13.07.2015 Views

FIRST MINUTE br. 2 - Wayout

FIRST MINUTE br. 2 - Wayout

FIRST MINUTE br. 2 - Wayout

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TUNIS <strong>FIRST</strong> <strong>MINUTE</strong> 8 DANANa osnovu člana 56. Zakona o turizmu („Sl.glasnik RS“ <strong>br</strong>. 36/2009 i 88/2010) direktor TA“WAYOUT“, d.o.o., Beograd, <strong>br</strong>oj licence: OTP390/2010 (u daljem tekstu: Organizator) dana24.06.2011.god. utvrduje sledećeOPŠTE USLOVE PUTOVANJAMolimo Vas da pre potpisivanja Ugovora/potvrdeo putovanju prethodno pročitatei proučite tekst Opštih uslova putovanja, jerVašim potpisom potvrđujete da su Vam istiuručeni u jednom primerku, da ste upoznatisa sadržinom istih i da ih u celosti prihvatate.Odredbe ovih Opštih uslova čine sastavnideo Ugovora/potvrde o putovanju (u daljemtekstu: Ugovor) između putnika i TA “WAYOUT”kao organizatora i obavezujuće su za obe ugovornestrane, osim odredbi definisanih pisanimugovorom ili Programom putovanja (u daljemtekstu: Program).1. PRIJAVE, UPLATE I UGOVOR: Putnikse za putovanje može prijaviti u sedištu Organizatora,ograncima Organizatora i agencijamasa kojima ima zaključen Ugovor o posredovanju(dalje: Posrednik). Kada Posrednik u programuputovanja Organizatora i Ugovoru nenaznači svojstvo Posrednika, odgovara za izvršenjePrograma putovanja kao organizator putovanja.Prijava postaje punovažna kada je potvrđenazaključenjem pisanog ugovora. Ugovormože biti zaključen i na trajnom nosaču zapisa iu elektronskoj formi, uz obaveznu uplatu akontacijeu visini od najmanje 50% od cene aranžmana.Ostatak ugovorene cene, ako drugačijenije ugovoreno, plaća se 10 dana pre početkaputovanja. Ukoliko Putnik, u roku ne izvrši uplatuu celosti, smatra se da je putovanje otkazao uskladu sa tačkom 10. ovih Opštih uslova.Putnik zaključenjem Ugovora potvrđuje damu je uručen Program, koji uz ove Opšte uslovepostaju njegov sastavni deo. Ugovor obavezujeOrganizatora i ne može se menjati, osimako ugovorne strane izričito ugovore drugačijeili ako promene nastanu usled više sile.Organizator je u obavezi da pre zaključenjaUgovora obavesti Putnika o svakoj promeni podatakaiz Programa u pismenoj formi ili trajnomnosaču zapisa (trajnom medijumu). Ukoliko jerezervacija izvršena putem sredstava komunikacijena daljinu, Organizator ima obavezu da Putnikana isti način na koji je rezervisao putovanjeobavesti o promeni podataka iz Programa, aPutnik ima obavezu da se u roku od 48 sati odprijema obaveštenja o promeni izjasni o da li ponuduprihvata ili ne prihvata i otkaže rezervaciju.Jedan Putnik može zaključiti Ugovor za višelica, uz obavezu da Putnik potpisnik Ugovora utrenutku zaključenja Ugovora dostavi Organizatoruna uvid pasoše ostalih Putnika, čime se,uz uplatu cene aranžmana/akontacije i upisivanjem<strong>br</strong>oja njihovih pasoša u Ugovor smatra dasu i ostali putnici saglasni sa zaključenjem istog.Ovakav Ugovor, zajedno sa svim posledicamakoje proizlaze (raskid Ugovora, otkaz putovanja,uplata akontacije, odnosno preostalog delaaranžmana i dr), važe za sve putnike navedeneu Ugovoru, a naročito činjenica da su upoznatisa Programom i ovim Opštim uslovima.2. OBAVEZA I PRAVA ORGANIZATORA: Usvom poslovanju Organizator je dužan da postupau skladu sa pažnjom do<strong>br</strong>og privrednika.Obaveze Organizatora su: Da sa putnikom zaključiUgovor, da putniku uruči Program i oveOpšte uslove, i da ga informiše o ponudi mogućihvidova putnog osiguranja - (u daljem tesktu:paket putnog osiguranja); da isplati srazmernurealnu razliku između ugovorene cene i ceneputovanja snižene srazmerno neizvršenju ili nepotpunomizvršenju usluga (u daljem tekstu:sniženje cene) povodom blagovremenog i osnovanogprigovora putnika u skladu sa zakonom iovim Opštim uslovima, osim ako su propusti uizvršenju Programa nastali: krivicom putnika ilise pripisuju trećem licu koje nije bilo ugovorenineposredni pružalac usluga u realizaciji Programa,delovanjem više sile ili nepredviđenih događajana koje Organizator nema uticaja i čije suposledice neizbežne uprkos primeni dužne pažnjeili nekim drugim događajima koje Organizatornije mogao predvideti i prevladati; da sesaglasno do<strong>br</strong>im poslovnim običajima u ovojoblasti stara o pravima i interesima putnika; dapre polaska na put dostavi putniku ime, adresui <strong>br</strong>oj telefona lokalnog predstavnika, odnosnolokalne agencije partnera organizatora, odno-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!