11.07.2015 Views

Navodila za uporabo - Seltron

Navodila za uporabo - Seltron

Navodila za uporabo - Seltron

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Navodila</strong> <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong>Stenski plinski konden<strong>za</strong>cijski grelnik zvgrajenim plastno ogrevanim hranilnikomvodeCERAPURACU6 720 612 090-00-1OZWSB 24/28-3 A ...6 720 615 464 SL (2008/01) OSW


Spoštovani kupec,toplota <strong>za</strong> življenje - ta moto ima pri nas tradicijo. Toplota jeosnovna človeška potreba. Brez toplote se ne počutimo dobro inšele toplota iz stanovanja napravi prijeten dom. Že več kot 100 letJunkers razvija rešitve <strong>za</strong> toploto, toplo vodo in klimo v prostorih,ki so tako raznolike, kot Vaše želje.Odločili ste se <strong>za</strong> visoko kakovostno Junkers rešitev in s tem dobroizbrali. Naši proizvodi delujejo z najmodernejšo tehnologijo ter so<strong>za</strong>nesljivi, energetsko učinkoviti in izjemno tihi, tako lahko povsembrezskrbno uživate toploto.Če boste kljub temu imeli težave s proizvodom Junkers, seprosimo obrnite na Vašega Junkers instalaterja. Rad Vam bopriskočil na pomoč. Instalater ni dosegljiv? V tem primeru Vam jena razpolago naša služba <strong>za</strong> pomoč strankam. Podrobnostinajdete na hrbtni strani.Želimo Vam veliko veselja z Vašim novim proizvodom Junkers.Vaš Junkers team2 6 720 615 464 (2008/01)


VsebinaVsebina1 Splošna varnostna navodila in razlaga simbolov 41.1 <strong>Navodila</strong> <strong>za</strong> varno <strong>uporabo</strong> 41.2 Razlaga simbolov 62 Odpiranje pokrova 73 Pregled upravljalnih elementov 84 Zagon 105 Upravljanje 145.1 Vklop/izklop naprave 155.2 Vklop ogrevanja 165.3 Regulator ogrevanja 185.4 Nastavitev temperature sanitarne vode 205.5 Poletno obratovanje(ni ogrevanja prostorov, le ogrevanje sanitarne vode) 225.6 Zaščita proti zmr<strong>za</strong>li 235.7 Zaklepanje tipkovnice 245.8 Motnje 255.9 Termična dezinfekcija 265.10 Prikazi na <strong>za</strong>slonu 286 Nasveti <strong>za</strong> prihranek energije 297 Splošno 318 Kratka navodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> 336 720 615 464 (2008/01)3


Splošna varnostna navodila in razlaga simbolov1 Splošna varnostna navodila inrazlaga simbolov1.1 <strong>Navodila</strong> <strong>za</strong> varno <strong>uporabo</strong>Pri vonju po plinuB Pri vonju po plinu ( stran 8).B Odprite okna.B Ne vklopite nobenega električnega stikala.B Ugasnite odpri ogenj.B Pokličite podjetje <strong>za</strong> oskrbo s plinom in pooblaščeno strokovnopodjetje izven prostora namestitve.Pri vonju po dimnem plinuB Izklopite grelnik ( stran 15).B Odprite vrata in okna.B Obvestite servisno službo.Namestitev, preureditevB Napravo naj namesti ali preuredi samo pooblaščeni serviser.B Ne spreminjajte delov, ki služijo odvajanju dimnih plinov.B Pri delovanju odvisnem od zraka v prostoru: prezračevalnih inodzračevalnih odprtin v oknih, vratih in stenah ne <strong>za</strong>pirajte alizmanjšujte. Pri vgradnji oken s tesnili morate <strong>za</strong>gotoviti dovodzgorevalnega zraka.46 720 615 464 (2008/01)


Splošna varnostna navodila in razlaga simbolovTemperaturna razkužitevB Nevarnost oparin!Obvezno nadzorujte obratovanje pri temperaturah nad 60 °C.Pregled/vzdrževanjeB Priporočilo <strong>za</strong> stranko S pooblaščenim strokovnim podjetjemsklenite pogodbo o pregledovanju/vzdrževanju <strong>za</strong> letni pregledin vzdrževanje odvisno od potrebe.B Uporabnik je odgovoren <strong>za</strong> varnost in ekološko sprejemljivostogrevalne naprave (<strong>za</strong>kon o <strong>za</strong>ščiti pred emisijami).B Uporabljajte le originalne nadomestne dele!Eksplozivne in lahko vnetljive snoviB Lahko vnetljivih snovi (papir, razredčila, barve itd.) neuporabljajte ali spravljajte v bližini naprave.Zgorevalni zrak/Zrak v prostoruB Zgorevalni zrak/zrak v prostoru ne sme vsebovati agresivnihsnovi (npr. halogeni ogljikovodiki, ki vsebujejo spojine klora alifluora). S tem se izognete koroziji.6 720 615 464 (2008/01)5


Splošna varnostna navodila in razlaga simbolov1.2 Razlaga simbolovVarnosti napotki v besedilu so označeni zvarnostnim trikotnikom na sivi podlagi.Signalne besede označujejo resnost nevarnosti, ki nastopi, kadarne upoštevamo ukrepov, ki so potrebni <strong>za</strong> zmanjševanje škode.• Pozor pomeni, da lahko nastane manjša materialna škoda.• Svarilo pomeni, da lahko nastane lažja osebna ali težjamaterialna škoda<strong>Navodila</strong> v besedilu so označena s poleg stoječimznakom. Omejena so z vodoravnimi črtami nad inpod besedilom.Opozorila vsebujejo pomembne informacije v primeru, ko ne grozinevarnost človeku ali grelniku.66 720 615 464 (2008/01)


Odpiranje pokrova2 Odpiranje pokrova6 720 614 091-04.1OSl. 16 720 615 464 (2008/01)7


Pregled upravljalnih elementov3 Pregled upravljalnih elementov5467 8321reseteco910111213141520191817166 720 615 464-01.1OSl. 286 720 615 464 (2008/01)


Pregled upravljalnih elementov1 regulator temperature dvižnega voda2 tipka <strong>za</strong> kontolo dimnih plinov <strong>za</strong> serviserja (glej <strong>Navodila</strong> <strong>za</strong>instalacijo)3 servisna tipka <strong>za</strong> serviserja (glej <strong>Navodila</strong> <strong>za</strong> instalacijo)4 kontrolna lučka <strong>za</strong> obratovanje gorilnika5 glavno stikalo6 Tukaj je možno vgraditi zunanji regulator ali stikalno uro(dodatna oprema)7 <strong>za</strong>slon8 manometer9 tipka Reset10 tipka eco11 <strong>za</strong>pora tipk12 regulator temperature sanitarne vode13 obratovalna lučka14 cev varnostnega ventila15 sifon (pribor)16 ventil <strong>za</strong> povratek ogrevalne vode17 pipa <strong>za</strong> hladno vodo18 plinski ventil (<strong>za</strong>prt)19 polnilna pipa20 ventil <strong>za</strong> ogrevalni vod6 720 615 464 (2008/01)9


Zagon4 ZagonOdprite plinsko pipo.B Pritisnite ročaj in ga <strong>za</strong>sučite v skrajno levo (ročaj v smeripretoka = odprto).2.1.6 720 615 464-02.1OSl. 3106 720 615 464 (2008/01)


ZagonOdprite pipe.B Četverorobnik s ključem <strong>za</strong>sučite tako, da <strong>za</strong>re<strong>za</strong> kaže v smertoka (glejte manjšo sliko).Zare<strong>za</strong> prečno smeri toka = <strong>za</strong>prto.1.6 720 615 464-03.1OSl. 46 720 615 464 (2008/01)11


ZagonKontrola tlaka ogrevalne vodeDelovni tlak v normalnem primeru znaša od 1 do 2 bara.Če je potrebno nastaviti višjo vrednost, vas bo s tem seznanil vašinstalater.1230 4bar6 720 615 464-04.1OSl. 5126 720 615 464 (2008/01)


ZagonDodajanje ogrevalne vodePolnilna pipa se nahaja na dnu grelnika med priključkom <strong>za</strong>ogrevalni vod in priključkom sanitarne vode.6 720 615 464-05.1OSl. 6Previdno: Priprava se lahko poškoduje.B Ogrevalno vodo dodajajte le pri hladni napravi.Maksimalen tlak 3 bar, pri največji temperaturi kotlovske vode, nesme biti prekoračen (odpre se varnostni ventil).6 720 615 464 (2008/01)13


Upravljanje5 Upravljanje<strong>Navodila</strong> <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> se nanašajo samo na napravo.Glede na uporabljen regulator ogrevanja so nekatere funkcije vupravljanju različne.Uporabite lahko naslednje možnosti regulacije ogrevanja:• vremensko vodeni regulator je vgrajen v napravo, stran 8,pol. 6. Iz tega nastane razširitev nadzornih elementov nanapravi.• vremensko vodeni regulator nameščen na steno.• Sobni termostat• lahko v kombinaciji z daljinskim upravljalcem.Zato upoštevajte navodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> <strong>za</strong> regulatorogrevanja, ki ste ga uporabili.146 720 615 464 (2008/01)


Upravljanje5.1 Vklop/izklop napraveVklopBZ glavnim stikalom vklopite napravo.Obratovalna lučka sveti modro in na <strong>za</strong>slonu je prika<strong>za</strong>natemperatura ogrevalnega voda.! "#$ = N$ % $ $ $ # 4Sl. 7Ko se na <strong>za</strong>slonu izmenično pojavita intemperatura dotočne vode, deluje program <strong>za</strong>polnjenje sifona.Program <strong>za</strong> polnjenje sifona <strong>za</strong>gotavlja poln sifon <strong>za</strong> konden<strong>za</strong>t poinstalaciji naprave in po daljših mirovanjih. Zato naprava 15 minutdeluje z najmanjšo ogrevalno močjo.IzklopBBNa napravi izklopite glavno stikalo!Obratovalna lučka ugasne.Če želite grelnik <strong>za</strong> dalj časa ustaviti: upoštevajte <strong>za</strong>ščito predzmr<strong>za</strong>ljo ( poglavje 5.6).6 720 615 464 (2008/01)15


Upravljanje5.2 Vklop ogrevanjaTemperaturo ogrevalnega voda lahko nastavite med 35 °C inpribližno 90 °C.Pri talnem gretju upoštevajte maksimalno dopustnotemperaturo.B Maksimalno temperaturo ogrevalnega voda prilagoditeogrevalni napravi:– Talno gretje: npr. pozicija 3 (približno 50 °C)– Nizkotemperaturno ogrevanje: položaj 6 (približno 75 °C)– Ogrevanje s temperaturo dvižnega voda do okrog 90 °C:najvišja nastavitev max.reseteco23 4523 4e1616maxminmax6 720 612 660-06.1OSl. 8Če gorilnik obratuje, kontrolna lučka sveti zeleno.166 720 615 464 (2008/01)


UpravljanjePozicijaregulatorjaTemperatura dvižnega voda1 pribl. 35 °C2 pribl. 43 °C3 pribl. 50 °C4 pribl. 60 °C5 pribl. 67 °C6 pribl. 75 °Cmax pribl. 90 °CTab. 16 720 615 464 (2008/01)17


Upravljanje5.3 Regulator ogrevanjaUpoštevajte navodilo <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> uporabljenegaogrevalnega regulatorja. Tam izveste,BBBkako lahko nastavite režim obratovanja inogrevalno krivuljo pri vremensko vodenihregulatorjih,kako nastavite sobno temperaturo,kako gospodarno ogrevate in varčujete zenergijo.186 720 615 464 (2008/01)


Upravljanje9 12 h 15618324 h21advanceadvance6 720 612 660-07.1RSl. 96 720 615 464 (2008/01)19


Upravljanje5.4 Nastavitev temperature sanitarne vodeBNastavitev temperature sanitarne vode na regulatorjutemperature sanitarne vode .Na <strong>za</strong>slonu 30 sekund utripa nastavljena temperatura vode.reseteco23 4523 4e1616maxmax6 720 612 660-18.1OSl. 10Opozorilo: Nevarnost, lahko se poparite!B Temperature pri normalnem delovanju nenastavljajte višje od 60 °C.B Temperature do 70 °C nastavite le <strong>za</strong> termičnodezinfekcijo ( stran 26).206 720 615 464 (2008/01)


UpravljanjeRegulator temperaturesanitarne vodeminTemperatura sanitarne vodepribl. 15 °C (<strong>za</strong>ščita predzmr<strong>za</strong>ljo)e pribl. 50 °Cmax pribl. 70 °CTab. 2Pri vodi s skupno trdoto nad 15 °dH priporočamo,da temperaturo grelnika nastavite pod 55 °C.Tipka ecoČe držite tipko eco pritisnjeno, dokler ne <strong>za</strong>sveti, lahko izbiratemed režimom obratovanja <strong>za</strong> prijetno temperaturo in režimomobratovanja <strong>za</strong> prihranek energije.Režim obratovanja <strong>za</strong> prijetno temperaturo, tipka eco ne sveti(osnovna nastavitev)V komfortnem režimu obratovanja se temperatura vode vhranilniku nenehno ohranja glede na nastavljeno vrednost.s tem se <strong>za</strong>gotovi udobje pri pripravi sanitarne vode.Ekonomičen režim delovanja, sveti tipka ecoV ekonomičnem režimu delovanja se hranilnik naknadno segrejele, v kolikor ste iztočili večjo količino vode.Z manj pogostimi polnjenji hranilnika se privarčuje energija.6 720 615 464 (2008/01)21


Upravljanje5.5 Poletno obratovanje (ni ogrevanja prostorov,le ogrevanje sanitarne vode)B Zabeležite položaj regulatorja temperature dvižnega voda .B Regulator temperature dvižnega voda <strong>za</strong>vrtite čisto v levo.S tem je črpalka ogrevanja izključena. Preskrba sanitarne vode,kakor tudi električno napajanje regulacije in preklopne ureostane v funkciji.reseteco23523 4e1616maxminmax6 720 612 660-09.1RSl. 11Opozorilo: Nevarnost zmrzovanja ogrevalnenaprave.Nadaljne napotke poiščite v navodilih <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> regulacijeogrevanja.226 720 615 464 (2008/01)


Upravljanje5.6 Zaščita proti zmr<strong>za</strong>liZaščita proti zmr<strong>za</strong>li <strong>za</strong> ogrevanje:BNapravo pustite vklopljeno, regulator temperature dvižnegavoda pa naj bo vsaj v položaju 1.reseteco23 4523 4e1616maxminmax6 720 612 660-13.1RSl. 12BKo je naprava izključena, v ogrevalno vodo primešajte sredstvoproti zmrzovanju, glejte navodila <strong>za</strong> instalacijo in izpraznitekrogotok sanitarne vode.Nadaljne napotke poiščite v navodilih <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> regulacijeogrevanja.6 720 615 464 (2008/01)23


Upravljanje5.7 Zaklepanje tipkovniceZapora tipk vpliva na regulator temperature ogrevalnega voda,regulator temperature sanitarne vode in vse tipke, razen na glavnostikalo in na tipko <strong>za</strong> kontrolo dimnih plinov.Vključite <strong>za</strong>poro tipk:B Pritiskajte tipko , dokler se na <strong>za</strong>slonu ne izpiše .reseteco23 4523 4e1616maxminmax6 720 612 660-11.1RSl. 13Odklepanje tipkovnice:BPritiskajte tipko, dokler se na <strong>za</strong>slonu ne prikaže le šetemperatura ogrevalnega voda ogrevanja.246 720 615 464 (2008/01)


Upravljanje5.8 MotnjeOsnovna avtomatika v grelniku, Heatronic nadzoruje vsevarnostne, regulacijske in krmilne elemente.Ko se pojavi napaka delovanja, se <strong>za</strong>sliši opozorilni ton inobratovalna lučka utripa.Če pritisnite katerekoli tipko, se opozorilni tonizklopi.Na <strong>za</strong>slonu se izpiše motnja in lahko utripa tipka Reset.Če utripa tipka Reset:Bpritisnite tipko Reset in jo držite, dokler se na <strong>za</strong>slonu ne izpiše.Grelnik ponovno deluje in prikaže se temperatura dvižnegavoda.Če tipka Reset ne utripa:Bizključite in ponovno vključite grelnik.Grelnik ponovno deluje in prikaže se temperatura dvižnegavoda.Če motnje ne morete odpraviti:B pokličite pooblaščeno strokovno podjetje ali servis tersporočite motnjo in podatke o napravi ( stran 32).Pregled prikazov na <strong>za</strong>slonu najdete na strani 28.6 720 615 464 (2008/01)25


Upravljanje5.9 Termična dezinfekcijaPri nekaterih regulatorjih ogrevanja je mogočenatančno določiti čas termične dezinfekcije, glejnavodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> regulatorja.Termična dezinfekcija mora <strong>za</strong>jeti celoten sistem tople vode,vključno z vsemi odvzemnimi mesti.Opozorilo: Nevarnost oparjenja!Vroča voda lahko povzroči hude oparine.BTermično dezinfekcijo izvajajte le izvenobičajnega obratovalnega časa.BBBZaprite odvzemna mesta tople vode.Stanovalce opozorite na nevarnost oparjenja.Istočasno pritisnite in držite tipko <strong>za</strong> kontrolo dimnih plinovin <strong>za</strong>poro tipk , dokler se na <strong>za</strong>slonu ne izpiše .eco23 4523 4e1616maxminmaxSl. 146 720 614 090-30.1O266 720 615 464 (2008/01)


UpravljanjeBBPočakajte, da se doseže maksimalna temperatura.Odvzemajte toplo vodo na odvzemnih mestih, eno <strong>za</strong> drugim odnajbližjega do najbolj oddaljenega, da 3 minute izteka voda stemperaturo 70 °C.Ko ima voda 35 minut 75 °C, se termična dezinfekcija konča.Če želite prekiniti termično dezinfekcijo:B izključite in ponovno vključite grelnik.Grelnik ponovno deluje in prikaže setemperatura dvižnega voda.Opozorilo: Nevarnost oparin!Vroča voda lahko povzroči hude oparine.BVsebina hranilnika se po termični dezinfekciji stermičnimi izgubami postopoma ohladi nanastavljeno temperaturo sanitarne vode.Temperatura sanitarne vode je lahko <strong>za</strong>to <strong>za</strong>kratek čas večja od nastavljene temperature.6 720 615 464 (2008/01)27


Upravljanje5.10 Prikazi na <strong>za</strong>slonuPrikazovalnikOpispotreben je servisni pregled grelnikaZaklepanje tipkovnice aktivnoProgram polnjenja sifona aktivenFunkcija odzračevanja aktivnaNedovoljena hitra porast temperature dvižnega voda(nadzor temperature).Ogrevanje se prekine <strong>za</strong> 2 minuti.Funkcija sušenja (dry function). Če je na vremenskovodenem regulatorju aktivirano sušenje estriha, glejtenavodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> regulatorja.Zagon termične dezinfekcije.Tab. 3286 720 615 464 (2008/01)


Nasveti <strong>za</strong> prihranek energije6 Nasveti <strong>za</strong> prihranek energijeVarčno ogrevanjeGrelnik je zgrajen tako, da sta poraba plina in onesnaževanjeokolja kar najnižja, udobje pri ogrevanju pa kar največje. V skladuz vsakokratno potrebo po toploti v stanovanju se regulira dovodplina v gorilnik. Če se potreba po toploti zmanjša, grelnik obratujenaprej z manjšim plamenom. Strokovnjaki imenujejo ta processtalna regulacija. Zaradi stalne regulacije so temperaturna nihanjamajhna, porazdelitev toplote v prostoru pa je enakomerna. Takose lahko zgodi, da grelnik deluje dalj časa, vendar kljub temuporabi manj plina kot naprava, ki se neprestano vklaplja inizklaplja.VzdrževanjeDa bosta poraba plina in obremenjevanje okolja tudi v daljšemčasu ostala kolikor je mogoče nizka, priporočamo, da sklenete spooblaščenim servisnim podjetjem pogodbo o vzdrževanju, daVam bodo grelnik redno vzdrževali.Termostatski ventiliTermostatske ventile odprite do konca, da se bo ustrezna želenaprostorska temperatura tudi lahko dosegla. Šele v primeru, da tudipo daljšem času temperatura ne bo dosežena, spremenite naregulatorju krivuljo ogrevanja oz. želeno prostorsko temperaturo.Talno ogrevanjeTemperaturo vtoka ne nastavljajte višje od maksimalnetemperature vtoka, ki jo priporoča proizvajalec.6 720 615 464 (2008/01)29


Nasveti <strong>za</strong> prihranek energijeZračenjePri zračenju oken ne puščajte priprtih. Prostor se bo ohlajal, zrakv prostoru pa se ne bo izboljšal. Priporočljiveje je zračiti manjčasa, ampak intenzivno (okna popolnoma odprite).Med zračenjem <strong>za</strong>prite termostatske ventile.Sanitarna vodaTemperaturo sanitarne tople vode izberite vedno tako nizko,kolikor je mogoče.Nizka nastavitev na temperaturnem regulatorju pomeni visokprihranek energije.Poleg tega vodi visoka temperatura sanitarne vode k povečanemupoapnenjenju in s tem slabša delovanje naprave (npr. daljši<strong>za</strong>grevalni časi ali nižje iztočne količine).Cirkulacijska črpalkaČe morebiti obstaja cirkulacijska črpalka <strong>za</strong> sanitarno vodo, jo sčasovnim programom nastavite v skladu z individualnimipotrebami (npr. zjutraj, opoldne, zvečer).306 720 615 464 (2008/01)


Funzione ´blocco tastiª123 456maxreseteco21min3 4e6max6 720 612 60-06.1Oreseteco21213 456rischio di ustioni!B Si consiglia di non3 456maxoltrepassare la posizione´eª con ilselettore di temperaturasanitaria.max21min13 423 4e6max6 720 612 60-08.1Re6maxresetecoresetecoSplošno7 SplošnoOčistite oblogoOblogo obrišite z vlažno krpo. Ne uporabljajte ostrih ali jedkihčistilnih sredstev.Shranite navodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong>Potem, ko ste kratka navodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong> prebrali( poglavje 8) jih lahko zložite in shranite v<strong>za</strong>slonko priprave.23 4516maxBreve guida per l'usoMessa in servizioTemperatura acqua caldasanitariaAvverten<strong>za</strong>:Impostazione del riscaldamentoImpostazione della tempera-tura ambienteRuotare il selettore del riscaldamentoposizionandolo su la tem-Il tasto eco si i lumina Ö modalit‡di risparmio energetico.peratura preferita oppureIl tasto eco non si i lumina Öimpostare le modalit‡ di eserciziode la centralina climatica omodalit‡ Com fort.termostato ambiente in relazioneai programmi di riscaldamentodesiderati.Protezione antigelo (solo imp.risc.)Sl. 156 720 612 689-06.1O6 720 615 464 (2008/01)31


SplošnoPodatki o grelnikuKadar se obrnete na servisno službo, navedite čim več natančnihpodatkov o vaši napravi. Te podatke najdete na tipski tablici ali nanalepki tipa naprave na pokrovu upravljalnega dela grelnika.CERAPURACU (npr. ZWSB 24/28-3 A ...)........................................................................................................Datum proizvodnje (FD...)........................................................................................................Datum <strong>za</strong>gona:........................................................................................................Zagon opravil:........................................................................................................326 720 615 464 (2008/01)


Kratka navodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong>8 Kratka navodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong>Vklop! "#$ = NVklop ogrevanja$ % $ $ $ # 4Temperatura sanitarne vodeOpozorilo:Nevarnost oparin!BRegulatortemperature<strong>za</strong>sukajte namaksimalno „e“.resetresetecoeco3 4253 42e3 42523 4e16161616maxminmaxmaxmax6 720 612 660-06.1ORegulator ogrevanjaVremensko voden regulatorgrelnika nastavite na ustreznokrivuljo ogrevanja in nastavitenačin obratovanja, oz. sobnotemperaturo na želenotemperaturo.Tipka eco sveti – varčevalni način.Tipka eco ne sveti – udoben način.Zaščita pred zmr<strong>za</strong>ljo6 720 612 660-08.1RresetecoZaklepanje tipkovnice23 4523 4e1616maxminmaxreseteco6 720 612 660-13.1R23 4523 4e1616maxminmax6 720 612 660-11.1R6 720 615 464 (2008/01)33


Kratka navodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong>Beležke346 720 615 464 (2008/01)


Kratka navodila <strong>za</strong> <strong>uporabo</strong>Beležke6 720 615 464 (2008/01)35


Robert Bosch d.o.oPoslovno podroèje JunkersCelov¹ka 2281117 LjubljanaTel.: 01/583 91 51Fax: 01/583 91 50www.junkers.si

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!