~~DNA Plastenka 2000 Poncho ~(9t 0 nL/ 23 ... - VeÅejné zakázky
~~DNA Plastenka 2000 Poncho ~(9t 0 nL/ 23 ... - VeÅejné zakázky
~~DNA Plastenka 2000 Poncho ~(9t 0 nL/ 23 ... - VeÅejné zakázky
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
.. Se,.<br />
<strong>~~DNA</strong><br />
- ' :; N PRAVOVANEHO TECHNICKA SPECIFIKACE<br />
~~TE RIALU<br />
MATERIALU osoaxtao<br />
POUZITI<br />
Stredisko vyvoje,<br />
vyzkurnu a zkusebnictvf<br />
TS-MOP-ll-ll<br />
Cislo vydani:<br />
Pro vyrobu<br />
vystrojnf sluzby a PHM<br />
NCAGE: 9S14G<br />
1.<br />
KCM: 01<strong>2000</strong>08882<strong>23</strong><br />
Vytisk jediny<br />
<strong>Plastenka</strong> <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong><br />
Pocet listu: 15<br />
Pocet prfloh: 0<br />
Zpraeovatel TS -MOP: :<br />
zpraeovatel , odpovedny praeovnik<br />
podpis datum<br />
(funkee, jmeno a pifjmenf)<br />
Stfedisko vyvoje, vyzkum u a vedecky pracovnfk<br />
~(<strong>9t</strong> 0 <strong>nL</strong>/<br />
zku seb nictvf vystrojni sluzby Be. Marta PALAs KOVA , " '«D~ <strong>23</strong>. m 2012<br />
a PHM<br />
TS-MOP sehvaluje za zpraeovatele:<br />
organizaee<br />
odpovedny praeovnik<br />
(funkee, imeno a pifjmenf)<br />
podpis - razftko<br />
L<br />
Zakladna neopravovaneho nacelnfk "i "" [<br />
'N£,l : ~ fb'A.:::: ~ 9<br />
rnaterialu<br />
TS-MOP schvaluie:<br />
organizaee<br />
Velitelstvi sil podpory<br />
datum<br />
pplk. lng. Jiif STIRBA -, "' , - . -/I": . " - I) ~ j ~ m 7n17<br />
odpovedny praeovnik podpis - razftko datu m<br />
(funkee, jmeno a pffjmeni) /~ ... '\<br />
Nacelnfk oddeleni vystrojnf<br />
ie¢:<br />
sluzby 26 -01- 201<br />
I<br />
pplk. Ing, Zdenek SiR<br />
/<br />
,-<br />
Platnost TS -MOP ode dne schvaleni.<br />
I<br />
Index Zmena Datum Provedl Index I Zmena Datum Provedl<br />
a<br />
e<br />
b<br />
f<br />
e<br />
g<br />
d<br />
h<br />
I
VOJENSKÉ ZAŘÍZENÍ 8521<br />
BRNO<br />
__________________________<br />
1. vydání<br />
Leden 2012<br />
TECHNICKÁ SPECIFIKACE<br />
MATERIÁLU OSOBNÍHO POUŽITÍ<br />
PRO VÝROBU<br />
TS-MOP-11-11<br />
Pláštěnka <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong><br />
KČM: 01<strong>2000</strong>08882<strong>23</strong>
TS-MOP-11-11/1<br />
Číslo<br />
změny<br />
Přehled změn v TS-MOP<br />
Předmět změny TS-MOP Platnost od Strana<br />
číslo<br />
Změnu provedl,<br />
datum<br />
3
TS-MOP-11-11/1<br />
OBSAH TS-MOP<br />
Schvalovací list<br />
Čelní list<br />
Přehled změn<br />
Obsah TS-MOP<br />
Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty<br />
Kapitola 1 – VŠEOBECNÁ ČÁST<br />
Kapitola 2 – URČENÍ PRODUKTU<br />
Kapitola 3 – TECHNICKÝ POPIS<br />
Kapitola 4 – DALŠÍ ÚDAJE<br />
Kapitola 5 – POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ<br />
Kapitola 6 – POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ<br />
Kapitola 7 – POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ<br />
Kapitola 8 – POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI<br />
Kapitola 9 – SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU<br />
Kapitola 10 – TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU<br />
Kapitola 11 – VELIKOSTNÍ SORTIMENT<br />
Kapitola 12 – KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY<br />
Kapitola 13 – TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ<br />
4
TS-MOP-11-11/1<br />
Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty<br />
Názvosloví:<br />
Dodavatel<br />
Jakost<br />
Kontrola<br />
Odběratel<br />
Oprava<br />
Produkt<br />
Smlouva<br />
Udržovatelnost<br />
Zkouška<br />
Životnost<br />
osoba (fyzická i právnická), která vyrábí, dodává nebo jen navrhla produkt, a<br />
v případech stanovených nařízením vlády též osoba, která sestavuje, balí,<br />
zpracovává, nebo označuje produkt, za který odpovídá podle zákona č.<br />
22/1997 Sb., a který hodlá uvést na trh pod svým jménem.<br />
stupeň splnění požadavků souborem inherentních znaků.<br />
ověřování shody měřením, pozorováním, zkoušením nebo srovnáváním<br />
významných charakteristik objektu.<br />
organizační celek rezortu Ministerstva obrany u kterého se bude produkt<br />
používat, nebo který je smlouvou určen k převzetí zboží, nebo organizační<br />
celek, v němž je zařazen zpracovatel TS-MOP.<br />
fyzický zásah prováděný za účelem obnovy požadované funkce nebo vzhledu<br />
produktu, který nevyhovuje požadavkům stanoveným v TS-MOP.<br />
platí definice uvedená v ČSN EN ISO 9000:2006, avšak pro účely těchto TS-<br />
MOP se jedná o výrobky, služby nebo materiály patřící do majetkového<br />
uskupení 2.1 (materiál osobního použití).<br />
obchodně závazkový vztah ve smyslu platného právního předpisu uzavřený<br />
mezi kupujícím a prodávajícím.<br />
schopnost objektu v daných podmínkách používání setrvat ve stavu nebo se<br />
vrátit do stavu, v němž může plnit požadovanou funkci, jestliže se údržba<br />
provádí v daných podmínkách a používají se stanovené postupy a prostředky.<br />
stanovení (hodnoty) jednoho nebo několika znaků podle určitého postupu.<br />
schopnost výrobku plnit požadovanou funkci v daných podmínkách používání<br />
a údržby do dosažení mezního stavu.<br />
Použité zkratky:<br />
ČSN<br />
KČM<br />
TS-MOP<br />
NCAGE<br />
NSN<br />
RN<br />
Česká technická norma<br />
Katalogové číslo majetku<br />
Technická specifikace materiálu osobního použití<br />
kód NATO přidělený výrobci a dodavateli<br />
skladové číslo NATO<br />
referenční číslo<br />
5
TS-MOP-11-11/1<br />
Souvisící dokumenty:<br />
Zákon č. 40/1964 Sb.,<br />
Zákon č. 513/1991 Sb.,<br />
Zákon č. 137/2006 Sb.,<br />
Zákon č. 219/1999 Sb.,<br />
Zákon č. 309/<strong>2000</strong> Sb.,<br />
občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů<br />
obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů<br />
o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů<br />
o ozbrojených silách České republiky, ve znění pozdějších<br />
předpisů.<br />
o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování<br />
jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o<br />
změně živnostenského zákona, ve znění pozdějších předpisů<br />
Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní<br />
způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů.<br />
Zákon č. 634/1992 Sb.,<br />
o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů<br />
Zákon č. 22/1997 Sb.,<br />
Zákon č. 102/2001 Sb.,<br />
Zákon č. 185/2001 Sb.,<br />
Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb.,<br />
Vyhláška MPO č. 93/1999 Sb.,<br />
Vyhláška MO č. 5/2001 Sb.,<br />
o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění<br />
některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů<br />
o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů, ve<br />
znění pozdějších předpisů<br />
o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění<br />
pozdějších předpisů<br />
kterou se stanovuje způsob označování textilních výrobků<br />
údaji o složení materiálu, ve znění pozdějších předpisů<br />
kterou se stanovují postupy pro kvantitativní analýzu<br />
dvousložkových směsí textilních vláken, ve znění pozdějších<br />
předpisů<br />
kterou se stanoví náležitosti katalogizační doložky, vzory<br />
tiskopisů žádostí, oznámení a přehledů souvisejících<br />
s katalogizací a vzor osvědčení o způsobilosti zpracovávat<br />
návrh katalogizačních dat o výrobku<br />
Vyhláška MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších<br />
předpisů<br />
Odborné pokyny ředitele Sekce logistiky MO Technické specifikace materiálu osobního použití čj.<br />
63-54/2011-3042<br />
ČSN EN ISO 9001 Systémy managementu kvality - Požadavky<br />
ČSN EN ISO 105-A 01 Textilie - Zkoušky stálobarevnosti - Část A 01:<br />
Všeobecné principy zkoušení.<br />
ČSN EN 20105-A 02 Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 02: Šedá stupnice pro<br />
hodnocení změny odstínu (ISO 105-A02:1993).<br />
ČSN EN 20105-A 03 Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 03: Šedá stupnice pro<br />
hodnocení zapouštění (ISO 105-A03:1993).<br />
ČSN EN ISO 3758 Textilie - Symboly pro ošetřování.<br />
6
TS-MOP-11-11/1<br />
ČSN EN 12127<br />
Textilie – Plošné textilie – Zjišťování plošné hmotnosti pomocí<br />
malých vzorků<br />
ČSN EN 1049-2<br />
Textilie. Tkaniny. Konstrukce. Metody analýzy. Část 2: Stanovení<br />
dostavy (mod ISO 7211- 2:1984)<br />
ČSN EN ISO 2060 Textilie – Nitě na návinech – Zjišťování jemnosti (délkové hmotnosti)<br />
pásmovou metodou<br />
ČSN EN 24920<br />
Textilie. Stanovení odolnosti plošných textilií vůči povrchovému<br />
smáčení (zkrápěcí metoda) (idt ISO 4920:1981)<br />
ČSN EN 29865<br />
Textilie.Stanovení nepromokavosti plošných textilií Bundesmannovou<br />
zkouškou deštěm.<br />
ČSN EN ISO 6330 Textilie – Postupy domácího praní a sušení pro zkoušení textilií<br />
ČSN EN ISO 5077 Textilie – Zjišťování změn rozměrů po praní a sušení<br />
ČSN EN ISO 12947-2 Textilie – Zjišťování odolnosti plošných textilií v oděru metodou<br />
Martindale – Část 2: Zjišťování poškození vzorku<br />
ČSN EN ISO 13934-1 Textilie - Tahové vlastnosti plošných textilií – Část 1: Zjišťování<br />
maximální síly a tažnosti při maximální síle pomocí metody Strip<br />
ČSN EN ISO 13937-4 Textilie – Vlastnosti plošných textilií při dotržení – Část 4: Zjišťování<br />
síly při dotržení u zkušebních vzorků ve tvaru jazýčku (metoda<br />
s dvojím nastřižením)<br />
ČSN EN 31092<br />
Textilie – Zjišťování fyziologických vlastností – Měření tepelné<br />
odolnosti a odolnosti vůči vodním parám za stálých podmínek<br />
(zkouška pocení vyhřívanou destičkou) (ISO 11092:1993)<br />
ČSN EN 20811<br />
Textilie – Stanovení odolnosti proti pronikání vody – Zkouška tlakem<br />
vody (idt ISO 811:1981)<br />
ČSN EN 530<br />
Odolnost materiálů ochranných oděvů proti oděru – Metody zkoušení<br />
ČSN EN ISO 105-E04 Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část E04:<br />
Stálobarevnost v potu<br />
ČSN EN ISO 105-X12 Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část X12:<br />
Stálobarevnost v otěru<br />
ČSN EN ISO 105-C06 Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část C06:<br />
Stálobarevnost v domácím a komerčním praní<br />
ČSN EN ISO 105-B04 Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část B04:Stálobarevnost v umělé<br />
povětrnosti: zkouška s xenonovou výbojkou<br />
ČSN 80 0025<br />
Názvosloví vad tkanin.<br />
ČSN 80 7000<br />
Lidské tělo. Oděvní názvosloví.<br />
ČSN 80 7001<br />
Oděvní názvosloví. Střihy.<br />
ČSN 80 7002<br />
Oblečení a doplňky oblečení. Terminologie.<br />
ČSN 80 7003<br />
Oděvní názvosloví. Části a detaily oděvů.<br />
ČSN 80 7005<br />
Oděvní názvosloví. Technologie.<br />
ČSN 80 3010<br />
Textilie a textilní výrobky – Značení.<br />
ČSN 80 7010<br />
Vrchní oděvy. Klasifikace.<br />
ČSN 80 7016<br />
Názvosloví vzhledových konfekčních chyb.<br />
ČSN 80 7030<br />
Oděvy. Společná ustanovení.<br />
ČSN 80 0110<br />
Švy a šití. Názvosloví a označování.<br />
ČSN 80 7040<br />
Oblečení a doplňky oblečení. Metodika měření rozměrů hotových<br />
výrobků.<br />
ČSN 80 2151<br />
Šicí nitě. Společná ustanovení.<br />
7
TS-MOP-11-11/1<br />
KAPITOLA 1 - VŠEOBECNÁ ČÁST<br />
1.1 Technická specifikace materiálu osobního použití (TS-MOP) je dokumentem ve vlastnictví<br />
rezortu Ministerstva obrany, který vymezuje konstrukci, rozměry, požadované vlastnosti, velikosti<br />
a další jakostní znaky produktu. TS-MOP dále určuje podmínky pro výrobu, kontrolu, zkoušení,<br />
používání, údržbu, opravy, balení, přejímku, skladování, značení a likvidaci produktu. Je-li na<br />
výrobek vyžadováno státní ověřování jakosti ve smyslu zákona č. 309/<strong>2000</strong> Sb., o obranné<br />
standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění<br />
obrany státu a o změně živnostenského zákona, je TS-MOP, společně s dokumentací dodávanou<br />
dodavatelem v souladu se zadávací dokumentací veřejné zakázky a kupní smlouvou, dokumentací<br />
výrobku ve smyslu § 20, odst. 3 tohoto zákona.<br />
KAPITOLA 2 - URČENÍ PRODUKTU<br />
2.1 Pláštěnka <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> (dále jen pláštěnka) je nepromokavá variabilní pláštěnka, používá se<br />
jako ochrana v dešti a v nepříznivých povětrnostních podmínkách na polní stejnokroje. Variabilnost<br />
spočívá v možnosti použití pláštěnky jako jednoduchého přístřešku. Součástí pláštěnky je Obal na<br />
pláštěnku <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> (dále jen obal).<br />
KAPITOLA 3 - TECHNICKÝ POPIS<br />
3.1 Pláštěnka - je zhotovena z jednoho dílu ve tvaru obdélníku se zaoblenými kratšími stranami<br />
o rozměru 1500 x 2500 mm.<br />
3.2 Boční kraje – jsou začištěny předšitým lemem ze základního materiálu, prošity v kraji<br />
a v šířce 35 mm. Na bočním lemu je připevněno po 9 oboustranných stiskacích knoflíků (první<br />
a poslední knoflík je vzdálen 150 mm od okraje, ostatní jsou od sebe stejnoměrně vzdálené po<br />
250 mm) a po 4 obuvnických kroužcích. Stiskací knoflíky musí být shodné s předvedeným<br />
vzorkem, umístění horní a spodní části vzhledem k sepnutí několika pláštěnek k sobě a tím<br />
vytvoření přístřešku je nutné dodržet dle předvedeného vzorku.<br />
3.3 Dolní kraje - jsou předšity do zaobleného tvaru a prošity v kraji a v šířce 35 mm. Uprostřed<br />
dolních krajů je připevněn 1 obuvnický kroužek.<br />
3.4 Rukávy - uprostřed bočních stran jsou našity rukávy kónického tvaru zapínané pomocí<br />
6 stiskacích knoflíků. Boční kraje rukávu a dolní kraj rukávu jsou předšity proužkem ze základního<br />
materiálu a prošity v kraji a v šířce 35 mm.Všití rukávu je zabezpečeno proti vytržení uzávěrkami.<br />
3.5 Upevnění v pase - v přední části jsou ve vzdálenosti 500 mm od dolního kraje našita<br />
2 poutka opatřená obuvnickým kroužkem, vzdálená od sebe 280 mm. Poutka jsou zabezpečena<br />
proti vytržení dvojitým prošitím. Otvory obuvnických kroužků je provlečena šňůra dlouhá<br />
1700 mm, která slouží připevnění pláštěnky k tělu. Šňůra je zabezpečena proti vyvlečení upošitím<br />
a proti třepení.<br />
3.6 Kapuce - uprostřed pláštěnky je všita jednodílná kapuce se štítkem, tvarovaná pomocí<br />
odšitých švů. Švy kapuce a v průkrčníku jsou přeloženy k jedné straně, prošity v šíři 1 mm<br />
a podlepeny speciální páskou. V obličejové části kapuce je zhotoven 20 mm široký tunýlek<br />
8
TS-MOP-11-11/1<br />
s provlečenou kulatou šňůrou, na které je navlečena samosvorka. Konce šňůry jsou zataveny proti<br />
třepení. Švová záložka tunýlku je obnitkována na speciálním stroji. V horní části kapuce je všitý<br />
75 mm široký štítek, který je vyztužen a 4 x prošit do tvaru štítku. První prošití je v šíři 1 mm,<br />
zbývající po 8 mm. Na zadní části kapuce je našit 25 mm široký tunýlek s kulatou pruženkou se<br />
samosvorkou, určen k regulování výšky kapuce. Pruženka je zabezpečena proti vytržení a třepení.<br />
3.7 Obal na pláštěnku <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> - je vyroben ze stejného nepromokavého materiálu. Má<br />
zhotoven tunýlek na stažení šňůrou se samosvorkami. Konce šňůry jsou zabezpečeny proti třepení<br />
V obdélníkovém dně je všito držadlo obdélníkového tvaru.<br />
3.8 Zpracování – švy jsou rovné s pravidelnými, rovnoměrně provázanými stehy a zajištěny<br />
proti třepení. Konce švů musí být zajištěny proti párání zpětným uzašitím. Konce nití jsou<br />
odstřiženy. Počet stehů je minimálně 40 na 10 cm šití. Zajištění proti párání zpětným prošitím. Švy<br />
kapuce a průkrčník jsou podlepeny speciální PU páskou, která je na materiál natavena speciálním<br />
podlepovacím strojem.<br />
KAPITOLA 4 - DALŠÍ ÚDAJE<br />
4.1 Seznam položek<br />
4.1.1 Seznam položek<br />
P.č. KČM NSN Název RN NCAGE<br />
1 01<strong>2000</strong>08882<strong>23</strong> 8405160042224 Pláštěnka <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> TS-MOP-11-11-I./1 9S14G<br />
2 01<strong>2000</strong>0879621 8405160008910 Obal na pláštěnku <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> TS-MOP-11-11-I./2 9S14G<br />
4.1.2 Položky výrobku, určené k zabezpečení životního cyklu<br />
4.2 Kompletační seznam<br />
„NEVYUŽITO“<br />
P.č. KČM Název Množství TS MOP<br />
1 01<strong>2000</strong>08882<strong>23</strong> Pláštěnka <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> 1 TS-MOP-11-11<br />
2 01<strong>2000</strong>0879621 Obal na pláštěnku <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> 1 TS-MOP-11-11<br />
KAPITOLA 5 - POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ<br />
5.1 Výrobce musí mít v rámci svého systému managementu jakosti zaveden proces<br />
monitorování a měření, který musí být v souladu s normou ČSN EN ISO 9001. Tento proces musí<br />
být dokumentován včetně metodik pro monitorování a měření jednotlivých parametrů v průběhu<br />
výroby a při výstupní kontrole. Výrobce musí být schopen doložit splnění parametrů výrobku<br />
uvedených v kapitolách 3 a 9 až 13 této TS-MOP.<br />
9
TS-MOP-11-11/1<br />
KAPITOLA 6 - POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ<br />
6.1 Ukazatele udržovatelnosti jednotlivých výrobků jsou uvedeny na textilní etiketě formou<br />
symbolů pro ošetřování – viz. Kapitola 7.<br />
KAPITOLA 7 - POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ<br />
7.1 Pláštěnka <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> – složená v obalu je označená etiketou nebo štítkem s čárovým<br />
kódem. Dodává se vložená do PE sáčku, který se zataví a přelepí etiketou s čárovým kódem<br />
výrobku, dále se 25 sáčků vloží do pětivrstvé krabice o rozměrech 590 x <strong>23</strong>0 x 250 ±5 mm, která se<br />
zajistí přelepením. Každá krabice je opatřena samolepící etiketou s údaji: výrobce, název výrobku,<br />
počet kusů, čárový kód, rok výroby a vojenský znak - zkřížené meče. Hmotnost nabalené krabice<br />
nesmí přesáhnout 15 kg.<br />
7.2 Skladování - výrobky se skladují v suchých, čistých a uzavřených skladovacích prostorách<br />
minimálně 1 m od topných těles a bez přímého vlivu slunečních paprsků, při teplotě 0-30 °C<br />
a relativní vlhkosti maximálně 70 %. Sklady jsou zabezpečeny proti hmyzu a drobným hlodavcům.<br />
Za těchto podmínek je doba skladovatelnosti 10 let.<br />
7.3 Značení<br />
7.3.1 Značení výrobku - textilní etiketou v barvě khaki, písmo černé.<br />
Pláštěnka <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> - etiketa je po obvodu našitá na vnitřní straně pláštěnky v levém dolním<br />
rohu v zadní části pláštěnky.<br />
Obal na pláštěnku <strong>2000</strong> <strong>Poncho</strong> - etiketa po obvodě našitá na vnější straně obalu.<br />
Obsahuje tyto údaje:<br />
- Název výrobku (lze uvést zkrácený název).<br />
- Výrobce<br />
- Materiálové složení v plném znění (viz. Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb.)<br />
- Symboly pro ošetřování dle ČSN EN ISO 3758 (80 0005)<br />
- Datum výroby ve tvaru mm/rrrr ( měsíc/rok např. 06/2006)<br />
- Vojenský znak - zkřížené meče.<br />
Značení na textilní etiketě musí být stálobarevné a čitelné i po údržbě, po dobu životnosti, velikost<br />
písma min. 3 mm.<br />
10
TS-MOP-11-11/1<br />
KAPITOLA 8 - POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI<br />
8.1 Likvidace výrobků se provádí v souladu se zákonem č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně<br />
některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s příslušnými prováděcími<br />
předpisy v platném znění.<br />
KAPITOLA 9 - SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU<br />
9.1 Základní materiál - materiál polyamid s polyuretanovým zátěrem.<br />
9.2 Ostatní materiály - drobná příprava - barevné odstíny šicích nití, stiskacích knoflíků<br />
a ostatních pomocných materiálů musí odpovídat základnímu materiálu.<br />
- Nitě 100% PES<br />
- Oděvní šňůra 100% PES<br />
- Samosvorka<br />
- Stiskací knoflík<br />
- Oboustranný stiskací knoflík<br />
- Obuvnický kroužek průměr 10 mm<br />
- Plachtové oko průměr 20 mm<br />
- Etiketa<br />
- Páska na podlepení švů 100% PU<br />
- Výztuha štítku netkaná textilie.<br />
Stiskací knoflíky musí být oboustranné, plně funkční – zapínatelné se stiskacími knoflíky:<br />
STOCKO druh DRO 9.017B SOKET ACU 05DI- spodní část, DRK 93.001 B STUD ACU 05 DM<br />
– vrchní část, tak aby byla splněna podmínka sepnutí dvou a více Pláštěnek <strong>2000</strong> PONCHO pro<br />
stavbu provizorního přístřešku, za předpokladu využití dodávek z předchozích roků.<br />
11
TS-MOP-11-11/1<br />
KAPITOLA 10 - TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU<br />
10.1 Technické parametry - základní materiál<br />
P. Parametr Požadováno Zkušební norma<br />
č.<br />
1 Materiálové složení v osnově a<br />
útku (%)<br />
100 polyamid Vyhláška MPO<br />
92/1999 Sb.<br />
Vyhláška MPO<br />
93/1999 Sb.<br />
2 Barva Khaki dle předlohy<br />
3 Vazba plátnová<br />
4 Délková hmotnost<br />
osnova 56 dtex<br />
ČSN EN ISO 2060<br />
(orientační)<br />
útek 66 dtex<br />
5 Úprava Barvení, hydrofobní úprava,<br />
6 Dostava na 1 cm<br />
osnova 34<br />
ČSN EN 1049-2<br />
(orientační)<br />
útek 30<br />
7 Úprava například polyuretanový zátěr<br />
8 Plošná hmotnost (g/m 2 ) 70 ±5 % ČSN EN 12127<br />
9 Pevnost v tahu osnova/útek<br />
440/ 325 ČSN EN ISO 13934-1<br />
(N) min<br />
10 Odolnost proti pronikání vody<br />
350 ČSN EN 20811<br />
(v cm vodního sloupce) min.<br />
11 Odolnost proti pronikání vody<br />
(v cm vodního sloupce) po<br />
250 ČSN EN ISO 6330<br />
ČSN EN 20811<br />
3 praních (strojních) při 30 °C.<br />
min.<br />
12 Odolnost proti pronikání vody<br />
(v cm vodního sloupce) ve<br />
200<br />
ČSN EN 20811<br />
švech<br />
13<br />
Stálobarevnost (stupeň)<br />
- v praní při 40 °C min.<br />
4/4 ČSN EN ISO 105-C06<br />
10.2 Související požadavky<br />
14 Všechny švy (i křížové) utěsněné speciální páskou musí odolávat tlaku 0,2 baru (vodního<br />
sloupce) po dobu 2 minuty a to u materiálu 1. v novém stavu, 2. po 20x praní při 30 °C<br />
šetrně ČSN EN ISO 6330 2A, E, (při dodržení doporučených ošetřujících symbolů).<br />
Zkoušku možno provést jako modifikovaný zkušební postup dle ČSN EN 20811.<br />
Barevná odchylka materiálu je přípustná dle stupně 4 šedé stupnice ČSN EN 20105 -A02 proti<br />
předané předloze.<br />
Požadované hodnoty jednotlivých parametrů vychází z příslušných norem v platném znění.<br />
12
TS-MOP-11-11/1<br />
KAPITOLA 11 - VELIKOSTNÍ SORTIMENT<br />
11.1 Veškeré rozměry uváděné v kapitolách 12, 13 jsou v milimetrech.<br />
11.2 Počet velikostí sortimentu: 1<br />
11.3 Vyrábí se v jedné velikosti.<br />
KAPITOLA 12 – KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY<br />
12.1 Kalkulační velikost: - vyrábí se v jedné velikosti.<br />
12.2 Tabulka kontrolních rozměrů - viz kapitola 13. Technický nákres.<br />
13
TS-MOP-11-11/1<br />
KAPITOLA 13 - TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ<br />
13.1 Technický nákres a místa měření<br />
Rozměry jsou uvedeny v milimetrech s tolerancí dle ČSN 80 7030, kapitola II., odstavec 12 (±2 %).<br />
14
TS-MOP-11-11/1<br />
13.2 Fotografické zobrazení<br />
15