Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
26 strana<br />
TĚŠÍNSKÉ LISTY<br />
Základní škola Pod Zvonek byla v Budapešti<br />
Je čtvrtek, 13. října 2011 <strong>6.</strong>00<br />
hodin ráno, a jedenáct žáků<br />
naší školy netrpělivě čeká na<br />
příjezd autobusu s kamarády<br />
z polského Těšína, aby nás<br />
společně dopravil do maďarské<br />
Budapešti.<br />
Tam nás čeká tradiční sportovní<br />
klání čtyř spřízněných škol – kromě<br />
nás a polské školy se jedná o školu<br />
ze slovenské Rožňavy a hostitelskou<br />
budapešťskou školu. Několikahodinová<br />
cesta utíká rychle, žáci dokazují,<br />
že člověk je tvor společenský<br />
a družný, je možno zaslechnout<br />
českou polštinu, polskou češtinu,<br />
angličtinu. Bezpečně dojíždíme do<br />
Budapešti; pro mnohé děti je to<br />
největší město, které kdy navštívili.<br />
Neskrývají proto úžas nad velkými<br />
stavbami, kterým vévodí maďarský<br />
parlament Országház nebo Budínský<br />
hrad Budai Vár, stejné pozornosti<br />
se dostává Dunaji a proplouvajícím<br />
parníkům.<br />
Po uvítacím ceremoniálu v hostitelské<br />
škole začíná sportovní zápolení.<br />
V první disciplíně, stolním<br />
tenise, se umisťujeme na 3. místě.<br />
Pro tento den to je vše. V pátek se<br />
sportovní zápolení rozjíždí naplno.<br />
Naši bojují jako lvi, zvláště ve fotbale<br />
a florbale patří k těm nejlepším.<br />
Jedenáct sportovců s učitelským doprovodem. <br />
Tam, kde docházejí síly a někdy<br />
chybí technika, což je nahrazováno<br />
úžasným týmovým bojovým duchem.<br />
Po všech disciplínách (stolní<br />
tenis, fotbal, streetball, florbal, štafetový<br />
běh, plavání) se umisťujeme<br />
na konečném 4. místě se stejným<br />
počtem bodů jako Poláci, druzí<br />
skončili Maďaři a vítězný pohár si<br />
odvezli Slováci. Není řečeno, že příště<br />
nebude náš.<br />
FOTO | ZŠ POD ZVONEK<br />
Po vyhlášení vítězů si prohlížíme<br />
krásy hlavního města. Na závěr našeho<br />
výjezdu navštívíme Milenárium,<br />
což je pavilon vytvořený z bývalé<br />
elektrotechnické továrny, kde<br />
se návštěvníci zábavnou formou seznamují<br />
s různými fyzikálními jevy.<br />
Tady si zkoušíme pohodlí hřebíkové<br />
postele, vytváříme vodní víry, opticky<br />
se klameme, střílíme proudem<br />
vzduchu, atd. Ještě vyjedeme k Citadele,<br />
kde máme Budapešť jako na<br />
dlani.<br />
Na závěr děkujeme našim reprezentantům:<br />
Alžbětě Jaroňové, Michaele<br />
Javorské, Jolaně Turoňové,<br />
Kristýně Čeřenské, Vilému Rybovi,<br />
Alanu Gergurimu, Patriku Cybelovi,<br />
Jakubovi Matusznému, Matěji<br />
Chovaniokovi, Dominiku Gomolovi<br />
a Danieli Zawadovi.<br />
<br />
RADOMÍR BROZDA<br />
Człowiek bez kalendarza? Niemożliwe<br />
Nowy Kalendarz Śląski na rok<br />
2012 wraz z kalendarzem ściennym<br />
przedstawiła czytelni<br />
NOIVA redaktor wydania, Iza<br />
Kraus – Żur. Wydawnictwo<br />
to jest swoistym przeglądem<br />
osiągnięć Zaolzia, stanowi<br />
jakby jego wizytówkę, pozwalającą<br />
zorientować się w działalności<br />
Polaków za Olzą.<br />
Vedoucí vydání Iza Kraus – Żur a Jan Ryłko křtí nový Slezský kalendář.<br />
<br />
FOTO | DOROTA HAVLÍKOVÁ<br />
ZG PZKO po raz pierwszy zdecydował<br />
się na wydanie kalendarza<br />
ściennego, gdzie każdy miesiąc<br />
otwiera chłopak w niepełnym stroju<br />
góralskim. „Powodem są bardzo<br />
udane zdjęcia goroli z koszulami w<br />
praniu, które postanowiliśmy wykorzystać<br />
jeszcze inaczej. Brawa należą<br />
się prezesowi Ryłce za odwagę.<br />
Mam nadzieję, że spodoba się przede<br />
wszystkim młodym,“ mówi Żur.<br />
Również edycja Kalendarz Śląski<br />
na rok 2012 ma szereg modyfikacji.<br />
Po raz pierwszy jest cała w kolorze.<br />
Wybrano inny, bardziej poręczny<br />
format i klejenie zastąpiono kołonotatnikiem.<br />
„Zawsze komuś coś się<br />
nie podobało. Teraz można dowolnie<br />
wyrywać kartki i dostosować<br />
zawartość publikacji do własnych<br />
upodobań,“ żartuje autorka.<br />
Według profesora Daniela<br />
Kadłubca Kalendarze na Śląsku Cieszyńskim<br />
już od połowy XIX wieku<br />
cieszą się niezwykłą poczytnością.<br />
Tutejsze organizacje świeckie<br />
i kościelne, branżowe, robotnicze<br />
i rolnicze, wszelakie, corocznie wypuszczały<br />
swoje wydawnictwo tego<br />
typu, co należy odnieść także do<br />
Zaolzia, gdzie po II wojnie światowej<br />
wychodziły kolejno: Kalendarz<br />
Głosu Ludu, Kalendarz Zwrotu<br />
i Kalendarz Śląski. Od tego czasu<br />
ukazało się ich około 150 tytułów<br />
w wielusettysięcznych nakładach.<br />
Z tej popularności zrodziło się nawet<br />
powiedzenie, że człowiek bez<br />
kalendarza jest jak ksiądz bez brewiarza.<br />
<br />
(DH)<br />
CAMPANELLA o.s.,<br />
MONTESSORI<br />
CENTRUM<br />
www.montessori-ceskytesin.cz<br />
Veselé Vánoce<br />
a šťastný nový rok<br />
2012!<br />
Wesołych świąt<br />
i szczęśliwego nowego<br />
roku 2012!<br />
Campanella os., zabývající se<br />
prací s dětmi podle metody<br />
Marie Montessori, děkuje všem<br />
dětem a jejich rodičům za důvěru<br />
a přízeň při našich setkáních.<br />
Dne 14. 12. v 1<strong>6.</strong>00 hod.<br />
zveme všechny příznivce<br />
k poslednímu setkání<br />
v letošním roce v centru, na<br />
„SETKÁNÍ S KOLEDOU“.<br />
Tento projekt probíhal za<br />
finanční podpory města Český<br />
Těšín z grantů odboru školství<br />
a kultury, prevence kriminality.