10.07.2015 Views

RS 64 E MZ

RS 64 E MZ

RS 64 E MZ

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4.8 Электрические подключенияЗамечания по безопасности электрических компонентовОПАСНОСТЬ‣ При выполнении электрических подключений, необходимо отключить электрическое питание.‣ Необходимо выполнять электрические подключения в соответствии со стандартами, действующими втой стране, где устанавливается горелка. Подключения должны осуществляться квалифицированнымитехниками. Смотри электрические схемы, приведённые в Приложении А.‣ Фирма RIELLO снимает с себя всякую ответственность из изменения или подключения, отличающиесяот тех, что изображены на электрических схемах.‣ Убедитесь в том, что электрическое питание горелки соответствует тем параметрам, которые указанына идентификационной табличке, и в настоящем руководстве. Смотри рисунок 8.‣ Не перепутайте фазу и нейтраль при выполнении электрического подключения питания. В случаеошибки произойдет аварийная остановка из-за неудачной попытки розжига.‣ Горелка <strong>RS</strong> <strong>64</strong>/E <strong>MZ</strong> сертифицирована для прерывистого режима работы. Это означает, что «поправилам» она должна останавливаться, по крайней мере, 1 раз каждые 24 часа, чтобы блок управления(автомат горения) выполнил процедуру самодиагностики при пуске. Обычно остановка горелкиобеспечивается термостатом/реле давления котла. Если это не так, необходимо последовательно к INподключить выключатель с таймером, который будет останавливать горелку, по крайней мере, 1 разкаждые 24 часа. Смотри электрические схемы, показанные в приложении А.‣ Электрическая безопасность горелки будет обеспечена только в том случае, когда она правильноподключена к действующей системе заземления, реализованной в соответствии с действующимистандартами. Необходимо проверить это важнейшее требование по безопасности. В случае сомнения,обратитесь к уполномоченным техникам для проведения тщательной проверки электрооборудования. Неиспользуйте трубы газа в качестве заземления электрических устройств.‣ Электропроводка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность горелки, котораяуказана на идентификационной табличке с техническими характеристиками и в настоящем руководстве. Вчастности убедитесь в том, что сечение проводов соответствует потребляемой мощности горелки.‣ При подключении главной линии питания горелки от электрической сети, придерживайтесь следующихправил:− Не используйте переходники, тройники, удлинители;− Установите выключатель на все полюса с размыканием между контактами не менее 3 мм (категорияперенапряжения III), в соответствии с предписаниями действующих нормативов по безопасности.‣ Не касайтесь горелки, намоченными или влажными частями тела и/или стоя на полу голыми ногами.‣ Не тяните за электрические провода.Если кожух ещё не снят, снимите его и выполнитеэлектрические подключения в соответствии с электрическимисхемами, приведёнными в приложении А.Используйте гибкие провода в соответствии со стандартомEN 60 335-1.Все провода, присоединяемые к штекерам (7) горелки,пропускаются через кабельные сальники, входящие вкомплект поставки.. Кабельные сальники вставляются вотверстия, присутствующие в пластине, справа или слева.Предварительно необходимо отвинтить винты (8),разъединить пластину на две части (9) и (10), вынуть оттудатонкую плёнку, которая закрывает эти отверстия. Смотририсунок 21.Поэтому кабельные сальники и предварительно надрезанныеотверстия можно использовать по разному. В качествепримера приводим одну из возможных комбинаций:1 – Pg 11 Трёхфазное электропитание2 – Pg 11 Клапаны газа3 – Pg 9 Термостат/реле давления TL4 – Pg 9 Термостат/реле давления TR5 – Pg 11 Реле давления газа для контролягерметичности клапановЗАМЕЧАНИЕМодулирующий режим работыПри подключении Регулятора мощности RWF40, необходимоубрать термостат/реле давления TR и термостат/реледавления TL.Рис. 2118

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!