12.07.2015 Views

Odluka ulice st grad.pdf - Skupština Kantona Sarajevo

Odluka ulice st grad.pdf - Skupština Kantona Sarajevo

Odluka ulice st grad.pdf - Skupština Kantona Sarajevo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLYNa osnovu člana 5. Odluke o obilježavanju ulica, trgova, parkova, mo<strong>st</strong>ova, in<strong>st</strong>itucija i u<strong>st</strong>anovaimenima i z<strong>grad</strong>a brojevima na području <strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong> („Službene novine <strong>grad</strong>a Sarajeva“,broj: 7/94) i („Službene novine <strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong>“, broj: 12/06), na prijedlog Komisije zaobilježavanje, čuvanje i njegovanje hi<strong>st</strong>orijskih događaja i lično<strong>st</strong>i, Skupština <strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong> nasjednici održanoj dana_________ donijela jeO D L U K Uo posebnom označavanju većih krakova pojedinih ulica napodručju Općine Stari Grad <strong>Sarajevo</strong>Iweb: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: sks@ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1P R I J E D L O GOvom odlukom utvrđuje se posebno označavanje većih krakova pojedinih ulica na područjuOpćine Stari Grad <strong>Sarajevo</strong>, kako slijedi:1. Ulica HUREMUŠAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bi<strong>st</strong>rik do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Kamenica -o<strong>st</strong>aje naziv Ulica HUREMUŠA(Na karti označen zelenom bojom)Krakovi:- krak 1Proteže se polukružno, iznad (južno) od osnovnog pravca, odvaja se od osnovnog pravca <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> kodsadašnjeg kućnog broja 16 i ponovo se spaja sa osnovnim pravcem pored groblja TurbePredlaže se naziv za ovaj krak: Ulica HUREMUŠA II(Na karti označen žutom bojom)2. Ulica BOGUŠEVACOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Begovac do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bo<strong>st</strong>arići – o<strong>st</strong>aje naziv:Ulica BOGUŠEVAC ( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:-krak 1Proteže se zapadno od osnovnog pravca i odvaja se od osnovnog pravca na desnu <strong>st</strong>ranu kodsadašnjeg broja 24 i spaja se sa ulcom Džeka kod mo<strong>st</strong>a.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOGUŠEVAC II (Na karti označen žutom bojom )-krak 2Proteže se i<strong>st</strong>očno od osnovnog pravca i odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg broja 24 isa<strong>st</strong>oj se od dva manja kraka jedan krak završava kao ''slijepa ulica'' a drugi se spaja sa osnovnimpravcem.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOGUŠEVAC III ( Na karti označen smeđom bojom )


Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY3. Ulica KAMENICAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Huremuša do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Mahmutovac i od sadašnjeg broja 63 do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>Sulejmana Zolja – o<strong>st</strong>aje nazv: Ulica KAMENICA ( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:-krak 1Odvaja se od osnovnog pravca lijevo kod objekta ulaz u objekat Hidrocentrale (preko puta broja10)i završava sa manjim krakovima i<strong>st</strong>očno od osnovnog pravca.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica KAMENICA II (Na karti označen žutom bojom)4. Ulica DŽEKAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Krka do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Toka – o<strong>st</strong>aje naziv: Ulica DŽEKA( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:-krak 1Nalazi se južno od osnovnog kraka i počinje od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Toka i završava se spojem sa ulicomBoguševac (na mo<strong>st</strong>u) i u jednom dijelu (i<strong>st</strong>očno) sa dva manja kraka se spaja sa ulicom Krka.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica DŽEKA II( Na karti označen žutom bojom )5. Ulica BOSTARIĆIOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Komatin i ide do vrha <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> do objekta "Rezervoar -vodovod''i dalje pored rezervoara do kraja <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> odnosno do kuće sa sadašnjim brojem 47, o<strong>st</strong>aje naziv:Ulica BOSTARIĆI ( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- krak 1Nalazi se i<strong>st</strong>očno od osnovnog pravca sa lijeve <strong>st</strong>rane na početku <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bo<strong>st</strong>arići i završava sa dvakraka kao ''slijepa ulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOSTARIĆI II( Na karti označen žutom bojom )- krak 2Nalazi se sa lijeve <strong>st</strong>rane <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>, odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg kućnog broja 5 i dijelise u više manjih krakova koji završavaju kao ''slijepe <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOSTARIĆI III(Na karti označen plavom bojom)- krak 3Nalazi se sa desne <strong>st</strong>rane <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg kućnog broja 6-c(jugo-zapadno) i završava kao ''slijepa ulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOSTARIĆI- ABLAKOVINANaziv Ablakovina predlaže se iz raloga što je to uobičajan naziv za ovaj dio <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> (krak) među<strong>st</strong>anovništvom u ovom dijelu <strong>grad</strong>a.(Na karti-skici označen crvenom bojom)web: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1


Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY- krak 4Nalazi se sa lijeve <strong>st</strong>rane <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg kućnog broja 21-b(sjeverno) i spaja se sa osnovnim pravcem pješačkom <strong>st</strong>azomPredlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BOSTARIĆI IV(Na karti označen smeđom bojom)6. Ulica PAJEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Mahmutovac sadašnji broj 30-a prema ulici Begovac i daljeobuhvata sve manje krakove na gornjem dijelu <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> i spaja se sa krakom <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Paje(Paje II) kod sadašnjeg broja 77, zadržava naziv Ulica PAJE(Na karti označen zelenom bojom)Krakovi:- krak 1Odvaja se od osnovnog pravca sa lijeve <strong>st</strong>rane kod sadašnjeg broja 7 (Paje 7) i spaja se sa ulicomMahmutovac kod kućnog broja 42 i ponovo se odvaja od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Mahmutovac na desnu <strong>st</strong>anu i daljese pro<strong>st</strong>ire polukružno i završava kod kučnog broja 19 spojem sa ulicom MahmutovacPredlaže se naziv za ovaj krak: Ulica PAJE II(Na karti označen žutom bojom)7. Ulica NADLIPEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Lipe i ide do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Brajkovac.Zadržava dosadašnji naziv: Ulica NADLIPE( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- krak 1Odvaja se od osnovnog pravca sa lijeve <strong>st</strong>rane kod sadašnjeg kućnog broja 3 i završava kao ''slijepaulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica NADLIPE II (Na karti označen žutom bojom)- krak 2Dva kraka <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Nadlipe koji imaju prilaze-ulaze u ulicu iz <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bo<strong>st</strong>arići.Ovi krakovi se vode pod nazivom ulica Nadlipe odnosno dio su <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Nadlipe.Predlaže se naziv za ove krakove: Ulica NADLIPE III( Na karti označen plavom bojom )8. Ulica SULEJMANA ZOLJAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Mahmutovac do <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Pogledine (pravac zapad –i<strong>st</strong>ok) sa manjimkrakovima sa desne (južne <strong>st</strong>rane). Zadržava dosadašnji naziv: Ulica SULEJMANA ZOLJA ( Nakarti označen zelenom bojom)Krakovi:- krak 1web: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1


Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- Krak 1Odvaja se od osnovnog pravca na desnu <strong>st</strong>ranu kod sadašnjeg broja 86 i pro<strong>st</strong>ire se južno u odnosuna osnovni pravac i završava kao ''slijepa ulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica JARČEDOLI - ŠANACNaziv Šanac odnosno Jarčedoli – Šanac predlaže se iz razloga što je to uobičajan naziv za ovaj krak<<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Jarčedoli među <strong>st</strong>anovništvom u ovom dijelu <strong>grad</strong>a.( Na karti označen žutom bojom )- Krak 2Odvaja se od osnovnog pravca <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> na desnu <strong>st</strong>ranu kod sadašnjeg kućnog broja 23-A i pro<strong>st</strong>ire sejužno u odnosu na osnovni pravac i završava kao ''slijepa ulica''Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica JARČEDOLI-BAJRAMUŠANaziv Bajramuša predlaže se iz razloga što je to uobičajan naziv za ovaj dio <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> među<strong>st</strong>anovništvom u ovom dijelu <strong>grad</strong>a.( Na karti označen crvenom bojom )13. Ulica POGLEDINEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od sadašnjeg broja 14 , pro<strong>st</strong>ire se prema jugu i i<strong>st</strong>oku obuhvata svemanje krakove i završava kao slijepa ulica. Zadržava sadašnji naziv ulica POGLEDINE.( Na karti označen zelenom bojom.)Krakovi:- Krak 1Obuhvata više manjih krakova ispod (sjeverno) od osnovnog pravca i nalazi se između ulica: Novogputa Iza Gaja, Sulejmana Zolja, Iza Gaja i osnovnog pravca <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Pogledine. Početak obilježavanjaobekata brojevima ovog kraka polazio bi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> S. Zolja te kružnim tokom završio bi se spojem sanovim putem <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Iza Gaja.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica POGLEDINE DONJE( Na karti označen žutom bojom )14. Ulica OBHODŽAOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Moščanica (Od mo<strong>st</strong>a kod Kožare) pro<strong>st</strong>ire se u pravcui<strong>st</strong>oka do raskrsnice gdje se odvajaju krak 2 i krak 3 i pro<strong>st</strong>ire se dalje prema jugu do Kamenoloma.Zadržava sadašnji naziv Ulica OBHODŽA.( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- Krak 1Prvi krak odvaja se na početku <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> na lijevu <strong>st</strong>ranu odmah iza mo<strong>st</strong>a i pro<strong>st</strong>ire se uz desnu obalurijeke Moščanice.Predlaže se naziv za ovaj krak <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Ulica MOŠČANICA ČIKMANaziv Moščanica čikma predlaže se iz razloga što su <strong>st</strong>anovnici tog dijela <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> tražili taj naziv.( Na karti označen plavom bojom )web: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1


Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY( Na karti označen plavom bojom )16. Ulica HLADIVODEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Baruthana i spaja se sa putem za Donje Biosko kod''Rezervoara''. Zadržava sadašnji naziv Ulica HLADIVODE( Na karti označen zelenom bojom)- Krakovi:- Krak 1Odvaja se od osnovnog pravca lijevo kod sadašnjeg broja 13 i spaja se sa ulicom Streljačka.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica HLADIVODE II( Na karti označen žutom bojom )17. Ulica BRUSULJEOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Sarajevskih gazija (od mo<strong>st</strong>a na Moščanici) i pro<strong>st</strong>ire seprema i<strong>st</strong>oku do Zečije glave.(put <strong>Sarajevo</strong>-Vučija luka –Crepoljsko) i u svom sa<strong>st</strong>avu ima manjikrak prema Emirovcima. Zadržava sadašnji naziv Ulica BRUSULJE.( Na karti označen zelenom bojom.)Krakovi:- Krak 1Odvaja se od osnovnog pravca kod sadašnjeg broja 7 i pr<strong>st</strong>ire se paralelno sa osnovnim pravcem idva puta se spaja sa osnovnim pravcem i završava kod sadašnjeg broja 76.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BRUSULJE-HADŽIJSKA RAVAN INaziv Bruslje-Hadžijska ravan predlaže se iz razloga što je to uobičajan naziv među <strong>st</strong>anovništvomovog naselja.(Na karti označen crvenom bojom)- Krak 2Odvaja se od kraka 1 kod sadašnjeg broja 13 i ide prema Rezervoaru i dalje se veže na <strong>st</strong>ari put zanaselje Faletići.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica BRUSULJE-HADŽIJSKA RAVAN IINaziv Brusulje-Hažijska ravan predlaže se iz razloga što je to uobičajan naziv među <strong>st</strong>anovništvomovog naselja. (Na karti označen žutom bojom)18. Ulica SEDRENIKOsnovni pravac <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong>: Polazi od <<strong>st</strong>rong>ulice</<strong>st</strong>rong> Bardakčije (Općina Centar) i završava spojem sa ulicomZmajevac (raskrsnica sa ulicom Streljačka). Zadržava sadašnji naziv Ulica SEDRENIK.( Na karti označen zelenom bojom )Krakovi:- Krak 1Odvaja se sjeverno od osnovnog pravca kod sadašnjeg broja 69 (Apoteka) i završava spojem saulicom Mali Sedrenik.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica SEDRENIK II(Na karti označen žutom bojom)web: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1


Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY- Krak 2Odvaja se sjeverno od osnovnog pravca kod sadašnjeg broja 103 i izlazi jednim krakom na ulicuMali Sedrenik a drugim krakom na put za naselje Barice.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica SEDRENIK III( Na karti označen plavom bojom )- Krak 3Odvaja se na sjevernu <strong>st</strong>ranu od osnovnog pravca kod objekta sadašnji broj 133 i završava kao''slijepi put''.Predlaže se naziv za ovaj krak: Ulica SEDRENIK IV(Na karti označen crvenom bojom )IINadležni organ uprave Općine Stari Grad <strong>Sarajevo</strong> dužan je da u što kraćem roku izvršiobilježavanje ulica, a <strong>Kantona</strong>lni zavod za planiranje razvoja <strong>Kantona</strong> dužan je u roku od 8 danauvr<strong>st</strong>iti u regi<strong>st</strong>ar ulica, trgova i mo<strong>st</strong>ova, nazive iz tačke I ove odluke.Ova odluka objavit će se u „Službenim novinama <strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong>“.IIIBroj:<strong>Sarajevo</strong>:PREDSJEDAVAJUĆASKUPŠTINE KANTONA SARAJEVOProf. dr Mirjana Malićweb: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1


Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOBosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLYO B R A Z L O Ž E N J EKomisija za obilježavanje, čuvanje i njegovanje hi<strong>st</strong>orijskih događaja i lično<strong>st</strong>i Skupštine<strong>Kantona</strong> <strong>Sarajevo</strong> na sjednici održanoj dana 28.04.2011.godine, prihvatila je prijedlog Općinskogvijeća Stari Grad <strong>Sarajevo</strong>, utvrdila Prijedlog odluke posebnog označavanja većih krakovapojedinih ulica na području Općine Stari Grad <strong>Sarajevo</strong> i i<strong>st</strong>u uputila u skupštinsku proceduru sacjelokupnom dokumentacijom.POPRATNA DOKUMENTACIJAweb: http://skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.bae-mail: skup<strong>st</strong>ina@skup<strong>st</strong>ina.ks.gov.baTel: + 387 (0) 33 562-055Fax: + 387 (0) 33 562-210<strong>Sarajevo</strong>, Reisa Džemaludina Čauševića 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!