Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
POMORSKI I POVIJESNI MUZEJ HRVATSKOG PRIMORJA RIJEKA<br />
Muzejski trg 1, 51000 Rijeka, tel. 051/213-578, 553-666, 553-667, faks 051/213-578<br />
URL: http://www.ppmhp.hr, e-mail: pomorski-povijesni-muzej@ri.htnet.hr<br />
Tip <strong>muzeja</strong> opći Stručni djelatnici: Marica Balabanić Fačini (kustos), Vladimir Biljan (viši preparator), željka Cetinić (muzejski<br />
Vrsta <strong>muzeja</strong> nacionalni-regionalni<br />
Djelokrug regionalni<br />
Godina osnutka 1960.<br />
Osnivač županija<br />
Sastavne jedinice Etnografska zbirka otoka<br />
Krka (Dobrinj),<br />
Muzejska zbirka<br />
Kastavštine (Kastav)<br />
Ravnatelj Margita Cvijetinović-<br />
Starac<br />
Broj stručnih djelatnika 12<br />
1. SKUPLJANJE GRAĐE<br />
1.1. Kupnja<br />
• Za Odjel povijesti pomorstva otkupljeno je svezaka godišnjaka Annuario<br />
marittimo, što je najvrjedniji izvor za proučavanje gradnje jedrenjaka i parobroda<br />
od 850. do 9 8. g. Otkupljene su od Igora Jovića iz Zagreba.<br />
• Fundus Kulturnopovijesnog odjela obogaćen je s 5 predmeta kojima su popunjene<br />
Zbirke satova, kovina, stakla te dokumentarna zbirka.<br />
1.2. Terensko istraživanje<br />
• Obavljeno je godišnje praćenje karnevala na području Liburnije, i to Male povorke<br />
(dječje) i Balinjerade u Opatiji, te ophod rukavačkih zvončara. Pritom se<br />
radilo i s kazivačima, među kojima je bio i, sad pokojni, Livio Grozić, pokretač<br />
opatijskog karnevala.<br />
• Prikupljena je usmena građa od kazivača u Rijeci o prehrani u međuratnom<br />
razdoblju (između I. i II. svjetskog rata).<br />
• Za realizaciju etnografskog postava Muzejske zbirke Kastavštine provedeno<br />
je terensko istraživanje radi utvrđivanja dijalektalnih naziva pojedinih predmeta<br />
(kazivači Lino Jugo, Vazmoslav Bačić, krojač Adam Srdoč i njegova supruga<br />
Milojka).<br />
• U Gradskome muzeju u Senju kustos Odjela za povijest pomorstva prikupljao<br />
je građu vezanu za povijest Brodarskog društva Senj i brodarskih veza Senja s<br />
Rijekom te za ostavštinu brodovlasnika Krajača.<br />
• U Malom i Velom Lošinju istraživana je građa nekadašnjega Pomorskog <strong>muzeja</strong><br />
Mali Lošinj i dokumentacija o ostavštini lošinjskih jedrenjaka u Srednjoj<br />
školi Ambroza Haračića.<br />
• Nastavljena su sustavna arheološka istraživanja antičko-kasnoantičkoga arhitektonskog<br />
kompleksa s ranokršćanskom crkvom na lokalitetu Cickini kod<br />
sela Sršići u općini Malinska-dubašnica. Konzervatorsko-sanacijske radove<br />
nadzirao je nadležni Konzervatorski odjel Uprave za zaštitu kulturne baštine<br />
Ministarstva kulture u Rijeci. U stručnoj ekipi sudjelovali su dipl. arheolozi<br />
Tihana Pavlek i Antonija Mažuranić, apsolventica arheologije Mirna Vujović,<br />
uz djelatnike građevinskog poduzeća Stanišće iz Njivica i građevnog obrta<br />
"Bedić" iz Omišlja. Radove su financirali Ministarstvo kulture, Primorsko-goranska<br />
županija i Općina Malinska-dubašnica.<br />
• Arheološka istraživanja i sanacijsko-konzervatorski radovi nastavljeni su i na<br />
ranokršćanskoj bazilici sv. Nikole u polju između Jurandvora i Baške, u općini<br />
Baška. U stručnoj ekipi sudjelovali su dipl. arheolozi Tihana Pavlek i Antonija<br />
Mažuranić, te apsolventica arheologije Mirna Vujović, uz djelatnike građev-<br />
savjetnik), Margita Cvijetinović-Starac (kustos), Mirjana Kos-Nalis (kustos), Nikša Mendeš (viši kustos), denis<br />
Nepokoj (muzejski pedagog), Ksenija Orelj (kustos), danijel Patafta (kustos), Ranko Starac (kustos), Melanija<br />
Štokov (viši muzejski tehničar), Igor žic (restaurator)<br />
nog poduzeća Stanišće iz Njivica. Radove su financirali Ministarstvo kulture i<br />
Općina Baška.<br />
• Pokusno arheološko istraživanje kasnoantičkoga i ranosrednjovjekovnog kaštela<br />
Fortičina iznad uvale Pesja u Omišljanskom zaljevu, odnosno u općini<br />
Omišalj. U stručnoj ekipi sudjelovale su arheologinje Tihana Pavlek i Antonija<br />
Mažuranić, uz djelatnike poduzeća Stanišće iz Njivica. Radove je financirala<br />
Općina Omišalj.<br />
• Pokusno arheološko istraživanje u sklopu zaštitnih konzervatorsko-sanacijskih<br />
radova na ruševinama srednjovjekovne crkvice sv. Jeronima iznad Zale<br />
drage, nedaleko od Stare Baške, u općini Baška. U radovima sudjeluju djelatnici<br />
građevnog poduzeća Stanišće iz Njivica, a financiraju ih Primorsko-goranska<br />
županija i Općina Punat.<br />
• Nastavak sustavnih istražno-sanacijskih radova na ruševinama srednjovjekovne<br />
crkve sv. Šimuna i Jude Tadejeva u naselju Kotor, grad Crikvenica. U<br />
radovima sudjeluju djelatnici građevnog poduzeća Jela iz Crikvenice, a financira<br />
ih Primorsko-goranska županija i Grad Crikvenica.<br />
• Pokusno sondažno arheološko istraživanje, te početak sanacijskih radova na<br />
dijelovima Liburnijskog limesa, na lokalitetima Vranjeno i Presika, kod sela<br />
Studena, u općini Klana. U radovima su sudjelovali djelatnici građevnog obrtnika<br />
Zdenka Juga iz Marčelja, uz financijsku potporu društva za povjesnicu<br />
Klana, odnosno Općine Klana.<br />
• Nastavak nadzora konzervatorsko-sanacijskih radova na srednjovjekovnom<br />
kaštelu Gradina povrh Klane, u općini Klana. Radove je izvodio obrtnik Zdenko<br />
Jugo iz Marčelja, uz financijsku potporu Primorsko-goranske županije i<br />
Općine Klana.<br />
• Terenski obilasci nastavljeni su na području općine Klana i Čabar, uzduž dionica<br />
Limesa, u suradnji s dr. sc. Gorankom Lipovac, nositeljicom projekta istraživanja<br />
Limesa pri Institutu za arheologiju Sveučilišta u Zagrebu. Zajedno s<br />
mr. sc. Lukom Bekićem iz Hrvatskoga restauratorskog zavoda prehodan je dio<br />
trase magistralnog plinovoda Pula - Karlovac, na području Učke i Grobinštine.<br />
Nastavljen je obilazak terena na području općine Kostrena, grada Bakra i šireg<br />
prostora Vinodola.<br />
1.3. Darovanje<br />
• Za Zbirku kamenih spomenika darovan je kameni grb s prikazom riječkoga<br />
dvoglavog orla. Grb potječe s najniže postaje isusovačke Kalvarije, isklesan je<br />
krajem 7. st., a posljednjih godina bio je u posjedu obitelji Tuhtan, Kalvarija<br />
44 HRVATSKI MUZEJI • 005.