Odluka ulice st grad.pdf - Skupština Kantona Sarajevo
Odluka ulice st grad.pdf - Skupština Kantona Sarajevo
Odluka ulice st grad.pdf - Skupština Kantona Sarajevo
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLYNa osnovu člana 5. Odluke o obilježavanju ulica, trgova, parkova, mo<strong>st</strong>ova, in<strong>st</strong>itucija i u<strong>st</strong>anovaimenima i z<strong>grad</strong>a brojevima na području <strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong> („Službene novine <strong>grad</strong>a Sarajeva“,broj: 7/94) i („Službene novine <strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong>“, broj: 12/06), na prijedlog Komisije zaobilježavanje, čuvanje i njegovanje hi<strong>st</strong>orijskih događaja i lično<strong>st</strong>i, Skupština <strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong> nasjednici održanoj dana_________ donijela jeO D L U K Uo posebnom označavanju većih krakova pojedinih ulica napodručju Općine Stari Grad <strong>Sarajevo</strong>Iweb: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: sks@ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1P R I J E D L O GOvom odlukom utvrđuje se posebno označavanje većih krakova pojedinih ulica na područjuOpćine Stari Grad <strong>Sarajevo</strong>, kako slijedi:1. Ulica HUREMUŠAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bi<strong>st</strong>rik do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Kamenica -o<strong>st</strong>aje naziv Ulica HUREMUŠA(Na karti označen zelenom bojom)Krakovi:- krak 1Proteže se polukružno, iznad (južno) od osnovnog pravca, odvaja se od osnovnog pravca <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> kodsadašnjeg kućnog broja 16 i ponovo se spaja sa osnovnim pravcem pored groblja TurbePredlaže se naziv za ovaj krak: Ulica HUREMUŠA II(Na karti označen žutom bojom)2. Ulica BOGUŠEVACOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Begovac do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bo<strong>st</strong>arići – o<strong>st</strong>aje naziv:Ulica BOGUŠEVAC ( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:-krak 1Proteže se zapadno od osnovnog pravca i odvaja se od osnovnog pravca na desnu <strong>st</strong>ranu kodsadašnjeg broja 24 i spaja se sa ulcom Džeka kod mo<strong>st</strong>a.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOGUŠEVAC II (Na karti označen žutom bojom )-krak 2Proteže se i<strong>st</strong>očno od osnovnog pravca i odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg broja 24 isa<strong>st</strong>oj se od dva manja kraka jedan krak završava kao ''slijepa ulica'' a drugi se spaja sa osnovnimpravcem.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOGUŠEVAC III ( Na karti označen smeđom bojom )
Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY3. Ulica KAMENICAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Huremuša do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Mahmutovac i od sadašnjeg broja 63 do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>Sulejmana Zolja – o<strong>st</strong>aje nazv: Ulica KAMENICA ( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:-krak 1Odvaja se od osnovnog pravca lijevo kod objekta ulaz u objekat Hidrocentrale (preko puta broja10)i završava sa manjim krakovima i<strong>st</strong>očno od osnovnog pravca.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica KAMENICA II (Na karti označen žutom bojom)4. Ulica DŽEKAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Krka do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Toka – o<strong>st</strong>aje naziv: Ulica DŽEKA( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:-krak 1Nalazi se južno od osnovnog kraka i počinje od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Toka i završava se spojem sa ulicomBoguševac (na mo<strong>st</strong>u) i u jednom dijelu (i<strong>st</strong>očno) sa dva manja kraka se spaja sa ulicom Krka.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica DŽEKA II( Na karti označen žutom bojom )5. Ulica BOSTARIĆIOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Komatin i ide do vrha <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> do objekta "Rezervoar -vodovod''i dalje pored rezervoara do kraja <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> odnosno do kuće sa sadašnjim brojem 47, o<strong>st</strong>aje naziv:Ulica BOSTARIĆI ( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- krak 1Nalazi se i<strong>st</strong>očno od osnovnog pravca sa lijeve <strong>st</strong>rane na početku <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bo<strong>st</strong>arići i završava sa dvakraka kao ''slijepa ulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOSTARIĆI II( Na karti označen žutom bojom )- krak 2Nalazi se sa lijeve <strong>st</strong>rane <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>, odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg kućnog broja 5 i dijelise u više manjih krakova koji završavaju kao ''slijepe <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOSTARIĆI III(Na karti označen plavom bojom)- krak 3Nalazi se sa desne <strong>st</strong>rane <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg kućnog broja 6-c(jugo-zapadno) i završava kao ''slijepa ulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOSTARIĆI- ABLAKOVINANaziv Ablakovina predlaže se iz raloga što je to uobičajan naziv za ovaj dio <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> (krak) među<strong>st</strong>anovništvom u ovom dijelu <strong>grad</strong>a.(Na karti-skici označen crvenom bojom)web: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1
Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY- krak 4Nalazi se sa lijeve <strong>st</strong>rane <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg kućnog broja 21-b(sjeverno) i spaja se sa osnovnim pravcem pješačkom <strong>st</strong>azomPredlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOSTARIĆI IV(Na karti označen smeđom bojom)6. Ulica PAJEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Mahmutovac sadašnji broj 30-a prema ulici Begovac i daljeobuhvata sve manje krakove na gornjem dijelu <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> i spaja se sa krakom <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Paje(Paje II) kod sadašnjeg broja 77, zadržava naziv Ulica PAJE(Na karti označen zelenom bojom)Krakovi:- krak 1Odvaja se od osnovnog pravca sa lijeve <strong>st</strong>rane kod sadašnjeg broja 7 (Paje 7) i spaja se sa ulicomMahmutovac kod kućnog broja 42 i ponovo se odvaja od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Mahmutovac na desnu <strong>st</strong>anu i daljese pro<strong>st</strong>ire polukružno i završava kod kučnog broja 19 spojem sa ulicom MahmutovacPredlaže se naziv za ovaj krak: Ulica PAJE II(Na karti označen žutom bojom)7. Ulica NADLIPEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Lipe i ide do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Brajkovac.Zadržava dosadašnji naziv: Ulica NADLIPE( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- krak 1Odvaja se od osnovnog pravca sa lijeve <strong>st</strong>rane kod sadašnjeg kućnog broja 3 i završava kao ''slijepaulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica NADLIPE II (Na karti označen žutom bojom)- krak 2Dva kraka <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Nadlipe koji imaju prilaze-ulaze u ulicu iz <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bo<strong>st</strong>arići.Ovi krakovi se vode pod nazivom ulica Nadlipe odnosno dio su <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Nadlipe.Predlaže se naziv za ove krakove: Ulica NADLIPE III( Na karti označen plavom bojom )8. Ulica SULEJMANA ZOLJAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Mahmutovac do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Pogledine (pravac zapad –i<strong>st</strong>ok) sa manjimkrakovima sa desne (južne <strong>st</strong>rane). Zadržava dosadašnji naziv: Ulica SULEJMANA ZOLJA ( Nakarti označen zelenom bojom)Krakovi:- krak 1web: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1
Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- Krak 1Odvaja se od osnovnog pravca na desnu <strong>st</strong>ranu kod sadašnjeg broja 86 i pro<strong>st</strong>ire se južno u odnosuna osnovni pravac i završava kao ''slijepa ulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica JARČEDOLI - ŠANACNaziv Šanac odnosno Jarčedoli – Šanac predlaže se iz razloga što je to uobičajan naziv za ovaj krak<<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Jarčedoli među <strong>st</strong>anovništvom u ovom dijelu <strong>grad</strong>a.( Na karti označen žutom bojom )- Krak 2Odvaja se od osnovnog pravca <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> na desnu <strong>st</strong>ranu kod sadašnjeg kućnog broja 23-A i pro<strong>st</strong>ire sejužno u odnosu na osnovni pravac i završava kao ''slijepa ulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica JARČEDOLI-BAJRAMUŠANaziv Bajramuša predlaže se iz razloga što je to uobičajan naziv za ovaj dio <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> među<strong>st</strong>anovništvom u ovom dijelu <strong>grad</strong>a.( Na karti označen crvenom bojom )13. Ulica POGLEDINEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od sadašnjeg broja 14 , pro<strong>st</strong>ire se prema jugu i i<strong>st</strong>oku obuhvata svemanje krakove i završava kao slijepa ulica. Zadržava sadašnji naziv ulica POGLEDINE.( Na karti označen zelenom bojom.)Krakovi:- Krak 1Obuhvata više manjih krakova ispod (sjeverno) od osnovnog pravca i nalazi se između ulica: Novogputa Iza Gaja, Sulejmana Zolja, Iza Gaja i osnovnog pravca <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Pogledine. Početak obilježavanjaobekata brojevima ovog kraka polazio bi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> S. Zolja te kružnim tokom završio bi se spojem sanovim putem <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Iza Gaja.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica POGLEDINE DONJE( Na karti označen žutom bojom )14. Ulica OBHODŽAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Moščanica (Od mo<strong>st</strong>a kod Kožare) pro<strong>st</strong>ire se u pravcui<strong>st</strong>oka do raskrsnice gdje se odvajaju krak 2 i krak 3 i pro<strong>st</strong>ire se dalje prema jugu do Kamenoloma.Zadržava sadašnji naziv Ulica OBHODŽA.( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- Krak 1Prvi krak odvaja se na početku <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> na lijevu <strong>st</strong>ranu odmah iza mo<strong>st</strong>a i pro<strong>st</strong>ire se uz desnu obalurijeke Moščanice.Predlaže se naziv za ovaj krak <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Ulica MOŠČANICA ČIKMANaziv Moščanica čikma predlaže se iz razloga što su <strong>st</strong>anovnici tog dijela <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> tražili taj naziv.( Na karti označen plavom bojom )web: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1
Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY( Na karti označen plavom bojom )16. Ulica HLADIVODEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Baruthana i spaja se sa putem za Donje Biosko kod''Rezervoara''. Zadržava sadašnji naziv Ulica HLADIVODE( Na karti označen zelenom bojom)- Krakovi:- Krak 1Odvaja se od osnovnog pravca lijevo kod sadašnjeg broja 13 i spaja se sa ulicom Streljačka.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica HLADIVODE II( Na karti označen žutom bojom )17. Ulica BRUSULJEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Sarajevskih gazija (od mo<strong>st</strong>a na Moščanici) i pro<strong>st</strong>ire seprema i<strong>st</strong>oku do Zečije glave.(put <strong>Sarajevo</strong>-Vučija luka –Crepoljsko) i u svom sa<strong>st</strong>avu ima manjikrak prema Emirovcima. Zadržava sadašnji naziv Ulica BRUSULJE.( Na karti označen zelenom bojom.)Krakovi:- Krak 1Odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg broja 7 i pr<strong>st</strong>ire se paralelno sa osnovnim pravcem idva puta se spaja sa osnovnim pravcem i završava kod sadašnjeg broja 76.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BRUSULJE-HADŽIJSKA RAVAN INaziv Bruslje-Hadžijska ravan predlaže se iz razloga što je to uobičajan naziv među <strong>st</strong>anovništvomovog naselja.(Na karti označen crvenom bojom)- Krak 2Odvaja se od kraka 1 kod sadašnjeg broja 13 i ide prema Rezervoaru i dalje se veže na <strong>st</strong>ari put zanaselje Faletići.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BRUSULJE-HADŽIJSKA RAVAN IINaziv Brusulje-Hažijska ravan predlaže se iz razloga što je to uobičajan naziv među <strong>st</strong>anovništvomovog naselja. (Na karti označen žutom bojom)18. Ulica SEDRENIKOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bardakčije (Općina Centar) i završava spojem sa ulicomZmajevac (raskrsnica sa ulicom Streljačka). Zadržava sadašnji naziv Ulica SEDRENIK.( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- Krak 1Odvaja se sjeverno od osnovnog pravca kod sadašnjeg broja 69 (Apoteka) i završava spojem saulicom Mali Sedrenik.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica SEDRENIK II(Na karti označen žutom bojom)web: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1
Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY- Krak 2Odvaja se sjeverno od osnovnog pravca kod sadašnjeg broja 103 i izlazi jednim krakom na ulicuMali Sedrenik a drugim krakom na put za naselje Barice.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica SEDRENIK III( Na karti označen plavom bojom )- Krak 3Odvaja se na sjevernu <strong>st</strong>ranu od osnovnog pravca kod objekta sadašnji broj 133 i završava kao''slijepi put''.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica SEDRENIK IV(Na karti označen crvenom bojom )IINadležni organ uprave Općine Stari Grad <strong>Sarajevo</strong> dužan je da u što kraćem roku izvršiobilježavanje ulica, a <strong>Kantona</strong>lni zavod za planiranje razvoja <strong>Kantona</strong> dužan je u roku od 8 danauvr<strong>st</strong>iti u regi<strong>st</strong>ar ulica, trgova i mo<strong>st</strong>ova, nazive iz tačke I ove odluke.Ova odluka objavit će se u „Službenim novinama <strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong>“.IIIBroj:<strong>Sarajevo</strong>:PREDSJEDAVAJUĆASKUPŠTINE KANTONA SARAJEVOProf. dr Mirjana Malićweb: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1
Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLYO B R A Z L O Ž E N J EKomisija za obilježavanje, čuvanje i njegovanje hi<strong>st</strong>orijskih događaja i lično<strong>st</strong>i Skupštine<strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong> na sjednici održanoj dana 28.04.2011.godine, prihvatila je prijedlog Općinskogvijeća Stari Grad <strong>Sarajevo</strong>, utvrdila Prijedlog odluke posebnog označavanja većih krakovapojedinih ulica na području Općine Stari Grad <strong>Sarajevo</strong> i i<strong>st</strong>u uputila u skupštinsku proceduru sacjelokupnom dokumentacijom.POPRATNA DOKUMENTACIJAweb: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1