28.08.2015 Views

OUTDOOR

Download - Der Werbehexer

Download - Der Werbehexer

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>OUTDOOR</strong> LIVING 2010/2011


TRADITION und MODERNE seit 1932<br />

„Kleinigkeiten sind es, die Perfektion ausmachen,<br />

aber Perfektion ist alles andere als eine Kleinigkeit.”<br />

Sir Frederick Henry Royce (1863 –1933)


Andreas M. Rausch<br />

Andreas W. Futterer<br />

Zeit für Genuss<br />

Moment de plaisir<br />

Time for Enjoyment<br />

„Alles ist fremdes Gut, nur die Zeit ist unser Eigen”,<br />

schrieb der römische Philosoph und Staatsmann<br />

Seneca zu Beginn unserer Zeitrechnung.<br />

Wir von RAUSCH CLASSICS wollen, dass Sie Ihre Zeit<br />

genießen. Jeder Sommertag soll ein Fest für Sie sein.<br />

«Tout nous est étranger sauf le temps», écrivait<br />

Sénèque homme d’état et philosophe romain du<br />

début de notre ère. Chez RAUSCH CLASSICS nous<br />

voulons que vous profitiez de la vie. Chaque jour<br />

en été doit être une fête!<br />

”Everything is a foreign good, only the time is ours”<br />

wrote the Roman philosopher and statesman Seneca<br />

at the beginning of common era.We at RAUSCH<br />

CLASSICS want you to enjoy your time. Every summer<br />

day should be a feast for you.<br />

Deshalb geben wir uns mit nicht weniger als<br />

perfekten Gartenmöbeln zufrieden. Sie sollen sich<br />

wohlfühlen. Nichts darf Sie stören, alles ist Ihrem<br />

Komfort untergeordnet. So wie bei unseren<br />

neuesten Modellen PLATFORM, UP! und ROXY,<br />

die wir Ihnen erstmals vorstellen: Hochklassiges<br />

Design trifft größte Bequemlichkeit.<br />

Das ist wohl ein Grund dafür, dass Sie unsere<br />

Möbel in den besten Hotels, Golfclubs und Kreuzfahrtschiffen<br />

weltweit finden. Überall, wo Menschen<br />

Luxus genießen und höchste Ansprüche stellen,<br />

ist RAUSCH CLASSICS zuhause.<br />

C’est pourquoi nous ne faisons pas simplement<br />

que de très bons meubles de jardin. Nous voulons<br />

que vous vous sentiez bien, que rien ne vous<br />

dérange et que tout vous soit confort. C’est pourquoi<br />

nous avons créé PLATFORM, UP! et ROXY: Un design<br />

exceptionnel allié à un très grand confort.<br />

Ce n’est pas un hasard si vous retrouvez nos<br />

meubles dans les plus grands hôtels, dans les plus<br />

beaux clubs de golf ou bien à bord des bateaux de<br />

croisière les plus luxueux. Là où les gens sont<br />

demandeurs de luxe et de confort, RAUSCH CLASSICS<br />

est présent.<br />

We, therefore, settle for not less than perfect garden<br />

furniture.We want you to feel well.You shouldn’t<br />

be disturbed by anything, everything is subordinate<br />

to your comfort. Just like it is with our latest models<br />

PLATFORM, UP! and ROXY, which we are pleased to<br />

present to you for the first time: High-class design<br />

meets the utmost in comfort.<br />

This is doubtlessly one of many reasons why you can<br />

find our furniture in the best hotels, golf clubs and<br />

on board the most exclusive cruise liners around<br />

the world.Wherever people enjoy luxury and make<br />

the highest demands RAUSCH CLASSICS is at home.<br />

Denn klassisch darf sich nur nennen, was die Zeit<br />

überdauert: in der Ästhetik genauso wie in der<br />

Qualität. Gehen Sie also keine Kompromisse ein:<br />

Es ist Ihre Zeit.<br />

Seul le classicisme est à l’abri du temps qui passe<br />

mais il faut le design et la qualité. On ne peut faire<br />

de compromis.<br />

Because only that may be called classic which<br />

stands the test of time: in terms of aesthetics as<br />

well as quality.You should, therefore, make no<br />

compromises: It is your time.<br />

Andreas M. Rausch, Geschäftsführer<br />

Andreas W. Futterer, Geschäftsführer


4<br />

INDEX COLLECTIONS<br />

INHALT SOMMAIRE CONTENTS<br />

6 12 18 32<br />

36 122 140<br />

148<br />

158 162 170<br />

176


6 – 11 PLATFORM Fiberglas / Fibre de verre / Fiberglass<br />

12 – 17 ROXY Edelstahl / Acier inoxydable / Stainless steel<br />

18 – 31 OCEAN CLUB Edelstahl / Acier inoxydable / Stainless steel<br />

32 – 35 UP! Außenpolstermöbel / Rembourrage pour l’extérieur / Outdoor upholstery<br />

36 – 71 FLORIDA LOUNGE Synthetikgeflecht / Fibre synthétique tressée / Synthetic weave<br />

72 – 99 FLORIDA DINING Synthetikgeflecht / Fibre synthétique tressée / Synthetic weave<br />

100 – 115 FLORIDA RELAXING Synthetikgeflecht / Fibre synthétique tressée / Synthetic weave<br />

116 – 121 FLORIDA Fineweave<br />

122 – 139 LONG BEACH Aluminium<br />

140 – 147 LONG ISLAND Aluminium und Teak / Aluminium et teck / Aluminium and teak<br />

148 – 157 CÔTE D’AZUR Teak/Teck/Teak<br />

158 – 161 LOUISIANA Stahl und Teak / Fer et teck / Steel and teak<br />

162 – 169 ACCESSOIRES Schirme / Parasols / Sunshades<br />

170 – 175 DATU Rattannaturgeflecht / Tressée de rotin naturel / Natural wickerwork of rattan<br />

176 – 183 STOFFE / PFLEGE Tissus, matériaux et entretien / Fabrics, materials and care


6<br />

PLATFORM<br />

COLLECTION PLATFORM<br />

Kein Hauch bewegt die Luft. Selbst Kräuseln<br />

scheint dem Ozean zu viel. Glatt liegt die Wasserfläche<br />

im grellen Sonnenlicht. PLATFORM ist die<br />

Yacht unter den Liegeflächen im Garten.Aus dem<br />

Material gefertigt, mit dem Yachten hergestellt<br />

werden – aus Fiberglas. Fest, leicht, anpassungsfähig.<br />

Cool, geradlinig, rechtwinklig und mit<br />

ultraglatter Oberfläche. Das erste Möbelstück des<br />

dritten Jahrtausends. Den Atem anhalten.<br />

Pas le moindre souffle d’air, pas une ride sur<br />

l’océan. La surface de l’eau ressemble à un miroir<br />

éclairé par le soleil. Le salon PLATFORM est le yacht<br />

parmi les surfaces détente dans le jardin. Il est fait<br />

du même matériau que les bateaux: la fibre de<br />

verre, légère et souple à la fois, procurant un état<br />

de surface au touché très agréable. Le premier<br />

meuble du troisième millénaire.<br />

Not even the slightest breeze moves the air.<br />

Even a ripple seems too stressful for the ocean to<br />

perform. Smooth as a mirror lies the water surface<br />

in the glare of the sun. PLATFORM is the yacht<br />

among the lounging surfaces in the garden. Made<br />

from the same material yacht designers use as<br />

well – fiberglass. Fast, light, flexible.<br />

Cool, straightforward, perpendicular and with an<br />

ultra-smooth surface.The first piece of furniture of<br />

the third millennium. Stunning!<br />

Die PLATFORM als Einzelelement oder Eckformation,<br />

optional auch mit LED-Beleuchtung.<br />

Le salon PLATFORM en élément simple ou en composition<br />

d’angle est disponible avec éclairage LED en option.<br />

The PLATFORM as a single element or corner formation<br />

is also available with LED-lighting as an option.


8 PLATFORM<br />

Die klare und zurückhaltende Architektur von<br />

PLATFORM zeigt auch in großzügigen<br />

Innenräumen ihre distinguierte Ausstrahlungskraft.<br />

Le salon PLATFORM au design épuré peut<br />

également trouver sa place à l’intérieur.<br />

The clear and restrained architecture of PLATFORM<br />

shows its distinguished charisma also in generous<br />

interior spaces.


12<br />

ROXY STAINLESS STEEL<br />

COLLECTION ROXY<br />

Wind kommt auf. Die Segel liegen gespannt im<br />

Wind. Kurs halten, schnurgerade in den Wind – wie<br />

ROXY. Klare Linien, geschult an Designklassikern.<br />

Eine Ahnung von großer Architektur. Die Modelle<br />

aus flachen Edelstahlrohren mit der neuartigen<br />

Meshbespannung sind fast streng architektonisch<br />

aufgebaut. Doch die schmückende Keder-Schnur<br />

deutet es an:Auch im Auge des Orkans bleibt ROXY<br />

geradlinig bequem.<br />

Le vent tourbillonne. Les voiles sont gonflées,<br />

affrontez le vent tout comme ROXY. Des lignes<br />

claires et classiques, un vrai design moderne qui<br />

utilise l’acier inox de première qualité avec une<br />

maille synthétique. Une idée d’une grande<br />

architecture. Elégance peut rimer avec résistance.<br />

Cependant la corde-passepoil ornementale le<br />

suggère: Même dans l’œil du cyclone ROXY reste<br />

franchement confortable!<br />

Wind springs up.The sails are taut in irons. Steer<br />

the course, dead straight into the wind – just like<br />

ROXY. Clear lines, trained on design classics.<br />

A notion of great architecture.The models made<br />

from flat high-grade steel with the novel mesh<br />

covering are constructed in an almost strict<br />

architectural fashion. But the decorative cord edge<br />

signifies it: Even in the eye of the hurricane ROXY<br />

stays straightforward comfortable.<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair ROXY 23-151 E<br />

Beistelltisch / Table basse / Occasional table ROXY 23-351 E


18<br />

OCEAN CLUB<br />

COLLECTION OCEAN CLUB<br />

Libellen suchen wenige Millimeter über dem Wasser<br />

Kühle. Ihre durchsichtigen Flügel tragen den Körper<br />

mit Leichtigkeit. Hauchdünn, aber perfekt konstruiert<br />

wie OCEAN CLUB. Das hochpolierte, schlanke<br />

Edelstahl ist stabil wie eine Tragfläche – und passt<br />

sich dem Druck an, in dem es genau so viel nachgibt<br />

wie notwendig. Einzigartiger Sitzkomfort.<br />

Die Rückenlehne schwingt mit. Deckchair und Liege<br />

sind stufenlos verstellbar. Genießen Sie die<br />

erhebenden Momente.<br />

Les libellules volent juste au dessus de la surface<br />

de l’eau: Leurs ailes transparentes les portent avec<br />

aisance. Filiformes mais d’une superbe allure un<br />

peu comme OCEAN CLUB. L’acier inox brillant haute<br />

qualité est gage de résistance – et s’adapte à la<br />

pression en relâchant autant que nécessaire. Un<br />

confort d’assise unique. Le dossier trouve la bonne<br />

longueur d’ondes et s’adapte. La chaise longue et<br />

le deck chair sont réglables à l’infini. Profitez en!<br />

Dragonflies search coolness just millimeters<br />

above the surface of the water.Their transparent<br />

wings carry the bodies with ease. Ultra-thin but<br />

of a perfect design like OCEAN CLUB.The brightly<br />

polished high-grade steel is as stable as an<br />

airfoil – and adjusts to the pressure imposed by<br />

yielding just as much as necessary. Unique seating<br />

comfort.The backrest swings along. Deckchair<br />

and lounger are steplessly adjustable. Enjoy the<br />

impressive moments.<br />

OCEAN CLUB<br />

Stapelstuhl / Fauteuil empilable / Stacking chair 21-200 V<br />

Tisch / Table / Table (215 x100 cm) 21-320 VKW<br />

Liege / Chaise longue / Chaise lounge 21-610 V<br />

Deckchair 21-111 V


32<br />

UP!<br />

COLLECTION UP!<br />

Der Blitz schlägt ein Ausrufezeichen in den Himmel.<br />

Der Regen steht diagonal in der Luft. Nur UP! stellt<br />

sich dem Unwetter entgegen, hält den Kopf hoch,<br />

stemmt sich in den Wind. UP! ist das erste absolut<br />

wasserdichte Polstermöbel – von RAUSCH CLASSICS.<br />

Der speziell behandelte Polsterschaum nimmt keinen<br />

einzigen Tropfen Wasser auf. Selbst nach starkem<br />

Regen ist der Sessel in kürzester Zeit wieder trocken,<br />

damit Sie schnell wieder Platz nehmen können.<br />

Denn für uns sind Sessel, Sofa und Hocker der<br />

Collection die komfortabelsten Gartenmöbel, die je<br />

erdacht wurden. Der Sturm zieht weiter, UP! bleibt.<br />

La pluie tombe à verse. UP! se tient debout, résiste<br />

au vent et à la pluie. UP! de RAUSCH CLASSICS, le<br />

premier meuble rembourré qui résiste à la pluie.<br />

La mousse à l’intérieur est complètement protégée<br />

de l’humidité et même après une forte pluie il<br />

sèche en un rien de temps prêt à vous accueillir de<br />

nouveau. Le canapé, le fauteuil et le tabouret sont<br />

extrêmement confortables et résistants. La tempête<br />

peut souffler, UP! résiste!<br />

The lightning smashes an exclamation mark into<br />

the sky.The rain stands diagonally in the air. Only<br />

UP! makes a stand against the storm, keeps its<br />

head up and braces itself against the wind. UP! is<br />

the first upholstered furniture which is absolutely<br />

impermeable to water – from RAUSCH CLASSICS.<br />

The specially treated bolster foam absorbs not even<br />

a drop of water. Even after exposure to heavy rain<br />

the chair will have dried in next to no time ready<br />

for you to take a seat again. Because for us at<br />

RAUSCH CLASSICS the lounge chairs, sofa and<br />

taborets of this collection are the most comfortable<br />

pieces of garden furniture ever devised.The storm<br />

moves on, but UP! stays.<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair STAR 8-123 E<br />

Sofa / Canapé / Sofa STAR 8-124 E<br />

Hocker / Pouf / Ottoman STAR 8-120 E<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table EDEN ROC 6-328 E


UP!<br />

Design: Erich Wimberger<br />

70<br />

STAR 8-120 E<br />

Hocker<br />

Pouf<br />

Ottoman<br />

42<br />

80<br />

86<br />

42<br />

STAR 8-123 E<br />

Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge chair<br />

91<br />

96<br />

86<br />

42<br />

STAR 8-124 E<br />

Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

190<br />

Der Sessel STAR ist auch mit einer drehbaren Edelstahl-Bodenplatte lieferbar.<br />

Le fauteuil STAR peut-être équipé en option d’une base pivotante en inox.<br />

The lounge chair STAR is optionally deliverable with a swiveling base plate made from stainless steel.<br />

UP! kennt nur ein Zuhause: Draußen.Weil das<br />

Wetter egal ist.Weil kein Regen den Blick zu den<br />

Sternen trüben kann. Der umschäumte Metallkern<br />

ist mit NANO-Kunstleder (Infos Seite 181) in<br />

off-white bezogen – auf Wunsch auch drehbar.<br />

UP! Sa maison c’est dehors! Il ne se préoccupe<br />

pas du temps, la pluie lui importe peu. Sa structure<br />

métallique enveloppée de mousse est recouverte<br />

de tissu NANO, un cuir synthétique en off-white<br />

(info voir page 181). En option il existe une base<br />

pivotante.<br />

UP! knows only one home: outdoors. Because the<br />

weather doesn’t matter. Because no rain can cloud<br />

the gaze to the stars.The foamed-in-place metal<br />

core is covered with NANO fabric an artificial leather<br />

in off-white (please refer to page 181) – optionally<br />

available swiveling.<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair STAR 8-123 E<br />

Hocker / Pouf / Ottoman STAR 8-120 E


36<br />

FLORIDA<br />

COLLECTION FLORIDA<br />

Haben Sie schon einmal geflochtene Möbel berührt?<br />

Trauen Sie sich. Keine Scheu.Welches Material bietet<br />

Ihren Fingern ein solches Abenteuer? Glatt und<br />

griffig, eben und geschwungen, fest und nachgiebig.<br />

Und das Schönste: Geflecht wirkt leicht, einfach,<br />

grazil, ist ungeheuer stabil und hält seine Form.<br />

Schon seit vierzig Jahren arbeiten wir auf den<br />

Philippinen mit Rattan- und Ledergeflecht. Keiner<br />

hat so viel Erfahrung in diesem alten Handwerk wie<br />

wir. Jeder Sessel und jede Liege, jeder Hocker und<br />

jeder Beistelltisch ist ein von Hand geflochtenes<br />

Meisterstück. Dazu verwenden wir Hularo- und<br />

Raucordfasern. Kein Licht und kein Wetter kann dem<br />

Material etwas anhaben. Eigentlich ist es ganz<br />

einfach: Deutsche Qualität trifft auf jahrhunderte<br />

altes Handwerk.Was dabei herauskommt sind<br />

Möbel, an denen Sie lange Freude haben werden.<br />

Avez-vous déjà touché un meuble en résine tressée?<br />

S’il vous plait, essayez! N’hésitez pas. Quel autre<br />

matériau offre à vos doigts une telle aventure? Il est<br />

doux et dur, courbe et droit à la fois. Si bien que les<br />

meubles en résine tressée sont légers, simples,<br />

gracieux et durables. Le tressage est énormément<br />

stable et maintient sa forme.<br />

Depuis 40 ans nous travaillons le rotin et le tressage<br />

cuir aux Philippines. Personne n’a une telle<br />

expérience dans le domaine de cet ancien artisanat.<br />

Chaque fauteuil, chaque chaise longue, chaque<br />

tabouret est un chef d’œuvre de travail de tressage<br />

à la main. Pour ce faire nous utilisons les fibres<br />

Hularo et Raucord. Ni le soleil ni la pluie ne peuvent<br />

endommager ces matériaux. C’est simple, c’est le<br />

mariage de la qualité allemande et de l’artisanat<br />

datant de plusieurs siècles. Il en ressort des<br />

meubles que vous apprécierez très longtemps.<br />

Have you ever touched wicker furniture? Please,<br />

have the heart to do it. Don’t be shy.Which other<br />

material offers your fingers such an adventure?<br />

Smooth and firm, plane and curved, fast and resilient.<br />

And the nicest part is: wickerwork is light, simple,<br />

gracile, is enormously stable and keeps its shape.<br />

For forty years now RAUSCH has been working with<br />

rattan wickerwork and leather weave in the<br />

Philippines. No one else has more experience in<br />

this old trade than we. Each chair and each lounger,<br />

each taboret and each side table is a masterpiece<br />

of handmade wickerwork. For this we use Hularo<br />

and Raucord fibers. Neither light and nor weather<br />

can do any harm to these materials. It’s actually<br />

quite simple: German quality encounters a centuryold<br />

craft.And what comes out is furniture in which<br />

you will take much pleasure for a long time.


38 FLORIDA LOUNGE<br />

FLORIDA CUBIC BAY<br />

Ruhe, der Duft von Lavendelfeldern und ein leichter<br />

Wind. Luxus ist manchmal so einfach wie CUBIC BAY.<br />

Die Lounge-Landschaft besticht durch ihre stringente,<br />

aber raffinierte Form. Sofa, Sessel und Liege<br />

sind – sowohl rechts als auch links herum – nahezu<br />

beliebig für Ihre ganz persönliche Oasen der Entspannung<br />

kombinierbar. Natürlich mit Couchtisch.<br />

Und immer angenehm dank des hochwertigen<br />

Aluminiumgestells. So leicht kann das Leben sein.<br />

Tranquillité, le parfum des champs de lavande et une<br />

douce brise. Parfois le luxe peut être aussi simple que<br />

CUBIC BAY. L’allure de ce salon est impressionnante<br />

avec ses formes à la fois cohérentes mais élaborées.<br />

Dans un sens ou dans l’autre, fauteuil, canapé et<br />

chaise longue peuvent se combiner entre eux et ceci<br />

selon vos désirs. Sans oublier la table basse bien sûr!<br />

Et sans souci grâce à la structure en aluminium.<br />

N’est-ce pas ça la belle vie?<br />

Quietness, the perfume from lavender fields and<br />

a gentle breeze. Sometimes luxury is as simple as<br />

CUBIC BAY.The lounge landscape is impressive<br />

because of its stringent but elaborate shape. Sofa,<br />

lounge chair und lounge are combinable in<br />

nearly any desired way – clockwise as well as<br />

counterclockwise – for your very personal oases<br />

of relaxation.With coffee table, of course.<br />

And always pleasant thanks to the high-quality<br />

aluminium frame.That’s how easy life can be.<br />

CUBIC BAY<br />

Element links / à gauche / left 6-187 VL<br />

Element rechts / à droite / right 6-186 VR<br />

Liege / Chaise longue / Chaise lounge 6-188 V<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table 6-380 V


44 FLORIDA LOUNGE<br />

FLORIDA SEASIDE<br />

Der Horizont verschwimmt im Dunst des Meeres.<br />

Wenn Gedanken einen Platz zum Schweifen<br />

suchen, lassen sie sich in SEASIDE nieder. Mondän<br />

und markant wie das Denken selbst. Robust und<br />

kompakt, um den Standpunkt zu halten. Expressiv<br />

und mit prägnanter Taille, damit Ihre Gedanken sich<br />

nicht im Kreis drehen. Und so komfortabel, dass Sie<br />

den Kopf auch einfach mal abschalten können.<br />

L’horizon s’estompe dans la brume de l’océan.<br />

Lorsque vos pensées vous poussent vers la rêverie<br />

le meilleur endroit pour s’installer c’est SEASIDE.<br />

Glamour et original, confortable et robuste c’est le<br />

meilleur endroit pour se reposer.<br />

The horizon becomes blurred in the ocean’s mist.<br />

Whenever thoughts are looking for a place to roam,<br />

they arrive in SEASIDE. Glamorous and distinctive<br />

like thinking itself. Robust and compact to keep<br />

one’s viewpoint. Expressive and with a striking<br />

waistline so that your thoughts don’t do 360’s.<br />

And ever so comfortable that you will simply want<br />

to rest your mind once in a while.<br />

2 x Sofa-Element / Canapé élément / Sofa element 6-173 EL<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair 6-171E<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table 6-371E<br />

Beistelltisch / Table basse / Side table 6-372 E


48<br />

FLORIDA LOUNGE<br />

FLORIDA EDEN ROC<br />

Die Sonne verteilt großzügig Lichtkegel, der endlose<br />

Himmel spiegelt sich in ruhigem Wasser. Eine<br />

perfekte Stunde für die perfekten Proportionen von<br />

EDEN ROC. Die exakte Kreisgeometrie ist die endgültige<br />

Form für Sitzmöbel. Einladend, komfortabel,<br />

modern. Hocker und Beistelltisch lassen sich<br />

formschlüssig an den Sessel anfügen. Eine Ahnung<br />

von Ewigkeit: endlos und perfekt wie Ihre Welt in<br />

solchen Stunden ist.<br />

Le soleil brille généreusement, le ciel sans fin se<br />

reflète dans l’eau calme. La bonne heure pour le<br />

salon EDEN ROC. Sa forme arrondie est séduisante,<br />

confortable et moderne à la fois. Pour un meilleur<br />

effet nous vous proposons une table basse et un<br />

repose pied qui s’adaptent parfaitement aux formes<br />

du fauteuil. La notion d’éternité est toute proche.<br />

The sun distributes light cones generously,<br />

the endless sky is reflected in the smooth water.<br />

A perfect hour for the perfect proportions of<br />

EDEN ROC.The accurate circle geometry is the<br />

ultimate shape for seating furniture. Inviting,<br />

comfortable, modern. Ottoman and side table<br />

can be added to the lounge chair with a precise<br />

fit.A notion of eternity: as never-ending and as<br />

perfect as your world is in such hours.<br />

EDEN ROC<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair 6-123 E<br />

Sofa / Canapé / Sofa 6-124 E<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table 6-328 E


50 FLORIDA LOUNGE


EDEN ROC findet gute Freunde unter Menschen, für<br />

die Schönheit – in jedem Detail – selbstverständlich<br />

ist. Die perfekte Kreisform passt zu jeder anspruchsvollen,<br />

offenen Architektur.<br />

EDEN ROC sait séduire ceux pour qui l’élégance<br />

du détail est importante. Sa forme arrondie s’adapte<br />

à pratiquement tous les styles d’architecture.<br />

EDEN ROC finds good friends amongst those people<br />

for whom beauty – in every detail – is a given.The<br />

perfect circle shape goes with every sophisticated<br />

open architecture.<br />

EDEN ROC<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair 6-123 E<br />

Sofa / Canapé / Sofa 6-122 E<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table 6-329 E<br />

Pflanzkübel / Jardinière / Planter GRAYTON 6-700 E<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair 6-121E<br />

Hocker / Pouf / Ottoman 6-120 E<br />

Beistelltisch / Table basse / Side table 6-348 E<br />

Quelle: tdx/homesolute.com


58<br />

FLORIDA LOUNGE<br />

FLORIDA SHELL ISLAND<br />

Kühl wie Anis liegt die Luft über den bewässerten<br />

Sträuchern, der Duft von frisch gemähtem Gras<br />

schwebt in der Luft. Ein Tag für SHELL ISLAND. Die<br />

Collection verbindet Architektur und Flora. Organische<br />

Rundungen treffen auf kubische Formen. Sessel,<br />

Hocker, Kaffeetisch und Sofa sind Ihre Verbindung<br />

zwischen Haus und Natur.<br />

Une brume légère aussi douce que l’anis se disperse<br />

au dessus des buissons. Le parfum de l’herbe<br />

fraichement coupée embaume l’air. Une journée<br />

pour SHELL ISLAND. Cette collection mélange<br />

courbes, formes cubiques et rondeurs organiques<br />

de la flore: fauteuil, tabouret, table basse et canapé<br />

assurent le lien entre la maison et la nature.<br />

A haze as cool as mist lies over the watered<br />

bushes, the perfume of freshly mowed grass is<br />

hovering in the air.A day for SHELL ISLAND.<br />

This collection combines architecture and flora.<br />

Organic curves encounter cubic shapes. Lounge<br />

chair, ottoman, coffee table and sofa are your<br />

connection between home and nature.<br />

SHELL ISLAND<br />

Sofa / Canapé / Sofa 6-179 E<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair 6-178 E<br />

Hocker / Pouf / Ottoman 6-177 E<br />

Beistelltisch / Table basse / Side table 6-379 E


FLORIDA SHELL ISLAND<br />

Design: Erich Wimberger<br />

86<br />

44<br />

6-178 E<br />

Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge chair<br />

90<br />

79<br />

86<br />

44<br />

6-179 E<br />

Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

162<br />

70 56<br />

56<br />

56 44<br />

6-177 E<br />

Hocker<br />

Pouf<br />

Ottoman<br />

6-379 E<br />

Beistelltisch<br />

Table basse<br />

Side table<br />

MOCCA<br />

LIGHT BROWN<br />

SILVER-SHIMMER<br />

➀ ➁ ➂


62<br />

FLORIDA LOUNGE<br />

FLORIDA PALM BEACH<br />

Die Fenster öffnen, die Luft hereinlassen, den Blick<br />

auf sattes Grün.Wo die Welt nach Avocado schmeckt,<br />

lässt sie sich am angenehmsten in den Lounge-<br />

Möbeln PALM BEACH genießen. Fein geschwungene<br />

Linien und Lehnen, die sich einladend öffnen,<br />

prägen diese sinnliche Collection. Fühlen Sie sich<br />

wie zuhause: Die Natur ist Ihr Wohnzimmer.<br />

En ouvrant les fenêtres, laissez rentrer l’air frais et<br />

profitez de la vue sur le jardin.Appréciez les<br />

meubles PALM BEACH. C’est une collection aux<br />

formes douces et incurvées. Faites en sorte<br />

de vous sentir bien chez vous. La nature devient<br />

votre salon.<br />

Opening the windows, letting the air in, the view<br />

onto lush green.Where the world flavors of<br />

avocado it is most comfortably enjoyed in the<br />

lounge furniture PALM BEACH. Finely curved lines,<br />

armrests which open up invitingly characterize<br />

this sensual collection. Please, feel right at home:<br />

The nature is your living room.<br />

PALM BEACH<br />

Sofa / Canapé / Sofa 6-163 E<br />

Beistelltisch / Table basse / Side table 6-370 E<br />

Sofa / Canapé / Sofa 6-152 E<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair 6-151E<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table 6-376 R


64<br />

FLORIDA LOUNGE<br />

PALM BEACH<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair 6-160 E<br />

Hocker /Pouf /Ottoman 6-109 E<br />

Beistelltisch / Table basse /Side table 6-370 E<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair 6-151E<br />

Sofa / Canapé / Sofa 6-153 E<br />

Couchtisch / Table basse /Couch table 6-376 R


FLORIDA PALM BEACH<br />

Design: Erich Wimberger<br />

86<br />

86<br />

83<br />

44<br />

6-151E<br />

Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge chair<br />

➀➁➂<br />

86<br />

86<br />

83<br />

44<br />

6-161E<br />

Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge chair<br />

➀➁➂<br />

106<br />

82 92<br />

44<br />

6-160 E<br />

Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge chair<br />

➀➁<br />

86<br />

186<br />

44<br />

6-152 E<br />

Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

➀➁➂<br />

86<br />

186<br />

44<br />

6-162 E<br />

Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

➀➁➂<br />

70<br />

44<br />

6-109 E<br />

Hocker<br />

Pouf<br />

Ottoman<br />

➀➁➂<br />

86<br />

234<br />

44<br />

6-153 E<br />

Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

➀➁➂<br />

86<br />

234<br />

44<br />

6-163 E<br />

Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

➀➁➂<br />

50 50<br />

50<br />

6-370 E<br />

Beistelltisch<br />

Table basse<br />

Side table<br />

➀➁➂<br />

90 x 90<br />

40<br />

6-376 R<br />

Couchtisch<br />

Table basse<br />

Couch table<br />

➀➁➂<br />

COFFEE<br />

LIGHT BROWN<br />

RIBBED NATURAL<br />

➀ ➁ ➂


68<br />

FLORIDA LOUNGE<br />

FLORIDA HOLIDAY | MORE IS MORE<br />

Ein Glas frischen Orangensaft, die Morgensonne auf<br />

der Haut,Vögel preisen den Tag. Die Welt ist heute<br />

nur für Sie gemacht. Genau wie HOLIDAY. Graziles<br />

Rundgeflecht umspielt das leichte Aluminium-Gestell.<br />

Eine Stola wie sie einer Marlene Dietrich stünde; die<br />

Füße angewinkelt wie seinerzeit im „Blauen Engel”.<br />

Feminin, aber bestimmt. Filmreif. Und den Saft<br />

lassen Sie sich natürlich bringen.<br />

Un verre de jus d’orange bien frais, sentir le soleil du<br />

matin sur sa peau, les oiseaux chantent les louanges<br />

du jour.Aujourd’hui le monde vous appartient.Tout<br />

comme HOLIDAY. Gracile, le tressage s’enroule autour<br />

de la structure en aluminium comme une étole<br />

de Marlène Dietrich; Les pieds enrobés comme à<br />

l’époque dans «L’Ange Bleu». Féminine mais<br />

déterminée. Bon pour le cinéma. Et naturellement<br />

vous vous laissez apporter un jus d’orange.<br />

A glass of fresh orange juice, feeling the morning<br />

sun on one’s skin, birds are welcoming the day.<br />

Today the world was made only for you. Just like<br />

HOLIDAY. Gracile round weave wraps around the<br />

light aluminium frame.A stole that would have<br />

been quite becoming to Marlene Dietrich: the legs<br />

bent just like in the ”Blue Angel” at that time.<br />

Feminine but determined. Hollywood-style.And the<br />

juice – you’ll have that brought to you, of course.<br />

HOLIDAY<br />

Sessel / Fauteuil /Armchair 6-191E<br />

Sofa / Canapé / Sofa 6-192 E<br />

Beistelltisch / Table basse / Side table 6-359 E<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table 6-387 E


70<br />

Wilder Thymian, Rosmarin, Olivenbäume, auch<br />

Rhododendron.Wer will schon auf karge Felsen<br />

schauen? Es darf betörend üppig sein. MORE IS<br />

MORE. Ein Sessel wie eine Sonnenbadewanne.<br />

Qui ne préfère pas un paysage de thyms sauvages,<br />

de romarin, d’oliviers et de rhododendrons à un<br />

paysage inerte de végétation? Un luxe envoûtant est<br />

souhaité. MORE IS MORE. Un fauteuil un peu comme<br />

une baignoire pour prendre un bain de soleil.<br />

Wild thyme, rosemary, olive trees, rhododendron,<br />

too.Who in the world wants to stare at barren<br />

rocks? It may be beguilingly rank. MORE IS MORE.<br />

A lounge chair like a tub for sunbathing.


FLORIDA HOLIDAY | MORE IS MORE<br />

Design: Erich Wimberger<br />

Die Armlehnen enden in klassizistischen Säulen, in<br />

die Schirm und Tablett eingelassen werden können.<br />

Mehr Komfort geht nicht. Die Polster tragen Sie.<br />

Der Sessel MORE IS MORE wird immer mit einem<br />

Anstecktablett geliefert. Der kleine Sonnenschirm<br />

ist optional erhältlich.<br />

87<br />

82 87<br />

45<br />

HOLIDAY<br />

6-191 E<br />

Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge chair<br />

85<br />

93<br />

95<br />

44<br />

MORE IS MORE<br />

6-198 E<br />

Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge chair<br />

Les accoudoirs peuvent recevoir une ombrelle<br />

et un plateau. Plus de confort, cela n’existe pas!<br />

Les coussins vous portent. La chaise longue<br />

MORE IS MORE est toujours livrée avec le plateau<br />

rond en aluminium. En revanche le petit parasol<br />

est en option.<br />

87<br />

HOLIDAY<br />

6-192 E<br />

Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

182 60<br />

76<br />

45<br />

44<br />

MORE IS MORE<br />

6-197 E<br />

Hocker<br />

Pouf<br />

Ottoman<br />

The armrests end in classic pillars into which the<br />

parasol as well as the tray can be fitted. More<br />

comfort is impossible.You sink into the cushions.<br />

Please note that the lounge chair MORE IS MORE<br />

will always be delivered with an attachable tray.<br />

The little parasol, however, is available as an option.<br />

90<br />

42<br />

HOLIDAY<br />

6-387 E<br />

Couchtisch<br />

Table basse<br />

Couch table<br />

28<br />

MORE IS MORE<br />

6-498 E<br />

Stecktablett<br />

Plateau<br />

Plug tray<br />

56<br />

56<br />

HOLIDAY<br />

6-359 E<br />

Beistelltisch<br />

Table basse<br />

Side table<br />

MORE IS MORE<br />

580<br />

Sonnenschirm<br />

Parasol<br />

Sunshade<br />

FINEWEAVE<br />

REED<br />

150


122<br />

LONG BEACH<br />

COLLECTION LONG BEACH<br />

Satt und dunkelblau biegt sich der Himmel. Leichter<br />

Landwind kündigt einen dieser Sommerabende an.<br />

Sommerabende, so zeitlos wie LONG BEACH: Klar,<br />

gewölbt, mit präzisen Konturen. Der feine Schwung<br />

von Sitzflächen und Rückenlehnen ergänzt die<br />

rechtwinkligen Formen und kantigen Füße um eine<br />

weiche Note. Die Armlehne aus Teakholz bildet<br />

einen feinen Akzent, der noch lange an die Wärme<br />

des Tages erinnert. Hand drauf.<br />

Le ciel devient bleu nuit. Une faible brise de terre<br />

annonce un de ces soirs d’été. Des soirées d’été<br />

hors du temps comme LONG BEACH: claires et aux<br />

formes précises. La forme du siège et des<br />

accoudoirs ajoutent une note harmonieuse aux<br />

formes rectangulaires de l’ensemble. L’accoudoir<br />

en teck ajoute une touche chaleureuse qui rappelle<br />

la douceur de l’été.<br />

The sky vaults lusciously and dark blue.A slight<br />

land breeze bodes one of those summer evenings.<br />

Summer evenings as timeless as LONG BEACH:<br />

Clear, curved, with precise contours.The fine<br />

curvature of the seating surfaces and backrests<br />

add a soft note to the rectangular shapes and<br />

edged legs.The armrest made from teakwood<br />

forms a fine accent which will bring to mind the<br />

day’s warmth for a long time.


124<br />

LONG BEACH<br />

Elegant eingefasst liegen die Glasplatte<br />

mit Sandstrahleffekt oder die Teakholzplatte<br />

in einer dezenten Aluminium-Einrahmung.<br />

Mit Ansteckplatten lassen sich die Tische an<br />

beiden Seiten um 60 cm verlängern.<br />

Les plateaux de table en verre sablé ou en teck<br />

sont entourés d’un cadre en aluminium.Avec<br />

des rallonges en bout, les tables peuvent être<br />

agrandies de 60 cm de chaque côté.<br />

The glass plate with sandblast effect or<br />

alternatively the teakwood plate rest elegantly<br />

enclosed in a refined aluminium framing.<br />

With attachable extension elements the tables<br />

can be extended by 60 cm on each side.<br />

LONG BEACH<br />

Stapelstuhl / Fauteuil empilable / Stacking chair 18-220 E<br />

Tisch / Table / Table (165 x100 cm) 18-316 ET<br />

Tisch / Table / Table (215 x100 cm) 18-321 EK<br />

Ansteckplatten / Rallonges / Extension leaves 18-306 EK


140 LONG ISLAND<br />

COLLECTION LONG ISLAND<br />

Sonntag Morgen. Die Sonne wirft weite, flache<br />

Schatten, die einen langen Tag mit Familie und<br />

Freunden verheißen. Das Leben teilen – auf LONG<br />

ISLAND.Teakholz umschließt warm das tragende<br />

Aluminiumgestell. Die Freunde sind willkommen.<br />

Dimanche matin. Le soleil se lève, c’est la<br />

promesse d’une belle journée en famille avec des<br />

amis. Partager le vie avec LONG ISLAND. Le teck<br />

se marie si bien avec l’aluminium de la structure.<br />

Les amis sont les bienvenus.<br />

Sunday morning.The sun casts wide, flat shadows<br />

promising a long day with the family and friends.<br />

Sharing one’s life – on LONG ISLAND.Teakwood<br />

wraps warmly around the supporting aluminium<br />

frame.The friends are welcome.<br />

Sitzen im Quadrat.<br />

Assis dans le square.<br />

Sitting in the square.<br />

LONG ISLAND<br />

Stapelstuhl / Fauteuil empilable / Stacking chair 10-200 ET<br />

Tisch / Table / Table (158 x158 cm) 10-359 ET<br />

Tisch / Table / Table (100 x100 cm) 10-356 ET


158 LOUISIANA<br />

COLLECTION LOUISIANA<br />

Träge und stumm rollt der breite Fluss vorüber,<br />

schwere Blüten wiegen sich im Wind, der von Süden<br />

kommt. Einer spielt Trompete in den Feldern, wo die<br />

Baumwolle wächst. Fließende Formen,Wellen,<br />

leichte Ornamente wie in LOUISIANA.Alles fließt. Ein<br />

bisschen träumen und nach der Melodie suchen,<br />

die in allen Dingen schläft.<br />

Paresseuse et silencieuse la rivière coule. Les fleurs<br />

dansent dans la brise du sud. Quelqu’un joue<br />

de la trompette dans les champs de coton. Formes<br />

vaporeuses, vagues, comme des décors en<br />

LOUISIANA.<br />

Sluggishly and silently the river rolls past, heavy<br />

blossoms are swaying in the wind that blows<br />

from the south. Someone plays the trumpet in the<br />

fields where the cotton grows. Flowing shapes,<br />

waves, light ornaments like in LOUISIANA.<br />

Everything flows. Lingering over dreams in search<br />

of the melody that slumbers in all things.<br />

LOUISIANA<br />

Stuhl / Chaise / Chair 25-208<br />

Armlehnstuhl / Fauteuil /Armchair 25-218<br />

Tisch / Table / Table (150 x 85 cm) 25-305 ET<br />

Tisch / Table / Table (Ø 110 cm) 25-300 ET


160


170<br />

DATU<br />

COLLECTION DATU<br />

Am Horizont zieht Sturm auf, die Luft schmeckt<br />

nach wilder Pfefferminze. Der Herbst naht, aber der<br />

Sommer bleibt. Die Collection DATU aus reinem<br />

natürlichem Rattan holt die Wärme ins Haus. Die<br />

konkave Wölbung der Seitenteile und des Rückens<br />

ist nicht nur elegant, sondern betont organisch<br />

das natürliche Material. Sofas, Sessel, Hocker und<br />

Tische halten den Sommer noch eine Weile fest.<br />

Une tempête se prépare à l’horizon, l’air a le goût<br />

de la menthe sauvage. L’automne s’annonce même<br />

si l’été est toujours là. La collection DATU en rotin<br />

naturel apporte la chaleur et le bien être à l’intérieur.<br />

Les formes arrondies des accoudoirs et du dossier<br />

sont non seulement élégantes mais mettent aussi<br />

en valeur la noblesse du matériau. Canapés,<br />

fauteuils, repose pied et tables prolongent l’été.<br />

A storm is gathering on the horizon, the aroma of<br />

wild peppermint prevails.Autumn is drawing near, but<br />

the summer stays.The collection DATU made from<br />

pure, natural rattan brings the warmth indoors.<br />

The concave curvature of the side parts and the back<br />

is not only elegant but is an organic accentuation<br />

of the natural material as well. Sofas, lounge chairs,<br />

ottomans and tables hold the summer a while longer.<br />

AMERIGO<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair 30-151 E<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table 30-376 R<br />

Sofa / Canapé / Sofa 30-153 E<br />

Sofa / Canapé / Sofa 30-152 E


RAUSCH CLASSICS GmbH • An der Tagweide 14 • D-76139 Karlsruhe • Germany<br />

Telefon +49(0)721/96169-0 • Telefax +49(0)721/96169-69 • verkauf@rausch-classics.de • www.rausch-classics.de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!