12.07.2015 Views

Preuzmite publikaciju - Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova ...

Preuzmite publikaciju - Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova ...

Preuzmite publikaciju - Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SADRŽAJRazvojem umjetničkih vještina do svijeta rada ................................................................................................................8Višnja Maraska (Prunus Cerasus var. Marasca)kao sastojak funkcionalne hrane ....................................................12CIVITAS ELAN ..................................................................................................................................................................14Završetak memorijalnog centra “Faust Vrančić” ..........................................................................................................18Poboljšano strukovno obrazovanje i socijalno-ekonomska uključenostosoba s intelektualnim teškoćama u Šibensko-Kninskoj županiji ..............................................................................20REVITAS - Revitalizacija istarskog zaleđa i turizma u istarskom zaleđu ....................................................................22I.C.E. − zaklada za poticanje partnerstva i <strong>razvoja</strong> civilnog društva ..........................................................................26ReSNet - Regional Stakeholders` Network ....................................................................................................................30COASTANCE - Regional COmmon Action STrategy AgaiNst Coastal Erosionand climate change effects for a sustainable coastal planning in the Mediterranean basin....................................32Promijenimo prilike za nezaposlene mlade na tržištu radaDubrovačko-Neretvanske županije – šansa (chance) ..................................................................................................34I.W.M.A. – Integrirani pristup upravljanja otpadom na otoku Korčuli ........................................................................36CHEE − Zajedničko istraživanje i razvoj mjera energetske učinkovitosti u prekograničnim regijama ................38Obrazovanje i umrežavanje – prilika za zapošljavanje ................................................................................................40Sprečavanje širenja klasične svinjske kuge u prekograničnom području ................................................................42Certificirane profesionalne dadilje na tržištu rada zagrebačke županije ..................................................................44Osnaživanje položaja žena na tržištu rada ....................................................................................................................46Medical - masseur.net ......................................................................................................................................................48Marljive pčelice − unapređenje zajednice i zapošljavanje..........................................................................................51Od kuhanja do zaposlenja................................................................................................................................................53Građanski centar Hrvatska Kostajnica ............................................................................................................................55HELPING HAND − Izgradnja kompetencija žena za profesionalnu njegu djece i starijih osoba ..........................57Model funkcioniranja regionalnog centra za rehabilitaciju ..........................................................................................60Pokretanje energetske agencije ......................................................................................................................................62“HOMER” – usklađivanje obrazovnih mogućnosti sa zahtjevima tržišne ekonomije ..............................................64Prevencija kriminaliteta s međunarodnim iskustvom....................................................................................................66“CRAFTATTRACT” – tradicijski obrti, nove atrakcije kulturnog turizma....................................................................68D.E.N.S. Drava Enterprises Network Services for competitive countiesin the neighboring countries based on sustainable resources and added knowledge ..........................................70


Implementacija novih kurikuluma − projekt uvođenje e-učenja u svrhu poboljšanjanastavnih procesa u strukovnim programima u srednjoj školi Marka Marulića, Slatina,i srednjoj školi Isidora Kršnjavoga, Našice ....................................................................................................................72Zajedničkom suradnjom osnovnih škola Slatine i Sigetvara do boljega znanja ........................................................74Upravljanje i zaštita karlovačkih rijeka ..........................................................................................................................76Projekt besede i riječi; BERI ............................................................................................................................................78Sustavno gospodarenje energijom u Karlovačkoj županiji ..........................................................................................80EDU-PRENEUR (poduzetnička edukacija učenikai studenata inovatora europe)......................................................82ONE CLICK AWAY – “udaljeni jednim klikom” ............................................................................................................86INVET – Inovativna metodologija podučavanja ............................................................................................................88Zajedničkim snagama do inovativnog okruženja..........................................................................................................92Izgradnja regionalnog poslovnog centra za podršku promicanja gospodarskih aktivnosti u Lovasu....................94Razvoj novog turističkog proizvoda “Eko-etno centar Adica” ....................................................................................96Ulaganje u opremanje objekata za držanje kokoši nesilica, uključujući opremuza sprečavanje širenja ptičjih bolesti, u posebnu opremu za rukovanje i korištenje stajskoggnoja poput tankova za gnoj i u specijaliziranu opremu za transport gnoja..............................................................98Training firm as journey to real life experience ..........................................................................................................100Naša prošlost je naša budućnost ..................................................................................................................................102Ulaganje u opremanje objekata za preradu voća, povrća ........................................................................................104Working opportunities resource of knowledge (WORK)............................................................................................106“Budi poslovna – budi konkurentna” ............................................................................................................................108Tradicionalnim znanjima i modernim vještinama do <strong>razvoja</strong> i prosperiteta ............................................................112PRESTO ............................................................................................................................................................................113Unapređenje sustava javnog uzbunjivanja i upravljanja katastrofamauz rijeku Dravu u pograničnom području – DRAVIS2 ................................................................................................118Mjere uštede energije u stambenim objektima na lokalnoj raziniu srednjoj i istočnoj europi – INTENSE ........................................................................................................................121Elektroni brišu granice ..................................................................................................................................................123Mursko-Dravske biciklističke staze − Mura-Drava.bike ............................................................................................125ESCO – obrazovanje za socijalno zadrugarstvo – nove mogućnostizapošljavanja osoba s invaliditetom..............................................................................................................................127Mladi i razvoj lokalnog gospodarstva ..........................................................................................................................129Projekt KAMEN ................................................................................................................................................................131


Kontakt za više informacija:<strong>Ministarstvo</strong> <strong>regionalnoga</strong> <strong>razvoja</strong> i <strong>fondova</strong> Europske unijeRačkoga 6, 10 000 ZagrebTel: (01) 6400-600Internet stranica: http://www.mrrfeu.hrUpiti vezani uz EU fondoveSamostalna služba za informativno-obrazovne aktivnostie-mail: fondovi@mrrfeu.hr


PredgovorKohezijska politika jedna jeod najznačajnijih politikaEuropske unije, na koju uaktualnoj sedmogodišnjojperspektivi Europske komisijeotpada 35,7 postoukupnog proračuna Unije,točnije 308 milijardi eura.Kohezijskom politikom, koja se naziva još i politikomsolidarnosti, Europska unija osigurava sredstva zamanje razvijene regije, odnosno svoje zemlje članice.Okosnicu Kohezijske politike čini djelovanje u smjeruostvarenja triju temeljnih ciljeva: konvergentnosti, konkurentnostii zapošljavanja te europske teritorijalne suradnje.Dodatna razvojna sredstva s EU razinepredstavljaju način kojim se područja i stanovništvožele osnažiti kako bi što uspješnije koristili sve prednostijedinstvenog europskog tržišta roba, kapitala,radne snage i usluga. Prethodno navedeno uključujeveće tržište, veću mobilnost u radu i obrazovanju, većiizbor usluga i mnoge druge prednosti.Strukturni fondovi i Kohezijski fond glavni su instrumentikojima Europska unija financira i provodi Kohezijskupolitiku. <strong>Ministarstvo</strong> <strong>regionalnoga</strong> <strong>razvoja</strong> i<strong>fondova</strong> Europske unije se od osnivanja institucijekontinuirano bavi koordinacijom svih aktivnosti na područjupripreme za apsorpciju strukturnih <strong>fondova</strong>Europske unije, kao i koordinacijom svih operativnihstruktura na razini Vlade Republike Hrvatske. Cilj jenavedenih aktivnosti poticaj ravnomjernog regionalnog<strong>razvoja</strong> i posebice povećana apsorpcija sredstavaiz <strong>fondova</strong> Europske unije.Regionalne razvojne agencije, njih ukupno dvadeset ijedna, nominirane su kao glavni regionalni koordinatori.Trenutno je u tijeku jačanje njihovih kapacitetakroz različite pilot-projekte. Isti obuhvaćaju prikupljanje,selekciju i pripremu projekata, ali i provođenje informativnihi edukacijskih radionica ,,na terenu”.Ovom publikacijom, kroz primjere projekata financiranihiz IPA programa i programa Unije, želimo približitiuspješne projekte u provedbi koji su financirani EUsredstvima. Također, želimo njihovim primjerom naglasitidoprinos i značaj koji imaju na gospodarski razvojRepublike Hrvatske. Naime, to je ujedno i dokazkoliko je sama Unija usmjerena na povećanje životnogstandarda u slabije razvijenim regijama.Ovom publikacijom želimo svima vama prezentiratizrelost naše zemlje u pripremi i provedbi projekatakroz dosadašnju praksu korištenja EU sredstava. Upretpristupnom razdoblju Hrvatska je na raspolaganjuimala oko 150 milijuna eura godišnje. Od 1. srpnja2013. godine taj se iznos penje na 450 milijuna, da biveć u 2014. bio negdje oko 1,08 milijardi eura. To suzaista značajna sredstva i potrebno ih je pametnoiskoristiti.Upravo stoga u ovom trenutku svu energiju i resursedodatnim zajedničkim naporima moramo usmjeriti upripremu projekata kako bismo ostvarili što bolji rezultatpovlačenja sredstava strukturnih i Kohezijskogfonda buduće financijske perspektive.S poštovanjem,prof. dr. sc. Branko GrčićPotpredsjednik Vlade Republike Hrvatskei ministar <strong>regionalnoga</strong> <strong>razvoja</strong> i <strong>fondova</strong> EU


Tri najuspješnija lokalna EU projektau Republici Hrvatskoj 2010. – 2012.


1. mjestoRazvojem umjetničkih vještinado svijeta radaŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt je bio prvi projekt Europske unije za osobe sinvaliditetom na području koje pokriva HZZ PS Kutina(gradovi Kutina i Novska, općine Jasenovac, Lipovljani,Popovača i Velika Ludina) i kao takav je ukazao naproblematiku nezaposlenih osoba s invaliditetom.Osobe s invaliditetom teško se zapošljavaju jer sepored samog invaliditeta često suočavaju i sa stereotipimao njihovim sposobnostima te su vrlo često i neaktivnizbog duge nezaposlenosti i neinformiranosti.Kroz projekt se provelo dodatno obrazovanje osoba sinvaliditetom, te doprinijelo razvoju njihovih talenata,kreativnosti i mentalnih sposobnosti. Posebnost projektabila je i usmjerenost na poticanje kreativnih iumjetničkih mogućnosti osoba s invaliditetom i senzibiliziranjejavnosti za umjetnički rad osoba s invaliditetom.Osobe uključene u projekt sudjelovale su ukulturnom životu čime im se omogućio razvoj umjetničkogi intelektualnog potencijala. Izravan je rezultatovog projekta otvaranje novih radnih mjesta u okvirusocijalnog poduzetništva i zapošljavanje teže zapošljivihskupina na tržištu rada.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaNezaposlenost osoba s invaliditetom smatra se glavnomzaprekom za njihovu socijalnu uključenost. Njihovaznanja i vještine najčešće su ostali na razini kojusu imali po završetku redovnog školovanja pa zajednosa svojim ograničenjima nisu konkurentni na tržišturada. Ovim je projektom unaprijeđena razina znanja ivještina osoba s invaliditetom te su uspješnim svladavanjemtečaja za keramičara i aktivnostima radne praksepostali konkurentniji na tržištu rada. Radionice zatraženje posla za osobe s invaliditetom podigle su vještineu pisanju životopisa i predstavljanju poslodavcimate doprinijele povećanju samopouzdanja utraženju posla. Adaptacijom prostora obrazovne insti-8


tucije osigurali su se uvjeti za kontinuirano provođenjeraznih obrazovnih aktivnosti s osobama s invaliditetom.To je od velikog značaja jer na našem području nemamnogo institucija za provođenje dodatnog obrazovanjaza osobe s invaliditetom. Također, dogovoren je i povoljnijifinancijski pristup obrazovnim programima zaosobe s invaliditetom. Socijalno poduzetništvo sve višepostaje veliki potencijal za stvaranje novih radnih mjesta.Model koji je zaživio kroz ovaj projekt otvorio jeradna mjesta za osobe s invaliditetom, a time stvorio idruštvenu dobrobit od njihova zapošljavanja. Zaposlenesu osobe izrazile veliko zadovoljstvo radeći poslovekoje vole i znaju raditi, a poseban naglasak bioje na svakodnevnoj društvenoj uključenosti i unapređenjukvalitete života. Razvijanjem i nadogradnjom takvogoblika socijalnog poduzetništva doprinijet će sezapošljavanju teže zapo šljivih osoba. U skladu sa Strategijom<strong>razvoja</strong> turizma Sisačko-moslavačke županije2007. − 2013., očuvat će se kulturna baština i doprinijetće se turističkoj ponudi Sisačko-moslavačke županije.Provedbom projekta nastojao se povećati senzibilitetjavnosti za specifične potrebe i probleme osoba s invaliditetom.Projektom su se učvrstila postojeća lokalnapartnerstva za rad s osobama s invaliditetom i formiralanova. Stekla su se dragocjena iskustva i razvijenisu kapaciteti uključenih institucija za izradu i provedbuprojekata čime su povećane mogućnosti za korištenjesredstava iz Europske unijeProjekt predložen od strane Regionalnog koordinatora:Razvojna agencija Sisačko-moslavačke županijeSI-MO-RA d.o.o.Lokacija: Sisačko-moslavačka županijaNositelj / partneri na projektu: Hrvatski zavod zazapošljavanje Područna služba Kutina / Udruga“OSI” − osoba s invaliditetom Kutina, Pučko otvorenoučilište Kutina, Grad Kutina, Muzej MoslavineKutinaDatum početka i završetka projekta:4.12.2010. − 3.12.2011.Ukupna vrijednost projekta: 102.543,64 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:71.799,85 EUR (IPA IV Razvoj ljudskih potencijala)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 30.743,79 EURCilj projektaCilj projekta bio je pridonijeti povećanju zapošljivostiosoba s invaliditetom i smanjenju socijalne isključenostiu Sisačko-moslavačkoj županiji, točnije unaprijeditirazinu znanja i vještina osoba s invaliditetom napodručju Sisačko-moslavačke županije provođenjemprilagođenih obrazovnih programa i aktivnosti socijalnogpoduzetništva.Što je ostvareno projektom1. Unaprijeđena su znanja i vještine osobas invaliditetom sukladno potrebama tržištai njihovim specifičnim mogućnostimaNavedeno se postiglo uvođenjem novog obrazovnogprograma za keramičara – samostalnog izrađivačaukrasnih predmeta od gline. U tu svrhu Pučko otvorenoučilište u Kutini (partner u projektu) izradilo je novi nastavniplan i program, opremljena je učionica za izvođenjeprograma za keramičara (nabavljeni su strojevii materijali za izradu keramičkih predmeta) i obučenisu novi predavači za keramičara. U obrazovni program9


za keramičara uključeno je 20 osoba s invaliditetom isvi su uspješno savladali program. Program obuhvaćaposlove i radnje koje je širok krug osoba s invaliditetommogao obavljati. U okviru ovog rezultata provedenesu i radionice za traženje posla prilagođeneosobama s invaliditetom kako bi se utjecalo na aktivnijipristup u traženju posla. Svih 20 polaznika tečaja zakeramičara pohađalo je radionice “Kako napisatimolbu i životopis” i “Kako se predstaviti poslodavcu”.Kako je osobama s invaliditetom u pohađanju nastavebila potrebna osoba koja im je pomagala u svladavanjuodređenih aktivnosti, provelo se obrazovanje zaasistente za rad s osobama s invaliditetom. U navedenoobrazovanje uključeno je 10 dugotrajno nezaposlenihžena koje su pored redovnog programa za njegovateljaprošle i dodatnu obuku za rad s osobama s invaliditetom.Nakon uspješno završenog programa, 2asistentice bile su uključene u tečaj za keramičara kaododatna pomoć predavačima.2. Obrazovna institucija osposobljena jeza provođenje obrazovnih aktivnostis osobama s invaliditetomU obrazovnoj instituciji – Pučkom otvorenom učilištuu Kutini − izvršena je adaptacija sanitarnog čvora zaosobe s invaliditetom i postavljen je prilaz učionicičime su se osigurali uvjeti za provođenje obrazovnihaktivnosti za osobe s invaliditetom, kako kroz projekttako i za sve naknadne obrazovne aktivnosti. Provedenaje obuka zaposlenika obrazovne institucije inovih predavača za rad s osobama s invaliditetom.Time se utjecalo i na poboljšanje kvalitete uslugeprema osobama s invaliditetom.3. Osmišljen je model zapošljavanja osoba s invaliditetomu okviru socijalnog poduzetništvaU Sisačko-moslavačkoj županiji sve više su izraženizahtjevi za tradicijski ručno rađenim predmetima štoje i bila podloga razvoju vještina potrebnih za proizvodnjutakvih predmeta. Provedbom obrazovnog programaza keramičara dobila se radna snaga kojaposjeduje vještine tražene za proizvodnju keramičkihpredmeta. Kroz projekt je provedena aktivnost osmišljavanjanovih suvenira vezanih uz povijesnu, kulturnui tradicijsku baštinu regije Moslavina. Suvenire jeosmislio Muzej Moslavine (partner u projektu) pazećina uporabnu vrijednost te zanimljivost predmeta.Nove suvenire izrađivale su osobe s invaliditetom –polaznici tečaja za keramičare − kroz radnu praksuprimjenom tehnika naučenih na tečaju. Radi promocijeizrađena je brošura i organizirana izložba novihsuvenira, a ujedno je to bila i promocija sposobnosti iumjetničkih vještina osoba s invaliditetom. Uz nove suvenirebili su predstavljeni i predmeti izrađeni tijekomtečaja za keramičara. Polaznici tečaja prisustvovali suotvaranju izložbe gdje su posjetiteljima kroz neformalnerazgovore pružili sve informacije vezane uz njihovrad. Udruga OSI – osoba s invaliditetom Kutina(partner u projektu) nastavila je proizvodnju novih suvenirai u tu svrhu zaposlena su 3 polaznika tečaja zakeramičara. Prostor za novu radionicu osigurao jeGrad Kutina (partner u projektu), a opremljena jesredstvima iz projekta. Time se doprinijelo razvoju socijalnogpoduzetništva na području Sisačko-moslavačkežupanije.10


4. Šira javnost informirana o rezultatima projektaRadi kontinuirane dostupnosti informacija o projektu isvim popratnim aktivnostima izrađena je web stranicaprojekta (www.kutina.hr/projekt_osi). Održavane sukonferencije za novinare i izrađeni su plakati i leci.Snimljen je i projektni film o provedenim aktivnostimašto je doprinijelo informiranju šire javnosti o projektute se pokušalo senzibilizirati društvo za problemeosoba s invaliditetom. Film je prikazan na završnompredstavljanju projekta i na lokalnoj televiziji te je DVDs filmom dostavljen poslodavcima s našeg područja.11


2. mjestoVišnja Maraska(Prunus Cerasus var. Marasca)kao sastojak funkcionalne hraneŠto projekt čini posebno uspješnimImplementacijom ovog projekta te sredstvima Europskeunije suvremenom je tehnološkom i analitičkomopremom opremljen Laboratorij za procese sušenja iodređivanje biološki aktivnih spojeva te su stvorenipreduvjeti i mogućnosti suradnje između PBF-a, CentraZadar te ciljnih skupina koje čine lokalni poljoprivrednisektor, proizvođači i prerađivači voća, povrća,mediteranskih kultura te prehrambena industrija nalokalnoj i nacionalnoj razini. Potaknuto je učinkovitijemeđusobno povezivanje i suradnja navedenih ciljnihskupina te znanstvenih institucija s krajnjim ciljem povećanjakonkurentnosti proizvoda na bazi višnje maraskei drugih mediteranskih kultura. Naročita važnostprojekta je u tome da su stvoreni uvjeti i izvrsna bazaza osnivanje Centra izvrsnosti na području Zadarskežupanije koji bi obuhvaćao cijelu dalmatinsku regijute motivacija mladim znanstvenicima i inženjerima dase usavršavaju u području prehrambene tehnologije,biotehnologije i nutricionizma.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaTransfer znanja i tehnologije u srednja i mala poduzeća(SME) u regiji poboljšat će konkurentnost prehrambeneindustrije na lokalnoj razini, omogućitipartnerstvo između lokalnih proizvođača, prehrambeneindustrije u regiji te znanstvenih institucija te informiratiširu zajednicu i konačne korisnike ofunkcionalnim svojstvima višnje maraske.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Razvojnaagencija Zadarske županije − ZADRA d.o.o.12


Lokacija: Zadar, HrvatskaNositelji / partneri na projektu: Prehrambeno-biotehnološkifakultet Sveučilišta u Zagrebu / Centar zaprehrambenu tehnologiju i biotehnologiju Zadar(Centar Zadar) / Biotehnološki fakultet Sveučilišta uLjubljani, SlovenijaDatum početka i završetka projekta:20.10.2010. – 20.07.2012.Ukupna vrijednost projekta: 496.800 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:360.180,00 EUR (IPA IIIC − Regionalni razvoj, Regionalnakonkurentnost 2007. − 2009.)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 132.620,00 EURŠto je ostvareno projektom• Proizvodnja dvaju novih proizvoda na bazi višnjemaraske primjenom liofilizacije i sušenja raspršivanjem(liofilizirana višnja i praškasti proizvod od višnje).• Osnivanje Laboratorija za procese sušenja i određivanjebiološke aktivnosti funkcionalnih i drugihproizvoda.• Edukacija proizvođača, prerađivača i šire zajedniceo biološkoj vrijednosti višnje maraske te o tehnologijamaprerade u želirane proizvode, sokove, liofiliziranei praškaste proizvode.Cilj projektaRazvoj i primjena sofisticiranih tehnologija (liofilizacija,sušenje raspršivanjem) u proizvodnji funkcionalnihproizvoda i poluproizvoda na bazi višnje maraske;edukacija i upoznavanje lokalnih proizvođača i širezajednice s potencijalom i mogućnostima prerade višnjemaraske.13


3. mjestoCIVITAS ELANŠto projekt čini posebno uspješnimZajednički rad na projektu partnera koji obuhvaćajuGradsku upravu, Sveučilište, Zagrebački Holdingd.o.o. – podružnice ZET i Čistoća, nevladine udrugete HŽ Infrastrukturu d.o.o. uz uključivanje javnosti daoje gore navedenim direktnim i indirektnim rezultatimadodanu vrijednost i postavio standard. U projektu jeposebno naglašeno sudjelovanje građana u širokomrasponu od informiranja i podizanja razine svijesti, dosenzibiliziranja javnosti na prometne probleme i aktivnosudjelovanje pri donošenju odluka.Korist koju su Grad Zagrebi cjelokupna država ostvarili od projekta• 70 novih niskopodnih tramvaja• 160 novih autobusa (CNG i biodizel)• novi elektronički sistem registriranja karata• prednost javnom prijevozu na 3 križanja• 40 displeja o dolasku vozila na stanicama javnogprijevoza• 40 novih vozila Čistoće na biodizel• pilot-projekt javnih bicikala za studente• 1.8 km novih biciklističkih staza• preko 300 parkirališnih mjesta za bicikle• 8 prometnih planova za 8 institucija• prvi web portal za “carpooling” u Gradu• provedeno oko 15 promotivnih kampanja, kao i serijajavnih diskusija, edukativnih radionica sa starijimau domovima za starije i nemoćne• preko 1700 sudionika na radionicama, okruglim stolovimai sl., otvoren: Info punkt (preko 22.000 posjetilaca),ZgForum, web stranica s preko 10.000korisnika, Facebook stranica• izrađene studije: Novi intermodalni terminal Sava –sjever, uvođenje Šarengradske ulice u prometni sustavZagreba, Kvaliteta javnog prijevoza, Načinskaraspodjela kretanja (modal split) u Gradu Zagrebu,Integrirani prijevoz u Zagrebačkoj županiji.• Ono što je osobito vrijedno i što smo provodeći projektzajedno s našim partnerima naučili jest da trebabiti vrlo optimističan, da su harmonizirani ciljevi vrlovažni, kao i harmonizirani tim, da je osobito značajnapolitička podrška, te da su građani na prvom mjestu14


jer mogu znatno utjecati na uspješnost mjera i onisu ti koji koriste rezultate.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Grad Zagreb− Gradski ured za strategijsko planiranje i razvojgradaNositelji / partneri na projektu: Ruprecht Consult-Njemačka / Grad Zagreb (ukupno 41 partner) /Ljubljana / Porto / Brno / GentDatum početka i završetka projekta:15.9.2008. − 15.10.2012.Ukupna vrijednost projekta: 28,640.762,48 EUR, aza Grad Zagreb i partnere (ZET, Čistoća, Fakultetprometnih znanosti, HŽ-Infrastruktura, Odraz, Bicikl)5.140 000 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:17,841.239,01 EUR (program Europske unije, Sedmiokvirni program za istraživanje i tehnološki razvojEuropske zajednice (FP7), a za Grad Zagreb i partnere2,981.200,00 EURIznos nacionalnog sufinanciranja: 366.241 EUR(proračun Grada Zagreba)Cilj projektaProjekt CIVITAS ELAN, član velike europske obiteljiprojekata CIVITAS, ima za cilj poboljšanje kvalitete životagrađana uspostavom kvalitetnijih rješenja u gradskomprometu te promicanjem i poticanjem održivih,čistih i energetski učinkovitih načina odvijanja prometakao i puno sudjelovanje građana u stvaranju čišćegsustava mobilnosti uvođenjem alternativnihgoriva i čistih, energetski učinkovitih vozila te inovativnihusluga, upravljanje potražnjom, osiguravanjepouzdane usluge i integriranje raznih načina prijevozau cjeloviti sustav mobilnosti za bolji i čišći transport ugradu i čitavom metropolitanskom području.Što je ostvareno projektomProjekt se provodio u pet dinamičnih, većih i srednjevelikih nacionalnih i regionalnih europskih centarajake kulturne tradicije:• Brno, Češka• Gent, Belgija,• Ljubljana, Slovenija• Porto, Portugal i• Zagreb.Na čelu projekta bio je konzorcij koji se sastojao od41 partnera − gradskih uprava, fakulteta, poduzeća zajavni prijevoz, udruga, medija i dr., koje su odabraligradovi te tri partnera koji djeluju na koordinacijskojrazini. Međunarodni koordinator projekta je RuprechtConsult GmbH. Projekt se sufinancira sredstvima EU– Sedmi okvirni program za istraživanje i tehnološkirazvoj Europske zajednice (EP7).U projektu je posebno naglašeno sudjelovanje građanau širokom rasponu od informiranja i podizanja razinesvijesti, do senzibiliziranja javnosti na prometneprobleme i aktivno sudjelovanje pri donošenju odluka.Projekt je trajao četiri godine, od 15. rujna 2008. do15. listopada 2012., a njegov bi povoljni utjecaj trebaodaleko prekoračiti taj vremenski okvir.Projekt je obuhvaćao osam područja djelovanja:• Alternativna goriva i energetski učinkovita vozila• Zajedničke putničke usluge i integriranje različitihvrsta prijevoza15


• Upravljanje mobilnošću prema specifičnim potrebama• Djelovanje na ponašanje u prometu• Zaštita, sigurnost i zdravlje• Inovativne prometne usluge.Zagrebačkim aktivnostima koje su bile koncentriranena ukupno 14 mjera u 7 radnih paketa, koordinirao jeGradski ured za strategijsko planiranje i razvoj Grada,a lokalni partneri, uz Grad Zagreb, su HŽ infrastruktura,Zagrebački holding d.o.o. − podružnica Čistoćai podružnica ZET, Fakultet prometnih znanosti i dvijeudruge civilnog društva – Odraz i Bicikl.Više o Projektu na web stranici: www.civitaszagreb.hr16


Primjeri lokalnih EU projekatau Hrvatskoj u razdoblju 2010. - 2012.


Završetak memorijalnog centra “Faust Vranči攊to projekt čini posebno uspješnimOvaj je projekt započeo prije 8 godina zahvaljujući dr.Vladimiru Lučevu koji je proučavao radove FaustaVrančića i započeo promociju ideje o izgradnji muzejakojim će se odati počast ovom velikanu, a ujednoi unaprijediti turističku ponudu otoka Prvića. Tijekomgodina ovaj entuzijast izradio je preko 50 maketaizuma Fausta Vrančića i održao veliki broj izložbi. Promicanjuove ideje priključio se i predstavnik poljoprivrednezadruge “Faust Vrančić” s otoka Prvića te suzajedno započeli tražiti sredstva za realizaciju oveideje. Njihovu je ideju tada prigrlio Grad Vodice kojije uložio preko pola milijuna eura u početak gradnjemuzeja na zemljištu koje je Crkva ustupila za izgradnjuobjekta memorijalnog centra, oduševivši seovom idejom. Sredstva dobivena iz programa IPA IIICzaokružila su ovaj projekt, koji predstavlja izvrstan primjersuradnje pojedinaca entuzijasta, Crkve, nevladinogsektora i lokalne samouprave na unapređenjuturističke ponude i promicanju svog kraja, a sve usvrhu ostvarenja <strong>razvoja</strong> i boljitka u lokalnoj zajednici.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaPlanovi za velike promotivne aktivnosti turističke zajedniceGrada Vodica, kao i pozamašan iznos za dovršenjeovog projekta, trebali bi pripomoći daljnjojturističkoj promociji i povećanju atraktivnosti Šibensko-kninskežupanije. Također je važno prisjetiti seveličine lika i djela Fausta Vrančića u svijetu, što bi ukonačnici moglo imati i veliku važnost za cjelokupnupromidžbu Hrvatske kao turističke zemlje s mnoštvomprirodnih ljepota i bogatom povijesno-kulturnombaštinom.Ipak, najviše blagodati od realizacije ovog projektaimat će otok Prvić te najbliži mu grad Vodice, do kojegvožnja brodom na redovnoj liniji traje desetak minuta.Takav potencijal za veliku svakodnevnu cirkulaciju posjetiteljaotvara bolje mogućnosti lokalnim hotelima,ugostiteljima, maloprodajnim trgovinama, turističkimagencijama i ribarima za porast prometa. Premanekim procjenama, Centar bi u prvoj godini radamoglo posjetiti čak 12 tisuća posjetitelja, s porastombroja posjeta za deset posto svake naredne godine.18


Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Javna ustanovaRazvojna agencija Šibensko-kninske županijeLokacija: Grad Vodice, Prvić LukaNositelji / partneri na projektu: Grad Vodice / Turističkazajednica grada VodiceDatum početka i završetka projekta:18.12.2010. – 17.9.2012.Ukupna vrijednost projekta: 1,306.477,95 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:960.000,00 EUR (IPA III-C, Regionalna konkurentnost)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 346.477,95 EURCilj projektaRazvoj kulturnog turizma na otoku Prviću i Vodicakroz izgradnju Memorijalnog centra “Faust Vrančić”na otoku Prviću. Rezultat projekta je potpuno funkcionalanmemorijalni centar s krajolikom koji će se koristitiu turističke svrhe.Što je ostvareno projektomDa bi se realizirao projekt, bilo je potrebno provestigrađevinske radove na objektu Memorijalnog centra,stvoriti stalnu muzejsku postavu (elemente interijera,multimedijalni sustav i unutarnje modele − eksponatekoji predstavljaju Faustove izume), izgraditi vanjskeeksponate (mlin za masline, padobranac i viseći mosts vjetroturbinama) i razviti promotivne alate koji će sekoristiti za buduću turističku promociju.Memorijalni centar “Faust Vrančić” osnovan je kao samostalniodjel Pučkog otvorenog učilišta Vodice i dvijeosobe su zaposlene kao stalni zaposlenici Memorijalnogcentra. Te su osobe prošle program obuke kojimsu osposobljene za buduće upravljanje Memorijalnimcentrom.19


Poboljšano strukovno obrazovanjei socijalno-ekonomska uključenostosoba s intelektualnim teškoćamau Šibensko-Kninskoj županijiŠto projekt čini posebno uspješnimOvaj je projekt uspješan jer je provođenje edukacijskihradionica namijenjenih poslodavcima rezultiralopovećanjem broja učenika srednjeg strukovnog obrazovanjana praktičnom radu u privatnim i ostalim tvrtkama,što dokazuje o pozitivnom ozračju uključivanjaosoba s intelektualnim teškoćama u radni proces.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaProjekt je doprinio boljem uključivanju osoba s invaliditetomu socijalno ekonomske aktivnosti kroz modernizacijustrukovnog obrazovanja i uvođenje novihzanimanja u skladu s potrebama i zahtjevima tržištarada u Šibensko-kninskoj županiji.Lokalni su dionici razvili održive kapacitete za poboljšavanjestrukovnog obrazovanja i profesionalne integracijeosoba s intelektualnim teškoćama uŠibensko-kninskoj županiji. Provedeno je stručno usavršavanjeza srednjoškolske profesore i pedagoškeradnike koji nisu imali adekvatno obrazovanje za rads učenicima s teškoćama, što je u skladu s cjeloživotnimučenjem u sustavu obrazovanja.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Javna ustanovaRazvojna agencija Šibensko-kninske županijeLokacija: Grad ŠibenikNositelj / partneri na projektu: Centar za odgoj iobrazovanje Šubićevac / Srednja strukovna škola ŠibenikDatum početka i završetka projekta:1.10.2010. – 30.9.2011.Ukupna vrijednost projekta: 162.064,07 EUR20


Cilj projektaCilj je projekta poboljšana zapošljivost osoba s invaliditetomna otvorenom tržištu rada, a ciljne skupine su:učenici Centra Šubićevac, učenici Srednje strukovneškole Šibenik, nastavnici redovnih strukovnih škola,zaposlenici Centra Šubićevac i potencijalni poslodavci.Što je ostvareno projektomSuvremeno su opremljene radionice koje služe zaedukaciju učenika s intelektualnim teškoćama u suradnjisa Srednjom strukovnom školom Šibenik, a usvrhu što učinkovitijeg zapošljavanja nakon završenogstrukovnog obrazovanja što bi u budućnosti trebalodati pozitivne rezultate.Izdavanje knjige “Priručnik za pomoćne cvjećare” idviju skripata, “Ljekovito bilje” i “Maslinarstvo”, kojese koriste kao didaktičko sredstvo u srednjim strukovnimškolama koje provode program za učenike s teškoćamau razvoju u cijeloj Republici Hrvatskoj, aprema povratnim informacijama učenici i roditelji soduševljenjem gledaju i listaju stranice udžbenika, aprofesorima je značajno didaktičko sredstvo u svakodnevnomradu.21


REVITAS - Revitalizacija istarskog zaleđai turizma u istarskom zaleđuŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt Revitas prekogranični je projekt održivog <strong>razvoja</strong>sa značajnim rezultatima u širenju kulturno-turističkeponude slovenske i hrvatske Istre, shvaćajući jekao jednu zajedničku kulturno-turističku destinaciju.Stvorena je mreža info centara, ostvarena zajedničkaprekogranična edukacija i kulturna razmjena koja jedoprinijela razvoju ljudskih resursa pograničnog područjai razmjeni iskustava o razvojnim potencijalimaslovenske i hrvatske Istre. Ostvareni su značajni projektiobnove, od suhozidne gradnje na Vodnjanštini doinfrastrukturnih projekata obnove u Svetvinčentu i Poreču.U okviru promotivnih materijala obrađeno je višeod dvjesto lokaliteta koji su prezentirani u fotomonografiji“Šareni trag istarskih fresaka”, te vodičima “Otisakvremena” i “Urbana i povijesna središta”, koji supostigli odličan odjek kod domaćeg stanovništva tegostiju. Fakultet ekonomije i turizma u Puli navedenematerijale koristi prilikom edukacije turističkih vodičaIstre. Materijali su distribuirani turističkim organizacijama,turističkim zajednicama, turističkim i kulturnimdjelatnicima te organizacijama. U promotivnim je materijalimaobrađeno preko 200 lokaliteta kulturne baštineIstre. Top 30 lokaliteta je snimljeno putemvirtualnih snimaka (140 VR panorama od 360°) koji suprezentirani kroz multimedijalni DVD koji prati fotomonografijufresaka i internetsku stranicu projekta.Sama internetska stranica projekta Revitas, sedmojezična,uz jednostavan, interaktivan i korisnicima prilagođen(user friendly) pristup podacima o lokalitetu teuvid u ponudu cijele destinacije Istre putem suvremenebluetooth tehnologije, među prvima je ponudilavirtualne šetnje istarskom obalom i zaleđem, te bilježiznačajan broj posjetitelja. Tome je pridonijela i inicijativalokalnog prijevoznika koji je na jedan autobus kojivozi po Europskoj uniji i Balkanu zalijepio fotografijufreske uz logotipe i web projekta. Navedeno je podiglointeres za projektom stvorene elektroničke, odnosnotiskane materijale i virtualne snimke što se vidjelo krozposjete na stranici i direktne kontakte zainteresiranihpojedinaca i institucija u kulturi i turizmu. Među najnovijimje rezultatima kojima je pridonio i sam projektRevitas proglašenje info centra u Buzetu najboljim na22


ovogodišnjim Danima hrvatskog turizma u Dubrovniku.Očekujemo i daljnje uspješne rezultate koji proizlazeiz projekta Revitas i u budućim aktivnostima upodručju kulture i turizma slovenske i hrvatske Istre.Revitas ima svoj nastavak u prijavi REVITAS II projektakoji dalje širi mrežu info centara uz promociju starihobrta i dizajn istarskih suvenira te daljnji razvoj multimedijekroz primjenu inovativne informatičke tehnologije.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaProjektom su se osmislili modeli revitalizacije istarskogzaleđa, integrirani turistički promotivni proizvodi,mreža info centara i info točaka uz educirane voditelje(dvomjesečne edukacije), zajedničke prekograničneedukacije i kulturne razmjene (šest dana, 120 sudionika),što je pridonijelo razvoju ljudskih resursa pograničnogpodručja i razmjeni iskustava o razvojnimpotencijalima slovenske i hrvatske Istre. Sve aktivnostipridonijele su stvaranju prepoznatljive zajedničkedestinacije Istre, prekograničnih turističkih itinerara iruta i prepoznatljivog istarskog identiteta (bez obzirana državne granice) temeljenog na zajedničkoj povijesti,uz uvažavanje lokalnih specifičnosti, te jačanjusvijesti lokalnog stanovništva o vrijednosti i jedinstvenostiteritorija unutarnje Istre. Omogućio se protok turistaiz urbanih područja (Poreč, Kopar, Izola, Piran) ururalna (slovensko zaleđe, unutrašnjost Istre) putemokolišu prihvatljivih oblika prijevoza (biciklističke ipješačke rute uz vidikovce i odmorišta), uz održivirazvoj prekogranične destinacije te istovremeno,putem suvremene informatičke tehnologije (info kiosci),i jednostavan pristup podacima o lokalitetu (bluetoothprijenos podataka s mreže info kioska na mobiteleturista) uz uvid u ponudu cijele destinacije Istre.Na taj način, kroz povećanu integriranu prekograničnuponudu, utjecalo se na produžetak turističke sezone igospodarstvo pograničnog područja čija je glavnadjelatnost turizam.Projekt Revitas − Revitalizacija istarskog zaleđa i turizmau istarskom zaleđu − u prvom je redu značajanza njegovanje te poticanje suradnje na području slovenskei hrvatske Istre među brojnim dionicima kojisu sudjelovali u njegovoj implementaciji. Vodeći partnerte svi projektni partneri doprinijeli su umrežavanjurazličitih sektora te ostvarili uspješnu suradnjukulturnih i turističkih djelatnika na cijelom području.Uspostavljeno je 6 info centara te 20 info točaka s infokioscima koji doprinose razvoju kulturnog turizma informirajućisve zainteresirane o cijeloj Istri, s naglaskomna njezinom zaleđu. Suvremena informatičkatehnologija korištena u izradi stranice projekta Revitasnudi virtualne šetnje kroz brojna istarska mjesta i jednostavanpristup podacima o lokalitetu uz uvid u ponuducijele destinacije Istre.Ostvareni su značajni infrastrukturni projekti, kojiuključuju obnovu kvadratne kule kaštela Morosini-Grimaniu Svetvinčentu, te obnovu podruma Istarske saborniceu Poreču. Oba su objekta uz obnovu dobila inovu namjenu u vidu promicanja kulturnog turizmaIstre. Održan je niz radionica o očuvanju izvorne suhozidnegradnje, te su sudionici uz praktične naputkesudjelovali i u obnovi suhozida na području Vodnjana.Odličan rezultat ostvarili su i višejezični promotivnimaterijali izdani u okviru projekta Revitas, među ko-23


jima su fotomonografija “Šareni trag istarskih fresaka”,te dva vodiča “Otisak vremena” i “Urbana i povijesnasredišta”, koji su doprinijeli značajnom interesu javnostiza sam projekt.Uz navedene primjere održivog <strong>razvoja</strong> prekograničnedestinacije povećana je integrirana kulturno-turističkaponuda koja utječe na produžetak turističkesezone i gospodarstvo pograničnog područja čija jeglavna djelatnost turizam.istarskom ruralnom području. Specifični ciljevi bili su:• razvoj modela revitalizacije istarskog zaleđa• razvoj integriranih turističkih proizvoda• poboljšanje i obnova infrastrukture za turizam te obnovakulturne baštine• poticanje prekogranične kulturne razmjene i događajaradi povećanja razine svijesti stanovništva iostalih interesnih skupina o kulturnim i razvojnimpotencijalima istarskog ruralnog područja.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Istarska razvojnaagencija − IDA d.o.o.Lokacija: područje slovenske i hrvatske IstreNositelj / partneri na projektu: Grad Kopar / OpćinaIzola, Općina Piran, Zavod za zaštitu kulturnebaštine Slovenije − ispostava Piran, Turistička zajednicaIstarske županije, Grad Buzet, Grad Poreč, OpćinaSvetvinčenat, Grad Vodnjan, Istarska županijaDatum početka i završetka projekta:rujan 2009. − ožujak 2012.Ukupna vrijednost projekta: 1,840.362,92 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:1,564.308,49 EUR (IPA II − Prekogranična suradnja;Slovenija – Hrvatska 2007. − 2013.)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 276.054,43 EURCilj projektaGlavni je cilj projekta bio zaustavljanje propadanjaistarske unutrašnjosti uz očuvanje kulturne baštine ipromicanje razvojnih i turističkih integriranih proizvoda,te stvaranje zajedničke prekogranične turističkedestinacije i promicanje održivog <strong>razvoja</strong> turizma uŠto je ostvareno projektomSve aktivnosti u okviru projekta Revitas − Revitalizacijaistarskog zaleđa i turizma u istarskom zaleđu − osmišljenesu s ciljem stvaranja prepoznatljive zajedničkedestinacije Istre bez obzira na državne granice, stvaranjaprepoznatljivog istarskog identiteta temeljenog nazajedničkoj povijesti, uz uvažavanje lokalnih specifičnosti,te jačanje svijesti lokalnog stanovništva o vrijednostii jedinstvenosti teritorija unutarnje Istre.• Izrada metodologije revitalizacije ruralnog područjana zajedničkim prekograničnim radionicama iekskurzijama. Stvaranje zajedničke prekograničnestudije modela revitalizacije unutrašnjosti Istre koja ćesadržavati: (a) metode obnove, ponude i promocijeobjekata kulturne baštine te (b) metode revitalizacijestarogradskih jezgri.• Očuvanje izvorne suhozidne gradnje istraživanjima,na sedmodnevnim radionicama u Vodnjanu i Topolovcuna temelju kojih su izrađeni praktični naputci uobliku priručnika i DVD-a o metodama obnove suhozidnegradnje i suhozida.• Revitalizacija tematskih putova, vidikovaca, odmorištate njihovo uključivanje u integriranu turističku ponudu.24


Na području slovenske Istre uređenje tri vrste putovai 10 odmorišta. U hrvatskoj Istri krčenje biciklističkihi pješačkih staza na području etno-arheološkog parkaVodnjanštine te provođenje signalizacije i uređenjepet odmorišta.• Revitalizacija starogradskih jezgri: obnova trga u Topolovcui kvadratne kule kaštela Morosini-Grimani uSvetvinčentu.• Signalizacija starogradskih jezgri sa 12 tematskihtabli kulturne baštine.• Organiziranje dvomjesečnih zajedničkih prekograničnihradionica za voditelje info centara kroz četirimodula: Održivi oblici turizma, Kulturni turizam iidentitet, Marketing i razvoj destinacije i Nematerijalnabaština. Po završetku predavanja voditelji infocentara, želeći osigurati njihovu održivost, zajedno sastručnjacima Fakulteta za ekonomiju i turizam u Puli ivanjskim stručnjacima (Danijela Jelinić – Institut zameđunarodne odnose; Nuša Hauser – Etnografskimuzej Istre); Josip Bratulić: HAZU; Željko Bistrović: <strong>Ministarstvo</strong>kulture – Konzervatorski odjel u Rijeci)osmislili su kulturne mape s popisom resursa za kulturniturizam u cijeloj unutrašnjosti Istre i njihove mogućnostiodrživog korištenja.• Organiziranje dvaju trodnevnih seminara za turističkevodiče, djelatnike u turističkim agencijama, poduzetnike,lokalnu administraciju i širu javnost; sveukupnopreko 120 sudionika.• Uspostavljanje 6 info centara u hrvatskoj i slovenskojIstri: Kopar – Sv. Anton, Piran, Izola, Poreč (Istarska sabornica),Buzet (starogradska jezgra), Svetvinčenat (kaštelGrimani-Morosini) i 20 info točaka s info kioscima.• Organiziranje 23 događaja po info centrima u svrhupromocije Istre kao jedinstvene turističke destinacijeputem degustacija tipičnih proizvoda za turiste, promocijskihi edukativnih radionica i ostalih manifestacijau info-centrima i starogradskim jezgrama, teostalih manifestacija za promociju Istre kao jedinstveneturističke destinacije.• Razvoj integriranih prekograničnih turističkih promotivnihproizvoda: fotomonografija o freskama uz DVD(1000 kom), šestjezične brošure o starogradskim jezgramai turističkim rutama kulturne i prirodne baštine(3000 kom), DVD o projektu (1000 kom), deplijani(10.000 kom), razglednice (10.000 kom), plakati(1000 kom), straničnici (1000 kom), reprint četverojezičnihbrošura iz projekta Heart of Istria (8000 kom).Fakultet ekonomije i turizma u Puli navedene materijalekoristi prilikom edukacije turističkih vodiča Istre.Materijali su distribuirani turističkim organizacijama,turističkim zajednicama, turističkim i kulturnim djelatnicimai organizacijama. U promotivnim je materijalimaobrađeno preko 200 lokaliteta kulturne baštineIstre. Top 30 lokaliteta je snimljeno putem virtualnihsnimaka (140 VR panorama od 360°) koji su prezentiranikroz multimedijalni DVD koji prati fotomonografijufresaka i internetsku stranicu projekta.• Uspostavljanje sedmojezične internetske stranice (hrvatski,slovenski, engleski, talijanski, njemački, francuski,ruski) projekta sa koje se mogu preuzeti svimaterijali i virtualni snimci čije pregledavanje pratidupli CD klasične glazbe (klavirčembalo i klavir).• Održavanje 12 zajedničkih konferencija za novinare.Snimanje i emitiranje dvaju promotivnih spotova kojisu emitirani oko 200 puta na lokalnim i regionalnimtelevizijama, uz tematske reportaže.25


I.C.E. − zaklada za poticanje partnerstvai <strong>razvoja</strong> civilnog društvaŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt I.C.E. uspješan je jer je problematika sagledanas više aspekata, na više nivoa, te su stoga aktivnostiuključivale razne alate i metodologije kako bi se doprlošto direktnije i interaktivnije do definiranih ciljnih grupa.Neposredni rezultati ovog projekta upotrebljavaju sedan danas u svrhu postizanja projektnih ciljeva koji sujoš uvijek aktualni ne samo na županijskoj razini negona razini cijele Hrvatske.Kako su rezultati bili konkretni, vidljivi te kvalitetni,smatralo se da se treba nastaviti raditi sa sličnim aktivnostimai metodologijama što je rezultiralo financiranjemjoš jednog sličnog projekta, odnosno nastavkaICE-a, također u sklopu programa Europa za Građane,a to je projekt THINK EU koji je u implementaciji.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaCiljnim skupinama projekta omogućeno je širenje njihovihznanja vezanih za Europsku uniju i temeljne europskevrijednosti, a prilagođeno njihovim interesima.Članovi udruga mladih, savjeta mladih, studenti pulskogSveučilišta, srednjoškolci istarskih srednjih školai njihovi profesori na zanimljiv su i interaktivan načinusvojili znanja i iskustvo o njima korisnim temama.Tako su članovi udruga i savjeta mladih naučili zaštoi kako volontirati i biti aktivan građanin, te na koji načinkandidirati svoje projekte za program Europa za građane.Studenti pulskog Sveučilišta proširili su svojeznanje o europskim programima za mlade, te naučiliosnove pisanja europskih projekata što će im kasnijekoristiti u planiranju raznih aktivnosti u svrhu promicanjaeuropskih vrijednosti. Srednjoškolci su imali prilikuusvojiti europske vrijednosti putem radionica oprioritetnim temama projekta, iste primijeniti u svomdaljnjem radu, te prenijeti ostalim učenicima koji nisuimali priliku sudjelovati na radionici.Kako je navedeno, projekt je imao pozitivan utjecaj namlade uključene u aktivnosti što je rezultiralo povećanjemupita vezanih za financiranje projekata iz EU <strong>fondova</strong>i programa, kao i za mogućnosti financiranjaprograma i aktivnosti kao što je European VoluntaryService.26


Uz projekt I.C.E., u Istarskoj županiji je prije nekolikogodina implementiran projekt Super Size Europe, kojije imao slične aktivnosti sa srednjim školama, tako dasu neke istarske srednje škole i njihovi učenici imalimogućnost dva put sudjelovati u radionicama s europskimtemama. Iz njihovog se iskustva uvidjelo da sutakve radionice vrlo korisne i zanimljivije za učenikete bi se iste trebale održavati redovno, pa možda i bitidio školskog programa.Osnove koje su 24 predstavnika mladih Istarske županijedobili na radionicama imali su priliku upotpunitiiskustvom koje su dobili na studijskom putovanju organiziranomu talijansku regiju Veneto. Sudionici su izprve ruke doživjeli način rada i organizaciju tamošnjihorganizacija, dobili su razne ideje koje će u budućnostinastojati primijeniti na svom području.Putem radionica i studijskog putovanja stvorila segrupa mladih osoba s kojima će Zaklada I Istarska županijadalje surađivati na EU tematikama koje imajuutjecaj na mlade i na civilno društvo, te je dogovorenoda će zajednički surađivati na definiranju strategije komunikacijeEurope prema građanima na području Istre.Pomoću provedene evaluacije na radionicama i u komunikacijisa sudionicima dobivene su povratne informacijeo njihovom znanju, stavovima, očekivanjima, teće se sukladno tome raditi buduće strategije za pristupmladima vezano za promociju europskih vrijednosti.Istraživanjem javnog mnijenja dobiveni su rezultati o stajalištuistarskih građana o temama vezanim za Europskuuniju što će Istarska županija koristiti u izradi strategijekomunikacije prema građanima u svrhu smanjenja euroskeptičnostii poticanja aktivizma građana.Taj će alat imati utjecaj kod svih institucija koje se baveEuropom na području Istre jer je u istraživanju objektivnoobrazložena trenutna situacija o toj tematici.Ostalim se multimedijalnim komunikacijsko-promotivnimalatima koji promoviraju prioritetne teme projekta,te web stranicom, dosegao široki broj istarskihgrađana, te se određeni broj potaknuo na daljnje informiranjeo Europskoj uniji što je vidljivo iz upita kojisu usmjereni navedenim kontaktima.Svi multimedijalni komunikacijsko-promotivni alati koristitće se za daljnju promociju Europske unije i njenihvrijednosti.Reportažom i publikacijom “EU projekti u Istarskoj županiji”su, osim širokog kruga građana Istarske županijekoji su se u djelovanje Europske unije nalokalnom području mogli uvjeriti putem medija, direktnomotivirane jedinice lokalnih samouprava darade i kandidiraju projekte na europske natječaje, teda se administrativno prilagode novim uvjetima kojidolaze zajedno s Europskom unijom.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: IDA d.o.o.Istarska razvojna agencijaLokacija: Istarska županijaNositelj / partneri na projektu: Istarska županija /Udruga za poticanje zapošljavanja i stručno usavršavanjemladih – ZUM, Udruga Suncokret, INFORMO –Udruga za poticanje zapošljavanja, stručnog usavršavanjai obrazovanja, Association of local democracyagencies – ALDA, FrancuskaDatum početka i završetka projekta:listopad 2008. – srpanj 2009.27


Ukupna vrijednost projekta: 77.325,96 EUR (EU-ROPE FOR CITIZENS − Programi Unije)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 30.930,38 EUR(Istarska županija)Cilj projekta:Opći cilj projekta bio je proširiti znanje i razumijevanjeo Europskoj uniji te o procesu europskih integracijameđu građanima Hrvatske, dok su specifični ciljevibili proširiti znanje i razumijevanje o EU te o procesueuropskih integracija među građanima Hrvatske s naglaskomna mlade, promicanje prioritetnih europskihtema (EU građanstvo, međukulturni dijalog i volonterstvo),poticati interes i potrebu za informiranjem o EU,upoznati ciljane skupine s raspoloživim predpristupnimsredstvima, analizirati mišljenje građana Istarskežupanije o EU pitanjima (u svrhu budućih regionalnihpolitika).Što je ostvareno projektomAktivnosti u projektu bile su podijeljene u četiri glavneskupine: radionice, multimedijalni informacijsko-komunikacijskialati, istraživanje javnog mnijenja o EU tematikamai studijsko putovanje.Prva skupina aktivnosti, radionice, podijeljene su premaciljnim skupinama, pa su tako odrađene radionice zaudruge i savjete mladih na temu “Volonterstvo i aktivnograđanstvo”, za studente pulskog Sveučilišta na temu“Europski programi za mlade i kako napisati europskiprojekt”, te za učenike istarskih srednjih škola na teme“Volonterstvo”, “Međukulturalni dijalog” i “EU, povijestinstitucije, vrijednosti i aktivno građanstvo”. Sudjelovaloje ukupno 325 sudionika. Radionice su bile interaktivnogkaraktera, odnosno komunikacija je bila dvosmjerna štoje omogućilo dobivanje povratnih informacija o stajalištuistarskih građana o obrađenim temama, Europskoj unijii procesu europskih integracija, a što će se kasnije koristitiza konkretnije usmjeravanje aktivnosti, te izradustrategije komunikacije Europe prema građanima.Priliku da iz prve ruke vide kako se u zemlji članici Europskeunije organiziraju aktivnosti vezane za obrađenetematike dobilo je 24 polaznika radionica koji su sudjelovalina dvodnevnom studijskom putovanju, organiziranomu sklopu projekta. Sudionici su se susreli spredstavnicima institucija, organizacija i udruga na područjuregije Veneto (IT), te su usvojili znanja i iskustvokoje će u budućnosti primjenjivati na području svoje županije.Multimedijalni informacijsko-komunikacijski alati za ciljsu prvenstveno imali promovirati temeljne europske vrijednosti.U tu su svrhu izrađeni i emitirani televizijskispotovi, radijski spotovi i posteri na teme “Volonterstvo”,“Međukulturalni dijalog” i “Aktivno građanstvo”, reportažao provedenim radionicama za mlade s naglaskomna prioritetne teme projekta, te su emitirane 3 radijskeemisije o navedenim tematikama. Odrađene su i 2 TVemisije u kojima je prezentiran projekt, ciljevi, aktivnosti,te rezultati samog projekta. U svrhu informiranja građanao aktivnostima Europske unije na području Istarskežupanije izrađene su reportaža i publikacija “EUprojekti u Istarskoj županiji” u kojima su sažeti najvažnijiprojekti implementirani u Istarskoj županiji, a sufinanciraniod strane EU. U cilju informiranja građana o projektu,ali i ostalim aktivnostima vezanim za Europskuuniju, izrađena je web stranica projekta www.iceproject.eu.28


U sklopu projekta provedeno je istraživanje javnogmnijenja građana Istarske županije o temama vezanimza EU pomoću kojeg su dobivene korisne povratneinformacije koje će se koristiti u svrhu izrade komunikacijskestrategije Istarske županije za buduće komuniciranjeEuropske unije i njenih vrijednosti premagrađanima. Rezultati istraživanja sažeti su u <strong>publikaciju</strong>“Istarski građani i Europa”.Projekt je okončan Završnom konferencijom na kojojsu prezentirani svi rezultati projekta.Vizibilnost projekta osiguravana je tijekom čitavog trajanjaprojekta. Mediji su pratili svaku aktivnost, a s obziroman to da je jedna od skupina aktivnosti bilaizrada i emitiranje mnogih komunikacijskih alataputem raznih medija doprlo se do širokog kruga građanstva.www.thinkeu.eu29


ReSNet - Regional Stakeholders` NetworkŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt je imao vrlo dobar odaziv na terenu i boljuučinkovitost nego što je bila očekivana u fazi pripremeprojekta. Svi su se ključni dionici u području zapošljavanjaaktivno uključili u projekt, bez obzira na to jesulj ili ne efektivno bili uključeni kao partneri u projekt,u sve tri uključene županije.Sve nezaposlene osobe uključene u projekt koje suimale završenu samo osnovnu školu uspjele su uspješnozavršiti obrazovne programe osposobljavanja testeći zvanje s upisom u radnu knjižicu. Zahvaljujućitome, veliki broj njih se zaposlio − barem sezonski započetak. Zaključak je da je projekt uvelike ostvario zacrtaneciljeve te da je realno planiran i proveden naterenu, što će uvelike doprinijeti razradi budućih projekatau sektoru zapošljavanja i neformalnog obrazovanja,što na regionalnoj, što na nacionalnoj razini.Korist koju su županijai cjelokupna država imale od projektaProjekt je doprinio jačanju suradnje između ključnihdionika u Lokalnim partnerstvima za zapošljavanje u3 županije – Istarskoj, Dubrovačko-neretvanskoj i Vukovarsko-srijemskojte samim time postavio dobre temeljeza kreiranje novih projekata obrazovanja izapošljavanja na regionalnim razinama te posredno ina nacionalnoj razini.Osim toga, konkretan rezultat projekta je i taj da je 45nezaposlenih osoba niže stručne spreme u 3 uključenežupanije steklo zvanje upisano u radnu knjižicu,što je uvelike doprinijelo podizanju razine njihova znanjai samim time njihove zapošljivosti. S obzirom načinjenicu da su svi obrazovni programi uspješno provedeniprije početka turističke sezone, velik se brojobrazovanih zaposlio.Dakle projekt je bio učinkovit na području ne samojedne nego 3 županije, te će ovakvo povezivanje doprinijetiučinkovitijem korištenju sredstava iz Strukturnih<strong>fondova</strong> u budućnosti, kao i kreiranju pametnijihpolitika zapošljavanja i obrazovanja polazeći od “bottom-up”pristupa.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: IDA d.o.o.Istarska razvojna agencija30


Lokacija: Istarska županija, Dubrovačko-neretvanskažupanija i Vukovarsko-srijemska županijaNositelj / partneri na objektu: Istarska razvojnaagencija (IDA) d.o.o., Pula / Hrvatski zavod za zapošljavanje− Područna služba Pula; Hrvatski zavod zazapošljavanje − Područna služba Vukovar; Hrvatskizavod za zapošljavanje − Područna služba Dubrovnik;Hrvatska gospodarska komora − Županijska komoraPula; Obrtnička komora Istarske županije; HRAST −Razvojna agencija Vukovarsko-Srijemske županijeDatum početka i završetka projekta:26.1.2011. – 26.1.2012.Ukupna vrijednost projekta: 131.867,95 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:99.983,69 EUR (IPA IV – Razvoj ljudskih potencijala)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 31.884,26 EUR(vlastito sufinanciranje nositelja projekta IDA-e i projektnihpartnera)Cilj projekta:Projekt ReSNet bio je usmjeren na poticanje multiinstitucionalnogpristupa u kreiranju i provedbi aktivnihpolitika i mjera obrazovanja i zapošljavanja na regionalnimtržištima rada u Istarskoj, Dubrovačko-neretvanskoji Vukovarsko-srijemskoj županiji.Opći cilj projekta bio je doprinijeti razvoju učinkovitogobrazovnog sustava i sustava doškolovanja koji jeusklađen s potrebama tržišta rada u uključenim županijama.partnerskim županijama, analizirati usklađenost postojećihsustava obrazovanja u odnosu na ponudu ipotražnju na tržištu rada te podići razinu znanja i vještinanezaposlenih osoba i time osnažiti njihove izgledeza uspješno zapošljavanje.Ciljne skupine:• 45 nezaposlenih osoba sa završenom osnovnomškolom registriranih na Zavodima za zapošljavanjeu Puli, Vukovaru i Dubrovniku (15 u svakoj županiji)• predstavnici Lokalnih partnerstava za zapošljavanjeu 3 partnerske županije.Što je ostvareno projektom• Nabava opreme• Studijski posjet u Sloveniju – s ciljem usvajanja novihznanja i iskustava o uspješnom korištenju Europskogsocijalnog fonda• Izrada upitnika za istraživanje potražnje za edukacijomna tržištu rada u 3 uključene županije• Odabir 45 nezaposlenih osoba niže stručne spremekoje su bile uključene u obrazovne programe stjecanjazvanja pomoćnog kuhara i pomoćnog konobara,s upisom u radnu knjižicu (15 iz Istarske, 15 izDubrovačko-neretvanske i 15 iz Vukovarsko-srijemskežupanije)• Organizacija i provedba obrazovnih programa zanezaposlene u 3 županije• Promocija projekta (promotivni materijali, završnakonferencija, ostale diseminacijske aktivnosti).Specifični ciljevi projekta su: stvoriti formalnu mrežurelevantnih dionika na regionalnim tržištima rada u31


COASTANCE - Regional COmmon ActionSTrategy AgaiNst Coastal Erosionand climate change effects for a sustainablecoastal planning in the Mediterranean basinŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt COASTANCE pomogao je Dubrovačko-neretvanskojžupaniji, odnosno svim njenim relevantnimrazvojnim dionicima, da podignu svijest o biološkoj ikrajobraznoj raznolikosti obalnog područja županije,te problemima s kojima se danas susrećemo – uprvom redu ubrzana urbanizacija obalnog pojasa. Županijaje prva u Hrvatskoj napravila Smjernice za integralnoupravljanje obalnim područjem, i premariječima izrađivača, riječ je o prvom koji je izrađen naregionalnom nivou na Mediteranu.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaKao pilot-projekti u sklopu Smjernica koje su se izradilekroz projekt COASTANCE navedeni su projektikoji bi trebali analizirati utjecaj turizma, osobito segmentakoji se odnosi na kruzere, utjecaj i problematikusidrišta (gdje je istaknut problem Polača naMljetu) te problematika Malostonskog zaljeva. Dotaknutasu i pitanja očuvanja plaža na području Županije,načina kontrole otpadnih voda na kopnu, a koje utječuna more i obalu, te o utjecaju i problematici vezanojuz kruzere.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Dubrovačko-neretvanske županijeDUNEA d.o.o.Lokacija: Italija, Grčka, Španjolska, Cipar, Francuska,Hrvatska (Dubrovačko-neretvanska županija)Nositelj / partneri na projektu: Regija Istočna Makedonijai Trakija – Grčka / Italija, Grčka, Španjolska,Cipar, Francuska, Hrvatska (Dubrovačko-neretvanskažupanija) / Regionalna razvojna agencija Dubro-32


vačko-neretvanske županije DUNEA d.o.o.Datum početka i završetka projekta:20.3.2010. – 19.3.2012.Ukupna vrijednost projekta: 57.576,47 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:48.940,00 EUR – (IPA II − Prekogranična suradnjaProgram MED (2007. − 2013.))Iznos nacionalnog sufinanciranja: 8.636,47 EURCilj projektaCOASTANCE je zaštita obalnog područja i njeno održivoplaniranje u kontekstu mediteranskog bazenakroz poboljšano razumijevanje procesa upravljanja iplaniranja obalnog <strong>razvoja</strong> javnih uprava kroz provedbuniza aktivnosti kao što su metodologije planovaupravljanja, upravljanja sedimentom te preporuke zaobalna područja kao i niz pilot-projekata diljem Mediteranakako bi se spomenuti modeli primijenili upraksi.1. Povećanje kapaciteta djelatnika javne uprave u nadležnimžupanijskim institucijama o integralnomupravljanju obalnim područjem i njegovoj primjenikoje se odvijalo kroz dvije aktivnosti – specijaliziranitreninga na temu integralnog upravljanja i studijskoputovanje u regiju Istočna Makedonija i Trakija.2. Izrada Smjernica za integralno upravljanje obalnimpodručjem Dubrovačko-neretvanske županije koje jeusvojila i Županijska skupština Dubrovačko-neretvanskežupanije čime su se postavili preduvjeti za implementacijuintegriranog načina upravljanja obalnimpodručjem u Dubrovačko-neretvanskoj županiji.3. Senzibilizacija javnosti kroz kampanju za jačanjesvijesti stanovništva o problemima i očuvanju obale ukojoj su sudjelovale udruge, osnovne škole i lokalnostanovništvo. Organizirani su Dani obale u ACI MariniKomolac i na otoku Korčuli.Što je ostvareno projektomAktivnosti projekta COASTANCE u Dubrovačko-neretvanskojžupaniji, koji se s obzirom na status Hrvatskekao zemlje pristupnice provodio dvije godine,polučile su tri najvažnija rezultata:33


Promijenimo prilike za nezaposlene mladena tržištu rada Dubrovačko-Neretvanskežupanije – šansa (chance)Što projekt čini posebno uspješnimProjektom “CHANCE” potaknulo se aktivnije uključivanjemladih u svijet poduzetništva kroz edukativneradionice i treninge. U bliskoj suradnji s Hrvatskim zavodomza zapošljavanje unaprijedilo se postojeće stanjei osmislile nove uslugei načini njihova pružanjanezaposlenim mladim osobama u procesu zapošljavanja.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaNakon provedbe projekta “CHANCE” napravljena jeevaluacija i prema podacima DUNEA-e sudionici suocijenili seminare vrlo korisnim i poučnim. Kroz projektsu se provodili paketi edukacija za unapređenjeznanja te specijalizirani treninzi koje je pohađalo 150sudionika. Educiralo ih se o osnovama poduzetništva,marketingu, poslovnom planiranju, računovodstvu,motivaciji, izvorima financiranja, upravljanju rizikom,mogućnosti za poduzetnike iz EU.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Dubrovačko-neretvanske županijeDUNEA d.o.oLokacija: Dubrovačko-neretvanska županijaDatum početka i završetka projekta:2.5.2011. − 1.5.2012.Ukupna vrijednost projekta: 108.378,89 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:92.113,50 EUR (IPA IV – Razvoj ljudskih potencijala,Hrvatski zavod za zapošljavanje, “Mladi na tržišturada”)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 16.265,39 EURCilj projektaProjekt je za cilj imao unaprijediti kapacitete i motiviratidugoročno nezaposlene mlade osobe kao i osobebez prethodnog radnog iskustva u dobnoj skupini od34


20 do 30 godina kako bi pokrenuli vlastiti posao, tj.uvidjeli mogućnosti koje pruža poduzetništvo. Krozprojekt se, osim paketa edukacija koje bi unaprijedileznanja o poduzetništvu kod ciljane skupine, organiziraoi specijalizirani trening − praksa kod uspješnih poduzetnikana području Županije u različitim sektorimaod interesa za mlade (npr. mali hotel, restoran, suvenirnicai sl).Što je ostvareno projektomPoboljšanje znanja i vještina osnova poduzetništva zapotencijalne mlade poduzetnike kroz uspostavu specijaliziranogtrening programa za poduzetništvo.Unapređenje radnog iskustva kroz provedbu dvodnevnogprocesa tzv. praćenja u odabranoj tvrtki u sektoruod interesa za polaznika.Promoviranje poduzetništva mladih kroz niz promotivnihaktivnosti.Osiguranje kontinuirane podrške i savjetodavnihusluga kroz inovativnu web platformu.35


I.W.M.A. – Integrirani pristup upravljanjaotpadom na otoku KorčuliŠto projekt čini posebno uspješnimNacionalnu strategiju gospodarenja otpadom od 2005.do 2015. usvojila je Vlade Republike Hrvatske u ciljustvaranja okvira za smanjenje volumena proizvodenogotpada i održivosti upravljanja proizvedenim otpadom.Ova je strategija integralni dio smjernica izrađenihkroz ovaj projekt. Plan dodatno prepoznaje važnostuključivanja šire javnosti u process donošenja odlukao gospodarenju otpadom u cilju promicanja važnostiodrživog gospodarenja otpadom u lokalnim zajednicama.Osim toga Zakon o otocima kaže da do 2015.svi otoci moraju biti oslobođeni od otpada. To će bitiriješeno kroz uspostavu posebnih reciklažnih stanicaza otpad. Projekt s edukacijama omogućuje i poboljšanjesuradnje među institucijama, stručnjacima i javnosti.Hrvatski su otoci vrlo osjetljive ekološke jedinice.Oni predstavljaju bogatstvo i iznimnu vrijednostHrvatske. Otok Korčula i njegove dvije općine VelaLuka i Blato vide svoju budućnost uglavnom u turizmu,posebno u razvoju zdravstvenog turizma, koji je povezans čistim okolišem kao preduvjetom <strong>razvoja</strong>. Praksazanemarivanja otpada predstavlja ozbiljnu prijetnju zaokoliš na hrvatskim otocima. Postojeća situacija je produktnedostatka odgovarajućeg zakonskog okvira upodručju gospodarenja otpadom i svijesti šire zajedniceprema važnosti zaštite okoliša.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaProjekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Dubrovačko-neretvanske županijeDUNEA d.o.oLoakcija: Općine Vela Luka i BlatoNositelj / partneri na projektu: Općina Vela Luka /Otok KorčulaDatum početka i završetka projekta: 29.8.2008 −29.10.2009.Ukupna vrijednost projekta: 200.000,00 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:148.000,00 EUR (PHARE 2006-Cross-border Cooperationbetween Croatia and Italy − PHARE CBC/IN-36


TEREG IIIA − New Adriatic Neighbourhood Programme)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 52.000,00 EURCilj projektaOpći je cilj projekta promovirati održivi razvoj urbanih,ruralnih i priobalnih područja i otoka kroz promocijuočuvanja i zaštite okoliša. Specifični je cilj projektazaštititi i unaprijediti prirodni okoliš otoka Korčulekroz implementaciju pilot-projekta integriranogupravljanja otpadom na području općina Vela Luka iBlato. Projekt je fokusiran na jačanje kapaciteta lokalnihkomunalnih poduzeća otoka Korčule te poboljšanježivotnih uvjeta cjelokupne otočke zajedniceprema EU standardima u zaštiti okoliša.Što je ostvareno projektom• Upravljanje projektom i monitoring: osnovni paketmenadžmenta cijelog projekta.• Izrada smjernica za smanjenje otpada na otoku Korčuli:kroz ovaj radni paket glavni su dionici izradilidokument s ciljem smanjenja volumena otpada naciljanom terenu (Općine Blato i Korčula).• Nabavka suvremene opreme za prikupljanje i razvrstavanjeotpada: kroz ovaj radni paket kupljeno jevozilo za zbrinjavanje otpada s kompresorom.• Provedba edukativne kampanje za lokalnu otočnuzajednicu: sve edukacijske aktivnosti odrađene sukroz ovaj radni paket.37


CHEE − Zajedničko istraživanjei razvoj mjera energetske učinkovitostiu prekograničnim regijamaŠto projekt čini posebno uspješnimZa građane, konkretno, efikasnije korištenje energijeznači i veće uštede novca. Osim toga, način na koji trošimoenergiju ima direktan i indirektan utjecaj na okoliši klimatske promjene kroz emisije stakleničkih plinovakoji nastaju uslijed izgaranja fosilnih goriva u našimkotlovima, pećima te u termoelektranama. Iskoristivostprirodnih izvora energije i povećavanje energetskeučinkovitosti karakteristike su ovog projekta kojima trebajutežiti svi građani, gradovi, regije i države. ProjektCHEE stoga je poslužio kao odličan primjer − edukacijskiprogram za informiranje spomenutih strana. Projektomse riješila adaptacija škole i doma kako bi se upraksi prikazalo efikasnije korištenje energije te setransparentno prikazale vidljive i mjerive aktivnostijednog projekta Europske unije. Došlo je do povezivanjai izmjenjivanja iskustava i ostvarivanja prekograničnesuradnje s Mađarskom, što je utvrdilo već dobrehrvatsko-mađarske odnose.Korist koju su županija i cjelokupna državaostvarile od projektaIzravna je korist povećavanje energetske efikasnostiadaptacijom škole i doma u Hrvatskoj i Mađarskoj.Projekt je dobar primjer ostalim gradovima i institucijamau povećanju energetske učinkovitosti.Lokacija: Prekogranično područje Hrvatska/Mađarska(Gradovi Osijek, Szigetvar, Pečuh)Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Slavonije i Baranje d.o.o.Nositelj / partneri na projektu: Grad Osijek / Regionalnarazvojna agencija Slavonije i Baranje / Ekonomskifakultet u Osijeku / Institut za obnovljiveizvore energije i energetsku efikasnost / Interegionalniklaster za obnovljive izvore energije iz Pečuha /Sveučilište u Pečuhu / Szoceg – neprofitna socijalna izdravstvena služba iz SzigetvaraDatum početka i završetka projekta:1.7.2010. – 1.11.2011.38


Ukupna vrijednost projekta: 447.944,83 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:373.481,41 EURIznos nacionalnog sufinanciranja: 74.463,42 EUR(44.162,08 EUR − Hrvatska, 30.301,34 EUR − Mađarska)Cilj projektaZajedničko istraživanje i razvoj mjera energetske efikasnostiu gradovima u prekograničnom području.Što je ostvareno projektom• Energetski učinkovita adaptacija škole u Osijeku istaračkog doma u Szigetvaru.• Prijenos najboljih praksi između ekonomskih fakultetau Osijeku i Pečuhu vezano uz temu izrade analizetroškova i koristi (cost/benefit analiza) uprojektima energetski učinkovitih adaptacija.39


Obrazovanje i umrežavanje – prilikaza zapošljavanjeŠto projekt čini posebno uspješnimProjektom se upoznala šira javnosti o potrebi i koristimasudjelovanja i umrežavanja na lokalnoj razini.Došlo je do stvaranja temelja za kreiranje projektnihtimova koji su bili educirani i trenirani tijekom projekta.Stvorio se kapacitet za potporu poduzetništvu u općinamai mikroregijama Osječko-baranjske županije, tekapacitet za strateško planiranje, kao i za razvoj i implementacijuprojekata u općinama i mikroregijamaOBŽ-a. Sudionici su dobili ili upotpunili praktična znanjau poslovnom savjetovanju tijekom svoga rada uCentru za poduzetništvo .Korist koju županija i cjelokupna državaimaju od projektaProjekt je bio usmjeren na pružanje znanja, vještina ikonkretnog iskustva visokoobrazovanim, nezaposlenimi neadekvatno zaposlenim osobama čime se povečalamogućnost zapošljavanja tih osoba. Projekt jepozitivno utjecao i na jačanje kapaciteta na lokalnojrazini za privlačenje sredstava dostupnih putem <strong>fondova</strong>Europske unije.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Slavonije i Baranje d.o.o.Lokacija: Osječko-baranjska županijaNositelj / partneri na projektu: Centar za poduzetništvoOsijek / Regionalna razvojna agencija Slavonijei BaranjeDatum početka i završetka projekta:26.1.2011. – 26.1.2012.Ukupna vrijednost projekta: 91.677,45 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:76.324,55 EUR (IPA IV − Razvoj ljudskih potencijala)Iznos vlastitog sufinanciranja: 15.352,90 EURCilj projektaFormiranje projektnih timova koji će pružati informacijei podršku poduzetnicima, pripremati razvojne40


projekte na lokalnoj razini te doprinijeti razvoju krozosnaživanje lokalne zajednice, poduzetništva i povećanje cjelokupne kvalitete života.3. Formiranje projektnih timova (6 timova sa po 5 članovaza 6 mikroregija na području Osječko-baranjskežupanije)Što je ostvareno projektom1. Testiranje i odabir kandidata specifičnog profila saZavoda za zapošljavanje4. Promotivna kampanja vezana uz projekt (promotivneradionice, konferencija, izrada publikacija).2. Edukacija (30) odabranih kandidata za:a) informiranje i savjetovanje poduzetnika (razvoj poslovneideje, izrada poslovnog plana, upoznavanjes institucijama poduzetničke podrške i izvorima financiranjaza poduzetnike)b) pripremu projekata po metodologiji EU (upoznavanjes jedinicama LS, njihovim strateškim planovima,razvijanje projektnih ideja u projektneprijedloge – minimum 6 projekata);41


Sprečavanje širenja klasične svinjske kugeu prekograničnom područjuŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt je smanjio rizik prenošenja klasične svinjskekuge u prekograničnoj regiji te učvrstio suradnju Hrvatskei Srbije. Prema standardima EU, Hrvatska ćeopet moći izvoziti svinjetinu i svinjske prerađevine uzemlje EU kada dokaže da je iskorijenjen virus svinjskegripe i da nema nikakve opasnosti za zemlje EU.Upravo ovim projektom Hrvatska se približila tim standardima.Korist koju su županija i cjelokupna državaostvarile projektomCilj projekta i glavna korist bilo je usklađivanje sastandardima Europske unije kroz poboljšanje sanitarnihuvjeta i edukaciju farmera. Time se smanjio rizikprenošenja KSK unutar države, ali i u prekograničnompodručju.Projekt predloženod strane regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Slavonije i Baranje d.o.o.Lokacija: Prekogranično područje Hrvatska−SrbijaNositelj / partneri na projektu: Osječko-baranjskažupanija (Hrvatska), Naučni veterinarski institut ‘NoviSad’ (Srbija) / Regionalna razvojna agencija Slavonijei Baranje / Hrvatska poljoprivredna komoraDatum početka i završetka projekta:17.1.2011. –17.6.2012.Ukupna vrijednost projekta: 447.329,94 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:372.648,43 EUR (IPA II – Prekogranična suradnja −CBC HR SR)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 4.681,51 EUR(37.801,51 EUR - Hrvatska, 36.880,00 EUR - Srbija)Cilj projektaPoboljšati sanitarne standarde kako bi se smanjio rizikprenošenja klasične svinjske kuge u prekograničnojregiji. Ostvarivanje cilja projekta doprinijet će smanjenjugospodarskih katastrofa u regiji koje su uzrokovaneKSK-om zbog neusklađenosti sa standardima EU.42


Što je ostvareno projektom• Edukacija i informiranje OPG-ova i članova lovačkihdruštava• Formiranje baze podataka za komparativnu analizu• Stvaranje uvjeta za instaliranje 38 dezobarijera naOPG-ovima• Priprema i tisak edukacijsko-informativih materijala• Organizacija jedne međunarodne konferencije• Organizacija studijskog putovanja.43


Certificirane profesionalne dadiljena tržištu rada zagrebačke županijeŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt “Certificirane profesionalne dadilje na tržišturada Zagrebačke županije” za svoj je konačni rezultatimao da nezaposlenim ženama, u nemogućnosti pronalaskaposla, na tržištu rada omogući samozapošljavanjei započinjanje vlastitog posla. Osposobio je žene zazanimanje “Dadilja”, koje će spremno dočekati zakonskumogućnost bavljenja navedenim poslom.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaPovećanje zapošljivosti nezaposlenih žena na raziniZagrebačke županije, te izlazak žena koje pružajuuslugu čuvanja djece iz ilegale.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Zagrebačke županije d.o.o.Lokacija: područje Zagrebačke županijeNositelj / partneri na projektu: Regionalna razvojnaagencija Zagrebačke županije d.o.o. / HZZ, Područnaslužba Zagreb / Pučko otvoreno učilišteSamobor / Pučko otvoreno učilište Velika Gorica /Pučko otvoreno učilište Ivanić GradDatum početka i završetka projekta:studeni 2010. – listopad 2011.Ukupna vrijednost projekta: 120.119,33 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:100.587,93 EURIznos nacionalnog sufinanciranja (Zagrebačka županija):19.531,40 EURCilj projektaObrazovanje ukupno 60 nezaposlenih žena Zagrebačkežupanije za posao dadilje putem stručnih radionica,treninga i prakse u vrtićima u Samoboru, VelikojGorici i Ivanić Gradu (20 žena u svakom gradu).Što je ostvareno projektom• Osposobljavanje 60 dadilja (157 nastavnih sati x 60u 3 POU, i 250 sati prakse u vrtićima) pomoću certificiranogprograma osposobljavanja za dadilje kojiobuhvaća temeljna znanja iz psihologije, pedagogije,komunikacije, bontona, hranjenja i presvlačenjadjece, pripremanja jednostavnih zdravih jela i sla-44


stica, hitne pomoći, dječjih igara i dječje književnosti,informatike, medijske kulture, organizacije vremena,higijene i zaštite na radu• Osposobljavanje 60 dadilja (40 nastavnih sati x 60)za poduzetništvo putem stručne edukacije o pravnimpropisima, pisanju dopisa, razumijevanju nadležnosti,izračunu cijena rada, osnovnimpojmovima u knjigovodstvu, predstavljanju poslodavcu,te pisanje životopisa i pribavljanje preporukeod poslodavca• Sve dadilje koje su uspješno položile završna testiranjadobile su certifikat koji se upisuje u radnu knjižicui koji im omogućuje otvaranje obrta (zakon jeu postupku donošenja).45


Osnaživanje položaja žena na tržištu radaŠto projekt čini posebno uspješnimCiljana skupina u projektu “Jačanje položaja žena natržištu rada” bile su žene koje su ograničene socijalnomili ekonomskom ovisnošću, nižom razinom kvalifikacijai edukacija, diskriminacijom te slabimrazvojnim mogućnostima, žene bez mogućnosti zadodatno usavršavanje vještina i znanja i bez mogućnostiza zapošljavanje u svojoj profesiji, a koje su željeleusavršiti svoja znanja i vještine. Ovaj projekt jedakle pružio priliku ženama koje su na neki način uneravnopravnom položaju, a što je zapravo posebnavrijednost ovog projekta.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaZavršenim projektom pojačale su se osobne i profesionalnevještine kod dugotrajno nezaposlenih žena kroz56 sati seminara i 18 grupnih savjetovanja, a osiguranoje i 786 sati specijaliziranih edukacija za osposobljavanje.U procesu osposobljavanja polaznice su pohađalei praktični dio u nekoj od ustanova koje se bave skrbiza starije i nemoćne, a odlazile su i na studijska putovanjakod uspješnih proizvođača povrća, ljekovitog bilja icvijeća, te kod proizvođača čajeva od ljekovitog bilja.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Požeško-slavonske županije d.o.o.Lokacija: Požeško-slavonska županijaNositelj / partneri na projektu: Požeško-slavonskažupanija / Hrvatski zavod za zapošljavanje − Područniured Požega, Poduzetnički centar Pakrac, Centarza podršku i razvoj civilnog društva “Delfin”Datum početka i završetka projekta:17.11.2010. − 16.11.2011.Ukupna vrijednost projekta: 144.925,33 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:123.125,33 EUR (IPA IV − Razvoj ljudskih potencijala2007. − 2009.)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 21.800.00 EURCilj projektaCilj projekta bio je povećati zapošljivost dugotrajnonezaposlenih žena na području Požeško-slavonskežupanije kroz uspostavu mehanizama aktivnog traženjazaposlenja, te provedbu edukativnih programa.46


Što je ostvareno projektomU sklopu projekta otvoren je ured specijaliziran za aktivnouključivanje dugoročno nezaposlenih žena na tržišterada pružajući im pomoć u povezivanju stvrtkama, zapošljavanju, savjetovanju i informiranju.Projekt je uključivao organizaciju radionica u svrhuusavršavanja i osposobljavanja u području rada na računalu,stranih jezika, cvjećarstva, sakupljanja ljekovitogbilja, njegovanja starih i nemoćnih osoba,povrtlarstva, knjigovodstva i poduzetništva. Edukacijuje pohađalo 200-tinjak žena.47


Medical - masseur.netŠto projekt čini posebno uspješnim• PROJEKT JE U STARTU DOBRO, PRECIZNO I TEME-LJITO NAPISAN.Na kraju provedbe projekta primjećujemo da smoimali samo jednu realokaciju što zapravo dokazujeda je projekt u startu dobro i temeljito napisan, odnosnoisplaniran, te tijekom njegove provedbe nijebilo potrebe za značajnim odstupanjima.• DOBRI PARTNERSKI ODNOSIU samom početku su odabrani dobri partneri kojisu se maksimalno založili za uspješnu provedbuprojekta te je i to jedan od bitnih razloga za njegovurealizaciju bez većih problema.Korist koju su županija i cjelokupna državaostvarile od projekta• Poboljšana je suradnja između edukacijskih jedinicai lokalnih medicinskih centara• Verificiran je obrazovni program za medicinskogmasera• Opremljena prijatna zdravstvena infrastruktura zapoučavanje učenika u budućnosti (praktikum za masažu,elektroterapiju i kineziterapiju)• Dvije pilot-skupine od ukupno 40 ljudi dodatno educiranoza medicinskog masera čime imaju dodatnemogućnosti na tržištu rada.Projekt predloženod strane Regionalnoga koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Požeško-slavonske županije d.o.o.Lokacija: Grad PožegaNositelj / partner na projektu: Srednja škola Pakrac/ Pučko otvoreno učilište “Obris” iz PožegeDatum početka i završetka projekta:6.11.2010. − 5.11.2011.Ukupna vrijednost projekta: 134.915,85 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>: 101.186,89EUR (Grant shema IPA IV − Razvoj ljudskih potencijala)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 33.728,96 EURCilj projektaStvaranje uvjeta za brže zapošljavanje kroz osposobljavanjezdravstvenog osoblja te međusobnu suradnju48


između obrazovnih institucija i lokalnih zdravstvenihustanova.Što je ostvareno projektomPrezentiranje projekta korisnicimaOdržane su dvije konferencije za zainteresirane polaznikeprograma, jedna u Pakracu, a druga u Osijeku.Obje su popraćene novinskim člancima u lokalnim iregionalnim novinama i jednom radijskom emisijomna Radio Osijeku.Potpisivanje dogovora o suradnji između obrazovnihinstitucija i lokalnih medicinskih centaraU svrhu provedbe praktičnog dijela programa za medicinskogmasera, potpisani su sporazumi o suradnjisa Specijalnom bolnicom za medicinsku rehabilitacijuu Lipiku te Kliničkim bolničkim centrom u Osijeku -odjel u Bizovačkim toplicama.Razvoj i implementacija obrazovnog programa zamedicinskog maseraFormiran je stručni tim od strane Srednje škole Pakraci partnerske institucije koji je kroz nekoliko mjesecirada definirao nastavni plan i program za medicinskogmasera, odobren od strane Agencije za strukovnoobrazovanje u Zagrebu i Ministarstva znanosti,obrazovanja i sporta u Zagrebu. Putem radio Daruvarai lokalnih novina pozvani su zainteresirani sudioniciprograma na upis programa, odabran je ukupno 21polaznik u Pakracu i 19 polaznika u Osijeku. Svi kandidatiiz obje pilot-skupine vrlo su odgovorno pohađalinastavu.Usavršavanje učiteljskog osoblja i poboljšanje kapacitetaopremeZa dodatnu naobrazbu i usavršavanje učitelja u Srednjojškoli u Pakracu organizirano je 10 pedagoškopsihološkihradionica koje je vodila diplomiranapsihologinja. Teme radionica uglavnom su se odnosilena rad u nastavi s tinejdžerskom populacijom i problemimakoji se tu pojavljuju. Nadalje, organizirana jestručna ekskurzija za 25 osoba u Krapinske toplicekako bi polaznici za medicinskog masera mogli vidjetikako se slične aktivnosti rade u drugim institucijama.Za 12 završenih fizioterapeuta iz Srednje škole Pakrac,Bolnice Lipik i Bolnice Osijek osiguran je inovativnitečaj kinesio-tapinga pod vodstvom certificirane stručnjakinjeiz Zagreba. Nabavljena je moderna fizioterapijskaoprema u vidu masažnih kreveta, modelamišića i kostura, aparata za akupunkturu, lopti za vježbanje,balansnih dasaka i sl. koja će trajno služiti Srednjojškoli za obrazovanje fizioterapijskih kadrova.Vidljive radnjeS ciljem promoviranja provedbe projekta i promoviranjasufinanciranja istog od strane Europske unije, tiskanesu brošure, leci, skripta, naljepnice, zastave i sl.Oglašeno je nekoliko radijskih oglasa na lokalnom radijui objavljeno je nekoliko tekstova u lokalnom listu.Svako događanje uveličano je zastavom RepublikeHrvatske i zastavom Europske unije.Revizija/provjera projektaReviziju projekta provela je verificirana revizorskakuća i trajala je nekoliko dana, a njihovo izvješće je49


sastavni dio završnog izvještaja. Ono je pokazalo daje projekt proveden u skladu s propisima, odgovornoi štedljivo.Upravljanje projektomCijelim je projektom upravljao projektni tim koji seformirao na početku provedbe projekta i sve vrijemeusko surađivao na rješavanju problema i provedbisvih aktivnosti. Ukupno su održana 22 radna sastanka,a razlog uspješne provedbe projekta leži upravo uodličnoj suradnji između partnera.50


Marljive pčelice − unapređenje zajednicei zapošljavanjeŠto projekt čini posebno uspješnimPredloženi projekt “BusyBees” čini posebnim rad smladim nezaposlenim ljudima kojima su pružene mogućnostieduciranja, te savjetovanja pri pronalasku zaposlenja.Ali ono što posebno čini važnim ovaj projekt,jest rad s djecom predškolske dobi, te sve mogućnostikoje su djeci iz ruralnih područja dostupne kroznovoosnovane igraonice.Korist koju su županija i cjelokupna državaostvarile od projektaStanovnici s područja Grada Pleternice imaju velikukorist od provođenja projekta “BusyBees”. Ukupno je23 mladih ljudi dobilo priliku za stjecanje prvog radnogiskustva kroz volontiranje, a 10 mladih djevojakazavršilo je tečaj za odgajateljicu. Sela s područjaGrada Pletrnice imaju osobitu korist jer su osnovanedvije igraonice u Gradcu i Zagrađu kojima gravitirajuostala manja okolna sela. Na taj se način pružila prilikadjeci iz ruralnog područja da imaju mjesto gdje ćerazvijati svoje komunikacijske vještine, gdje će se socijalizirati.Također će imati mogućnost sudjelovanjau igrama, glazbenim radionicama, razvijati matematičkarazmišljanja, samostalno istraživati okolinu, te nataj način poticati emocionalni, tjelesni i intelektualnirazvoj što će im uvelike pomoći pri skorašnjem upisuu osnovnu školu.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Požeško-slavonske županijed.o.o.Lokacija: Grad PleternicaNositelj: Poduzetnički centar Pleternica d.o.oDatum početka i završetka projekta:2.5.2011. − 1.5.2012.Ukupna vrijednost projekta: 94.551,62 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>: 80.368,88EUR, Grant shema (IPA-IV − Razvoj ljudskih potencijala)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 14.182,74 EUR51


Cilj projektaOpći cilj projekta je smanjenje nezaposlenosti mladihu Požeško-slavonskoj županiji, te poboljšanje ukupnogdruštvenog statusa i integracije mladih u tržište rada.Specifični cilj projekta je mobiliziranje i osnaživanjemladih nezaposlenih osoba u Pleternici i unapređenjenjihovih vještina s ciljem primjene istih u radu igraonicaza djecu, te djelovanje mladih u korist zajednicekroz volonterski rad kao oblik radnog iskustva.Što je ostvareno projektom1. Radionice i savjetovanja − Informiranje mladih o alternativnimmodelima zapošljavanja (volontiranje uzajednici), mogućnostima za prekvalifikaciju. Mladimasu omogućena savjetovanja pri odabiru karijere.Mladi su rješavali logičke testove, te su testirane njihovekompetencijae i vještine te su naučili kako da ihupotrijebe pri pronalasku prvoga posla.i u Programu pomoći u kući za starije i nemoćne. Projektje medijski popraćen kroz održane dvije radijskeemisije, prezentiran je u raznim novinskim člancima idizajnirana je web stranica “Busy Bees”.3. Praksa i obuka za brigu o predškolskoj djeci − Izciljne skupine projekta izabrano je 10 mladih djevojakakoje su 4 mjeseca pohađale tečaj za dadilju.Nakon tečaja odradile su stručnu praksu u igraonicamau Buku i Drenovcu.4. Uređenje igraonica, te organiziranje rada u grupama− Nakon što smo izabrali dvije lokacije za igraonice(u selima Zagrađe i Gradac), opremili smo ihnamještajem i igračkama koje omogućuju djeci zanimljivui kvalitetnu igru. Odgajateljica je izradila plani program igraonica koji sadrži edukativne igre, literaturu,ekskurzije, sastanke s roditeljima i djecom.2. Studijski posjet, volontiranje i medijska pokrivenostprojekta − ciljana grupa projekta (volonteri, dadilje,sudionici na radionicama) putovala je u Đakovo i Vukovarkako bi sudionici vidjeli pozitivne primjere sličnihprojekata. U Đakovu su posjetili “Udrugu mladihĐakovo”, a u Vukovaru dječju igraonicu. Volontiranjeu zajednici organizirano je u dječjim igraonicama uselima s područja Grada Pleternice (Drenovac i Buk)52


Od kuhanja do zaposlenjaŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt je poseban po tome što je u poslovnom duhuujedinio Slavoniju i Dalmaciju. Kod pisanja projektaželjeli smo našim mladim nezaposlenima pružiti prilikuda se što lakše i brže zaposle, pa smo tako radećirazne analize došli do saznanja kako su zanimanje zakuhara i konobara vrlo deficitarna u Šibensko-kninskojžupaniji. Nakon toga smo stupili u kontakt sa HZZomŠibenik, te ih upoznali s cijelim projektom.Posebnost ovoga projekta je u tome što je HZZ prepoznaoovu inicijativu, osigurao sredstva za putne troškovenaših polaznika te osigurao sredstva za mjesecdana odvijanja praktične nastave u Šibensko-kninskojžupaniji.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaOvim projektom i ovakvom inicijativom bili su zadovoljnii oduševnjeni ugostitelji ali i sami polaznici jersu imali priliku u samom trajanju turističke sezone vidjetii isprobati svoje mogućnosti. Nakon završetkaovog projekta, 15 od 48 naših polaznika uspjesno jepronašlo svoje novo radno mjesto.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Razvojna agencijaSisačko-moslavačke županije SI-MO-RA d.o.o.Lokacija: Grad Novska, Sisačko-moslavačka županija,Požeško-slavnonska županije, Šibensko-kninskažupanijaNositelj / partneri na projektu: Pučko otvoreno učilišteDatum početka i završetka projekta:3.5.2011. − 2.5.2012.Ukupna vrijednost projekta: 140.700,00 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:119.595,00 EUR (IPA IV − Razvoj ljudskih potencijala)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 21.105,00 EURCilj projektaOsnovni je cilj projekta smanjiti nezaposlenost mladihna regionalnoj razini.53


Što je ostvareno projektom1. Predaktivnost − Osnivanje radne skupine za provedbuprojekta, imenovanje koordinatora i asistenata,pronalaženje hotela u Šibensko-kninskoj županiji zapraktični dio nastave naših polaznika, potpisivanjeugovora s nastavnicima koji će provoditi program prekvalifikacijeza kuhara i konobara.2. Markentiške aktivnosti − Izrada brošura, letaka,plakata, džambo plakata, sudjelovanje u televizijskimi radijskim emisijama, izrada web stranice.3. Nabava opreme − Nabava potrebne opreme zakvalitetan rad, nabava opreme za kuhare i konobarekako bi im se omogucilo što lakše snalaženje u kuhinji,ali isto tako i poboljšao rad obrazovnog programakroz praktičnu nastavu.6. Promocija rezultata projekta − Nakon uspješneprovedbe obrazovnog programa slijedi promocijaprojekta i njegovih rezultata. U promociji projekta sudjelovatće svi partneri i sudionici projekta. Promocijaće se odvijati kroz radijske i televizijske emisije, tekonferencijom za medije.7. Evaluacija projekta − Po završetku svih projektnihaktivnosti slijedi procjena cjelokupnog projekta. Za tusvrhu bit će angažiran vanjski evaluator koji će procijenitiostvarivanje planiranih rezultata i specifičnih ciljevaprojekta.4. Administrativne aktivnosti − Ukljucuju kontaktiranjepotencijalnih sudionika programa, potpisivanjeugovora sa sudionicima, formiranje skupina sudionikai razvoj registra polaznika.5. Obrazovni program prekvalifikacije za kuhare ikonobare − Provedba obrazovnog programa u trajanjuod 7 mjeseci. Za vrijeme trajanja obrazovnog programapolaznici će imati jednomjesečnu praksu kojuće izvršiti za vrijeme trajanja turističke sezone u Šibensko-kninskojžupaniji. Provedba tih aktivnosti izravnoće doprinijeti poboljšanju znanja, rada i vještinamladih nezaposlenih ljudi. Stjecanjem potrebnih kvalifikacijauvelike će se smanjiti vrijeme nezaposlenosti.54


Građanski centar Hrvatska KostajnicaŠto projekt čini posebno uspješnimNajveći je rezultat ovog projekta taj što se stanovništvona području od posebne državne skrbi aktiviralo i sudjelovalou raznim edukativnim aktivnostima te sutime osnažili svoje kapacitete i pokazali inicijativu zaprovođenje različitih aktivnosti i nakon službenog završetkaprojekta.Korist koju su županija i cjelokupna državaostvarile od projektaNajveću korist od projekta imalo je stanovništvo u HrvatskojKostajnici i okolnim općinama: Sunji, Dvoru, HrvatskojDubici, Majuru i Donjim Kukuruzarina. Oni supohađali različite radionice, seminare, tečajeve (engleskogjezika, računalni tečaj). S obzirom na to da je naglasaku projektu bio na ženama, žene i jesu bilenajaktivnije u provođenju projekta, te su osnovale svojuinicijativu i bavile se oslikavanjem svile, stakla i slično.Sa svojim su radovima priredile i izložbu u okviru manifestacije“Kestenijada” u Hrvatskoj Kostajnici.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Razvojna agencijaSisačko-moslavačke županije SI-MO-RA d.o.o.Lokacija: Sisačko-moslavačka županija; Grad Sisak,Hrvatska Kostajnica, Hrvatska Dubica, Općina Majur,Općina Donji Kukuruzari, Općina Dvor, Općina SunjaNositelj / partneri na projektu: Projekt građanskihprava SisakDatum početka i završetka projekta:14.12.2009. − 14.12.2010.Ukupna vrijednost projekta: 118.188,57 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:94.560,00 EUR (EIDHR/128797/L/ACT/HR)/EIDHR(CBSS), PROGRAMI UNIJECilj projektaGlavni cilj projekta bio je izgradnja konsenzusa na područjimaposebne državne skrbi kroz otvaranje Građanskogcentra u Hrvatskoj Kostajnici da bi seomogućilo okupljanje građana i njihovo sudjelovanjeu različitim aktivnostima, a sve kako bi se poboljšalakvaliteta zajedničkog života.55


Što je ostvareno projektom• Sastanci s partnerom na projektu “ADELA − Centarza žene”• Otvorenje Građanskog centra i predstavljanjeprojekta• Rad Građanskog centra• Održavanje zajedničkih radionica, seminara, foruma,tečajeva• Pokretanje i uređivanje “info točke”• Pružanje psihosocijalne i besplatne pravnepomoći• Formiranje lokalne Udruge žena• Redovni sastanci između lokalnih vlasti/institucijai građana, evaluacija i praćenje.56


HELPING HAND − Izgradnja kompetencija ženaza profesionalnu njegu djece i starijih osobaŠto projekt čini posebno uspješnim• ciljna skupina prema kojoj je ovaj projekt bio usmjerenrizična je skupina u zapošljavanju,• dodatnim obrazovanjem 38 uključenih osoba omogućenoje njihovo zapošljavanje, 5 gerontodomaćicazaposlilo se u Opatiji, Malinskoj (otok Krk), Rijeci iKorniću (otok Krk),• nakon provedbe projekta donijeta je zakonska regulativaza zapošljavanje dadilja, a temeljem projektneaktivnosti za utjecaj iznijete problematike nadržavnu razinu (<strong>Ministarstvo</strong> znanosti, obrazovanja išporta te Ministarstvu gospodarstva, rada i poduzetništvate Radnoj skupini za provedbu Mjere 4 Nacionalnepopulacijske politike Izraditi program zakontrolirani sustav izvaninstitucijske skrbi djece dojenačkei predškolske dobi),• na završnoj konferenciji sudjelovali su predstavniciministarstava, jedinica lokalne i područne samouprave,razvojnih agencija koje provode sličan projektradi razmjene iskustava i podržavanja zajedničkeproblematike,• osigurana je održivost i nakon završetka projekta zapošljavanjemosoba i donošenjem zakonske regulative.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektanezaposlene žene motivirane za zapošljavanje, emocionalnoi profesionalno osnažene za zanimanja dadiljai gerontodomaćica, prema njihovim specifičnimpotrebama i mogućnostima• ponuđene smjernice za promjenu zakonske regulativekoja se odnosi na zapošljavanje dadilja• povećana svijest javnosti o potencijalima nezaposlenihžena i mogućnostima korištenja usluga stručnebrige o djeci i starijim osobama.Znanja, vještine i sposobnosti koje su stekle završetkomprograma za zanimanje dadilja:• njega, prehrana i skrb o zdravlju djece• osnove psihosocijalnih obilježja djece• razvojne potrebe djece57


• sudjelovanje u obiteljskom odgoju i suradnja s roditeljima• komunikacija s naglaskom na razvoj odnosa s djetetom• bazična znanja o skrbi i njezi djece s posebnim potrebama.Program obrazovanja polaznicama je omogućio stjecanjestručno-teorijskih znanja i praktičnih vještina uukupnom trajanju od 758 sati. Osamnaest polaznicaobuke uspješno je položilo ispit.Znanja, vještine i sposobnosti koje polaznice trebajusteći kroz program za zanimanje gerontodomaćica:• zdravstvena njega, osobna higijena i skrb o starijimosobama• osnove anatomije i fiziologije čovjeka, geronto-psihologijei patologije starije dobi• kućni poslovi i organizacija prehrane s dijetetikom• organizacija slobodnog vremena starijih osoba i posredovanjeu ostvarivanJu prava• jačanje samopouzdanja i samopoštovanja• razvoj komunikacijsko-socijalnih vještina.Program obrazovanja polaznicama je omogućio stjecanjestručno-teorijskih znanja i praktičnih vještina uukupnom trajanju od 558 sati. Dvadeset polaznicaobuke uspješno je položilo ispit.Tri stotine i pedeset anketiranih i intervjuiranih obiteljio potrebama dadilja, nabavljeno je 1 prijenosno računalo,1 digitalni projektor, 1 konferencijski stol s 15konferencijskih stolica, 1 klub garnitura, 1 stol za previjanje,1 flipchart stalak, 4 strunjače, 10 lutki, 1 policaza slikovnice, 1 box za vježbanje emocija te 1 kompletknjiga za djecu.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Primorskogoranskažupanija, Upravni odjel za regionalni razvoji infrastrukturuLokacija: Primorsko-goranska županijaNositelj / partneri na projektu: Hrvatski zavod zazapošljavanje, Područni ured Rijeka / Primorsko-goranskažupanija, Upravni odjel za regionalni razvoj iinfrastrukturu / Strukovna udruga za promicanje dobrobitidjece “Portić” / Grad Rijeka (projektni suradnik)Datum početka i završetka projekta:17.10.2010. – 16.10.2011.Ukupna vrijednost: 165.356,48 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:137.135,48 EUR (82,93%) (IPA IV. komponenta, Razvojljudskih potencijala, Žene na tržištu rada)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 28.221,00 EUR(17,07%, vlastito sufinanciranje)Ciljne skupine: Dugotrajno nezaposlene žene, nezaposlenežene iznad 40 godina starosti i neaktivnežene. Pod dugotrajno nezaposlenim ženama podrazumijevajuse žene koje su u evidenciji Hrvatskogzavoda za zapošljavanje duže od jedne godine, apod neaktivnim ženama žene koje su radno sposobne,ali nisu evidentirane u evidenciji Hrvatskog zavodaza zapošljavanje. Ciljna skupina su idvadesetak predstavnika lokalne, regionalne i nacionalnevlasti te ostali građani.Cilj projektaPodržati razvoj i implementaciju učinkovitijih aktivnihpolitika tržišta rada i metoda rada koje kao cilj imaju58


grupe žena u nepovoljnom položaju na tržištu rada,uzimajući u obzir principe rodne jednakosti.• Motivacija nezaposlenih žena na zapošljavanje u zanimanjimadadilja i gerontodomaćica, te pružanjestručne savjetodavno-psihološke podrške.• Edukacija nezaposlenih žena za zanimanja dadilja igerontodomaćica, uvažavajući njihove specifičnepotrebe i mogućnosti.• Poticanje procesa izmjene zakonske regulative vezaneuz zapošljavanje dadilja.• Promocija ideje zapošljavanja provedbom uslugastručne brige o djeci i starijim osobama.Što je ostvareno projektom• Selekcija dugotrajno nezaposlenih žena, žena starijihod 40 godina i neaktivnih žena• Kreiranje obrazovnih programa i teorijska edukacijaodabranih žena• Radna praksa i mentorstvo• Zapošljavanje• Poticanje promjene zakonske regulative• Promocija projekta.59


Model funkcioniranja regionalnogcentra za rehabilitacijuŠto projekt čini posebno uspješnimU ovom su projektu prvi put okupljeni relevantni regionalnisubjekti u profesionalnoj rehabilitaciji osobas invaliditetom s ciljem stvaranja pretpostavki za uspostavuregionalnog centra za rehabilitaciju (koji jepredviđen mjerama Nacionalne strategije izjednačavanjamogućnosti za osobe s invaliditetom od 2007.do 2015. godine).Prezentiran je cjeloviti model koji u sebi integrira odgovarajućebaze podataka, strateške dokumente i opremu,procedure rada s poslodavcima, procedure rada s osobamas invaliditetom i način promoviranja. Postavljenisu temelji za sve navedene dijelove modela, a takođerse i demonstriraju procedure rada s poslodavcima iosobama s invaliditetom, sukladno trenutnim potrebamatržišta rada, o čemu je snimljen kratki film. Jednako tako,izrađena je investicijska studija opravdanosti pokretanjasamog Centra koji bi se pokrenuo u budućnosti.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaKroz projekt su 34 osobe s invaliditetom (OSI), krozprofesionalnu orijentaciju, dobile uvid u svoje opće ipreostale radne sposobnosti i plan karijere. Kroz profesionalnuje rehabilitaciju 21 osoba dobila nova znanjašto je poboljšalo njihov položaj na tržištu rada, 2su osobe bile zaposlene i tako stekle praktično iskustvou grafičkom dizajnu i stolnom izdavaštvu, dok su3 osobe završile praktično priučavanje i naučile obavljatijednostavne manualne zadatke. U dijelu profesionalnerehabilitacije 8 je osoba prošlo neformalnuedukaciju za administrativna zanimanja a 10 za informatičkazanimanja. Kao direktan rezultat, 8 osoba s invaliditetomje zaposleno kod raznih poslodavaca.Kroz projekt su 23 poslodavca omogućila da se kodnjih učini analiza radnih mjesta (njih 52) kako bi sebolje definiralo koja znanja i sposobnosti zaposlenicimoraju imati i jesu li ta radna mjesta prikladna zaosobe s invaliditetom. Educiran je 51 poslodavac opravnim propisima, poticajima, primjerima dobre praksezapošljavanja OSI, a 1000 poslodavaca informiranoJE putem brošura i DVD-a. Identificirano je i60


azrađeno 5 slučajeva (videozapis) koji uključuju pozitivnaiskustva u zapošljavanju osoba s invaliditetom.Krajnji korisnici – lokalna i regionalna zajednica − povećalisu svoju osviještenost glede osoba s invaliditetomi njihovih potencijala. Krajnji korisnici su zaprimilipotrebne dokumente kao i model funkcioniranja zaosnivanje regionalnog centra za rehabilitaciju. Ovo ćes vremenom omogućiti osnivanje spomenutog centrai poboljšati poziciju osoba s invaliditetom u Primorsko-goranskojžupaniji, dopuštajući im podjednakosudjelovanje u radnom i socijalnom životu zajednice.Iznos nacionalnog sufinanciranja:Primorsko-goranska županija 9.780,00 EURHrvatski zavod za zapošljavanje – PS Rijeka 9.600,00EURVlastito sufinanciranje: 2.700,00 EURCilj projektaOpći je cilj povećati zapošljivost osoba s invaliditetomna regionalnoj razini, a specifični je cilj stvoriti modelfunkcioniranja regionalnog centra za profesionalnu rehabilitacijute uvjete za njegovu formalnu uspostavu.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Primorskogoranskažupanija, Upravni odjel za regionalni razvoji infrastrukturuLokacija: Primorsko-goranska županijaNositelj / partneri na projektu: CENTAROPREMARE&ZIN d.o.o. za profesionalnu rehabilitaciju i zapošljavanjeosoba s invaliditetom / Primorsko-goranskažupanija, Hrvatski zavod za zapošljavanje − Podružnaslužba Rijeka, Primorsko-goranska županija,Upravni odjel za regionalni razvoj i infrastrukturu,Društvo tjelesnih invalida grada RijekeDatum početka i završetka projekta:4.12.2010. − 3.12.2011.Ukupna vrijednost projekta: 135.787,58 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:113.707,58 EUR (IPA, IV − Razvoj ljudskih potencijala,Poticanje intenzivnijeg uključivanja osoba s invaliditetomna tržište rada)Što je ostvareno projektomAnaliza radnih mjestaPriprema i provedba edukacije poslodavacaInformiranje poslodavacaProfesionalna orijentacija osoba s invaliditetomProces i provedba profesionalne rehabilitacije osobas invaliditetomPostupak i praćenje praktičnog priučavanjaPostupak i praćenje neformalne edukacije za administrativnai IT zanimanjaStjecanje radnog iskustvaIzrada programa rada i investicijske studije regionalnogcentra za rehabilitacijuPromotivne aktivnosti.61


Pokretanje energetske agencijeŠto projekt čini posebno uspješnimStrateškim smjernicama EU, Republike Hrvatske i Primorsko-goranskežupanije želi se postići veći udio obnovljivihizvora energije (OIE) u korištenju. Budući je dotada u RH bio pokrenut tek neznatan broj energetskihagencija, prijavljen je projekt pokretanja iste. Danas poslujepod nazivom REA KVARNER d.o.o., zapošljava triosobe, djeluje na cijelom području županije u implementacijiprojekata obnovljivih izvora energije (ključniprojekti su Burza ravnih krovova, Zelena energija u momdomu), utječe pozitivno na javnost za primjenu takvihizvora kod institucija i organizacija i građana, promovirau cijeloj Hrvatskoj i inozemstvu svoje djelovanje, surađujes Primorsko-goranskom županijom, Upravnimodjelom za regionalni razvoj i infrastrukturu, u izradistručnih elaborata za implementaciju obnovljivih izvoraenergije i privlačenju investitora itd. Time je održivostprojekta u potpunosti sprovedena i primijenjena.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projekta• osnovana Regionalna energetska agencija Primorsko-goranskežupanije u ožujku 2009.• aktivnosti provođenja EU projekta za vrijeme od 3godine su provedene• zapošljavanje tri djelatnika• osnovan Upravljački odbor od relevantnih nacionalnihi regionalnih dionika: Energetski Institut HrvojePožar, MINGORP – sektor za energetiku, Grad Rijeka,Tehnički fakultet u Rijeci, Primorsko-goranskažupanija Upravni odjel za regionalni razvoj i infrastrukturu,Energo, Dioki i HEP, Udruženje arhitekatai inženjera kao strukovna organizacija• podignuta razina svijesti o korištenju OIE i primjenimjera EE, povećan medijski interes za EE i OIE• povećan broj provedenih projekata s područja EE iOIE• povećan udio korištenja OIE u Županiji provedbomprojekta “Zelena energija u mom domu”• sufinanciranje kućanstava u ugradnji sustava za grijanjei pripremu tople vode na OIE• provedeni postupci stjecanja statusa povlaštenogproizvođača električne energije za javne objekte usklopu projekta Burza krovova javnih zgrada62


• tri grada priključena velikoj europskoj inicijativi Covenantof Mayors, za koje izrađuje Akcijske planoveenergetski održivog razvitkaProjekt predloženod strane <strong>regionalnoga</strong> koordinatora: Primorskogoranskažupanija Upravni odjel za regionalni razvoji infrastrukturuLokacija: Primorsko-goranska županija i RepublikaHrvatskaNositelj / partneri na projektu: Primorsko-goranskažupanija Upravni odjel za regionalni razvoj i infrastrukturuDatum početka i završetka projekta:5.11.2009. − 5.11.2012.Ukupna vrijednost projekta: 345.205,00 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:250.000,00 EUR (CIP − Program za inovacije i konkurentnost- Inteligent Energy Europe) PROGRAMIUNIJEVlastito sufinanciranje: 95.205,00 EURCilj projektaUspostavljanje jedinstvenog organizacijskog i institucionalnogokvira za racionalnije korištenje postojećihenergetskih resursa kao i poticanje proizvodnje energijeiz obnovljivih i alternativnih izvora putem pokretanjaenergetske agencija.Što je ostvareno projektomPotpora Županiji u aktivnostima s područja EE i OIE,priprema i provedba projekata EE i OIE (EU projekti,regionalni, lokalni), izrada akcijskih energetskih planova,izrada studija izvodljivosti (feasibility), izradaprijavne dokumentacije za natječaje EU <strong>fondova</strong>,FZOEU i ostale izvore financiranja, informiranje, savjetovanjei edukacija ciljnih skupina.63


“HOMER” – usklađivanje obrazovnih mogućnostisa zahtjevima tržišne ekonomijeŠto projekt čini posebno uspješnimPredloženi projekt bio je prvi projekt financiran sredstvimaEuropske unije, a koji je prepoznao važnostusklađivanja nastavnog programa s potrebama na tržišturada te je potaknuo suradnju među relevantniminstitucijama - dionici na tržištu rada.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaU sklopu projekta oformljena su 2 karijerna kutka usrednjim školama Bedekovčina i Krapina koji i danasfunkcioniraju na način da se učenici mogu informiratio obrazovanju, traženju posla, pisanju CV-a itd. Uskladu s potrebama na tržištu rada razvijeni su noviobrazovni programi, koji se i danas primjenjuju u nastavikao dio strukovnih i redovnih nastavnih kurikuluma.Zahvaljujući uvedenim promjenama, mladeosobe obrazovane su u skladu s promjenama na tržišturada te po završenoj školi bez dodatnih prekvalifikacijamogu obavljati poslove za koje su bileobučene. E-learning program “Virtualna škola poduzetništva”koristi se za potrebe nastavka projekta teprovedbu daljnjih edukacija mladih i drugih zainteresiranihosoba iz područja <strong>razvoja</strong> vještina poduzetnostii poduzetništva.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Zagorskarazvojna agencija d.o.o. za promicanje regionalnog<strong>razvoja</strong> − ZARALokacija: Krapinsko-zagorska županija, Grad Labin,MariborNositelji / partneri na projektu: Krapinsko-zagorskažupanija / Zagorska razvojna agencija d.o.o.,Grad Labin / Ekonomski institut iz Maribora, Center<strong>razvoja</strong> človeških virovDatum početka i završetka projekta:30.6.2007. – 31.8.2008.Ukupna vrijednost projekta: 219.901,50 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:164.926,10 EUR (75%) (Inicijativa zajednice INTER-REG IIIA, Program za susjedstvo Slovenija-Mađar-64


ska-Hrvatska 2004. − 2006.)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 54.975,40 EUR(25 % Krapinsko-zagorska županija)Cilj projekta• Razviti sistematičniji i potpuniji pristup poboljšanjupoložaja mladih na tržištu rada na prekograničnompodručju• Doprinijeti smanjenju stope nezaposlenosti• Povezivati korisnike na tržištu rada i podizati razinupoduzetničke kulture• Razviti obrazovne programe te programe zapomoć mladima pri razvijanju konkurentnosti natržištu rada• Osviještenost poduzeća vezanoza zapošljavanje mladih• Ispitivanje integriranja poduzetništvai poduzetničkog razmišljanja u obrazovanju• Uspostava “karijernih kutaka” u obrazovniminstitucijama• Treniranje mentora za razvoj ljudskih potencijalau poduzećima• Razvoj i nadogradnja programa za mlade• Razvoj i pilot-testiranje e-learning programa“Virtualna škola poduzetništva”• Uspostava “Virtualnih poduzeća” u srednjimškolamaProjektna rješenja u poduzećima.Što je ostvareno projektom• Analize trenutnih mehanizama i mjeraza zapošljavanje mladih• Ispitivanje svijesti poduzeća vezanoza zapošljavanje mladih65


Prevencija kriminalitetas međunarodnim iskustvomŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt je još u svojoj fazi provedbe izdvajan kao “poseban”radi uključenog velikog broja partnera i pokrivenostirazličitih područja prevencije. Doprinossvih projektnih partnera kroz rezultate projekta u radnimokolinama i zajednici od velike je važnosti u sferipoboljšanja sustava prevencije.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaPripremom i provedbom ovog projekta svi projektnipartneri stekli su važno iskustvo primjenjujući provedbenemehanizme, koncepte i prakse EU-a te su osnaženimeđunarodni kapaciteti uključenih institucija.Ostvarivanje kontakata s partnerskom institucijom omogućiloje stvaranje baze podataka za buduće projekte.Po hijerarhijskom principu PU Krapinsko-zagorskauputila je cjelovito izvješće o provedenoj stručnoj praksiMinistarstvu unutarnjih poslova koje će temeljemistog tijekom nekog od seminara u narednom razdobljuosigurati da se s dobrom praksom upoznaju svepolicijske uprave na razini RH, ali i Policijska akademijakoja tijekom školovanja i raznih edukacija stečenaznanja može prenijeti na sve korisnike. Ostalipartneri u projektu, posebice Obiteljski centar i Centarza prevenciju ovisnosti u svojim edukacijama i predavanjimakoje održavaju u osnovnim i srednjimškolama na području Krapinsko-zagorske županijekoristit će stečena iskustva i prenositi međunarodnoiskustvo na učenike i njihove profesore. Time se ostvarujevertikalna diseminacija rezultata projekta te sevrijedna iskustva implementiraju na svim razinamaobrazovanja i djelovanja prevencije. Zagorska razvojnaagencija doprinijela je širenju međunarodne suradnjepomažući ostalim partnerima u projektu u ostvarivanjunjihovih kontakata te će i usvojenim vještinama tijekomstručnog usavršavanja doprinijeti održavanjuuspostavljenog regionalnog partnerstva i promicatidaljnju međuregionalnu i međunarodnu suradnju.66


Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Zagorskarazvojna agencija d.o.o. za promicanje regionalnog<strong>razvoja</strong> – ZARALokacija: Krapinsko-zagorska županija,Španjolska –Conselleria de Gobernacion, ValencijaNositelj / partneri na projektu: <strong>Ministarstvo</strong> unutarnjihposlova Republike Hrvatske, Policijska upravaKrapinsko-zagorska, Zagorska razvojna agencijad.o.o., Obiteljski centar KZŽ, Zavod za javno zdravstvoKZŽ / Centar za prevenciju ovisnosti i izvanbolničkoliječenje / Conselleria de GobernacionDatum početka i završetka projekta:17.5.2010. – 6.12.2010.Ukupna vrijednost projekta: 18.384,00 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:18.384,00 EUR (Program Leonardo da Vinci)Što je ostvareno projektom• Informiranje partnera o projektu, organizacijasastanka sa svim partnerima i podjela zadataka• Informiranje svih policijskih postaja o projektu tepoziv na iskazivanje interesa za sudjelovanje naprojektu, izbor sudionika sukladno definiranimkriterijima• Priprema za posjet – tečajevi jezika/posjetšpanjolskom Veleposlanstvu• Dvotjedni program posjeta Španjolskoj i razmjenaiskustva• Prezentacija rezultata projekta: sajam poslova,Dan policije i Gospodarski zbor KZŽ.Cilj projekta• širenje europske suradnje• potpora interkulturnom dijalogu• doprinos EU standardima i prioritetima u prevencijikriminaliteta.67


“CRAFTATTRACT” – tradicijski obrti,nove atrakcije kulturnog turizmaŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt CRAFTATTRACT nagrađivan je u prošlosti:• Godišnja nagrada Hrvatskog muzejskog društva zanajbolji muzejski projektu u 2008. godini• Uvrštavanje u klub izvrsnosti “THE BEST IN HERI-TAGE” u rujnu 2010. godine• Rezultati projekta Craftattract pomogli su i prigodom izradadosjea za prijavu dva elementa nematerijalne baštinena Reprezentativnu listu nematerijalne baštineUNESCO-a. <strong>Ministarstvo</strong> kulture koristilo je rezultateprojekta prigodom izrade dosjea. Muzejima Hrvatskogzagorja uručeno je i priznanje za doprinos prigodomizrade dosjea za Tradicijske drvene igračke Hrvatskogzagorja, a u studenom 2010. upisan je i element Medičarstvosjeverozapadne Hrvatske na UNESCO-ovu listu.Gore navedena priznanja i postignuća dokaz su višestrukihpozitivnih učinaka projekta na području Krapinsko-zagorskežupanije.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaTijekom projekta stvorena je baza podataka u novoosnovanomCentru za tradicijske obrte i vještine umuzeju “Staro selo” u Kumrovcu i Centru za tradicijskeobrte u Ptuju. Ta baza podataka obuhvaća informacijeiz terenskog rada o mnogim starim obrtima ivještinama, tradicionalnom kulinarskom umijeću idomaćim poljoprivrednim imanjima. Ona pruža mogućnostdaljnjeg stručnog terenskog rada, očuvanjai prezentiranja tradicionalne materijalne i nematerijalnekulturne baštine. Projekt je uspješno stvorio konačnerezultate − tri publikacije i jedan DVD koji semože koristiti zajedno s bazom podataka za stvaranjenovog turističkog odredišta u prekograničnompodručju.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Zagorskarazvojna agencija d.o.o. za promicanje regionalnog<strong>razvoja</strong> − ZARALoakcija: Krapinsko-zagorska županija, Murska Sobota,Ptuj68


Nositelj / partneri na projektu: Muzeji Hrvatskogzagorja, Gornja Stubica, Muzej “Staro selo” Kumrovec/Krapinsko- zagorska županija, Pokrajinski muzejMurska Sobota, Znanstveno raziskovalno središće BistraPtujDatum početka i završetka projekta:27.6.2007. − 31.8.2008.Ukupna vrijednost projekta: 248.861,41 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>: 186.646,10EUR (Inicijativa zajednice INTERREG III A, Program zasusjedstvo Slovenija-Mađarska-Hrvatska 2004. − 2006.)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 62.215,35 EURŠto je ostvareno projektom• Povezivanje nositelja tradicionalnih znanja i mladihpolaznika putem radionica• Stvaranje mogućnosti za korištenje novih vještina ukulturno–turističkim programima• Osnivanje centara za tradicijske obrte i vještine(baza podataka svih sudionika).Cilj projekta• Stvoriti sinergiju između tradicijskih obrta, vještina inematerijalne baštine sa sektorom turizma stvarajućinove atrakcije u prekograničnom području• Stvaranje platforme za ponudu novih sadržaja prekograničnogturizma Hrvatske i Slovenije69


D.E.N.S. Drava Enterprises Network Servicesfor competitive counties in the neighboringcountries based on sustainable resourcesand added knowledgeŠto projekt čini posebno uspješnimNaučili smo da je “regionalizacija jedini odgovor napritisak globalizacije” te su zato stvoreni uvjeti zaosnivanje zajedničkih hrvatsko-mađarskih klastera zatri grane djelatnosti (prehrambeni, drvni i turistički),a kroz sljedeći projekt pokrenuta je izrada zajedničkestrategije gospodarskog <strong>razvoja</strong> dviju prekograničnihžupanija, čija je implementacija u tijeku. Projekt je prezentiranna 15. nacionalnom savjetovanju gospodarstvau Šibeniku, kao uspješan projekt iz IPA CBCHU-HR programa.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaPoduzetnici i potporne institucije postaju svjesni potrebeda su nova znanja i udruživanje poduzetnika ipotpornih institucija jedini put za povećanje konkurentnostiregije. Za to su nam potrebna znanja o fondovimaEU, znanja o prednostima udruženogposlovanja i znanja o snazi brenda regije.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Agencija zaregionalni razvoj Virovitičko-podravske županije −VIDRALokacija: Virovitica i Virovitičko-podravska županija/ Kaposvar i županija SomodgyNositelj / partneri na projektu: Virovitičko-podravskažupanija / SMVKK (Centar za poduzetništvo županijeSomogy) / Agencija za regionalni razvojVirovitičko-podravske županije − VIDRADatum početka i završetka projekta:1.4.2010. − 31.3.2011.Ukupna vrijednost projekta: 179.459,59 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:70


152.540,64 EUR (IPA CBC HU HR 2007-2013)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 26.918,95 EUR(Virovitičko-podravska županije i Vidra – Agencijaza regionalni razvoj Virovitičko-podravske županije)Cilj projektaPrekogranično povezivanje poduzetnika i njihovoosnaživanje za zajednički nastup na stranim tržištimaprimjenom alata brendiranja, korištenjem bespovratnihsredstava za financiranje investicije te udruživanjemu prekogranične klastere koji jedino moguučiniti poduzetništvo i regiju konkurentnom u odnosuna druga tržišta.Što je ostvareno projektom• Rekonstruiran Centar za održivi razvoj u Virovitici ukojem su smještene institucije: VIDRA − Agencija zaregionalni razvoj VPŽ; TZ VPŽ i JU za prirodu VPŽ• Nabavljena oprema• Održana zajednička radionica “Mogućnosti financiranjaSME EU sredstvim”a (3 dana Mađarska, 3dana Hrvatska = 6 dana; 24 + 24 polaznika)• Održana zajednička radionica o važnosti klastera (1dan Mađarska, 1 dan Hrvatska = 2 dana; 23 + 21 polaznika)• Održana zajednička radionica o važnosti brenda (1dan Mađarska, 1 dan Hrvatska = 20 + 23 polaznika)• Održan zajednički okrugli stol – primjer dobre prakseo klasterima (jedan dan Mađarska, jedan danHrvatska; 20 + 37 polaznika)• Studijsko putovanje u Austriju (28 polaznika)• Izrađena web stranica• Izrađena brošura o projektu (350 kom)• Izrađen zajednički Investicijski vodič – mogućnostiulaganja u obje županije (350 kom).71


Implementacija novih kurikuluma − projektuvođenje e-učenja u svrhu poboljšanja nastavnihprocesa u strukovnim programima u srednjojškoli Marka Marulića, Slatina, i srednjoj školiIsidora Kršnjavoga, NašiceŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt je dio provođenja reforme sustava strukovnepolitike na nacionalnoj razini koji svojim rezultatimaznačajno pridonosi provođenju reforme na lokalnomnivou. Jačanjem kompetencija učenika strukovnih programai modernizacijom nastave aktivno se provodemjere kreiranja konkurentnih zanimanja u skladu s potrebamatržišta rada.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaUvođenjem inovativnih rješenja poučavanja za nastavnikestrukovnih škola omogućen je kreativan i moderniziranpristup prema učenicima i kvalitetnijanastava prilagođena potrebama učenika i tržišta rada.Projekt je pridonio modernizaciji i daljnjem razvojusustava strukovnog obrazovanja i osposobljavanja,osobito u pogledu njegove prilagodbe strukturnimpromjenama u ekonomiji i njegove usklađenosti spravnom stečevinom EU-a te provođenju reformiranestrukovne politike na nacionalnoj razini.Projekt predloženod strane Regionalnoga koordinatora: Agencija zaregionalni razvoj Virovitičko-podravske županije −VIDRALokacija: Slatina, NašiceNositelj / partneri na projektu: Srednja školaMarka Marulića, Slatina / Srednja škola Isidora Kršnjavoga,Našice; pridruženi partner u projektu: Virovitičko-podravskažupanija72


Datum početka i završetka projekta:28.9.2010. − 27.11.2011.Ukupna vrijednost projekta: 161.163,67 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:136.876,30 EUR (IPA IV – Razvoj ljudskih potencijala– Grant shema “Implementacija novih kurikuluma”Iznos nacionalnog sufinanciranja: 24.287,37 EURCilj projektaPoboljšanje nastavnih procesa u strukovnim programimau svrhu poboljšanja kompetencija učenika strukovnihprograma i prilagodbe potrebama tržišta rada.Specifični ciljevi:1. Poboljšanje kompetencija nastavnika strukovnihškola uvođenjem modernizirane nastave orijentiraneprema potrebama učenika strukovnih programa;Što je ostvareno projektom1. Edukacija nastavnika o korištenju suvremenih metodapoučavanja (e-poučavanje)2. Edukacija engleskog jezika za nastavnike strukovnihškola3. Opremanje informatičkih učionica u svrhu uvođenjae-poučavanja4. Studijsko putovanje u Dansku u svrhu poboljšanjakompetencija e-poučavanja.2. Uvođenje fleksibilnosti u nastavu strukovnih škola;3. Poboljšanje uvjeta za učenje i poučavanje u strukovnimškolama.73


Zajedničkom suradnjom osnovnih škola Slatinei Sigetvara do boljega znanjaŠto projekt čini posebno uspješnimOvo je prvi projekt u IPA CBC programu na prihvatljivompodručju kojeg je prema pravilima EU provelajedna osnovna škola. Dok su ostale škole u široj regijitek se upoznavale s IPA programom, ova škola je provodilaprojekt i to po isključivo metodologiji Strukturnih<strong>fondova</strong> − refundacija troškova. Posebnost ovoga projektasvakako je u neprocjenjivoj razmjeni iskustava izmeđuprojektnih partnera, pogotovo na područjupoboljšanja nastavnoga procesa te razmjene iskustavana području zajedničkih ekoloških programa koješkole provode. Poboljšanje materijalnih uvjeta rada kojisu potrebni za osuvremenjivanje i poboljšanje kvalitetenastavnoga procesa doprinijet će povećanju razineznanja i vještina svih sudionika nastavnoga procesa.Ovaj projekt osobito je pridonio poticanju odgoja nameđusobnu toleranciju kao i razvijanju svijesti o vrijednostimanacionalne kulture, povijesti, posebno jezika,umjetnosti i ekologije te vrijednosti multikulturalnosti.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaOsnovna je škola ojačala prijateljstvo i suradnju s prekograničnimškolama u Szigetvaru, razmijenjeno jeiskustvo rada i učenja u dva obrazovna sustava. Uređenjemškolskog paviljona i knjižnice poboljšani suuvjeti boravka djece u školi kao i rada nastavnika uredovnim i izvannastavnim aktivnostima. Proširenjemi opremanjem školske knjižnice stvoreni su uvjeti zainterdisciplinarni pristup nastavi te su stvoreni suvremeniuvjeti za učenje, a stvorene su mogućnosti prilagodbeprema različitim oblicima učenja iočekivanjima sudionika u procesu učenja. Novoizgrađeneprostore moći će koristiti cjelokupno civilno društvoŽupanije za potrebe učenja, odvijanja nastavnogaprocesa (nastava izvan učionice), kao i zabave i svrhovitogaprovođenja slobodnoga vremena.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Agencija zaregionalni razvoj Virovitičko-podravske županije −VIDRA74


Lokacija: Slatina (Hrvatska) i Sigetvar (Mađarska)Nositelj / partneri na projektu: OŠ Eugena Kumičića,Slatina / Dél-Zselic Zrínyi Miklós Gimnázium,Szakközépiskola, Szakiskola, Általános Iskola ésBölcsó´de, Szigetvar; Osnovna glazbena škola Slatina,SlatinaDatum početka i završetka projekta:1.5.2010. − 30.4.2011.Ukupna vrijednost projekta: 167.966,00 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:139.466,00 EUR (IPA II − Prekogranična suradnjaMađarska-Hrvatska 2007. − 2013.)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 24.500,00 EURCilj projektaPridonijeti razvoju obrazovanja i suradnje u obrazovnompodručju kao i poboljšanje prekograničnih životnihuvjeta.Specifični ciljevi:1. Poboljšanje i modernizacija nastavnog procesa testvaranje boljih uvjeta za učenike i nastavnike.2. Povećanje razine znanja o kulturama i ekologiji dvijuzemalja i to međusobnom razmjenom iskustava napodručju kulturne i ekološke suradnje.3. Unapređenje suradnje obiju škola u svrhu <strong>razvoja</strong>znanja i vještina nastavnoga osoblja.Glavna ideja ovoga projekta jest da se razmijene iskustvao načinima poučavanja te samim time i poboljšakvaliteta nastavnoga procesa te da se razmijene iskustvao ekološkim programima koje škole provode.Što je ostvareno projektom1. Izgradnja vanjskoga paviljona za događanja u dvorištuškole u Slatini2. Proširenje školske knjižnice u Slatini3. Kupnja interaktivnih ploča za obje škole (Slatina, Sigetvar)4. Kupnja glazbenih instrumenata Osnovnim glazbenimškolama u Slatini i Sigetvaru5. Kupnja namještaja i računala za knjižnicu u Slatini6. Posjeti i edukativne radionice za učenike i nastavnike(Slatina, Sigetvar)7. Zajednički glazbeni koncerti u Slatini i Sigetvaru.75


Upravljanje i zaštita karlovačkih rijekaŠto projekt čini posebno uspješnimTijekom tri mjeseca, koliko je trajao rad tematskihskupina unutar projekta “Upravljanje i zaštita karlovačkihrijeka”, pokušalo se procijeniti postojeće stanjete potražiti zajedničku viziju, pri tome nastojeći uključitii podatke dobivene od građana koji su sudjelovaliu istraživanju javnog mnijenja te konačni dokumentuskladiti s postojećim i aktualnim zakonima, propisima,prostornim planovima i strategijama. Svaka tematskaskupina održala je dva cjelodnevna sastanka,izradila analize te odredila ciljeve i mjere za svoje područje.Pri tome je korištena STEEP metoda, koja sepokazala kao solidan izbor u određivanju glavnih čimbenikakao polaznih točki za daljnju raspravu o potrebnimciljevima, mjerama te konačno – prioritetnimprojektima. Zajednička nit vodilja u radu svih skupinabila je orijentacija prema projektima koji potiču održivrazvoj.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaDonošenje Lokalne agende za karlovačke rijeke kompleksanje proces koji obuhvaća cijeli niz sudionikačesto suprotstavljenih interesa i pogleda na razvojnudinamiku i ciljeve. Stoga se tijekom provedbe projekta“Upravljanje i zaštita karlovačkih rijeka” nastojalo okupitišto širi krug predstavnika različitih sektora kakobi se dobio što jasniji uvid u probleme i potrebe uupravljanju i zaštiti rijeka. Pitanje rijeka izuzetno jeosjetljivo, osobito za Karlovac. S jedne strane postojisvijest o važnosti održavanja kvalitete naših rijeka, a sdruge je strane ponekad doista teško tu svijest uskladitis trendom rastućih potreba za energijom, infrastrukturom,hranom...Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Razvojnaagencija Karlovačke županije za poticanje i razvojpoduzetništva KARLA d.o.o.Nositelj / partneri na projektu: Ekološko društvoPan – Karlovac / Grad KarlovacDatum početka i završetka projekta:1.3.2011. – 30.4.2012.76


Ukupna vrijednost projekta: 78.725,25 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:74.788,99 EUR (IPA I − Pomoć u tranziciji i izgradnjainstitucija)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 4.647,45 EURProračun grada Karlovca: 3.936,26 EURCilj projektaPojačati učinkovitost organizacija civilnog društva uKarlovcu za sistematski monitoring i zagovaranje usvrhu osiguranja održivog <strong>razvoja</strong> i integriranog pristupazaštiti rijeka kroz:• razvoj Lokalne agende za karlovačke rijeke• osnivanje multisektorskog odbora za koordinacijuaktivnosti iz Lokalne agende i monitoriranje provedbeakcijskih planova dokumenta• osnivanje Centra za vode pri Eko Panu u svrhu lakšeprovedbe dokumenta• Istraživanje javnog mnijenja (obuhvaća javni, privatnii civilni sektor; ukupno 551 ispitanik, rezultatiistraživanja nalaze se kao prilog Lokalnoj agendi zakarlovačke rijeke)• Osnivanje četiriju Tematskih vijeća (radne skupinepredstavnika različitih sektora, uz prisustvo facilitatoriceIvane Ivičić, mag. oecc.)• Izrada Lokalne agende za karlovačke rijeke (javnarasprava o nacrtu Lokalne agende, tisak Lokalneagende, javno predstavljanje te predstavljanje Gradskomvijeću)• Osnivanje CENTRA ZA VODE EKOLOŠKOG DRU-ŠTVA PAN − KARLOVAC, u svrhu osnaživanja i praćenjaprovedbe Lokalne agende za karlovačkerijeke, ujedno i kao poveznica među različitim sektorimai zainteresiranim građanima te u svrhu osmišljavanjai koordiniranja projekata koji se odnose naslivno područje karlovačkih rijeka.Što je ostvareno projektom• Osnivanje Projektnog odbora (11 članova, koordinacijaprojekta)• Stvaranje Baze relevantnih podataka o stanju karlovačkihrijeka77


Projekt besede i riječi; BERIŠto projekt čini posebno uspješnimProjektom Beri ostvareni su značajni ciljevi kao što su:gospodarski razvoj regije, bolje poslovno komuniciranjezahvaljujući znanju jezika susjeda, povećana razmjenaznanja, tehnologija i kulturnih sadržaja, razvoj prekograničneknjižnične razmjene s ciljem poticanja znanja oknjiževnosti i kulturi susjeda, razvijanje tolerantnosti, razumijevanjai suživota putem razmjene kulturnih sadržaja.Također, projektom je poboljšana međunarodnasuradnja u toj domeni, te su ostvareni i učvršćeni kontaktiza daljnju suradnju i buduće projekte.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaProjekt Besede i/in riječi (BeRi) polučio je sve očekivanerezultate i ostvario zacrtane ciljeve. Projektnimaktivnostima obuhvaćeno je oko 1000 sudionika prekograničnogpodručja. Završetkom projekta Beriostvareni su sljedeći skupni ciljevi: gospodarski razvojregije, bolje poslovno komuniciranje zahvaljujući znanjujezika susjeda, povećana razmjena znanja, tehnologijai kulturnih sadržaja, razvoj prekograničneknjižnične razmjene s ciljem poticanja znanja o književnostii kulturi susjeda, razvijanje tolerantnosti, razumijevanjai suživota putem razmjene kulturnih sadržaja.Projekt predloženod Regionalnog koordinatora: Razvojna agencijaKarlovačke županije KARLA d.o.o.Lokacija: Karlovačka županija, Jugovzhodna SlovenijaNositelj / partneri na projektu: Gradska knjižnica“Ivan Goran Kovačić” Karlovac, kao vodeći partner iknjižnica Mirana Jarca kao projektni partnerDatum početka i završetka projekta:1.10.2009. − 31.12.2011.Ukupna vrijednost projekta: 95.989,63 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:81.591,185 EUR (IPA II − Prekogranična suradnjaSlovenija – Hrvatska 2007. – 2013.)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 14.398,444 EURCilj projektaCiljevi projekta bili su gospodarski razvoj regije i boljeposlovno komuniciranje, povećana razmjena znanja,78


tehnologija i kulturnih sadržaja, razmjena kulturnihprograma koji koriste izgovorenu i pisanu riječ kaokomunikaciju te razvoj prekogranične međuknjižničneposudbe s ciljem poticanja znanja o književnosti i kulturisusjeda. Jedan od glavnih ciljeva Projekta bio jerazvijanje tolerantnosti, razumijevanja i suživota putemrazmjene kulturnih sadržaja.Što je ostvareno projektomOrganizacija međukulturalne razmjeneU sklopu radionica za djecu pod nazivom Upoznajmosusjede organizirano je ukupno 6 radionica za djecu uobje knjižnice tijekom 2010. i 2011. godine. Cilj radionicabio je upoznavanje najmlađih pripadnika ovogapodručja s kulturom, običajima, poviješću, kulturnombaštinom i svim ostalim značajkama Hrvatske i Slovenije.Radionice je pohađalo ukupno devedesetorodjece.Unutar kulturnog programa Slovenski dani u Hrvatskoji Hrvatski dani u Sloveniji organizirane su 4 likovne izložbei 4 književna susreta tijekom 2010. i 2011. godine.Tim povodom gostovali su ugledni likovni i književnistvaraoci iz Hrvatske i Slovenije. Svaka izložba bila jepopraćena Katalogom radova umjetnika izlagača. Oviprogrami rezultirali su poticanjem interesa za kulturu inačin života prekograničnih susjeda, čime su učvršćenidobrosusjedski odnosi i stvorene veze među kulturnimdjelatnicima obiju zemalja. Također je ostvaren prijenosznanja, kao i razmjena iskustava.Tijekom 2010. i 2011. godine unutar programa Projektaodržana su dva stručna skupa pod nazivom “Knjižnica– središte znanja i zabave”. jedan skup održan je usvakoj knjižnici. Na ovim događajima bili su okupljenistručnjaci iz područja knjižničarske struke iz obiju država.Rezultat je bio unapređivanje znanja iz područjaknjižničarstva. Također je poboljšana međunarodna suradnjau toj domeni te su ostvareni i učvršćeni kontaktiza daljnju suradnju i buduće projekte. S oba stručnaskupa tiskani su Zbornici radova.Okrugli stol Knjige bez putovniceNa okruglom stolu Knjige bez putovnice usaglašenoje izdavanje “putne isprave” za knjige, odnosno dokumentakoji pojednostavljuje postupak prekograničnemeđuknjižnične posudbe knjiga. Na okruglomstolu bili su nazočni predstavnici nadležnih ministarstavaobiju država. Cilj je međuknjižnične prekograničneposudbe poticanje učenja jezika i time lakšekomunikacije u pograničnom području.Tečajevi za učenje slovenskog i hrvatskog jezikaProjekt BeRi sadržavao je i organizaciju i provedbu tečajevaslovenskog jezika u Karlovcu i hrvatskog jezikau Novom Mestu. Tečajevi su bili u kategorijama početnei poslovne razine, namijenjeni građanima, poduzetnicima,kulturnim i znanstvenim djelatnicima tečlanovima slovenskih i hrvatskih društava. Radni materijali(udžbenici) bili su prilagođeni i slijepim i slabovidnoimosobama. Tečajeve je pohađalo 80polaznika za koje je na kraju bila organizirana i stručnaekskurzija po Sloveniji i Hrvatskoj.Promocija projektaPromocija projekta vršena je putem web stanica Projekta,promocijskih letaka i plakata, tiskovnih konferencijai promidžbe događanja,a vršeno je i informiranjemedija putem priopćenja. U svrhu promocije projektaslužio je i prigodni promidžbeni materijal.79


Sustavno gospodarenje energijomu Karlovačkoj županijiŠto projekt čini posebno uspješnimKroz projekt pokrenuto je čitavo novo područje u Karlovačkojžupaniji; projekt ima veliki utjecaj na razvojcijelog područja i energetsku učinkovitost Karlovačkežupanije. Kroz projekt je osnovan Ured za energetikuu Karlovačkoj županiji, organizacijski je promijenjenustroj u Karlovačkoj županiji, zaposlili su se ljudi napodručju energetike. Kroz projekt su ostvarene značajnefinancijske uštede. Počelo se raditi na promjenisvijesti uz energetsku učinkovitost, smanjene su emisijeugljičnog dioksida, počele su se mijenjati navikeljudi, drugačiji je pogled na energetiku.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaUspostavljen je sustav kontrole energetskih troškova, formiranje Ured za gospodarenje energijom u Karlovačkojžupaniji, zaposleni su ljudi na uspostavi sustava kontroleenergetskih troškova. U ustanovama je smanjena energetskapotrošnja za više od 8%, čime je ostvaren i jedan odciljeva projekta. Formirana je baza podataka mjesečnepotrošnje svih energenata. Izrađena je “Strategija održivogkorištenja energije Karlovačke županije” te 21 studijaizvodljivosti zgrada ustanova Karlovačke županije.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Razvojnaagencija Karlovačke županije − Karla d.o.o.Lokacija: Karlovačka županija, regija Abruzzo, ItalijaNositelj / partneri na projektu: Karlovačka županijaDatum početka i završetka projekta:26.9.2008. – 25.11.2009.Ukupna vrijednost projekta: 177.636,60 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:133.227,45 EURIznos nacionalnog sufinanciranja: 44.409,15 EURCilj projekta• Razmjena znanja i iskustava između mediteranskihregija na području energetske učinkovitosti u zgradamajavne namjene.• Uspostaviti sustav kontrole energetskih troškova usvim javnim zgradama ustanova kojima je Karlovačkažupanija vlasnik ili osnivač.• Smanjenje potrošnje energije i vode u zgradama javnenamjene i ostvarivanje financijskih ušteda provođenjemmodela sustavnog gospodarenja energijom.• Povećanje razine svijesti krajnjih korisnika projekta:3570 zaposlenika u javnim ustanovama, 11.200 učenikaosnovnih škola i srednjih škola i 140.000 korisnikazdravstvenog sustava u Karlovačkoj županiji.80


Što je ostvareno projektom• Izrada i trajno održavanje registra zgrada javne namjeneustanova kojima je Karlovačka županija vlasnikili osnivač.• Prikupljanje i analiza podataka o energetskoj potrošnjiu zgradama na mjesečnoj osnovi pomoću naprednoginformatičkog programa za 47 javnihustanova sa 145 zgrada.• Priprema i provedba detaljnih energetskih pregledau 20 zgrada javne namjene koji će rezultirati utvrđivanjemkonkretnih mjera energetske učinkovitosti.• Izrada investicijskih studija za 20 zgrada javne namjeneu vlasništvu ustanova kojima je Karlovačkažupanija vlasnik ili osnivač.• Izrada studije mogućnosti korištenja obnovljivih izvoraenergije u zgradama javne namjene.• Izrada Strategije održivog korištenja energije Karlovačkežupanije. Podizanje znanja i svijesti javnostiKarlovačke županije o potrebi štednje energije i zaštiteokoliša kroz organizaciju radionica za zaposlenikejavnih ustanova.• Organizacija natjecanja u primjeni mjera energetskeučinkovitosti za zaposlenike javnih ustanova Karlovačkežupanije.• Organizacija studijskog putovanja u Italiju za pobjednikenatjecanja.81


EDU-PRENEUR(poduzetnička edukacija učenikai studenata inovatora europe)Što projekt čini posebno uspješnimUvjereni smo da je ovaj projekt u najmanju ruku primjerdobre prakse, a potom i primjer izvrsnosti na mjestu i upodručju na kojem se to, mogli bismo reći, nažalost, ine očekuje. Krećući od pretpostavke da su učenici i studentiosobe koje tek stječu svoje formalno obrazovanje,zanemareni su njihovi potencijali na različitim poljimadjelovanja. Ovim je projektom stavljen naglasak upravona njihove sposobnosti, mogućnosti i potencijale, neovisnoo njihovom formalnom obrazovanju i zapravoskromnim očekivanjima njihove okoline u području inovativnostii rješavanja “važnih” životnih situacija i poslovnihizazova. Ovaj projekt potencira sposobnosti mladih,koji uz podršku okoline i, u ovom slučaju EU sredstava,bez kojih ovaj projekt ne bi zaživio, doprinose višestrukosvojoj okolini – znanjem, inovativnošću i promocijom.Rezultate projekta treba koristiti za planiranjedaljnjega ulaganja u učenike i studente inovatore i njihovrazvoj. Ovaj je projekt ujedno i primjer kvalitetne suradnjeslovenskih i hrvatskih partnera u nastojanju da zajedničkipridonesu razvoju u svojoj prekograničnojregiji, u čemu su, u ovome projektu, i uspjeli.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaOd same faze planiranja i pripremanja, ovaj je projektpromatran kao pilot-projekt u prekograničnom području,s obzirom na to da još nije postojao projekt namijenjenisključivo učenicima i studentima inovatorima.Osim što se kroz ovaj projekt željelo pomoći učenicimai studentima inovatorima, željelo se podići i razinusvijesti javnoga i privatnoga sektora opotencijalima koji su još uvijek neiskorišteni –znanje,ideje i projekti učenika i studenata inovatora. Ovim seprojektom utjecalo na podizanje te svijesti, a ustanovljenoje da to valja nastaviti činiti još intenzivnije i agresivnijei dalje, po završetku ovoga projekta, jer suučenici i studenti inovatori potencijal za ostvarivanjevrhunskih rezultata u različitim aspektima ljudskoga82


djelovanja, a naročito u poduzetništvu. Ovim je projektomzapravo potvrđeno da doista postoje učenici istudenti inovatori na području Varaždinske županije iGrada Zagreba i da njih treba uključiti u daljnji napredaktih dviju regija. Osim kao sudionici lokalnoga <strong>razvoja</strong>,oni su svojom izvrsnošću i promotori svojihregija. Varaždinska županija i AZRA će, temeljem iskustvai rezultata ovoga projekta, nastaviti priprematiprojekte koji će u budućnosti uključivati u svojoj provedbii ovaj neiskorišteni potencijal. Vjerujemo da seovaj projekt i kao svojevrsna studija slučaja (casestudy) može dalje razvijati i na nacionalnoj razini, a usvrhu osmišljavanja načina strateške potpore, <strong>razvoja</strong>i korištenja znanja i ideja učenika i studenata inovatora.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Agencija zarazvoj Varaždinske županije AZRA d.o.o.Lokacija: Podravska i Savinjska regija u Sloveniji; Varaždinskažupanija i Grad Zagreb u HrvatskojNositelj / partneri na projektu: Agencija za razvojVaraždinske županije AZRA d.o.o. / Inštitut za raziskovanjepodjetništva (IRP) iz Maribora / Saša inkubatord.o.o. iz Velenja / Šolski centar Velenje /Fakultet organizacije i informatike iz Varaždina /Sveučilište u Zagrebu (FOI) / Hrvatski institut za tehnologiju(HIT)Datum početka i završetka projekta:1.5.2011. − 31.10.2012.Ukupna vrijednost projekta: 270.172,32 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:229.646,47 EUR (IPA II − Prekogranična suradnjaSlovenija − Hrvatska 2007. − 2013.)Iznos nacionalnog (RH) sufinanciranja: 23.655,21EUR, dok je slovensko javno financiranje za 3 partnera13.105,77 EURCilj projektaOpći cilj projekta bio je unaprijediti poduzetničkuklimu u Hrvatskoj i Sloveniji uz pomoć promoviranjainovacije te poticanja inovativnog poduzetništva, uključujućiprijenos znanja. Specifični cilj projekta bio jepovećati kapacitete hrvatskih i slovenskih učenika/studenatainovatora i njihovu konkurentnost na otvorenomtržištu kao i uspostaviti suradnju izmeđuučenika/studenata inovatora te privatnog i javnog sektorau Hrvatskoj i Sloveniji kroz poticanje razmjeneznanja i iskustava.Što je ostvareno projektom1. Poduzetnička edukacija učenika i studenata inovatorau Sloveniji i HrvatskojU sklopu projekta izrađen je novi program edukacijete edukacijski materijali namijenjeni učenicima i studentimainovatorima koji imaju različita formalnaobrazovanja, koja često ne uključuju znanja iz područjaekonomije, a koja su im potrebna kako bi svojuideju razvijali do faze komercijalizacije. Na izradi samogaprograma sudjelovala su 4 projektna partnera:Fakultet organizacije i informatike iz Varaždina, Hrvatskiinstitut za tehnologiju iz Zagreba, Inštitut za raziskovanjepodjetništva iz Maribora te Šolski centerVelenje, u što se uključilo 24 djelatnika u njihovim organizacijama.Program obuhvaća 7 modula, kako slijedi:83


a) Osnove osnivanja i upravljanja poduzećemb) Istraživanje tržišta i izrada SWOT analizec) Dizajn, razvoj i ocjenjivanje tehnologijad) Prava intelektualnoga vlasništvae) Marketinške strategije i strategije prodajef) Poslovno i financijsko planiranjeg) Traženje partnera i investitora.Poduzetnička edukacija odvijala se u Mariboru, Velenju,Varaždinu i Zagrebu od studenoga 2011. doožujka 2012. i trajala je ukupno 84 sata, a njezin su rezultat42 educiranih učenika i studenata inovatora, štoje pak za posljedicu imalo osnivanje 3 nova poduzećau Sloveniji (ukupno 8 učenika/studenata uključenih uprojekt), a jedan projektni tim je ostvario i investicijuu vidu boravka u poslovnom akceleratoru Wayra uLondonu (4 studenta) gdje uz podršku mentora nastavljajurazvijati aplikacijska rješenja za slijepe i slabovidneosobe primjenjive na mobilnim telefonima.2. Dani inovacija u Sloveniji i HrvatskojU sklopu projekta održana su 2 dana inovacija; jedanu Varaždinu i jedan u Velenju. Na danima inovacijaučenici i studenti inovatori imali su priliku slušati izlaganjaraznih stručnjaka, investitora, poslovnih anđela,iskusnih inovatora i predstavnika javnog i privatnogsektora te im je pružena mogućnost da stupe s njimau izravni kontakt i razmijene iskustva, odnosno čujudobre savjete vezane za njihove konkretne ideje i projektete općenito o svijetu poduzetništva.3. Kooperacijski sastanci učenika i studenata inovatorai interesnih ciljnih skupinaKako bi učenicima i studentima inovatorima u Slovenijii Hrvatskoj omogućili izravan kontakt s poslovnim svijetom,organizirana su 4 kooperacijska sastanka.Svrha kooperacijskih sastanaka bila je za isti stol posjestiiskusne poduzetnike, profesore, znanstvenike,investitore i druge skupine naspram učenika i studenatainovatora. Na tim su sastancima prenesena znanja,dane preporuke i savjeti, razmijenjeni kontakti,postignuti inicijalni dogovori o eventualnoj budućojsuradnji. U cjelokupnom projektu učenici i studentiinovatori najveće zadovoljstvo izražavaju činjenicomda su bili u mogućnosti na takav direktan način komuniciratis dionicima poduzetničkog okruženja. Učenicii studenti inovatori iskazali su želju da se osmisli projektkoji bi bio svojevrsni nastavak ovoga projekta, akoji bi još veći naglasak stavio upravo na direktan kontaktnjih i poslovnoga svijeta i omogućio im još većuinterakciju i stjecanje iskustva.4. Uspostavljanje Internetske burze tehnologijaNa web portalu projekta na adresi www.edu-preneur.euuspostavljena je Internetska burza tehnologijana kojoj su objavljeni sažeci ideja učenika i studenatainovatora uključenih u ovaj projekt. Namjera je projektnihpartnera da Burzu dodatno promoviraju kakobi ona postala mjesto na kojem će se oglašavati idrugi učenici i studenti inovatori, ali i druge interesneskupine koje bi mogle uspostaviti suradnju sa učenicimai studentima.5. Informiranje javnostiU provedbi projekta poštovana su sva pravila vidljivostiEU s ciljem što boljeg informiranja ciljnih skupina išire javnosti. U tu svrhu u projektu su pripremljeni84


ojni informativni materijali: ID kartica projekta, letak,brošure za učenike i studente inovatore (za kampanju,u svrhu njihovog uključivanja u projekt), brošure zajavni i privatni sektor o potencijalima koje imaju učenicii studenti inovatori, plakati, info materijali za daneinovacija, katalog ideja za kooperacijske sastanke,prezentacija o rezultatima projekta. Osim putem informativnihmaterijala, projekt je promoviran i kroz medije,a poseban doprinos promociji projekta ostvarenje uključivanjem projekta u emisiju HRT-a “Putem europskih<strong>fondova</strong>”.85


ONE CLICK AWAY – “udaljeni jednim klikom”Što projekt čini posebno uspješnimPortal kao proizvod proizašao iz projekta prvi je“medij” vezan za rad i tržište rada koji je povezao svevezane institucije da podijele svoje procedure i iskustva,kako bi se na jednom mjestu lako došlo do relevantnihi potrebnih informacija kako za poslodavcetako i za tražitelje zaposlenja (npr. kako tražiti posao,koraci zapošljavanja, prava i obveze, rad u inozemstvu,samozapošljavanje, cjeloživotno učenje, poticajii stipendije, analize i statistike, udruge s mogućnošćuvolontiranja, eu-učionica). Želja je da on postane centralnomjesto za zapošljavanje putem interneta u Varaždinskojžupaniji (nije konkurencija portalima sličnenamjene jer oni ionako velikom većinom “oglase” zaradna mjesta preuzimaju iz evidencija HZZ-a).Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaNa razini županije, partneri pozivaju nezaposlene osobe,poslodavce, obrazovne ustanove, institucije, predstavnikecivilnog društva i ostale dionike tržišta rada da se aktivnouključe u stvaranje novog portala (www.iscemposel.hr).Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Agencija zarazvoj Varaždinske županije AZRA d.o.o.Lokacija: Varaždin, Ivanec, Lepoglava, Ludbreg iNovi MarofNositelj / partneri na projektu: HZZ PS Varaždin /FOI, Razvojna agencija Sjever – DAN, Agencija zarazvoj Varaždinske županije, Varaždinska županija iGrad VaraždinDatum početka i završetka projekta:27.1.2011. – 26.1.2012.Ukupna vrijednost projekta: 116.302,15 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:96.508,09 EUR (IPA IV − Razvoj ljudskih potencijala)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 19.794,06 EURCilj projektaOpći su ciljevi projekta razvoj mreže ključnih dionikana regionalnom tržištu rada s ciljem smanjenja nezaposlenostii prijetnji od nove nezaposlenosti, a specifičniizgradnja informativnog modula portala tržišta rada86


kroz multiinstitucionalan partnerski pristup ključnihdionika lokalnog tržišta rada koji će pružati informacijedionicima tržišta rada (ne samo neza poslenima negoi široj javnosti) te izgradnja modula za učenje na daljinukoji će svim registriranim korisnicima pružiti mogućnoststjecanja novih znanja i vještina za podizanje njihovezapošljivosti.Što je ostvareno projektom• Promotivne aktivnosti• Radionice − 8 modula• za nezaposlene osobe• za zaposlene osobe (tražitelje zaposlenja)• za administratore portala• izgradnja informativnog modula za konzultacijesa ključnim dionicima tržišta rada.87


INVET – Inovativna metodologija podučavanjaŠto projekt čini posebno uspješnimPolazeći od pretpostavke da informatizacija društvaopćenito zadire u svakodnevicu, kako redovne populacijesrednjoškolaca tako i živote učenika s teškoćama,stvorena je inovativna nastavna metodologija,koja se temelji na korištenju ICT tehnologija kaoaudio-vizualnog komunikacijskog medija putemkojeg bi se nastavni sadržaji prenosili učenicima.Smatramo da će ICT tehnologija dodatno motiviratiučenike s teškoćama za usvajanje nastavnih sadržaja,olakšati usmjeravanje često fluktuirajuće, kratkotrajnepažnje na obrazovne sadržaje, te omogućiti primjenunastavnih načela poput zornosti, primjerenosti, postupnostii individualizacije, a koji su neophodni preduvjetiuspješnosti nastavnog procesa, naročito u ovojpopulaciji.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaZahvaljujući opremanju učionica ICT opremom i stručnojedukaciji, nastavnici će upotrijebiti nove tehnologijetijekom nastavnog procesa pravilno i primjereno učenicimas teškoćama, te uočiti kakav učinak ima ta primjenana razinu i količinu usvojenosti nastavnihsadržaja kod učenika. Opremljeno je modernom informatičkomopremom i softverom 9 učionica u 3 srednješkole na području 2 županije i 2 grada. Inovativna nastavnametodologija sastoji se ne toliko od revolucionarnihideja i promjena koliko od doziranosti,primjerenosti i individualizacije u primjeni ICT tehnologijau nastavi. Cilj projekta nije podučavati nastavnikeda u potpunosti napuste konvencionalni pristup nastavi,već je namjera obučiti ih kako pronaći optimalan omjerprimjene ICT tehnologija i ostalih nastavnih metoda.Namjera je nastavnike podučiti ovladati umijećemkako:- procijeniti individualne sposobnosti, mogućnostii ograničenja pojedinih učenika- prilagoditi nastavne sadržaje svakom pojedinomučeniku- pronaći i primjenjivati raznolike, primjerene nastavnemetode (medu njima i one putem ICT tehnologija)kojima se najbolje predočavajunastavni sadržaji, uvažavajući značajke svakogpojedinog učenika.88


Polazeći od ranije navedenog, inovativna nastavna metodologijabazira se na primjeni ICT tehnologija uradu s učenicima s teškoćama uz poštovanje nastavnihnačela kojima se treba odlikovati nastava s navedenompopulacijom što smatramo da je korak knovom, boljem načinu rada.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Agencija zarazvoj Varaždinske županije AZRA d.o.o.Nositelj / partneri na projektu: Srednja strukovnaškola, Varaždin, Božene Plazzeriano 4 / Poljoprivrednai veterinarska škola “Arboretum Opeka”, Marcan53, Vinica te Poljoprivredna, prehrambena iveterinarska škola “Stanko Ožanic”, dr. Franje Tuđmanabb, Zadar / Centar za odgoj i obrazovanje TomislavŠpoljar, Graberje 33, Varaždin te Hrvatskizavod za zapošljavanje, područna služba Varaždin,Trenkova 56, VaraždinDatum početka i završetka projekta:1.9.2010. − 31.10.2011.Ukupna vrijednost projekta: 287.000,00 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:240,712,84 EUR (IPA IV − Razvoj ljudskih potencijala)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 46.287,16 EURCilj projektaOpći cilj projekta odnosi se na povećanje mogućnostizapošljavanja i poticanje uključivanja učenika s teškoćamana tržište rada. Specifični ciljevi projekta su poboljšatikvalitetu obrazovanja učenika s teškoćama krozrazvoj inovativne metodologije obrazovanja, poboljšatiobrazovnu okolinu u tri srednje strukovne škole te povećatisvijest poslodavaca i građana o mogućnostimaobrazovanja i zapošljavanja učenika s teškoćama.Što je ostvareno projektom1. POVEĆANJE RAZINA ZNANJA I VJEŠTINANASTAVNIKA KOJI RADE S UČENICIMAS TEŠKOĆAMA KROZ USPOSTAVLJANJEI TESTIRANJE ZAJEDNIČKIH INOVATIVNIHNASTAVNIH METODOLOGIJAKako bi se stvorile zajedničke inovativne metodike nastaveza učenike s teškoćama, bilo je nužno stvoriti analizupostojećih metodologija i primjera iz prakse za odgoji obrazovanje učenika s teškoćama u razvoju. Ova analizautvrdila je glavne probleme s kojima se suočavaju učenicis teškoćama u postojećem obrazovnom sustavu uHrvatskoj, a ta će iskustva koristiti partnerima u projektukako bi pronašli odgovarajuća rješenja za ta pitanja.Tijekom procesa stvaranja zajedničkih inovativnih nastavnihmetoda projektni tim je organizirao tri jednodnevnaokrugla stola, po jedan u svakoj školi partneru, za stručnjake,nastavnike, školske savjetnike, psihologe i drugerelevantne sudionika iz srednjih strukovnih škola.Ciljevi okruglih stolova bili su:- razmijeniti iskustva o radu s učenicima s teškoćamau razvoju te o izazovima i mogućnostimakoje su primijetili u radu s učenicima s teškoćamau razvoju- usporediti rezultate metodologija podučavanjakoje se koriste u praksi te stvoriti okvir za zajedničkeinovativne metodike nastave za učenike steškoćama koje se temelje na metodologijama89


koje su pokazale najviše uspjeha i najviše pozitivnihrezultata- preispitivanje nacrta metodologije stvorene odprojektnih partnera i obrazovnih stručnjaka i pružanjenjihovih inputa i mišljenja.Usporedno s provedbom okruglih stolova, projektnipartneri i podugovoreni obrazovni stručnjaci izradilisu zajedničku inovativnu nastavnu metodologiju zaobrazovanje učenika s teškoćama u razvoju. Metodikenastave temeljile su se na korištenju računala − podržaneUpute (CAI) kao metoda za transfer znanja izmeđunastavnika i učenika s teškoćama u razvoju. Ovametoda omogućava nastavnicima da prezentiraju informacijeza učenike s teškoćama putem audio-vizualnihsredstava (prezentacije, filmovi, animacije ...).Korištenje audio-vizualnih alata omogućuje učenicimas teškoćama da usvoje nastavne sadržaje lakše i smanje napora.Kroz ovaj program obuke nastavnici su naučili kako koristitimetodologiju u svakodnevnom radu s učenicima steškoćama u razvoju. Program obuke prilagođen je postojećojsituaciji i stupnju znanja profesora. Izvršena je ievaluacija obuke.Nakon što su nastavnici dobili odgovarajuće obrazovanjei stekli vještine potrebne za primjenu zajedničkeinovativne nastavne metodologije, organizirano jepilot-obrazovanje za učenike s teškoćama. Tijekomovog pilot-obrazovanja učenici s teškoćama u razvojuu svakoj strukovnoj školi u razdoblju od jednog mjesecaobrazovani su prema novoj metodologiji razvijenoju okviru ovog projekta. Prije pilot-obrazovanja,učenici su pohađali obuku o tome kako koristiti ICTopremu koja je kupljena u okviru ovog projekta.Nakon provedbe pilot-obrazovanja, napravljena je ievaluacija učenika s teškoćama.Glavno sredstvo za procjenu zajedničkih inovativnihnastavnih metodologija bila su izvješća o učinku učenikas teškoćama koji sudjeluju u pilot-obrazovanju.Izvješća o učinku omogućila su projektnom timu, nastavnicimai podugovornim obrazovnim stručnjacimamjerenje uspjeha zajedničkih inovativnih nastavnihmetoda u tri različite škole.2. POBOLJŠANI UVJETI UČENJA U 3 SREDNJESTRUKOVNE ŠKOLE KROZ UGRADNJU OPREMEI NABAVU DIDAKTIČKOG MATERIJALA PREMAPOTREBAMA UČENIKA S TEŠKOĆAMAŠkole koje su sudjelovale u projektu nisu imale potrebnuopremu za provedbu zajedničkih inovativnih nastavnihmetodologija. Metodologija se temelji nakorištenju audio-vizualnih alata za transfer znanja odnastavnika k učenicima s teškoćama. Kroz drugi WP,škole su prilagodile svoje učionice i kupile svu potrebnuopremu, didaktičke materijale, nastavna sredstvapotrebna za provedbu metodologije za učenike s teškoćama.To je poboljšalo uvjete učenja i povećalostopu uspješnosti učenika s teškoćama.Većina učenika s teškoćama koji su sudjelovali u pilotobrazovanju ne koriste ICT opremu u svom obrazovanju.Kako bi se osigurao maksimalan učinak metodologijei optimalan prijenos znanja izmeđunastavnika i učenika, partneri projekta su organizirali90


obuku o korištenju ICT opreme za učenike s teškoćama.Tijekom ovog treninga polaznici su naučili:- kako koristiti kupljenu ICT opremu u svom redovitomobrazovanju- gdje i kako pristupiti audio-vizualnim alatima kojiće biti objavljeni online- kako popuniti interaktivni tekstualni ispit.3. PODIZANJE SVIJESTI MEĐU POSLODAVCIMAI GRAĐANIMA O OBRAZOVANJUI MOGUĆNOSTIMA ZAPOŠLJAVANJAI INICIJATIVI ZA UČENIKE S TEŠKOĆAMAU okviru projekta razvili smo kampanju za podizanjesvijesti za poslodavce i građane o obrazovanju, mogućnostimazapošljavanja i inicijativi. Kampanja podizanjasvijesti usmjerena je na dvije različite ciljnegrupe: građane i poslodavce. Građani su informiranio mogućnostima obrazovanja za učenike s teškoćama,a poslodavci o poticajima i pogodnostima zapošljavanjaučenika s teškoćama.Projekt je bio transparentan i vidljiv za javnost.U tu svrhu izdali smo sljedeće dokumente:- marketinšku strategiju − analitički dokument opostojećoj metodologiji i najboljoj praksi zaobrazovanje učenika s teškoćama u razvoju- informativne materijale za sudionike okruglihstolova- informativne materijale za sudionike seminara zagrađane- informativne materijale za sudionike seminara zaposlodavce- identifikacijske kartice projekta- brošure projekta- članak u stručnom časopisu- brošure za sudionike završne konferencije.Kako bi se povećala vidljivost projekta i rezultati projekta,a kako bi se informirali građani i poslodavci oobrazovanju i mogućnostima zapošljavanja učenika steškoćama, projektni partneri i suradnici organiziralisu:- 4 konferencije za novinare- 4 informacijska seminara o zapošljavanju učenikas teškoćama za poslodavce- 4 informacijska seminara o novim nastavnim metodologijamaza građane- 1 završnu konferenciji za novinare91


Zajedničkim snagama do inovativnog okruženjaŠto projekt čini posebno uspješnimPoslovni uspjeh malih i srednjih poduzeća te plasmanproizvoda i usluga na domaćem i stranom tržištuuvelike ovise o njihovoj inovacijskoj sposobnostii mogućnosti <strong>razvoja</strong>, prilagodbe i upotrebe novihtehnologija. Inovacijski proces stvara nova i bolja rješenja,te čini tvrtke konkurentnijima. Stoga se ovajprojekt bavi razvojem inovativnih usluga, poticaja ipotpora namijenjenih malim i srednjim poduzetnicimau cilju jačanja njihovih inovativnih kapaciteta ikonkurentnosti. Smatramo da ovakvi projekti izravnopotiču razvoj MSP u smislu da na vrijeme prepoznajuvažnost inovacija kako jednog od ključnih elemenataza rast konkurentnosti.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projekta- Povećana inovativnost razvojnih institucija i MSP- Unaprijeđena učinkovitost rada potpornih institucijau gospodarstvu- Izrađena analiza inovativnih kapaciteta malih i srednjihpoduzeća i okruženja za poslovanje na područjuVukovarsko-srijemske županije. Na osnovi te analizejasno se vide potrebe i problemi na kojima se mora ubudućnosti raditi kroz pripremu novih projekata.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Agencija zarazvoj Vukovarsko-srijemske županije Hrast d.o.o.Nositelji / partneri na projektu: Agencija za razvojVukovarsko-srijemske županije Hrast d.o.o. (RepublikaHrvatska) / Nezavisni biro za razvoj iz Gradačca(Bosna i Hercegovina) / Općina Odžak (Bosna i Hercegovina)/ Grad Vinkovci (Republika Hrvatska) / Vukovarsko-srijemskažupanija (Republika Hrvatska)Datum početka i završetka projekta:siječanj 2011. – ožujak 2012.Ukupna vrijednost projekta: 228.593,44 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:115.076,30 EUR (IPAII – Prekogranična suradnja –CBC program Croatia-BiH)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 18.205,07 EUR(sufinanciranje aplikanta – HRAST-a)92


Cilj projektaSveukupni cilj projekta bio je unaprijediti poslovnookruženje područja Posavine i Vukovarsko-srijemskežupanije jačanjem veza između potpornih institucijau gospodarstvu.Što je ostvareno projektomAnaliza inovativnih kapaciteta malihi srednjih poduzećaGlavni cilj ovoga istraživanja bio je utvrditi inovativnipotencijal poduzeća, te identificirati njihove glavneprobleme i potrebe u razvoju svog poslovanja.Obuke i tržišno povezivanjeNa temelju izrađene analize definirat će se plan i programedukacija za poduzeća i potporne institucije.Kreiranje smjernica za razvoj malihi srednjih poduzećaKroz aktivnosti projekta razvijen je čitav niz novih razvojnihpolitika i projekata koji će služiti poduzećima ipotpornim institucijama kao osnova za budući razvoj.Jačanje poduzetničke infrastruktureOva aktivnost podrazumijevala je nabavu potrebneopreme za provedbu svih aktivnosti u projektu.93


Izgradnja regionalnog poslovnog centraza podršku promicanja gospodarskihaktivnosti u LovasuŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt “Izgradnja regionalnog poslovnog centra zapodršku promicanja gospodarskih aktivnosti u Lovasu”jest projekt koji je svojom realizacijom zaokružiocjelinu i osigurao održivi razvoj temeljen naprojektima Europske unije. Projekt je završetkom zaokružiopriču koju su započela prethodna dva projektaopćine Lovas koji su također bili financirani sredstvimaEuropske unije, a riječ je o AGOR-DEV i WINE-DEV. Ovaj projekt sadržajem doprinosi razvoju cijelePoslovne zone Lovas i aktivnostima koje se u njoj odvijaju.Također, projekt doprinosi i realizaciji drugih projekatakoji se trenutno provode na području općineLovas, a to su “Prekogranična suradnja za poticanjeulaganja” i “Projekt navodnjavanja”. Navedeni projektitakođer su financirani sredstvima Europske unije. Nadalje,projekt doprinosi i ostvarivanju i provedbi i drugihstrateških projekata općine Lovas.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaProjekt je od velike važnosti za nosioce gospodarskogi socijalnog života u regiji jer će Centar svojim aktivnostimaznačajno djelovati na unapređenju gospodarskogsektora. Pravodobnim i kontinuiranimprikupljanjem informacija o potrebama gospodarstva,Centar će pomoći lokalnoj i regionalnoj samoupravida što bolje i efikasnije usmjeri svoje potpore i pomoći,te da lakše definira kriterije za njihovu raspodjelukrajnjim korisnicima.Glavna svrha osnivanja Centra za potporu gospodarstvuje unapređenje gospodarskih subjekata u regiji,posebno malih i srednjih poduzeća, poticanje njihova<strong>razvoja</strong>, te da koordinira, objedinjuje i upotpunjuje njihoveaktivnosti kroz razvijanje dobre suradnje s institucijamana lokalnoj, nacionalnoj i međunarodnojrazini. Utjecaj Centra na gospodarske subjekte bit ćevelik. Ima dosta registriranih poslovnih subjekata, ali94


samo nekoliko ih je spremno za preživljavanje u tržišnimuvjetima. Postojeće funkcije Poslovne zone upotpunjenesu otvaranjem Centra.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Agencija zarazvoj Vukovarsko-srijemske županije Hrast d.o.o.Lokacija: Općina LovasNositelj / partneri na projektu: Vukovarsko- srijemskažupanija, Općina Tompojevci, Udruga korisnikasustava za navodnjavanje “Opatovac”, Udruga vinogradarai vinara TNTL, Ured za međunarodnu suradnjuTINTLDatum početka i završetka projekta:11.12.2010. − 10.6.2012.Ukupna vrijednost projekta: 398.774,73 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:299.081,05 EUR (IPA IIIC – Regionalna konkurentnost− Poslovna infrastruktura)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 99.693,68 EURCilj projektaGlavni cilj ovog projekta bio je ojačati malo i srednjepoduzetništvo na području Općine Lovas kroz pomoćpoduzetnicima u uspostavljanju svojih poslova, podupiranjepostojećih malih poduzetnika i inovativne ekonomskeaktivnosti. Cilj je stvoriti neophodneprograme asistencije koji će pomoći unapređenju poslovanjapoduzeća, smanjenju troškova, boljoj tržišnojkonkurentnosti i stvaranju pozitivnoga poduzetničkogozračja.Što je ostvareno projektom• Upravljanje i koordinacija projekta• Izgradnja Poslovnog centra u Poslovnoj zoni Lovas• Institucionalna izgradnja Poslovnog centra• Obuka i jačanje kapaciteta• Komunikacijski i promocijski plan.95


Razvoj novog turističkog proizvoda“Eko-etno centar Adica”Što projekt čini posebno uspješnimProjekt Razvoj novog turističkog proizvoda “Eko-etnocentar Adica” – Vukovar projekt je koji je uz infrastrukturneradove najveći naglasak stavio na tradicionalnezanate. Upravo zahvaljujući tome oživljena je svijestšire zajednice o kulturnom naslijeđu i bogatstvimanašeg područja, te su znanja i vještine u izradi tradicionalnihrukotvorina preneseni na nove generacije,čime se osigurava očuvanje ove tradicije. Nadalje, naširem području grada Vukovara park šuma Adica oduvijekje poznata kao omiljena rekreativna destinacijaVukovaraca, a zahvaljujući ovom projektu dobila jepotpuno novu infrastrukturu što ju je ponovo učinilonajpoželjnijim mjestom za boravak u prirodi te zasport i rekreaciju. Još jedna posebnost ovog projektajest u tome što je nakon izgradnje infrastrukture uvedenanova aktivnost – kupnja turističkog vlakića. Ovaaktivnost poslužila je kao krajnji instrument za izvrsnupromociju i upravo time postignut je željeni učinak −apsolutno sve dobne skupine, od onih najmlađih donajstarijih, postale su svakodnevni posjetitelji Eko-etnocentra Adica i tako ga ponovo učinile turističkim i rekreativnimcentrom Vukovara.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaKroz ovaj projekt održana je obuka “Poduzetništvo uturizmu” koju su uspješno završile 22 nezaposleneosobe, 40 predstavnika MiSP, 23 studenta, predstavnici5 institucija i predstavnici 3 udruge, što je rezultiralootvaranjem novih radnih mjesta i novim zaposlenjima.Ovim projektom zasigurno je obogaćena turističkaponuda cijele Vukovarsko-srijemske županije, a doprinijelose razvoju turizma cijele Istočne Hrvatske.Lokacija: Vukovar, Vukovarsko-srijemska županijaNositelj / partneri na projektu: Grad Vukovar / Ekokulturni savez grada Vukovara, Turistička zajednicagrada Vukovara, Udruženje obrtnika VukovarDatum početka i završetka projekta:10.11.2010. − 9.2.2012.Ukupna vrijednost projekta: 781.777,50 EUR financiranoje od strane EU (IPA III C komponenta − Re-96


gionalna konkurentnost (74,88%); 196.382,51 EUR financiranoje od strane Grada Vukovara (25,12%).Iznos nacionalnog sufinanciranja: 8.636,47 EURCilj projektaPridonijeti održivom društveno–ekonomskom razvojuVukovarsko-srijemske županije poboljšanjem i širenjemlokalne turističke ponude na području grada Vukovara.Razviti i poboljšati turističku infrastrukturu istvoriti ekonomsku aktivnost oko novog turističkogproizvoda “Eko-etno centar Adica” – VukovarŠto je ostvareno projektom• Infrastruktura: izgrađeno kanalizacijskog tlačnogcjevovoda, gravitacijskog cjevovoda• Priključak plina• Parkiralište sa 58 parkirnih mjesta (54 + 4 za osobes invaliditetom)• 2918 m 2 asfaltne podloge, 580 m 2 rekonstruirane postojećeasfaltirane podloge, 261 m 2 novih asfaltiranihnogostupa• Dječje igralište, centralna šetnica dužine , šumskihstaza, opremljena trim staza sa spravama, postavljene83 klupe i 83 kante za otpatke, postavljena dvastalka za bicikle• Postavljeno 14 drvenih nadstrešnica za odmorišteuz trim stazu• Omogućen priključak 45 kućanstava na gradsku kanalizaciju• Revitalizacija parka Adica: posađeno nove trave,140 drveta i 230 grmova• Ukupno 27 zaposlenika gradske uprave te predstavniciTurističke zajednice grada Vukovara uspješnosu prošli obuku za upravljanje Eko-etno centromAdica• 22 nezaposlene osobe, 40 predstavnika MisP, 23 studenta,predstavnici 5 institucija i predstavnici 3udruge uspješno su završili obuku “Poduzetništvo uturizmu”• Održane su obuke u izradi tradicionalnih rukotvorinai to radionice zlatoveza, svilenog veza i radioniceizrade tradicionalnih suvenira od kože ikeramike kroz koje je uspješno obučeno preko 70osoba• Organiziran je 4. vukovarski eko-etno sajam nakojem se okupilo 80-ak izlagača u potpuno novomsajamskom prostoru Eko-etno centra Adica• Kupljen je turistički vlakić.97


Ulaganje u opremanje objekata za držanje kokošinesilica, uključujući opremu za sprečavanješirenja ptičjih bolesti, u posebnu opremu zarukovanje i korištenje stajskog gnoja poputtankova za gnoj i u specijaliziranu opremuza transport gnojaŠto projekt čini posebno uspješnimS Gala d.o.o. potpisan je prvi IPARD, prijavili smo sena prvi IPARD natječaj. Gala d.o.o. od 1.1.2012. godineprvi je proizvođač jaja u Republici Hrvatskojkoji je u potpunosti usklađen s normama Europskeunije.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaS obzirom na pristup Republike Hrvatske Europskojuniji i na europske direktive Gala d.o.o. kao proizvođačnakon 1.7.2014. g. ne bi bila u mogućnosti raditi, odnosnoproizvoditi. Naime, proizvodnja u starim neobogaćenimkavezima prema pravilima EU nije dopuštena.Proizvodnja u Gali d.o.o. čini 10% ukupne proizvodnjejaja Republike Hrvatske. Za Županiju to znači u direktnomsmislu novo zapošljavanje, poreze, doprinose, tePDV za RH. Indirektno Županija ima korist kroz potrošnjuhrane za hranidbu kokoši, uzgoj pilenki i jaja. Galagodišnje troši 8 milijuna kg hrane za hranu kokoši kojukupuje na području Županije što Galu d.o.o. čini vodećimpotrošačem kroz hranidbu peradi.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Javna ustanovaRegionalna razvojna agencija Bjelovarsko-bilogorskežupanije98


Lokacija: Bjelovarsko-bilogorska županija i ZadarskažupanijaNositelj / partneri na projektu: Gala d.o.o.Datum početka i završetka projekta:veljača 2010. − prosinac 2011.Ukupna vrijednost projekta: 2,034.374 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:1,017.187 EUR (IPA V − Ruralni razvoj)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 1,017.187 EUR(vlastita sredstva)Što je ostvareno projektomUlaganje u opremanje objekata za držanje kokoši nesilica,uključujući opremu za sprečavanje širenja ptičjihbolestiUlaganje u posebnu opremu za rukovanje i korištenjestajskog gnoja poput tankova za gnojUlaganje u specifičnu opremu za transport gnoja.99


Training firm as journey to real life experienceŠto projekt čini posebno uspješnimGlavna je značajka projekta razvoj novog kurikulumaza predmet Vježbenička tvrtka. Novi inovativni pristupu definiranju potrebnih učeničkih kompetencija, odgovarajućihim sadržaja i metoda poučavanja, a svezbog usklađivanja strukovnog obrazovanja s trenutačnimi budućim potrebama hrvatskog gospodarstva,visokog obrazovanja i ukupnog tržišta rada. Pruža nadahnućei poticaj ostalim strukovnim školama na područjuBjelovarsko-bilogorske županije, ali i napodručju RH kako bi i one iskazale spremnost i inicijativuna korištenje dostupnih sredstava EU <strong>fondova</strong>.Korist koju su županija i cjelokupna državaostvarile od projektaRazvijen je novi kurikulum za predmet VT, obrazovanoje 20 nastavnika za rad u VT, učenici imaju veće kompetencijeza rad, nabavljena je oprema za praktikumeVT-a u dvije škole (ne mora županija). Mogućnostuvježbavati poslove nužne za osnivanje i poslovanjetvrtke kao i u stvarnosti, koristeći pri tome dokumentacijukoja se u stvarnom poslovanju i koristi. Svakiučenik je zaposlenik vježbeničke tvrtke koji kroz 4godine sudjeluje u radu svih odjela unutar tvrtke: administracijei tajništva, marketinga i prodaje, financijai računovodstva i nabave sa skladištem. Na taj načinučenik kao radnik, voditelj organizacijske jedinice, direktorvježbeničke tvrtke, uspostavlja poslovne odnosesa stvarnim tvrtkama iz gospodarskog sektoračime stječe i vještine realnog komuniciranja, poslovnogdopisivanja, pregovaranja i ugovaranja. Stečenateoretska znanja pretočena su u praktična znanja i vještineuspješnog vođenja poslovnog projekta.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Javna ustanovaRegionalna razvojna agencija Bjelovarsko-bilogorskežupanijeLokacija: BjelovarNositelj / partneri na projektu: Ekonomska i birotehničkaškola BjelovarDatum početka i završetka projekta:28.9.2010. − 27.09.2011.100


Ukupna vrijednost projekta: 197.659 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>: 166.034EUR (IPA IV − Razvoj ljudskih potencijala)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 31.625 EUR(33.625)Cilj projektaOpći je cilj projekta izrada metodologije moderne poduzetničkeedukacije koja je kompatibilna sa zahtjevimaregionalnog tržišta rada. Specifični ciljevi: 1.izrada unaprijeđenog i moderniziranog kurikulumaza VT koji će služiti u srednjoškolskom obrazovanju,2. povećati broj strukovnih škola koje će imati VT, 3.povećati kompetencije učenika Ekonomske i birotehničkeškole Bjelovar i Turističko-ugostiteljske i prehrambeneškole Bjelovar za rad u hrvatskimpoduzećima prateći moderne trendove u obrazovanju,4. povećati interes lokalne zajednice za obrazovanjepoduzetnika.Što je ostvareno projektom1. Izrada novog kurikuluma za VT2. Osnivanje novih VT u našim školama3. Opremanje učionica u Ekonomskoj i Ugostiteljskojškoli4. Edukacija nastavnika kroz 5 radionica5. Provođenje dana slobodne nastave u Ekonomskojškoli za nastavnike i učenike6. Edukacija nastavnika na stručnim putovanjima uBeču, Daruvaru i Baškoj7. Organizacija sajma VT u sklopu Proljetnog sajma uGudovcu.101


Naša prošlost je naša budućnostŠto projekt čini posebno uspješnimTuristička zajednica Bilogora-Bjelovar ovim Projektomkroz uspostavu Centra tradicijskih obrta Bjelovarskobilogorskežupanije pridonijela je očuvanju kulturnebaštine i tradicijskih zanata našega kraja. Educirala jei potakla mlade dugotrajno nezaposlene osobe s ruralnihpodručja kako višak smještajnih kapaciteta ponuditiu turističke svrhe, kako prodati proizvode navlastitom gospodarstvu i na taj način ostvariti veći prihod.Zatim smo kroz radionice osposobili mlade zaproizvodnju tkanina na tkalačkom stanu, za izradu tradicijskenarodne nošnje, izradu suvenira i glazbala natradicijski način, te pripremu tradicionalnih jela kojimaćemo pridonijeti obogaćivanju turističke ponude Bjelovarsko-bilogorskežupanije i razvoju ruralnog turizmakao jednog od prioriteta <strong>razvoja</strong> u RepubliciHrvatskoj.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaRezultati po završetku projekta su:1. Koordinirano partnerstvo i suradnja u provođenjusvih aktivnosti te učinkovita i uspješna realizacijaprojekta2. Kreirana baza podataka o mogućnostima zapošljavanjamro3. Motivirane osobe s mentalnom retardacijom, teobjektivno procjenjene njihove preostale radne,psihofizičke i socijalne sposobnosti4. Educirani poslodavci, radni asistenti i mro za radi radnu angažiranost5. Šira javnost upoznata s radnim i ostalim sposobnostimamro i s tijekom projekta.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Javna ustanovaRegionalna razvojna agencija Bjelovarsko-bilogorskežupanijeLokacija: Bjelovarsko-bilogorska županijaNositelj / partneri na projektu: Turistička zajednicaBilogora-BjelovarDatum početka i završetka projekta:3.5.2011. − 2.5.2012.102


Ukupna vrijednost projekta: 103.413,72 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:76.013,72 EUR (IPA IV – Razvoj ljudskih potencijala,Mladi na tržištu rada)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 27.400 EURCilj projektaOpći cilj projekta je smanjenje nezaposlenosti revitalizacijomi uključivanjem tradicijske baštine u turističkuponudu Bjelovarsko-bilogorske županije.Specifični cilj projekta je uspostava Centra za tradicijskeobrte kao stalne potpore osnaživanju dugotrajnonezaposlenog i neaktivnog ruralnog stanovništva Bjelovarsko-bilogorskežupanije.Što je ostvareno projektom1. Uspostava i formiranje Centra tradicijskih obrta Bjelovarsko-bilgoroskežupanije;2. Trening trenera iz ciljanih skupina projekta u proizvodnji,razvoju poslovanja, marketingu, promociji iulozi tradicijskog naslijeđa i proizvoda u ruralnomturizmu (MODUL 1 Trening trenera o prihodima(profitabilnim aktivnostima) – održivi razvoj u praksi,MODUL 2 Trening trenera u prodaji tradicijskihproizvoda, MODUL 3 Trening trenera: kako organiziratiobiteljsko gospodarstvo u turističke svrhe);3. Radionice za trening 30 osoba iz ciljne skupine projektas prethodnim znanjem o proizvodnji tradicijskihproizvoda (MODUL 1 Trening korisnika o prihodima(profitabilnim aktivnostima) – održivi razvoju praksi, MODUL 2 Trening korisnika u prodaji tradicijskihproizvoda, MODUL 3 Trening korisnika:kako organizirati obiteljsko gospodarstvo u turističkesvrhe);4. Trening radionice o proizvodnji tradicijskih proizvodaza 30 osoba iz ciljane skupine projekta kojenemaju prethodno iskustvo u proizvodnji tradicijskihproizvoda (Tečaj tkanja, Tečaj proizvodnje tradicijskeodjeće, Tečaj proizvodnje tradicijskihsvijeća, Tečaj proizvodnje poljoprivrednih tradicijskihproizvoda, Tečaj proizvodnje tradicionalnih drvenihinstrumenata i Tečaj proizvodnjetradicionalnih instrumenata od drveta i kože);5. Prikupljanje i organizacija podataka o tradicijskomnaslijeđu, obrtima i proizvodima u BBŽ,6. Organizacija konferencije/događanja u vidu sajmatradicijskog naslijeđa i obrta u cilju promocije tradicijskognaslijeđa i obrta;7. Promocija projekta.103


Ulaganje u opremanje objekataza preradu voća, povrćaŠto projekt čini posebno uspješnimRealizacija ovog projekta direktno utječe na izvozne potencijaledruštva. Isto tako sektor proizvodnje izravnopridonosi stvaranju novih vrijednosti i boljitka za cijelodruštvo. Ovim projektom je omogućeno direktno i dugoročnovezivanje poljoprivrednih proizvođača za prerađivačkekapacitete što im omogućava da više energijeulože u edukaciju i pronalaženje načina za povećanjeprinosa po jedinici površine, umjesto da energiju trošena plasiranje svojih proizvoda. Društvo Hlad d.o.o. ulaženapore i na polju edukacije proizvođača kroz redovnoodržavanje predavanja te voditelj primarne proizvodnjevrši obilazak svih proizvođača. Posebno je bitno naglasitida društvo Hlad d.o.o. i realizirani projekt mogu poslužitikao dokaz da hrvatska poduzeća u kvalitetnoj suradnji spoljoprivrednim proizvođačima i tehnološki suvremenomproizvodnjom mogu biti konkurentna na svjetskomtržištu i izvoziti svoje proizvode.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaProjekt ima široki utjecaj te će njegovo ostvarenjeuspostaviti iskustvene, proizvodne, tehnološke i marketinškemogućnosti za širu populaciju Brodsko-posavskežupanije, a i šire. Stvorit će se pretpostavke zarazvitak: okrupnjavanje posjeda što većeg broja gospodarstavakoja se bave proizvodnjom voća, ulazaknovih poljoprivrednika − posebno mladih koji se želebaviti proizvodnjom voća − jer će se regulirati sigurnotržište i otkup za njihovu proizvodnju čime se i riziciulaska u takvu djelatnost smanjuju. Završetkom projektatvrtka postaje lider u svojoj grani u ovom dijeluEurope s obzirom na kapacitete prerade voća pa takovrlo lako konkurira i na stranim tržištima.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Centar zatehnološki razvoj − Razvojna agencija Brodsko-posavskežupanije d.o.o.Lokacija: Industrijska zona Bjeliš, Ferde Filipovića59/F, Slavonski BrodNositelj / partneri na projektu: Hlad d.o.o.104


Datum početka i datum završetka projekta:30.6.2011. − 4.6.2012.Ukupna vrijednost projekta: 1,613.337,32 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:806.668,66 EUR (IPA komponenta V – IPARD)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 201.667,17 EURCilj projekta• Puno korištenje instaliranih kapaciteta zamrzavanja,odnosno povećanje proizvodnje sa 2080 t u 2010.godini do 6080 t gotovog proizvoda u 2015. god.• Uvođenje nove proizvodnje − zamrznute jabuke(kockica) − koja produžava sezonu prerade i timeomogućava povećanje broja stalno zaposlenih radnika• Uvođenje novih tehnoloških rješenja omogućavaplasman roba na svjetsko tržište, standardizacijuproizvodnje, povećanu konkurentnost i osiguravapozitivno poslovanjeŠto je ostvareno projektomNabavkom nove opreme omogućena su najnovija rješenjau tehnologiji zamrzavanja voća. Realizacijomovog projekta omogućena je godišnja proizvodnja od6800 tona gotovog proizvoda odnosno gotovo 10.000t prerade svježeg voća.Nabavljena je sljedeća oprema:• Tunel za duboko zamrzavanje voća u struji zraka kapaciteta7 t/h graška odnosno 5 t/h višnje bez koštice• Linija za pripremu višnje za zamrzavanje koja će zajednos postojećom opremom osigurati kapacitetprerade za postojeći i novi tunel za zamrzavanje.• Linija za proizvodnju duboko zamrznute jabuke(kocke 10 x , rezanac i segmenti) s instaliranim dearizatoromkoji omogućava trajnost gotovog proizvodai predstavlja najbolje tehnološko rješenje.• Linija za automatsko pakiranje gotovih duboko zamrznutihproizvoda kapaciteta 800 kutija/h.105


Working opportunities resource of knowledge(WORK)Što projekt čini posebno uspješnimProjekt zaslužuje nagradu samim time što je njegovopći cilj ostvaren, odnosno od ukupno 15 nezaposlenihosoba koje su bile uključene u edukaciju, 7 je pronašloposao. Osim toga, formiranjem učinkovitogPartnerstva na području Županije, potaklo se na suradnjupredstavnike poslodavaca, s posebnim naglaskomna realni sektor čiji su zaposlenici također imalipriliku sudjelovati u edukaciji. Predstavnici ključnihposlodavaca s područja Brodsko-posavske županijeaktivno su sudjelovali u radu Partnerstva, te su na tajnačin davali potrebne informacije predstavnicima javnihustanova, lokalnih vlasti, predstavnicima obrazovnihinstitucija i ostalima o potrebama tržišta rada zakvalificiranom radnom snagom.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projekta1. Unaprijeđen je mehanizam multiinstitucionalne suradnjemeđu ključnim dionicima s područja Brodskoposavskežupanije, odnosno osnovano je Partnerstvoza razvoj ljudskih potencijala u koje su uključeni Hrvatskizavod za zapošljavanje, Područni ured SlavonskiBrod, Brodsko-posavska županija, HGK Županijska komoraSlavonski Brod, Obrtnička komora Brodsko-posavskežupanije, tri razvojne agencije s područjaBrodsko-posavske županije, 6 strukovnih škola, Veleučilišteu Slavonskom Brodu, Strojarski fakultet u SlavonskomBrodu, dva pučka učilišta te dvije udruge.Osim toga, članovi Partnerstva su i tvrtke s područjaBrodsko-posavske županije (ukupno 12), koje predstavljajurealni sektor. Na temelju Sporazuma o partnerstvuuspostavljen je učinkovit mehanizamsuradnje.2. Provedena je edukacija za članove Partnerstva natemu “Upravljanje projektnim ciklusom, monitoring ievaluacija” za 14 članova Radne skupine partnerstva.Ukupno je 5 predstavnika poslodavaca sudjelovalo uovoj edukaciji a kao rezultat iste jesu: prijavljene dvijeprojektne ideje na natječaje u okviru IPA IV. FunkcionalnaRadna skupina partnerstva aktivno sudjeluje upripremi projektnih prijedloga na sve natječaje kojise objavljuju u okviru IPA IV Komponente.106


3. U okviru studijskog putovanja u Austriju, Eisenstadt,u Regionalni zavod za zapošljavanje, za 10 predstavnikaRadne skupine Partnerstva za razvoj ljudskih potencijala,omogućen je uvid u primjere dobre prakseiz EU kako bi se stečena iskustva mogla prilagoditi iprimijeniti na lokalnom i regionalnom tržištu rada.4. Predstavljanje u lokalnim medijima: uspostavljena jeweb stranica projekta (http://www.partnerstvo-radnesposobnosti.com.hr/),kvartalno su se objavljivali članciu novinama, te reportaže na radiju i televiziji zajednos medijskim predstavljanjem projekta na Sajmu poslovau ožujku 2011. godine. Za potrebe informiranjaciljane skupine izrađeni su informativni materijali.Osim na web stranici projekta, sve važne vijesti objavljivalesu se i na web stranicama aplikanta i partnera.5. Nezaposlene i zaposlene osobe osposobljene zaposlove nižeg menadžmenta: 30 osoba (15 zaposlenihi 15 nezaposlenih) uključeno u program usavršavanjaza industrijskog poslovođu u strojarstvu (16) i građevinskogposlovođu (14).Program usavršavanja trajao je 6 mjeseci (1. lipnja2011. − 30. studenog 2011.). Od ukupno 15 nezaposlenihosoba (8 građevinskih poslovođa, 7 industrijskihposlovođa u strojarstvu) ukupno je 7 uspjelo pronaćiposao (do ovog trenutka). Poslovi su usko vezani uz njihovustruku tako da će na pronađenim radnim mjestimamoći primijeniti novostečena znanja i vještine.Nositelj / partneri na projektu: Hrvatski zavod zazapošljavanje, Područni ured Slavonski BrodDatum početka i završetka projekta:27.1.2011. − 26.1.2012.Ukupna vrijednost projekta: 116.473,76 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:86.089,76 EUR (IPA IV − Razvoj ljudskih potencijala,Lokalna partnerstva za zapošljavanje − faza 3)Iznos nacionalnog sufinanciranja:Aplikant: 22.068,00 EURPartner I (Brodsko-posavska županija): 5.544,00 EURPartner II (Hrvatska gospodarska komora − Županijskakomora Slavonski Brod): 2.772,00 EURCilj projektaOpći cilj projekta je pridonijeti smanjenju nezaposlenostii smanjenju opasnosti od nove nezaposlenostikako na području Brodsko-posavske županije tako ina području Republike Hrvatske.Specifični cilj: odgovoriti na potrebe lokalnog tržištarada za kvalificiranom radnom snagom u strojarstvu igraditeljstvu kroz učinkovito partnerstvo između ključnihdionika na tržištu rada Brodsko-posavske županije.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Centar zatehnološki razvoj – Razvojna agencija Brodsko-posavskežupanije d.o.o.Loakcija: Brodsko-posavska županija107


“Budi poslovna – budi konkurentna”Što projekt čini posebno uspješnimNakon edukacije zaposlilo se 13 od 49 (ili 27%) polaznicaedukacije na različitim poslovima i u različitomtrajanju (povremeni poslovi 3 − 6 mj., javni radovi,određeno vrijeme, kroz poticajne mjere HZZ-a), odčega 11 žena u dobi 25 − 49 godina i 2 žene starijeod 49 godina. Od tog broja• 12 dugotrajno nezaposlenih žena (više od 12 mj.)• 1 žena – kroz samozapošljavanje (obrt)• 1 žena – zaposlena u Udruzi “Budi poslovna”• 33% (ili 7 od 21) žena koje su se zaposlile bile supolaznice edukacije za poduzetništvo.Prije samog kraja provedbe projekta došlo je do inicijativepolaznica edukacije iz poduzetničkih znanja oosnivanju udruge koja bi i dalje okupljala polazniceedukacije i nastavila promicati žensko poduzetništvouz punu podršku CTR-a − Razvojne agencije Brodsko-posavskežupanije u čijim prostorima djeluje. Njih16 ili 75% osnovalo je 4.11.2011. g. Udrugu za promicanježenskog poduzetništva “Budi poslovna”, SlavonskiBrod, koja je i nakon 12 mjeseci od osnutka aktivnai danas broji 40 članica – zaposlenih i nezaposlenihžena i žena poduzetnica. Slijede neki rezultati i aktivnostirada Udruge:• odmah po osnutku, u studenom . Udruga je predstavilasvoj rad i rad svojih članica na 16. katarinskomsajmu (Slavonski Brod, 25. − 27.11.2011). PosjetiteljiSajma imali su priliku informirati se o radu Udruge ipopuniti prijavnicu za učlanjenje u Udrugu prilikomčega su dobili Praktični vodič u poduzetništvo žena.• U siječnju . Udruga je u suradnji s CTR-Razvojnomagencijom organizirala predavanje na temu IPARDa(Mjera 101 i Mjera 302) i u Novoj Gradiški pred-108


stavila svoj rad i članice udruge na 14. sajmu “Poljoprivredno-poduzetničkeideje”.• U travnju 2012. Udruga je organizirala Humanitarnuakciju prikupljanja donacija u materijalnim stvarimaza “Dom za djecu i mladež u Slavonskom Brodu”.• U svibnju 2012. povodom obilježavanja EU tjednaUdruga je organizirala “Dane otvorenih vrata poduzetnicama”kojom prilikom su održana specifičnapredavanja namijenjena postojećim i budućim poduzetnicama.• U lipnju 2012. Udruga je organizirala besplatnu edukaciju“Pokrenite svoj posao – Izrada poslovnogplana” za 10-ak žena/poduzetnica početnica u trajanjuod 30 sati.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projekta• nezaposlene žene upoznate s mogućnošću povećanjasvoje konkurentnosti na tržištu rada (400 osoba)• opremljen prostor za edukaciju kapaciteta 10 osoba• žene stekle osnove rada na računalu (47 osoba)• žene su educirane za konkurentniji nastup na tržišturada (49 osoba)• žene stekle osnovna poduzetnička znanja (21osoba)• izrađen 21 poslovni plan za pokretanje vlastitogposla• izrađen “Praktični vodič u poduzetništvo žena” i tiskanu 1000 kom• projekt predstavljen javnosti putem web stranice(www.budi-poslovna.com.hr), u lokalnim medijimai na NASA-i – Nacionalno savjetovanje o gospodarstvui obrtništvu, Šibenik, 2011.• osnovana Udruga za promicanje ženskog poduzetništva“Budi poslovna”.ZAKLJUČCI “STUDIJE O UNAPREĐENJU EMOCIONA-LNIH KOMPETENCIJA POLAZNICA EDUKACIJE”:Studijom je zaključeno da nekoliko mjeseci uključenostiu edukativne aktivnosti može utjecati na porastzapošljivosti žena na tržištu. Međutim, intervencijekraće od 30 dana mogu unaprijediti kompetencije, aline i aktivnije traženje posla. Prema anketi provedenojna početku i kraju projekta, 40% sudionica projektaosjećalo se “vrlo aktivnima” nakon edukacije, dok ihse 30% tako osjećalo prije početka edukacije. 42%polaznica edukacije iz poduzetništva imalo je grubinacrt svoje poslovne ideje prije početka edukacije irazmišljalo je o pokretanju vlastitog posla. No, nakonedukacije, gotovo sve polaznice (95%) u potpunostisu razvile svoju poslovnu ideju, i 90% ih je ozbiljnorazmišljalo o pokretanju vlastitog posla.GLAVNE POUKE VEZANE UZ PROCES PLANIRANJA IPRIPREME PROJEKTA:Za učinkovitu i nesmetanu provedbu projekta jako jevažna detaljna priprema proračuna i Plana aktivnostijoš u fazi prijave projekta na natječaj.U projektima u kojima se na početku provedbe planiraodabir veće grupe polaznika (bez obzira na vrstu aktivnosti),korisno je planirati radionice koje će motiviratipolaznike na redovito pohađanje aktivnosti.Motivacijska radionica organizirana za polaznice edukacijeiz poduzetničkih znanja utjecala je na to da jesvih dvadeset i jedna uspješno završilo edukaciju iosnovalo udrugu (koja je i nakon 12 mjeseci aktivna).109


Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Centar zatehnološki razvoj – Razvojna agencija Brodsko-posavskežupanije d.o.o.Lokacija: Brodsko-posavska županija / Hrvatskizavod za zapošljavanje – Područni ured SlavonskiBrodNositelj / partneri na projektu: Brodsko-posavskažupanijaDatum početka i završetka projekta:17.11.2010. – 16.11.2011.Ukupna vrijednost projekta: 117.357,51 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:91.605,00 EUR (IPA IV − Razvoj ljudskih potencijala,GrantScheme Žene na tržištu rada)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 25.752,00 EUR;od čega8.184,00 EUR − Brodsko-posavska županija17.568,00 EUR − HZZ – Područna služba SlavonskiBrodCilj projektaOpći cilj projekta: pridonijeti smanjenju nezaposlenostižena u Brodsko-posavskoj županiji.Svrha projekta je pridonijeti smanjenju broja nezaposlenihžena na području Brodsko-posavske županijekoja ima najvišu stopu nezaposlenosti u Hrvatskoj(61,6%). To će se postići tako da se osnaže kapacitetinezaposlenih žena za pokretanje vlastitog posla i unaprijedekompetencije nezaposlenih žena za nastup natržištu rada.Ciljanu skupinu ovog projekta čine nezaposlene ženena području Brodsko-posavske županije koje želeunaprijediti svoj položaj na tržištu rada. Projekt je namjenjendvjema skupinama nezaposlenih žena:• rvu skupinu čine buduće žene-poduzetnice koje sežele zaposliti samozapošljavanjem• drugu skupinu čine one koje dodatnim educiranjemi unapređenjem znanja i vještina žele postati konkurentnijena tržištu rada.Budući da je u Brodsko-posavskoj županiji evidentiranvelik broj nezaposlenih žena na Zavodu za zapošljavanjekoje su zainteresirane za dodatnu edukaciju,projektom im se željelo omogućiti da dobiju osnovnaznanja i informacije potrebne za zapošljavanje i samozapošljavanje.Krajnji su korisnici ovoga projekta sve nezaposleneosobe, zaposlene osobe koje traže drugi posao ili razmišljajuo pokretanju vlastitog posla, poduzetnici,osobe koje se žele baviti poduzetništvom, udruženjapoduzetnika, javni službenici, obitelji ciljane skupinei svi stanovnici Brodsko-posavske županije (cca177.000 stanovnika).Što je ostvareno projektom1. Informiranje nezaposlenih žena (Početna faza) – 400nezaposlenih žena informirano o mogućnostima kojepruža projekt, anketirana 131 žena koje su pokazaleinteres za edukaciju te odabrano 49 potencijalnih polaznicaedukacije, od čega su 21 žena bile polazniceedukacije za poduzetnička znanja.2. Opremanje prostora – Za potrebe provedbe edukacijskihaktivnosti nabavljen je namještaj, ICToprema i oprema za prezentacije. Kako bi se edukacijamogla održavati na dvije lokacije (Slavonski Brod,110


Nova Gradiška), nabavljena je oprema koja omogućujeformiranje tzv. mobilne učionice (laptopi).3. Edukacijske aktivnosti bile su podijeljene u trigrupe:• Osnove informatike – edukaciju u trajanju od 40 satiuspješno je završilo 47 žena. Polaznice su naučilekako koristiti računalo, raditi u MS Office paketu programa(Word, Excell, Internet).• Unapređenje kompetencija za nastup na tržištu rada– 49 žena je pohađalo edukaciju kojom je njihovnačin traženja posla unaprijeđen, unaprijeđene sunjihove komunikacijske vještine kao i nastup predpotencijalnim poslodavcem. Treneri su ih takođerpoučili kako procijeniti njihov radni potencijal vezanouz postavljanje realno dostizivih profesionalnihciljeva.• Pokretanje vlastitog posla – 21 odabrana polaznicaupoznata je s uvjetima za poslovanje malih poduzetnikau RH, savjetodavnim uslugama potpornih institucijau Brodsko-posavskoj županiji i osnovnimpoduzetničkim znanjima i vještinama koje su praktičnoprimjenjivale razvijajući svoju poslovnu ideju(koristeći pri tome računalo). Svakoj polaznici omogućenoje i individualno savjetovanje te trening izgovornih vještina, verbalne i neverbalne komunikacijete osobne prezentacije.4. Objedinjavanje materijala za edukaciju rezultiraloje izdavanjem 1000 komada “Praktičnog vodiča u poduzetništvožena” koji je namijenjen svim poduzetnicima,a ne samo ženama, koji planiraju pokrenutivlastiti posao.5. Projekt je promoviran u javnosti putem letaka, posterai interaktivne web stranice projekta (na kojoj senalaze edukacijski materijali i “Vodič”). Projekt jepredstavljen i na Nacionalnoj konferenciji o gospodarstvui obrtništvu (Šibenik, 2011.). Lokalni su medijijako dobro popratili sve aktivnosti u projektu.6. Poseban oblik kvalitativne evaluacije postignutih rezultatabila je izrada “Studije o unapređenju emocionalnihkompetencija polaznica edukacije”.111


Tradicionalnim znanjimai modernim vještinama do <strong>razvoja</strong> i prosperitetaŠto projekt čini posebno uspješnimRazvoj ljudskih potencijala ključni je čimbenik u dugoročnoodrživom razvoju i revitalizaciji ruralnih područja.Korist koju su županijaili cjelokupna država imale od projektaRazvoj i revitalizacija ruralnih obiteljskih gospodarstavakao model poticanja samostalnog poduzetništvas ciljem smanjenja nezaposlenosti i daljnje emigracijeruralnog stanovništva.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Razvojnaagencija Zadarske županije − ZADRA d.o.o.Lokacija: Općina Lišane Ostrovičke te mjesta Vukšići Bulić, Zadarska županijaNositelj / partneri na projektu: Općina LišaneOstrovičkeDatum početka i završetka projekta:26.1.2011. – 26.1.2012.Ukupna vrijednost projekta: 87.884,68 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:73.823,14 EUR (IPA IV – Razvoj ljudskih potencijala,Lokalna partnerstva za zapošljavanje − faza 3)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 14.061,54 EURCilj projektaOpći cilj: smanjenje postojeće nezaposlenosti i potencijalnogpovećanja broja novo nezaposlenih na područjuopćine Lišane Ostrovičke i grada Benkovca (Bulić,Vukšić).Specifičan cilj: usvajanje i razvoj specifičnih vještina itehnika za stvaranje modernog proizvoda, smanjenjesocijalnih barijera, poticanje samozapošljavanja i stvaranjenovih poduzetničkih vještina i vrijednosti.Što je ostvareno projektom• Edukacija obiteljskih poljoprivrednih gospodarstavakroz pet kreativnih radionica• Dizajn unikatnog zajedničkog brenda za sve proizvode• Nabava osnovne opreme i materijala za izradu unikatneambalaže• Dizajn i aktivacija web trgovine za promociju i plasmanproizvoda• Promotivne aktivnosti.112


PRESTOŠto projekt čini posebno uspješnimDirektni i indirektni rezultati projekta, koji uz partnerena projektu raznih profila, te uključivanje Sveučilišta tesamih studenata kao ciljane skupine, čini cjelovit i multidisciplinaranpristup temi.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaRezultati projekta - direktni1. Prijedlog mreže biciklističkih staza i parkirališta zabicikle na području Donjega grada (ciljno područjeu projektu).2. Studija “Navike i stavovi studentata Sveučilišta u Zagrebuo korištenju bicikla kao prijevoznog sredstavai oblika rekreacije”3. Istraživanje stavova stanovnika gradske četvrti DonjiGrad o parkiranju bicikala u donjogradskim blokovima.4. Info listovi (25 mjera) i smjernice (4 područja) dostupnina web stranici projekta www.presto-cycling.eu,na svim jezicima sudionika projekta pa takoi na hrvatskom te engleskom jeziku. Info listovi nudepodrobne i praktične informacije o tome kako provestiodređeni skup mjera za biciklistički promet.Zamišljene su kao priručnik osobama uključenim uprovedbu strategije unapređenja vožnje biciklom.Smjernice pokrivaju četiri područja: Opći okvir biciklističkogprometa; Biciklistička infrastruktura; Promocijavožnje biciklom i Pedeleki.5. Promoviranje vožnje biciklom i projekta na raznimdogađanjima.6. Promoviranje pedeleka, vrste bicikla koja omogućavavožnju i osobama sa zdravstvenim poteškoćama,vožnju na dužim dionicama i uz brdo,dostavu.7. Uvrštavanje mjera za razvoj biciklističke infrastruktureu ZagrebPlan.8. Izdana brošura “Lekcije naučene u pet vrlo različitihgradova” (na svim jezicima sudionika pa tako i nahrvatskom) dostupna na web stranici projekta.9. Rad djelatnika Gradskog ureda za strategijsko planiranjei razvoj grada na projektu sufinanciran jesredstvima EU kao i mnoge ostale aktivnosti (promotivnimaterijali, sudjelovanje na sastancima konzorcijau ostalim gradovima sudionicima,sudjelovanje na treninzima).Rezultati projekta – indirektni1. Uspostavljena dobra suradnja s Vijećem gradskečetvrti Donji grad koja će služiti kao baza za nastavakaktivnosti i nakon završetka projekta.2. Uspostavljena mreža kontakata sa stručnjacima zaovo područje širom Europe.3. Značajni projekt na kojem su stjecana znanja, iskustvau provođenju i komuniciranju unutar već uhodanogprotokola europskih projekata.113


4. Na međunarodnoj sceni promoviran Grad i njegovetežnje u održivoj mobilnosti, te razmjena znanja iiskustava s drugim gradovima i institucijama, teupoznavanje s najboljim europskim primjerima.5. Kroz rad na projektu Ured je stekao reference poželjnogpartnera što je otvorilo vrata novih projekata.6. Rad na projektu vođen je otvoreno, šireći informacijejavnosti i uključujući javnost u proces i razvijajućidijalog.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Grad Zagreb −Gradski ured za strategijsko planiranje i razvoj gradaLokacija: Bremen-Njemačka,Grenoble-Francuska,Tczew-Poljska, Venecija-Italija i ZagrebNositelj / partneri na projektu: Ruprecht Consult-Njemačka, Grad Zagreb, Partneri u projektu: ECF,ETRA, POLIS, ADFC-HB, PSWEDatum početka i završetka projekta:1.5.2009. − 31.1.2012.Ukupna vrijednost projekta: 1.865,632 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:64.214,51 EUR, PROGRAM EUROPSKE UNIJE, Operationalprogramme Intelligent Energy EuropeIznos nacionalnog sufinanciranja:-Udio Grada Zagreba u proračunu projekta :97.244,93 EUR-Ukupni iznos sufinanciranja projekta iz proračunaGrada Zagreba: 33.030,42 EURCilj projektaPromocija vožnje biciklom kao načina dnevnog prijevozaza svakoga kao i veće korištenje bicikla u svakodnevnomprijevozu u gradovima. PRESTO jedjelovao na tri tematska stupa unutar kojih su bile raspoređenemjere koje je provodio svaki od pet gradovasudionika:A − Planiranje infrastruktureB − PromidžbaC − Promicanje pedeleka (bicikl s električnimmotorom za lakše pedaliranje pri čemu rad motoraovisi o pedaliranju, za razliku od električnogbicikla koji ima motor koji može funkcionirati neovisnoo tome pedalira li se ili ne).Što je ostvareno projektomPRESTO je europski projekt koji promovira biciklizamkao svakodnevni oblik prijevoza (Promoting Cyclingfor Everyone as a Daily Transport Mode). Projekt jezapočeo u svibnju 2009., a trajao je formalno do krajasiječnja 2012. U ime Grada Zagreba projektom jekoordinirao Gradski ured za strategijsko planiranje irazvoj grada.114


Priključenje projektu PRESTO pokazuje nastojanjeGrada Zagreba da se učeći od najboljih, a projekt jeokupljao upravo takve partnere, ostvari kvalitetan i Zagrebuprimjeren sustav biciklističke infrastrukture,unapređujući istovremeno i okoliš i zdravlje građana.Ovaj projekt, sufinanciran iz Programa Inteligentnaenergija u Europi (IEE), predstavljao je jedinstvenupriliku za suradnju, razmjenu znanja i iskustava, učenjeiz najbolje europske prakse, ali i promociju vlastitogznanja i postignuća.PRESTO konzorcij činili su:Bremen (Njemačka)Grenoble (Francuska)Tczew (Poljska)Venecija (Italija) iZagreb.Osim gradova, konzorcij su činile i europske mreže istručnjaci okupljeni kako bi savjetovali gradove te pokretaliobrazovne programe i informirali o postignućimaprojekta: Europska biciklistička federacija (ECF), Europskoudruženje trgovaca biciklima (ETRA), Europskamreža gradova i regija (POLIS), Njemački biciklističkisavez – ogranak Bremen (ADFC-HB), Ligtermoet & Partnersi Pomeranijski savez za zajedničku Europu (PSWE).Međunarodni koordinator projekta bila je tvrtka RuprechtConsult GmbH, Njemačka.PRESTO je djelovao u tri tematska stupa unutar kojihsu bile raspoređene mjere koje su se provodile u svakomod pet gradova sudionika:Grad Zagreb je provodio ukupno pet mjera:• Z-A1 Mreža parkirališta za bicikle (Tematski stup A:Planiranje infrastrukture)• Z-A2 Mreža biciklističkih staza (Tematski stup A: Planiranjeinfrastrukture)• Z-B1 Biciklistička vožnja Jarun/Maksimir (Tematskistup B: Promidžba)• Z-B2 Promocija vožnje biciklom među studentima(Tematski stup B: Promidžba)• Z-C1 Demonstracija električnog i drugih bicikala nadogađanjima (Tematski stup C: Promicanje pedeleka).A - Planiranje infrastrukture: Dobro planirana infrastrukturavažna je za povećavanje broja bicikala kaoprijevoznog sredstva.Mjera Z-A1 Mreža parkirališta za biciklena području gradske četvrti Donji gradNa temelju istraživanja na području četvrti Donji grad,može se zaključiti da u Zagrebu nema dovoljno parkiralištaza bicikle. Ona postojeća postavljena su na nekolikofrekventnijih lokacija kao što su Glavni kolodvor,ulaz u trgovački centar u neposrednoj blizini i sl. Namjestima na kojima su parkirališta za bicikle postavljenaona se i koriste, a tamo gdje nedostaju koriste sedrveće, ograde i drugi elementi urbane opreme.U sklopu projekta PRESTO izrađen je prijedlog mrežaparkirališta za bicikle na kojoj su prikazana postojećaparkirališta, te su predložene nove lokacije na kojimabi trebalo osigurati kvalitetna rješenja za parkiranje bicikla.Na taj se način stvorila zadovoljavajuća mreža, ato će pridonijeti porastu korištenja bicikla kao prijevoznogsredstva. Ulaganja su minimalna: potrebno jepostojeću opremu dopuniti elementima za parkiranje,čime bi bio osiguran minimum standarda za sigurnoparkiranje bicikala.115


Rezultati obje studije implementirani su i u razvojnustrategiju Grada Zagreba – ZagrebPlan 2014. − 2020.te u daljnje aktivnosti na unapređivnju korištenja biciklau gradu.potaknuti potencijalne korisnike da sjednu na biciklei tako počnu koristiti i cijeniti mogućnosti i prilike dostupnebiciklistima. Na taj način dolazi do promjenestavova, a kultura vožnje biciklom postaje stvarnost.Mjera Z-A2 Mreža biciklističkih stazana području gradske četvrti Donji grad:Udio bicikla kao prijevoznog sredstva u Zagrebu jenizak. Stoga je uz promociju korištenja bicikla u središtuaktivnosti planiranje <strong>razvoja</strong> biciklističke infrastrukture− staze i parkiranje. Gradska četvrt Donjigrad odabrana je kao ciljano područje zbog toga štosu u tom središnjem dijelu grada koncentrirane društvene,javne i kulturne institucije. Trenutno u ovoj četvrtipostoji oko devet kilometara označenih staza, apostojeću infrastrukturu planira se dopuniti i zaokružiti.Stoga se projekt koncentrirao na mjere koje donosebrza, a lako izvediva poboljšanja: smanjenjebrzine prometa u stambenim zonama (“zone 30”);omogućavanje dvosmjernog prometa za bicikliste ujednosmjernim ulicama i sl.U sklopu projekta PRESTO izrađen je prijedlog biciklističkihstaza na području Donjega grada. Na taj senačin stvorila zadovoljavajuća mreža, a to će pridonijetiporastu korištenja bicikla kao prijevoznog sredstva.Implementiranjem ovih i drugih mjera i povećavanjemrazine sigurnosti na prometnim križanjima očekuje sepovećanje udjela korištenja bicikla kao prijevoznogsredstva, što je i cilj Projekta.B - Promidžba: Informiranje i edukacija ključni su zaučinkovitiju promjenu stavova o korištenju bicikla. Ciljaneinformacije i druge usmjerene mjere imaju ciljZ-B1 Promidžba projekta općenito:U cilju promocije projekta obavljan je tijekom provođenjaprojekta i nakon njegova formalnog završetkaniz aktivnosti: predavanja, radionice i okrugli stoloviza građane i stručnu javnost, izložbe, anketiranje građanau nekoliko navrata, sudjelovanje PRESTO tima naorganiziraim masovnim vožnjama bicikla (npr. Žbica),kontaktiranje s medijima.Z-B2 Promocija vožnje biciklom među studentima:Navike i stavovi studenata Sveučilišta u Zagrebu o korištenjubicikla kao prijevoznog sredstva i oblika rekreacijeU svrhu promocije biciklizma kao alternativnog, atraktivnogi učinkovitog prijevoznog sredstva osobitomeđu studentskom populacijom, koji potencijalom zaveće korištenje bicikla kao prijevoznog sredstvamogu predstavljati temelj za unapređivanje kulturevožnje biciklom, održavana su predavanja na nekolikofakulteta te u Civitas info punktu (“Srijedom u tramvaju”).Projekt je promoviran na Energetskom tjednu imnogim drugim događanjima.U sklopu ove mjere su doc. dr. sc. Aleksandar Lukić idoc. dr. sc. Vedran Prelogović sa Sveučilišta u Zagrebu,Prirodoslovno-matematički fakultet, Geografskiodsjek, te Stanko Rihtar, stručni savjetnik sa Institutaza društvene znanosti Ivo Pilar, proveli zajedno sa studentimaistraživanje “Navike i stavovi studenata Sveu-116


čilišta u Zagrebu o korištenju bicikla kao prijevoznogsredstva i oblika rekreacije”. Osnovni ciljevi bili su:utvrditi udio studenata koji koriste bicikl u Zagrebu teznanstvenim spoznajama o navikama i stavovima studenatao korištenju bicikla pridonijeti oblikovanjumjera za udvostručenje broja studenata koji koristebicikl u Zagrebu.Istraživanje je provedeno kombinacijom reprezentativnogi namjernog uzorka studenata Sveučilišta u Zagrebu,u lipnju 2010. i obuhvatilo je 600 ispitanika(1,02% svih studenta Sveučilišta). Rezultati istraživanjapredstavljeni su dvjema prezentacijama u tijeku Tjednamobilnosti (“Bicikl kao alternativni oblik urbanemobilnosti: navike, stavovi i očekivanja studenata u Zagrebu”i “Rezultati provedbe EU projekta Presto u Zagrebu:Kako, zašto i koliko studenti (ne)koriste biciklu Zagrebu?”).C - Promicanje pedeleka: (bicikl s električnim motoromza lakše pedaliranje pri čemu rad motora ovisi opedaliranju, za razliku od električnog bicikla koji imamotor koji može funkcionirati neovisno o tome pedalirali se ili ne) Pedelek omogućuje da se na vožnju biciklomodluče i oni na koje nisu usmjerene uobičajneakcije za promicanje vožnje standardnim biciklom,npr. starije osobe, osobe koje žive u brdovitim područjima,ali i svi drugi.Z-C1 Demonstracija električnogi drugih bicikala na događanjima:U svrhu promocije četiri su pedeleka dodijeljena nakorištenje, na tjedan dana, poznatim i uglednim osobama(diplomati, sveučilišni profesori, glumci, pjevači,televizijski i radijski voditelji...). ovaj oblik promocijeizazvao je znatan interes medija.Za građane je u parku Maksimir potkraj svibnja 2010.,također za potrebe promocije, organizirana probnavožnja. Zainteresiranim posjetiteljima bila su na raspolaganjučetiri pedeleka. Cijela je promocija popraćenai medijski, prilozi o vožnji pedelekom izašli suna brojnim web portalima, a emitirani su i na televizijii radiju. U lipnju 2010. organizirana je demonstracijskavožnja ispred zgrade Gradske uprave. Više o Projektuna web stranici : www.presto-cycling.euNa web stranici Projekta mogu se besplatno preuzetii Info listovi (fact-sheets) na hrvatskom jeziku, ukupnonjih 25, odnosno 200-tinjak stranica teksta, u čijem jeprevođenju sudjelovao Gradski ured za strategijskoplaniranje i razvoj grada. Info listovi zamišljeni su kaopriručnik s mnoštvom primjera dobre prakse. Namijenjenisu ne samo stručnjacima već i široj javnosti.117


Unapređenje sustava javnog uzbunjivanjai upravljanja katastrofama uz rijeku Dravuu pograničnom području – DRAVIS2Što projekt čini posebno uspješnimProjektom je uspostavljen pilot-sustav razmjene informacijai dojavljivanja o akcidentnim situacijama i katastrofamau pograničnom području Hrvatske i Mađarske uzrijeku Dravu. Projekt je uključio suradnju institucija na nacionalnoji lokalnoj razini u obje zemlje te je uključivanjemšireg spektra dionika i novih partnera proširiopodručje provedbe projekta te je kao DRAVIS3 prijavljenna treći po redu javni poziv u okviru IPA Programa prekograničnesuradnje Mađarska-Hrvatska 2007. − 2013.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projekta1. Razvijen i uspostavljen informacijski pilot-sustavprevencije akcidentnih situacija u prekograničnompodručju – prvi takav sustav u Hrvatskoj;2. Nabavljena sofisticirana i moderna IT oprema kojaosigurava potrebne preduvjete za još kvalitetniji radžurnih službi s obje strane granice;3. Temeljem uspostavljenog pilot-sustava razmjene informacijaomogućen jedinstven i kontinuiran sustavalarmiranja, komunikacije i upravljanja katastrofamana području 4 županije u pograničnom područjuHrvatske i Mađarske − omogućena pravovremenareakcija žurnih službi s obje strane granice, a u ciljuzaštite i spašavanja ljudskih života i prevencije katastrofavećih razmjera;4. Kontinuirani prijenos znanja i iskustva stečenih tijekomprovedbe projekta na druge županije u Hrvatskoj,a s ciljem diseminacije dobre prakse teinovativnih metoda i sustava prevencije akcidentnihsituacija (zaštite ljudskih života, prirode i okoliša).Tijekom 16 mjeseci provedbe projekta izrađen je dvojezični(hrvatsko-mađarski) zajednički sustav razmjeneinformacija u pograničnom području kojižurnim službama u 4 pogranične županije u Hrvatskoji Mađarskoj omogućuje kontinuiranu komunikaciju tealarmiranje i dojavljivanje o akcidentnim situacijama118


(požarima, poplavama, potresima i sl). Projekt DRA-VIS2 nastavak je projekta DRAVIS koji se provodio uokviru INTERREG IIIA Programa za susjedstvo Slovenija-Mađarska-Hrvatskatijekom 2006. i 2007. godine,a tijekom kojeg je i formalno potvrđena suradnja izmeđužurnih službi u pograničnom području. ProjektDRAVIS2 nastavak je tog projekta i uključivao je većibroj partnera, pridruženih partnera i ostalih dionika ucilju unapređenja kvalitete i mogućnosti neposrednei kontinuirane komunikacije među žurnim službama upograničnom području. Na taj način je ne samo u Koprivničko-križevačkojžupaniji već i u cijelom pograničnomdijelu Hrvatske i Mađarske uz rijeku Dravuuspostavljen jedinstven sustav alarmiranja, komunikacijei upravljanja katastrofama, kao pilot-projekt u regijikoji omogućuje pravovremenu reakciju žurnihslužbi s obje strane granice, a u cilju zaštite i spašavanjaljudskih života i prevencije katastrofa većih razmjera.Iz projekta je nabavljena i vrijedna sofisticiranamoderna oprema koja je unaprijedila rad žurnihslužbi s obje strane granice.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: PORA Razvojnaagencija Podravine i Prigorja za promicanje iprovedbu razvojnih aktivnosti u Koprivničko-križevačkojžupanijiLokacija: Koprivničko-križevačka županija, županijaSomogy, županija Baranya, Osječko-baranjska županijai Virovitičko-podravska županijaNositelj / partneri na projektu: Uprava za katastrofežupanije Somogy iz Mađarske / Koprivničko-križevačkažupanija / PORA Razvojna agencija Podravinei Prigorja / Osječko-baranjska županija, Uprava zakatastrofe županije Baranya / Mađarsko nacionalnoudruženje za signaliziranje i infokomunikacije(RSOE)Partneri suradnici: Državni ured za zaštitu i spašavanje– Područni ured za zaštitu i spašavanje Koprivnica,Državni ured za zaštitu i spašavanje –Područni ured za zaštitu i spašavanje Osijek, Državniured za zaštitu i spašavanje – Područni ured za zaštitui spašavanje ViroviticaDatum početka i završetka projekta:1.4.2010. − 31.7.2011.Ukupna vrijednost projekta: 337.942,00 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>: (Programprekogranične suradnje Mađarska-Hrvatska2007. − 2013.)Proračun Koprivničko-križevačke županije:25.916,00 EUR85% = 22.028,60 EURProračun PORA Razvojne agencije Podravine i Prigorja:16.326,00 EUR85% = 13.877,10 EURIznos i postotak vlastitog sufinanciranja:Udio sufinanciranja Koprivničko-križevačke županije:15% ili 3.887,40 EUR.Udio sufinanciranja PORE Razvojne agencije Podravinei Prigorja: 15% ili 2.448,90 EUR.Cilj projektaCilj projekta bio je unaprijediti suradnju na područjuupravljanja katastrofama kroz uvođenje inovativnihtehnologija kako bi se poboljšala zaštita prirode, okolišai ljudskog života.119


Što je ostvareno projektom• Razvijanje i izrada zajedničkog sustava razmjene informacijai prekogranične suradnje u područjuupravljanja katastrofama (razvijen dvojezični pilotsustav)• Treninzi o razmjeni informacija za djelatnike žurnihslužbi u pograničnom području• GIS mjerenja u prekograničnom području (definiranei izmjerene najvažnije točke na područjuupravljanja katastrofama u pograničnom području)• Zajedničke terenske vježbe žurnih službi• Izrada studije sprečavanja šumskih požara• Izrada studije prevencije nuklearne opasnosti u pograničnompodručju.120


Mjere uštede energijeu stambenim objektima na lokalnoj raziniu srednjoj i istočnoj europi – INTENSEŠto projekt čini posebno uspješnimPoticanje izgradnje energetski učinkovitih objekataputem stvaranja zakonodavnih okvira te suradnje s privatnimsektorom, što dovodi do značajnog podizanja kapacitetagradske uprave za buduće projekte izgradnjeili rekonstrukcije niskoenergetskih građevinskih objekata.Stečena znanja su indirektno rezultirala u izgradnjiprve niskoenergetske stambene zgrade u Hrvatskoj,kao i cjelokupnom postupku rekonstrukcije objekta ubivšoj vojarni (budućem sveučilišnom kampusu) u prviniskoenergetski vrtić Crvenkapicu. Naučeno se nadaljeimplementira u postupku izgradnje niskoenergetskezgrade Palače pravde, prve zgrade u vlasništvu ministarstvau RH, kao i u projektu oborinske odvodnje. Uokviru projekta izdana je brošura Novo lice Koprivniceu kojoj su sustavno prikazani planovi niskoenergetskeizgradnje i ostali projekti energetske učinkovitosti uGradu Koprivnici. Projekt Intense učvrstio je gradskuupravu u namjeri da Grad Koprivnicu uključi u mrežuenergetski održivih gradova Covenant of Mayors i da izradiAkcijski plan energetski održivog <strong>razvoja</strong> (SEAP)kao jedan od prvih gradova u Republici Hrvatskoj.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projekta• Prva niskoenergetska stambena zgrada u Hrvatskoju okviru poticajne stanogradnje (tzv. “šparna hiža”);• Edukacija ciljnih skupina (arhitekti, gradski planeri,građevinska poduzeća) na temu kako implementiratiprincip energetske učinkovitosti u svoj rad;• Spill-over efekt (širenje znanja ostalim jedinicamalokalne samouprave, regionalnim dionicama);• Odluka Gradskog vijeća o komunalnom doprinosu(za gradnju niskoenergetskih kuća investitoru seodobrava za 50% smanjenje komunalnog doprinosa,a za pasivne kuće 100% smanjenja).Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Razvojnaagencija Podravine i Prigorja za promicanje i pro-121


vedbu razvojnih aktivnosti u Koprivničko-križevačkojžupaniji − PORALokacija: Hrvatska i EuropaNositelj / partneri na projektu: Baltic EnvironmentalForum / HR partneri: Grad Koprivnica i Grad Samobor(+ 24 partnera diljem Europe)Datum početka i završetka projekta:1.9.2008. − 30.9.2011.Ukupna vrijednost projekta: 3,230.805 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:38.813,00 EUR (Grad Koprivnica) – (CIP − IntelligentEnergy Europe) − PROGRAMI UNIJEIznos nacionalnog sufinanciranja: 12.937,00 EUR(Grad Koprivnica)Cilj projektaRazvoj energetski učinkovitog zgradarstva na lokalnojrazini kroz utjecaj na ponašanje korisnika, zakonodavniokvir, rad gradskih planera te unapređivanje tehničkihrješenja u svakodnevnoj praksi arhitekata,građevinskih inženjera i obrtnika u graditeljstvu.Što je ostvareno projektom• Izrada pilot-projekta niskoenergetske škole• Komunikacijska strategija za poticanje energetskeučinkovitosti u zgradarstvu• Edukacija lokalnih arhitekata u svrhu implementacijeenergetske učinkovitosti u komercijalnim projektima.122


Elektroni brišu graniceŠto projekt čini posebno uspješnimLeonardo da Vinci potprogram je koji učenicima omogućavausavršavanje u struci, što je ovim projektomomogućeno čak desetorici učenika kroz stručnu praksuu Španjolskoj, ali i kroz gotovo 80 sati pripremaprije polaska koje su, uz navedenu desetoricu, odslušalajoš dvojica učenika kao “rezerve”. Obrtničkaškola jedina je u Koprivničko-križevačkoj županiji kojasvojim učenicima omogućava ovakvu vrstu edukacije,a i jedna od rijetkih u Hrvatskoj koja to radi redovito,od samog početka ovog programa u Hrvatskoj.Provođenje većeg broja ovakvih projekata omogućilonam je unapređivanje projekata, a na ovaj smo projektposebno ponosni jer smo temeljitim planiranjem, dobrimodabirom učenika i dobrom organizacijom omogućiliučenicima mnogo više od stručnog usavršavanja– upoznavanje strane kulture, ali i samih sebe. Kroz pripremesu učenici uvidjeli koliko novih znanja još mogudobiti od svojih nastavnika te kolike su njihove mogućnosti,sastavili su svoje životopise (na stranom jeziku) iintenzivno radili da ne propuste važnu priliku. Odlazaku Španjolsku omogućio im je da upoznaju tri europskezračne luke (u Budimpešti, Parizu, Malagi) i prvi putiskuse let zrakoplovom. U Španjolskoj je stručna praksabila samo jedna od aktivnosti, a slobodnog vremenabilo je malo. Učenici su upoznali Granadu,Cordobu, Sevillu, Malagu, planinsko područje Alpujarrute ljetovališta Salobrenu i Almunecar i od Španjolacasaznali kako se tamo živi. Svakodnevni tečaj španjolskogjezika omogućio im je da se lakše snađu, ačinjenica da Španjolci ne govore strane jezike prisililaih je da jezik zaista i primijene. Smještaj u ustanovi kojaprima i druge sudionike programa omogućio im jenova poznanstva, a želja za komunikacijom utjecala jena unapređenje engleskog jezika (s izvornim govornicimas kojima su još uvijek u kontaktu). Trotjedni suživotomogućio im je da upoznaju jedni druge tepostanu samostalniji brinući o održavanju čistoće kuće,razmišljajući o namirnicama kojima raspolažu, pranjuodjeće, točnosti, čuvanju tuđe imovine, snalaženju unovom gradu i sl. Učenici su i sami učili o Hrvatskoj,Koprivnici i svojoj Školi pripremajući prezentaciju onavedenom koju su (na engleskom jeziku) održali uŠpanjolskoj, a nakon povratka svoja novostečena znanjai iskustva nisu zadržali za sebe, već su ih prezentiraliu Školi i izvan nje.123


Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaElektroni brišu granice treći je projekt mobilnostiObrtničke škole Koprivnica te ujedno i najveći. Većod 2009. godine, kada se u Hrvatskoj pojavila mogućnostovakvih projekata, među prvih 17 učenika sudionikamobilnosti iz Hrvatske bila su trojica učenikanaše Škole. Sada se možemo podičiti već s njih 18 kojisu školovanjem u Obrtničkoj školi stekli mogućnostusavršavanja u inozemstvu. Uvidjeli su da ih je školovanjedobro pripremilo za rad (i to čak za europskotržište rada!), što je Obrtničkoj školi pokazatelj da kvalitetnoradi svoj posao. Učenici su prezentacijama odomovini, gradu, Školi, ali i svojim uzornim ponašanjem,željom za znanjem i dobrom voljom ostavili pozitivandojam ne samo o svojoj Školi već o Hrvatskojopćenito, na što smo izrazito ponosni. Upoznali su ses mogućnostima koje pruža Europa, ali i shvatili dakod kuće nije tako loše te se u njima javila želja da touvide i ostali. Svoja znanja i iskustva neki od njih će ubudućnosti zasigurno primijeniti za dobrobit zajednice.Projekt se prezentira na raznim mjestima i u medijimate se tako šire rezultati i iskustva. Smatramo da smoohrabrili i ostale škole da se pokušaju uključiti u takveili slične projekte te pružamo pomoć i savjetodavnirad zainteresiranima.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Razvojnaagencija Podravine i Prigorja za promicanje i provedburazvojnih aktivnosti u Koprivničko-križevačkojžupaniji − PORANositelj / partneri na projektu: Obrtnička škola Koprivnica,Europroyectos Leonardo da Vinci (Španjolska)Datum početka i završetka projekta:1.6.2011. 27.4.2012.Ukupna vrijednost projekta: 19.425,59 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:19.425,59 EUR, 100%,Program za cjeloživotno učenjeEU – potprogram Leonardo da Vinci – PRO-GRAMI UNIJECilj projektaCiljevi projekta, koji su i ostvareni, bili su ponajvišeunaprijediti profesionalne vještine sudionika, ali osimnjih i one komunikacijske, jezične, društvene te životnevještine. Ovim projektom, koji je već treći po reduu Obrtničkoj školi Koprivnica, željelo se i dalje poticatimlade na upis u Obrtničku školu te nastaviti davati europskudimenziju obrazovanju u ovoj Školi.Što je ostvareno projektomPetorica učenika trećeg razreda smjera elektrotehničari petorica učenika smjera tehničar za računalstvoobavljala su stručnu praksu u Granadi u Španjolskojtijekom tri tjedna u veljači 2012. g. te time unaprijedilaprofesionalne vještine i stručna znanja. Učenici suupoznali novitete u struci, kako se njihovo zanimanjeprovodi u inozemstvu, kakve bi poslove mogli raditinakon završetka srednje škole, kako surađivati s kolegamate koliko su spremni za rad. Osim svakodnevnogodlaska na stručnu praksu, učenici su tijekommobilnosti na tečaju učili španjolski jezik (od izvornihgovornika) te sudjelovali u mnogobrojnim kulturnimaktivnostima i upoznali sve veće gradove Andaluzije.124


Mursko-Dravske biciklističke staze −Mura-Drava.bikeŠto projekt čini posebno uspješnimBiciklizam je vid turizma koji se najviše razvija u Europi.Kroz ovaj izrazito zahtjevan, ambiciozan i opsežan projekt,koji je od početka do kraja izveden s jasnom vizijom i uzkonsenzus svih relevantnih dionika velikog prekograničnogpodručja, na europsku turističku kartu ucrtano jenovo i zanimljivo prekogranično turističko biciklističkoodredište.Ono što ovu biciklističku destinaciju čini posebnom uširem europskom kontekstu te je izrazito inovativan momentu biciklističkoj turističkoj ponudi jest pokrivenost čitavebiciklističke rute u Sloveniji i Hrvatskoj modernimGPS sustavom. Već za vrijeme trajanja projekta primijetilismo koliko smo doprinijeli širenju svijesti o cikloturizmukao novom, održivom obliku za aktivno provođenje slobodnogvremena. Projekt, čija je osnovna namjena bilarazvoj biciklističkog turizma u regijama te istovremeno irazvoj pratećih uslužnih djelatnosti, povezan je s postojećimaustrijskim biciklističkim stazama uz Muru i Dravu itako je omogućen nastavak “Murradweg” i “Drauradweg”,čime se ne samo koriste marketinški potencijalipostojećih staza već se one ujedno i obogaćuju. Tako nastaletransverzalne biciklističke staze postaju zanimljive uširem europskom (i svjetskom) području.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaOvaj projekt dao je velik doprinos promicanju Međimurjai Hrvatske kao integralne turističke destinacije okrenuteaktivnim oblicima turizma koji su neškodljivi za prirodu iokoliš. Kao što je napomenuto u aktivnostima, razvijeni subrojni alati koji ostaju u trajnom vlasništvu ove regije, ponuđenisu na korištenje svim turističkim ponuđačima teće biti od velike pomoći i svim posjetiteljima. Uz to, brojneaktivnosti koje su se provodile služe kao primjer najboljeprakse koja se može replicirati u daljnjim projektima. Očekujemoda će se zahvaljujući rezultatima ovog projekta,prije svega, uređenoj novoj turističkoj destinaciji, znatnopovećati opseg biciklističkog turizma, turistički dohodak,a samim time i dati snažan podstrek regionalnom i rural-125


nom razvoju ne samo u Hrvatskoj nego i u prekograničnompodručju sa Slovenijom.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalna razvojnaagencija Međimurje REDEA d.o.oLokacija: Međimurska županija, Varaždinska županija(Hrvatska), Pomurska regija, Podravska regija (Slovenija)Nositelj / partneri na projektu: RRA Mura, Murska Sobota,Slovenija / Regionalna razvojna agencija MeđimurjeREDEA d.o.o. / Turistička zajednica Međimurskežupanije / Razvojna agencija Grada Čakovca – Čakrad.o.o. / Turistička zajednica Varaždinske županije / Varaždinskažupanija / Mariborska razvojna agencija / Centarza zdravlje i razvoj Murska Sobota / Prleška razvojnaagencija, gospodarsko interesno udruženje / Znanstveno-istraživačkicentar Bistra PtujDatum početka i završetka projekta:1.8.2009. – 15.6.2012.Ukupna vrijednost projekta: 1,799.066,89 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>: 1,494.503,48EUR (85 %) (IPA II − Prekogranični program Slovenija –Hrvatska 2007. − 2013.)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 121.242,74 EUR(15%) (od strane svih hrvatskih partnera)Cilj projektaCilj projekta Mura-Drava.Bike bio je oblikovanje zajedničkogturističkog proizvoda na području prekograničneregije Hrvatske i Slovenije, odnosno, uređenje atraktivneprekogranične biciklističke destinacije uzduž dviju Rijeka– Mure i Drave.Što je ostvareno projektomUkupno je u okviru projekta uređeno, međusobno povezanoi obilježeno 300-tinjak km biciklističkih staza u Hrvatskoji Sloveniji (uključujuči i off road varijante) te supostavljena biciklistička odmorišta. Razvijeni su brojni alatikoji će u budućnosti moći pomoći ponuđačima i posjetiteljima.Osim moderno dizajnirane web stranicewww.mura-drava.eu koja posjetiteljima nudi detaljne informacijeo stazama i zanimljivostima uz njih, prijedlogeza već pripremljene biciklističke ture i 8 novih turističkihproizvoda, razvijene su i biciklističke karte s GPS navigacijomi detaljnim popisom ključnih prirodnih i kulturnihatrakcija i područja, kao i pregledom ugostiteljskih uslugai smještaja. Područje biciklističkih trasa detaljno je mapirano,te su izrađene vektorske karte koje biciklisti mogupreuzeti na korištenje na navigacijskim uređajima. Pripremljenje i bogat promotivni materijal te su obučeni profesionalnibiciklistički vodiči zasebno za mursku i zadravsku biciklističku stazu. U okviru projekta educirano jedvadeset biciklističkih vodiča koji će predstavljati važnepromotore biciklističkih staza. Obrazovanje je uključivalo60 sati teorijske nastave i 84 sata praktične nastave. Riječje o prvoj edukaciji za biciklističke vodiče tog opsega uHrvatskoj. Osim toga, provedeni su i brojni edukativni seminariza turističke ponuđače uz biciklističke staze. ProjektMura-Drava.Bike uspješno je predstavljen i naturističkim sajmovima u inozemstvu te u inozemnim biciklističkimrevijama, a redovno se predstavlja i u Sloveniji iHrvatskoj.www.mura-drava.euhttp://www.mura-drava-bike.com/126


ESCO – obrazovanje za socijalnozadrugarstvo – nove mogućnostizapošljavanja osoba s invaliditetomŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt “ESCO – Obrazovanje za socijalno zadrugarstvo– nove mogućnosti zapošljavanja osoba s invaliditetom”jedan je od rijetkih projekata financiranih kroz IV. komponentuInstrumenta pretpristupne pomoći (IPA) – Razvojljudskih potencijala koji je ponudio inovativan modelrješavanja problema nezaposlenosti u lokalnoj zajednici.Osnaživanjem pripadnika/ica marginaliziranih skupinakroz izobrazbu, savjetovanje, informiranje ijačanjem njihovih osobnih kompetencija i samopouzdanja,naročito u segmentu samozapošljavanja, stjecanjaradnog iskustva (learning by doing) i proaktivnog zajedničkogpoduzetničkog djelovanja, stvoreni su preduvjetiza razvoj socijalnog zadrugarstva u lokalnojzajednici i na nacionalnoj razini. Socijalna zadruga HumanaNova danas je prepoznata u Hrvatskoj kao jedanod prvih primjera registracije socijalne zadruge i jedanod primjera najbolje prakse socijalnog zadrugarstva, aprojekt ESCO kao jedan od primjera dugoročnog strateškogpromišljanja u procesu upravljanja projektnimciklusom organizacije civilnog društva.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projektaU sklopu provedbe projekta 30 osoba s invaliditetomili tjelesnim oštećenjima uspješno je završilo 4 programaobrazovanja. Njima petnaest 14 organizacija civilnogdruštva, jedinica lokalne samouprave iprivatnih poduzeća omogućilo je stjecanje radnogiskustva kroz praktičan plaćeni ili neplaćeni rad u trajanjuod 1 do 3 mjeseca. Nakon stjecanja radnog iskustva,7 osoba zaposleno je na neodređeno iliodređeno vrijeme u organizacijama gdje su stjecaliradno iskustvo. U tijeku provedbe projekta, ukupno jezaposleno 11 osoba (od toga 8 osoba s invaliditetom,sudionika/ica obrazovnog programa). Glavni outputprojekta je Socijalna zadruga Humana Nova.Socijalna zadruga Humana Nova društveno je poduzećekoje potiče zapošljavanje osoba s invaliditetomi drugih društveno isključenih osoba kroz proizvodnjui prodaju kvalitetnih i inovativnih tekstilnih proizvodaod ekoloških i recikliranih materijala za domaće i ino-127


zemna tržišta. Svojim djelovanjem aktivno i izravnodoprinosi izgradnji društva tolerancije i suradnje tepomaže socijalno isključenim osobama i njihovim obiteljimaunaprijediti njihovo samopouzdanje i kvalitetuživota. Također aktivno doprinosi održivom razvoju lokalnezajednice, smanjenju siromaštva i očuvanju prirode.Zadruga danas djeluje u više od proizvodnogpogona, ima 2 vlastite trgovine u Čakovcu i Varaždinu,te trenutno zapošljava 10 osoba, od toga 3 osobe s invaliditetom,2 pripadnice nacionalne manjine, 2 dugotrajnonezaposlene starije osobe. U planu jezapošljavanje još 2 osoba s invaliditetom do kraja2012. godine. www.humananova.orgProjekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Međimurje − REDEA d.o.o.Lokacija: Međimurska županijaNositelj / partneri na projektu: Autonomni centar –ACT; partneri na projektu su: Međimurska županija iudruge osoba s invaliditetom s područja Međimurskežupanije (Udruga slijepih Međimurske županije,Udruga za pomoć osobama s mentalnom retardacijomMeđimurske županije, Društvo tjelesnih invalidaMeđimurja, Društvo distrofičara, invalida cerebralnei dječje paralize i ostalih tjelesnih invalida Čakovec);suradnici na projektu su: REDEA d.o.o. Čakovec i Hrvatskizavod za zapošljavanje – područna služba ČakovecDatum početka i završetka projekta:4.12.2010. – 3.12.2011.Ukupna vrijednost projekta: 110.120,12 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:93.601,10 EUR (IPA-IV – Razvoj ljudskih potencijala)Projekt je sufinanciran vlastitim sredstvima i sredstvimaMeđunarodne mreže fondacija Otvoreno društvo(Open Society Foundations) kroz Krizni fond(Emergency Fund).Cilj projektaGlavni cilj projekta bio je povećati mogućnosti zapošljavanjaosoba s invaliditetom u Međimurskoj županiji,promicati socijalnu inkluziju i podići razinu svijestio mogućnostima zapošljavanja osoba s invaliditetomrazvijanjem novih modela i metoda rada nalokalnoj/nacionalnoj razini.Specifični ciljevi projekta podrazumijevaju stjecanjenovog znanja, vještina i radnog iskustva nezaposlenimosobama s invaliditetom u Međimurskoj županiji s ciljempovećanja mogućnosti (samo)zapošljavanja. Implementiratiinovativan model socijalnog zapošljavanjakroz osnivanje socijalne zadruge za proizvodnju, uporabui recikliranje tekstila.Što je ostvareno projektom1. Predaktivnosti obrazovnog procesa2. Edukacija predstavnika ciljne skupine s ciljem stjecanjanovih znanja i vještina za (samo)zapošljavanje3. Stjecanje radnog iskustva kroz praktičan rad4. Osnivanje Socijalne zadruge Humana Nova5. Pokretanje i opremanje radnih prostora Socijalnezadruge Humana Nova6. Promotivna kampanja7. Vidljivost potpore Europske unije projektu.Detaljniji opis aktivnosti i rezultata dostupan je nahttp://esco—project.info/pdf/HR.pdf128


Mladi i razvoj lokalnog gospodarstvaŠto projekt čini posebno uspješnimProjekt Mladi i razvoj lokalnog gospodarstva uspješnose suočio s problemima koje vežemo uz spremnost županijskihkapaciteta za privlačenje EU sredstava: nedostatakeduciranih ljudi upoznatih s projektnim ciklusom,nedostatak kvalitetnih pripremljenih projekata i nedostatakkvalitetnih i stručnih informacija vezanih uz tu tematiku.U rezultatima ankete koju je proveo Institut zameđunarodne odnose navedeno je pet najvažnijih prioritetnihpotreba o kojima treba voditi računa za daljnjejačanje apsorpcijskog kapaciteta županija (Analiza kapacitetaza korištenje EU <strong>fondova</strong> na županijskoj razini,IMO, 2011). Implementacijom ovog projekta odgovorilose na dva izazova iz spomenute analize: Više zaposlenikaza rad na pripremi i provedbi projekata i Boljeosposobljeni zaposlenici. Kroz projekt se školovalodvanaest ljudi s područja Međimurske županije čiji suzavršni radovi ujedno i gotovi projektni prijedlozi,spremni za prijavu na natječaje EU. Imati takve gotoveprojekte iz različitih sektora, kao što su obrazovanje,energetska učinkovitost, socijalno uključivanje, poduzetništvoi dr., velik je dobitak za lokalnu zajednicu ipredstavlja snažnu osnovu za daljnji regionalni razvoj.Važan doprinos boljoj diseminaciji znanja o upravljanjuprojektima i samom procesu regionalnog <strong>razvoja</strong> dajeinternetska platforma www.knowtools.net na kojoj senalaze videomaterijali važni za ova tematska područja.Bazi mogu pristupiti svi koji su zainteresirani za tematikustrateškog upravljanja projektima i konstantno senadograđuje.http://developmentacademy.uni-pen.hu/en/Korist koju su županija i cjelokupna državaostvarile od projektaZavršetkom ovog projekta na prekograničnom područjuobuhvaćenom projektom (Zala županija i Međimurskažupanija) kroz poslijediplomski studij “Voditelj EUprojekta” educirano je 25 voditelja EU projekata. Iz Međimurskežupanije navedeni je studij završilo 12 polaznikašto znači da je pripremljeno isto toliko završnihradova, koji su zapravo pripremljeni projektni prijedloziu skladu s razvojnim potrebama Međimurske županijei okolnih područja. Važno je napomenuti da je dio projektnihprijedloga već prijavljen na dostupne izvore financiranja,te su trenutačno u fazi evaluacije. Lokalnogospodarstvo dobilo je na taj način kvalitetne projektei ljude koji će ih znati provesti. Znanje koje su stekli tijekomovog studija omogućuje im da se odmah aktivnouključe u regionalni razvoj, čime se otvara mogućnostda sustavom mentorstva prenesu dobivene vještinesvojim suradnicima.Na taj je način bitno ojačan apsorpcijski kapacitet cijeležupanije, a time i države jer se dobiva baza stručnjakakoji će znati pripremiti i provoditi kvalitetne projekte.Velika dodana vrijednost koja se razvila kroz implementacijuprojekta platforma je za učenje o regiona-129


lnom razvoju: www.knowtools.net. Riječ je o internetskojbazi s edukativnim videomaterijalima koja je namijenjenasvim zainteresiranima za pitanja lokalnog i regionalnog<strong>razvoja</strong> te onima koji žele saznati više oosnovnim principima strateškog upravljanja projektima.Baza jezamišljena tako da se konstantno nadograđuje, te takoznačajno doprinosi jačanju lokalnih kapaciteta za održivirazvoj regije.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Regionalnarazvojna agencija Međimurje − REDEA d.o.o.Lokacija: Zala županija (Mađarska) i Međimurskažupanija (Hrvatska)Nositelj / partneri na projektu: Sveučilište Pannonia,Mađarska, Zala županija / REDEA d.o.o., MeđimurskažupanijaDatum početka i završetka projekta:1.7.2011. – 30.6.2012.Ukupna vrijednost projekta: 213.073,00 EURIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:181.112,05 EUR – ( IPA II − Prekogranični programMađarska – Hrvatska 2007. − 2013. (2. poziv)Iznos nacionalnog sufinanciranja: 31.960,95 EURCilj projektaCilj projekta “Mladi i razvoj lokalnog gospodarstva”bio je obrazovati mlade stručnjake koji će imati aktivnuulogu u razvoju lokalnog gospodarstva i koji ćeosmisliti i voditi projekte iz različitih područja koja suvažna za razvoj prekogranične regije.Što je ostvareno projektomGlavna aktivnost projekta bilo je održavanje dvosemestralnogposlijediplomskog studija za visokoobrazovanemlade ljude: “Voditelj EU projekta”, koji seodržavao na engleskom jeziku. Studij se sastojao od19 obveznih i dva izborna kolegija na kojima je biloangažirano dvadesetak stručnjaka iz Hrvatske i Mađarske.Druga važna aktivnost bila je uspostava trojezičneplatforme za e-učenje www.knowtools.net.Platforma je služila studentima uključenima u poslijediplomskistudij projekta kao dodatni alat za učenjejer su putem nje studenti mogli gledati snimljena predavanja,preuzimati dodatne materijale i komuniciratis profesorima i kolegama. Međutim, platforma imapuno širu primjenu s obzirom na to da je dostupna isvim zainteresiranima za pitanja lokalnog i regionalnog<strong>razvoja</strong> kao i svima koje zanima ta tematika. Kakoće se baza u budućnosti konstantno nadograđivati,ona čini iznimno koristan alat za nadogradnju znanjaili za ulazak u tematiku strateškog upravljanja projektima.Treća važna aktivnosti bila je povezivanje studenataposlijediplomskog studija EU project manager ipredstavnika poslodavaca te njihov zajednički rad narazvoju projektnih prijedloga važnih za razvoj regijekoji su pripremani kao završni radovi studenata.130


Projekt KAMENŠto projekt čini posebno uspješnimUspostavljenim partnerstvom ključnih dionika te detaljnimanalizama sektora projekt KAMEN stvorio jepretpostavke i preporuke za daljnje radnje na promocijikamenoklesarstva na području Dalmacije i Hercegovine.Upravo suradnja na projektu Kamen dovela jedo realizacije nastavka projekta pod imenom “Roof ofRock”, financiranog iz IPA ADRIATIC CBC programa.Opremanjem dvije kamenoklesarske škole, u Pučišćima(HR) i Posušju (BiH), uvedeni su i certificiraninovi strukovni programi, dodatno, osim u dvije spomenuteškole, i u školi u Jablanici, BiH. Nizom ciljanih edukacijai specijaliziranih radionica na temu klesarstva,ali i obnove, izgradnje i povijesnog značaja upotrebekamena u gradnji tradicionalnih objekata, postignut jevisok stupanj promocije među ciljanim skupinama. Nadalje,projekt je značajno unaprijedio suradnju i razumijevanjemeđu gospodarskim subjektima te odgovoriona njihove potrebe za poslovnom suradnjom iumrežavanjem, uključujući prekograničnu suradnju.Tako je u BiH potaknuto formiranje udruge Geologa, au Dalmaciji su ojačani kapaciteti dvaju klastera kamenarai uopće uspostavljeni su kanali suradnje međupoduzetnicima u prekograničnom području. Najzad,poduzeća iz Republike Hrvatske te Bosne i Hercegovines potencijalom proizvodnje promovirana su nameđunarodnoj razini što je povećalo potražnju i osvijestilopotrebu za suradnjom kako bi se stekla konkurentnostna domaćim i međunarodnim tržištima.Korist koju su županijai cjelokupna država ostvarile od projekta:Usprkos općoj recesiji projekt KAMEN omogućio jeizuzetno uspješan zajednički nastup i prezentaciju dionikasektora eksploatacije i obrade kamena. Aktivnostiu okviru projekta KAMEN ukazale su na veliki interesi rast udjela industrije kamena u svjetskom gospodarstvušto je velika prilika našim gospodarstvenicima. Zajedničkomprezentacijom predstavili su se potencijalikamenih resursa, te uz mogućnosti detaljnijeg informiranjao prilikama na stranim tržištima i poslovnih B2Bsastanaka omogućilo širenje poslovnih mogućnosti poduzetnikau sektoru eksploatacije i obrade kamena iprema izvozno orijentiranim poslovnim prilikama. Vjerojatnonajznačajnija korist projekt ogleda se u pove-131


ćanju svijesti o potrebi za daljnjim udruživanjem i zajedničkimplasmanom na strana tržišta, kontrolom kvalitetei intenzivnijom suradnjom. Također, prijenosomdobrih međunarodnih praksi hrvatske tvrtke dobile supriliku upoznati ukupne procese obrade kamena najmodernijimtehnologijama i trendove u komercijalnojuporabi novih materijala.Projekt predloženod strane Regionalnog koordinatora: Javna ustanovaRERA S.D. za koordinaciju i razvoj Splitsko-dalmatinskežupanijeLokacija: prekogranično područje Dalmacije i HercegovineNositelj / partneri na projektu: Vodeći projektnipartneri su Javna ustanova RERA S.D. za koordinacijui razvoj Splitsko-dalmatinske županije u RepubliciHrvatskoj i Agencija za razvoj Županije ZapadnohercegovačkeHERAG iz Bosne i Hercegovine.Osim vodećih partnerskih institucija, u provedbi projektasudjeluju brojni projektni partneri: Hrvatskagospodarska komora − Županijska komora Split(RH), Kamenoklesarska škola iz Pučišća (RH), Privrednakomora Hercegovačko-neretvanske županijeuMostaru (BIH), a u projektu kao suradnici sudjelujuHGK-ŽK Dubrovnik i Razvojna agencija Zadarske županijeZADRA.Datum početka i završetka projekta:21.2.2011. − 19.12.2012.Ukupna vrijednost projekta: 560.478,03 euraIznos odobrenih sredstava iz EU <strong>fondova</strong>:517.732,45 euraIznos nacionalnog sufinanciranja: 42.745,57 euraCilj projekta:Opći cilj projekta je doprinos razvoju gospodarstva uprekograničnom području Dalmacije i Hercegovinekroz razvoj i promociju poduzetništva u sektorueksploatacije i obrade kamena.Specifični ciljevi projekta:1. Populariziranje obrade kamena te populariziranjetradicionalnog kamenoklesarstva kao profitabilnegospodarske djelatnosti.2. Jačanje gospodarske suradnje između poduzetnikau prekograničnom području s ciljem povećanja mogućnostiza rast i bolju konkurentnost na tržištu.3. Unapređenje kapaciteta i poboljšanje dostupnostiusluga obrazovnog sustava na ciljanom području.Što je ostvareno projektomUspostavljena je institucionalna suradnja sudionika naprojektuIzrađena detaljna analiza u sektoru obrade kamena:• Upoznavanje ciljanih skupina s rezultatima analize• Poticanje suradnje i udruživanja poduzetnika i popularizacijaklesarstva• 4 radionice prekograničnog karaktera na temuupravljanja klasterima• Održavanje 3 jednodnevne radionice na temu izradesuvenira od kamena• 7 praktičnih radionica na ciljanom području na temutradicionalne obrade kamena za potrebe obnovetradicionalnih objekata• 4-tjedni program stručnog usavršavanja u tehnikamaklesanja i obrade kamena u klesarskoj školinamijenjen poboljšanju stručnih kapaciteta postojećihdjelatnika tvrtki (40) s ciljem zadržavanja radnih132


mjesta, ali i promocije programa prekvalifikacije icjeloživotnog učenja• Održavanje međunarodne stručne konferencije uPučišćima na teme obrade kamena, tehnologije, financiranjei sl.• Organizacija zajedničkog izlaska na najveći svjetskisajam kamena i mramora u Veroni u . − zajedničkoizlaganje HR i BiH tvrtki i obrtaUspostavljena prekogranična suradnja u stvaranjustrukovnog obrazovnog programaOpremljena dva kamenoklesarska razredaPoboljšane kamenoklesarske vještine zaposlenih i tražiteljazaposlenja u sektoru obrade kamenaPromocija strukovnog obrazovanja u kamenoklesarstvu• Opremanje Klesarske škole u Pučišćima novim strojevimai opremanje/formiranje odjeljenja za obradukamena u Posušju• Suradnja Klesarske škole iz Pučišća sa Srednjomškolom Posušje i Jablanica u kreiranju kvalitetnognastavnog plana i programa za strukovnu izobrazbu• Promotivna kampanja po osnovnim školama i zavodimaza zapošljavanje• studijsko putovanje u Pučišća za zainteresiraneđake, roditelje, ali i ključne predstavnike hercegovačkihžupanija i Zavoda za zapošljavanje (za pokretanjeprograma financiranja prekvalifikacije)Promocija obrade kamena ka stvaranju dodane vrijednostiproizvoda od kamenaIzrada promotivnih materijala za obrazovne programe,tvrtke, izrada promotivnog filma (različitog trajanjai namjene za potrebe popularizacije, izlaganjana sajmovima i sl):• Izlaganja stručnjaka u TV emisijama, uključivo iEuro-magazin, te objave kroz ostale medije• Izrada web stranice projekta s ciljem olakšane promocijeMSP u sektoru, burze roba i usluga, vezanepravne regulative, izvora financiranja i sl.• Izrada knjige/vodiča “KAMEN” forme i sadržaja primjerenogstručno popularnoj literaturi, uz elementekataloške baze podatakaOmogućena dugoročna institucionalna podrška zaMSP u sektoru obrade kamenaPromocija prekogranične suradnje obrta, malih i srednjihpoduzeća u sektoru obrade kamenaTvrtke iz Hrvatske i BiH promovirane na međunarodnomsajmu kamena u Veroni, te Sajmu SASO u Splituanalize troškova i koristi133


134

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!