You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
24 Gazeto Andaluzia<br />
Oktobro - Decembro<br />
ESPERANTO kaj LA MARA FLAGA<br />
ALFABETO<br />
e s p e r a n t o<br />
Kiam ne estis ebla la per-radia komunikado inter la ŝipoj en la<br />
maro la sola ebleco por starigi tiun komunikadon estis la uzo de<br />
diverskoloraj flagoj, ĉu pendumitaj en masto, ĉu uzataj de signalflagetoj<br />
reprezentantaj la literojn. Kvankam verŝajne la amasa kaj<br />
deviga uzado de radio-aparatoj ĉe ŝipoj en la tuta mondo igis tute nenecesa<br />
la uzadon de tiuj signal-flagoj, ankoraŭ ĉiuj ŝipoj, militaj kaj<br />
civilaj, uzas ilin, por vida longdistanca interkompreniĝado ĉefe inter<br />
surmaraj ŝipoj kaj la havenoj.<br />
La nuntempaj signal-flagoj estis difinitaj en la jaro 1931 de la<br />
Internacia Mara Organizo –IMO- kaj ili konsistas el 40 flagoj, el kiuj<br />
26 reprezentas literojn, 10 numeralojn, 1 flago estas konfirmiga kaj 3<br />
ripetigaj. Krome la literaj flagoj, solaj aŭ kunigitaj, havas alian<br />
signifon, krom la litero reprezentata, tiel ekzemple la uzo de la flago<br />
reprezentantan la litero C indikas “jes”; la litero V sciigas pri “mi petas<br />
vian helpon”; la literoj CP “mi helpos vin”, ktp.<br />
Kiel dirite, ekzistas 26 flagoj reprezentantaj la literojn, tamen<br />
tiuj literoj apartenas al la angla lingva alfabeto, tiel oni ne povas uzi<br />
vortoj kun la literoj Å, Ç, Ñ, Ł, ktp. Kompreneble, ankaŭ ne la<br />
esperantaj literoj Ĉ, Ĝ, Ĥ, Ĵ, Ŝ kaj Ŭ, tio estas la supersignitaj literoj.<br />
Tamen, ĉu ne estus eble montri esperantlingvan mesaĝon pere<br />
de signal-flagoj sur ŝipo? Jes! Oni ne scias kiam aperis jena propono,