov<br />
– muži<br />
Počet osôb cieľovej skupiny<br />
zapojených do podporených projektov<br />
– ženy<br />
Počet vytvorených pracovných miest<br />
<strong>pre</strong> znevýhodnené skupiny v dôsledku<br />
realizácie projektu<br />
Mer<br />
ná<br />
jedn<br />
otka<br />
počet<br />
počet<br />
počet<br />
Počiatočná<br />
hodnota<br />
rok Hodnota<br />
Plánovaná<br />
hodnota<br />
HP MRK<br />
Typ<br />
Výsledok<br />
V.0.0.0.1.155.<br />
0020<br />
Indikátor<br />
Výsledok<br />
Počet vytvorených pracovných miest<br />
cielene <strong>pre</strong> MRK<br />
Mer<br />
ná<br />
jedn<br />
otka<br />
počet<br />
Počiatočná<br />
hodnota<br />
rok Hodnota<br />
Plánovaná<br />
hodnota<br />
*Označené ukazovatele a indikátory sú v rámci výzvy povinné<br />
62
Príloha č. 5<br />
PRÍRUČKA PRE PRIJÍMATEĽA<br />
Postupy realizácie projektov<br />
Tieto postupy realizácie projektov rámcovo, <strong>pre</strong>dbežne informujú prijímateľa<br />
o povinnostiach, ktoré mu vyplynú pri realizácii projektu po schválení jeho žiadosti.<br />
Vzhľadom na možné zmeny riadiacej dokumentácie (SFRŠFaKF, SRŠFaKF,<br />
metodické pokyny a usmernenia CKO, CO a RO <strong>pre</strong> OP ZaSI ) má táto časť príručky <strong>pre</strong><br />
žiadateľa iba informatívny charakter. FSR vydá <strong>pre</strong>d uzavretím zmlúv s prijímateľmi<br />
záväznú Príručku <strong>pre</strong> prijímateľa.<br />
Z dôvodu zachovania <strong>pre</strong>hľadnosti príručky <strong>pre</strong> žiadateľa, FSR neuvádza<br />
v prílohách formuláre (a spôsob ich vypĺňania), ktoré budú súčasťou príručky <strong>pre</strong><br />
prijímateľa. Ich zaradením medzi prílohy by príručka stratila <strong>pre</strong>hľadnosť a v tejto fáze<br />
prípravy žiadostí o NFP tieto prílohy nemajú <strong>pre</strong> žiadateľov praktický význam.<br />
Realizácia projektu<br />
Prijímateľ je oprávnený realizovať aktivity projektu najskôr odo dňa doručenia<br />
rozhodnutia o schválení žiadosti o nenávratný finančný príspevok. Prijímateľ je<br />
povinný ukončiť realizáciu aktivít ku dňu uvedenému v Zmluve o poskytnutí NFP.<br />
63
Schéma realizácie projektu<br />
Žiadateľ o NFP<br />
Podpísanie zmluvy o poskytnutí<br />
NFP<br />
Prijímateľ OP ZaSI<br />
Projektový manažér<br />
• Konzultácie s prijímateľmi o realizácii projektu<br />
• Spracovanie návrhov na zmeny projektu<br />
• Administratívne overovanie žiadosti o platbu (formálne a vecné)<br />
• Overenie na mieste<br />
• Aktualizácia dát v ITMS<br />
• Monitorovanie projektu<br />
prijímateľ<br />
• Riadenie realizácie aktivít<br />
• Dodržiavanie zmluvy o poskytnutí NFP<br />
• Zasielanie monitorovacích správ o realizácii projektu každých 6<br />
mesiacov, záverečnej monitorovacej správy (do 1 mesiaca od<br />
ukončenia projektu) a následnej monitorovacej správy ( po roku<br />
od ukončenia realizácie projektu v 12 mesačných intervaloch)<br />
• Okamžité riešenie akýchkoľvek zmien v projekte so SORO<br />
• Finančné riadenie realizácie projektu<br />
• Úhrada dodávok<br />
• Predkladanie žiadostí o platbu<br />
• Vedenie účtovníctva o projekte a príslušnej dokumentácie<br />
registratúry<br />
• Kontrola dokumentácie (účtovných dokladov) o realizácii aktivít<br />
64
Finančné riadenie realizácie projektu<br />
Oprávnený výdavok je výdavok, ktorý je skutočne vynaložený počas obdobia<br />
realizácie aktivít, t.j. v oprávnenom období v zmysle Zmluvy o poskytnutí NFP a<br />
uvedený a schválený v súlade s prílohou č. 2 Zmluvy o poskytnutí NFP. Aktivitou<br />
projektu sa rozumie súhrn činností realizovaných na to vyčlenenými finančnými zdrojmi,<br />
ktoré prispievajú k dosiahnutiu konkrétneho výsledku a majú definovaný výstup, ktorý<br />
<strong>pre</strong>dstavuje pridanú hodnotu <strong>pre</strong> žiadateľa a/alebo cieľovú skupinu/užívateľov výsledkov<br />
projektu nezávisle na realizácii ostatných aktivít. Aktivita je jasne vymedzená časom,<br />
prostriedkami a výdavkami.<br />
Výdavok je oprávnený, ak spĺňa všetky nasledujúce podmienky:<br />
• je vynaložený v oprávnenom období od uzatvorenia zmluvy o poskytnutí NFP<br />
do dňa uvedeného v zmluve o poskytnutí NFP ako deň ukončenia realizácie<br />
projektu;<br />
• je vynaložený na projekt, ktorý bol súčasťou riadiacim orgánom schválenej<br />
žiadosti o NFP;<br />
• je realizovaný na oprávnenom území, ktoré je uvedené v ŽoNFP;<br />
• je podložený účtovnými záznamami a dokladmi, ktoré sú riadne evidované<br />
v účtovníctve prijímateľa v súlade s platnými všeobecne záväznými právnymi<br />
<strong>pre</strong>dpismi a podmienkami definovanými SFRŠFaKF a zmluvou o poskytnutí<br />
NFP;<br />
• je primeraný, t.j. zodpovedá obvyklým cenám v danom mieste a čase;<br />
• je vynaložený v súlade s platnými všeobecne záväznými právnymi <strong>pre</strong>dpismi<br />
(napr. zákon 18/1996 Z. z. v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, Zákonník práce,<br />
Občiansky zákonník);<br />
• spĺňa podmienky hospodárnosti (minimalizácia výdavkov <strong>pre</strong> rešpektovaní cieľov<br />
projektu), efektívnosti (maximalizácia pomeru medzi vstupom a výstupom<br />
projektu), účelnosti (nevyhnutnosť <strong>pre</strong> realizáciu aktivít projektu a priama väzba<br />
na ne) a účinnosti (vzťah medzi plánovaným výsledkom činnosti a skutočným<br />
výsledkom činnosti vzhľadom na použité finančné prostriedky);<br />
• je v súlade s pravidlami oprávnenosti výdavkov uvedenými vo výzve, t.j. do<br />
limitov stanovených a vymedzených vo výzve;<br />
• je v súlade s podmienkami oprávnenosti zadefinovanými v Manuáli<br />
<strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF 2007 - 2013, ktorý je<br />
prílohou tejto príručky.<br />
Zároveň sú oprávnenými výdavkami všetky výdavky, ktoré sú nevyhnutné <strong>pre</strong> realizáciu<br />
projektu a ktoré:<br />
a) sú riadne odôvodnené, <strong>pre</strong>ukázané a výlučne súvisia s realizáciou projektu;<br />
b) patria do výdavkov odsúhlaseného rozpočtu projektu;<br />
c) sú podložené účtovnými dokladmi v zmysle zákona č. 431/2002 Z. z.<br />
o účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov. Za účtovný doklad sa považuje aj<br />
doklad podobného charakteru, ktorý slúži na interné <strong>pre</strong>účtovanie osobných<br />
65
výdavkov a nepriamych výdavkov a odpisov vzniknutých prijímateľovi<br />
v súvislosti s realizáciou zmluvy o poskytnutí NFP;<br />
d) navzájom sa ne<strong>pre</strong>krývajú;<br />
e) v prípade prác, tovarov a služieb od tretích subjektov boli obstarané v súlade<br />
s ustanoveniami zmluvy;<br />
f) sú prijímateľom uhradené <strong>pre</strong>d ich uplatnením voči FSR (v žiadosti o platbu) s<br />
výnimkou odpisov a nepriamych (režijných) nákladov;<br />
g) ktorých intenzita podpory udelená z programov financovaných z <strong>Fond</strong>ov EÚ<br />
ne<strong>pre</strong>sahuje povolenú intenzitu verejnej podpory, ktorá vyplýva z právnych<br />
<strong>pre</strong>dpisov EÚ.<br />
Odpisy a nepriame náklady sú oprávnené iba v prípade, ak na príslušný majetok nezískal<br />
prijímateľ žiadnu inú nenávratnú finančnú pomoc<br />
Preukazovanie oprávnenosti výdavkov<br />
Oprávnenosť výdavkov musí byť <strong>pre</strong>ukázateľná v riadne vedenom účtovníctve<br />
účtovnej jednotky a všetky účtovné prípady musia byť doložené účtovnými dokladmi.<br />
Oprávnené výdavky sa <strong>pre</strong>ukazujú nasledovnými druhmi účtovných dokladov:<br />
dodávateľské faktúry, objednávka, dodací list<br />
pokladničné doklady<br />
interné účtovné doklady<br />
výpisy z bankového účtu<br />
cestovné príkazy a k nim prislúchajúce účtovné doklady k cestovným<br />
náhradám<br />
správy z pracovnej cesty<br />
Pre účely <strong>pre</strong>dbežnej kontroly FSR prijímateľ oprávnenosť výdavkov <strong>pre</strong>ukazuje:<br />
Sumarizačnými hárkami - dokladajú sa personálne náklady/osobné<br />
náklady (mzdy odborného a administratívneho/obslužného personálu<br />
a náhrady pri pracovnej ceste personálu). Sumarizačný hárok (príloha<br />
príručky) je <strong>pre</strong>pisom informácií z účtovných dokladov, ktoré prijímateľ<br />
uchováva u seba<br />
Účtovnými dokladmi sa <strong>pre</strong>ukazujú ostatné druhy výdavkov<br />
(dodávateľské faktúry, interné doklady....)<br />
Uhradenie výdavku sa dokladá<br />
o výpisom z bankového účtu – v prípade úhrady bezhotovostne<br />
o výdavkovými pokladničnými dokladmi a výpisom z účtovných kníh<br />
(denníka alebo peňažného denníka) – v prípade hotovostnej úhrady<br />
(Výpis podpísaný štatutárnym zástupcom)<br />
66
Dôvody, <strong>pre</strong> ktoré budú výdavky označené za neoprávnené:<br />
porušenie právnych <strong>pre</strong>dpisov (napríklad zákona o účtovníctve vrátane<br />
vykonávacích <strong>pre</strong>dpisov, zákona o rozpočtových pravidlách a ostatných právnych<br />
<strong>pre</strong>dpisov vzťahujúcich sa na daný typ výdavku), alebo<br />
nedodržanie podmienok poskytnutia NFP (porušenie podmienok zmluvy,<br />
odmietnutie overenia na mieste, ne<strong>pre</strong>dloženie dokumentácie k projektu<br />
<strong>pre</strong>ukazujúcej reálnosť, správnosť a oprávnenosť výdavkov, nedodržanie<br />
podmienky spolufinancovania prijímateľa, duplicita poskytnutia pomoci<br />
na totožné výdavky, realizovanie aktivity v rozpore so zmluvou), alebo<br />
úmysel podvodu (falošné dokumenty, neoprávnený bankový účet, fiktívne<br />
činnosti a ostatné úmyselné konanie s cieľom získať neoprávnený prospech).<br />
Daň z pridanej hodnoty (DPH) a iné dane<br />
Všeobecne je možné vyjadriť, že dane a clá sú neoprávneným výdavkom ako napr.<br />
priame dane, daň z nehnuteľnosti, cestná daň a pod.<br />
Pri dani z pridanej hodnoty - výdavky spojené s DPH sú oprávneným výdavkom<br />
na financovanie <strong>pre</strong> tie subjekty, ktoré nie sú platcami DPH.<br />
V prípade, že existuje zákonný nárok na odpočet dane z pridanej hodnoty, táto daň nie je<br />
oprávneným výdavkom.<br />
Bez ohľadu na fakt, ktorý spôsob výpočtu pomerných nákladov si prijímateľ zvolí, musia<br />
byť splnené nasledovné podmienky:<br />
• prijímateľ je povinný <strong>pre</strong>dložiť výpočet v rámci podpornej dokumentácie<br />
k žiadosti o platbu;<br />
• výpočet musí vychádzať zo skutočne vynaložených nákladov/výdavkov;<br />
• <strong>pre</strong>ukázateľnosť výpočtu musí byť podložená účtovnými dokladmi vzťahujúcimi<br />
sa ku konkrétnemu výdavku/nákladu;<br />
• výpočet musí byť zrozumiteľný, čo sa zabezpečí legendou – popisom postupov;<br />
• výpočet ako paušálna suma, resp. paušálny percentuálny podiel platný <strong>pre</strong> celú<br />
realizáciu projektu sa považuje za oprávnený iba v tom prípade, ak pomernú časť<br />
nie je možné vypočítať iným spôsobom.<br />
•<br />
Priame výdavky<br />
Režijné náklady<br />
Režijné náklady na <strong>pre</strong>vádzku sú oprávnenými výdavkami za <strong>pre</strong>dpokladu, že vychádzajú<br />
zo skutočných výdavkov, ktoré súvisia s realizáciou projektov a sú priradené pomerným<br />
spôsobom k danej činnosti. Do tejto kategórie výdavkov patria:<br />
1. výdavky na nájomné<br />
2. výdavky za energie<br />
67
1. výdavky na nájomné:<br />
• v prípade, že prijímateľ využíva <strong>pre</strong> realizáciu ESF projektu samostatnú<br />
miestnosť, resp. vymedzenú plochu, ktorá je oddelená od ostatných priestorov<br />
objektu, nájomné je vypočítané podľa rozmeru miestnosti alebo vymedzenej<br />
plochy ako súčin m 2 a jednotkovej ceny nájomného;<br />
• v prípade, že prijímateľ vykonáva činnosti, týkajúce sa projektu ESF v objekte,<br />
v ktorom vykonáva aj iné aktivity hradené z iných zdrojov, pričom priestory nie<br />
sú zreteľne oddelené <strong>pre</strong> projekt ESF a iné aktivity alebo v prípade, ak ten istý<br />
pracovník/ pracovníci vykonávajú aj práce na ESF projekte a práce financované<br />
z iných zdrojov, potom je prijímateľ povinný uplatňovať si pomernú výšku<br />
nájomného využitím jednej z nasledovných metód:<br />
o výpočtom pomeru celkového obratu spoločnosti/organizácie za<br />
<strong>pre</strong>dchádzajúci kalendárny rok alebo priemerného obratu za posledné 3<br />
kalendárne roky (súčet obratov iných projektov spolufinancovaných<br />
z ESF alebo z iných fondov a aktivít financovaných z iných zdrojov)<br />
k celkovým nákladom projektu ESF (napríklad, ak prijímateľ<br />
realizoval v <strong>pre</strong>dchádzajúcom roku aktivity v celkovej hodnote 30 000 €,<br />
z čoho celková hodnota projektu ESF <strong>pre</strong>dstavuje 6 000 €, potom si<br />
prijímateľ môže uplatniť jednu pätinu nájomného). Pri tomto spôsobe<br />
výpočtu sa pomer <strong>pre</strong>hodnocuje každý rok;<br />
o na základe výpočtu osobohodín, ktoré odpracuje pracovník / pracovníci<br />
v rámci ESF projektu. Cena nájomného za priestor (N proj. ), v ktorom sa<br />
realizuje projekt ESF sa vypočíta ako podiel osobohodín odpracovaných<br />
<strong>pre</strong> projekt ESF (OH proj. ) a celkových osobohodín (OH), ktorý sa<br />
vynásobí sumou nájomného (N), tzn. pomocou vzorca [N proj. =<br />
(OH proj. /OH)*N].<br />
Osobohodiny <strong>pre</strong> výpočet nájomného musia byť v súlade s počtom<br />
hodín s pracovnými výkazmi, na základe ktorých si prijímateľ uplatňuje<br />
personálne výdavky ako i v súlade s počtom hodín uvedených v<br />
pracovnej zmluve pracovníka / pracovných zmluvách pracovníkov<br />
vykonávajúcich prácu na ESF projekte. (Príklad: ak pracovníci<br />
odpracujú 200 osobohodín v rámci projektu, celkový počet osobohodín,<br />
ktorý odpracovali pracovníci prijímateľa <strong>pre</strong>dstavuje 800 a cena<br />
nájomného je 3 000€, potom sa nájomné vypočíta nasledovne: N proj. =<br />
(200 /800)*3 000 = 0,25*3 000 = 750 €).<br />
o výpočtom percenta využitia plochy objektu, ktorý sa vypočíta<br />
nasledovne:<br />
1. V prvom kroku sa vypočíta rozmer plochy, ktorá je využívaná <strong>pre</strong><br />
iné aktivity (S iné ) ako rozdiel celkovej plochy objektu (S) využívanej<br />
prijímateľom, plochy využívanej len <strong>pre</strong> účely projektu ESF (S proj )<br />
a spoločnej plochy (S spol )(t.j. plochy využívanej v rámci projektu aj<br />
iných aktivít, napr. chodba, schodištia, kuchynka, WC a pod.)<br />
2. V druhom kroku sa vypočíta percento využitia plochy objektu <strong>pre</strong><br />
projekt (P proj ) ako pomer plochy využívanej v rámci projektu ESF<br />
68
(S proj ) a súčtu plochy využívanej v rámci projektu (S proj ) a plochy<br />
využívanej <strong>pre</strong> iné aktivity (S iné ), ktorý sa vynásobí číslom 100.<br />
3. V treťom kroku sa vypočíta cena nájomného za plochu využívanú<br />
v rámci realizácie projektu ESF (S proj ) ako súčin percenta využitia<br />
(P proj )a pomeru ceny nájomného (N) a čísla 100.<br />
Príklad:<br />
Celková podlahová plocha objektu S = 1000m 2 , <strong>pre</strong> projekt je využívaný kancelársky<br />
priestor o rozlohe S proj = 200m 2 , podlahová plocha spoločných priestorov S spol = 300m 2 ,<br />
cena nájomného N = 3 000 €.<br />
1. Plocha využívaná <strong>pre</strong> iné aktivity sa vypočíta: S iné = S - S proj - S spol =<br />
1000m 2 – 200m 2 – 300m 2 = 500m 2<br />
2. Percento využívanej plochy <strong>pre</strong> projekt sa vypočíta: P proj = S proj /<br />
(S proj + S iné )*100 = [200/(200 + 500)]*100 = 28,5%<br />
3. N proj = P proj * N/100 = 28,5* 3 000€/100 = 855 €<br />
Podobne sa postupuje pri výpočte nákladov na upratovanie a čistenie, namiesto ceny<br />
energie sa však použije cena za upratovanie a čistenie.<br />
2. výdavky za energie:<br />
• v prípade, že prijímateľ využíva samostatnú miestnosť alebo vyhradenú plochu<br />
objektu len <strong>pre</strong> účely ESF projektu, uplatní si nájomné vypočítané podľa rozmeru<br />
miestnosti alebo vyhradenej plochy ako súčin m 2 využívaných v rámci ESF<br />
projektu a jednotkovej ceny za energie.<br />
• v prípade, že objekt nie je rozdelený na priestor, v ktorom sa realizuje ESF<br />
projekt a iné aktivity, alebo ak tí istí pracovníci vykonávajú práce v rámci<br />
realizácie projektu aj iné aktivity, vypočíta prijímateľ cenu energií využívaných<br />
v rámci projektu ESF jedným z nasledovných spôsobov:<br />
o výška nákladov za energie sa odvodí od pomeru celkového obratu za<br />
<strong>pre</strong>dchádzajúci kalendárny rok alebo priemerného za posledné 3<br />
kalendárne roky (súčet obratov iných projektov spolufinancovaných<br />
z ESF alebo z iných fondov a aktivít financovaných z iných zdrojov)<br />
k celkovým nákladom projektu ESF (napríklad, ak prijímateľ realizuje<br />
aktivity v celkovej hodnote 30 000 €, z čoho celková hodnota projektu<br />
ESF <strong>pre</strong>dstavuje 6 000 €, potom si Prijímateľ môže uplatniť jednu pätinu<br />
nákladov za energie). Pri tomto spôsobe výpočtu sa pomer aktualizuje<br />
každý rok;<br />
o na základe výpočtu osobohodín, ktoré odpracuje pracovník / pracovníci<br />
v rámci ESF projektu. Cena energií za projekt (E proj ) sa vypočíta ako<br />
podiel osobohodín odpracovaných <strong>pre</strong> projekt ESF (OH proj ) a celkových<br />
osobohodín (OH), ktorý sa vynásobí cenou energií za daný objekt(E)<br />
[E proj. = (OH proj. /OH)*E].<br />
Osobohodiny <strong>pre</strong> výpočet energie musia byť v súlade s počtom hodín<br />
s pracovnými výkazmi, na základe ktorých si prijímateľ uplatňuje<br />
personálne výdavky ako i v súlade s počtom hodín uvedeným<br />
69
v pracovnej zmluve pracovníka / pracovných zmluvách zamestnancov<br />
vykonávajúcich prácu na ESF projekte.<br />
Príklad:<br />
Ak zamestnanec prijímateľa odpracuje 200 osobohodín v rámci projektu, celkový počet<br />
osobohodín odpracovaných týmito pracovníkmi <strong>pre</strong> Prijímateľa <strong>pre</strong>dstavuje 800 a cena<br />
energií je 3 000 €, potom sa výdavok na energie vypočíta nasledovne: E proj. = (200<br />
/800)*3 000 = 0,25*3 000 = 750 €).<br />
o výpočtom percenta využitia plochy objektu, ktorý sa vypočíta<br />
nasledovne:<br />
1. V prvom kroku Prijímateľ pomoci vypočíta rozmer plochy, ktorý je<br />
využívaný <strong>pre</strong> iné aktivity (S iné ) ako rozdiel celkovej plochy objektu<br />
(S), plochy využívanej len <strong>pre</strong> účely projektu ESF (S proj ) a spoločnej<br />
plochy (S spol ), (t.j. plochy využívanej v rámci projektu aj iných<br />
aktivít, napr. chodba, schodištia, kuchynka, WC a pod.)<br />
2. V druhom kroku sa vypočíta percento využitia plochy objektu <strong>pre</strong><br />
projekt ESF (P proj ) ako pomer plochy využívanej v rámci projektu<br />
ESF (S proj ) a súčtu plochy objektu využívanej <strong>pre</strong> realizáciu projektu<br />
ESF (S proj ) a plochy objektu využívanej <strong>pre</strong> iné účely (S iné ), ktorý sa<br />
vynásobí číslom 100.<br />
3. V treťom kroku sa vypočíta cena energií za plochu využívanú<br />
v rámci realizácie projektu ESF ako súčin percenta využitia (P proj )<br />
a pomeru ceny energií (E) a čísla 100.<br />
Príklad:<br />
Celková podlahová plocha objektu S = 1000m 2 , <strong>pre</strong> projekt je využívaný kancelársky<br />
priestor o rozlohe S proj = 200m 2 , podlahová plocha spoločných priestorov S spol = 300m 2 ,<br />
fakturovaná cena energií E = 3 000 €.<br />
1. Plocha využívaná <strong>pre</strong> iné aktivity sa vypočíta: S iné = S - S proj - S spol =<br />
1000m 2 – 200m 2 – 300m 2 = 500m 2<br />
2. Percento využívanej plochy <strong>pre</strong> projekt sa vypočíta: P proj = S proj /<br />
(S proj + S iné ) *100 = [200/(200 + 500)]*100 = 28,5%<br />
3. E proj = P proj * E/100 = 28,5* 3 000 €/100 = 855 €<br />
Ostatné výdavky:<br />
Tovary a služby<br />
Tovary a služby súvisiace s administráciou projektu, zahrňujú náklady na bežné<br />
kancelárske potreby – kancelársky papier, obálky, bloky, písacie potreby, euro obaly,<br />
zakladače, archívne krabice a boxy, drobné kancelárske potreby, pečiatky, potreby<br />
súvisiace s <strong>pre</strong>vádzkou výpočtovej techniky (diskety, CD, tonery, videokazety, USB<br />
kľúče) a pod.<br />
Prijímateľ je povinný nárokovať si len tie výdavky, ktoré plne súvisia s realizáciou<br />
projektu. Preto v prípade, že prijímateľ realizuje okrem ESF projektu aj iné aktivity, ktoré<br />
nesúvisia s projektom ESF, je povinný:<br />
70
o nakupovať a využívať kancelárske potreby a materiálové náklady<br />
osobitne <strong>pre</strong> projekt ESF a iné aktivity alebo<br />
o v prípade, že prijímateľ nakupuje kancelárske potreby a materiál<br />
<strong>pre</strong> projekt ESF a <strong>pre</strong> iné účely, ktoré nesúvisia s realizáciou daného<br />
projektu ESF, ktoré sú fakturované v jednej spoločnej faktúre, je povinný<br />
uplatniť si výdavky pomerne v závislosti od celkového obratu<br />
spoločnosti/organizácie za <strong>pre</strong>dchádzajúci kalendárny rok alebo<br />
priemerného za posledné 3 kalendárne roky (súčet obratov iných<br />
projektov spolufinancovaných z ESF alebo z iných fondov a aktivít<br />
financovaných z iných zdrojov) k celkovým nákladom projektu ESF.<br />
V prípade, že je projekt ESF náročnejší na spotrebu kancelárskych potrieb<br />
a materiálových zásob než iné aktivity prijímateľa, môže si uplatniť<br />
skutočne spotrebované množstvo kancelárskych potrieb a materiálových<br />
zásob, avšak spolu s účtovnými dokladmi musí <strong>pre</strong>dložiť rozpis<br />
spotrebovaného materiálu a potrieb s popisom ich použitia. Vyššiu<br />
spotrebu si môže uplatniť len v tom prípade, že <strong>pre</strong>ukáže zvýšenú<br />
spotrebu oproti spotrebe <strong>pre</strong> iné účely.<br />
Bankové poplatky spojené so zriadením účtov a ich správou v rámci projektu v prípade,<br />
že FSR vyžaduje zriadenie osobitných účtov <strong>pre</strong> čerpanie finančných prostriedkov.<br />
Debetný úrok a poplatky za finančné transakcie nie sú oprávnené výdavky.<br />
Osobné náklady<br />
Do tejto skupiny výdavkov nepatria výdavky na riadiaci/administratívny personál.<br />
Zahŕňajú výdavky na mzdy zamestnancov - vykonávajúcich aktivity projektu priamo<br />
s cieľovou skupinou - vrátane stravného a zákonom stanovených odvodov a ďalších<br />
nákladov, ktoré tvoria mzdu a odvody zamestnávateľa v zmysle zákona č.580/2004 Z. z.<br />
o zdravotnom poistení a o zmene zákona o poisťovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov, a<br />
zákona č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov. Oprávneným<br />
výdavkom je celková cena práce a stravné, ktoré je súčasťou skupiny výdavkov 637 014.<br />
Pri uzatváraní pracovnej zmluvy je potrebné počítať so všetkými oprávnenými položkami<br />
mzdy a ostatnými nákladmi na zamestnanca ako aj zákonnými úpravami, aby suma<br />
uvedená v rozpočte projektu bola dostatočná.<br />
Personálne výdavky musia byť uplatňované na základe skutočne odpracovaného<br />
pracovného času, <strong>pre</strong>ukázaného pracovným výkazom pracovníka a podpornou<br />
dokumentáciou uvedenou v tejto príručke.<br />
Cestovné náklady<br />
Cestovné náhrady a diéty zamestnancov Prijímateľa sú vyplácané podľa Zákona č.<br />
283/2002 Z.z. o cestovných náhradách v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov. Do cestovných<br />
nákladov môžu byť zahrnuté aj nutné vedľajšie výdavky - parkovanie v prípade, ak to<br />
umožňuje interná smernica prijímateľa.<br />
71
Pracovná cesta je čas od nástupu zamestnanca na cestu na výkon práce do iného miesta,<br />
ako je jeho pravidelné pracovisko, vrátane výkonu práce v tomto mieste do skončenia<br />
tejto cesty.<br />
Výdavok cestovné v súvislosti s dochádzkou do zamestnania nie je oprávneným<br />
výdavkom.<br />
Prijímateľ je povinný viesť aj správu z pracovnej cesty. Pri pracovnej ceste prostriedkom<br />
verejnej hromadnej dopravy vlakom za primerané sa považuje náhrada cestovného v 2.<br />
triede (výdavky za cestu 1. triedou sú neoprávnené).<br />
Zamestnancovi vyslanému na pracovnú cestu patrí:<br />
• náhrada <strong>pre</strong>ukázaných cestovných výdavkov<br />
• náhrada <strong>pre</strong>ukázaných výdavkov za ubytovanie<br />
• stravné<br />
• náhrada <strong>pre</strong>ukázaných potrebných vedľajších výdavkov (napr. za parkovanie,<br />
taxi, telefonické služobné hovory, služobne zaslaný fax a pod.)<br />
Stravné<br />
Zamestnancovi patrí stravné za každý kalendárny deň pracovnej cesty. Suma<br />
stravného je ustanovená v závislosti od času trvania pracovnej cesty v kalendárnom<br />
dni, pričom čas trvania pracovnej cesty je rozdelený na tri časové pásma. Prijímateľ<br />
pri stanovení výšky stravného sa riadi podľa opatrenia Ministerstva práce, sociálnych<br />
vecí a rodiny Slovenskej republiky o sumách stravného (§ 5 ods. 1 a 2 zákona č.<br />
283/2002 Z. z. o cestovných náhradách).<br />
Poznámka:<br />
Ak zamestnávateľ neumožní vyslaním na pracovnú cestu, ktorá trvá menej než 5<br />
hodín, zamestnancovi stravovať sa zvyčajným spôsobom, môže mu poskytnúť stravné<br />
až do sumy stanovenej v zmysle platného opatrenia Ministerstva práce, sociálnych<br />
vecí a rodiny Slovenskej republiky o sumách stravného (§ 5 ods. 3 zákona č. 283/2002<br />
Z. z. o cestovných náhradách).<br />
Ak zamestnanec vykoná počas kalendárneho dňa viac pracovných ciest, z ktorých každá<br />
trvá menej ako 5 hodín, pričom celkový súčet je viac ako 5 hodín, patrí zamestnancovi<br />
stravné za celkový čas trvania týchto pracovných ciest.<br />
Keď má zamestnanec na pracovnej ceste <strong>pre</strong>ukázane zabezpečené stravovanie v celom<br />
rozsahu, zamestnávateľ mu stravné neposkytuje.<br />
Náhrady za používanie cestných motorových vozidiel<br />
Pracovné cesty musia <strong>pre</strong>ukázateľne súvisieť s plánovanými aktivitami projektu, pričom<br />
musí byť súčasne splnená podmienka zaradenia do finančného plánu projektu.<br />
Ak sa zamestnanec písomne dohodne so zamestnávateľom, že pri pracovnej ceste použije<br />
72
súkromné cestné motorové vozidlo okrem cestného motorového vozidla<br />
zamestnávateľa, oprávnenými výdavkami sú základná náhrada za každý 1 km jazdy<br />
(základná náhrada) a náhrada za spotrebované pohonné hmoty (PHM).<br />
Ak zamestnanec pri pracovnej ceste použije cestné motorové vozidlo zamestnávateľa,<br />
oprávneným výdavkom je iba náhrada za spotrebované pohonné hmoty podľa cien<br />
platných v čase nákupu, <strong>pre</strong>počítané spotrebou v technickom <strong>pre</strong>ukaze.<br />
Ak je osobný automobil zahrnutý do majetku organizácie, ktorá nie je prijímateľom,<br />
zamestnanec Prijímateľa môže použiť motorové vozidlo na základe zmluvy (prípadne<br />
objednávky) medzi prijímateľom a vlastníkom vozidla. V tom prípade vznikne medzi<br />
prijímateľom a vlastníkom vozidla obchodný vzťah, ktorý sa neriadi zákonom<br />
o cestovných náhradách. FSR bude akceptovať výdavky za vyfakturovanú službu<br />
maximálne do výšky náhrad za používanie motorového vozidla podľa zákona č. 283/2002<br />
Z.z.<br />
Náhrada za spotrebované pohonné látky sa vyráta z cien pohonných látok platných v čase<br />
použitia vozidla, <strong>pre</strong>počítaných podľa spotreby uvedenej v technickom <strong>pre</strong>ukaze vozidla.<br />
Výšku týchto náhrad upravuje príslušné opatrenie MPSVR SR v platnom znení.<br />
Oprávneným nákladom nie sú ani technické <strong>pre</strong>hliadky a servisné práce súvisiace<br />
s údržbou vozidla.<br />
Vyššie uvedené sa nevzťahuje na cestovné výdavky a poskytovanie občerstvenia <strong>pre</strong><br />
osoby z cieľových skupín zúčastňujúcich sa aktivít projektu<br />
Tieto zaraďujeme do skupiny 637 007 Cestovné náhrady iným ako vlastným<br />
zamestnancom:<br />
Zabezpečenie dopravy <strong>pre</strong> osoby z cieľových skupín zúčastňujúcich sa na realizovaných<br />
aktivitách projektu, vrátane <strong>pre</strong>plácania cestovných lístkov verejnej hromadnej dopravy.<br />
Občerstvenie <strong>pre</strong> osoby z cieľových skupín poskytnuté počas realizácie aktivít projektu<br />
(nie formou stravných lístkov, výdavky na stravné lístky <strong>pre</strong> cieľovú skupinu, ktorá nie je<br />
v pracovnoprávnom pomere s prijímateľom <strong>pre</strong>dstavuje neoprávnený výdavok).<br />
Telekomunikačné poplatky<br />
Telekomunikačné poplatky sú oprávnenými výdavkami vo forme a rozsahu<br />
schválenom v projekte.<br />
V prípade, že si prijímateľ nárokuje na <strong>pre</strong>platenie celú sumu faktúry, spôsob výpočtu<br />
pomernej časti hovorov je nahradený čestným vyhlásením prijímateľa o používaní<br />
telefónu výlučne <strong>pre</strong> projekt, čestné vyhlásenie stačí <strong>pre</strong>dložiť pri prvom uplatnení<br />
výdavku do centrálneho zakladača.<br />
V prípade, že si prijímateľ uplatňuje iba časť výdavkov, treba <strong>pre</strong>dložiť jasné vysvetlenie,<br />
podľa akého vzorca vypočítava tieto výdavky.<br />
73
Nepriame výdavky<br />
Výdavky na administratívny a obslužný personál<br />
Výdavkami na administratívny a obslužný personál sa rozumie projektový manažér,<br />
koordinátor, finančný manažér, účtovník, administratívny pracovník a ostatné osoby<br />
obslužného personálu napr. upratovačka a pod., ktoré sa priamo nepodieľajú na aktivitách<br />
projektu ale sú spojené s projektom a súvisia s jeho realizáciou.<br />
Pre výpočet mzdy interných zamestnancov, ktorí sú v pracovno-právnom vzťahu a<br />
nepodieľajú sa priamo na aktivitách projektu vo výške 100% odvedenej práce je<br />
povinný prijímateľ využívať nasledujúci postup:<br />
Ak pracovník vykonáva <strong>pre</strong> zamestnávateľa aj iné činnosti, okrem realizácie projektu<br />
ESF, je výška oprávnených výdavkov vypočítaná pomerne v závislosti od skutočného<br />
percentuálneho využitia pracovníka <strong>pre</strong> daný projekt ESF v danom období, tzn. od počtu<br />
odpracovaných hodín na projekte ESF k celkovému počtu hodín odpracovaných<br />
zamestnancom v danom období. Počet pracovných hodín, odpracovaných <strong>pre</strong> projekt<br />
ESF musí byť zhodný s počtom pracovných hodín vykázaných v pracovnom výkaze,<br />
v súlade so schváleným rozpočtom projektu a v súlade so súvisiacou národnou<br />
legislatívou stanovujúcou maximálny fond pracovného času a nadčasov. Náhrada príjmu<br />
za vyčerpanú dovolenku a platené sviatky ako i náhrada príjmu za dočasnú<br />
práceneschopnosť je rovnako vypočítaná pomerne v závislosti od percentuálnej sadzby<br />
odvodenej od skutočne odpracovaných hodín <strong>pre</strong> projekt ESF a celkového počtu<br />
odpracovaných hodín v danom období.<br />
Príklad 1:<br />
V rozpočte projektu je stanovené, že zamestnanec (účtovník) bude pracovať na projekte<br />
ESF 40% z jeho celkovej práce. Jeho pracovný čas je 40 hodín týždenne. V mesiaci<br />
marec 2008 boli 2 platené sviatky, zamestnanec odpracoval 120 hodín (z toho 24 hodín<br />
v rámci projektu ESF) a čerpal 2 dni dovolenky. V pracovnej zmluve má dohodnutú<br />
hodinovú sadzbu 40 €, priemerný zárobok v prvom kalendárnom štvrťroku dosiahol<br />
výšku 40,7 €.<br />
Výpočet oprávnených výdavkov:<br />
Riešenie:<br />
V rozpočte je stanovené, že zamestnanec bude pracovať na projekte 40% celkovej práce<br />
odvedenej <strong>pre</strong> spoločnosť / organizáciu, v mesiaci marec však odpracoval len 24 hodín<br />
v rámci projektu ESF, čo <strong>pre</strong>dstavuje 20% zo 120 pracovných hodín, ktoré v danom<br />
mesiaci <strong>pre</strong> túto spoločnosť / organizáciu odpracoval. Preto pri výpočte oprávnených<br />
výdavkov použije Prijímateľ percentuálnu sadzbu 20% namiesto stanovených 40%.<br />
O = (HS x PH proj ) + [P proj x (S + D) x Z Q ] = (40 x 24) + [0,2 x (16 + 16) x 40,7] = 960 +<br />
260,48 = 1 220, 48 €.<br />
O – oprávnené výdavky<br />
74
HS – hodinová mzda<br />
PH proj - počet odpracovaných hodín v rámci projektu<br />
P proj – celkový počet odpracovaných hodín daným zamestnancom<br />
S – sviatky<br />
D - dovolenka<br />
ZQ – priemerný zárobok zamestnanca<br />
Prijímateľ je povinný <strong>pre</strong>ukázať pomerné čerpanie personálnych výdavkov, najmä<br />
dovolenky a dočasnej práceneschopnosti <strong>pre</strong>dložením výplatnej listiny. Prijímateľ je<br />
povinný vystavovať príslušnému zamestnancovi iba jednu výplatnú pásku aj za prácu<br />
odvedenú v rámci projektu ESF aj za iné činnosti, ktoré nesúvisia s projektom.<br />
Vystavovanie dvoch výplatných pások bude FSR posudzovať ako obchádzanie resp.<br />
znižovanie odvodových povinností zamestnávateľa, v dôsledku čoho budú dotknuté<br />
výdavky považované za neoprávnené. Toto neplatí <strong>pre</strong> súbežný pracovný pomer.<br />
V prípade, že pracovník vykonáva <strong>pre</strong> prijímateľa aj iné činnosti, okrem realizácie<br />
<strong>pre</strong>dmetného projektu, je výška oprávnených výdavkov vypočítaná pomerne v závislosti<br />
od skutočného percentuálneho využitia pracovníka <strong>pre</strong> daný projekt v danom období, tzn.<br />
od počtu odpracovaných hodín na projekte k celkovému počtu hodín odpracovaných<br />
hodín zamestnancom v danom období. Počet pracovných hodín, odpracovaných<br />
<strong>pre</strong> projekt musí byť zhodný s počtom pracovných hodín vykázaných v pracovnom<br />
výkaze, v súlade so schváleným rozpočtom projektu. Náhrada príjmu za vyčerpanú<br />
dovolenku a platené sviatky ako i náhrada príjmu za dočasnú práceneschopnosť je<br />
rovnako vypočítaná pomerne v závislosti od percentuálnej sadzby odvodenej od skutočne<br />
odpracovaných hodín <strong>pre</strong> projekt a celkového počtu odpracovaných hodín v danom<br />
období.<br />
Upozornenie:<br />
V prípade, ak prijímateľ využíva na zabezpečenie realizácie projektu služby<br />
pracovného charakteru (zmluvy mimo pracovno-právnych vzťahov) tento postup sa<br />
<strong>pre</strong> výpočet mzdových nákladov na administratívny a obslužný personál<br />
neuplatňuje.<br />
Výdavky na publicitu<br />
Do tejto kategórie sú zahrnuté náklady súvisiace so šírením informácií/publicitou daného<br />
projektu (<strong>pre</strong>dstavujú dôležitú časť nákladov projektu, a to hlavne z hľadiska povinnosti<br />
prijímateľa prostriedkov ESF zabezpečiť dostatočnú publicitu projektu podporeného z<br />
prostriedkov ES).<br />
Prijímateľ musí dodržiavať všetky povinnosti, ktoré mu vyplývajú z Manuálu<br />
<strong>pre</strong> informovanie a publicitu <strong>pre</strong> prijímateľov v rámci ESF.<br />
75
Neoprávnené výdavky<br />
Za oprávnené výdavky sa nepovažujú tieto výdavky:<br />
• úroky z dlhov;<br />
• vratná daň z pridanej hodnoty;<br />
• nákup nábytku, vybavenia, dopravných prostriedkov, infraštruktúry,<br />
nehnuteľností a pozemkov 31 ;<br />
• nepriame náklady, ktoré <strong>pre</strong>kročia 20% celkových oprávnených priamych<br />
nákladov na projekt.<br />
Okrem toho sú neoprávnenými výdavkami:<br />
• výdavky bez priameho vzťahu k projektu;<br />
• výdavky, ktoré nie sú nevyhnutné k dosiahnutiu cieľov projektu;<br />
• výdavky, ktoré sú zo strany prijímateľa nedostatočne odôvodnené a <strong>pre</strong>ukázané;<br />
• výdavky, ktoré prijímateľ dobrovoľne vynakladá na účely projektu t. j. nad<br />
rozsah povinného spolufinancovania prijímateľa z vlastných zdrojov;<br />
• výdavky, ktoré nie sú v súlade so schváleným rozpočtom projektu;<br />
• výdavky, ktoré boli vynaložené <strong>pre</strong>d dňom podpisu zmluvy o poskytnutí<br />
nenávratného finančného príspevku;<br />
• výdavky, ktoré vznikli po 31. 12. 2015;<br />
• výdavky na projekty s celkovým či <strong>pre</strong>važujúcim dopadom mimo cieľový región;<br />
• výdavky sankčného charakteru vrátane súvisiacich výdavkov (pokuty, penále,<br />
vrátane zmluvných, výdavky na trovy konania a pod.);<br />
• pokuty, finančné penále, výdavky na súdne spory, manká a škody,<br />
• výdavky, ktoré sú vo výzve, prípadne v Príručke <strong>pre</strong> žiadateľa o NFP definované<br />
ako neoprávnené;<br />
• výdavky, ktoré nie sú v účtovníctve jednoznačne označené ako výdavky súvisiace<br />
s realizovaným projektom;<br />
• výdavky na vytvorenie toho pracovného miesta, na ktoré už bol poskytnutý<br />
príspevok podľa Zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a<br />
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov;<br />
• subdodávky, ktoré zvyšujú výdavky na realizáciu činností bez pridanej hodnoty<br />
a subdodávky, pri ktorých je platba stanovená ako percentuálny podiel na<br />
celkových výdavkoch činnosti;<br />
• výdavky na vzdelávanie zamestnanca, ktoré je žiadateľ/prijímateľ povinný<br />
zamestnancovi poskytnúť podľa právnych <strong>pre</strong>dpisov na zaistenie bezpečnosti a<br />
ochrany zdravia;<br />
• výdavky na nákup použitého zariadenia;<br />
31 v zmysle stanoviska DG EMPLOYMENT č. EMPL/B/2 D (2007) 5573 je možné z prostriedkov ESF<br />
financovať také vybavenie (zariadenie), ktoré sa bežne účtuje pri jeho obstaraní priamo do spotreby.<br />
V prípade rozhodnutia SORO sú tieto výdavky projektu oprávnené v súlade s článkom 34 Nariadenia Rady<br />
ES 1083/2006 za <strong>pre</strong>dpokladu, že sú potrebné na uspokojivé vykonávanie projektu a sú s ním priamo<br />
spojené až do výšky 15% celkových oprávnených výdavkov projektu.<br />
76
• poplatky pri finančných transakciách;<br />
• kurzové prirážky a kurzové straty;<br />
• čisto finančné výdavky;<br />
• výdavky spojené s bankovou zárukou;<br />
• výdavky spojené s leasingovou zmluvou;<br />
• faktoring;<br />
• financovanie strát z hospodárskej činnosti;<br />
• výdavky na re<strong>pre</strong>zentáciu.<br />
Neoprávnené výdavky projektu nemôžu byť uhradené zo Štrukturálnych fondov.<br />
Všeobecne platné podmienky výpočtu pomernej časti výdavkov ku všetkým<br />
kategóriám výdavkov<br />
• Prijímateľ je povinný <strong>pre</strong>dložiť výpočet v rámci podpornej dokumentácie<br />
k žiadosti o priebežnú platbu/zúčtovanie zálohy.<br />
• Výpočet musí vychádzať zo skutočne vynaložených nákladov/výdavkov.<br />
• Preukázateľnosť výpočtu musí byť podložená účtovnými dokladmi vzťahujúcimi<br />
sa ku konkrétnemu výdavku/nákladu.<br />
• Výpočet musí byť zrozumiteľný, čo sa zabezpečí legendou – popisom postupov.<br />
• Výpočet ako paušálna suma, resp. paušálny percentuálny podiel platný <strong>pre</strong> celú<br />
realizáciu projektu sa považuje za oprávnený iba v tom prípade, ak pomernú časť<br />
nie je možné vypočítať iným spôsobom.<br />
Zoznam povinnej <strong>pre</strong>dkladanej podpornej dokumentácie k jednotlivým typom<br />
výdavkov<br />
Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá FSR:<br />
1. žiadosť o zálohovú platbu; táto žiadosť sa <strong>pre</strong>dkladá bez podpornej dokumentácie<br />
2. žiadosť o zúčtovanie zálohy, žiadosť o priebežnú platbu a žiadosť o záverečnú<br />
platbu (prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá aj Vyhlásenie o skončení realizácie projektu<br />
v prípade žiadosti o záverečnú platbu). Tieto žiadosti sa <strong>pre</strong>dkladajú<br />
s nasledovnými prílohami, ktoré <strong>pre</strong>ukazujú oprávnenosť uplatnených výdavkov:<br />
sumarizačnými hárkami - dokladajú sa personálne náklady/osobné<br />
náklady (mzdy odborného personálu a administratívneho/obslužného<br />
personálu, náhrady pri pracovnej ceste pri personálnych nákladoch)<br />
a náhrady pri pracovnej ceste. Sumarizačný hárok je <strong>pre</strong>pisom informácií<br />
z účtovných dokladov, ktoré Prijímateľ uchováva u seba<br />
účtovnými dokladmi<br />
kópiami určených účtovných kníh<br />
dodávateľskými faktúrami<br />
pokladničnými dokladmi<br />
• uhradenie výdavku sa dokladuje<br />
77
výpisom z bankového účtu – v prípade úhrady bezhotovostne<br />
výdavkovými pokladničnými dokladmi a výpisom z účtovných<br />
kníh (denníka alebo peňažného denníka) – v prípade hotovostnej<br />
úhrady (výpis podpísaný štatutárnym zástupcom)<br />
• podpornou dokumentáciou, určenou v tabuľke č. 1<br />
Podľa § 10 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov je účtovný<br />
doklad <strong>pre</strong>ukázateľný účtovný záznam, ktorý musí obsahovať:<br />
• označenie účtovného dokladu,<br />
• obsah účtovného prípadu a označenie jeho účastníkov,<br />
• peňažnú sumu alebo údaj o cene za mernú jednotku a vyjadrenie<br />
množstva,<br />
• dátum vyhotovenia účtovného dokladu,<br />
• dátum uskutočnenia účtovného prípadu, ak nie je zhodný s dátumom<br />
vyhotovenia,<br />
• podpisový záznam osoby zodpovednej za účtovný prípad v účtovnej<br />
jednotke a podpisový záznam osoby zodpovednej za jeho zaúčtovanie,<br />
• označenie účtov, na ktorých sa účtovný prípad zaúčtuje v účtovných<br />
jednotkách účtujúcich v sústave podvojného účtovníctva, ak to nevyplýva<br />
z programového vybavenia.<br />
Prijímateľ vystavuje dokumentáciu v dvoch originálnych rovnopisoch, pričom jeden<br />
uchováva prijímateľ a druhý zasiela FSR. Ak povaha účtovného dokladu neumožňuje<br />
vystaviť dva originálne rovnopisy, prijímateľ uchováva originál a FSR zasiela ním<br />
overenú fotokópiu s pečiatkou, podpisom štatutárneho zástupcu, dátumom a označením<br />
„Súhlasí s originálom“.<br />
V tabuľke č. 1 je uvedená podporná dokumentácia, ktorú <strong>pre</strong>dkladá prijímateľ:<br />
- v stĺpci 4 ak:<br />
• <strong>pre</strong>dkladá prvú žiadosť o platbu, alebo výdavok je uplatnený prvý raz<br />
v stĺpci 5:<br />
• v ostatných prípadoch, t.j. výdavok je uplatňovaný opakovane.<br />
78
Dokumentácia <strong>pre</strong>dkladaná k vybraným druhom výdavkov<br />
Tab. č. 1<br />
Druh výdavku<br />
Ohraničenie<br />
oprávnenosti výdavku<br />
Neoprávnenosť<br />
výdavkov<br />
Podporná dokumentácia<br />
(pri <strong>pre</strong>dkladaní prvej žiadosti<br />
o platbu alebo ak je výdavok<br />
uplatnený prvý raz)<br />
Podporná dokumentácia<br />
(opakované <strong>pre</strong>dkladanie<br />
výdavku v ďalších<br />
žiadostiach o platbu)<br />
1 2 3 4 5<br />
1. Priame výdavky<br />
610620 Osobné<br />
náklady/Personál<br />
ne výdavky<br />
610620 Mzdové<br />
výdavky<br />
odborného<br />
personálu<br />
Hrubá mzda minimálne<br />
na úrovni minimálnej<br />
mzdy ustanovenej<br />
v zmysle Zákon NR SR<br />
č. 552/ 2003 Z. z.<br />
o výkone prác vo<br />
verejnom záujme<br />
a zákona č. 553/2003 Z.<br />
z. o odmeňovaní<br />
niektorých<br />
zamestnancov pri<br />
výkone prác vo<br />
verejnom záujme<br />
a o zmene a doplnení<br />
niektorých zákonov,<br />
alebo Zákonníka práce<br />
a povinných odvodov<br />
zamestnávateľa až do<br />
• Vyplatená suma nad<br />
rámec celkovej ceny<br />
práce a časť priznanej<br />
mzdy <strong>pre</strong>kračujúca<br />
schválený rozpočet<br />
• ostatné výdavky na<br />
zamestnanca, ku<br />
ktorým nie sú<br />
zamestnávatelia<br />
zaviazaní podľa<br />
osobitných právnych<br />
<strong>pre</strong>dpisov (príspevky<br />
na<br />
penzijné<br />
pripoistenie, dary,<br />
a pod. ),<br />
• mzdy zamestnancov,<br />
ktorí sa na realizácii<br />
• Sumarizačný hárok,<br />
• Pracovný výkaz,<br />
• Pracovná zmluva so<br />
všetkými prílohami (platový<br />
výmer, náplň práce a iné)<br />
a dodatkami (<strong>pre</strong> založenie do<br />
centrálneho zakladača)<br />
• Náplň práce, resp. opis,<br />
rozhodnutie o mzde, (ak nie<br />
je súčasťou pracovnej<br />
zmluvy)<br />
• výkazy do Sociálnej<br />
a zdravotných poisťovní,<br />
• výplatná páska konkrétnej<br />
osoby, alebo obdobný interný<br />
doklad,<br />
• doklad o úhrade (čistej mzdy,<br />
• Sumarizačný hárok,<br />
• Pracovný výkaz,<br />
• Doklad o úhrade (výpis<br />
z bankového účtu, výpis<br />
z denníka alebo peňažného<br />
denníka podpísaného<br />
štatutárnym zástupcom).<br />
79
Druh výdavku<br />
Ohraničenie<br />
oprávnenosti výdavku<br />
Neoprávnenosť<br />
výdavkov<br />
Podporná dokumentácia<br />
(pri <strong>pre</strong>dkladaní prvej žiadosti<br />
o platbu alebo ak je výdavok<br />
uplatnený prvý raz)<br />
Podporná dokumentácia<br />
(opakované <strong>pre</strong>dkladanie<br />
výdavku v ďalších<br />
žiadostiach o platbu)<br />
úrovne celkovej ceny<br />
práce maximálne však<br />
do výšky stanovenej vo<br />
výzve.<br />
projektu nepodieľali a<br />
pri zamestnancoch,<br />
ktorí sa na realizácii<br />
projektu podieľali,<br />
alikvotná časť<br />
osobných výdavkov,<br />
ktorá nezodpovedá<br />
pracovnému vyťaženiu<br />
zamestnanca na danom<br />
projekte.<br />
odvodov, dane, a pod.),<br />
• kolektívna zmluva v prípade,<br />
že je dohodnutá vyššia<br />
percentuálna sadzba<br />
z vymeriavacieho základu <strong>pre</strong><br />
náhradu príjmu za dočasnú<br />
PN,<br />
• Súhlas dotknutej osoby so<br />
spracovaním osobných<br />
údajov<br />
637014 príspevok<br />
na stravovanie<br />
zamestnancov<br />
Prijímateľa<br />
Do výšky ustanovenej<br />
v zmysle § 152<br />
Zákonníka práce<br />
Nad rámec ustanovený<br />
Zákonníkom práce<br />
• Potvrdenie o <strong>pre</strong>vzatí<br />
stravných lístkov<br />
• Doklad o úhrade (v prípade<br />
vlastnej jedálne časti sumy<br />
úhrady zamestnanca<br />
a ostatných príspevkov k cene<br />
jedla)<br />
Pri zabezpečení stravovania:<br />
- dodávateľsky:<br />
• Faktúra<br />
• Potvrdenie o <strong>pre</strong>vzatí<br />
stravných lístkov<br />
• Doklad o úhrade (v prípade<br />
vlastnej jedálne časti sumy<br />
úhrady zamestnanca<br />
a ostatných príspevkov<br />
k cene jedla)<br />
80
Druh výdavku<br />
Ohraničenie<br />
oprávnenosti výdavku<br />
Neoprávnenosť<br />
výdavkov<br />
Podporná dokumentácia<br />
(pri <strong>pre</strong>dkladaní prvej žiadosti<br />
o platbu alebo ak je výdavok<br />
uplatnený prvý raz)<br />
Podporná dokumentácia<br />
(opakované <strong>pre</strong>dkladanie<br />
výdavku v ďalších<br />
žiadostiach o platbu)<br />
• Faktúra<br />
• Zmluva<br />
- vo vlastnej réžií:<br />
Výpočet ceny jedla<br />
(vnútropodniková cena)<br />
Pri pracovno-právnom vzťahu je oprávnený výdavok celková cena práce (hrubá mzda a odvody zamestnávateľa). Uhradená je len mzda do<br />
výšky schválenej v rozpočte. Je potrebne počítať pri uzatváraní pracovnej zmluvy so všetkými oprávnenými položkami mzdy a ostatnými<br />
nákladmi na zamestnanca, aby suma uvedená v rozpočte projektu bola dostatočná.<br />
Pri bezhotovostnej úhrade dokladom o úhrade je bankový výpis, kde sú prijímateľom identifikované a priradené platby konkrétnym<br />
oprávneným osobám. Ak nie je číslo účtu zamestnanca uvedené priamo v pracovnej zmluve <strong>pre</strong>dkladá na FSR písomný súhlas podpísaný<br />
zamestnancom o poskytovaní mzdy na bankový účet s uvedením čísla tohto bankového účtu.<br />
Pri hotovostnej platbe <strong>pre</strong>dkladá výpis z účtovných kníh – Prijímateľ účtujúci v sústave jednoduchého účtovníctva <strong>pre</strong>dloží výpis z peňažného<br />
denníka, prijímateľ účtujúci v sústave podvojného účtovníctva <strong>pre</strong>dloží výpis z denníka účtovných prípadov, resp. z hlavnej knihy. V obidvoch<br />
prípadoch účtovný záznam musí byt podpísaný štatutárnym orgánom organizácie a nahrádza pokladničný doklad.<br />
Druh výdavku<br />
Ohraničenie<br />
oprávnenosti výdavku<br />
Neoprávnenosť<br />
výdavkov<br />
Podporná dokumentácia<br />
(pri <strong>pre</strong>dkladaní prvej žiadosti<br />
o platbu alebo ak je výdavok<br />
uplatnený prvý raz)<br />
Podporná dokumentácia<br />
(opakované <strong>pre</strong>dkladanie<br />
výdavku v ďalších<br />
žiadostiach o platbu)<br />
631001 Cestovné Len do výšky nároku Vyplatená suma nad • Sumarizačný hárok • Sumarizačný hárok<br />
81
náhrady<br />
zamestnancov<br />
prijímateľa<br />
ustanovenej zákonom<br />
č. 283/2002 Z. z.<br />
rámec nárokovateľnej<br />
výšky zákonom<br />
o cestovných náhradách,<br />
prípadne<br />
s rozpisom jednotlivých<br />
druhov cestovných náhrad<br />
• Pri použití AUV – štatutárom<br />
prijímateľa overená kópia TP,<br />
doklad <strong>pre</strong>ukazujúci cenu<br />
PHM (doklad o nákupe, príp.<br />
iný doklad, ktorý <strong>pre</strong>ukazuje<br />
cenu PHM v čase jej<br />
použitia),<br />
• Spôsob výpočtu náhrad<br />
• Doklad o uskutočnení úhrady<br />
náhrad<br />
s rozpisom jednotlivých<br />
druhov cestovných náhrad<br />
• Doklad o uskutočnení<br />
úhrady náhrad<br />
Ak zamestnanec použije na <strong>pre</strong>pravu súkromné cestné motorové vozidlo prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá na FSR podpornú dokumentáciu príslušný<br />
sumarizačný hárok, štatutárom overenú kópiu technického <strong>pre</strong>ukazu použitého motorového vozidla, doklad <strong>pre</strong>ukazujúci cenu PHM a doklad<br />
o úhrade (v prípade prvej žiadosti, resp. uplatnenia výdavku prvý raz).<br />
V prípade, ak zamestnanec použije na <strong>pre</strong>pravu súkromné cestné motorové vozidlo a suma cestovných výdavkov je uplatňovaná do výšky<br />
cestovného podľa cien platných u verejného dopravcu na rovnakej trase, Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá na FSR podpornú dokumentáciu – príslušný<br />
sumarizačný hárok, potvrdenie od verejného dopravcu o výške cestovného na danej trase a doklad o úhrade.<br />
V prípade, ak zamestnanec vyslaný zamestnávateľom na služobnú cestu má zabezpečené stravné a ubytovanie dodávateľsky na faktúru,<br />
prílohami k faktúre je objednávka alebo písomná zmluva, dodací list resp. <strong>pre</strong>berací protokol a <strong>pre</strong>zenčná listina s potvrdením, na ktorej bude<br />
uvedené <strong>pre</strong>bratie stravného a poskytnutie ubytovania a <strong>pre</strong>sný termín, čas konania aktivity.<br />
Druh výdavku<br />
Ohraničenie<br />
oprávnenosti výdavku<br />
Neoprávnenosť<br />
výdavkov<br />
Podporná dokumentácia<br />
(pri <strong>pre</strong>dkladaní prvej žiadosti<br />
o platbu alebo ak je výdavok<br />
uplatnený prvý raz)<br />
Podporná dokumentácia<br />
(opakované <strong>pre</strong>dkladanie<br />
výdavku v ďalších<br />
žiadostiach o platbu)<br />
2. Nepriame výdavky<br />
82
910 paušálne nepriame výdavky v maximálnej výške 20 % z priamych výdavkov projektu.<br />
910 Výdavky na<br />
administratívny<br />
a obslužný personál<br />
Max 20% z priamych<br />
oprávnených<br />
výdavkov Vyplatená suma nad<br />
rámec stanovenej %<br />
výšky.<br />
V prípade pracovno - právneho<br />
vzťahu:<br />
• Sumarizačný hárok,<br />
• Pracovný výkaz,<br />
• Pracovná zmluva so<br />
všetkými prílohami (platový<br />
výmer, náplň práce a iné)<br />
a dodatkami v prípade osoby,<br />
ktorá pracuje u prijímateľa na<br />
istej pozícii uvedenej<br />
v pracovnej zmluve, ktorá<br />
nezávisí od realizácie, či<br />
nerealizácie projektu,<br />
v ktorom je uvedený <strong>pre</strong>dmet<br />
činnosti resp. pozícia, ktorú<br />
vykonáva táto osoba vo<br />
vzťahu k projektu a zároveň<br />
rozsah a trvanie uvedenej<br />
činnosti (<strong>pre</strong> založenie do<br />
centrálneho zakladača),<br />
• Súhlas dotknutej osoby so<br />
spracovaním osobných<br />
údajov,<br />
• Náplň práce, resp. opis,<br />
rozhodnutie o mzde, (ak nie<br />
je súčasťou pracovnej<br />
zmluvy) výkazy do Sociálnej<br />
a zdravotných poisťovní ,<br />
doklad o úhrade<br />
• Sumarizačný hárok,<br />
• Pracovný výkaz<br />
• doklad o úhrade (výpis<br />
z bankového účtu, výpis<br />
z denníka alebo peňažného<br />
denníka podpísaného<br />
štatutárnym zástupcom).<br />
V prípade služieb pracovného<br />
charakteru (zmluvy mimo<br />
pracovno-právnych vzťahov)<br />
Faktúra , pracovný výkaz,<br />
doklad o úhrade.<br />
83
910 Režijné náklady<br />
910 Telkomunikačné<br />
poplatky<br />
V prípade služieb pracovného<br />
charakteru (zmluvy mimo<br />
pracovno-právnych vzťahov)<br />
• Zmluva, faktúra, pracovný<br />
výkaz, doklad o úhrade,<br />
Zmluva, faktúra (resp. splátkový<br />
kalendár), spôsob výpočtu<br />
pomernej časti, doklad o úhrade,<br />
prípadne interné doklady<br />
• Zmluva o pripojení (<strong>pre</strong><br />
založenie do centrálneho<br />
zakladača)<br />
• Faktúra<br />
• Spôsob výpočtu pomernej časti<br />
(<strong>pre</strong> založenie do centrálneho<br />
zakladača)<br />
• Doklad o uskutočnení úhrady<br />
Faktúra (resp. splátkový<br />
kalendár)<br />
doklad o úhrade<br />
• Faktúra<br />
• Doklad<br />
úhrady<br />
o uskutočnení<br />
910 Tovary a služby<br />
910 Propagácia,<br />
reklama a inzercia<br />
(výdavky na<br />
informovanie a<br />
publicitu<br />
910 ....<br />
Zmluva, faktúra, dodací list,<br />
doklad o úhrade alebo<br />
objednávka<br />
• Faktúra<br />
• Dodací list, ak nie je súčasťou<br />
faktúry<br />
• Originál vytlačeného<br />
informačného letáku<br />
• Doklad o uskutočnení úhrady<br />
Zmluva, faktúra,<br />
doklad o úhrade<br />
Faktúra,<br />
doklad o úhrade<br />
• Faktúra<br />
• Dodací list, ak nie je<br />
súčasťou faktúry<br />
• Doklad o uskutočnení<br />
úhrady<br />
84
Stanovenie spôsobu <strong>pre</strong>dkladania a postupy vypĺňania vybraných druhov<br />
podpornej dokumentácie k žiadostiam Prijímateľa o platbu.<br />
V tejto časti je detailne popísaný spôsob vypĺňania formulárov stanovených FSR ako<br />
súčasť podpornej dokumentácie k žiadosti Prijímateľa o platbu.<br />
Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá dokumentáciu usporiadanú v euroobaloch, založenú v jednom<br />
zakladači. V opačnom prípade bude dokumentácia vrátená na <strong>pre</strong>pracovanie.<br />
Spôsob usporiadania dokumentácie je nasledovný:<br />
- na zakladač prijímateľ nalepí štítok s nasledovnými údajmi:<br />
• názov prijímateľa;<br />
• názov projektu;<br />
• registračné číslo projektu;<br />
• číslo ITMS;<br />
• druh žiadosti a poradové číslo žiadosti;<br />
• výška žiadaného NFP;<br />
- kompletná dokumentácia k jednému výdavku, ktorý si prijímateľ uplatňuje<br />
v žiadosti o platbu vloží prijímateľ do jedného euroobalu (napr. pracovnú zmluvu<br />
so všetkými prílohami, pracovný výkaz, výplatnú listinu, výkaz do sociálnej<br />
a zdravotných poisťovní, životopis atď.);<br />
- Bankové výpisy Prijímateľ <strong>pre</strong>dloží ako poslednú samostatnú prílohu;<br />
- Sumarizačný hárok prijímateľ priloží do euroobalu k prvému výdavku, na ktorý sa<br />
vzťahuje;<br />
- Prijímateľ zoradí euroobaly v zakladači podľa poradia, uvedeného v žiadosti<br />
o platbu.<br />
85
Postupy pri poskytovaní platieb prijímateľom<br />
Žiadosť o zálohovú platbu (ŽoZP)<br />
Prijímateľ z verejného sektora alebo MVO doručí SORO – <strong>Fond</strong>u sociálneho <strong>rozvoja</strong><br />
žiadosť o ZP<br />
- zálohové platby sa uhrádzajú len do vyčerpania maximálne 95% rozpočtu projektu - zvyšných 5% je<br />
prijímateľovi uhradené systémom refundácie<br />
Sekretariát SORO a vecne príslušné odbory<br />
- <strong>pre</strong>vezme a zaeviduje ŽoZP, postúpi projektovému manažérovi (PM)<br />
Ak je žiadosť:<br />
PM príslušného odboru<br />
- vykoná administratívne overenie formálnej a vecnej správnosti žiadostí o platbu a v prípade<br />
potreby overenie na mieste,<br />
- v rámci overenia formálnej správnosti overí pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia<br />
žiadosti. V rámci overenia vecnej správnosti overí opodstatnenosť a reálnosť požiadavky<br />
prijímateľa.<br />
- riaditeľ odboru schváli/neschváli/zníži o relevantnú sumu/pozastaví žiadosť<br />
úplná<br />
chybná<br />
schváli a postúpi<br />
Platobnej jednotke<br />
(PJ) do 10 pracovných<br />
dní od registrácie<br />
úplnej žiadosti na<br />
schválenie a úhradu<br />
vyzve prijímateľa, aby do 10<br />
pracovných dní od doručenia výzvy<br />
vykonal opravu nedostatkov alebo<br />
opraví nedostatky, po oprave žiadosť<br />
schváli a postúpi Platobnej jednotke<br />
(PJ) do 10 pracovných dní od<br />
registrácie úplnej žiadosti na<br />
schválenie a úhradu<br />
v prípade závažných<br />
nedostatkov vráti ŽoZP<br />
prijímateľovi<br />
Platobná jednotka<br />
Vykoná <strong>pre</strong>dbežnú kontrolu ŽoZP a po schválení vykoná najneskôr do 10 pracovných dní od schválenia<br />
žiadosti prijímateľa o platbu úhradu.<br />
86
Žiadosť o zúčtovanie zálohy o priebežnú platbu, o záverečnú platbu (ŽoP):<br />
Prijímateľ doručí SORO - <strong>Fond</strong>u sociálneho <strong>rozvoja</strong> ŽoP<br />
- v prípade zúčtovania zálohovej platby minimálne v dvojmesačnom intervale (t.j. najmenej raz za dva<br />
mesiace, nie však častejšie ako 1 krát mesačne) tak, aby do 6 mesiacov od poskytnutia zálohovej platby<br />
zúčtoval min. 50% zálohovej platby. Zálohové platby sa uhrádzajú len do vyčerpania 95% rozpočtu<br />
projektu<br />
- v prípade, ak prijímateľ používa systém refundácie minimálne v trojmesačnom intervale (t.j. najmenej raz<br />
za tri mesiace, nie však častejšie ako 1 krát mesačne)<br />
PM príslušného odboru<br />
- vykoná administratívne overenie formálnej a vecnej správnosti žiadostí v rozsahu <strong>pre</strong>dložených<br />
dokladov a v prípade potreby overenie na mieste,<br />
- v prípade záverečnej ŽoP je vykonané overenie na mieste, ak nebolo vykonané počas realizácie projektu<br />
- riaditeľ odboru schváli/neschváli, zníži alebo pozastaví ŽoP<br />
- ak je ŽoP:<br />
Ak je ŽoP:<br />
úplná<br />
chybná<br />
Postúpi žiadosť PJ na<br />
schválenie<br />
Vyzve prijímateľa na<br />
opravu nedostatkov alebo<br />
opraví nedostatky, po<br />
oprave postúpi žiadosť<br />
PJ na schválenie<br />
V prípade závažných<br />
nedostatkov vráti ŽoP<br />
prijímateľovi<br />
87
SORO - <strong>Fond</strong> sociálneho <strong>rozvoja</strong><br />
registrácie úplnej ŽoP<br />
<strong>pre</strong>dloží PJ žiadosť o platbu do 30 pracovných dní od<br />
Platobná jednotka<br />
- vykoná <strong>pre</strong>dbežnú kontrolu do 10 pracovných dní od prijatia ŽoP na PJ<br />
- po schválení žiadosti zaradí žiadosť do nasledovnej súhrnnej žiadosti o platbu , ktorú<br />
<strong>pre</strong>dkladá v intervale dvakrát do mesiaca certifikačnému orgánu<br />
Certifikačný orgán<br />
- vykoná overenie súhrnnej žiadosti o platbu (vyjme žiadosti, v ktorých zistil nedostatky)<br />
- 10 pracovných dní od termínu určeného na <strong>pre</strong>dkladanie SŽoP CO SŽoP:<br />
schváli<br />
neschváli<br />
PJ ihneď, ale najneskôr do 5<br />
pracovných dní vykoná<br />
úhradu na účet prijímateľa<br />
SORO vráti ŽoP prijímateľovi, odstráni<br />
nedostatky a žiadosť je opätovne zaradená do<br />
súhrnnej žiadosti<br />
Systém platieb<br />
Prostriedky z EÚ a spolufinancovanie štátneho rozpočtu sú prijímateľom poskytované<br />
systémom zálohových platieb, refundácie alebo kombináciou systémov.<br />
Verejná správa:<br />
• Systém zálohových platieb;<br />
• Systém refundácie;<br />
• Kombinácia systému zálohových platieb a systému refundácie.<br />
Súkromný sektor*<br />
• Systém zálohových platieb;<br />
• Systém refundácie;<br />
• Kombinácia systému zálohových platieb a systému refundácie.<br />
*V súlade s aktuálnym Systémom finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho<br />
fondu na programové obdobie 2007 - 2013, verzia 4.1.<br />
Žiadosť o platbu môže prijímateľ <strong>pre</strong>dkladať len na jeden z uvedených systémov, tzn., že výdavky<br />
realizované z poskytnutých zálohových platieb nemôže prijímateľ súčasne kombinovať spolu<br />
s výdavkami uplatňovanými systémom refundácie v jednej žiadosti o platbu. V takom prípade<br />
prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá samostatne žiadosť o platbu (zúčtovanie zálohy) a samostatne žiadosť<br />
o priebežnú platbu. Finančné prostriedky sa prijímateľovi poskytujú na základe žiadosti o platbu.<br />
Každú žiadosť o platbu vyhotovuje prijímateľ v dvoch origináloch, pričom jeden originál zostáva<br />
u prijímateľa a druhý <strong>pre</strong>dkladá na FSR. Formulár žiadosti prijímateľa o platbu je uvedený<br />
v prílohe tejto príručky. Súčasťou každej žiadosti o platbu je podporná dokumentácia, rozsah ktorej<br />
v príručke stanovuje FSR.<br />
88
Systém zálohových platieb<br />
V zmysle Systému finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu<br />
na programové obdobie 2007-2013 výška zálohových platieb je prijímateľovi poskytovaná<br />
max. do výšky 40% z relevantnej časti rozpočtu projektu.<br />
PM overí, či má prijímateľ nárok na poskytovanie zálohových platieb. Ak áno, v oznámení<br />
o schválení žiadosti o NFP požiada prijímateľa, aby si vybral systém platieb, ktorým mu bude<br />
poskytovaný NFP.<br />
V prípade, že si prijímateľ vyberie systém zálohových platieb, resp. kombináciu systémov,<br />
PM vypočíta maximálnu výšku poskytnutia NFP a zašle túto informáciu e-mailom<br />
prijímateľovi.<br />
Prijímateľ si na základe plánovaných výdavkov v projekte určí výšku zálohovej platby<br />
maximálne do sumy, vypočítanej PM. Prijímateľ musí pri určení sumy zohľadniť povinnosť<br />
zúčtovať minimálne 50% poskytnutej zálohy do 6 mesiacov.<br />
Zálohové platby sú prijímateľovi poskytované pomerne za zdroje EÚ a štátneho rozpočtu<br />
na základe vyhlásenia o začatí realizácie projektu, resp. na základe zúčtovania poskytnutej<br />
zálohy.<br />
Pri využití systému zálohových platieb sa vyplácanie prijímateľa uskutočňuje v dvoch etapách<br />
- etape poskytovania zálohovej platby a etape refundácie.<br />
Etapa poskytovania zálohovej platby<br />
Prijímateľ po začatí realizácie projektu <strong>pre</strong>dkladá žiadosť o platbu (zálohovú platbu)<br />
na FSR v zmysle zmluvných podmienok, a to maximálne do výšky 40 32 % z prvých 12<br />
mesiacov realizácie rozpočtu projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho<br />
rozpočtu na spolufinancovanie. Výška maximálnej zálohovej platby sa odvíja od<br />
nasledovného:<br />
• v prípade, ak plánovaná dĺžka realizáciu projektu ne<strong>pre</strong>sahuje 12 mesiacov, výška<br />
zálohovej platby <strong>pre</strong>dstavuje maximálne 40 % z rozpočtu projektu zodpovedajúcemu<br />
podielu EÚ a ŠR na spolufinancovanie;<br />
• v prípade ak plánovaná dĺžka realizáciu projektu <strong>pre</strong>sahuje 12 mesiacov a projekt<br />
začína v mesiaci január kalendárneho roka, výška zálohovej platby <strong>pre</strong>dstavuje<br />
maximálne 40 % z rozpočtu prvého roka projektu zodpovedajúcemu podielu EÚ a ŠR<br />
na spolufinancovanie;<br />
• v prípade projektov, ktorých realizácia začína v priebehu kalendárneho roka okrem<br />
mesiaca január, maximálna výška zálohovej platby sa vypočíta na základe<br />
nasledujúceho vzorca:<br />
maximálna prvý ročný počet nasledujúci ročný<br />
32 Pri prijímateľovi zo súkromného sektora sa poskytne zálohová platba do výšky maximálne 40 %‚ ak podiel<br />
výdavkov na zariadenie a vybavenie nákladov na cieľové skupiny a operatívny leasing je z celkových<br />
oprávnených výdavkov projektu vyšší ako 30 % (vrátane);resp. maximálne vo výške 35 %‚ ak podiel výdavkov<br />
uvedených vyššie z celkových výdavkov projektu je nižší ako 30 %.<br />
89
= 0,4 33 x [ + (12- )x1/n x ]<br />
n = počet mesiacov realizácie projektu v nasledovnom roku<br />
Prijímateľ vypracuje žiadosť o platbu v písomnej forme. Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá <strong>pre</strong>d prvou<br />
žiadosťou o platbu aj vyhlásenie o začatí realizácie projektu v zmysle zmluvných<br />
podmienok definovaných FSR.<br />
Prijímateľ môže po zúčtovaní minimálne 40% z uvedenej celkovej sumy zálohovej platby<br />
a jej schválení CO požiadať o ďalšiu zálohovú platbu vo výške schválených žiadostí<br />
o zúčtovanie ZP. Tým bude mať k dispozícii opäť celú výšku pôvodnej zálohovej platby<br />
a proces sa následne opakuje.<br />
Uvedený systém kumulatívneho sledovania zálohových platieb sa využíva za účelom<br />
plynulého poskytovania ďalších zálohových platieb, ale aj za účelom ich plynulého<br />
zúčtovávania. V momente poskytnutia ďalšej zálohovej platby sa k tejto pripočíta<br />
nezúčtovaný zostatok z <strong>pre</strong>dchádzajúcej zálohovej platby.<br />
V prípade, že za príslušné obdobie prijímateľ nečerpal žiadne prostriedky z poskytnutej<br />
zálohovej platby, je povinný zaslať na FSR informáciu o nulovom čerpaní formou listu.<br />
Podľa podmienok určených v Systéme finančného riadenia štrukturálnych fondov<br />
a Kohézneho na programové obdobie 2007 – 2013 je prijímateľ povinný najneskôr do 6<br />
mesiacov odo dňa pripísania finančných prostriedkov na účet zúčtovať minimálne 50% z<br />
poskytnutej zálohovej platby. V prípade nezúčtovania minimálne 50% z poskytnutej<br />
zálohovej platby je prijímateľ povinný bezodkladne – najneskôr do 5 pracovných dní od<br />
ukončenia uvedeného obdobia 6 mesiacov, vrátiť platobnej jednotke sumu nezúčtovaného<br />
rozdielu. V takom prípade sa zároveň o túto čiastku znižuje výška nenávratného finančného<br />
príspevku.<br />
Zálohovú platbu možno zúčtovať <strong>pre</strong>dložením viacerých žiadostí o zúčtovanie zálohy.<br />
Nezúčtovaný zostatok zálohovej platby je automaticky priradený k nasledovnej zálohovej<br />
platbe v momente jej poskytnutia prijímateľovi.<br />
FSR má právo kedykoľvek v prípade potreby v rámci overenia žiadosti o platbu vykonať<br />
overenie na mieste.<br />
Etapa refundácie<br />
Po vyčerpaní maximálne 95 % celkových oprávnených nákladov na projekt je prijímateľ<br />
povinný zostávajúcich minimálne 5 % 34 z celkových oprávnených nákladov na projekt, aj za<br />
podiel prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu, uhradiť najskôr z vlastných zdrojov. Až po<br />
<strong>pre</strong>ukázaní tejto úhrady a ukončení projektu je prijímateľ oprávnený požiadať o záverečnú<br />
platbu zostatku zo zdrojov EÚ a štátneho rozpočtu spolu s účtovnými dokladmi vrátane<br />
výpisu z bankového účtu. Nezúčtovaný rozdiel zálohovej platby je prijímateľ povinný vrátiť<br />
33 Prijímateľ zo súkromného sektora zadá číslo 0,35 alebo 0,4 podľa vyššie uvedenej poznámky.<br />
34 V prípade, ak prijímateľ pri realizácii projektu nedosiahne 95 % celkových oprávnených výdavkov, projekt<br />
môže byť ukončený aj žiadosťou o platbu (zúčtovanie zálohovej platby). O tejto skutočnosti je prijímateľ<br />
povinný informovať projektového manažéra SORO. Zároveň prijímateľ zúčtuje zálohovú platbu, ktorá plní<br />
funkciu záverečnej platby na základe pokynov projektového manažéra SORO.<br />
90
platobnej jednotke na základe vzájomnej komunikácie s FSR. Prijímateľ <strong>pre</strong>dloží oznámenie<br />
o vysporiadaní finančných vzťahov a žiadosť o platbu, ktorá plní funkciu záverečnej žiadosti<br />
o platbu.<br />
Systém refundácie<br />
Pri systéme refundácie sa prostriedky EÚ a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie<br />
<strong>pre</strong>plácajú v pomere stanovenom na projekt na základe skutočne vynaložených výdavkov zo<br />
strany prijímateľa, tzn. že prijímateľ je povinný realizovať výdavky najskôr z vlastných<br />
zdrojov a tie mu budú pri jednotlivých platbách refundované v pomernej výške. Každá platba<br />
prijímateľovi z prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie je realizovaná len<br />
do výšky súčtu pomeru prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie<br />
schváleného na projekt.<br />
Kombinácia systémov zálohových platieb a refundácie<br />
V prípade kombinácie systému refundácie a systému zálohových platieb sa výška prvej<br />
zálohovej platby vypočíta na rovnakom základe, ako by sa vypočítala zálohová platba pri<br />
začatí realizácie projektu, t. j. do výšky maximálne 40 35 % z relevantnej časti rozpočtu<br />
projektu.<br />
Kombinácia systémov zálohových platieb a refundácie je založený na prioritnom využívaní<br />
systému zálohových platieb a ich zúčtovávaní. Priebežné platby tvoria len doplnkovú formu<br />
financovania napríklad v prípade, ak prijímateľ vyčerpal už poskytnutú zálohovú platbu,<br />
ale nebola mu ešte na účet poskytnutá ďalšia zálohová platba. V tomto prípade prijímateľ<br />
musí financovať projekt z vlastných zdrojov - následne refundovaných.<br />
35 Prijímateľ zo súkromného sektora 40% alebo 35%<br />
91
Vrátenie finančných prostriedkov pri neoprávnených výdavkoch prijímateľa<br />
uhradených zo zálohovej platby na osobitný účet prijímateľa<br />
V prípade, že prijímateľ uhradí z poskytnutej zálohovej platby výdavky, ktoré FSR, PJ<br />
alebo CO označí ako neoprávnené, prijímateľ je povinný uhradené výdavky označené ako<br />
neoprávnené vrátiť na osobitný účet na príjem prostriedkov EÚ a ŠR.<br />
Postup na vrátenie neoprávnených výdavkov na osobitný účet je nasledovný:<br />
1. FSR zašle prijímateľovi e-mail, v ktorom ho informuje o celkovej výške neoprávnených<br />
výdavkov.<br />
2. Prijímateľ je povinný bezodkladne <strong>pre</strong>viesť sumu neoprávnených výdavkov<br />
na osobitný účet.<br />
Prijímateľ <strong>pre</strong>vedie v prípade spolufinancovania z vlastných zdrojov:<br />
a) finančné prostriedky za všetky zdroje financovania (vrátane spolufinancovania<br />
zo strany prijímateľa), ak vlastné zdroje prijímateľa <strong>pre</strong>chádzajú cez osobitný<br />
účet;<br />
b) finančné prostriedky EÚ a SR (bez spolufinancovania zo strany prijímateľa),<br />
ak vlastné zdroje prijímateľa ne<strong>pre</strong>chádzajú cez osobitný účet.<br />
3. O <strong>pre</strong>vedení finančných prostriedkov na osobitný účet informuje prijímateľ projektového<br />
manažéra FSR e-mailom najneskôr do 5 kalendárnych dní od zaslania informácie<br />
o neoprávnených výdavkoch v žiadosti o platbu. V informácii prijímateľ uvedie deň<br />
úhrady prostriedkov na osobitný účet a sumu uhradených finančných prostriedkov.<br />
4. Prijímateľ potvrdí vrátenie finančných prostriedkov, označených ako neoprávnené<br />
výdavky na osobitný účet bankovým výpisom z tohto účtu. Prijímateľ <strong>pre</strong>dloží výpis<br />
najneskôr spolu s najbližšou žiadosťou o platbu.<br />
Vrátenie finančných prostriedkov ktoré platobná jednotka poskytla prijímateľovi sa<br />
uskutočňuje v prípadoch:<br />
v prípade nezúčtovania 50 % zálohovej platby do 6 mesiacov je prijímateľ povinný do<br />
5 pracovných dní (po 6 mesiacoch) vrátiť PJ 50% nezúčtovanej zálohy, alebo<br />
v prípade zúčtovania časti, vrátiť nezúčtovaný rozdiel, FSR zároveň kráti nenávratný<br />
finančný príspevok o túto sumu,<br />
Prijímateľovi boli poskytnuté finančné prostriedky z titulu mylnej platby,<br />
Prijímateľ porušil povinnosti stanovené v zmluve o poskytnutí nenávratného<br />
finančného príspevku (porušenie finančnej disciplíny a vznik nezrovnalosti),<br />
na základe ktorých mu vyplýva povinnosť vrátiť poskytnuté finančné prostriedky,<br />
v prípade vzniku nezrovnalosti,<br />
ak prijímateľ odstúpi od zmluvy o poskytnutí NFP.<br />
Vrátenie finančných prostriedkov prijímateľ oznamuje FSR prostredníctvom oznámenia<br />
o vysporiadaní finančných vzťahov do 7 pracovných dní odo dňa uskutočnenia úhrady<br />
prostriedkov v súlade s výpisom z bankového účtu, alebo úpravy rozpočtu formou<br />
rozpočtového opatrenia. Formulár oznámenia o vysporiadaní finančných vzťahov spolu<br />
s pokynom je uvedený v prílohe príručky. Prílohou oznámenia o vrátení finančných<br />
prostriedkov je výpis z bankového účtu.<br />
92
Nezrovnalosti a postup vrátenia finančných prostriedkov sú definované v Systéme<br />
finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 -<br />
2013 vydaného Ministerstvom financií SR ( www.finance.gov.sk ).<br />
Mechanizmus uplatňovania nepriamych výdavkov<br />
Všetky nepriame výdavky sú oprávnenými výdavkami za <strong>pre</strong>dpokladu, že súvisia<br />
s realizáciou projektu, vychádzajú zo skutočných výdavkov a sú riadne <strong>pre</strong>ukázateľné<br />
vo vzťahu k realizovanému projektu.<br />
Nepriame výdavky sa vedú v skupine výdavkov 910 – Paušálne nepriame výdavky.<br />
Prijímateľ pri uplatňovaní nepriamych výdavkov je povinný:<br />
• Predložiť na FSR <strong>pre</strong>d podpisom zmluvy o poskytnutí NFP tabuľku č. 2 „Podrobný<br />
rozpočet projektu“, ktorý je prílohou akceptačného listu kde sú podrobne uvedené<br />
skupiny výdavkov v časti „Nepriame výdavky“ na realizáciu projektu tak, ako pri<br />
priamych výdavkoch.<br />
• Uplatňovať a <strong>pre</strong>ukázať nepriame výdavky v žiadostiach o platbu rovnakým<br />
spôsobom, ako pri priamych výdavkoch v zmysle SFRŠF a KF na programové<br />
obdobie 2007 – 2013.<br />
Nepriame výdavky sa vypočítajú ako percento z podrobne rozpísaných priamych výdavkov<br />
projektu.<br />
Prijímateľ zahrnie do žiadosti o platbu - zúčtovanie zálohy, priebežná platby a záverečná<br />
platba aj nepriame výdavky, ktoré zdokladuje rovnako ako priame výdavky v zmysle platného<br />
Systému finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu <strong>pre</strong> programové<br />
obdobie 2007 – 2013. Prijímateľ vyplní ako nárokovanú sumu nepriame výdavky vo výške 20<br />
% z priamych výdavkov. Zvyšnú časť výdavkov označí ako nenárokovanú sumu. Tzn., že v<br />
každej žiadosti o platbu si bude prijímateľ nárokovať nepriame výdavky vo výške 20 %<br />
z priamych výdavkov. V prípade, ak si prijímateľ neuplatní v niektorej žiadosti o platbu<br />
<strong>pre</strong>platenie 20 % nepriamych výdavkov, nebude možné uvedenú sumu dočerpať<br />
v ďalších žiadostiach o platbu zvýšením nárokovanej sumy nepriamych výdavkov.<br />
Zúčtovanie poskytnutej zálohovej platby a priebežnej platby sa uskutoční obdobne v zmysle<br />
SFRŠFaKF na programové obdobie 2007 – 2013.<br />
FSR vykoná administratívnu kontrolu žiadosti o platbu ako aj kontrolu oprávnenosti priamych<br />
a nepriamych výdavkov projektu. V prípade formálnych nedostatkov výzve prijímateľa, aby<br />
v stanovenom termíne doplnil svoju žiadosť. Po vykonanej úprave uplatnených priamych<br />
výdavkov projektu FSR (príslušný projektový manažér) vypočíta sumu oprávnených<br />
priamych výdavkov projektu. Z tejto sumy vypočíta sumu oprávnených nepriamych<br />
výdavkov projektu podľa algoritmu:<br />
priame oprávnené výdavky<br />
percento nepriamych<br />
Nepriame oprávnené výdavky = –––––––––––––––––––––––– x oprávnených výdavkov<br />
100<br />
93
Po <strong>pre</strong>dložení žiadosti o záverečnú platbu FSR vyčísli sumu celkových skutočných<br />
oprávnených priamych výdavkov projektu. Z tejto sumy vypočíta sumu celkových<br />
oprávnených nepriamych výdavkov projektu. Zároveň FSR vykoná kontrolu dodržania<br />
stanovených limitov na nepriame výdavky.<br />
Účtovníctvo a systém účtov<br />
Prijímateľ musí viesť účtovníctvo správne, úplne, <strong>pre</strong>ukázateľne, zrozumiteľne<br />
a spôsobom zaručujúcim trvalosť účtovných záznamov, v súlade so zákonom 431/2002 Z. z. o<br />
účtovníctve v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov a vykonávacích <strong>pre</strong>dpisov. Tam, kde je to možné, je<br />
vedené účtovníctvo v elektronickej forme. V zmysle tohto zákona každá účtovná jednotka<br />
účtuje buď v sústave podvojného účtovníctva alebo v sústave jednoduchého účtovníctva.<br />
Finančné riadenie projektu nesmie byť realizované mimo účtovnú evidenciu. Skutočné<br />
výdavky sú len výdavky, o ktorých sú vedené účtovné záznamy. Preukázateľnosť<br />
oprávnených výdavkov použitých z nenávratného finančného príspevku sa opiera o účtovné<br />
doklady a podpornú dokumentáciu. Finančné toky sú zaznamenané na analytických účtoch<br />
(projekty, zdroje financovania). Prijímateľ je povinný uchovávať všetku dokumentáciu<br />
týkajúcu sa projektu najmenej do 31.12.2021.<br />
Systém účtov<br />
Prijímateľ je povinný v zmluve určiť 1 účet vedený v EUR, na ktorý bude prijímať<br />
prostriedky ESF a ŠR. V prípade kombinácie systémov refundácie a zálohových platieb určí<br />
prijímateľ 1 účet na príjem refundovaných prostriedkov a 1 osobitný účet na projekt, na ktorý<br />
bude prijímať zálohy a z ktorého bude hradiť oprávnené výdavky z poskytnutej zálohovej<br />
platby. Na tento účet je prijímateľ oprávnený vložiť vlastné zdroje maximálne vo výške<br />
spolufinancovania oprávnených výdavkov z poskytnutej zálohovej platby.<br />
V prípade využitia systému refundácie môže P realizovať úhrady oprávnených výdavkov aj<br />
z iných rozpočtových účtov otvorených prijímateľom pri dodržaní podmienky existencie<br />
jedného účtu na príjem prostriedkov EÚ a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu. Prijímateľ<br />
je povinný písomne oznámiť FSR identifikáciu takýchto účtov.<br />
V prípade využitia systému zálohovej platby môžu byť špecifické typy výdavkov určené FSR<br />
realizované aj z iného účtu otvoreného prijímateľom. Špecifickými typmi výdavkov sa<br />
rozumejú: úhrady osobných výdavkov (výplata miezd a odvody z miezd), poistného za<br />
zamestnancov, úhrady výdavkov u ktorých bol prijímateľom <strong>pre</strong>d uzatvorením zmluvy s FSR<br />
dohodnutý spôsob pravidelnej bezhotovostnej platby inkasom (napr. úhrady za vodné, stočné,<br />
plyn, elektrinu a pod.). Prijímateľ môže požiadať FSR o zaradenie ďalších typov výdavkov<br />
medzi špecifické výdavky. Prijímateľ je povinný písomne oznámiť FSR identifikáciu<br />
takéhoto účtu. Oprávnený výdavok môže vzniknúť dvomi spôsobmi (prijímateľ sa rozhodne,<br />
ktorý spôsob využije):<br />
1. z osobitného účtu <strong>pre</strong>vedie alikvotný podiel špecifického výdavku na iný účet<br />
otvorený prijímateľom a následne realizuje platbu dodávateľovi/zhotoviteľovi.<br />
Prijímateľ <strong>pre</strong>dloží riadiacemu orgánu výpis z iného účtu otvoreného prijímateľom<br />
potvrdzujúci úhradu výdavku dodávateľovi/zhotoviteľovi a výpis z osobitného účtu<br />
potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby;<br />
2. minimálne raz mesačne <strong>pre</strong>vedie prostriedky z osobitného účtu na iný účet otvorený<br />
prijímateľom, z ktorého priebežne realizuje úhrady špecifických výdavkov. Prijímateľ<br />
<strong>pre</strong>vedie sumu vo výške oprávnených výdavkov vzniknutých počas <strong>pre</strong>dchádzajúceho<br />
94
kalendárneho mesiaca najneskôr do piatich pracovných dní od ukončenia <strong>pre</strong>dmetného<br />
kalendárneho mesiaca.<br />
V prípade využitia systému zálohových platieb je prijímateľ povinný odviesť úroky z tohto<br />
účtu 1 x ročne na účet PJ. Spôsob <strong>pre</strong>vodu prostriedkov oznámi FSR prijímateľom vydaním<br />
externého implementačného pokynu.<br />
Spôsob používania účtov jednotlivých prijímateľov je podrobne popísaný v SFRŠFaKF.<br />
Postup pri realizácii zmien<br />
Zmluvu je možné meniť alebo dopĺňať len na základe vzájomnej dohody oboch zmluvných<br />
strán.<br />
Zmeny vybraných častí uvedených v žiadosti o NFP môžu byť vykonávané v etape:<br />
• po schválení žiadosti o NFP do uzatvorenia zmluvy,<br />
• po uzatvorení zmluvy o poskytnutí NFP počas realizácie projektu.<br />
A. Pred uzatvorením zmluvy o NFP je možné vykonať zmeny, ktoré neznamenajú zásah do<br />
obsahu a cieľov projektu, ale sú vykonané s cieľom skvalitnenia projektu. Žiadosť o NFP je<br />
možné schváliť s podmienkou, ktorá sa môže týkať odstránenia formálnych nedostatkov,<br />
zmien aktivít, ktoré neznamenajú zmeny cieľov projektu a zmien v rozpočte projektu<br />
v rozsahu vylúčenia neoprávnených výdavkov a dodržania pravidiel efektívnosti<br />
a hospodárnosti plánovaných výdavkov. Zmena rozpočtu môže nastať v prípade vylúčenia<br />
neoprávnených výdavkov, alebo odstránením chybného <strong>pre</strong>počtu. Nie je možné meniť<br />
projekt v rozsahu cieľov projektu.<br />
Výberová komisia môže navrhnúť projekt na schválenie s podmienkou, po rozhodnutí<br />
ministra práce sociálnych vecí a rodiny FSR písomne oznámi túto podmienku žiadateľovi<br />
a vyzve ho zapracovať zmeny do zmluvy o poskytnutí NFP. V prípade neakceptovania návrhu<br />
zmien zo strany žiadateľa zmluva nebude uzatvorená.<br />
B. Počas realizácie projektu, po uzatvorení zmluvy o poskytnutí NFP <strong>pre</strong>dkladá prijímateľ<br />
návrhy na zmeny zmluvných podmienok alebo projektu, alebo FSR dáva podnety na zmeny<br />
zmluvných podmienok alebo projektu. Zmeny počas realizácie projektu sa vykonávajú<br />
dodatkom k zmluve o poskytnutí NFP; VZP zásadne zostávajú v týchto prípadoch<br />
nezmenené.<br />
Dodatok k zmluve o poskytnutí NFP<br />
Dodatok k zmluve o poskytnutí NFP sa uzatvára vždy v prípade:<br />
a) ak sa prijímateľ dostal do omeškania s ukončením realizácie aktivít projektu<br />
v zmysle článku 2 bod 2.4. zmluvy o poskytnutí NFP alebo možno rozumne<br />
<strong>pre</strong>dpokladať, že k takémuto omeškaniu dôjde. Dohodou možno <strong>pre</strong>dĺžiť lehotu<br />
na ukončenie realizácie aktivít Projektu najviac o 18 mesiacov oproti<br />
pôvodnému dohodnutému termínu ukončenia realizácie aktivít Projektu;<br />
b) ak sa prijímateľ omešká so začatím realizácie aktivít projektu o viac ako<br />
3 mesiace;<br />
95
c) ak odchýlka v rámci jednej zo skupín výdavkov <strong>pre</strong>kročí 15 %. Táto odchýlka<br />
nesmie mať za následok zvýšenie výdavkov určených na riadenie projektu a na<br />
publicitu a informovanosť;<br />
d) ak sa dosiahnutá hodnota merateľných ukazovateľov výsledku projektu znížila o<br />
viac ako 25% oproti pôvodne dohodnutej hodnote ukazovateľov výsledku<br />
projektu uvedenej v prílohe č. 2 zmluvy;<br />
e) zmeny počtu a/alebo charakteru aktivít projektu, pokiaľ takouto zmenou nedôjde<br />
k podstatnej zmene projektu;<br />
f) ak nastanú okolnosti vylučujúce zodpovednosť.<br />
Zmenou týchto náležitostí nesmie dôjsť k porušeniu podmienok definovaných vo výzve.<br />
Všetky finančné zmeny v zmluve o poskytnutí NFP alebo projekte sa môžu vykonať iba<br />
v súlade s platným SFRŠFaKF, pokynmi FSR, usmerneniami RO <strong>pre</strong> OP ZaSI, CKO a CO<br />
<strong>pre</strong> danú oblasť ako aj v súlade s ustanoveniami <strong>pre</strong>dmetnej zmluvy o poskytnutí NFP.<br />
Každá žiadosť musí obsahovať odôvodnenie, v ktorom bude spolu s dôvodom zmeny<br />
realizácie projektu uvedený aj vplyv na dosiahnutie stanovených cieľov a monitorovacích<br />
ukazovateľov. Všetky zmeny musia byť v súlade so zmluvou o poskytnutí NFP.<br />
Zmena zmluvy formu dodatku nie je potrebná v prípade:<br />
• ak ide o zmenu identifikačných a kontaktných údajov zmluvných strán, ktorá nemá za<br />
následok zmenu v subjekte FSR, resp. prijímateľa a touto zmenou nedôjde k porušeniu<br />
podmienok definovaných o výzve na <strong>pre</strong>dkladanie žiadostí o NFP,<br />
• ak odchýlka v rámci jednej zo skupín výdavkov ne<strong>pre</strong>kročí 15 %. Táto odchýlka<br />
nesmie mať za následok zvýšenie výdavkov určených na riadenie projektu a na<br />
publicitu a informovanosť;<br />
• ak sa dosiahnutá hodnota merateľných ukazovateľov výsledku projektu znížila o<br />
menej ako 25% oproti pôvodne dohodnutej hodnote ukazovateľov výsledku projektu<br />
uvedenej v prílohe č. 2 zmluvy.<br />
• zmeny podpisového vzoru.<br />
V takomto prípade postačuje bezodkladné písomné oznámenie o zmene údajov doručené<br />
druhej zmluvnej strane formou doporučeného listu.<br />
V prípade žiadosti na zmenu zo strany prijímateľa posúdi PM, ktorý je zodpovedný<br />
za projekt opodstatnenosť návrhu na zmenu a do 10 pracovných dní zasiela oznam<br />
o neschválení alebo 4 rovnopisy Dodatku k zmluve o poskytnutí NFP na podpis štatutárnemu<br />
zástupcovi prijímateľa. Prijímateľ zasiela podpísaný návrh dodatku k zmluve na FSR.<br />
Dodatok k zmluve o NFP je platný dňom podpisu generálneho riaditeľa FSR.<br />
Verejné obstarávanie<br />
Prijímateľ má právo zabezpečiť od tretích osôb dodávku tovarov, služieb a prác potrebných<br />
<strong>pre</strong> realizáciu aktivít projektu.<br />
Prijímateľ je povinný uzatvoriť zmluvu na zabezpečenie dodávok tovarov, prác a služieb<br />
potrebných <strong>pre</strong> realizáciu aktivít projektu v súlade s zákonom č. 25/2006 Z.z. o verejnom<br />
96
obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov alebo v<br />
súlade s ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník o obchodnej verejnej<br />
súťaži, ak prijímateľ nie je v zmysle zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene<br />
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov povinný pri výbere dodávateľa<br />
projektu postupovať v zmysle uvedeného zákona<br />
Prijímateľ je povinný zaslať poskytovateľovi dokumentáciu z verejného obstarávania v plnom<br />
rozsahu.<br />
Dokumentáciu je prijímateľ povinný <strong>pre</strong>dložiť FSR po ukončení vyhodnotenia ponúk<br />
<strong>pre</strong>dložených uchádzačmi, <strong>pre</strong>d podpisom dodatku zmluvy medzi prijímateľom a úspešným<br />
uchádzačom a po podpise dodatku zmluvy medzi prijímateľom a úspešným uchádzačom,<br />
avšak najneskôr 30 dní <strong>pre</strong>d podpisom zmluvy na dodávku tovarov, služieb alebo stavebných<br />
prác s úspešným uchádzačom, alebo dodatku k takejto zmluve.<br />
FSR je oprávnený požadovať od prijímateľa aj inú dokumentáciu z verejného obstarávania,<br />
ako j v príručke zadefinovaná.<br />
FSR vyzve prijímateľa na úpravu návrhu zmluvy na dodávku tovarov, služieb alebo<br />
stavebných prác v súlade s podmienkami ponuky úspešného uchádzača, ak počas overovania<br />
návrhu zmluvy na dodávku tovarov, služieb alebo stavebných prác zistí nesúlad <strong>pre</strong>dmetu,<br />
hodnoty alebo iný závažný nesúlad návrhu zmluvy na dodávku tovarov, služieb alebo<br />
stavebných prác oproti <strong>pre</strong>dmetu obstarávania a hodnote zákazky navrhnutej úspešným<br />
uchádzačom.<br />
FSR vyzve prijímateľa na vyhlásenie nového verejného obstarávania, ak počas overovania<br />
verejného obstarávania <strong>pre</strong>d podpisom zmluvy prijímateľa s úspešným uchádzačom<br />
identifikuje iné závažné porušenia zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene<br />
a doplnení niektorých zákonov, resp. porušenie postupov a princípov verejného obstarávania,<br />
ktoré nie je možné odstrániť úpravou návrhu zmluvy medzi prijímateľom a úspešným<br />
uchádzačom<br />
FSR vyzve prijímateľa na vyhlásenie nového verejného obstarávania, ak počas overovania<br />
návrhu dodatku k zmluve na dodávku tovarov, služieb alebo stavebných prác medzi<br />
prijímateľom a dodávateľom projektu zistí nesplnenie podmienok vymedzených<br />
§ 58 ods. 1 a § 88 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení<br />
niektorých zákonov.<br />
FSR zasiela prijímateľovi výzvu na úpravu návrhu zmluvy na dodávku tovarov, služieb alebo<br />
stavebných prác do 21 dní od <strong>pre</strong>dloženia príslušnej dokumentácie z verejného obstarávania<br />
FSR, pričom <strong>pre</strong>dložením dokumentácie z verejného obstarávania sa rozumie doručenie tejto<br />
dokumentácie FSR. FSR vo výzve na úpravu určí lehotu na nápravu zistených nedostatkov,<br />
alebo na odôvodnenie postupu prijímateľa, pričom táto lehota nesmie byť kratšia ako 10 dní<br />
počítaných od doručenia <strong>pre</strong>dmetnej výzvy prijímateľovi.<br />
V prípade, ak FSR nezašle výzvu na úpravu vo vyššie uvedenej lehote 21 dní, prijímateľ<br />
môže vykonať úkon, ktorý bol overovaný (napr. podpis zmluvy na dodávku tovarov, služieb<br />
alebo stavebných prác, podpis dodatku k zmluve).<br />
Ak FSR postúpi overenie procesu verejného obstarávania na ÚVO a súčasne zašle v lehote 21<br />
dní prijímateľovi oznámenie, že postúpil overenie procesu verejného obstarávania na ÚVO,<br />
lehota na doručenie výzvy na nápravu (21 dní) <strong>pre</strong>stane plynúť. Prijímateľ v tomto prípade<br />
nemôže vykonať úkon, ktorý bol overovaný (podpis zmluvy na dodávku tovarov, služieb<br />
alebo stavebných prác). V prípade, ak napriek takémuto oznámeniu o postúpení overenia<br />
procesu verejného obstarávania na ÚVO prijímateľ uzavrie zmluvu/dodatok k zmluve na<br />
97
dodávku tovarov, služieb alebo stavebných prác s úspešným uchádzačom, považuje sa takéto<br />
konanie prijímateľa za podstatné porušenie zmluvy. Dňom doručenia oznámenia ÚVO o<br />
výsledku overenia procesu verejného obstarávania do dispozície FSR, plynie FSR nová lehota<br />
21 dní. FSR je povinný najneskôr do 3 dní od doručenia oznámenia ÚVO o výsledku overenia<br />
procesu verejného obstarávania a o obsahu tohto oznámenia, informovať prijímateľa.<br />
FSR v prípade neodstránenia pochybenia, neodstránenia alebo nezdôvodnenia nesúladu<br />
v procese verejného obstarávania <strong>pre</strong>klasifikuje výdavky projektu, ktoré vznikli<br />
na základe takéhoto verejného obstarávania čiastočne alebo vcelku do neoprávnených<br />
výdavkov; v prípade podpisu dodatku k existujúcej zmluve na dodávku tovarov, služieb alebo<br />
stavebných prác medzi prijímateľom a dodávateľom projektu sa ustanovenie týkajúce sa<br />
<strong>pre</strong>klasifikovania výdavkov vzniknutých podpisom takéhoto dodatku použije obdobne.<br />
Monitorovanie realizácie projektov<br />
Základným cieľom systematického monitorovania využívania pomoci z fondov Európskej<br />
únie je stanoviť účinnosť implementácie poskytnutej pomoci a účinnosť použitých zdrojov.<br />
Aby sa dosiahli tieto ciele prijaté na úrovni EÚ vyžaduje si to zavedenie postupov <strong>pre</strong><br />
monitorovanie na úrovni projektov. Cieľom monitorovania projektov je:<br />
1. sledovanie dodržania časového plánu aktivít dohodnutých v zmluve o poskytnutí NFP,<br />
2. overovanie priebehu pomoci a analýza nazbieraných monitorovacích údajov,<br />
3. identifikovanie možných problémov v procese implementácie, vyvodenie korekčných<br />
opatrení,<br />
4. využívanie výsledkov monitorovania <strong>pre</strong> vyhodnotenie pomoci,<br />
5. podávanie monitorovacích správ <strong>pre</strong> všetkých zainteresovaných.<br />
Monitorovanie projektu začína dňom platnosti zmluvy o poskytnutí NFP medzi FSR<br />
a prijímateľom a končí sa dňom ukončenia platnosti a účinnosti tejto zmluvy.<br />
Monitorovanie pomoci projektu pozostáva z pravidelného kontrolovania progresu<br />
dosiahnutého postupným uskutočňovaním projektu počas jeho celej životnosti.<br />
Monitorovanie projektu je vykonávané:<br />
• počas realizácie aktivít projektu,<br />
• po ukončení vecnej realizácie projektu.<br />
Monitorovacia správa na úrovni projektu je výstup v tlačenej forme generovaný ITMS<br />
na základe údajov od prijímateľa a údajov uložených v ITMS. Monitorovacia správa obsahuje<br />
vybrané údaje a informácie o projekte <strong>pre</strong> účely monitorovania a hodnotenia.<br />
Prijímateľ je povinný poskytnúť potrebné údaje a dokumenty a FSR je povinný zabezpečiť<br />
potrebnú súčinnosť pri príprave monitorovacej správy v súlade s podmienkami Zmluvy.<br />
Monitorovanie na úrovni projektu sa vykonáva prostredníctvom:<br />
1. pravidelných monitorovacích správ vypracovávaných prijímateľom;<br />
2. overení na mieste u prijímateľa,<br />
3. doplnkového monitorovania prijímateľa.<br />
98
3.4.1 Monitorovacie správy<br />
Prijímateľ vypracováva monitorovacie správy v pravidelných intervaloch a v <strong>pre</strong>dpísanej<br />
forme počas celej realizácie projektu. Monitorovacie správy sa <strong>pre</strong>dkladajú raz za 6 mesiacov<br />
a to do 15. dňa nasledujúceho mesiaca po sledovanom období, pričom prvým mesiacom,<br />
ktorý je <strong>pre</strong>dmetom priebežnej monitorovacej správy, je mesiac podpisu Zmluvy o poskytnutí<br />
o NFP. Prijímateľ <strong>pre</strong>dkladá:<br />
a) priebežnú správu za každých uplynulých 6 mesiacov trvania realizácie projektu<br />
(termín <strong>pre</strong>dloženia monitorovacej správy je do 15-ho dňa mesiaca nasledujúceho po<br />
sledovanom období). Monitorovaciu správu za sledované obdobie <strong>pre</strong>dkladá<br />
prijímateľ na FSR poštou (písomný originál + elektronická kópia). Monitorovacia<br />
správa obsahuje napr. stav plnenia jednotlivých aktivít, vývoj monitorovacích<br />
ukazovateľov, problémové oblasti;<br />
b) záverečnú monitorovaciu správu do jedného mesiaca od ukončenia projektu spolu<br />
• so žiadosťou o záverečnú platbu v súlade so záverečným vyúčtovaním<br />
• s prílohou k záverečnej správe, ktorá poskytuje záverečné vyúčtovanie<br />
doložené účtovnými dokumentmi<br />
• s informáciou o priebehu realizácie celého projektu<br />
c) následnú monitorovaciu správu vrátane aktuálnych výsledkových hodnôt a tam kde<br />
je to relevantné dopadových ukazovateľov projektu. Prípadné zmeny výsledkových<br />
ukazovateľov musia byť prijímateľom zdôvodnené. Následná monitorovacia správa<br />
obsahuje údaje, ktoré sú potrebné <strong>pre</strong> overenie splnenia podmienky udržania<br />
výsledkov projektu v zmysle čl. 57 Nariadenia Rady (ES) 1083/2006. Následnú<br />
monitorovaciu správu <strong>pre</strong>dkladá prijímateľ do 12 mesiacov po ukončení realizácie<br />
projektu a následne v 12 mesačných intervaloch.<br />
Ďalej je prijímateľ povinný na požiadanie FSR bezodkladne <strong>pre</strong>dložiť doplňujúce informácie<br />
týkajúce sa monitorovania realizácie projektu.<br />
Formulár monitorovacej správy tvorí prílohu SRŠFaKF.<br />
3.4.2 Overenie na mieste<br />
Overenie na mieste sa vykonáva za účelom fyzickej kontroly realizácie projektu u prijímateľa.<br />
Cieľom overenia realizácie projektu na mieste je overiť skutočné dodanie tovarov, vykonanie<br />
prác a poskytnutie služieb deklarovaných v dokumentácii, ktorú <strong>pre</strong>dložil prijímateľ spolu so<br />
žiadosťami o platbu.<br />
Priebeh overenia na mieste:<br />
Zamestnanec FSR zašle prijímateľovi najneskôr 3 pracovné dni vo<strong>pre</strong>d e-mailom oznámenie<br />
o termíne vykonania overenia - po potvrdení termínu sa overenie realizácie projektu na mieste<br />
uskutoční v navrhnutom termíne, resp. v inom navrhnutom termíne po vzájomnej dohode. Ak<br />
nebude na oznámenie obratom odpovedané do 2 pracovných dní, môže byť uvedená<br />
nečinnosť považovaná za porušenie zmluvy. V tomto prípade môže byť uskutočnený pokus<br />
vykonať overenie realizácie projektu na mieste aj bez <strong>pre</strong>dchádzajúceho súhlasu prijímateľa.<br />
FSR môže vykonať overenie realizácie projektu na mieste aj bez <strong>pre</strong>dchádzajúceho<br />
informovania prijímateľa, za účelom zistenia reálnosti uskutočnenia aktivít (neohlásené<br />
overenie na mieste).<br />
99
Ciele overenia na mieste môžu byť dosiahnuté iba vtedy, keď prijímateľ v priebehu overenia<br />
realizácie projektu na mieste spolupracujú so FSR v dostatočnej miere (poskytnú všetky<br />
vyžiadané dokumenty a informácie). Nedostatočná spolupráca zo strany prijímateľa (čo je<br />
závažné porušenie zmluvy), môže viesť k zlyhaniu akcie, a tak môže viesť k ďalším<br />
zmluvným postihom.<br />
Zamestnanec FSR overuje napr.:<br />
• skutočné dodanie tovarov, vykonanie prác alebo poskytnutie služieb vykázaných<br />
na účtovných dokladoch, iných podporných dokladoch a sumarizačných hárkoch,<br />
ktoré <strong>pre</strong>dložil Prijímateľ na FSR ako súčasť žiadostí o platbu (spočíta PC, tlačiarne,<br />
nábytok- zariadenie učební, skontroluje ich inventarizačné čísla, <strong>pre</strong>zenčné listiny,<br />
publikácie, propagačný materiál atď.);<br />
• ne<strong>pre</strong>krývanie sa výdavkov, uplatňovaných prijímateľom v rámci iných projektov;<br />
• účtovníctvo - kontrola u prijímateľa sa realizuje na originálnej dokumentácii;<br />
• správny výpočet pomernej časti, v prípade, že prijímateľ realizuje okrem projektu ESF<br />
iné aktivity financované z iných zdrojov;<br />
• overenie súladu medzi vecným plnením projektu a deklarovaným finančným<br />
pokrokom projektu;<br />
• reálnosť a oprávnenosť aktivít, cieľových skupín, miesta realizácie projektu,<br />
dodržiavanie časového a vecného rámca realizácie projektu;<br />
• kontrola uchovávania účtovných záznamov a dokladov;<br />
• prípadné príjmy prijímateľa z projektu;<br />
• dodržanie pravidiel publicity.<br />
Z overenia realizácie projektu na mieste vypracuje FSR správu. Jeden rovnopis správy<br />
zamestnanec FSR doručí/odovzdá prijímateľovi.<br />
V prípade zistenia nedostatkov je prijímateľ vyzvaný na ich doplnenie a nápravu.<br />
Doplnkové monitorovanie prijímateľa<br />
FSR môže na základe objektívnych príčin (vo<strong>pre</strong>d ne<strong>pre</strong>dvídaná nedostatočná výpovedná<br />
hodnota ukazovateľov, nedostatok alebo nesprávne poskytnuté monitorovacie údaje,<br />
nedostatočná kvality poskytovaných služieb atď.) rozhodnúť o potrebe doplnkového<br />
monitorovania konkrétneho projektu. FSR môže požadovať od prijímateľa doplnkové<br />
intervaly <strong>pre</strong>dkladania MS a doplnkové monitorovacie ukazovatele. Prijímateľ je povinný<br />
riadiť sa pokynmi FSR.<br />
FSR na základe posúdenia MS s ohľadom na pôvodný návrh projektu môže:<br />
- vykonať overenie na mieste najmä v súvislosti s dodržaním harmonogramu realizácie<br />
aktivít, proporcionalitou použitých finančných zdrojov k dosahovaným výstupom<br />
a výraznejšími zmenami rozpočtov aktivít;<br />
- požadovať vrátenie časti vyplateného NFP v prípade nedosiahnutia zmluvne<br />
záväzných výsledkových ukazovateľov projektu.<br />
Auditná misia EK<br />
V snahe <strong>pre</strong>dchádzať vzniku zbytočných nedorozumení a chýb a tým zamedziť<br />
nežiaducemu <strong>pre</strong>dlžovaniu auditných misií EK u prijímateľa a následnému dodatočnému<br />
<strong>pre</strong>ukazovaniu a zasielaniu dokumentácie audítorom EK, FSR vypracoval informácie, ktoré<br />
100
majú slúžiť ako pomôcka <strong>pre</strong> Prijímateľa pri príprave na auditnú misiu EK, a zároveň ho<br />
upozorniť na to, čo môže od auditu očakávať.<br />
Tieto informácie by mali prispieť k maximálnemu a efektívnemu využitiu skúseností<br />
nadobudnutých pri už realizovaných auditných misiách audítormi Európskej komisie<br />
Slovenskej republike v priebehu roku 2007. Tieto informácie zároveň nadväzujú<br />
na informácie vygenerované zástupcami ministerstva financií SR, ktorí s<strong>pre</strong>vádzali audítorov<br />
EK počas auditných misií v Slovenskej republike.<br />
Informácie <strong>pre</strong> FSR<br />
FSR je povinný upovedomiť prijímateľa o výkone auditu, a to písomnou formou<br />
a v dostatočnom časovom <strong>pre</strong>dstihu,<br />
FSR je oprávnený ešte <strong>pre</strong>d výkonom auditu EK u prijímateľa na mieste <strong>pre</strong>veriť<br />
pripravenosť prijímateľa na audit, a oznámiť prijímateľovi:<br />
• termín výkonu auditu,<br />
• rozsah výkonu auditu,<br />
• dokumentáciu, ktorú treba mať k dispozícii počas auditu k nahliadnutiu,<br />
• zoznam osôb z realizačného tímu projektu, ktorých prítomnosť je pri výkone<br />
auditu nevyhnutná,<br />
• <strong>pre</strong>dpokladaný počet účastníkov auditnej misie,<br />
zástupcovia RO, SORO, CO a orgány auditu sú oprávnení zúčastniť sa na výkone<br />
auditu zo strany EK ako pozorovateľ, za účelom zabezpečenia plynulého priebehu<br />
auditu a zabezpečenia odborného zodpovedania na prípadné možné otázky zo strany<br />
audítorov EK vo väzbe na systém implementácie, systém riadenia a kontroly ŠF a KF<br />
a jeho realizácie v SR.<br />
Informácie <strong>pre</strong> prijímateľa<br />
o konaní auditu bude prijímateľ vo<strong>pre</strong>d informovaný /napr. zo strany FSR, RO, EK/,<br />
Prijímateľ je povinný strpieť výkon auditu /s výkonom auditu musí prijímateľ<br />
súhlasiť/ tak zo strany audítorov EK ako aj zo strany FSR, a súčasne povoliť audit<br />
v súlade so zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku,<br />
Prijímateľ by mal pamätať na skutočnosť, že cieľom auditu je overenie realizácie<br />
projektu a oprávnenosti výdavkov vrátane fyzického overenia tovarov, prác a služieb.<br />
Audítor tiež overuje najmä analytické vedenie účtovníctva na projekt,<br />
Prijímateľ je povinný zabezpečiť vhodnú miestnosť, ktorá bude k dispozícii v deň<br />
výkonu auditu a počas celého výkonu auditu,<br />
Prijímateľ je povinný /podľa prípadného odporúčania FSR/ pripraviť a mať<br />
k dispozícii všetku dokumentáciu, ktorá sa týka vecnej a finančnej implementácie<br />
projektu, napr. :<br />
• žiadosť o NFP;<br />
• zmluva o poskytnutí NFP, dodatky;<br />
• žiadosť o platbu;<br />
• podporná dokumentácia k žiadosti o platbu;<br />
• monitorovacie a iné správy;<br />
• projekt a hmatateľné výstupy projektu – publikácie, štúdie,<br />
fotodokumentáciu, dokumentáciu k zabezpečovaniu publicity.<br />
101
Prijímateľ je povinný v úvode auditu poskytnúť audítorom EK aspoň stručné základné<br />
informácie. Odporúča sa dobre si pripraviť <strong>pre</strong>zentáciu projektu, ktorá by nemala byť<br />
v zásade príliš dlhá, prípadne mať k dispozícií <strong>pre</strong> audítorov aj tlačenú verziu<br />
<strong>pre</strong>zentácie. Stručne treba zhrnúť informácie<br />
• o genéze projektu, ktorý prijímateľ realizuje;<br />
• čo je obsahom, cieľom a zameraním projektu, kde sa realizuje, aké sú cieľové<br />
skupiny a očakávané, resp. dosiahnuté indikátory projektu;<br />
• informácia o celkovom rozpočte projektu;<br />
• zabezpečovanie horizontálnych princípov/prínos projektu <strong>pre</strong> rovnosť<br />
príležitostí, na ochranu životného prostredia, trvalú udržateľnosť/.<br />
Prijímateľ je povinný zabezpečiť audítorom prístup na miesto realizácie projektu,<br />
za účelom fyzického overenia dodaných tovarov, prác a služieb spolufinancovaných<br />
zo ŠF a KF;<br />
Prijímateľ je povinný zabezpečiť prítomnosť zodpovedných a kompetentných osôb<br />
počas výkonu auditu;<br />
Prijímateľ je povinný v priebehu výkonu auditu spolupracovať s audítorom<br />
v dostatočnej miere, poskytnúť súčinnosť, odpovedať vecne a jasne priamo na<br />
položené otázky auditnej skupiny, nezdržovať výkon auditu bez<strong>pre</strong>dmetnými<br />
poznámkami, ktoré nesúvisia s projektom alebo smerujú nad rámec projektu<br />
Prijímateľ je povinný <strong>pre</strong>ukázať dosiahnutie žiadanej publicity projektu, sprístupniť<br />
účtovníctvo;<br />
Prijímateľ nie je oprávnený žiadať audítora o rozhodovanie prípadných sporov alebo<br />
nejasností medzi prijímateľom a RO/SORO/CO/OA, tieto musia byť riešené<br />
komunikáciou na národnej úrovni a medzi zmluvnými stranami;<br />
Prijímateľ by mal mať vedomosť o existencii minimálne 2 – 3 reštauračných<br />
zariadeniach v lokalite, v ktorej sa vykonáva audit, /mal by iba odporučiť stravovacie<br />
zariadenia/a napomôcť tak efektívnejšiemu výkonu kontroly. Prijímateľ nesmie znášať<br />
výdavky súvisiace s občerstvením auditnej misie vo vybranom reštauračnom<br />
zariadení.<br />
Otázky, ktoré môže prijímateľ očakávať od audítorov<br />
Aké boli odchýlky od pôvodného plánu /dôvody, ohrozenie cieľov projektu, prijaté<br />
opatrenia/;<br />
Zrealizovali sa všetky aktivity podľa plánu alebo bolo niečo vynechané /dôvody<br />
ohrozenia cieľov projektu, prijaté opatrenia/;<br />
Aké boli plánované indikátory a aké dosiahnuté hodnoty /pôvodné pri podaní<br />
projektu, indikátory počas realizácie projektu/;<br />
Ako bola zabezpečovaná publicita /publicita projektu, cez médiá, web, info –<br />
podujatia/;<br />
Aká je všeobecná činnosť organizácie Aké aktivity realizujete/ste realizovali okrem<br />
projektu;<br />
o Realizuje organizácia aj iné projekty Ak áno, na čo sa zameriavali.<br />
3.5 Ukončenie realizácie projektu<br />
Po ukončení fyzickej realizácie projektu zašle prijímateľ <strong>Fond</strong>u sociálneho <strong>rozvoja</strong> – FSR<br />
vyhlásenie o ukončení projektu, záverečnú žiadosť o platbu a záverečnú monitorovaciu<br />
správu.<br />
102
Pred záverečnou platbou FSR musí vykonať overenie realizácie projektu na mieste v prípade,<br />
ak počas realizácie projektu nebolo vykonané. FSR je povinný vo<strong>pre</strong>d ohlásiť termín konania<br />
overenia a dohodnúť sa na termíne konania s prijímateľom. Prijímateľ pripraví všetku<br />
dokumentáciu o projekte <strong>pre</strong> účely kontroly a poskytne pri výkone overenia súčinnosť. FSR<br />
vypracuje do 5 pracovných dní Správu z overenia na mieste. V prípade zistenia nedostatkov je<br />
prijímateľ vyzvaný na ich doplnenie a nápravu. Prijímateľ má právo písomne sa vyjadriť k<br />
zisteniam uvedeným v správe z overenia. FSR môže tieto námietky <strong>pre</strong>rokovať. Je na<br />
rozhodnutí FSR, ktoré námietky uzná ako oprávnené a zohľadní v správe o výsledku overenia<br />
a ktoré zamietne ako nepodložené. Na základe záverov overenia rozhodne FSR, ktoré<br />
výdavky projektu sú oprávnené a ktoré nie.<br />
Po ukončení realizácie projektu do 5 rokov od poslednej platby môžu vykonať kontrolu<br />
realizácie projektu orgány kontroly a auditu – útvar kontroly Ministerstva práce, sociálnych<br />
vecí a rodiny SR, útvar kontroly Ministerstva financií SR, Správa finančnej kontroly<br />
Ministerstva financií SR, najvyšší kontrolný úrad SR, útvary auditu dotknutých inštitúcií<br />
a auditu Európskej komisie.<br />
Po ukončení realizácie projektu je povinný prijímateľ poskytovať informácie<br />
k hodnoteniu projektu každých 12 mesiacov (periodicita závisí od zvolených hodnotiacich<br />
ukazovateľov). Na požiadanie FSR je prijímateľ povinný spolupracovať s externým<br />
hodnotiteľom.<br />
ITMS<br />
Všetci žiadatelia o NFP <strong>pre</strong> programové obdobie 2007 - 2013 si musia aktivovať prístup do<br />
verejnej časti ITMS 36 .<br />
Využívanie verejného portálu ITMS na <strong>pre</strong>dkladanie monitorovacích správ a žiadostí o<br />
platbu bude po sfunkčnení tejto možnosti v <strong>pre</strong>chodnom období 37 dobrovoľné. Termín<br />
ukončenia <strong>pre</strong>chodného obdobia stanoví a zverejní FSR s dostatočným časovým<br />
<strong>pre</strong>dstihom.<br />
Portál ITMS je prístupný cez adresu http://www.itms.sk<br />
Prístup slúži na komunikáciu a výmenu dát žiadateľov o NFP, respektíve prijímateľov na<br />
jednej strane a RO/SORO na strane druhej.<br />
Zadávanie údajov do ITMS<br />
Prostredníctvom verejného portálu ITMS žiadatelia/prijímatelia môžu vypracúvať:<br />
- žiadosti o NFP;<br />
- žiadosti o platbu;<br />
- monitorovacie správy.<br />
Funkčnosť zadávania údajov do verejného portálu ITMS je sprístupnená postupne v rokoch<br />
2008 – 2009.<br />
36 IT monitorovací systém je informačný systém, ktorý zabezpečuje evidenciu údajov o NSRR, všetkých<br />
operačných programoch, projektoch, overeniach, kontrolách a auditoch.<br />
37 Najskorší termín <strong>pre</strong> ukončenie <strong>pre</strong>chodného obdobia je 31.12.2009<br />
103
Žiadosti o NFP<br />
Predkladanie žiadostí o NFP je súčasťou príručky <strong>pre</strong> žiadateľa.<br />
Žiadosti o platbu<br />
Prijímateľ zadá ŽoP do verejnej časti ITMS, vytlačí ju a zašle v tlačenej podobe<br />
na FSR.<br />
PM overí formálnu správnosť žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov<br />
vyzve prijímateľa, aby v stanovenom čase svoju ŽoP, resp. jej prílohy doplnil, čo sa<br />
zaznamená do ITMS (stav v ITMS „na doplnenie“). Po doplnení požadovaných údajov alebo<br />
dokumentov zo strany prijímateľa v stanovenom čase sa ŽoP posunie do stavu „po doplnení“<br />
a znovu sa vykoná overenie formálnej správnosti. V prípade závažných nedostatkov alebo<br />
nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenom čase PM ŽoP zamietne a zabezpečí<br />
posunutie stavu v ITMS (stav v ITMS „zamietnutá“).<br />
PM následne overí vecnú správnosť ŽoP. V rámci overenia vecnej správnosti PM overí aj<br />
skutočnosť, či neexistuje v ITMS účtovný doklad s rovnaným označením na základe overenia<br />
jedinečnosti označenia účtovného dokladu.<br />
Monitorovanie projektov<br />
V procese uzatvárania zmluvy o poskytnutí NFP PM definuje termíny, ku ktorým je<br />
Prijímateľ povinný vytvárať monitorovacie správy projektu. V termíne 10 dní<br />
<strong>pre</strong>d uplynutím týchto termínov portál ITMS automaticky posiela notifikačné maily<br />
na prijímateľa a FSR. Projekty, ktoré ešte nemajú schválenú monitorovaciu správu sú<br />
v ITMS k danému termínu automaticky indikované.<br />
Prijímateľ cez portál ITMS vypĺňa formulár príslušnej monitorovacej správy, a<br />
po vyplnení ju odošle. Portál ITMS <strong>pre</strong>nesie údaje z formulára monitorovacej správy<br />
do ITMS. PM je upozornený na prijatie formulára monitorovacej správy projektu.<br />
Na základe akceptovania alebo neakceptovania údajov vo formulári monitorovacej správy zo<br />
strany PM prijímateľ dopĺňa údaje vo formulári monitorovacej správy projektu, alebo vytlačí<br />
príslušnú monitorovaciu správu projektu. V prípade doplnenia formulára monitorovacej<br />
správy prijímateľ upravuje ostatnú verziu formulára monitorovacej správy projektu, nevytvára<br />
novú.<br />
Údaje použité v monitorovacej správe sú na portáli ITMS zablokované oproti zmenám.<br />
Po akceptovaní údajov uvedených vo formulári monitorovacej správy a vytvorení príslušnej<br />
monitorovacej správy nemá prijímateľ možnosť akejkoľvek zmeny údajov použitých v<br />
príslušnej monitorovacej správe bez súhlasu PM.<br />
Prijímateľ má možnosť v prípade zistenia chýb v písaní, počítaní a iných zrejmých<br />
nesprávnosti, ním spôsobených pri zadávaní údajov do formulára monitorovacej správy,<br />
požiadať FSR o umožnenie opravy týchto údajov v ostatnej monitorovacej správe. Žiadosť o<br />
opravu generuje portál ITMS. V ITMS na základe tejto žiadosti PM odblokuje ostatnú<br />
monitorovaciu správu projektu, a informuje prijímateľa notifikačným mailom. Priebeh<br />
prijímania opravenej monitorovacej správy projektu je rovnaký, ako pri riadnych<br />
monitorovacích správach.<br />
104